62
ÉDITION RÉVISÉE OCTOBRE 2003

ÉDITION RÉVISÉEOCTOBRE 2003 Ce guide comprend neuf sections. Les huit premières couvrent huit aspects différents de la conduite d’un cyclomoteur; la dernière se présente sous

Embed Size (px)

Citation preview

ÉDITI

ON RÉV

ISÉE

OCTOBRE 2

003

Cette publication a été produite par le Service des usagers de la route et la Direction des communications.

COORDINATION

Lise Tremblay

REMERCIEMENTSNous tenons à remercier le Service du soutien aux opérations et les évaluateurs de différents centres de service de la Société qui ont contribué à la réalisation de cette édition. Nous voulons également remercier monsieur Daniel Guimond, moniteur Motoplus, pour sa précieuse collaboration à titre d’expert et monsieur Yvon Lapointe, directeur des services conseils au CAA Québec, pour tous ses commentaires constructifs lors de la rédaction de ce guide.

ÉDITION RÉVISÉE : Octobre 2003

1

SECTION 1CE QU’IL FAUT FAIRE AVANT DE CONDUIRE 6

SECTION 2LES CONTRÔLES DE BASE 10

SECTION 3LA COMMUNICATION 18

SECTION 4L’OBSERVATION 22

SECTION 5L’USAGE DE LA CHAUSSÉE 28

SECTION 6LES DISTANCES À GARDER 34

SECTION 7LE CONTRÔLE DE L’ADHÉRENCE 38

SECTION 8LA CONDUITE AUX INTERSECTIONS 42

SECTION 9EXERCICES D’APPRENTISSAGE 52

TABLE DES MATIÈRES

2

Ce guide comprend neuf sections. Les huit premièrescouvrent huit aspects différents de la conduite d’un

cyclomoteur; la dernière se présente sous la forme d’unquestionnaire pour tester vos connaissances. Toute l’acti-vité est conçue de façon à vous permettre de travailler àvotre rythme. Bien entendu, rien ne vous empêche d’étu-dier avec un ami, si vous préférez le travail en équipe.

Chaque section présente une liste d’objectifs à atteindre.Ces objectifs sont faciles à repérer : ils sont toujoursplacés au début de la section. Il est très important debien les lire. D’abord, parce qu’ils sont reliés aux aspectsles plus risqués de la conduite d’un cyclomoteur. Ensuite,parce que l’examen pour obtenir votre permis autorisantla conduite d’un cyclomoteur portera principalement surces objectifs.

Une fois votre activité d’apprentissage terminée, n’hésitezpas à partager vos connaissances avec les personnes devotre entourage qui conduisent un véhicule automobile.Plus les autres usagers de la route seront au courant desexigences de la conduite d’un cyclomoteur, plus les cyclo-motoristes auront de la facilité à faire respecter leursdroits.

N’oubliez pas que vous devez répondre aux questions dela dernière section du document et avoir avec vous votrefeuille-réponses quand vous vous présenterez au centrede service de la Société pour y subir l’examen d’obtentiondu permis autorisant la conduite d’un cyclomoteur.

Bon apprentissage et bonne randonnée à cyclomoteur !

Dans ce document, le générique sert à désigner aussi bien les femmes que les hommes.

CETTE ACTIVITÉ D’APPRENTISSAGE PORTE

SUR LA CONDUITE D’UN CYCLOMOTEUR.

ELLE DEVRAIT VOUS AIDER À DIMINUER

LES RISQUES D’ACCIDENT ET CONTRIBUER

À RENDRE LA CONDUITE DE VOTRE CYCLO-

MOTEUR AGRÉABLE ET SÉCURITAIRE.

PRÉPAREZ-VOUS À L’EXAMENEn plus de la brochure Guide de conduite d’un cyclomoteur, le Guide de la route est essentiel à l’apprentissage. C’est dans ce guide que sont résumées les principales règles que prescrit le Code de la sécuritéroutière (CSR) et qu’il faut connaître. Le Guide de la routeest vendu dans les librairies partenaires des Publicationsdu Québec et les kiosques à journaux.

3

PERMIS REQUISLe permis de classe 6D autorise le titulaire à conduire uncyclomoteur seulement.

• Toute personne autorisée à conduire un véhiculede promenade (permis de conduire classe 5) ou une motocyclette (permis de conduire classes6A, 6B ou 6C) peut conduire un cyclomoteur sans avoir à satisfaire aux conditions d’obtention du permis décrites à la section ci-après, intitulée« conditions d’obtention du permis ».

À noter que :

• Un permis d'apprenti conducteur ne permet pas deconduire un cyclomoteur;

• Un certificat autorisant un conducteur âgé de moinsde 16 ans à conduire un véhicule hors route (VTT)ou une motoneige, ne donne pas droit à la conduited'un cyclomoteur.

CONDITIONS D’OBTENTION DU PERMIS. Pour obtenir pour la première fois un permis de classe 6 D, une personne doit :

• Avoir au moins 14 ans; si le requérant est mineur(a moins de 18 ans), il doit avoir le consentementécrit du titulaire de l’autorité parentale; Ce document apparaît à la fin du présent guide;

• Prouver votre identité au moyen de deux piècesparmi les suivantes :

1re pièce : original de votre certificat de naissancedélivré par le Directeur de l'état civil si vous êtesné au Québec, ou par l'autorité civile compétentesi vous êtes né ailleurs au Canada, ou passeportcanadien, certificat de citoyenneté canadienneou attestation délivré par Citoyenneté et Immigration Canada;

2e pièce : carte d'assurance maladie

• Répondre à toutes les questions de la présentebrochure, disponible dans les centres de service de la Société de l’assurance automobile du Québec (SAAQ);

• Réussir le test visuel de la SAAQ;

• Réussir l’examen théorique de la SAAQ;

• Acquitter les frais liés à l’obtention de ce permis.

Depuis le 30 juin 1997, de nouvelles règles s’appliquentaux titulaires de permis de la classe 6D (cyclomoteur) enfonction de leur âge et de leur expérience de conduite.Par exemple, ceux qui ont moins de 25 ans ou qui ontleur permis depuis moins de cinq ans sont soumis auxrègles suivantes:

• Zéro alcool pour la conduite d’un cyclomoteur;

• Suspension du permis pour 3 mois à la suite d’une accumulation de 4 points d’inaptitude.

DÉFINITIONDU CYCLOMOTEUR

(SELON LE CODE DE LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE) :

«VÉHICULE DE PROMENADE À DEUX OU TROIS ROUES, MUNI D’UN MOTEUR D’UNE CYLINDRÉE D’AU PLUS 50CM3, ÉQUIPÉ D’UNE

TRANSMISSION AUTOMATIQUE, AINSI QU’UN VÉHICULE DE PROMENADE À TROIS ROUES AMÉNAGÉ POUR LE TRANSPORT DE PERSONNES

HANDICAPÉES ET SATISFAISANT AUX CRITÈRES ÉTABLIS PAR RÈGLEMENT POUR ÊTRE RECONNU COMME CYCLOMOTEUR PAR LA SOCIÉTÉ

DE L’ASSURANCE AUTOMOBILE DU QUÉBEC (SAAQ) ».

Certificatd’assurance

No DE POLICE - POLICY NO.

AGENT OU COURTIER - AGENT OR BROKER

NOM/ADRESSE DE LA COMPAGNIE D'ASSURANCE

NAME AND ADRESS OF INSURANCE COMPANY

NOM ET ADRESSE DE L'ASSURÉ - NAME AND ADRESS OF INSURED

VÉHICULES ASSURÉS-ANNÉE, MARQUE, SÉRIE - INSURED VEHICLES-YEAR, MAKE, SERIAL NO

DURÉE DU CONTRAT - POLICY PERIOD

DU/FROM

AUTO

ANNÉE/YEAR MOIS/MONTH JOUR/DAY

ASSURANCES60000000

3333 GROUPE ASSURANCE

2003/05/01

2004/05/01M. LARUE

123 RUE DE LA COLLINE

DES PRÉS

(QC) G1G 1T1

1999 YAMAHA

JYARJO4Z4ZZ000000

DURÉE DU PERMIS:Le permis de conduire doit être renouvelé tous les deuxans même si la durée du permis plastifié avec photo estde quatre ans. Concernant le permis de classe 6D, il n’estpas plastifié.

EXAMEN THÉORIQUE ET TEST VISUEL:L’examen théorique et le test visuel doivent être passésdans un centre de service de la SAAQ. Vous devez prendrerendez-vous.

À CETTE OCCASION, VOUS DEVEZ APPORTER:

• La feuille de réponses dûment remplie; elle est insérée dans le guide;

• Pour les personnes de moins de 18 ans, le formulaire de consentement parental (père, mère, tuteur, etc.) signé; il est inséré dans le guide;

• Deux pièces d’identité originales et valides (certificat de naissance délivré par le directeur de l’État civil, si vous êtes né au Québec, ou par l’autorité civile compétente, si vous êtes né ailleurs au Canada, passeport, certificat de citoyenneté canadienne ou carte d’assurance maladie);

• La somme requise pour payer l’examen et le permis de conduire, soit:10$ pour l’examen théorique; et 53$ maximum pour l’obtention du permis (le coût du permis varie selon la date d’anniversaire du titulaire).

Vous devrez, en plus de l’examen visuel, passer l’examenthéorique.

Cet examen comporte 32 questions à choix multiples sur le Code de la sécurité routière (CSR), la signalisation routière et les principes et techniques de conduite du cyclomoteur.

Il permet à la Société de s’assurer que vous avez une préparation suffisante pour conduire un cyclomoteur(note de passage: 24/32, soit 75%).

EN CAS D’ÉCHEC À L’EXAMEN:

• Vous devez reprendre l’examen sur rendez-vous;

• Sept jours devront s’être écoulés entre la date del’échec et celle de la reprise.

PIÈCES REQUISES LORS DE LA CONDUITE D’UN CYCLOMOTEURVous devez avoir en votre possession ces documents lorsque vous conduisez votre cyclomoteur

4

Permis de conduire

Certificatd’immatriculation

CERTIFICAT

D'IMMATRICULATIONN

o DE DOSSIER

No D'IDENTIFICATION DU VÉHICULE

No D'UNITÉ

6000 00-0 (00-08)

MARQUEMODÈLE

ANCYLINDRÉE

MASSE NETTE# ESSIEUX

No DE PLAQUE

NOM ET PRÉNOM DU PROPRIÉTAIRE ENREGISTRÉ

M. LARUE

L2222-180885-06

500000-0

YAMA

JYARJO4Z4ZZ000000

YYYR 2000 50 100

5

ÉQUIPEMENT

RÈGLES DE CIRCULATIONLe conducteur d’un cyclomoteur doit respecter les lois etrèglements comme tous les usagers de la route. Le Codel’oblige à respecter particulièrement les règles suivantes:

• Porter un casque protecteur conforme aux normesgouvernementales;

• Maintenir en tout temps le phare avant allumé;

• Ne transporter d’autres personnes que si le cyclomoteur est muni d’un siège fixe et perma-nent conçu à cet usage et d’appuie-pieds fixés de chaque côté;

• Être assis sur son siège et tenir constamment leguidon;

• Ne jamais se faufiler entre des rangées devéhicules circulant sur des voies contiguës;

• Circuler en adoptant la formation en zigzaglorsqu’il se déplace en groupe de deux et plus;

• Ne pas circuler sur une autoroute.

Le cyclomotoriste est soumis aux mêmes obligations que le motocycliste.Tout cyclomoteur doit être muni des équipements et accessoires suivants:

VÊTEMENTS RECOMMANDÉS

un phare avant blanc

un feu arrière rouge

deux feux indicateurs de changement de direction, blancs ou jaunes, à l’avant

deux feux indicateurs de changement de direction, rouges ou jaunes à l’arrière

feu de freinage rouge à l’arrière

deux rétroviseurs

deux systèmes de freins (roue avant et roue arrière) à commandes indépendantes et en bon état de fonctionnement

un silencieux et un systèmed’échappement en bon état et conformes à la réglementation concernant l’intensité du bruit

un avertisseur sonore9

8

7

6

5

4

3

2

1

un casque protecteur (obligatoire)

une veste de couleur pâle oumunie de bandes réfléchissantes

un pantalon long

des bottes

des gants

lunettes protectrices ou visière sur le casque

6

5

4

3

2

1

6

1

2

5

2

5

4

8

91

2

5

1

3

7

À LA FIN DE CETTE SECTION VOUS DEVRIEZ ÊTRE CAPABLE D’IDENTIFIER :

Les points à vérifier sur votre cyclomoteur avant chaque départ;

Le matériel de dépannage à avoir lorsque vous circulez à cyclomoteur;

Parmi des trajets possibles pour se rendre d’un endroit à un autre, celui qui est le plus sécuritaire;

Les caractéristiques d’un trajet sécuritaire.

1

2

3

4

LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRELe manuel du propriétaire est fourni à l’achat d’un cyclomoteur. On y retrouve tout ce qu’il faut faire pourmaintenir le véhicule en bon état de fonctionnement. Vous découvrirez, en le consultant, tous les travaux d’entretien qu’il est possible de faire vous-mêmes et ceux qui doivent être confiés à des spécialistes.

En respectant les recommandations contenues dans cemanuel, vous pourrez prévenir bien des ennuis mécani-ques et profiter au maximum de votre cyclomoteur.

N’hésitez pas à lire votre manuel du propriétaire. Vous yferez sûrement des découvertes intéressantes que vouspourrez faire connaître à vos amis.

7

LA VÉRIFICATION AVANT LE DÉPART

L’avertisseur sonore (klaxon): fonctionnement

Les rétroviseurs: bon état, réglage

Les feux (avant - arrière - cligno-tants - de frein): fonctionnement

Les pneus: gonflage, usure, état

La commande des gaz: fonctionnement

Les freins: fonctionnement, réglage des leviers, vérification des câbles

L’essence et l’huile: quantité suffisante, fuites

Les boulons et les écrous: serrage, remplacement

8

7

6

5

4

3

2

1

LE MATÉRIEL DE DÉPANNAGEVous risquez de vous sentir bien loin de chez vous sivotre cyclomoteur fait défaut lors d’une randonnée etque vous n’avez rien pour le réparer. Il est donc fortementrecommandé d’avoir sous la main un matériel de dépannage.

LES OUTILS

Certains concessionnaires remettent une trousse d’outilsà l’achat d’un cyclomoteur. D’autres peuvent vous envendre une pour quelques dollars seulement. Voici uneliste d’outils qui permettent de réparer la plupart desproblèmes des cyclomoteurs.

Quand il y a quelquechose de défectueuxsur un cyclomoteur,c’est toujours mieux

de s’en rendrecompte avant de

partir qu’une fois surla route.

Une vérification ducyclomoteur avant

chaque départ est unbon moyen d’éviterles ennuis. Voici 8

points à vérifier pourvous assurer une

conduite agréable.

Des pinces

Un jeu de tournevis trois dans un

Une ou deux clés plates

Une clé à bougie

Une clé à molette

Un couteau de poche

Une lampe de poche7

6

5

4

3

2

1

1

2

3 4

5

6

7

8

LES PIÈCES

Certains problèmes peuvent survenir en cours de route parce qu’une pièce est défectueuse et exige d’être remplacée. Les pièces les plussusceptibles de briser sont les ampoules et labougie. Comme ces pièces peuvent être remplacées sans difficulté, vous devriez donc en transporter avec vous. Il suffit de consulter votre manuel du propriétaire pour savoir comment faire.

La bougie et les ampoules sont des pièces très délicates.Pour être sûr de les retrouver en bon état lorsque leurremplacement sera requis, il est préférable de les placerdans un contenant de protection étanche.

TABLEAU DES CARACTÉRISTIQUES

CHOIX D’UN TRAJETComparé à la plupart des véhicules sur la route, le cyclomoteur n’est pas tellement puissant et il offre peude protection en cas d’accident. Alors, quoi faire? Ne pascirculer en cyclomoteur ou s’organiser pour éviter à toutprix les collisions et les chutes? Vous préférez sûrementla deuxième solution.

Pour éviter les accidents, il est important d’être à l’aisepour conduire. Le choix d’une route plutôt qu’une autrepeut faire toute la différence. Voyons si vous pouvezmettre toutes les chances de votre côté lorsque vousconduisez.

Quel serait à votre avis, le trajet le plus sécuritaire pour vous rendre chez le disquaire indiqué sur le plan de ville? Faites le tracé au crayon en tenant compte desrenseignements contenus dans le tableau des caractéris-tiques des rues et avenues.

Une bouteille incassable avec de l’huile à moteur

Un chiffon

Du ruban adhésif d’électricien

Le manuel du propriétaire4

3

2

1

Afin d’être capable de faire face à plusieurs types de problèmes, vous pouvez compléter votre trousse de dépannage avec le matériel suivant.

Il est très important de consulter votre manuel du propriétaire avant d’entreprendre une réparation. Cela vous évitera de causer des dommages encore plus graves à votre cyclomoteur.

4e4e RUE RUE 5e RUE 6e RUE 7e RUE 8e RUE AV. DU AV. DES AV. DES AV. DE JARDIN ÉRABLES PEUPLIERS LA RIVIÈRE

Large Étroite Très étroite Large Étroite Large Étroite Large Large

Pas Pas Pas Accotement Pas Accotement Pas Pas Accotementd’accotement d’accotement d’accotement d’accotement d’accotement d’accotement

Très Peu Achalandée Peu Très Achalandée Achalandée Achalandée Peuachalandée achalandée achalandée achalandée achalandée

AUTRE MATÉRIEL

les ampoules pour les différents feuxet phares

la bougie

9

EXERCICES PRATIQUES À EXÉCUTERLes exercices pratiques sur route devraient être exécutésseulement après l’obtention du permis autorisant la conduite d’un cyclomoteur.

CARACTÉRISTIQUES D’UNTRAJET SÉCURITAIRE

Vous

Ledisquaire

8e Rue

7e Rue

Ave

nu

e d

u J

ard

in

Ave

nu

e d

es É

rab

les

Ave

nu

e d

es P

eup

liers

Ave

nu

e d

e la

Riv

ière

6e Rue

5e Rue

4e Rue

Si vous avez choisi de passer parl’avenue du Jardin, la 7e Rue etl’avenue de la Rivière, vous avezune bonne idée de ce qu’est un trajet sécuritaire.

CARACTÉRISTIQUES REMARQUES

Tous les véhicules roulent Les autres usagers ne deviennent pasà peu près à la même impatients parce qu’ils se sententvitesse retardés.

Les voies sont larges Les usagers impatients (s’il y en a) peuvent dépasser sans mettre votre vie en péril.

Il y a un accotement Si une situation dangereuse se présente,vous pouvez quitter la route sans trop de risque.

Il y a peu de circulation La conduite est plus facile, car il y a moinsd’encombrement. Comme vous n’êtes pastoujours arrêté, cela vous fait économiserdu carburant.

Il y a peu ou pas de camions Les camions occupent plus d’espace sur lachaussée et provoquent des déplacementsd’air qui peuvent nuire à la stabilité devotre cyclomoteur.

Il y a peu ou pas d’obstacles Les obstacles insurmontables peuventvous obliger à effectuer des manœuvresde contournement ou à vous déplacer sur une autre voie.

Comme vous pouvez le constater, il est très avantageux de planifier votre itinéraire avant chaque départ. En plus de rendre la conduite plus sécuritaire, cela vous permet d’effectuer des randonnées plus agréables.

6

5

4

3

2

1

Faire une vérification avant le départ en 8 points.

Vérifier si la trousse de dépannage est complète.Ajouter le matériel manquant s’il y a lieu.

Préparer un trajet sécuritaire pour se rendre de sa résidence à son école (ou à son lieu de travail).

3

2

1

À LA FIN DE CETTE SECTION VOUS DEVRIEZ ÊTRE CAPABLE D’IDENTIFIER :

La position correcte des pieds pour conduire un cyclomoteur;

La roue sur laquelle agit chacun des freins;

La pression à appliquer sur chacun des freins pour arrêter de façon sécuritaire en situation normale;

La pression à appliquer sur chacun des freins pour arrêter de façon sécuritaire en situation d’urgence;

La position correcte des pieds à l’arrêt;

Un moyen pour produire l’inclinaison et garder l’équilibre lors d’un virage;

La position du corps lors d’un virage;

Deux facteurs qui diminuent l’adhérence à la route;

Le moment approprié pour commencer à freiner à l’approche d’un virage;

L’endroit où regarder quand on effectue un virage;

Les façons d’éviter les accidents lors des virages.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

LES GENOUX ÉCARTÉS

L’équilibre est plus difficile à maintenir lorsque les genoux

sont écartés.

Cette position n’assure pas une bonne protection aux genoux et est instable.

On a vu l’importance de choisir une route peu achalandée, lorsque c’est possible. Il ne faudrait cependant pas croire quetous les accidents se produisent avec d’autres véhicules. Il arrive que les accidents de cyclomoteurs ne mettent pas en caused’autres usagers de la route. Les cyclomotoristes sont les personnes les mieux placées pour éviter les accidents où seul leurvéhicule est impliqué.

LES POSITIONS INSTABLES

LA CONDUITE EN LIGNE DROITE

LA POSITION LA PLUS STABLE

Les accidents n’impliquant qu’un seul véhicule survien-nent généralement à la suite d’une perte de contrôle.Voyons ce qu’il est possible de faire pour éviter ce genrede situation.

LA POSITION DES PIEDS

La perte de contrôle en cyclomoteur peut être provoquéepar une mauvaise position des pieds. Toute positioninstable contribue à déséquilibrer le véhicule. Ajoutons àcela un trou ou une bosse sur la chaussée, un déplace-ment d’air occasionné par un autre véhicule ou encoreune commande trop brusque sur le guidon et les risquesde chute deviennent encore plus grands.

11

Les pieds sont placés sur les appuie-pieds. Lesgenoux sont près du véhicule ou collés ensemble.

LES JAMBES SORTIES

Les pieds peuventheurter le sol etfaire perdre l’équilibre.

LES PIEDS DUMÊME CÔTÉ

Le poids n’est pasréparti égalementde chaque côté du cyclomoteur. Au moindre choc, l’équilibre est menacé.

Cette position peut devenirinconfortable et instable.

1

23

12

EN SITUATION NORMALE :

Sur les cyclomoteurs, le frein avant est plus efficace. Ilfournit plus de force totale de freinage sur une chausséeen état normal, en raison du transfert de poids vers l’avant au moment du freinage. Il faut plutôt appliquerprogressivement les deux freins pour ralentir ou arrêter.

EN SITUATION D’URGENCE :

Dans la mesure du possible, il est beaucoup plus sécuri-taire de ne pas attendre au dernier moment pour freiner.Les manœuvres de dernière minute ont souvent poureffet de surprendre les usagers qui suivent derrière. Ilpeut cependant se produire des situations qui exigent unfreinage très rapide. Dans pareils cas, on peut s’en sortirsi l’on sait faire vite et bien.

On a vu auparavant que, sur un cyclomoteur, le freinavant est plus efficace. En situation d’urgence, appliquezfermement ce frein en prenant garde de ne pas bloquer la roue. Il faut éviter de serrer brusquement le levier du frein car si la roue avant bloque, le cyclomoteur estdifficile à maîtriser et risque de déraper. La roue avant estsur le point de bloquer quand elle commence à trembler.Vous devez également, simultanément, appliquer ferme-ment le frein arrière en évitant de bloquer la roue.

Comparons les arrêts en situation normale avec ceux ensituation d’urgence.

COMMENT OBTENIR LE MAXIMUM DE VOS FREINS ?

LE RALENTISSEMENT ET L’ARRÊTLe contrôle du cyclomoteur et la maîtrise de sa vitessedépendent largement de la façon dont on manie la commande des gaz et les leviers de frein. Pour parvenir às’en servir de façon coordonnée, il faut bien sûr de lapratique, mais il faut aussi posséder des connais-sances sur la manière de les utiliser.

LE FREINAGE

Il est très important de savoir comment se servirdes freins.

Avez- vous déjà eu l’idée de continuer à pédaler tout enfreinant lorsque vous circuliez à bicyclette? Vous auriezsans doute eu l’impression de fournir plus d’effort etd’obtenir un moins bon rendement.

En cyclomoteur, c’est un peu la même chose. Le moteurne doit pas nuire au freinage. Si on veut parvenir à ralentir ou à freiner de façon efficace, on doit d’abordfermer la commande des gaz.

Une fois la commande des gaz fermée, on peut appliquersans problème les freins. Sur un cyclomoteur, le levier defrein placé sur le côté droit agit sur la roue avant et celuidu côté gauche sur la roue arrière. C’est le contraired’une bicyclette à vitesses.

FREIN AVANT FREIN ARRIÈRE POIGNÉE DES GAZ

SITUATION NORMALE Appliquer graduellement Appliquer graduellement Fermée

Ne pas bloquer la roue Ne pas bloquer la roue

SITUATION D’URGENCE Appliquer fermement Appliquer fermement Fermée

Ne pas bloquer la roue Ne pas bloquer la roue

010

20 30 40 50 60

15

OFF

START

HIGH

LO

LR

5

25 35

E

HIGH BEAM TURN

F oil

km/h

0000034

LA FAÇON DE PRENDRE LES VIRAGESPour prendre les virages en toute sécurité, il faut savoiroù on veut aller, à quelle allure et comment manœuvrerson cyclomoteur.

L’INCLINAISON

Pour tourner en cyclomoteur, il faut être capable de fairepencher le véhicule dans la direction du virage. Voici lemoyen le plus efficace pour produire l’inclinaison:

.

Cette méthode s’appelle le contre-braquage. Vous pouvez vérifier son efficacité dans un endroit tranquille.

Après l’avoir expérimenté à quelques reprises, vous pour-rez constater qu’il est plus facile de produire l’inclinaisonde cette façon, qu’en transférant le poids de son corps ducôté du virage.

Deux choses affectent l’équilibre lors de la conduite en ligne droite: la position du corps et la vision au loin (cet aspect sera abordé davantage un peu plus loin). Pour tourner, c’est un peu la même chose.

13

Il est possible de perdre l’équili-bre non seulement lorsqu’oncircule à une certaine vitesse,mais également quand on estarrêté. Des trois positionsd’arrêt suivantes, laquelle estla plus stable d’après vous?Faites un X pour indiquervotre réponse.

Voici un petit exercice qui réussirapeut-être à vous convaincre de la posi-tion idéale. Restez debout sur la pointe des pieds pendant 1 minute. La minutesuivante, appuyez-vous sur les deux pieds. Enfin, latroisième minute, restez debout sur un seul pied.

En faisant cet exercice, vous avez dû constater quele fait d’être appuyé sur les deux pieds procure unebien meilleure stabilité. C’est la même chose quandon est arrêté avec un cyclomoteur.

2

1

LA POSITION D’ARRÊT

Au moment où le cyclomoteura atteint la direction désirée,relâcher la pression.

2Pousser d’abord sur le guidondu côté du virage.Ce mouvement vous ferapencher avec le cyclomoteur du côté de la courbe.

1

0

1020

30 40 50 60

15

OFF

START

HIGH

LO

LR

5

25 35E

HIGH BEAM

TURN

Foil

km/h

0000034

14

L’ALLURE DE LA COURBE LA VITESSE DU VÉHICULE

LA POSITION DU CORPS

Pour maintenir l’équilibre dans un virage et garder unetrajectoire uniforme, la position du corps doit être enharmonie avec celle du cyclomoteur et la vision doit êtreportée au loin.

Il ne faut pas craindre de pencher son corps autant queson cyclomoteur lors d’un virage. Cette façon de faire neprésente aucun danger lorsque le véhicule est inclinéraisonnablement.

Si vous voulez parvenir à contrôler l’inclinaison de votrecyclomoteur, il suffit de tenir compte de deux choses:l’allure de la courbe dans laquelle vous vous engagez etla vitesse de votre véhicule.

Courbe plusprononcée

Cyclomoteur plusincliné

Courbe moinsprononcée

Cyclomoteur moinsincliné

Vitesse plus rapide

Cyclomoteur plusincliné

Vitesse moins rapide

Cyclomoteur moinsincliné

L’INCLINAISON VARIE SELON

Le corps suit l’inclinaison ducyclomoteur.

Le corps augmentel’inclinaison du

cyclomoteur. Le risque

de dérapage augmente aussi.

Le corps s’oppose à l’inclinaison du cyclomoteur.

15

ÊTES-VOUS EN MESURE DE FAIRE L’EXERCICE SUIVANT?

Pour parvenir à tourner, il est nécessaire de pencher lecyclomoteur et le corps dans la direction du virage.Attardons-nous maintenant à un autre aspect du virage:l’adhérence à la route.

L’ADHÉRENCE À LA ROUTEPour bien réussir un virage, il est essentiel que votrecyclomoteur adhère à la route, c’est-à-dire que les deuxpneus s’agrippent bien à la chaussée.

Il est très difficile de contrôler un véhicule qui n’adhèreplus à la route. Quand cela arrive, on peut alors tenter delui imposer une trajectoire, il ne la suit pas.Heureusement, c’est beaucoup plus facile d’éviter que celase produise.

QU’EST-CE QUI DIMINUE L’ADHÉRENCE?

À vitesse élevée, le véhicule est plus léger et les pneus ontmoins d’adhérence. L’adhérence est donc meilleure si on ne prend pas les virages trop rapidement. On doitdonc diminuer sa vitesse avant de s’engager dans levirage. Plus le cyclomoteur est penché, plus on s’approchede la limite d’adhérence et alors un dérapage peut sur-venir. L’état de la chaussée (sable, gravier, pluie etc) peutaussi diminuer l’adhérence.

( M E T T E Z + O U - D E V A N T L ’ É N O N C É )

Le cyclomoteur va vite il est penché

il a de l’adhérence

Le cyclomoteur va vite iI est penché

il a de l’adhérence

VÉRIFIEZ VOS RÉPONSES AU BAS DE LA PAGE:

DANS UN VIRAGE

+le cyclomoteur va vite +il est penché -il a de l’adhérence

-le cyclomoteur va vite-il est penché + il a de l’adhérence

De toute évidence, les meilleurs virages sont ceux où onn’a pas besoin de se servir des freins au moment où l’ontourne.

Les lois de la physique sont les mêmes pour tout lemonde. Qu’il s’agisse d’un cyclomoteur ou d’une automobile, si un véhicule va trop vite dans une courbe,son adhérence diminue et il risque de ne pas pouvoirfaire son virage.

Qu’est-ce qui arrive si un véhicule déborde sur votrevoie? Dans pareil cas, la petite taille de votre cyclomoteurpeut jouer en votre faveur mais, pour cela, vous devez voir le danger à temps.

REGARDER LOIN EN AVANT

LES FAÇONS D’ÉVITER LES ACCIDENTS LORS DES VIRAGESSi on illustrait les types d’accidents de cyclomoteurs quisurviennent lors des virages, on aurait ceci:

16

À QUEL MOMENT RALENTIR?

IL Y A UNE NETTE DIFFÉRENCE ENTRE FREINER AVANT ET PENDANT UN VIRAGE.

Freiner AVANT le virageLe cyclomoteur est vertical l’adhérence est au maximum Le freinage est efficace

Les roues sont droites Elles risquent moins de bloquer

Freiner PENDANT le virageLe cyclomoteur est incliné l’adhérence est réduite L’efficacité du freinage est réduite

La roue avant est tournée Elle bloque plus facilement

dérapage passer tout droit

collision avec véhicule venant en sens inverse

Certains cyclomotoristes ont tendance à

regarder trop près de la roue avant quand

ils prennent une courbe. En agissant ainsi,

il est difficile de repérer les véhicules

venant en sens inverse. Par contre, en

regardant loin en avant, il est possible de

déceler le danger et, surtout, de prévoir

des manœuvres pour l’éviter. Regarder

loin en avant permet aussi d’effectuer

la manœuvre avec plus d’uniformité.

Freiner plutôt ici

Ne pas freiner ici

EXERCICES PRATIQUES À EFFECTUERLes exercices pratiques sur route devraient être exécutésseulement après l’obtention du permis autorisant la conduite d’un cyclomoteur.

17

S’exercer à manipuler les manettes, boutons etdispositifs sur le guidon sans regarder.

Se placer à côté de son cyclomoteur et le pencherde façon à pouvoir vérifier l’inclinaison maximalepossible avant que l’appuie-pied ne heurte le sol.

Avec son cyclomoteur sur la béquille, s’exercer àrepérer rapidement le levier de frein agissant surla roue avant et le levier agissant sur la rouearrière.

Le moteur du cyclomoteur étant arrêté, s’exercerdans une légère pente ou en se faisant pousser, àappliquer seulement le frein avant, seulement lefrein arrière et ensuite les deux freins en mêmetemps. Remarquer les avantages à tirer de l’utili-sation des deux freins en même temps.

À vitesse réduite et sur un terrain libre de toutecirculation, s’exercer à freiner pour immobiliserson cyclomoteur à un endroit prémarqué sur lepavé. Profiter de l’occasion pour pratiquer votrehabileté à appliquer la force nécessaire sur chacundes leviers de frein.

Sur un terrain libre de toute circulation, s’exercerà effectuer des virages selon la méthode du con-tre-braquage.

À vitesse réduite et sur un terrain libre de toutecirculation, pratiquer son habileté à ralentir et àfreiner avant de prendre une courbe.

7

6

5

4

3

2

1

À LA FIN DE CETTE SECTION VOUS DEVRIEZ ÊTRE CAPABLE D’IDENTIFIER:

Les quatre moyens de signaler votre présence;

Des moyens pour améliorer vos chances d’être vu si vous possédez un casque et des vêtements de couleur sombre;

Les trois conditions à respecter pour bien signaler vos intentions.

1

2

3

Dans la nature, certains animaux prennent la couleur de leur environnement afin de se protéger. Sur la route, la survie prend un sens tout à fait différent. Il faut faire l’impossible pour être vu. Encore plus quand notre véhicule est de petite dimension.

19

SIGNALER VOTRE PRÉSENCELes accidents mettant en cause un cyclomoteur et une automobile surviennent le plus souvent lorsque l’automobiliste ne respecte pas le droit de passage ducyclomoteur. Voilà une constatation bien peu rassurantepour vous. Il faut cependant dire que, dans la majorité des cas, les automobilistes n’ont pas vu le cyclomoteuravant la collision.

LE PHARE AVANT

Le phare avant vous permet de signaler votre présencenon seulement dans les situations critiques, mais en tout temps. Voilà pourquoi il est important de le vérifieravant chaque départ afin de s’assurer qu’il est propre,

qu’il n’est pas caché pardes bagages et quel’ampoule fonctionnetoujours.

LE FEU ARRIÈRE ET LE FEU DE FREINAGE

Il existe un moyen simple et efficace pour signaler votreprésence aux usagers de la route derrière vous. Il s’agit decontinuer à appuyer sur les leviers de frein, même quandvotre cyclomoteur est immobilisé. Cette opération rend lefeu rouge plus brillant et permet de mieux signaler votreprésence aux véhicules éloignés.

LES RÉFLECTEURS

Les réflecteurs augmentent vos chances d’être vu lorsquevous circulez dans l’obscurité. Assurez-vous d’en avoir sur votre cyclomoteur et de les garder propres.

Vous pouvez, par ailleurs, augmenter l’effet desréflecteurs en ajoutant, à divers endroits, des bandesadhésives de matière rétro-réfléchissante.

Il est plus difficile d’apercevoir un cyclomoteur de côté, car on n’y retrouve pas de feux comme à l’avant et à l’arrière; d’où l’importance de la présence de réflecteurs.

D’autres sont beaucoup plus difficiles à apercevoir.

Certains cyclomotoristes sont perçus de façon très nette.

IL EXISTE PLUS D’UN MOYEN POUR VOUS RENDRE VISIBLELORSQUE VOUS CONDUISEZ UN CYCLOMOTEUR.

Puisqu’il n’y a rien d’irrégulier sur la route, vous avez bienraison de vouloir continuer à la même vitesse.

L’illustration pourrait cependant être aussi trompeuse quele comportement de certaines personnes. Si vous aviez puprévoir que l’automobiliste allait tourner juste devantvous, vous auriez sans doute fait un choix différent.

Chaque fois que quelqu’un oublie de vous avertir de sesintentions de tourner ou de changer de voie, la situationdevient critique. Quand vous-même, vous oubliez d’avertir les autres, la situation est tout aussi critique.

Puisque personne n’est capable de deviner les intentionsdes autres, il est essentiel de toujours avertir clairementet au bon moment. Ainsi les 3 consignes à respecter pourbien signaler ses intentions sont :

Les vestes des brigadiers scolaires, celles des chasseurs et des ouvriers de la voirie sont de couleur orange fluo-rescent et peuvent comprendre des bandes de matièrerétro-réfléchissante. Tout comme les cyclomotoristes, ces personnes ont avantage à être vues de loin.

Si vous portez déjà un casque et des vêtements decouleur sombre, vous pouvez améliorer vos chances d’êtrevu en leur ajoutant du ruban adhésif fait de matièrerétro-réfléchissante. Vous pouvez également porter par-dessus vos vêtements habituels, une petite veste fluorescente équipée de bandes rétro-réfléchissantes.

Le soir et par mauvais temps, il est particulièrement difficile de voir les cyclomotoristes. En faisant tout ce qui est en votre pouvoir pour être vu, vous pouvez vouséviter bien des ennuis.

Pour vous prendre en considération, les automobilistesdoivent d’abord vous voir. Les vêtements sombres pro-duisent à peu près l’effet d’un camouflage. Il est doncpréférable de porter des vêtements de couleurs éclatantessi vous voulez éviter d’être confondu avec le pavage.

Il est obligatoire de porter un casque approprié. Il est fortement recommandé de porter des lunettes decyclomotoriste ou une visière adaptée au casque.

Les couleurs les plus faciles à déceler sont par ordred’importance

LES VÊTEMENTS

COMMUNIQUER VOS INTENTIONS

Continuer à la même vitesse

Ralentir

AccélérerC

B

ARegardez l’illustration ci-dessus quelques secondes. Si vous conduisiez le cyclomoteur, que feriez vous à l’approche de l’automobile?

L’orange fluorescent

Le vert fluorescent

Le blanc

Le jaune

Le rouge5

4

3

2

1

20

Toujours signaler ses intentions;

Signaler clairement ses intentions;

Signaler ses intentions au bon moment.3

2

1

EXERCICES PRATIQUES À EXÉCUTER

S’exercer à remplacer les ampoules des différentsfeux et phares afin de ne pas être pris audépourvu s’il fallait les changer en cours de randonnée. (Le manuel du propriétaire indiquecomment procéder).

Se procurer des bandes adhésives de matièrerétro-réfléchissante et les placer à l’avant, à l’arrière et sur les côtés du cyclomoteur.

Faire l’examen de son casque de sécurité et de ses vêtements de cyclomotoriste. Leur ajouter aubesoin du ruban adhésif fait de matière rétro-réfléchissante. (Pour circuler le soir, décider, s’il y a lieu, de se procurer une petite veste fluorescente équipée de bandes faites de matière rétro-réfléchissante).

3

2

1

1 TOUJOURS SIGNALER SES INTENTIONS

L’utilisation du clignotant doit devenir un geste automatique, même quand vous ne voyez personne d’autre sur la route. Après tout, il pourrait y avoir desusagers bien camouflés.

2 SIGNALER CLAIREMENT SES INTENTIONS

Les autres usagers prennent leurs décisions à partir de ce qu’ils voient. La situation sera plus sécuritaire si voussignalez clairement vos intentions.

3 SIGNALER SES INTENTIONS AU BON MOMENT

En signalant trop tard vous risquez de surprendre lesautres usagers.

En signalant trop tôt il se peut que vous vous rendiezcompte par la suite qu’il est impossible de terminer lamanœuvre envisagée. Cela peut également laisser croireaux autres usagers que vous avez tout simplement oubliéd’arrêter votre clignotant.

Dans un cas comme dans l’autre, votre message estbeaucoup moins efficace.

21

Le message n’a pas été clair. Le piéton ne pouvait pas prévoirque le cyclomoteur allait tourner à droite.

Le message est clair. Le piéton ne s’engage pas sur la chaussée.

Le signalement a lieu trop tôt.

Le signalement a lieu trop tard.

Le signalementa lieu trop tard.

À LA FIN DE CETTE SECTION VOUS DEVRIEZ ÊTRE CAPABLE D’IDENTIFIER:

Les trois choses à tenir compte pour prendre un bonne décision quand un indice de danger a été repéré;

Des éléments qui représentent des risques pour les cyclomotoristes (obstacles, configuration de la route, autres usagers de la route);

Le champ de vision que doit procurer unrétroviseur de cyclomoteur bien réglé;

À quoi correspondent les angles morts des cyclomotoristes;

La façon de vérifier les angles morts;

La meilleure façon de protéger sa vue quand on conduit un cyclomoteur;

L’information transmise par la signalisation routière. (Voir le chapitre portant sur la signalisation dans le Guide de la route).

1

2

3

4

5

6

7

23

Dans la section précédente, vous avez vu à quel point ilest important de vous faire remarquer par les autresusagers de la route. Il peut cependant arriver qu’une personne ait un moment d’inattention et ne se rende pas compte de votre présence. Or, si elle ne vous voit pas,vous avez intérêt à la voir et à garder le contrôle de lasituation.

Les conditions de la circulation changent très vite. Pourparvenir à vous adapter à tous ces changements, vousdevez surveiller attentivement tout ce qui se passe autour

de vous. Seule une observation globale et continuellepermet de déceler tous les indices de danger. Parfois, cesindices sont clairs, d’autres fois, ils sont plus subtils.

Les illustrations suivantes ont pour but d’exercer votrehabileté à déceler des indices de danger. Essayez de les repérer le plus rapidement possible. En situation deconduite, cela vous donnera plus de temps pour réagir.

Il est préférable d’attendre à la fin de l’exercice pour vérifier vos réponses. Pour l’instant, encerclez sur chaqueillustration ce que vous croyez être un indice de danger.

LES INDICES DE DANGER

L’enfant qui veut récupérer sonballon pourrait bien s’engager surla voie du cyclomoteur.

Un panneau de signalisationannonce un passage pourcamions; présence de débris sur la chaussée.

La position de la voiture à droitelaisse croire que l’automobiliste seprépare à reculer. La présence ducyclomoteur n’a peut-être pas étéremarquée.

3

2

1

1

3

010

20 30 40 50 60

15

OFF

START

HIGH

LO

LR

5

25 35

E

HIGH BEAM TURN

F oil

km/h

0000034

2

24

5

La grille d’égout présente un risquepour la personne à bicyclette. Il estpossible qu’elle bifurque juste devantle cyclomoteur.

Un panneau de signalisation indiquel’approche d’un virage prononcé. Ilvaut mieux ralentir avant de s’yengager.

L’automobiliste à droite ouvre sa portière sans tenir compte du cyclomoteur.

La position de l’automobile arrivant àl’intersection indique qu’elle veuttourner. Même si le cyclomoteur a lapriorité, ce n’est pas sûr qu’on luiaccordera.

La chaussée est en mauvais état surla voie du cyclomoteur. Comme unvéhicule approche sur l’autre voie, ilest impossible de se déplacer. Il fautralentir.

Les feux rouges clignotants de l’auto-bus exigent d’immobiliser le cyclomo-teur pour laisser passer les écoliers.

La circulation à l’intersection est contrôlée par des panneaux d’arrêt.Étant donné que le véhicule en facedu cyclomoteur est déjà immobilisé, il a priorité pour tourner à gauche.

10

9

8

7

6

5

4

10

010

20 30 40 50 60

15

OFF

START

HIGH

LO

LR

5

25 35

E

HIGH BEAM TURN

F oil

km/h

0000034

9

8

4

010

20 30 40 50 60

15

OFF

START

HIGH

LO

LR

5

25 35

E

HIGH BEAM TURN

F oil

km/h

0000034

7

010

20 30 40 50 60

15

OFF

START

HIGH

LO

LR

5

25 35

E

HIGH BEAM TURN

F oil

km/h

0000034

6

Pour parvenir à prendre la bonne décision quand onrepère un indice de danger, il faut faire comme si onavait des yeux tout le tour de la tête. Selon le type dedanger, on doit décider s’il vaut mieux le contourner, lesurmonter ou s’arrêter. Quelle que soit la situation, votrechoix devrait tenir compte de trois choses:

REGARDER DEVANT SOIDans la section 2 sur « les contrôles de base », on a mentionné l’importance de regarder loin en avant dansun virage. Cette règle est valable non seulement dans les virages, mais en tout temps. En observant le plus loin possible, vous vous donnez le temps de réagir à toutce qui pourrait affecter votre conduite. Vous évitez ainsiles situations incontrôlables.

Une vigilance de tout instant devrait vous permettre de recueillir plusieurs types de renseignements.

Les obstacles. (Voir exemples 1,6,8 des illustrations - pages précédentes)

Les sortes d’intersections et la forme de la route. (Exemples 5,7,10 des illustrations précédentes)

Les panneaux de signalisation routière. (Exemples 2,5,8,10 des illustrations précédentes)

Le comportement des autres usagers. (Exemples 1,3,4,9,10 des illustrations précédentes)

25

En vérifiant régulièrement dans les rétroviseurs, vousévitez d’être pris au dépourvu à cause des véhiculesderrière vous. Des coups d’œil fréquents vous aideront à décider si vous pouvez ralentir ou changer de voie entoute sécurité.

Des rétroviseurs bien réglés devraient vous permettrede voir la route de cette façon.

L’illustration ci-après représente la vue que procurentles rétroviseurs, lorsqu’ils sont correctement ajustés.

REGARDER DERRIÈRE SOI

Une bonne observation loindevant, de même que dans lesrétroviseurs, ne permet pas de toutvoir.

Les parties ombrées sur l’illustra-tion vous en donnent une idée.

Un véhicule pourrait très bien setrouver sur une partie de lachaussée que vous ne voyez pas.

On appelle ces zones des anglesmorts. Il y a un angle mort dechaque côté de votre véhicule.

Vous pouvez facilement imaginerce qui se produirait si le cyclomo-toriste de l’illustration décidait de

dépasser le véhicule devant luisans se soucier de son angle mort.

Avant de dépasser ou de changer de voie, il est sage de tourner rapi-dement la tête par-dessus l’é-paule. C’est le meilleur moyen de vérifier si la voie est libre à côté de votre cyclomoteur.

Les premières fois, vous aurez peut-être tendance à tourner aussi les épaules. Essayez le plus possible de tourner seulement la tête. Vous éviterez ainsi les mouvements brusques sur le guidon.

Par ailleurs, si vous prenez l’habitude de toujours bienrégler vos rétroviseurs, vous vous rendrez compte qu’il est possible de diminuer un peu l’étendue des anglesmorts.

REGARDER À CÔTÉ DE SOI

Ce qu’il y a devant vous;

Ce qu’il y a derrière vous;

Ce qu’il y a à côté de vous.3

2

1

Rétroviseur gauche

On voit la partie gauche de lavoie et une partie de l’autre voie.

Rétroviseur droit

On voit la partie droite de la voieet ce qu’il y a en bordure.

FORMES, COULEURS ET CATÉGORIES DES PRINCIPAUX PANNEAUX

PANNEAUX DE SIGNALISATIONLa signalisation routière doit, en vertu du Code de lasécurité routière, être conforme aux normes établies parle ministère des Transports. Elle vise à assurer la sécuritédes usagers de la route, et à accroître l’efficacité de lacirculation des véhicules routiers ainsi qu’à guider lesusagers de la route dans leur déplacement.

Toutefois, la signalisation ne peut être une garantieassurée aux usagers de la route contre les risques de lacirculation. Le réseau routier, les véhicules et les règles deconduite sont conçus principalement pour des conditionsidéales de la circulation. Puisque les risques de la circula-tion sont nombreux, le conducteur doit donc continuel-lement ajuster son conmportement.

La signalisation routière du Québec comporte des panneaux de signalisation, des signaux lumineux et desmarques sur la chaussée. Elle constitue un langage visuelque tous les usagers de la route doivent connaître et biencomprendre pour leur propre sécurité et celle des autres.

CATÉGORIES DE PANNEAUX

• LA SIGNALISATION DE PRESCRIPTION: elle indique aux usagers de la routeles obligations et les interdictions auxquelles ils doivent se conformeren vertu du Code de la sécurité routière.

• LA SIGNALISATION DE DANGER: elle attire l’attention des usagers de la route aux endroits où ils doivent redoubler de prudence en raisond’obstacles ou de points dangereux sur la route ou à ses abords. Elleprévient l’usager qu’il devra, le cas échéant, ralentir, immobiliser sonvéhicule ou changer de direction.

• LA SIGNALISATION D’INDICATION: elle donne à l’usager des indicationssimples pour atteindre sa destination : distance, direction, nom de rue,point d’intérêt, service ou information.

• LA SIGNALISATION DE TRAVAUX: elle signale la présence de travaux deconstruction ou d’entretien effectués sur un chemin public ou à ses abordset donne les indications utiles pour les franchir en tout sécurité. Elleenglobe les objectifs des trois catégories de panneaux précédentes.

26

TOUT VOIR - BIEN VOIRPour bien vous tirer d’affaire dans la circulation, rien nedoit vous échapper. Vous devez absolument tout voir. Vos yeux ont beaucoup plus de chances d’être attentifsaux dangers s’ils sont bien protégés.

Le vent, les insectes, la poussière et la pluie sont suffisants pour irriter les yeux et détourner l’attentionquelques secondes. Avec des lunettes de cyclomotoristeou une visière adaptée au casque, ce genre de problèmen’existe pas.

PRESCRIPTIONréservé à l’arrêt

PRESCRIPTIONréservé au panneau cédez le passage

PRESCRIPTIONau-dessus des voies

PRESCRIPTIONréservé au sens unique

DANGERréservé au danger

TRAVAUXréservé aux travaux

PRESCRIPTIONréservé à la zone scolaire

TRAVAUXréservé au chevron de direction

27

Les exercices pratiques sur route devraient être exécutésseulement après l’obtention du permis autorisant la conduite d’un cyclomoteur.

LES PICTOGRAMMES

Dans le but de faciliter la lecture et la compréhensiondes signaux routiers, on utilise des pictogrammes quiremplacent les inscriptions autrement nécessaires. Les principaux pictogrammes utilisés sont la flèche, la silhouette et le symbole.

La flèche est utilisée pour déterminer lesespaces touchés par la réglementation, pourannoncer un prochain message et pour indiquerles hauteurs libres, les voies à suivre ou àutiliser, les changements de direction, les

manœuvres et les destinations.

La silhouette signifie que des êtres et deschoses sont touchés par la réglementa-tion; elle indique la configuration des

lieux, encourage l’usager à redoubler de vigi-lance et communique des renseignements.

EXERCICES PRATIQUES À EXÉCUTER

Lors d’une randonnée à cyclomoteur, identifier le type de renseignements fournis par tous les éléments de signalisation routière rencontrés (panneaux, feux, marques sur la chaussée). Dans chacun des cas, mettre en pratique le comportement approprié.

Lors d’une randonnée à cyclomoteur, exercer son habileté à déceler le plus tôt possible lesindices de danger.

Au retour, faire une liste des dangers qu’on jugeavoir aperçus trop tard.

Indiquer pour chacun ce qu’il aurait fallu fairepour les repérer plus tôt.

En bordure d’une rue tranquille, après avoir réglécorrectement ses rétroviseurs:

• examiner la portion de la route que permet de voir chacun des rétroviseurs;

• prendre connaissance de la surface couverte parles angles morts en invitant un ami à se déplacerà côté du cyclomoteur. Remarquer la portion de la chaussée où on ne l’aperçoit ni dans sonchamp de vision, ni dans ses rétroviseurs;

• au besoin, régler de nouveau ses rétroviseursafin de diminuer le plus possible l’étendue desangles morts.

Pratiquer son habileté à maintenir une directionuniforme au moment où on regarde par-dessus l’épaule afin de vérifier dans l’angle mort.

Faire l’inspection de ses lunettes de cyclomotoristeet les nettoyer au besoin.

5

4

3

2

1

INDICATIONautoroutes,routes et voies cyclables

INDICATIONréservé aux autoroutes

INDICATIONréservé aux routes

INDICATIONréservé aux sortiesd’autoroutes

INDICATIONattraits touristiquespublics et repères géographiques

Le symbole d’interdiction

Le symbole d’obligation

INDICATIONinformation Touristique etéquipements touristiques privés et services sur autoroute

À LA FIN DE CETTE SECTION VOUS DEVRIEZ ÊTRE CAPABLE D’IDENTIFIER:

La meilleure voie pour circuler à cyclomoteur quand il y a 2 voies ou plus de circulation dans le même sens;

Dans l’ordre approprié, les 5 actions qui doivent précéder un changement de voie sécuritaire;

La position la plus sécuritaire sur la voie selonles caractéristiques de la circulation, de la route et des autres usagers;

Les positions à éviter quand on conduit un cyclomoteur;

À quoi correspond l’angle mort d’un automobiliste;

La formation à adopter pour circuler en groupede deux cyclomoteurs ou plus;

Des moyens de déterminer sa position sur la route lorsque la visibilité est réduite.

1

2

3

4

5

6

7

CHOISIR LA MEILLEURE VOIE

Sur une route où il y a plus d’une voie de circulationdans le même sens, la voie de gauche sert aux dépassements et pour effectuer un virage à gauche. Le conducteur doit donc utiliser la voie de droite.

Comme les cyclomoteurs ne sont pas conçus pour roulerà plus de 60 km/h, il leur arrive plus souvent de se faire

dépasser que de dépasser les autres. Aussi, à moins devouloir tourner à gauche oud’avoir à éviter un obstacleinsurmontable, vous voussentirez beaucoup plus àl’aise si vous circulez sur lavoie de droite.

29

CHANGER DE VOIEAvant de se déplacer sur une autre voie, il faut toujourss’assurer qu’on a la possibilité de le faire sans danger.Voici les cinq actions qui vont vous garantir des change-ments de voie en toute sécurité:

Il est très important de respecter l’ordre de ces actions avant de changer de voie.

Un aspect important de la conduite préventive consiste à se placer le mieux possible dans la circulation. En effet, une bonneposition permet de se sentir plus à l’aise parmi les autres véhicules, de mieux observer tout autour de soi, de se faire remarquer plus facilement par les autres usagers et, enfin, d’avoir suffisamment d’espace pour manœuvrer.

Vérifier dans les rétroviseurs;

Vérifier par-dessus l’épaule;

Signaler votre intention;

Vérifier de nouveau dans lesrétroviseurs;

Vérifier de nouveau par-dessusl’épaule.

5

4

3

2

1

CHOISIR LA MEILLEURE POSITION À L’INTÉRIEUR DE LA VOIEIl n’est pas possible de déterminer une position qui convienne tout le temps. La position la plus sécuritairevarie selon les circonstances. Il est donc important deconnaître les critères qui permettent de choisir une position plutôt qu’une autre.

LA POSITION AU CENTRE DE LA VOIE

La position au centre de la voie n’encourage pas lesvéhicules à dépasser, car ils n’ont pas suffisamment d’espace pour le faire. Toutefois, quand un automobilisteen a assez d’attendre derrière un cyclomoteur et risqueun dépassement, le danger est grand.

Il existe malgré tout trois circonstances où la position aucentre est plus sécuritaire que toute autre position. Enobservant les illustrations suivantes, pouvez-vous trouverquelles sont ces trois circonstances?

La position au centre de la voie devient la positiongénéralement la plus sécuritaire lorsque la chausséele long de l’accotement est endommagée sur unebonne distance. Surmonter continuellement cesmalformations risquerait de vous faire perdre lecontrôle de votre cyclomoteur. Zigzaguer afin deles éviter vous placerait dans une mauvaise positionpar rapport aux véhicules qui dépassent. Il vautdonc mieux garder la position centrale tant et aussilongtemps que la chaussée est endommagée. Mais il faut faire attention à l’accumulation dematière granuleuse ou d’huile sur cette partie de la voie surtout aux intersections.

Vous pouvez également vous placer au centre de la voie lorsque votre vitesse est semblable à celledes autres véhicules. Puisque, dans pareille circon-stance, les véhicules derrière n’ont pas de raison dedépasser, cette position ne nuit pas à la circulation.La position au centre vous permet aussi d’éviterqu’un autre véhicule ne vienne partager votre voie.

Vous avez finalement avantage à occuper le centred’une voie chaque fois que vous circulez sur uneroute très étroite. Cette position permet de garderune distance suffisante avec le bord de la chaussée.

3

2

1

LA POSITION À GAUCHE DANS LA VOIE

La position à gauche dans la voie pourrait encourager lesvéhicules plus rapides à vous dépasser du côté droit. Siun tel dépassement se produit vous risquez d’être coincéentre deux véhicules. S’il ne se produit pas, les véhiculesà l’arrière peuvent alors vous forcer à circuler trop vitepour les capacités de votre cyclomoteur.

En observant les illustrations suivantes, pouvez-voustrouver les deux circonstances où il est préférable de seplacer à gauche dans la voie?

LA POSITION À DROITE DANS LA VOIE

La position à droite dans la voie est celle que les cyclo-motoristes doivent le plus souvent occuper au cours deleurs déplacements. Elle évite d’une part les dépasse-ments par la droite et, d’autre part, les accumulations devéhicules derrière le cyclomoteur.

Un inconvénient majeur est toutefois attribuable à cetteposition. Elle incite les autres usagers à dépasser sanschanger la voie. Il peut donc arriver qu’un véhicule passetrès près de votre cyclomoteur et vous oblige à modifiersubitement votre trajectoire ou encore à quitter la route.

Voici ce que vous pouvez faire pour éviter ce genre deproblème et rendre la position à droite très sécuritaire.

30

Il y a habituellement moins de matières granuleuses ou d’huile surcette partie de la voie et moins d’eau quand il pleut;

Il est plus facile d’être vu par le conducteur de devant et par celuiqui arrive en sens inverse;

Cette position est éloignée des véhicules en stationnement.3

2

1

On est parfois obligé de sedéplacer à gauche dans la voielorsque des obstaclesinsurmontables occupent lepartie droite de la voie où oncircule. On doit cependantreprendre la voie de droiteaussitôt l’obstacle évité.

On doit aussi se déplacer àgauche dans la voie avantd’entreprendre un virage àgauche. Toutefois cette positionne convient pas à tous lesvirages à gauche (nous enreparlerons plus en détail dansla section 8). Il faut tenircompte du type d’intersectionet de la densité de la circulation.

En résumé, malgré les désavan-tages de cette position, il estparfois nécessaire de la choisirparce que: BONNE POSITIONMAUVAISE POSITION

Placez-vous assez loin du bord de la route (1 mètre). Vous pourrez ainsi bifurquer sans vous retrouver sur une surface instable.

31

Essayez maintenant de compléter les phrases suivantes. Cela vous permettra de savoir si vous êtes capable de choisir labonne position à l’intérieur d’une voie de circulation.

JE DOIS CHOISIR DE CIRCULER AU CENTRE DE LA VOIE

Quand ma vitesse est

à celle de autres véhicules

Quand la voie de circulation est Quand la chaussée est

JE DOIS CHOISIR DE CIRCULER À GAUCHE DANS LA VOIE

Pour certains Pour certains

JE DOIS CHOISIR DE CIRCULER À DROITE DANS LA VOIE

Quand les autres véhicules circulent

rapidement que mon cyclomoteur

Quand la voie de circulation est

32

AU CENTRE DES VOIES SUR UNE CHAUSSÉE MOUILLÉE

Il s’accumule souvent, au centre des voies, une couched’huile perdue par les autres véhicules. En se mélangeant,l’eau et l’huile rendent cette surface glissante etempêchent votre cyclomoteur de bien adhérer à la route.Il est donc plus sécuritaire d’éviter cette position dès quela chaussée devient mouillée.

SUR L’ACCOTEMENT

La surface de l’accotement est souvent irrégulière etparsemée d’éclats de verre, de cailloux ou de diversautres débris. Elle n’assure pas la stabilité indispensablepour bien piloter votre cyclomoteur. On ne doit pas y circuler, à moins que ce ne soit la seule façon d’éviterune catastrophe.

ENTRE DEUX RANGÉES DE VÉHICULES

Lorsque la circulation est ralentie ou arrêtée, il est parfoistentant de se faufiler entre deux rangées de véhiculesafin d’avancer plus vite. Le problème, en agissant ainsi,est qu’en plus d’avoir peu d’espace pour manœuvrer, onrisque de se retrouver coincé au moment où la circulationredémarre.

On ne doit pas conduire un cyclomoteur entre deuxrangées de véhicules circulant sur des voies contiguës. En occupant une bonne position, vous éviterez de laissercroire aux autres usagers que les cyclomotoristes peuventse contenter de peu d’espace sur la chaussée.

LES POSITIONS À ÉVITER

Pour savoir si vous avez bien complété chacune des phrases, consultez le tableau suivant.

POSITIONS À L’INTÉRIEUR D’UNE VOIE DE CIRCULATIONPOSITIONS CRITÈRES DE CHOIX

AU CENTRE DE LA VOIE Quand ma vitesse est semblable à celle de autres véhicules

Quand la voie de circulation est très étroite

Quand il ne pleut pas et qu’il n’y a pas de débris ou d’huile

Quand la chaussée est endommagée sur une bonne distance le long de l’accotement

À GAUCHE DANS LA VOIE Pour certains virages à gauche

Pour éviter un obstacle insurmontable

À DROITE DANS LA VOIE Dans les autres circonstances

DANS LES ANGLES MORTS DES AUTRES VÉHICULES

Les automobilistes ne sont pas encore complètementhabitués à partager la route avec les véhicules à deux

roues. Il est donc important de bien surveillertout ce qui se passe autour de vous. Ainsi,

lorsqu’un véhicule circule à vos côtés,son conducteur ne s’en rend peut-êtrepas compte, mais vous êtes en mau-vaise position. Vous vous trouvez en effet dans son angle mort.Comme on ne peut jamais être sûrqu’un autre usager va faire une

bonne vérification par-dessus l’épaule, il vaut mieux nepas prendre de chance et ralentir. Avec un cyclomoteur,c’est généralement le moyen le plus approprié pour sortird’un angle mort.

Si l’automobiliste ne vérifie pas par-dessus son épauleavant de changer de voie, son véhicule risque de serabattre sur le cyclomoteur.

CONDUIRE EN GROUPEPour la conduite en groupe de deux ou plus, le Code de lasécurité routière exige que les cyclomotoristes adoptentla formation en zigzag. Cette formation permet à chaquemembre du groupe de bien voir tout autour de son cyclo-moteur. Une position côte à côte n’offre pas cet avantagepuisque chaque cyclomotoriste empêche l’autre de voirsur un côté de la route. Si le nombre de cyclomotoristesest élevé, on le divise en sous-groupes contenant unnombre impair de conducteurs afin de s’assurer que lepremier et le dernier soient à gauche dans la voie.

VÉRIFIER SA POSITION QUAND LA VISIBILITÉ EST RÉDUITELe soir ou par mauvais temps, il est plus difficile de discerner la route. Voici deux façons de vérifier si vouscirculez bien sur la bonne voie et si vous n’êtes pas tropprès du bord de la route:

EXERCICES PRATIQUES À EXÉCUTERLes exercices pratiques sur route devraient être exécutésseulement après l’obtention du permis autorisant la conduite d’un cyclomoteur.

33

Dans une rue tranquille, circuler dans la position à droite dans la voie (un mètre de la bordure) sur une distance d’environ 100 mètres. À vitesse constante, s’exercer à parcourir cette distance endéviant le moins possible de sa trajectoire.

Inviter un ou des membres de sa famille à vérifierla surface couverte par l’angle mort à la droited’une automobile.

À cette fin:

• stationner le cyclomoteur du côté droit de l’automobile, vis-à-vis du pare-chocs arrière;

• s’asseoir dans l’automobile à la place du conducteur et bien régler le rétroviseur intérieur;

• constater qu’il n’est pas possible d’apercevoir le cyclomoteur sans tourner la tête par-dessusl’épaule;

• vérifier les limites avant et arrière de l’anglemort en déplaçant le cyclomoteur.

2

1

2secondes

2secondes

2secondes

{{

}

Surveillez les lignes sur la chaussée;

Surveillez les feux du véhicule qui vous précède. En voyant sautillerles feux, vous saurez également s’il y a une bosse ou un obstacledevant vous.

2

1

À LA FIN DE CETTE SECTION VOUS DEVRIEZ ÊTRE CAPABLE D’IDENTIFIER:

La distance à laisser entre votre véhiculeet celui qui circule devant;

Les situations de conduite où la distance entre votre véhicule et celui à l’avant doit être plus grande qu’en temps normal;

La distance à laisser entre votre véhicule et celui qui circule derrière;

La marge de sécurité à garder de chaque côté de votre cyclomoteur.

1

2

3

4

Votre cyclomoteur est de petite dimension comparative-ment aux autres véhicules sur la route. C’est parfois uninconvénient, mais bien souvent un avantage. Ainsi, lapetite taille de votre véhicule vous permet de contournerla plupart des obstacles sans avoir à déborder sur uneautre voie.

Il faut cependant admettre que les obstacles ne sont pastoujours faciles à contourner surtout quand ils apparais-sent subitement devant votre cyclomoteur. Pensons, parexemple, aux véhicules qui freinent brusquement ouencore aux débris qui surgissent en un rien de temps,alors qu’ils étaient dissimulés sous une voiture.

Il est possible de conduire pendant des années et de ne jamais être pris au dépourvu par de tels obstacles. Le secret... garder de l’espace tout autour de votre cyclomoteur.

L’automobiliste doit freiner brusquement afin d’éviter un enfant.Le véhicule devient alors un obstacle difficile à contourner.

L’automobiliste cache la présence d’un morceau de pneu. Repéré au derniermoment, ce genre d’obstacle risque d’être difficile à franchir ou à éviter.

Le fait de contrôler la distance qui vous sépare desusagers, devant, derrière et sur les côtés vous assure uneporte de sortie, quoi qu’il arrive. Cela vous évite égalementd’avoir à recourir aux arrêts d’urgence ou aux mouvementsbrusques sur le guidon pour vous tirer d’embarras.

35

Une marge de sécurité autour de votre cyclomoteur

Permet de mieux voir;

Donne plus d’espace pour manœuvrer;

Donne plus de temps pour réagir.3

2

1

MAINTENIR UNE MARGE DE SÉCURITÉ « À L’AVANT »

GARDER UNE BONNE DISTANCE

Il est important de garder une bonne distance afin d’avoirle temps de réflexion pour se permettre de freiner. Unebonne distance permet de voir loin en avant. En suivantde trop près le véhicule devant vous, votre vision de laroute est beaucoup plus restreinte. Pour vérifier à quelpoint la distance influence votre vision, prenez une feuillede papier et placez-la devant vos yeux à environ 20 cm.Observez les objets que vous pouvez voir de chaque côtéde la feuille. Placez ensuite la feuille deux fois plus loin.Vous pouvez maintenant voir des objets que vous nevoyiez pas tout à l’heure.

Il est donc important de ne pas suivre de trop près levéhicule à l’avant. Cette précaution vous donnera letemps de manœuvrer de façon calme et réfléchie sil’usager devant vous freine brusquement.

En gardant une bonne distance entre votre cyclomoteuret le véhicule devant vous, vous augmentez vos chancesde découvrir les obstacles avant de les atteindre.

LA DISTANCE LA PLUS SÉCURITAIRE

Il existe une méthode simple pour vérifier si la distanceest suffisante entre votre cyclomoteur et le véhiculedevant vous. C’est la règle des 2 secondes.

Comment appliquer la règle des 2 secondes

La règle des 2 secondes vous assure une distance minimale à garder, quelle que soit votre vitesse.

Si vous connaissez d’autres cyclomotoristes, vous pourriezpratiquer cette méthode avec eux dans un endroit peuachalandé. Vous découvrirez qu’à une même vitesse (parexemple à 30 km/h) la distance sécuritaire est toujours la même.

En l’essayant à des vitesses différentes, vous parviendrezà juger de la bonne distance à garder selon la vitesse deconduite. Vous pourrez alors éviter de compter à chaque fois.

Il faut un certain temps pour arrêter, accélérer ou pourcontourner un obstacle qui apparaît subitement devantvotre cyclomoteur.

AINSI, POUR FREINER, IL FAUT AVOIR LE TEMPS:

Tant que ces trois actions ne sont pas terminées, votrecyclomoteur continue d’avancer. La distance parcouruependant ce temps représente alors plusieurs mètres.

Dans des conditions normales un cyclomoteur a besoin de la même distance qu’une automobile pour s’arrêter.

de percevoir le danger et de décider d’arrêter

de lâcher la commandedes gaz et d’appliquer

les freins

de freiner jusqu’à l’immobilisation complète

du cyclomoteur

ÉTAPE 1Choisissez un objet fixe sur le bord de laroute, un peu plus loin que le véhiculedevant vous.

1 ÉTAPE 2 Au moment où l’arrière du véhiculepasse vis-à-vis l’objet, commencez à dire « Et une seconde- et deux secondes ».

2 ÉTAPE 3Si vous atteignez cet objet avantd’avoir fini de compter, votre distancen’est pas suffisante. Vous savez alorsqu’il vaut mieux ralentir.

3

36

Percevoir Réagir Freiner

UNE DISTANCE DE PLUS DE 2 SECONDES

La règle des 2 secondes assure une distance minimale àgarder dans des conditions idéales. Quand la visibilité estréduite, cette distance ne suffit plus.

La nuit et par mauvais temps, il est beaucoup plus diffi-cile de percevoir les distances. La plupart des objets noussemblent plus éloignés qu’ils ne le sont en réalité. Pours’assurer une marge de manœuvre suffisante, il est alorspréférable d’augmenter la distance à 3 ou 4 secondes.

Il va sans dire que l’espace derrière votre cyclomoteur est plus difficile à contrôler, puisque certains véhiculespeuvent vous suivre d’assez près et vous empêcher degarder la marge de sécurité dont vous avez besoin. Si cela se produit, il est préférable de laisser encore plus d’espace devant votre cyclomoteur. De cette façon,l’usager qui vous suit se décidera peut-être à vousdépasser. S’il ne le fait pas et continue de vous suivre à une distance menaçante, il vaut alors mieux ne pasprendre de chance et quitter la route dès qu’il est possible de le faire sans danger.

MAINTENIR UNE MARGE DE SÉCURITÉ«DE CHAQUE CÔTÉ » DU CYCLOMOTEUREn plus de maintenir une distance adéquate devant et derrière votre cyclomoteur, il est très important deprévoir de l’espace de chaque côté. On est toujours fierd’avoir une bonne marge de manœuvre quand on doitsubitement modifier sa trajectoire.

En prévoyant une marge de sécurité d’un mètre dechaque côté, vous devriez pouvoir bifurquer sans risquerd’entrer en collision avec ce qui se trouve sur la route ou en bordure de celle-ci (exemples: les véhicules quidépassent, les véhicules stationnés, les garde-fous, lespoteaux de téléphone, les piétons, etc.).

37

{{Appliquez la règle des 2 secondes pour trouver labonne distance.

1

Vérifiez dans les rétroviseurs si la distance derrière soiest semblable à celle devant soi.

2

EXERCICES PRATIQUES À EFFECTUERLes exercices pratiques sur route devraient être exécutésseulement après l’obtention du permis autorisant la conduite d’un cyclomoteur.

Pratiquer à maintenir une distance adéquate enappliquant la règle des 2 secondes.

Faire l’exercice avec un autre cyclomotoriste ou ensuivant un véhicule sur une route peu achalandée.

Répéter l’expérience en variant la vitesse.

Constater les différences.

Pratiquer et maintenir une distance adéquate pourla conduite la nuit ou par mauvais temps, en laissant un espace de 3 ou 4 secondes devant soi.

Faire l’exercice avec un autre cyclomotoriste ou ensuivant un véhicule sur une route peu achalandée.

Constater pour une même vitesse la différenceentre une distance de 2 ou 4 secondes.

Pratiquer à déterminer la distance adéquate àmaintenir derrière un cyclomoteur.

Faire l’exercice avec un autre cyclomotoriste ou encirculant devant un autre véhicule sur une routepeu achalandée.

Vérifier dans les rétroviseurs et juger si la distancederrière soi est d’au moins 2 secondes.

3

2

1

MAINTENIR UNE MARGE DE SÉCURITÉ « DERRIÈRE » SOI

Dans des conditions idéales, la marge de sécurité à main-tenir derrière votre cyclomoteur doit être équivalente à 2 secondes. C’est donc dire que vous devez essayer deretrouver à peu près le même espace libre derrière quedevant votre cyclomoteur.

La « règle des 2 secondes» décrite précédemment ne con-vient pas très bien pour déterminer la distance à garderderrière votre cyclomoteur. La façon la plus rapide et laplus efficace consiste plutôt à regarder régulièrementdans vos rétroviseurs et à juger si la distance derrièrevous est semblable à celle devant vous.

À LA FIN DE CETTE SECTION VOUS DEVRIEZ ÊTRE CAPABLE D’IDENTIFIER:

Les types de surface qui diminuent l’adhérence du cyclomoteur;

Les dangers liés à différents types de surface;

Les gestes préventifs à faire à l’approche d’une surface offrant moins d’adhérence;

La position la plus sécuritaire sur la voie quand on doit conduire sur une chaussée mouillée;

La façon adéquate de ralentir dans une pente.

1

2

3

4

5

Les conditions de conduite évoluent rapidement sur la voie publique. Pour parvenir à bien vous adapter à tous ces change-ments, vous devez continuellement ajuster la vitesse de votre cyclomoteur. Il a déjà été question dans les sections précé-dentes des ajustements de vitesse nécessaires à l’approche d’une courbe et à la vue d’un indice de danger. Nous traiteronsmaintenant des conditions qui exigent de régler la vitesse parce qu’elles influencent la tenue de route du cyclomoteur et laqualité du freinage.

Les surfaces mouillées représentent une autre source deproblèmes pour les cyclomotoristes. Contrairement auxautomobiles qui peuvent maintenir leur stabilité grâceaux quatre roues, les cyclomoteurs ne peuvent compterque sur deux roues. Ils ont de ce fait beaucoup plus ten-dance à glisser quand ils roulent sur une chaussée mouillée.

CONDUIRE SUR UNE CHAUSSÉE MOUILLÉE

Bien entendu, il est toujours mieux de ne pas roulerlorsque les conditions sont défavorables. Si vous devezabsolument le faire, les recommandations suivantes peuvent vous être utiles:

39

LES SURFACES MOUILLÉES

LES TYPES DE SURFACEIl est toujours plus facile de contrôler un véhicule quandl’adhérence à la route est bonne. L’adhérence peut êtreinfluencée par la vitesse et l’inclinaison, mais aussi par le type de surface sur laquelle vous conduisez.

Les routes à surface dure, rugueuse et unie favorisentgénéralement un bon contact entre les pneus et la

chaussée. Par contre, les routes dont la surface est molle,lisse ou inégale peuvent réduire considérablement l’adhérence de votre cyclomoteur. On retrouve parmicelles-ci les surfaces boueuses, les surfaces métalliques(ponts, rails de chemin de fer) et les surfaces couvertesde gravier, de pierre ou de sable. Sur de telles surfaces, lemoindre changement brusque de vitesse ou de directionpeut provoquer un dérapage.

Conduisez plus lentement qu’en temps normal afinde mieux contrôler votre véhicule;

Évitez de vous placer au centre de la voie, car c’est l’endroit sur la chaussée où il s’accumulele plus d’huile;

Évitez de passer sur une surface recouverte defeuilles mouillées, car ces dernières sont très glissantes;

Essayez de ne pas circuler sur les lignes peintes surla chaussée, car elles deviennent encore plus glis-santes que l’asphalte quand elles sont mouillées;

Conduisez à droite de la voie, sur la trace desroues des autres véhicules. Cette portion de la voiesèche plus vite lorsqu’il y a circulation;

Évitez l’endroit où l’eau s’accumule, car il y arisque d’aquaplanage, c’est-à-dire que le pneuflotte et perde contact avec la route.

6

5

4

3

2

1

FREINER SUR UNE CHAUSSÉE MOUILLÉE

L’adhérence est réduite sur une chaussée mouillée. Vous devez donc vous attendre à avoir besoin d’une distance plus grande qu’en temps normal pour parvenir à immobiliser votre véhicule.

La façon la plus efficace de freiner sur une surfacemouillée est d’appliquer doucement et graduellement lesdeux freins. Cela permet d’immobiliser votre cyclomoteursans en perdre le contrôle.

40

En faisant une bonne observation de la route, il est possible de repérer à l’avance les surfaces dangereuses etde ralentir avant de s’y engager. Une surveillance activedes panneaux de signalisation peut aussi vous aider àprévenir les inconvénients de ces types de surface.

L’exercice qui suit vous permettra de faire l’inventaire desprincipales surfaces dangereuses, de déceler les dangersqui y sont liés et de trouver les façons de les aborder.

SAVOIR REPÉRER LES SURFACES DANGEREUSES

PANNEAUX IDENTIFIANT CERTAINS DANGERSIDENTIF ICATION DES PANNEAUX DANGERS L IÉS À LA SURFACE

DE LA CHAUSSÉE

Présence possible de pierres et de sable sur la chaussée et sur l’accotement

Gravier, sable sur la chaussée à la sortie du passage

Déformations de la chaussée (bosses, trous, etc.)

Distance à parcourir avant d’atteindre l’aire de travail

Homme au travail

Changement de type de revêtement (gravier), surface inégale

Rails de chemin de fer glissants, irrégularitésde la surface et angle d’incidence

Chaussée glissante lorsqu’elle est mouillée

Chaussée inondée9

8

7

6

5

4

3

2

1

GESTES PRÉVENTIFSDiminuer sa vitesse;

Ralentir avant d’atteindre le point de danger;

Éviter les changements brusques de direction;

Éviter les freinages brusques;

Repérer la présence d’autres usagers et leur proximité;

Augmenter sa distance avec les autres véhicules.F

E

D

C

B

A

LES PENTESIl est très important d’ajuster constamment la vitesse de son cyclomoteur si l’on veut s’adapter aux conditionschangeantes de la route. Dans les montées et lesdescentes, il est parfois plus difficile de maintenir le contrôle de sa vitesse. Pour y arriver, il est nécessaire detenir compte à la fois des capacités et des limites de sonvéhicule.

VITESSE EN MONTÉE

À l’approche d’une pente, vous pouvez augmenter voschances de maintenir votre vitesse en accélérant, si possible, avant le début de la montée. Il est important de surveiller régulièrement dans vos rétroviseurs afin devérifier s’il n’y a pas une file de véhicules derrière vous.

VITESSE EN DESCENTE

Quand on descend une pente abrupte, on a souvent ledésir de profiter au maximum de l’augmentation devitesse qu’il est possible d’obtenir. Une vitesse plus élevéeque les limites du cyclomoteur peut toutefois provoquerdes dommages à certaines parties du véhicule. La suspension,les roues et les freins supportent mal les excès de vitesse.Il est aussi plus difficile d’arrêter un cyclomoteur lorsquela vitesse est élevée. Il vaut donc mieux ne pas attendreune situation d’urgence pour commencer à ralentir.

MAINTENIR UNE VITESSE RÉDUITE DANS UNE PENTE

Il faut aborder la pente avec une vitesse réduite. Pour maintenir cette vitesse réduite à la descente, utilisez les deux (2) freins simultanément. En procédantainsi, vous évitez la surchauffe et vos freins garderontleur efficacité.

Les exercices pratiques sur route devraient être exécutésseulement après l’obtention du permis autorisant la conduite d’un cyclomoteur.

41

EXERCICES PRATIQUES À EXÉCUTER

Lors d’une randonnée à cyclomoteur, faire uneobservation spéciale des panneaux de signalisationqui vous informent sur l’état de la chaussée. Danschacun des cas, pratiquer à garder une bonneadhérence à la route en mettant en application les6 gestes préventifs identifiés dans cette section.

Dans un endroit tranquille, sur une surface mouillée ou humide, s’exercer à vérifier le degréd’adhérence au sol lors de l’application des freins.(Pour faire cet exercice, il est recommandé de conduire à basse vitesse).

À l’approche d’une pente, faire l’exercice d’accélérer au bon moment afin de pouvoir maintenir une vitesse convenable jusqu’en haut de celle-ci. Faire des vérifications régulières dans les rétroviseurs.

Si possible, répéter l’exercice dans des pentes d’inclinaisons différentes afin de constater lescapacités et les limites de son cyclomoteur.

Dans un endroit tranquille comportant une dénivellation, s’exercer à diminuer la vitesse de son cyclomoteur en appliquant la technique de freinage recommandée pour les pentes.

4

3

2

1

À LA FIN DE CETTE SECTION VOUS DEVRIEZ ÊTRE CAPABLE D’IDENTIFIER:

Les comportements exigés par les contrôles de circulation aux intersections;

L’endroit approprié pour vous immobiliser quand un contrôle de circulation l’exige;

La séquence d’observation des véhicules venant des côtés, lorsque vous arrivez à une intersection;

La procédure adéquate pour traverser une intersection où la vision est obstruée;

La position la plus sécuritaire pour traverser une intersection;

Le trajet à suivre pour traverser une intersection;

La position la plus sécuritaire pour tourner à droite à une intersection;

Le trajet à suivre pour tourner à droite de façon sécuritaire;

Le moment approprié pour signaler un virage;

Le moment approprié pour changer de voie en vue d’effectuer un virage normal à gauche;

La position la plus sécuritaire avant de tourner à gauche quand il y a une voie réservée pour ce type de virage;

La position la plus sécuritaire pour tourner à gauche quand il n’y a pas de voie réservée pour ce type de virage;

Le trajet à suivre pour effectuer un virage normal à gauche;

Le type de virage à gauche le plus approprié dans une situation donnée.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

LES CONTRÔLES DE LA CIRCULATIONSans contrôles de circulation aux intersections, il seraitparfois bien compliqué de continuer notre trajet. Il suffitd’un feu défectueux pour se rendre compte à quel pointils sont indispensables.

La présence des contrôles de circulation permet à chaquevéhicule, petit et gros, et à chaque piéton, d’obtenir ledroit de passage aux intersections. Il faut cependant bienconnaître leur signification si on veut être en mesure dedéterminer à quel moment on a la priorité et à quelmoment on doit l’accorder aux autres usagers.

LES FEUX DE CIRCULATION

Chaque feu de circulation exige un comportement bienprécis de la part des usagers de la route.

43

Les intersections sont des endroits généralement achalandés où plusieurs types d’usagers exécutent des manœuvres différentes. Il ne faut pas se surprendre si la majorité des accidents entre cyclomoteurs et automobiles se produisent à ces endroits. Il est malgré tout possible de mettre en pratique des stratégies de conduite qui permettent de se tenir à l’écart des conflits aux intersections. C’est ce que nous verrons dans les pages qui suivent.

FACE À UN FEU ROUGE

Immobiliser son cyclomoteur;

Repartir lorsqu’un signal le permet et que la voie est libre .

2

1

FACE À UNE FLÈCHE VERTE

Circuler seulement dans le sens de la flèche après avoir cédéle passage aux usagers déjà engagés dans l’intersection.

1

FACE À UN FEU VERT

Poursuivre sa route après avoircédé le passage aux usagers déjàengagés dans l’intersection.

1

FACE À UN FEU JAUNE CLIGNOTANT

Réduire sa vitesse;

Poursuivre sa route seulement aprèsavoir cédé le passage aux usagersengagés dans l’intersection .

2

1

FACE À UN FEU VERT CLIGNOTANT

Poursuivre sa route après avoir cédé lepassage aux usagers déjà engagés dansl’intersection;

Ce feu accorde la priorité dans toutes les directions permises.

2

1

FACE À UN FEU ROUGE CLIGNOTANT

Immobiliser son cyclomoteur;

Céder le passage aux usagers sur l’autre chaussée;

Repartir quand la voie est libre.3

2

1

FACE À UN FEU JAUNE

Immobiliser son cyclomoteuravant l’intersection, à moins d’yêtre engagé ou d’en être si prèsqu’il serait impossible d’arrêtersans danger;

Repartir lorsqu’un signal le permet et que la voie est libre .

2

1

L’ENDROIT APPROPRIÉ POUR S’IMMOBILISER À UNE INTERSECTIONQuant on conduit un cyclomoteur, ce n’est pas intéres-sant de croiser des véhicules qui ne respectent pas notrepriorité. D’abord parce que nous sommes peu protégés encas d’accident, ensuite parce qu’il est normal de pouvoirbénéficier des mêmes droits que les autres usagers.

Quant on circule à pied, ce n’est pas plus rassurant derencontrer des véhicules qui ne tiennent pas compte denotre présence.

En tant que cyclomotoriste, vous pouvez grandementcontribuer à améliorer le sort des piétons.

Vous aiderez les piétons en arrêtant votre cyclomoteuravant la ligne d’arrêt à une intersection.

De cette façon, ils ne seront pas obligés de quitter le passage pour piétons pour contourner votre cyclomoteur.

Vous aiderez aussi les piétons en leur accordant lachance de traverser quand ils sont déjà engagés sur lachaussée.

Si tous les conducteurs de véhicules décident de prendreen considération les droits des piétons, tout le monde enprofitera, car il nous arrive d’être piétons.

44

LES PANNEAUX DE SIGNALISATION

La priorité n’est pas toujours indiquée à l’aide de feux decirculation. Certaines intersections sont plutôt munies depanneaux de signalisation.

FACE À UN SIGNAL D’ARRÊT

Immobiliser son cyclomoteur;

Céder le passage aux usagers surl’autre chaussée ;

Repartir quand la voie est libre.3

2

1

FACE À UN SIGNAL «CÉDEZ LE PASSAGE»

Accorder la priorité aux usagers qui circulent sur la voie où vous voulez vous engager.

1

Les risques sont très élevés quand on ne respecte pas unfeu ou un panneau à une intersection. On doit en effets’attendre à ce que les usagers qui ont la priorité n’aientpas prévu l’arrivée de votre cyclomoteur et encore moinsla façon de vous éviter.

TRAVERSER UNE INTERSECTION

Dans chacune des illustrations suivantes, un cyclomoteurs’apprête à traverser une intersection où il a la priorité.Comme il est plus sécuritaire de vérifier si les autresusagers vont respecter cette priorité, quelle séquencesuggéreriez-vous pour observer les véhicules qui viennentde chaque côté?

LA SÉQUENCE D’OBSERVATION DES VÉHICULES SURLES CÔTÉS

Même si on a la priorité, il est toujours plus sécuritaired’observer attentivement les voies qu’on se prépare àcroiser. On peut ainsi repérer, pendant qu’il est encoretemps, tout usager qui ne semble pas respecter la signalisation.

Pour réduire le plus possible le nombre d’accidents auxintersections, il est important de repérer à l’avance lessources de danger. Plusieurs conflits se produisentlorsqu’un véhicule venant en sens inverse tourne àgauche juste devant un cyclomoteur. Votre cyclomoteurest petit, difficile à voir, et il peut ne pas être assez rapide pour permettre une manœuvre d’évitement.

Même si vous avez la priorité,vous avez tout à gagner à laisserpasser un véhicule qui ne tient pas compte de votre présence. En agissant ainsi, le pire qui puissevous arriver, c’est un retard dequelques secondes.

Il convient également de surveiller attentivement lesvéhicules sur les côtés avant de s’engager dans uneintersection. Certains conducteurs de véhicules ont l’illusion d’avoir la priorité dès qu’il n’y a pas de feux de circulation. Il vaut mieux repérer ces usagers le plustôt possible.

Normalement, aucun véhicule ne doit circuler en sensinverse dans une rue à sens unique. Il est cependant plusprudent de vérifier quand même de ce côté, juste au casoù quelqu’un s’y serait engagé par erreur.

45

1 2 3

UNE BONNE SÉQUENCE D’OBSERVATION S’EFFECTUE EN 3 ÉTAPES:

Regarder d’abord du côté où les véhicules sontsupposés arriver en premier;

Regarder ensuite de l’autre côté;

Regarder à nouveau dans la première directionafin de s’assurer que la situation n’a pas changé.

3

2

1

Dans la première illustration, lesvéhicules viennent dans les deux sens.La meilleure séquence d’observationest: gauche - droite -gauche.

Dans la seconde illustration, les véhiculesviennent seulement du côté droit (sens unique). La meilleure séquence d’observation est: droite - gauche -droite.

Dans la troisième illustration, les véhicules viennent seulement du côté gauche (sens unique). La meilleure séquence d’observationest: gauche - droite - gauche.

QUAND LA VISION EST OBSTRUÉE

LA POSITION POUR TRAVERSER UNE INTERSECTION

La vision n’est pas toujours parfaite aux intersections. La vue des cyclomotoristes et des autres usagers peutfacilement être cachée par des véhicules stationnés, desarbres ou des immeubles.

Pour éviter les collisions, il est alors très important des’approcher lentement et de s’engager seulement lorsqu’il est possible de voir parfaitement de chaque côté de l’intersection.

Une fois de plus, la séquence d’observation devrait permettre de voir d’abord du côté où les véhiculesarrivent en premier, ensuite du côté opposé et à nouveau dans la première direction.

46

Aux intersections, les risques provenant des véhicules sur les côtés viennent s’ajouter à ceux des véhiculesvenant en sens inverse et derrière votre cyclomoteur. ll est important de tenir compte de toutes ces sources de danger pour choisir votre position.

La position à droite dans la voie permet généralementd’obtenir une bonne protection. Mais, pour traverser uneintersection il est toujours préférable de ne pas occupercette position. Voici pourquoi:

Votre cyclomoteur n’est pasdans le champ de vision duvéhicule à votre droite. Vousêtes plus difficile à repérer.

1

Un autre véhicule peut venirpartager votre voie. Si le

véhicule à votre droitedépasse la ligne d’arrêt,

vous aurez très peu d’espace pour manœuvrer.

2

3

4

Un autre véhicule peut venirpartager votre voie croyantque vous vous préparez àtourner à droite. Au momentde traverser l’intersection, ilrisque de se rabattre survous.

Un autre véhicule peut venirpartager votre voie, vousêtes alors dans son anglemort. Si la personne oublievotre présence en attendantle feu vert et décide aprèscoup de tourner à droite,vous risquez de vous fairecouper la route.

47

SE PLACER AU CENTRE DE LA VOIE

La position au centre de la voie permet d’éviter de tellessituations. Elle force les véhicules à rester derrière vous etvous donne plus de chances d’être vu par les usagers surles côtés.

SIGNALER SON INTENTION AU BON MOMENT

Pour être sûr de ne prendre personne au dépourvu lors d’un virage, il est important de signaler son intentionau bon moment. En signalant à environ 30 mètres de l’intersection, vous accordez aux autres usagers le temps nécessaire pour percevoir votre intention et agir en conséquence.

LA POSITION POUR TOURNER À DROITE

Il est donc préférable lors des virages à droite, de vousplacer à droite dans la voie. Cette position favorise unemeilleure communication. Il faut toutefois porter attention au véhicule qui partage la voie pour éviter dese faire couper s’il décide de tourner à droite.

Si vous n’êtes pas le premier à arriver à l’intersection,placez-vous assez loin derrière. Vous éviterez d’être dansl’angle mort du véhicule. Vous pourrez également voir sonclignotant et surveiller si les roues avant sont tournéesvers la droite.

Si jamais l’automobiliste tourne sans avoir signalé sonintention, vous aurez au moins le temps et l’espacenécessaire pour éviter une collision.

TOURNER À DROITE

LE TRAJET À SUIVRE POUR TRAVERSER UNE INTERSECTION

Les conditions de la route et de la circulation, avant etaprès une intersection, ne vous permettent pas toujoursd’occuper la position au centre de la voie. Si vous circulezà droite avant d’atteindre une intersection, il seraitpréférable de changer de position seulement pour traverser l’intersection.

1Le cyclomotoriste C donnedavantage l’impression qu’ilva tourner à droite.

2

Ce cyclomotoristeveut tourner àdroite. Le véhiculesur l’autrechaussée peutreprésenter unemenace s’iltourne à gauche.

3

Ce cyclomotoriste veuttourner à droite. Uneautomobile (A) vientpartager sa voie.

1

La position à droite était laplus sécuritaire avant l’inter-section. Si vous retrouvez lesmêmes conditions aprèsavoir traversé, il vaut mieuxvous replacer à droite.

2

La position centrale était laplus sécuritaire avant l’inter-section. Vous continuez votretrajet sans changer de position.

LE TRAJET À SUIVRE POUR TOURNER À DROITE

Les virages aux intersections représentent les virages lesplus raides que les cyclomotoristes peuvent rencontrer.Pris à vitesse élevée, ils sont difficiles à négocier. Vousvous rappellerez sans doute que votre véhicule a unemoins bonne adhérence et qu’il est plus difficile à contrôler quand vous tournez à vitesse élevée.

Pour être en mesure de suivre un trajet sécuritaire, vous devez prendre soin de ralentir avant de commencerà tourner:

Vous ne débordez pas sur une autre voie;

Vous gardez une distance suffisante du bord de la route afin de ne rien heurter avec votre cyclomoteur.

2

1

Les virages à gauche représentent une des manœuvres lesplus risquées pour les cyclomotoristes. Étant donné qu’ilfaut accorder la priorité aux véhicules circulant en sensinverse, nous sommes souvent forcés d’attendre, alorsque la circulation continue de chaque côté. Parfois, lapériode d’attente est courte et le virage peut s’effectuersans trop de risques. Dans d’autres circonstances, la circulation est tellement dense qu’il est impossible d’agir rapidement.

Deux types de virages à gauche permettent de bien setirer d’affaire selon les conditions de circulation rencon-trées. En observant assez tôt les contrôles de circulationet l’achalandage, vous pourrez déterminer à l’avance letype de virage le plus rapide et le plus sécuritaire.

LE VIRAGE NORMAL À GAUCHE

Le virage normal à gauche consiste à se placer sur la voie de gauche et à attendre un écart suffisant entre lesvéhicules venant en sens inverse. Lorsque la chaussée oùvous vous trouvez a plus d’une voie de circulation dans lemême sens, ce type de virage exige un déplacement versla voie la plus à gauche.

LE MOMENT LE PLUS SÉCURITAIRE POUR CHANGER DE VOIE

On a vu un peu plus tôt que lorsque vous signalez unvirage à droite à environ 30 mètres de l’intersection, lesautres usagers ont le temps de se rendre compte de votreintention. C’est la même chose pour un virage à gauche.Cependant, pour être en mesure de signaler votre intention 30 mètres avant de tourner, vous devez vousdéplacer vers la voie de gauche avant cette distance.

Ce n’est pas toujours facile de changer de voie lorsque les autres véhicules circulent plus rapidement. Si vouschangez trop longtemps à l’avance, les véhicules derrièrevous peuvent vous faire subir une pression; si vous attendez trop tard, vous risquez de ne pas être capablede vous déplacer vers la voie de gauche.

Un changement de voie à environ 60 mètres de l’intersection devrait vous permettre d’éviter les situations incommodantes et peu sécuritaires.

48

Le trajet sécuritairepour tourner à droiteest représenté par laflèche.

TOURNER À GAUCHE

2

1

Trajet non sécuritaire.

LES POSITIONS POUR TOURNER À GAUCHE

Une fois arrivé à l’intersection, vous devez parfois attendre avant de pouvoir tourner. La position de votrecyclomoteur doit alors vous assurer la maximum de sécurité par rapport aux autres véhicules.

Il n’existe pas de position unique quiconvienne pour tous les virages àgauche. Le choix de la position laplus sécuritaire se fait en tenantcompte du type d’intersection ou dela densité de la circulation.

Certaines intersections ont une voieréservée uniquement pour lesvéhicules qui tournent à gauche.Ces voies sont indiquées à l’avance. On identifie cette voiegrâce à des flèchespeintes sur la chaussée.

Il n’y a pas toujours une voie réservée pour les virages àgauche. La plupart du temps la même voie sert pour traverser et pour tourner. La meilleure position dépendalors de la densité de la circulation en sens inverse.

Un bon moyen de se placer correctement avant d’arriverà l’intersection est d’observer de loin le type d’intersec-tion et l’importance de la circulation en sens inverse.

49

a

La voie de gauche estréservée pour les viragesà gauche.

Quand il y a une voie réservée pour lesvirages à gauche, la position qui vousoffre la meilleure protection est celle aucentre de la voie. Vous avez peut-êtreremarqué qu’en vous plaçant ainsi:

• Vous restez éloigné des véhicules qui passent de chaque côté;

• Vous évitez de partager votre voieavec le véhicule qui arrive à l’arrière.

1

2

a

S’il y a beaucoup devéhicules en sens inverse,

il est plus sécuritaire de seplacer au centre de la voie

afin d’être plus visible.

1

a

S’il y a peu de véhiculesen sens inverse, la posi-tion au centre ou àgauche est sécuritaire.

1

LE TRAJET À SUIVRE POUR LES VIRAGES NORMAUX À GAUCHE

Il existe des différences importantes entre les trajetsempruntés par les cyclomotoristes pour tourner à gaucheà une intersection. Tous les trajets n’offrent pas la mêmesécurité.

L’illustration ci-après reproduit 3 trajets fréquemmentempruntés.

N.B. Vous n’avez pas à tenir compte pour le moment desnuméros indiqués dans chacune des voies.

EXAMINONS CHACUN DES 3 TRAJETS.

Le trajet A : Le feu de circulation indique quele cyclomoteur a la priorité pour tourner à gauche. Ilpeut également y avoir un feu qui permet les viragesà droite aux véhicules sur la voie numéro 2. Si unvéhicule arrive rapidement sur cette voie, il risque deprendre plus d’espace pour effectuer son virage etd’entrer en collision avec le cyclomoteur. Il faut doncéviter un tel trajet.

Le trajet B : Il est également possible deretrouver un virage protégé à gauche sur la voienuméro 11. Le cyclomoteur qui emprunte le trajet Bse trouve alors exactement sur le parcours desvéhicules tournant à gauche à partir de cette voie.

Le trajet C : C’est le trajet le plus sécuritaire, car il évite les conflits avec les véhiculesqui pourraient tourner dans un sens ou dans l’autre.

S’il n’y a pas de virage protégé, mais un feu vert ordinaire, le trajet C est également le plus sécuritaire.Comparé au trajet A, il permet de rester moins longtempssur les voies des véhicules en sens inverse (voies 11 et12). Contrairement au trajet B, il évite de bloquer le passage aux véhicules en sens inverse qui veulent tourner à gauche (voie 11).

Peut-être avez vous remarqué qu’avec le trajet C, lecyclomoteur termine son virage à gauche dans la voie. Il est en effet préférable d’arriver à gauche et de sedéplacer à droite ou au centre de la nouvelle voie unefois sorti de l’intersection. Le fait d’arriver à gauche permet de rester plus éloigné des véhicules en sensinverse et de prendre moins de temps pour croiser lesvoies des véhicules en sens inverse.

Si la chaussée sur laquelle vous vous dirigez a deux voies,vous vous placez d’abord sur la voie la plus à gauche etvous changez de voie aussitôt qu’il est possible de le faireen toute sécurité.

C

B

A

50

a

a

a

a

12 11 10 9

3

1

2

7

8

4 5 6

A

BC

Trajet A

Trajet B

Trajet C C

B

A

51

Les exercices pratiques sur route devraient être exécutés seulement après l’obtention du permisautorisant la conduite d’un cyclomoteur.

EXERCICES PRATIQUES À EXÉCUTER

Lors d’une randonnée, s’exercer à immobilisercomplètement son cyclomoteur à toutes les intersections exigeant un arrêt obligatoire.

S’appliquer à faire des arrêts en douceur.

S’exercer à arrêter avant le passage pour piétonsou la ligne d’arrêt.

S’exercer à prendre des virages à droite qui nenécessitent pas d’immobilisation avant d’entrerdans une intersection.

S’exercer à régler sa vitesse afin de négocier sécuritairement le virage.

S’appliquer à maintenir une trajectoire régulière età occuper la position appropriée.

Parcourir un trajet où il n’y a pas de circulation etoù il est possible de rencontrer des intersections dediverses largeurs.

Pratiquer des virages normaux à gauche, à partird’une position d’arrêt.

S’appliquer à évaluer le temps nécessaire pourfaire chacun des virages.

3

2

1

Les exercices suivants vont vous permettre de vérifier si vous avez atteint les objectifs des sectionsprécédentes.

Vous trouverez une feuille pour inscrire vos réponses à la dernière page de cette section.

Le résultat obtenu lors de cet examen vous indique sivotre préparation est suffisante pour vous présenter à l’examen de la SAAQ. Une bonne connaissance duGuide de la route est aussi nécessaire.

1

2

3

INTRODUCTION

Quels sont les documents qu’ilfaut avoir en sa possession quand onconduit un cyclomoteur?

A - Certificat d’immatriculation- Diplôme d’études secondaires

B - Manuel du propriétaire- Certificat de naissance

C - Permis de conduire- Certificat d’immatriculation

D - Permis de conduire- Passeport

Parmi les choix suivants, lequelcontient seulement des équipementsdont un cyclomoteur doit être muni?

A - Feux de recul- Avertisseur sonore- Porte- bagages- Pare- brise

B - Phare avant blanc- Feu arrière rouge- Feu de freinage rouge à l’arrière- Deux rétroviseurs

C - Feux indicateurs de changement de direction

- Radio - Phare- Antidémarreur

D - Feu de freinage rouge à l’arrière- Silencieux- Lecteur de disque compact- Porte- bagages

Parmi les choix suivants, lequelcontient seulement des vêtementsrecommandés?

A - Veste de couleur pâle- Bottes- Gants- Lunettes protectrices

B - Pantalon long- Foulard- Sandales- Gants

C - Veste de couleur pâle- Gants- Sandales- Bermuda

D - Bottes- Pantalon long- Casquette- Foulard

SECTION 1

CE QU’IL FAUT FAIRE AVANT DE CONDUIRE

Lors de l’achat d’un cyclomo-teur, quel document d’informationl’acheteur devrait-il exiger du vendeur s’il veut être en mesure de vérifier et d’entretenir conve-nablement son véhicule?

A Le Guide de conduite d’un cyclomoteur

B Le certificat d’immatriculation du véhicule

C Le manuel du propriétaireD Le Guide de la route de la Société de

l’assurance automobile du Québec

Quels sont les 8 points les plus importants à vérifier avant d’entreprendre une randonnée àcyclomoteur ?

A - La clé de contact- L’indicateur de vitesse- Le totalisateur de kilomètres- Les pneus- La poignée des gaz- L’appuie-pied- L’essence- L’huile de la transmission

B - L’avertisseur sonore- Les rétroviseurs- Les feux- Les pneus- La commande des gaz- Les freins- L’essence et l’huile- Les boulons et écrous

C - Le tuyau d’échappement- La béquille centrale- Les freins- Le guidon- L’étrangleur- Le porte-bagages- L’huile- Les rayons des roues

D - Les feux clignotants- La chaîne d’entraînement- Les câbles de freins- Les pneus- Le carburateur- Les amortisseurs- La bougie- La batterie

Quelles sont les pièces qu’ondevrait absolument inclure dans sa trousse de dépannage?

A Ampoules de rechange pour les feux et phares, bougie

B Pneu de rechange, indicateur de pression d’air

C Filtre à essence, filtre à airD Câbles de freins, chaînes d’entraînement

D’après les caractéristiquesénoncées, quel serait le trajet le plus sécuritaire à emprunter pour serendre d’un point à l’autre?

7

6

5

4

3

2

1

53

A Route large; pas d’acco-tement; très achalan-dée; panneaux de signalisation suivants:

B Route étroite; pasd’accotement; acha-landée; panneaux designalisation suivants:

C Route très étroite; pasd’accotement; peu acha-landée; panneaux designalisation suivants:

D Route à deux voies decirculation dans les deuxsens; accotement; peuachalandée; panneauxde signalisation suivants:

Quelles caractéristiques, parmi les suivantes, permettraient deplanifier un itinéraire sécuritaire?

A - route où tous les véhicules roulent àpeu près à la même vitesse

- voies de circulation larges- chaussée avec accotement- peu de circulation- peu ou pas de camions- peu ou pas d’obstacles

B - route où la vitesse est supérieure à 50 km/h

- voie de circulation large- chaussée séparée par un terre-plein- achalandée - pas de camions- pas d’obstacles

C - route où les véhicules roulent à peuprès à la même vitesse

- voies à sens unique- pas d’accotement- moyennement achalandée - circulation de camions autorisée- pont à chaussée étroite

D - route où la vitesse maximale autoriséeest de 30 km/h

- voie de circulation très étroite- pas d’accotement- peu de circulation - peu ou pas de camions- route sinueuse

SECTION 2

LES CONTRÔLES DE VITESSE

Quelle est la position correctedes jambes, des genoux et des pieds pour circuler à cyclomoteur?

A Jambes pendantes; genoux près duvéhicule; pieds parallèles au sol

B Jambes pliées; genoux près du véhicule;pieds sur les appuie-pieds

C Jambes pliées; genoux écartés; pieds sur le tableau avant

D Jambes relevées; genoux écartés; piedssur le tableau avant

Les énoncés suivants se rapportent aux leviers de frein d’uncyclomoteur. Lequel est vrai?

A Le levier de frein situé à droite du guidonagit sur la roue avant

B Le levier de frein situé à gauche duguidon agit sur la roue avant

C Le levier de frein situé à droite du guidonagit sur la roue avant et arrière

D Le levier de frein situé à gauche duguidon agit sur la roue avant et arrière

En situation normale, quelle est la façon la plus sécuritaire d’appliquer les freins pour immobiliserun cyclomoteur?

A Appliquer le frein avant seulement etéviter de bloquer la roue

B Appliquer le frein arrière seulement etéviter de bloquer la roue

C Appliquer le frein avant ou le freinarrière et éviter de bloquer les roues

D Appliquer les deux freins et éviter de bloquer les roues

En situation d’urgence, quelleest la façon la plus sécuritaire d’appliquer les freins pour immobiliserun cyclomoteur?

A Appliquer au maximum les deux freinssans bloquer les roues

B Appliquer au maximum les deux freins et bloquer les deux roues

C Appliquer au maximum les deux freins et au besoin bloquer seulement la rouearrière

D Appliquer au maximum les deux freins et au besoin bloquer seulement la roueavant

Quelle est la position des piedsqui permet le plus de stabilitéquand on a dû immobiliser soncyclomoteur à une intersection?

A La pointe des deux pieds appuyée au solB Le pied droit au sol et le pied gauche

sur l’appuie-piedC Le pied gauche au sol et le pied droit

sur l’appuie-piedD Les deux pieds à plat sur le sol

Dans un virage, quel moyenpermet de produire l’inclinaison ducyclomoteur et de garder l’équilibre?

A Pousser d’abord sur le guidon du côté duvirage. Quand le cyclomoteur a atteintl’inclinaison désirée, diminuer la pressionet maîtriser le guidon

B Pousser d’abord sur le guidon du côtéopposé au virage. Quand le cyclomoteurcommence à pencher, pousser sur leguidon du côté du virage

C Pousser d’abord sur le guidon du côté duvirage. Quand le cyclomoteur commenceà pencher, maintenir le guidon dans cetteposition

D Pousser d’abord sur le guidon du côtéopposé au virage. Quand le cyclomoteurcommence à pencher, ramener le guidonen ligne droite

Quelle doit être la position ducorps d’un cyclomotoriste dansun virage?

A Le corps doit être moins penché que lecyclomoteur

B Le corps doit être penché autant que lecyclomoteur

C Le corps doit être plus penché que lecyclomoteur

D Le corps doit demeurer à la verticale

Quels facteurs parmi les suivants diminuent l’adhérenceà la route?

A La vitesse et l’efficacité des freinsB Le niveau d’essence et l’inclinaisonC La vitesse et l’inclinaisonD L’efficacité des freins et le niveau

d’essence

S’il faut freiner pour prendre un virage, à quel moment doit-on le faire?

A Avant de s’engager dans le virageB Au moment de s’engager dans le virageC Au milieu du virageD À la fin du virage

17

16

15

14

13

12

11

10

9

8

54

Où faut-il regarder quand ons’engage dans une courbe?

A Il faut regarder la roue avantB Il faut regarder environ un mètre devant

le cyclomoteurC Il faut regarder le plus loin possible dans

la direction de la courbeD Il faut regarder sur l’autre voie

SECTION 3

LA COMMUNICATION

Parmi les moyens énumérés,quel choix permet aux cyclomotoristesde signaler sa présence et d’attirerl’attention des autres usagers de laroute?

1. Circuler entre deux rangées de véhicules2. Circuler dans l’angle mort des autres

véhicules3. Éviter de ralentir aux intersections4. Appliquer les freins à l’arrêt5. Porter des vêtements de couleurs éclatantes 6. Circuler au centre de la chaussée quand

la circulation est dense7. Éviter de se placer dans le champ de

vision des autres conducteurs8. Tenir les réflecteurs propres et placer des

bandes de matière rétro-réfléchissante àl’avant, à l’arrière et sur les côtés ducyclomoteur

A 3-5-6-7B 4-5-6-8C 1-3-6-7D 2-4-6-8

Un cyclomotoriste porte uncasque et des vêtements de couleursombre. À quelle condition peut-ilaméliorer ses chances d’être vu parles autres usagers de la route?

A En circulant seulement par temps clairB En circulant seulement sur les voies

secondairesC En y apposant du ruban adhésif fait

de matière rétro-réfléchissanteD En circulant seulement sur des routes

bien éclairées

Quelles sont les trois conditionsà respecter pour bien signaler sesintentions?

A Toujours signaler ses intentions; signalerclairement; signaler au bon moment

B Signaler ses intentions seulement s’il y aun véhicule derrière soi; signaler seule-ment avec les clignotants; signaler trèslongtemps à l’avance

C Signaler ses intentions seulement lorsqu’ily a d’autres usagers sur la route; signalerclairement; éviter de signaler trop tôt

D Signaler son intention chaque fois qu’unautre usager ne nous a pas vu; signalerseulement aux intersections; arrêter à aumoins 5 mètres d’une intersection

Comment signaler ses inten-tions pour tourner à droite à uneintersection?

A Klaxonner en tournantB Utiliser le clignotant C Faire un geste de la mainD Sortir le genou droit

SECTION 4

L’OBSERVATION

Quand un danger est décelé, de quoi faut-il tenir compte pourdécider de la manœuvre d’évitementà choisir?

A - De ce qui se passe à l’intersection- De ce qu’il y a derrière soi- De la météo

B - De ce que fait le conducteur à côté de soi

- De ce qu’il y a dans notre angle mort- De la marque de l’automobile

C - De ce qu’il y a devant soi- De ce qu’il y a derrière soi- De ce qu’il y a à côté de soi

D - De ce qu’indiquent les panneaux de signalisation

- De ce que fait le véhicule devant soi- Du moment de la journée

Quels sont les avantages de regarder loin devant soi?

A - Déceler les obstacles- Constater l’état mécanique des autres

véhicules- Voir les conducteurs portant une

ceinture de sécuritéB - Déceler les obstacles

- Regarder la voiture qui nous suit- Vérifier les angles morts

C - Déceler les obstacles- Regarder la voiture qui nous suit- Remarquer la couleur des véhicules

D - Déceler les obstacles- Identifier les types d’intersection et

l’état de la chaussée- Anticiper les agissements des autres

usagers

Quel message associez-vous àchacune des quatre catégories depanneaux de signalisation routièresuivants?

CATÉGORIEI. Panneaux de prescriptionII. Panneaux de dangerIII. Panneaux d’indicationIV. Panneaux de travaux de construction

et de déviationMESSAGE1. Rappellent d’être vigilant en raison de

travaux de construction ou de réparationde la route

2. Signalent à l’avance la présence d’obstacles ou de points dangereux

3. Communiquent les obligations et interdictions résultant de mesures réglementaires

4. Fournissent des renseignements sur leréseau routier

CHOIX DE RÉPONSESA I-2; II-4; III-1; IV-3B I-4; II-1; III-3; IV-2C I-1; II-3; III-2; IV-4D I-3; II-2; III-4; IV-1

25

24

23

22

21

20

19

18

55

Quand un cyclomotoriste circuleà droite d’une voie de circulation,qu’est-ce que les rétroviseursdevraient lui permettre de voir?

A Rétroviseur gauche: on voit la partiegauche de notre voie et une partie del’autre voieRétroviseur droit: on voit la partie droitede notre voie et l’accotement

B Rétroviseur gauche: toute la voie derrière soiRétroviseur droit: l’accotement

C Rétroviseur gauche: toute la voie degauche et une partie de la voie derrièresoiRétroviseur droit: toute la voie derrièresoi et une partie de l’accotement

D Rétroviseur gauche : toute la voie derrièresoi et une partie de la voie de gaucheRétroviseur droit: la même vue que lerétroviseur gauche

Quand on conduit un cyclomo-teur, même en observant loin devantsoi et dans les rétroviseurs, on nepeut voir tout ce qui se passe sur les côtés et à l’arrière. Comments’appellent ces zones que les rétroviseurs ne couvrent pas?

A Zones de visibilitéB Zones interditesC Angles mortsD Champs de vision

Quel est la meilleure façonde vérifier les angles morts?

A Jeter un coup d’œil en tournant rapidement la tête par-dessus l’épaule

B Regarder dans les rétroviseursC Regarder le plus loin possible les

véhicules circulant en sens inverseD Jeter un bref coup d’œil de chaque côté

d’une intersection avant de s’y engager

Quelle est la protection la plusadéquate pour les yeux quand onconduit un cyclomoteur?

A Les lunettes de soleilB Les lunettes non teintées ou encore les

verres de contactC Les lunettes protectrices ou une visière

adaptée au casqueD Aucune protection n’est nécessaire

puisque la vitesse d’un cyclomoteur n’est pas très élevée

SECTION 5

L’USAGE DE LA CHAUSSÉE

Quelle est la voie la plus sécuritaire pour circuler, quand onparcourt un trajet en ligne droite, sur une chaussée à trois voies de circulation dans le même sens?

A La voie de droiteB La voie de gaucheC La voie du centreD L’accotement

Quelles sont dans l’ordre lesactions à faire pour effectuer unchangement de voie en toute sécurité?

A Vérifier dans les rétroviseurs; signalerson intention; vérifier par-dessus l’épaule

B Signaler son intention; vérifier par-dessusl’épaule; vérifier dans les rétroviseurs

C Signaler son intention; vérifier dans lesrétroviseurs; vérifier par-dessus l’épaule;vérifier à nouveau dans les rétroviseurs

D Vérifier dans les rétroviseurs; vérifierpar-dessus l’épaule; signaler son inten-tion; vérifier à nouveau dans les rétro-viseurs; vérifier à nouveau par-dessusl’épaule

Pour chacune des situationssuivantes, quelle est la position laplus sécuritaire à adopter à l’intérieurd’une voie de circulation?

Caractéristiques de la route et conditions dela circulationI. On circule dans une rue à deux voies

de circulation dans le même sens et lesautres véhicules vont plus vite que notrecyclomoteur

II. On circule dans une rue à deux voies de circulation en sens inverse et on seprépare à tourner à gauche à laprochaine intersection

III. On circule dans une rue à deux voies de circulation dans le même sens et lesautres véhicules circulent à la mêmevitesse que notre cyclomoteur

IV. On circule dans une rue à deux voies decirculation en sens inverse et la chausséele long de l’accotement est endommagéesur une bonne distance

V. On circule dans une rue étroite à deuxsens de circulation, la chaussée est mouillée et est endommagée à la limitede la voie et de l’accotement

Positions à adoptera La position à droite dans la voieb La position au centre de la voiec La position à gauche dans la voied La position sur l’accotemente La position entre deux rangées de

véhiculesChoisir la lettre correspondant aux associations correctesA I-a; II-b; III-c; IV-d; V-eB I-a; II-c; III-b;IV-b;V-cC I-e; II-b; III-c; IV-c; V-dD I-b; II-e; III-a; IV-e; V-b

Parmi les ensembles suivants,lequel regroupe uniquement despositions à éviter quand on conduitun cyclomoteur?

A Sur l’accotement ou le trottoir; entredeux rangées de véhicules; côte à côtedans une même voie de circulationquand on circule en groupe; dans l’angle mort d’un autre véhicule

B À gauche d’une voie de circulation; dansune piste ou bande cyclable; en sensinverse d’une rue à sens unique; au cen-tre d’une voie sur une chaussée mouillée

C À droite d’un voie de circulation; à moinsd’un mètre de l’accotement; en groupede plus de trois cyclomotoristes; à droited’un véhicule circulant sur la voie d’à côté

D Au centre d’une voie de circulation; sur une autoroute; sur une route où lavitesse permise est de 50 km/h et plus;sur les lignes de démarcation des voies

Dans quelle illustration y a-t-ilun cyclomoteur placé dans l’anglemort d’un autre véhicule?

34

33

32

31

30

29

28

27

26

56

A B

C D

Quelle formation les conducteursde cyclomoteur doivent-ils adopter,lorsqu’ils conduisent en groupe dedeux ou plus dans une voie de circulation?

A À la file B En zigzagC Côte à côte par groupe de deuxD Toutes les formations sont acceptables à

condition d’être tous dans la même voie

Quand la visibilité est réduite,quels moyens permettent de vérifiersi notre position sur la voie est correcte?

A Surveiller les feux des véhicules en sensinverse et augmenter l’intensité du phareavant

B Suivre un autre véhicule le plus près possible et augmenter l’intensité duphare avant

C Se déplacer régulièrement de gauche àdroite à l’intérieur de la voie et surveillerles lignes sur la chaussée

D Surveiller les lignes sur la chaussée etajuster sa position à l’aide des feux desvéhicules devant soi

SECTION 6

LES DISTANCES À GARDER

En conduisant un cyclomoteur àla même vitesse qu’une automobile,on doit s’attendre, lorsqu’on freine, àavoir besoin de...

A Presque deux fois plus d’espace que l’automobile pour s’arrêter

B Presque deux fois moins d’espace quel’automobile pour s’arrêter

C Autant d’espace que l’automobile pours’arrêter

D Autant d’espace si la vitesse estinférieure à 30 km/h et un peu plus d’espace si la vitesse est supérieure à 30 km/h

Pour les cyclomotoristes, ilexiste une méthode simple pourdéterminer la distance minimale àgarder avec le véhicule qui précède.Cette méthode s’appelle:

A La règle des 2 secondesB La règle des 3 secondesC La règle des 3 mètresD La règle des 4 mètres

Dans quelles circonstances doit-on prévoir une distance plusgrande qu’en temps normal avec le véhicule qui précède?

A Quand on conduit à une vitessesupérieure à 45 km/h. Quand on conduitla nuit.

B Quand on conduit sur une route sinueuse.Quand on conduit par mauvais temps.

C Quand on conduit à une vitessesupérieure à 45 km/h. Quand on conduitsur une route sinueuse.

D Quand on conduit la nuit. Quand on conduit par mauvais temps.

Dans des conditions idéales deconduite, quelle doit être la marge de sécurité à maintenir derrière soncyclomoteur?

A 2 secondesB 3 secondes C 4 secondesD 5 secondes

Quelle doit être la marge desécurité minimale à prévoir dechaque côté de son cyclomoteur?

A 1/2 mètreB 1 mètreC 2 mètresD Ça n’a pas d’importance, il suffit de

maintenir une distance adéquate devantet derrière soi.

SECTION 7

LE CONTRÔLE DE L’ADHÉRENCE

Quand on conduit un cyclomo-teur, quel type de surface offre lameilleure adhérence?

A Les surfaces dures, lisses et uniesB Les surfaces dures, rugueuses et uniesC Les surfaces dures, lisses et inégalesD Les surfaces molles, rugueuses et unies

Quel panneau de signalisationannonce chacun des dangers suivants?

1. Déformations de la chaussée2. Fin de revêtement3. Chaussée glissante4. Rails de chemin de fer5. Eau recouvrant la chaussée6. Réparation de la chaussée7. Sable sur la chaussée à la sortie d’un

passage8. Sable et pierres sur la chaussée9. Chaussée étroite10. Travaux de construction

A 1-b; 2d; 3g; 4i;5a; 6h; 7c; 8j; 9e; 10fB 1h; 2j; 3g; 4e; 5a; 6b; 7d; 8f; 9i; 10cC 1j; 2h; 3a; 4e; 5g; 6b; 7c; 8f; 9i; 10dD 1j; 2d; 3a; 4e; 5g; 6c; 7h; 8b; 9i; 10f

Les six gestes préventifs à faireà l’approche d’une chaussée offrantmoins d’adhérence ont un rapportavec...

A - La vitesse des autres usagers- L’itinéraire- La qualité des freins- L’habileté du conducteur- La qualité du revêtement- La grosseur du cyclomoteur

B - Le risque décelé- Le ralentissement- La longueur du trajet- L’usure des freins- L’expérience des autres usagers- L’expérience du cyclomotoriste

C - La vitesse - Le moment pour ralentir- La trajectoire- Le freinage- Les autres usagers- La distance à garder

D - La limite de vitesse affichée- L’usure des pneus- Les conditions climatiques- La distance de freinage- L’âge du conducteur- L’état mécanique du cyclomoteur

44

43

42

41

40

39

38

37

36

35

57

A B C D E

F G H I J

Quelle est la position la plussécuritaire sur la voie quand lachaussée est mouillée?

A À droite de la voieB Au centre de la voieC À gauche de la voieD Sur l’accotement

Quelle est la façon la plus efficace de freiner sur une surfacemouillée?

A Appliquer doucement et graduellement le frein avant seulement

B Appliquer doucement et graduellement le frein arrière seulement

C Appliquer doucement et graduellementles deux freins

D Appliquer doucement le frein arrière etaprès deux ou trois secondes appliquergraduellement le frein avant

Quelle est la façon la plus efficace de maintenir une vitesseréduite dans une pente?

A Appliquer simultanément les deux freinsB Appliquer par coups répétés les

deux freinsC Appliquer continuellement le frein arrière

et par coups répétés le frein avantD Appliquer seulement le frein arrière con-

tinuellement ou par coups répétés

SECTION 8

LA CONDUITE AUX INTERSECTIONS

Associez les actions exigées par lesfeux et signaux de circulation illustrés

Feux et signaux

1. LE FEU ROUGEA Immobiliser le cyclo-moteur, à moins d’êtreengagé dans l’intersec-tion ou d’en être si prèsqu’il serait impossibled’arrêter sans danger;repartir lorsqu’un signalle permet et que la voie est libre

2. LE FEU ROUGE CLIGNOTANTB Immobiliser le cyclo

moteur; céder le passage aux usagers sur l’autre chaussée; repartir quand la voie est libre

3. LE FEU JAUNEC Continuer après

avoir cédé le passageaux usagers déjà engagés dans l’intersection

4. LE FEU JAUNE CLIGNOTANTD Continuer après

avoir cédé le passageaux usagers déjà engagés dans l’intersection. On a la priorité dans toutes les directions permises

5. LE FEU VERTE Immobiliser le cyclo

moteur; céder le passage aux usagers sur l’autre chaussée; repartir quand la voie est libre

6. LE FEU VERT CLIGNOTANTF Accorder la priorité

aux usagers qui circulent sur la voieoù on veut s’engager

7. LA FLÈCHE VERTEG Ralentir; continuer

seulement après avoir cédé le passageaux usagers engagésdans l’intersection

8. LE SIGNAL D’ARRÊTH Immobiliser le

cyclomoteur; repartirlorsqu’un signal lepermet et quela voie est libre

9. LE SIGNAL « CÉDEZ LE PASSAGE »I Circuler seulement

dans le sens de laflèche après avoir cédé le passageaux usagers déjà engagés dansl’intersection

Quel groupe correspond aux associations correctes?A 1-a; 2-b; 3-c; 4-d; 5-e; 6-f; 7-g; 8-h; 9-iB 1-h; 2-e; 3-a; 4-g; 5-c; 6-d; 7-i; 8-b; 9-fC 1-c; 2-a; 3-h; 4-b; 5-d; 6-f; 7-i; 8-e; 9-gD 1-i; 2-h; 3-g; 4-f; 5-e; 6-d; 7-c; 8-b; 9-a

Aux intersections, quel est l’endroit approprié pour immobiliserson cyclomoteur quand un contrôlede circulation l’exige?

A Avant le passage pour piéton ou avant la ligne d’arrêt

B La roue avant entre les deux lignes quidélimitent le passage pour piéton

C Après le passage pour piétonD Les deux pieds sur la ligne d’arrêt

Quand on arrive à un croisementde rues où la circulation se fait dansles deux sens, quelle est la bonneséquence pour observer les véhiculessur les côtés?

A Regarder d’abord à gauche, puis ensuiteà droite

B Regarder d’abord à droite, puis ensuite à gauche

C Regarder d’abord à gauche, ensuite à droite et de nouveau à gauche

D Regarder d’abord à droite, ensuite à gauche et de nouveau à droite

50

49

48

47

46

45

58

Actions exigées

Actions exigéesFeux et signaux Actions exigéesFeux et signaux

Quelle est la procédureadéquate pour traverser une inter-section de façon sécuritaire quand lavision est obstruée?

A Se placer à côté d’un autre véhicule ettraverser en même temps

B S’arrêter pendant quelques secondes etrepartir si aucun véhicule n’apparaît

C Appuyer sur l’avertisseur sonore avantde s’engager, puis avancer lentement

D S’approcher lentement et s’engagerseulement lorsqu’il est possible de voirparfaitement de chaque côté de l’inter-section

Quelle est la position la plussécuritaire sur une voie de circulationquand on se prépare à traverser uneintersection?

A À droite de la voieB Au centre de la voieC À gauche de la voieD Entre deux rangées de véhicules

Voici quatre trajets pour traverser une intersection. Lequel est le plus sécuritaire?

Quelle est la position la plussécuritaire sur une voie de circulationquand on se prépare à tourner àdroite à une intersection?

A À droite de la voieB Au centre de la voieC À gauche de la voieD Sur l’accotement

Voici 4 trajets pour tourner àdroite à une intersection. Lequel estle plus sécuritaire?

À quelle distance de l’intersec-tion doit-on mettre le clignotant en marche quand on désire effectuerun virage?

A À environ 15 mètres de l’intersectionB À environ 30 mètres de l’intersectionC À environ 45 mètres de l’intersectionD À environ 60 mètres de l’intersection

À quelle distance de l’intersec-tion doit-on changer de voie quandon veut effectuer un virage à gauchesur une chaussée à deux voies de circulation dans le même sens?

A À environ 30 mètres de l’intersectionB À environ 45 mètres de l’intersectionC À environ 60 mètres de l’intersectionD À environ 75 mètres de l’intersection

Un cyclomotoriste veut faire un virage normal à gauche à uneintersection. Quelle est la positiond’attente la plus sécuritaire s’il y aune voie réservée pour les virages àgauche?

A À gauche de la voieB Au centre de la voieC À droite de la voieD Les trois positions peuvent être choisies

Un cyclomotoriste veut faire un virage normal à gauche à uneintersection où il y a beaucoup decirculation dans les deux sens. S’il n’y a pas de voie réservée pour lesvirages à gauche, quelle est la posi-tion d’attente la plus sécuritaire?

A À gauche de la voieB Au centre de la voieC À droite de la voieD Les trois positions peuvent être choisies

Quelle illustration représente le trajet à suivre pour effectuer unvirage normal à gauche de façonsécuritaire?

60

59

58

57

56

55

54

53

52

51

59

A B

C D

A B

C D

A B

C D

60

CORRIGÉ DES EXERCICES D’APPRENTISSAGE DE LA SECTION 9

INTRODUCTION1.c2.b3.a

SECTION 14.c5.b6.a7.d8.a

SECTION 29.b10.a11.d12.a13.d14.a15.b16.c17.a18.c

SECTION 319.b20.c21.a22.b

SECTION 423.c24.d25.d26.a27.c28.a29.c

SECTION 530.a31.d32.b33.a34.a35.b36.d

SECTION 637.c38.a39.d40.a41.b

SECTION 742.b43.c44.c45.a46.c47.a

SECTION 848.b49.a50.c51.d52.b53.a54.a55.d56.b57.c58.b59.b60.a

C-3

974