Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
古英語における制限的関係詞節構文の
統語形式について
岩 田 良 治
〔ABSTRACT〕 ThispaperdealswiththesyTltaCticformsofrestrictiverelative
clauseconstructionsinOldEnglish(OE).InOEtherestrictiverelativeclause
constructionsoftheform (ii)inwhich arestrictiverelativeclauseandthe
antecedentaresplitwereused,aswellasthoseofthefわrm(i):
(i)A-R.‥ (A=antecedent;R≡restdctiverelativeclause)(ii)A‥ .R
Thepurposeofthispaperisthreefold;toofferdetaileddataonthefrequencyof
theuseofthesefわrms,andtoexaminethedescriptiveadequacyofthemleabout
theseformswhichisgivenbyReszkiewicz(1966),Traugott(1972)andMitchell
(1985),and to examine the explanatory adequacy oflwata'S(1993,1998)
hypothesisaboutthesesyntacticfわrms.Asaresultoftheinvestigation,anew
ruleispresentedandarevisedhypothesistowardtheexplanationofthenewrule
isproposed.
〔キーワード〕 古英語,制限的関係詞節構文,記述的妥当性,三次元構造,説明的妥当
性
1.序
古英語 (OldEnglish :OE)の制限的関係詞節構文の統語形式を扱った研究には記述的な
ものとしてReszkiewicz(1966),Traugott(1972),Mitchell(1985)があり,そこでは,関係
詞節や先行詞を含めて文中の各要素は,OEでは,それぞれの要素の統語的機能 (syntactic
function)にしたがうというよりもそれぞれの要素の質量 (mass)にしたがって配列される
と述べられている。そして,OEでは制限的関係詞節構文としてなぜ関係詞節が先行詞と隣接
する形式と,関係詞節が先行詞から離れて文末に生じる形式という2つの形式の構文が普通に
用いられるのか,つまりこの2つの異なる形式の構文が OEで普通に使用されたという事実は
文法の中でどのように説明されるのかを考察したものとして岩田 (1993,1998)があり,この
事実はOEの並列構造 (parataxis)である制限的関係詞節構文は三次元統語構造を構成 し,
その構造が音韻解釈を受けて直線化される際にどのように分析されるかによって説明されると
いう仮説が提案されている。OEの制限的関係詞節構文の統語形式の研究に関するこのような
状況の中で,本稿では次の3つの点を目的とした考察を行う。
(1) i.OEの制限的関係詞節構文の統語形式を記述し説明するための言語資料がこれ
まで十分に提供されていないので,つまり,OEの制限的関係詞節構文のどの
形式のものがどの程度の頻度で使用されたかはこれまでまだ十分に提示されて
2 天 理 大 学 学 報
いないので,それを目的としてある程度の量の資料を提供すること。
ii. 上述のように,OEの制限的関係詞節構文の統語形式を記述 したものとして
Reszkiewicz(1966),Traugott(1972),Mitchell(1985)があるが,その記述
が妥当なものかどうかを (1i)で言及した資料と統計を基に検討すること。
iii.OEの制限的関係詞節構文の統語形式についての記述を説明しようとしている
仮説として上述のように岩田 (1993,1998)があるが,その仮説の説明的妥当
性を (1i)で述べた資料と統計に基づいて検討すること。
以下,まず第2節で,OEの制限的関係詞節構文の統語形式の記述に関する先行研究を概観 し,
第3節で (1日 に関係するTheAngloISaxon ChTT)nicleからの資料を提示する。そして,
その資料に基づいて (1ii)と (1iii)に示した問題を第4節で検討する。
2.先行研究
本節では,OEの制限的関係詞節構文の統語形式の記述に関する先行研究を概観する。
Reszkiewicz(1966),小野 (1985),中尾 弓巳馬 (1990:60,210)で述べられているように,
関係詞節構文の統語形式に関して,OEでは,次の (2)のような非制限的関係詞節の場合だ
けでなく,制限的関係詞節の場合でも,関係詞節が先行詞と隣接する形式の構文だけでなく,
次の (3)のように,関係詞節が先行詞から離れて文末に生じる形式の構文つまり不連続構文lい
(discontinuousconstructions)がしばしば,あるいはきわめて普通に用いられた。そして,
後者の不連続構文がOEの典型的な特徴である。
(2) pa fengCeadwalla topam rice,papscyn 押 p tOCerdice(= ThenCaedwalla,whoseancestrygoesbacktoCerdic,succeededtothekingdom)
(ChTY)nA2,21)
(3)a.Eerhinepamenonfundenpemidpam kyningewaerun(=beforethemen
whowerewiththekingbecameawareofhim)(ChTY)nA46,35(755))
b.hie担 waeronSwipesleandepehiefylstan sceoldon(=theythenfiercely
slewthosewhomtheyshouldaid)(Or158,27)
C.sealdep記mmunuCum COm genOgPew(モrOn(モtHieruSalem(=gavethose
monksgrainenough whowereatJerusalem)(Or260,ll)
d.sewaョsKarlessunupeLEpelwulfWestSeeLXnaCyninghisdohterhaefde
him tocuene(=hewasthesonofCharleswhosedaughterjEthelwulf,
kingofWessex,hadasqueen)(ChTT)nA78,26(885))
この不連続構文つまり分離構文 (splitconstructions)は,Reszkiewicz(1966:322)による
と,OEの文要素の配列順序に関する (4)に示した内容の基本原理にしたがって作られたも
のである。
(4)oEの文要素の配列は,基本的にあるいは通例,統語的機能よりむしろ文のそれぞ
れの要素の質量 (-大きさ (size)や重さ (weight))にしたがうD
この原理にしたがって,OEの文要素は,基本的には,軽い要素は節 (clause)の左側に,重
い要素は節の右側に置かれる。そして,この原理は最優先のもので,通常の散文では厳密に守
られた (ibid.(1966:324))0
次に,岩田 (2003)でも述べたように,Traugot(1972)によれば,OEでこの分離形式の構
文 が用 い られ たの は,OEで は中英語 (Middle English:ME)や近代 英語 (Modern
古英語における制限的関係詞節構文の統語形式について 3
English:ModE)のように文要素を主にその統語上同じ性質を持つものはひとまとめにする
(たとえば,同一の動詞に対 して2つ (以上)の対等の主語がある場合はそれらの主語をすべ
て主語の位置に置 く)というルールよりも,要素の長 さ (length),大 きさ,機能負担量
(functionalload)にしたがって並べたからである。このように,Traugot(1972)ち (4)(2)とほぼ同じ主旨のことを述べている。
最後に,Mitchell(1985:§2289)によれば,OEでは関係詞節は先行詞と先行詞を限定する
語または句からしばしば分離され,ModEでは通常避けられる形式が用いられた。関係詞節と
先行詞のこの分離はMitchell(1985:§2297)によるとOE以前の並列構造の名残 りである。
以上,OEの制限的関係詞節構文の統語形式についての先行研究の記述は次のようにまとめ
られる。
(5) i.OEでは関係詞節と先行詞が隣接する形式のほかに,関係詞節と先行詞が分離
している形式がしばしば用いられた。
ii.OEの制限的関係詞節構文として分離形式のものが普通に用いられた理由は,
文要素を並べる際に,OEでは,その要素の統語的機能にしたがうことよりそ
の要素の質量にしたがうことの方が重視されたからということと,制限的関係
詞節構文はOE以前は並列構造をしていたからである。
この (5i)の分離形式の制限的関係詞節構文がOEでは 「しばしば」用いられたとは,分離
されていない制限的関係詞節構文と比べてどの程度の頻度のことを言うのかを,そして,(5
ii)のOEの一般的傾向とされるこのルール (- (4))が果たしてどの程度一般的なもので
あるのかを,OEの散文 TheAngloISaxonChronicleの分析に基づいて次の第3節と第4節で
検討 してみる。
3.資料
本稿では,OEの制限的関係詞節構文の統語形式に関する資料を収集する文献として英語散
文の歴史書であるTheAnglo-SaxonChronicle(Thorpe(1964;vol.1))を用いる。そして,
収集した資料はOEの制限的関係詞節構文の統語形式に関する以下の区分にしたがって分類す
る。
(6) A.制限的関係詞節と先行詞が分離 している構文
B.制限的関係詞節と先行詞が分離 していない構文
3.l.分離型制限的関係詞節構文
使用数 :106例
使用例 :
(7)...,7wesheoraheratoga昼型垂 gehaten,帥 dgenemnodeDEelreodi.(ChronE.42-45)(=An dtheirleaderwascalledReoda,fromwhom(3)theyarenamedDalreodi.)
(8)HerHerodesaswaltsepelac_obum o鳥loganegeareaerhisagnum deape.
(ChronA46.1-4)(=InthisyearHeroddied,whoslewJamesoneyearbefore
hisowndeath.)
(9)Of垂 岩垂comon,seasy66an stodwq車igbetwixlutum7Seam ,EastEngla,MiddelAngla,Mearca,7eallaNorphym bra. (ChronE449.23-27)(=From
4 天 理 大 学 学 報
An geh - whichhaseversincestoodwastebetwixttheJutesandSaxonsI
cam etheEastAnglians,theMiddleAn glians,theMercians,andal1the
Northumbrians.)
(10)HerQ fengtorice,PononNorpanhymbracynecynonwoc...(ChronA547.113)
(=InthisyearIdaassum edthekingdom,from whom arosetheroyalraceof
theNorthum brians,...)
(ll)-,7Eadbaldhissunufengtoricetseforlethisfulluht71eouodeonha!∂enun
担 哩,- (ChronA616.3-6)(= …;andEadbaldhisson succeededtothe
kingdom;whocontemnedhisbaptism,andlivedinheathenmanner,...)
(12)用fterhim fengMellitustoarceb.dome,sewasbiscopofLuna.,…(ChronA616.25-27)(=A氏erhimMillitussucceededtothearchbishopric,whohadbeen
bishopofLondon.)
(13)7inhastidHonoriusfengtopapdome,EeRerBoniface,pesendePaulinehider
pallium .(ChronE627.5-8)(=An datthistimeHonorius,whosentPaulinus
thepallhither,succeededtothepopedoma氏erBoniface.)
(14)Herwear6getimbrod75mynsteronWinceastre75Cynwalh°ingletmacian on
S.Petresnam an,7gehalgod.(ChronF648.1-4)(≡Inthisyearwasbuiltthe
monasteryatWinchester,whichkingKenwealhhadcausedtobemadeand
hallowedinthenam eofSt.Peter.)
(15)Onhistimew王eXPetabbodriceMedeshamstedeswiberice,phisbroborhafde
ongunnen.(ChronE656note1.1)(=lnhistimetheabbacyofMedeshamstede,
whichhisbrotherhadbegun,waxedveryrich.)
(16)…hewoldehitwurbminten7arwur6en…,7besea∋rcebiscopesr王ed,sewaョs
gehatenDeusdedit,… (ChronE656notel.3「5)(≡… hewoulddignify and
honorit,".;andbythecounselofthearchbishop,whowasnamedDeusdedit;
∵」
(17)...hewoldehitwurbminten7am raen…,7bealhisgewitenra:d,l王ered7
1awed,peonhiskynericewatron,...(ChronE656note1.3「5)(=...hewould
dignifyandhonorit,...;andbythecounselofallhisbitan,'cleriCalandlay,
whowereinhiskingdom:...)
(18)...,pet垣 motenpa!rwunenpapaherelifwi1enl記denmidsibbe7midreste.(ChronE656note1.44-45)(=...,thattheymaytheredwellwhomaydesireto
lead仇eirlivesinpeaceandinrest.)
(19)…,SaLXulflaleof,ne担 an 75Pu geOrneSt,."(ChronE656note1.45146)(=..リ
Lol.belovedSaxulf,notthatalonewhichthOudesirest,…)
(20)...,peanipingundydep押rWasgedon,…(ChronE656note1.70)(≡..つon
hlm whoshouldundoanythingthatwastheredone.)
(21)D鵬 WBeSSeOmynStreMedeshamstedeagunnen,pman sipponcleopedeBurh.
(ChronE656note1,77-78)(=Ti1uSWaSthemonasteryatMedeshamstede
begun ,whichhassincebeencalledBurgh (Peterborough).)
(22)・・.,icgife担 mincurs,7eal1emina∋氏ergengle,pepistobreket.(ChronE675
古英語における制限的関係詞節構文の統語形式について 5
note1.46)(=...,Igivethemmycurse,andthatofallmysuccessors,whoshall
violatethis.)
(23)7!些阜fengtoriceonW記StS記maZefterhim,seriⅩadeXm ・wintra,…
(ChronE688.7-9)(=An dInesucceededtothekingdom oftheWestSaxons
afterhim,whoreignedtwenty-sevenwinters,")
(24)些旦WBeSbiscopXLV.wintra,幽 cyningEerbedraf趣 .(ChronD
709.18120)(=...;hewasbishopforty-fivewinters,whom kingEcgfrith had
fom erlydriventoRome.)
(25)...,Berhine担 eiPOnfundenpemid柵 run.(ChronA755.26-28)
(=.",beforethemendiscoveredhimwhowerewiththeking.)
(26)...hieramaegashim midwとemn,papehimfromnoldon.(ChronA755.67-69)
(≡...theirkinsmenwerewithhim,whowo血dnotfわrsakebin.)
(27)…,7hiecu記donpBettBetilce_hierageferum gebodenwzE're,Peaermidpan
9ynl些担_WBerun.(ChroIIA755.76-79)(=L..;andtheysaidthatthesam ehad
beenofferedtotheircompanions,whobeforehadbeenwiththeking.)
(28)...,7genamon用pelredMollessunuhim tohlaforde,sericsadeIIII.winter.(ChronD774.4-7)(=...,andtook用thelred,sonofMoll,fortheirlord,who
reignedfourwinters.)
(29)…,7IjEpelberhtarcebiscopforbferdein CBeStre,in paessteal EanbaldweesBer
gehalgod,…(ChronD779.6-10)(=…;andarchbishop用thelberhtdiedatYork,inwhosesteadEanbaldwashallowed;...)
(30)7EadbryhtonfengtoriceonCaent,pan weesObernan anemned_些垂些,-(ChronD794.1114)(=An dEadberhtsucceededtothekingdominKent,whose
othernam ewasPreen.)
(31)…,obbe蜘 gesettan,bebeoburei@ eras7urelareowas,...
(ChronF796note1.5-6)(=…,Orasthoseholymenhaveestablished,whoare
ourfathersandteachers,".)
(32)GifBenimannys卿 S匹Pan 7urebebodhealdan _旦些 ,…
(ChronF796notel.7-8)(= Ifthereisanyman whowillnothold this
comm andofGod,andofourpope,andofus,…)
(33)…,7pBer叫 geslogononhEePnumherigep9.WeSeCgan h主些車型_哩
pisne7weardan dZeg,...(ChronA851.25-28)(= …,andtheremadethe
greatestslaughteram ongtheheathenarm ythatwehaveheardtellofuntil
thispresentday,...)
(34)Paraheauodmannanaman pabanecingof如ogan W記ran Ingware7Ubba.
(ChronF870_8-ll)(=Thenam esofthechiefswhoslewthekingwereIngvar
andUbba.)
(35)7pyilcan gearef6r旦ら垣些 OfersBe,PeBerOnFul1anhommesBet,OnFronclond
toGent,".(ChroIIA880.4-7)(=An din thesam eyearthean y,whichhad
beforesatdownatFulham,wentoverseatoGhentinFrance,...)
(36)‥リ7pamenof岳1BegeneW把rOnPebBerOnWBerO9,...(ChronA882.9111)(=‥.,
6 天 理 大 学 学 報
andthemenwereSlainthatweretherein;...)
(37)7pyilcangearel記ddeSighelm 7JQ:pelstan paEelmessan toRome,pe用1丘ed
cyning gehetpyder,1..(ChronD883.6-10)(=An din thesameyearSighelm
and用thelst且nconveyedtoRomethealmswhichthekinghadvowed(tosend)
thither,...)
(38)-(40)...,7hiewとeronbegenHlopwigessuna,sehzefdeeacpEetWeStrice,7
forpferdepygearepesiosunneapiestrode,sewa∋S些些土壁 Sunu,Pe用pelwulf
Westseaxnacyminghisdohtorh王efdehimtocuene.(ChronA885.35-42)(≡‥.;
andtheywereboth sonsofLewiS,whoalsohadthewestern kingdom,and
diedin theyearwhenthesun waseclipsed,whowassonofCharles,whose
daughter用thelwulf,kingoftheWestSaxons,hadforhisqueen,)
(41)-(42)SeCarlwasHlopwigessunu,seHlopwigwas迦 撃 bropur,空し竺聖
Iu脚 der,pe用pelwulfcyninghEEdde,-(ChronA885・55159)(=Charles
wassonofLewis,LewiswasbrotherofCharles,whowasfatherofJudith,
whomking用thelwulfhad;.‥)
(43)...,7hesendehimmiclagih,72甲托 rOdedEelpeCristonprowude.(ChronA
885.68171)(=...:andhesenthimgreatgiftS,andpartoftheroodonwhich
Christsuffered.)
(44)Herforsehereeftwestpea∋reastgelende,...(ChronA886.113)(=Inthisyear
thearmyagainwentwest,whichhadbeforelandedintheeast,J
(45)..リ7hlm al1An gelcyntocirdep叫 niedewas,…
(ChronA886.7-10)(=…;andautheAngleィacetunedtohimthatwerenot
inthebondageoftheDanishmen;".)
(46)7_Godrum seNorpemacyningforpferde,p記Sfulluhtnanawaes用麹 ,...
(ChronA890.4-7)(=An dGothorm ,theNorthem king,died,whosebaptismal
nan ewasJEthelstan;...)
(47)塾通塾 耶eSgeWOrhtofpriddan healfrehydepehionforon,..,(ChronA891.16-18)(=Theboatinwhichtheycamewaswroughtoftwohidesandahalf,J
(48)SemupaisoneasteweardreCent,記tPaesmiclan wudaeastende処し旦竺
An dredhataa.(ChronA893.ll-14)(≡Themouth isintheeastofKent,atthe
eastendofthegreatwoodwhichwecallAn dred.)
(49)...,7eacsemiclaherew王eSPaPEertOCum en,Pe記rOnLimenemupan sa∋tとet
Apuldre.(ChronA894.64-66)(≡";andthegreatarmyalsowascomethereto,
whichhadbefわresatatthemouthof仇eLinen,atAppledore.)
(50)…,7pameno別ogonpehieforan fomidanmehtonbutan geweorce,...(ChronA
894.142-144)(≡…,andslewthementhattheymightinterceptoutsideofthe
work,…)
(51)7pasehereefthamweardwendepeExanceasterbesetenha∋fde,."(ChronA
895.14116)(= An dwhenthearmywhichhadbesetExeteragainturned
homewards,…)
(52)…,7pamencomononEastengle,peonpzem Anum scipewaヲren,Swibe
古英語における制限的関係詞節構文の統語形式について 7
forrwundode.(ChronA897.74176)(=";andthemenwhowereintheoneship
cametoEastAngliasorelywounded.)
(53)7AsserbiscopgeforEefterpだm,SeWaョsletScireburnan biscop・(ChronA910・2
-4)(=.."andafterthatdiedAsser,whowasbishopofSherborne.)
(54)..リ7him beal1gadd81p記Sfolcestope盆runderDeniscramannaanwealde
waeron.(ChronC913.10-12)(=.‥;andagooddealofthefolksubmittedto
him,whowerebefわreunder仇epoweroftheDa山shmen.)
(55)Her用peln壷dMyrcnahliだfdige,Godefultumgendum ,foran tohl記fma!ssan,
begeatpaburhmideallum pam 8ep由rt6hyrde,座 すshatenDeorabi,…(ChronC917.1-5)(≡InthisyearLEthelfl記d,ladyoftheMercianS,Godaiding
her,beforeLammas(Aug.1),acquiredtheburgh whichiscalledDerby,with
allthatbelongedthereto;...)
(56).",7paforan pamendtongean,pepierbinnan wa∋ron,...(ChronA921.23)(=
...;andthenthemenwhoweretherewithinwentout,againstthem,".)
(57)...,7匹_些些 aWeredonyeahpaburgpepierbinnanwa∋mn,…(ChronA921.27)
(=...,themendefendedtheburgh whoweretherein;...)
(58)Pa記Rerpan,p記Silcan Sun eres,gegadorodemicelfolchitonEadweardes
cyngesanWalde,ofpamniehstumburgumpehitbagefaran mehte,...(ChronA
921.28130)(=Then,afterthat,in thesam esumm er,agreatbodyofpeople
assembledin kingEadweard'sdominion,from thenearestburgh,whocould
仇engo,-)
(59)".,7himcirdemicelfolct6,記gbergeonEastenglum geonEastseaxum,担.堅
underDenaanwaldewaョs.(ChronA921.54-55)(=...;andagreatnumberor
peoplesubmittedtohim,both in EastAn gliaandin Essex,whohadbefore
beenunderthepoweroftheDanes.)
(60)…7paon押 rehergungewaョs75mzeremynsterforb記ndgetRypon,旦_墨壷Wilferbgetimbrede.(ChronD948.2-3)(=…:andthenin thatharryingwas
thefamousmonasteryatRiponburnt,whichSt.Wilferth built.)
(61)",7butangefeohte旦旦担hegewilde迦 ylfwolde.(ChronD959.25-27)(=...;andwithOutcontest,hegovern'dallthathehimselfwill'd.)
(62)-(63)7man C記SPasonaoberabbotofpesylfeminstre,g ulfw記Sgehaten,壁y記SSybponbiscopin Wintanceastre.(ChronE963notel・46-47)(=An dthen
forthwithanotherabbotwaschosenofthesam emonastery,whowascalled
Kenulf,whowasafterwardsbishopofWinChester.)
(64)…,7Codespeowasjifesedon,peEadgar kyninghet_些rDonehalgan biscop
軸捻lwoldgeStalian.(ChronD975.37-40)(=-,andGod'sservantspersecuted,
whomEadgarkingereorder'dtheholybishop用thelwoldtoestablish.)
(65)‥.,8afengJ屯scwi netorice,p記SCynnga!btoCerdice3,...(Chron(CottonTiber.
AIII)13-14)(≡Then用scwinesucceededtothekingdom,whosekin goesto
Cerdic,...)
(66)-(72)...,bafengCeadwallatopam rice,p記SCynng記8toCerdice,...,6afeng
8 天 理 大 学 学 報
圭堅 tOWestsexnanjce,papscy- gaeptoCerdice,-,pafengjEpelheardt0,匹堅
cynngだptOCerdice,-,8afengCubredto,baescyng氏btoCerdice,-.,pafeng
Sigebrihtto,papscynng缶btoCerdice,…,pafengCynewulfto,piesCynngatb
toCerdice,...,pafengBirhtrictorice,papscynng缶btoCerdice,…(Chron
(CottonTiber.A.III)15121)(=ThenCeadwallasucceededtothekingdom,
whosekingoestoCerdic,".ThenInesucceededtotheWestSaxons'kingdom,
whosekingoestoCerdic,…Then用thelheardsucceeded,whosekin goesto
Cerdic,...Ti1en Cuthred succeeded,whosekin goestoCerdic,...Then
Sigebrihtsucceeded,whosekin goestoCerdic,"ThenCynewulfsucceeded,
whosekin goestoCerdic,"Ti1enBrihtricsucceededtothekingdom,whose
kingoestoCerdic,")
(73)...,7hibaETOfgeslogan micelwael,7旦」些汲 genam an eallgewaepnod 7
gew缶dod,ps6ealdorm an6nwats.(ChronC992.20-22)(=...,andtheythere
madeagreatSlaughter,andtooktheship,al1armedandequipped,in which
thealdom anhadbeen.)
(74)…,7adcpingbaEmdon7slogonpehigemitton,...(ChronC997.1ト12)(=",
andbumtandsleweverything仇eyfわund;…)
(75)…,7swa且_辿 becyrdephel缶dan sceolde,…(ChronC1003.17-18)(≡‥リand
soturnedback(deceived)thepeoplethatheshouldhaveled;.")
(76)Heronpissum gearewurdanpascypugearwe,bewe由rymbespraecon,…
(ChronC1009.113)(=Inthisyear theships,aboutwhichwebeforespoke,
wereready;-)
(77)...,7naes車座 nabeterepeeallAn gelcynt6hopode.(ChronC1009.39-41)
(=...;norwasthevictorybetter,forwhichalltheAngleracehadhoped.)
(78)...,forban 些!些堅 hibecyrde,pesearceb.用lfial1畠rgenerede由thislife,."
(ChronC1011.26-28)(=…,forjElfhaerbetrayedit,whoselifethearchbishop
Ai:1feahhadbeforesaved.)
(79)-(80)".,7aelcpaerabingabetanp6hfeal1eascunudon,7aelcparabinga
forgyfenbeonsceolde,pehimgedonoppegecwedenwaEm,…(ChronC1014.14-
17)(=…,andamendal1thethingswhichtheyalleschewed,andallthethings
shouldbeforgivenwhichhadbeendoneorsaidtohim,")
(81)...,7hinepeeraelcespingesgeclaensodepehim mannonszede,…(ChronE
1022.14-15)(=...;andheclearedhimselfofeverythingthatwassaidagainst
him,")
(82)日.,hiw ∈eronbegenjEl垣iuessuna,sewaESRicardesdohtoreorles.(ChronE1040.8-10)(= . . . : theywereboth sonsof用1秒 fu,whowascountRichard's
daughter,)
(83)…,pnapsnan man paonliuePmihtegemunanswastrangnewinterswase
竺軍蔓,-(ChronC1046.6-7)(=…,sothattherewasnoman alivewhocould
remembersosevereawinterasthatwas,...)
(84) ...,phenemostebeonnan paerapingawurbepesecynghimgeunnenhzefde,
古英語における制限的関係詞節構文の統語形式について 9
...(ChronE1046.18120)(=",thatheshouldnotbeworthyofanyofthethings
whichthekinghadgrantedhim,I".)
(85)...,7wrohtenaelcpとeraharme7bismere押 SCyTLgeSmannanPzerabutan 旦垣mihton. (ChronE1048.67-69)(= ‥リandwroughteverykindofharm and
insulttotheking'smenthereaboutthattheycould.)
(86)…,7mannsetteLnfgarLeofricessunueorles占aneeorldom onhanda匹
Harold記ral1te.(ChronE1048.10ト102)(≡...;and用1垣ar,sonofearlLeofHc,
wassetovertheearldomwhichHaroldhadbeforepossessed.)
(87)…,7Ulfpi.woesgesetpan 虹卓些 tOhyrdepeEadnobh記fde.(ChronDIO50.72-73)(= ".;andUlfthepriestwasplacedaspastortothebishopric
thatEadnothhadheld;…)
(88)Onpanylcan gearecomEustatiusupEEttDoferan,些IT18fdeEadwarde
sweostortowife.(ChronD1052.ll-14)(=InthesameyearEastacelandedat
Dover,whohadkingEdward'ssistertowife.)
(89)7Secynggeaf匹些_旦車 型Tostige,Godwinessunueorles,aeSiwardeorla∋羊
旦垂垂. (Chrt)nE1055.10-12)(=An dthefleetwenttoTostig,sonofearl
Godwine,whichearlSiwardhadbeforepossessed.)
(90)Sun emencwedonphitcometasesteorraw‡ere,pgneSumeg9giafあⅩedonsteo- ,・・・(ChronD1066.8-ll)(=Somemensaidthatitwasthe
starcometa,whichsomemencallthehairedstar;...)
(91)7些gelricb.waヲsfomreged,pewoesonBurh,… (ChronD1069.16)(=An dbishopLQelricwasaccused,whowasinPeterborough,...)
(92)HerLLan_dfranc,sepew氏sabb. an Kadum,com to用nglalande,se efter
f*Wun dagumwear∂arceb.onKantwareperig・(ChronA107011-2)(=Inthis
yearLanfranC,whowasabbotofCaen,Cam etoEngland,who,afterafewdays
becamearchbishopofCanterbury.)
(93)…,7Hereman b.foraferde,sew記Sb.onBeam c錘旦_i_onWiltlunSCire,7on
Dors畠tan,…(ChronD1078・3-4)(≡AndbishopHeremandied,whowasbishop
ofBerkshire,andofWiltshire,andofDorsetshire.)
(94)""7secynghitletpan mentohandapehim eallrameastbead,...(ChronE
1087.19-20)(=…,andthekinggaveituptotheman whohadbiddenmostof
au.)
(95)‥リ7eallrap記ramannalandhifordydon pe waeron 主些些an pa∋SCyngeS
bldscipe,...(ChronE1088.10-ll)(= .",andlaidwastethelandsofallthemenwhoremainedi:aithfultotheking.)
(96)些哩 竺h6tan ofheom sehleopA topam casteleactNorbwi* ,...(Chrt)nE1088.24)(=OneofthemwascalledRoger,whoseizedbysurprisethecastleat
Norwich,")
(97)…,7pohtetogewinnaneEnglelandemidpfFang fu1tumepewBerOn
阜nnan pisisanQ ne cyng,… (ChronE1088.44-45)(= ...,and
thoughttowinEngland,withtheaidofthemenwhowereinthislan dagainst
10 天 理 大 学 学 報
theking:-)
(98)7secynghimongean 四 manigebehetpeerheorafiedergewann,",(ChronE1091.6-7)(=An dthemanywhichtheirfatherhadwon,…)
(99),",Anselmebet記hte,sewaョserabbotonBあC,...(ChronE1093.6)(=...,he
deliveredtoAnselm,whohadbefわrebeenabbotofBec;...)
(100)…,7eallepa£odelagaforl由t,peheuserbeh6t.(ChronE1093.8)(=..リand
abandonedallthegoodlaws仙athehadbefわrepromisedus.)
(101)…,7hlm toScotlandegislassende,…,7pamensybbanonge血,pehinemid
mycclonwur6scipetopancyngebrohtan.(ChronE1093.10112)(≡…,andsent
himhostagestoScotland,."andthemenbackagain,whobroughthim with
gTeatWOrShiptotheking.)
(102)MidhimwaヲseacEadwardhissuneofblagen,se記fterhimcyngbeonsceolde,
gifhehitgelifode.(ChronE1093.18-19)(=With hlm wasalsoslainhisson
Edward,whoshould,ifhehadlived,havebeenkingafterhim.)
(103)DapaDunecan Melcolmescyngessunupiseallgehyrdepusgefaren,seonpaヲs
cyngeshyredeW.waョs,...(ChmnE1093.24125)(= Wh en DunCan,king
Malcolm'sson,whowasin kingWilliam'scourt,heardallthathadtaken
place,…)
(104)…,7him piderfram 担垂_broberRodbeardeofNorm andigbodancoman,匹
cyddon7)hisbro6ergriろ7forewardeealla∋ftercwaB6,...(ChronE1094.2-3)(≡
...,andmessengerscametohimthitherfromhisbrotherRobertofNorm andy,
whodeclaredthathisbrotherrenouncedal1peaceandagreement,...)
(105)‥リ7Hugoneorlesmenofblagene,pehinehealdon sceoldan,...(ChronE
IO95.29-30)(=."andslainearlHugh'smenwhohadtoholdit,...)
(106)…,Sum pEeraweesCaduugaungehaten,peheoraweoraastwaョs," (ChronE
1097.910)(=...;oneofthesewascalledCadogan,whowastheworthiestof
them,…)
(107)...,hishiredinnonpansciran 押 rhilagonDonemzestonhearm dydonpeEefre
hiredo66ehereinnonfri61andedonsceolde.(ChronE1097.21-22)(≡,.リhis
court,in theshireswheretheylay,didthegreatestharm thatevercourtor
m yco血ddoinapeaceableland.)
(108)-(109)…,7 on pam SumnandEege PEera∋fter,tOforan pam weofbde on
Westmynstre,Code7eal1an folcebeh6teallepaunrihttoaleggennepeonhis
垣08ertimanweran,7pabetstanlagetohealdenepeonとenigescyngesdeege
toforan him stodan. (ChronE1100.24127)(≡…;andontheSundayaRer,
beforethealtaratWestminster,promisedtoGodandallthepeopletoput
down al1theiltiusticesthatwerein hisbrother'stime;andtomaintainthe
bestlawsthatstoodinanyking'sdaybeforehim.)
(110)Onbisum ylean gearMathiasabbotofBurhforbferde,senelytbdenaleng
paman gearesybban heabb.Wとes.(ChronE1103.13-15)(=Inthissameyear
diedMathias,abbotofPeterborough,wholivednotlongerthanoneyearafter
古英語における制限的関係詞節構文の統語形式について ll
hewasabbot.)
(111)"リ7fengTursteinpaerto,seweesaerorpeescyngescapelein.(ChronE1114・12-
13)(=...;andTi1urStanSucceededhim,whohadpreviouslybeentheking's
chaplain.)
(112)…,swaswagelea軌lllesaedonpepanoncoman.(ChronE1120.12)(≡...,ascrediblepersonssaidwhocan ethence.)
3.2.非分離型制限的関係詞節構文
使用数 :448例
使用例 :
(113)DafengNerontorice DefterClaudie,_S_9_actnyhstonforletBryteneeglandfor
hisunca伝cipe.(ChronD47.13-17)(=Ti1enNerosucceededtotheempireafter
Claudius,whoalmostlostBtitainthrough hissloth.)
(114)HerRomanegesomnodonal pagoldhor_dpeonBretenewaeron,,..(ChronA
418.114)(=InthisyeartheRomanscollectedallthetreasuresthatwerein
Britain,…)
(115)…,775cynonWestSexum pemannuFithaetIutnacynn.(ChronE449.20-23)
(=.."andtheraceam ongtheWestSaxonswhichisyetcalledtheJuterace.)
(116)HerHengest7HorsafuhtonwipWyrtgeomepam cyninge,in pfereStOWe匹垂
gecuedenAgaelesprep,…(ChronA455.1-5)(=InthisyearHengestandHorsa
foughtagainstWyrtgeom,theking,attheplacewhichiscalledjEgelsthrep
(Aylesfbrd);…)
(117)HerCeawlin 7CupafuhtonwipBrettas,in pam stede pemonnemmng
Fepauleag,… (ChronA584.1-4)(= InthisyearCeawlin andCuthafought
againsttheBritonsattheplacewhichisnamedFathanleag(Frethem ?),".)
(118)on乃rSeSCingesdagun Laurentiuserceb.,sewasonCentEefterAgustine,
forpferdeIIII. No品. Feb,...(ChronA616.20-24)(= Inthisking'sdays,
IJanrentius,whowasin KentafterAugustine,died,ontheIVth oftheNones
ofFebmaⅣ(Feb.2nd),...)
(119)...,betalltenhitpaan mun ec,SaxulfweesgehaLten.(ChronE654note2.4)(=‥リ
andthencommitedittoamonkwhocalledSaxulf.)
(120)…,7hwi1CabbotpebeapeelCOrenOfpemunecan,75hebeogebletsadofpan
aercebiscopofCantwarbyrig.(ChronE675note1.15116)(=...;andthatevery
abbotwhoshallbetherechosenbythemonks,beblessedbythearchbishopof
Canterbury.)
(121)HerAccaWilfer6espreostfengtopanbiscopdomepeheあrheold.(ChronD
710.114)(=InthisyearAcca,Wilfrith'spriest,succeededtobishopricwhichhe
hadbefわreheld;…)
(122)...,7Wilferbseiunga,seweesbiscoponEoforwiC,forbferde. onIll. Kl.
Maias,"(ChronD744.518)(=...;andWilfrith theyounger,whowasbishopof
York,died,ontheIIIrdoftheXd.ofMay(April29th);...)
12 天 理 大 学 学 報
(123)...hewoldeadraefanannefePeling sewasCyneheardhaten,…(ChronA755.18
120)(=...,hewoulddriveoutan aetheling,whowasnamedCyneheard,...)
(124)Paonmorgennegehierdun 押t押scyningespegnaspehim be記ftan Wa∋run,
p記tSeCyningofbl弔genWaヲs,…(ChronA755.51-54)(=Wh enin themorning,
theking'Sthanes,whohadremainedbehind,heardthatthekingwasslain,...)
(125)".,forpipethehitwoldegiuenintoMedeshamstede,7Sc'ePeter,72999
abbotepepawas,hewasPusagehaten. (ChronE777notel.9110)(=..,,
becausehewouldgiveittoMedeshamstedeandtoSt.Peter,andtotheabbot
thatthenwas,whowascauedPusa.)
(126)...7hewaヲsseeahtepacyningsepeBretwaldawieS.(ChronA827,7-9)(=...,
and he was the eighth king who was BRYTENWALDA (Bretwalda,
Bretenanwealda).)
(127)…,7fordideneallepa=mpIStrepahitocomen.(ChronE870.9111)(≡=リanddestroyedallthemonasterieswhichtheycameto.)
(128)…,7onallum pan pehim l記Stan WOlden,top記 Sherespearfe. (ChronA
874.20-23)(=.."andwithallwhowouldfollow him,forthebehoofofthe
army.)
(129)…7∫)aeSym bIII.wiecan com secyningtohim Godrum pritigasum para
monnapein pam hereweorpustewa汀On記tAlre,."(ChronA878.49154)(=
",;andthreeweeksafter,kingGuthorm cametohim,with thirtyofthemen
whoweremosthonourableinthearm y,atAller,...)
(130)7pyilcan geareforpferdeseビodapapaMarinussegefreodeOngelcynnesscole
bejElfredesbeneWestseam cyninges,...(ChronA885.63-68)(=An din the
sameyearthegoodpopeMarinusdied,whofreedtheAn gleracesschool,at
theprayerofjElfred,kingoftheWestSaxons.・…)
(131)7pyilcangearepesehereforforpupoferpabrycgeaヲtParis,7jEpelhelm
aldorm onl記ddeWesseaxnaa∋lmessan7jElfredescyningestoRome.(ChronA
887.34140)(=An dthesameyearthatthearmywentforthupoverthebridge
atPariSthealdorman 用thelhelm conveyedthealmsoftheWestSaxonsand
ofking用1fredtoRome.)
(132)7Swifueh,sebetstalareowpeonScottum wa泊,gefor.(ChronA891.27-28)(=
An dSwifheh,thebestteacherthatwasamongtheScots,died.)
(133)…,7genamonceapeseall師tp氏rbutonwas,...(ChronA894.141-142)(≡ … ,
andtookautheca比lewhichwastherewithout,...)
(134)…,7jEbelwaldsa∋tbinnan押mham,midpa∋mmonnum pehimtogebu卯n,…
(ChronA.901.12-14)(=...;andJ屯thelwaldsatwithin thevillwiththemen
whosubmittedtohlm ;...)
(135)Hercom鹿沼elwaldhiderofers畠,midp記mflotan PehemidwiZq OnEastsexe.(ChronA904.1-3)(=InthisyearJ屯thelwoldcamehitherfromoverseatoEssex
with thefleetwhichwasaccompanyinghim.)
(136)...,7forsawan記Icrihtp6Eadweard°ing7hiswitanhim budon,...(ChronC
古英語における削限的関係詞節構文の統語形式について 13
911.2-4)(=...,anddisdainedeveryright(peace)whichkingEadweardandhis
ẁitan'offeredthem,…)
(137)...,7ahreddon撃!!p記thiegenun enh王efdon,7eachirahorsa7hiraw記pna
micehed記1.(ChronA917.10-12)(≡...,recoveringal1thattheyhadtakenand
alsoagreatpar toftheirhorsesandtheirweapons.)
(138)…,7himcirdonto些野teallepaburgware押hie記rbudon,."(ChroIIA919.4-5)(=".;andalmostallthetownsmenwhohadpreviouslydweltthereturned
bhim,…)
(139)7pyilcan gearefarPurcyteleorlofers由onFroneland,midpanmannum匹
himgel記StanVOldon,midEadweardescyngesfiipe7fu1tun e・(ChronA920・5
-8)(=An dinthesameyear ThurkyteljarlwentoverseatoFrance,with the
menwhowouldfollowhim,with thepeaceandsupportofkingEadweard.)
(140)…,7941!allepacyngaspeonpyssum iglandewEerOnhegewy lde,… (ChronD
926.6-8)(=...;andhesubjugatedallthekingswhowereinthisland:")
(141)‥リgeafhitpahisAnmunac,Brihtnobw記Sgehaten.(ChronE963note1.6-7)
(=",;thengaveittooneofhismonkswhowasnamedBrihtnoth :J
(142)",7Pw記rOnPia記reStan Cinjia!PeWestsexnaland記tWealum genaman.
(Chron(CottonTiber.A.III)5-6)(=‥.;andtheywerethe丘rstkingsthattook
theWestSaxons'1andfromtheWelsh;...)
(143)HerwとeS Exacestertobrocenpuruh DoneFrenciscan ceorlHugan,壁_革堅
hkEddigehireh記組egesetto gerefan,… (ChronC 1003,1-4)(≡Inthisyear
Exeterwastakenbystorm,through theFrenchcountHugo,whom thelady
hadappointedherreeve;…)
(144)...,W6rhtonpmとesteyfe175記nighered6nmihte,(ChronC1013.22-23)(≡..リ
theywroughtthegreatestevilthatanyarmycoulddo.)
(145)",p記lcmanbeferew由reforbgewende,…(ChronC1016.15-16)(≡…,sothateveryman whowasabletogoshouldbum out:".)
(146)...,戯 elnobarceb.,7jElfbieb.,7Bryhtwineb.,7eallepapemidheomw記rOn,gelogodonS6e用lfeageshalgan lichaman onnorbhealfeXpesweofodes,...
(ChronD 1023.24-28)(≡ ‥リarChbishopJ電thelnothandbishopjElfbige,and
bishopBryhtwine,andallthosewhowerewithhim,depositedSt.jEmeah's
holybodyonthenorth 由deofChrist'Saltar,,..)
(147)…,achithim negepafodeGodwineeorl,ne6copremen
wealdan ,…(ChronC1036.4-6)(=...;butthatearlGodwinewouldnotpemi t,
noro仏ermenalso,whocouldexerdsemuchpower;…)
(148)7p記SgereSSOnacon Eadwardhisbroboronmedrenfram begeondan S畠
jEpelraedessunucinges,bewaes由rforfelagearonofhiseardeadrifen,...(ChronC1041.5-9)(= An din thisyear,shortlya洗er,camehismaternal
brotherEadward,thesonofking用thelred,frombeyondsea,whobefore,for
manyyears,hadbeendrivenfromhiscountry;...)
(149)...7eallepaeorlas,7pabetstan menn匹 W記rOnOnPisonlande,Wとeronon
14 天 理 大 学 学 報
pam gemote.(ChronE1052.82-83)(=".,andalltheearlsandthebestmen
thatwereinthiscountrywereatthègem6t.')
(150)Pawa∋S押 reancyrceward,Ywarewaヲsgehaten,nanpabenihte旦垂!幽聖圭垣 ,...(ChronE1070.ll-12)(=Therewasthenachurch-wardtherenamed
Yware,whot00kbynightallthatheco血d;…)
(151)swahitwaヲsonDenmearCan,75PaDenescan,peweesEerurgetealdeal1ra
folcagetreowust,wurdonawendetop記remeSteuntriwbe,7topan ma∋sten
swicdomepeefremihtegewurban. (ChronE1087.96-98)(= Soitwasill
Denmark,thattheDanish,thatearlierwasaccountedthemostfaithfulofall
folks,wereturnedtothegreatestfaithlessness,andtothegreatesttreachery
thatevercouldbe.)
(152)…,7PeallepapeonEnglelande叫 rluron,hitonpisun sehtehabban sceoldan. (ChronE1091.9110)(=";andthatall
thosewhoin Englandhadbeforelosttheirlandforthecount,shouldbythis(1)agreementhaveitback;"_)
4.資料の記述と説明
本節では,本稿の第2節と第3節の内容に基づいて次に示した2つの点を考察する。
(153) i.OEの文要素が どの ように配列 されるかに関するReszkiewicz (1966),
Traugott(1972),Mitchell(1985)の記述 (cf.第2節 (4)と (5))の妥当
性を検討すること。
ii.OEの制限的関係詞節構文の統語形式についての記述を説明するものとして提
案されている岩田 (1993,1998)の仮説の説明的妥当性を検討すること。
4.1.ReszkiewiC2:(1966)等の記述の妥当性
第2節で紹介したように,Reszkiewicz (1966)とTraugott (1972)とMitchell(1985)は
OE (特にOEの散文)において,文要素はその統語的機能よりもそれぞれの要素の質量にし
たがって配列されると述べている。本節では,この記述の妥当性を第3節で示したOEの散文
TheAngloISaxonChronicleの資料を用いて検討するo即ち,先行詞をA,制限的関係詞節を
Rと略記すると,非分牡形式の制限的関係詞節構文 「A-RH .」において,A-Rの質量と
‥ .の部分を占める要素の質量を比較し,分離形式の制限的関係詞節構文 「A一日 .-R」
において,A+Rの質量と .日 の部分を占める要素の質量を比較して,A-Rの質量あるい
はA+Rの質量の方が ‥ .の部分を占める要素の質量より大きい場合に,どの程度の割合で
分離形式が用いられているかを調べてみる。その際に,質量としてここでは語数を用いること(5)にする。
まず,分離形式のA +Rの部分の語数をαとし, ‥ .の部分の語数をβとすると,第3
節の分離形式の制限的関係節構文については次のようにまとめられる。
(154)α>β 101例
α=β 3例
α
古英語における制限的関係詞節構文の統語形式について 15
係詞節構文106例中, . .の部分を占める語数がA+Rの部分の語数を上回っているのが2
例 (約1.9%)で,両者が同数の事例が3例 (約2.8%)で,他の101例 (約95.3%)ではA +
Rの部分の語数が ‥ .の部分の語数を上回っている。このことからOEで分離形式の制限的
関係詞節構文が用いられる理由がA+Rの部分の質量と‥ .の部分を占める要素の質量の差
にあると考えることができる。
次に,非分離形式のA-Rの部分の語数をαとし, ‥ .の部分の語数をβとすると,第3
節の非分離形式の制限的関係詞節構文については次表のようにまとめられる。
(155)α>β 13例
α=β 2例
α
16 天 理 大 学 学 報
たが,形容詞節を導 く従位接続詞は発達していなかった (cf.中尾 (1972:473-474))。その
ため,制限的関係詞節という形容詞節は従属 (hypotaxis)ではなく並列 (parataxis)の構造
の一方の文として表されていた (cf.荒木 (1954:10) ;Kellner(1892.・54)など)。即ち,中
尾 弓巳馬 (1990:59)が説明 しているように,制限的関係詞節構文は,歴史的には,次の
(157)のa-b- C-dのように並列の構造 (-等位接続構造)から発達したもので,関係
詞節が先行詞の直後に埋め込まれた (157d)のタイプの従属構造が発達 していなかったOE(7)
では関係詞節構文として (157C)の並列構造が使用された。
(157)a.[sl‥ .N】.‥ Hs2.‥ Ni.‥ ]
b.[sl. .Ni.‥ Hs2...Se‥ .]
C.lslH .Ni...Hs2Se. .]
d.[slH .Ni【S2SeH .】. .]
(N-名詞 ;se-代名詞)(中尾 ・児馬 (1990:59))
この考察に基づいて,OEの制限的関係詞節を含む関係詞節構文は一種の等位構文であると仮
定する。すると,例えば制限的関係詞節がpeに導かれる場合,その関係詞節構文は,岩田
(1998)の第1章,第6章および第8章の等位構文の構造に関する仮説や岩田 (1998)で提案
された 「三次元構造生成条件」(岩田 (1998)の第2章の (41)を参照)と 「等位構造条件」
(岩田 (1998)の第1章の (30)を参照)にしたがって,概略,(158)のような三次元のD
構造を持つことになるO
(158)
CPl
璽些iS...NPi...
Pe
CP2
この構造において,CP2は 「三次元構造生成条件」にしたがってCPlの背部の三次元の空間
に生成された一方の等位項であり,もう一方の等位項であるCPlと統語的に対等の位置にあ
る。そして,このような三次元構造を,便宜上,次のように略記する。
1̀59)⊂llccpp21去e'.'."7,I- 】
文法のPF部門において,(158)(- (159))に対する三次元S構造は,下記の (160)に示し
た直線化規約 (linearization convention:LC)にしたがって適用される音韻解釈規則によっ
てCPlとCP2が時間軸に沿って発音できるように直線的な音声形式に変換される。そして,
その三次元S構造が,LCの中で用いられている構造に関して,CP2が音韻的に重く (あるい
はCP2が長く),CPl内のNPiの後部を占める要素が音韻的に軽い (あるいはそれが短い)なIl=どの理由で,次の (161a)のように分析されれば,LCにしたがって最終的に (3)や (7)-
(112)のような分離形式の関係詞節構文が生成され,上記以外の理由で (161b)のように分(9).(JO)析されれば,(113)-(152)にあるような分離しない形式の構文が最終的に生成される。
(160)直線化規約 (LC) :次の構造において,
(a)Ⅹ1とx2の右側に同一の要素がある場合は,その同一の要素より先にⅩ1とⅩ2
を解釈しなければならない。
(b)すべてのXlとx2は同じ順序に解釈されなければならないO
古英語における制限的関係詞節構文の統語形式について 17
(C)Ⅹ1とⅩ2の同じ平行的な位置に共通して含まれる要素の二度目およびそれ以降
の解釈に際しては,それ (ら)をゼロと解釈してもよい。
F芸(Ⅹ (幸。)は要素の連鎖あるいはその一部である)
a・LE:;
(161) Xl
′山 一「‥ NPi‥ .】
[cp2pe‥ . ]
btE::
、 - 、x2
Ⅹ1
′人 「..NPi...】
peH . ]
」 -、〉一JX2
そして,OEでは,制限的関係詞節を含む関係詞節構文の場合,(161a)の分析が多用されたl‖1と考えられる。
それでは,OEの制限的関係詞節構文の統語形式を上記の岩田 (1993,1998)の仮説によっ
て説明することの妥当性を本稿の第3節の資料に基づいて検討してみる。まず,第3節で示さ
れているOEの非分離形式の制限的関係詞節構文の使用数と分離形式の制限的関係詞節構文の
使用数は次のように再述される。
(162)非分離形式 448例
分離形式 106例
このようにTheAngloISaxonChronicleには制限的関係詞節構文が554例あり,そのうちおよ
そ8割 (448例)がA-R型の非分離形式のもので,およそ2割 (106例)がA-. .-R型の(12)分離形式のものである。このことは,OEの分離形式の制限的関係詞節構文は決 して例外的な
ものではなく,したがってOEの制限的関係詞節構文にはなぜ非分離型のものと分離型のもの
があるかということは文法で説明されるべき問題であることを示している。この間題に対する
説明として提案された上記の岩田 (1993,1998)の説明は4.1.節の末尾に (156)としてま
とめられたOEの制限的関係詞節構文の統語形式に関する記述を正確にかつ厳密に捉えること
はできない。つまり (先行詞+)関係詞節が重くても関係詞節が分離されない事例が上述のよ
うに約半数あるという事実を上記の仮説では適切に説明できない。以上のことを考慮 して,本
稿では,岩田 (1993,1998)の上記の仮説を修正した次の仮説を提案する。つまり,より妥当
な仮説は,OEの制限的関係詞節構文の三次元 S構造が次の (163)だとすると,それがLC
のⅩ1に関してどのように分析されるかについては,岩田 (1993,1998)の説明を修正した次
の (164)ようなものであると考えられる。
1̀63)⊂≡:::;]NPβ]
(164)OEでは,LCのⅩ1をα-NPと分析するかα-Np-βと分析するかは,NP+γ
の質量が βの質量より大きい場合は,随意的であり,そうでない場合は,LCのⅩ1
18 天 理 大 学 学 報
を (一般に)α-NPと分析した。
つまり,OEでは,制限的関係詞節の構造は上記の (159)の型のものであり,その構造に対
する三次元S構造 (163)が,(160)に示したLCにしたがって適用される音韻解釈規則によ
って直線的な音声形式に変換される際に,NP+ †(NP-先行詞 ;†-制限的関係詞節)の質量がβ(β=CPlにおいて先行詞の後部を占めるすべての要素)の質量より大きい場合は,LCのⅩ1をα -NP(α =CPlにおいて先行詞の前部を占めるすべての要素)と分析するかα -
Np-βと分析するかは随意的で,そうでない場合は,LCのⅩ1を (一般に)α-NPと分析したと仮定する。そして,この仮説によって,OEの関係詞節構文の統語形式についての4.1.
節末尾の (156i)と (156ii)の記述が説明されると提案する。
5.まとめ
本稿では,OEの制限的関係詞節構文の統語形式について第1節の (1)の (i),(ii),
(iii)に示 した3つの点を目的とした。(1)の (i)の目的のために本稿ではOEの散文
TheAnglo-SaxonChronicleを用いた.そこには,PEと異なり,制限的関係詞節の場合でも,
関係詞節が先行詞と隣接する形式の構文だけでなく,関係詞節が先行詞から離れて文末に生じ
る形式の構文がしばしば見られる。この資料を用いて,OEの制限的関係詞節構文 「先行詞 一
制限的関係詞節 .‥ 」と 「先行詞 - ‥ -制限的関係詞節」において,先行詞+制限的関係
詞節の部分の質量が ‥ .の位置にある要素の質量を上回っている場合,どの程度の割合で関
係詞節が分離されるかについて調べてみると,本稿の調査ではおよそ41%であった。そして,
分離形式の事例のほとんどすべて,つまりおよそ95%の事例では先行詞+制限的関係詞節の部
分の質量が ‥ .の位置にある要素の質量を上回っているが,先行詞+制限的関係詞節の部分
の質量が ‥ .の位置にある要素の質量を上回っていても,そのうちの59%の事例では関係詞
節が分離していない。つまり,先行詞+制限的関係詞節の部分の質量が .‥ の位置にある要
素の質量を上回っていてもそのうちの59%の事例では文要素が要素の質量にしたがって配列さ
れているのではなく,要素の統語的機能にしたがって配列されていると考えられる。その結莱,
oEの文要素はその統語的機能 よりもその要素の質量にしたがって配列 されるという
Reszkiewicz (1966)等の記述は少なくともOEの制限的関係詞節構文については妥当なもの
とは考えにくい (cr. (1)の (ii))。むしろ,OEの制限的関係詞節構文の形式については
本稿での調査にしたがえば,次のように記述される。
(165)(- (156))OEの制限的関係詞節構文について,
i.先行詞+制限的関係詞節の部分の質量が ‥ .の部分の質量より大
きい場合は,関係詞節が分離しない形式も,それが分離する形式も
用いられる。
ii.先行詞+制限的関係詞節の部分の質量が .日 の部分の質量より小
さい場合は,関係詞節が分離する形式は (一般に)用いられない。
上記の記述に対する説明として提案された岩田 (1993,1998)の仮説は正確で厳密なものと
は言えない (cr. (1)の (ili))。その結果,本稿では,岩田 (1993,1998)の仮説を修正 し
た次の仮説を提案した。つまり,より妥当な仮説は,OEの関係詞節構文の三次元S構造が次
の (166)だとすると,それがLC(- (160))のⅩ1に関してどのように分析されるかについ
ては,岩田 (1993,1998)の説明を修正した (167)のようなものであると考えられる。
古英語における制限的関係詞節構文の統語形式について 19
'166)(- (1"'⊂ll: ya."Pβ】(167)(- (164)OEでは,LCのⅩ1をα-NPと分析するか α-Np-βと分析するかは,
NP +†の質量が βの質量より大 きい場合は,随意的であ り,そうでな
い場合は,LCのⅩ1を (一般 に)α-NPと分析 した。
そ して,この仮説によって,OEの関係詞節構文の統語形式 についての 4.1.節の (156)に
示 した記述が説明されると提案する。
注
(1) 岩EE](1993,1998)で も述べたように,関係詞節構文の統語形式 に関 して,現代英語
(Present-day English:PE)では,関係詞節が非制限的なものである場合は,次の (i)-
(ii)などからも分かるように,関係詞節が先行詞と隣接する形式のものだけでなく,先行詞
から離れて文末に生じる形式のものも普通に用いられるが,それが制限的なものである場合は,
(iii)-(V)からも分かるように,関係詞節が先行詞の直後に生じる形式が普通であり,ある
種の条件を満たす場合にのみ先行詞から離れて文末に生じる形式を用いることができる。
(i)Thisexcellentbook,whichhasonlyjustbeenreviewed,waspublishedayearago.
(Quirketal.1985:1257)
(ii)Ibought旦_垣垂 today,whichIwillJW vetoyou.(大塚1970:302)(iii)a.Reoulyman(there)whowasinterestingtotalktowasinvited.(奥野1989:
319)
b,*meonljman(there)wasinvitedwhowash加restingtot軸 .(ibid.)
(iv)a.Thw thatlmetat恥eno'syesterdayjustcan ein.(ZivandCole1974:772)
b.??ThTheguyjustcameinthatImetatTreno'syesterday.(ibid.)
(V)a.Apersonwhoweaulikeverymuchhasarrived.(奥野1989:314)
b・Apersonhasarrivedwhowe伽 much・(ibid・)
(2) 要素の長さあるいは重さについては,岩田 (1998)の7.2.1.節と9.3.1,節を参照。
(3) 例文の現代語訳として,本稿では,Thorpe(1964;vol.2)とGarm onsway(1955)のものを
用いる。
(4) ちなみに,非制限的関係詞節については,本稿で用いたmeAnglo-SaxonChTDnicleにおい
て,分離型の事例は11例 (例えば,下記 (1)-(V)),非分離型の事例は16例 (例えば,下記
(vi)-(ix))使用されている。
(i)…,7hisbroberadrafofEe8ele,sewasgehatenUalentinianus.(ChronA381.7-9)(=
".,anddrovehisbrotherfromthecountry,whowascauedValentinian.)
(ii)…phemostehisfeondafy1lm ,pepone妙 rsende.(ChronE626.10-ll)
(=...,thathemightslayhisfoewhohadsenttheassassinthither.)
(iii)HerletHar8acnuthergianeallWihracestrescireforhistwe肝ahusearlapingon,垂2
重trangegyldbudon,".(ChronC1041.1-3)(≡InthisyearHarthacnutcausedall
Worcestershiretoberavaged,forthesakeofhistwonuscarls,'whoannouncedthe
heavyimpost,.‥)
(iv)…,7軸 些Ofslagenpeheo些_旦堅ら...(ChronE1079.6-7)(≡…,andhishorseslain,
onwhichhesat.)
(V)・・・,p把rheorastafas7riceforluron,pehimidundhb begeaton,".(ChronE1102.13
20 天 理 大 学 学 報
一14)(=...,losttheirslavesandauthoritywhichtheyhadurdustlyacquired,…)
(vl)‥・,7独rabidenheoramales,pe用1食arheom beh6t.(ChmnC1055.41-42)(≡...,
andthereawaitedtheirpay,which用晦arhadpromisedthem.)
(vi1)...,namenPaPetfotspurepeweesundemEeben垣邑_旦垣,pwatsCallofreadgolde.
(ChronE1070.22123)(≡…;thentookthef̀oot-spur'thatwasunderneathhisfoot,
whichwasauorredgold.)
(vlu)…,forpan pehisf由dernewoldehiml記tan WaldanhiseorldomesonNormandfge,
pehesylf,7eacsekyngFilippus,midhisgepafunge,him gegyfenhとefdon,.・・
(ChronD1079.2-4)(=";becausehisfatherwouldnotlethimruleoverhiscountry
ofNorm andy,whichhehimself,andalsokingPhilip,withhisconsent,hadgiven
him;…)
(ix)…,7hisstiwardWillelmhatte,seweeshismodriansunu,…(ChronE1096.7)(≡ ..,
andhisstewardnamedWilliam,whowasthesonofhismaternalaunt,...)
(5) Traugott(1992)はこの質量に相当するものとしてその位置を占めるものの音韻的な長さのこ
とを言っている。
(6) Traugott(1992:225;284)はOEの関係詞節の先行詞からの分離は 「重い (-音韻的に長
い)要素は節の末尾の位置が好まれる」というprinciple(あるいはtendency)によって生 じ
ると述べている。この記述の 「好まれる」とはTraugott(1992)がどの程度の使用頻度のこと
を言っているのかは不明であるが,本稿の調査では,上記のように,「先行詞+関係詞節」がその右側を占める要素より重くても関係詞節が分離しない事例が半数つまり全体の約59%あった。
そ して,同様なことがOEの等位接続構文や同格名詞句構文についても言える。(cf.岩田
(2003,2004))
(7) 岩田 (1993,1998)でも紹介したように.中尾 ・児馬 (1990:60)によると,言語類型論の
説明によれば,(157a)から (157d)の史的発達は英語のみに見られる現象ではなく,すべて
の言語に見られる 「普遍的推移」であるという。すなわち,すべての関係詞節構造は (157a)
の構造から (157d)の構造へと変化する方向にあり,言語や時代によってその連続体の中のど
の時点にあるかが異なるのである。
(8) Reszkiewicz (1966)参照。さらに,岩EE](1993,1998)でも述べられているように,小野
(1985:79-80)によれば,OEにおいて,関係詞がsepeの場合は,その関係詞節は長い (-
語数が多い)節になる傾向があり,peやseに導かれる関係詞節よりも先行詞から分離される
度合いが高い。
(9) 岩田 (1991,1992,1998,2003,2004)で示 したように,音韻的に重い要素の方が後置され
る傾向にあることはOEの等位接続構文と同格名詞句構文についても言える。
(10) 岩田 (1993,1998)でも述べられているように,OEの制限的関係詞節は,このように,等
位構造の一方の等位項 (-CP2)として表示されたものであるが,文の要素間の論理的関係を
解釈するLF部門に入ってすぐ,CP2は,次の (i)のように,CPl内の先行詞 (-NP.)と
構成素を成すように組み込まれて,最終的にNPiに対する制限節 (-NPiに対する従属節)と
しての解釈を与えられると考えられる。
(I)lcp1. .lNPNP.lcp2PeH .]]...]
(ll) つまり,岩田 (1993,1998)の分析では,分離構文は 「先行詞+関係詞節」から関係詞節が
分離したものではない。さらに,岩田 (1993,1998)でも述べたように,OEやMEの制限的
関係詞節が先行詞から分離している形式の構文がいわゆる 「名詞句からの外置」という操作に
よって生成されたものでないということを支持する議論が中尾 ・児馬 (1990:2091210)で与え
古英語における制限的関係詞節構文の統語形式について 21
られている。
(12) 岩 田 (1993,1998)で も述 べ た よ うに,小 野 (1985:79)に よる と,OEのhomiletic
関係詞節が先行詞の直後に続 くものが70%で,関係詞節が先行詞から分離 しているものが30%
である。
参考文献
荒木一雄 1954.『関係詞』英文法シリーズ第5巻,研究社.
Garmonsway,G.N.(translated with an introduction)1955. TheAnglo-Saxon ChT・Onicle
(Everyman'sLibrary624History)LondonJ.M.Dent&SonsLTD,NewYorkE,P.Dutton&
COINC.
pp.2401251.
1992.「同格名詞句構文の史的変化」天理大学学報第169韓,pp.1-18.
1993.「関係節構文の史的変化」.天理大学学報第172韓,pp.1-19.
1998.『三次元文法論』,英潮社.
2003.「古英語における等位接続構文の統語形式について」天理大学学報第204韓,pp.1-
28.
2004.「古英語における同格名詞句構文の統語形式について」.天理大学学報第207韓,pp.
1-24.
Kellner,L.1892.HistoricalOutlinesof'EnglishSyntax,研究社.
Mitchell,B.1985.OldEnglishSyntax.2vols,Oxford:C1arendonPress.
中尾俊夫 1972.『英語史ⅠⅠ』英語学大 9,大修館書店.中尾俊夫 ・児馬修 (編)1990.『歴史的にさぐる現代の英文法』,大修館書店.
奥野忠徳 1989.『変形文法による英語の分析』現代の英文法シリーズ (第9巻),開拓杜.
小野祥子 1985.「古英語散文における関係代名詞」,『英語学論説資料』第19号第2分冊,論説資料保存会,pp.6卜83.
大塚高信 (編)1970.『新英文法辞典 (改訂増補版)』,三省堂.
Quirk,R.,S.Greenbaum,G.LeechandJ.Svartvik.1985.A Comprehensit)eGT・amlnaT・Oilthe
EnglishLanguage,Lendon:Longman.
Reszkiewicz,A.1966."SplitConstructionsinOldEnglish,"inM.Brahmer,S.HelsztynskiandJ.
Krzyzanowski(eds.),StudiesinLanguageandLiteT・atuT・einHoTWT・OfMaT・gaT・etSchlauch,
PolishScientificPublishers,Warsaw.pp.313-326.
Thorpe,B.(edited,withatranslation)1964.TheAnglo-SaxonChT・Onicle,accordingtotheseveral
originalauthorities.(vol.loriginaltexts;vol.2.translation)Kraus ReprintLTD.
Traugott,E.C.1972.AHistoryOf'EnglishSyntax,Holt,RinehartandWinston,NewYork.
1992."Syntax,"inHogg,R.M.(ed.)TheCambT・idgemstoTyOftheEnglishLanguage
(γol.1).CambridgeUniversityPress.pp.168--289.
Ziv,Y.andPICole.1974. "RelativeExtrapositionandtheScopeofDefiniteDescriptionsin
HebrewandEnglish,"CLS10,pp.7721786.