13
EFL 语语语语语语语语语语语语语语语 语语语语语 () Yangtze Normal University

EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴 文(重庆涪陵)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Yangtze Normal University. EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴 文(重庆涪陵). EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究

吴 文(重庆涪陵)

Yangtze Normal University

Page 2: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

随着全球化的趋势及交际教学理念的普及,外语学习能力逐步由语言能力发展为交际能力、文化能力、跨文化能力,直至跨文化交际能力;其中跨文化交际能力并非限于目标语,而是指不论与哪个国家的人沟通,均能得体的表现出一种放之四海皆准的有效沟通能力。然而,在我国英语为外语的( EFL )学习语境里,如何在英语课程中讨论跨文化议题一直是大家关注的焦点,并且培养跨文化交际能力是英语教学者的一大挑战。本文将从外语教学的文化观着手,从跨文化知识、跨文化技能和跨文化态度三个层面探索 EFL语境下跨文化能力培养为特色的教学模式。

EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究

Page 3: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

内容提要

二、跨文化交际能力

三、跨文化交际能力培养模式

四、培养模式的特点

一、外语教学的文化观

Page 4: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

一、外语教学的文化观

• Risager (1998) 将外语教学的文化观区分四种:• (1) 外国文化观 (Foreign-cultural approach) 着

重在使用目标语的国家,其所持态度为喜爱目标语文化,这可能会强化正面的影响,如学英语时喜欢了解英国文化;

• (2) 文化差异观 (Intercultural approach) 强调目标语国家和本国之间的关系,其所持态度为文化相对主义,尊重目标文化及本国文化,不希望形成任何带有民族中心主义的观点,例如学习英语时学习英国文化且热爱中国文化 ;

Page 5: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

• (3) 多元文化观 (Multicultural approach) 重视目标语国家及本国语言的多样性,其所持态度是一种和谐且反种族主义的观点,对于自己国家的文化也持一种反思的态度,如学习英国文化时不仅学习英格兰文化,也学习苏格兰及爱尔兰文化,对移民到英国的印度、华人等文化也加以学习。

• (4) 跨文化观 (Transcultural approach) 与多元文化观均强调文化分歧及多样性,但其所关注的是全球“国际化”下,个人及群体受到文化与语言复杂性影响。多元文化观视各自分歧的文化为各自独立、各具特性的文化,跨文化观则认为各自分歧的文化彼此相互干扰影响,彼此间文化的界线因国际化而模糊 ; 换言之,跨文化观认为现在百分之百的“纯文化”已不多见。

一、外语教学的文化观

Page 6: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

跨文化交际能力并非限于目标语,而是指不论与哪个国家的人沟通,均能得体的表现出一种放之四海皆准的有效沟通能力。

外语学习中跨文化交际能力涵盖的基本范围包括:跨文化知识、跨文化态度和跨文化技能 。

二、跨文化交际能力

Page 7: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

跨文化知识是以一种有结构的方式,对外国国家及人民的思想、观念、事实以及相关材料的展现。

外语学习者应能掌握四方面的知识: 1. 一般普遍的文化知识,也就是文化的基本观念、组织、特性及其对社会人群及个人的作用 ; 2. 某程度的具体文化知识,也就是了解目标语文化知识、本国文化和其它文化族群的特性和相互之间的差异 ; 3. 在语言与文化和社会之间,彼此相互作用的知识,特别是所学的目标语在自身文化背景中的使用情形 ; 4. 跨文化交际能力的概念和重要性,并且了解导致跨文化交际困难和失败的因素。

(一)跨文化知识

Page 8: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

(二)跨文化态度 学习者的跨文化态度应是一种积极,勇于且乐于面对不同文化挑战的态度,不仅要意识到跨文化差异的存在,还促使学习者主动地思考自身与目标语文化之异同,随时保持一种了解、宽容和移情的心理。

愿意尝试对外国文化接触的机会;乐于了解别人对不同文化所作的诠释;随时准备体验不同阶段的文化适应与互动;随时准备投入口语及非口语的外语实习或沟通;善于反思跨文化冲突。

Page 9: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

(三)跨文化技能

跨文化学习者在跨文化交流中须相对地拥有许多不同的身分,他可以扮演为一位信息获取及提供者,也可以是一位沟通者、传播者、阐释者、监控者、咨询者、促进学习者、引导者,或协调者等。藉由这些不同身分的展现,学习者在跨文化交流中才能达到提升跨文化交际能力的目标。

Page 10: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

三、跨文化交际能力的培养模式

Page 11: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

首先学习者学习接受性及经验性两种不同领域的知识,然后将这些知识加以结合并置入实习阶段中的技能训练;接着透过个人反省思考,再将所获得的心得返馈到实习阶段,成为一套能够重复循环的系统,最后达到跨文化交际能力的发展。

该模式不仅重视学习者的教学实施,同时,在透过个人后设认知能力(积极态度)的发挥下,还讲求学习者的自主学习,从而达到跨文化交际能力的提升。

三、跨文化交际能力的培养模式

Page 12: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

四、模式的特点

(一)采取亲身体验的培养方式

(二)注重主观文化层面的训练

(三)培养跨文化的自主学习能力

Page 13: EFL 语境下跨文化教学及培养模式研究 吴  文(重庆涪陵)

外国语学院

请各位专家批评指正!