Upload
eggersmann-usa
View
226
Download
1
Embed Size (px)
DESCRIPTION
ultimate european kitchen interior design
Citation preview
e g g e r s m a n n . c o m
soph
isti
ca
ted
sin
ce
19
08
soph
isti
ca
ted
sin
ce
19
08
5 6
Al meer dan honderd jaar worden bij eggersman individuele maatproducten
voor oogstrelende, luxueuze keukens gerealiseerd. Streven naar technische
perfectie en tijdloze elegantie is onze passie. Research naar innovatie,
toepassing van de nieuwste fabricagetechnologieën en koestering van
ambachtelijke tradities staan bij ons aan de basis van een continu ontwikke-
lingsproces. Duurzaamheid vormt bij al onze keukensystemen een belangrijke
uitdaging. Eggersman produceert waardevolle unicaten voor veeleisende
mensen. De voor u liggende documentatie omvat twee hoofdstukken:
Naast de collection treft u voorbeelden aan van indivi-
duele keukens, die wij bij een enkele van talrijke klanten thuis mochten.
Depuis plus de cent ans, eggersmann réalise des produits sur mesure pour des
éléments de cuisine esthétiques et luxueux. Notre passion consiste à viser la perfec-
tion et l’élégance intemporelle. La recherche d’innovations, l’utilisation de procédés
de fabrication à la pointe de la technologie et le soin de l’artisanat traditionnel
constituent la base de notre développement permanent. Nous considérons la
durabilité de nos ensembles de cuisine comme un enjeu majeur. eggersmann produit
des modèles uniques et précieux pour des personnes exigeantes. La présente docu-
mentation comporte deux chapitres : hormis la collection , vous
découvrirez également des exemples de cuisines individuelles que nous avons été
autorisés à photographier aux domiciles de quelques-uns de nos nombreux clients.
Seit über einhundert Jahren werden bei eggersmann individuelle Maßanferti-
gungen für ästhetische und luxuriöse Kücheneinrichtungen realisiert. Unsere
Leidenschaft ist das Streben nach Perfektion und zeitloser Eleganz. Das Forschen
nach Innovationen, die Nutzung neuester Fertigungstechnologien und die Pflege
des traditionellen Handwerks sind die Basis unserer kontinuierlichen Entwick-
lung. Die Nachhaltigkeit unserer Küchensysteme sehen wir als hohe Herausfor-
derung. eggersmann fertigt wertvolle Unikate für anspruchsvolle Menschen.
Die vor Ihnen liegende Dokumentation beinhaltet zwei Kapitel: neben
der Kollektion zeigt sie Beispiele individueller Küchen, die wir
bei einigen unserer zahlreichen Kunden zu Hause fotografieren durften.
eggersmann has been realising individual aesthetic and luxurious customised
kitchen equipment for more than a century. We are passionate about striving
for perfection and timeless elegance. Searching for innovations, using
the most modern manufacturing technologies and maintaining traditional
craftsmanship form the basis of our continuous development. We see the
sustainability of our kitchen systems as a demanding challenge. eggersmann
manufactures valuable, unique products for discerning people.
This documentation contains two chapters: apart from the
collection, it shows examples of individual kitchens which we were per-
mitted to photograph in the homes of some of our many customers.
W e l c o m e t o t h e k i t c h e n
7 8
Duurzaamheid bepaalt ons beleid. Eggersmann zet maatstaven voor zinvol hout-
gebruik en een verantwoordelijke omgang met de natuur. Niet voor niets zijn wij als
eerste Duitse fabrikant van keukensystemen gecertificeerd naar de strenge eisen
van de FOREST STEWARDSHIP COUNCIL (FSC®), ’s werelds gerenommeerdste en
omvangrijkste certificatieprogramma voor duurzame bosbouw. De FSC® verhindert
wereldwijd roofbouw, beschermt zeldzame soorten en treedt preventief op tegen
schending van mensenrechten. Grondslag van de FSC® is de certificatie van bossen
conform wereldwijde uniforme criteria. Hiermee toetst de FSC® zowel de economi-
sche, ecologische en sociale eisen die ten aanzien van het gebruik van onze bossen
als natuurlijke hulpbron worden gesteld. Meer informatie vindt u onder www.fsc.org
Nos actions sont dictées par la gestion durable. eggersmann sert de référence
pour son usage responsable des matériaux dérivés du bois et de la nature. Nous
avons été le premier fabricant industriel allemand de solutions de cuisines certifié
selon les exigences poussées du FOREST STEWARDSHIP COUNCIL (FSC®), le système
de certification le plus renommé et le plus complet au monde pour l’exploitation
forestière durable. FSC® lutte mondialement contre l’exploitation abusive, protège
les espèces rares et prévient les violations des droits de l’homme. La base du FSC®
est la certification de forêts selon des critères homogènes à travers le monde,
dans lesquels il prend en compte à égalité des exigences économiques, écolo-
giques et sociales liées à la ressource forestière. Plus d’informations sur www.fsc.org
Nachhaltigkeit bestimmt unser Handeln. eggersmann setzt Maßstäbe bezüglich
verantwortungsvollem Umgang mit Holzwerkstoffen und der Natur. So sind wir als
erster deutscher industrieller Hersteller von Küchensystemen nach den strengen
Anforderungen des FOREST STEWARDSHIP COUNCIL (FSC®) zertifiziert worden.
FSC® ist das weltweit renommierteste und umfangreichste Zertifizierungssystem für
nachhaltige Forstwirtschaft. FSC® verhindert auf globaler Ebene Raubbau, schützt
seltene Arten und beugt Menschenrechtsverletzungen vor. Grundlage des FSC®
ist die Zertifizierung von Wäldern nach weltweit einheitlichen Kriterien. In diesen
berücksichtigt der FSC® gleichermaßen ökonomische, ökologische und soziale
Anforderungen an die Ressource Wald. Weitere Informationen unter www.fsc.org
Sustainability is our top priority. eggersmann sets the standard for a respon-
sible use of wood materials and natural resources. We are the first German
industrial kitchen system manufacturer that has been certified according
to the strict requirements of the FOREST STEWARDSHIP COUNCIL (FSC®). The
FSC® is world’s most renowned and comprehensive certification system
for sustainable forestry. FSC® avoids destructive exploitation on a global
level, protects rare species and prevents human rights violations. The
FSC® is based on the certification of forests according to uniform global
criteria. FSC® also considers economical, ecological and social require-
ments for forest resources. For more information, please visit www.fsc.org
9
Vanaf 2006 voert eggersmann een concept uit, dat resulteert in een aan
tijdloosheid en minimalisme nauwelijks te overtreffen collectie keukens
en inrichtingen. De naam ist daarvoor programmatisch. Indivi-
dualiteit en uitzonderlijke materialen staan daarbij centraal. Het cruciale
uitgangspunt van dit systeem is gelegen in de homogeniteit van alle relevante
oppervlaken. Zo zijn bijvoorbeeld alle front- en zijdelen maar ook de greep-
elementen en de werkoppervlakken van één en hetzelfde materiaal vervaar-
digd. Behalve CORIAN® kunnen diverse steen- en granietsoorten, maar ook
minerale materialen worden toegepast. Een ander bijzonder kenmerk zijn de
geraffineerde details, zoals de verstekvoegen op de fronten en zijpanelen.
Depuis 2006, eggersmann a fait de l’idée une réalité : fabriquer et toujours
renouveler une collection de cuisines et d’équipements dont l’intemporalité et le
minimalisme soient difficilement égalables. Et le nom parle de
lui-même. L’accent est mis sur l’individualité ainsi que sur des matériaux exception-
nels et prestigieux. L’homogénéité de toutes les surfaces concernées est un principe
fondamental de ce système. Ainsi, les surfaces frontales et latérales, de même que
les éléments de préhension et les surfaces de travail sont tous en un seul et même
matériau. En plus du CORIAN®, diverses variétés de pierre et de granit peuvent être
utilisées, de même que des pierres composites. En outre, des détails complexes
tels que des joints d’onglet sont utilisés sur les façades et les parties latérales.
Seit dem Jahre 2006 realisiert eggersmann die Idee, eine an Zeitlosigkeit und
Minimalismus kaum zu übertreffende Kollektion an Küchen und Einrichtungen
zu fertigen und weiterzuentwickeln. Der Name ist dabei Pro-
gramm. Individualität sowie außergewöhnliche und erlesene Materialien stehen
hierbei im Fokus. Ein entscheidender Grundgedanke dieses Systems ist die Ho-
mogenität aller relevanten Oberflächen. So werden Front- und Seitenflächen
sowie die Griffelemente und Arbeitsflächen aus nur einem identischen Material
gefertigt. Neben CORIAN® können verschiedene Stein- und Granitsorten sowie
auch Mineralwerkstoffe verwendet werden. Darüber hinaus finden aufwendi-
ge Details wie Gehrungsfugen an Fronten und Seitenwangen Anwendung.
Since 2006, eggersmann has been busy realising the idea of manufactu-
ring and further developing a collection of kitchens and equipment which
can hardly be matched for its timelessness and minimalism. The name
really says it all. The focus is on individuality and also
exceptional and exquisite materials. A decisive and fundamental
idea for this system is the homogeneity of all relevant sur faces.
Front and side sur faces and also handles and working sur faces are
made of just one identical material. In addition to CORIAN®, various
types of stone and granite as well as mineral materials can be used.
Intricate details such as mitre joints are applied on fronts and side panels.
10
Inselblock und Wandzeile Quarzglas reinweiß, Hochschränke und Rückwand-
paneele Blockfurnier Eiche grau geprägt | Kitchen block island and wall-
mounted elements, silica glass, pure white, tall cupboards and rear wall panels
in grey embossed oak | Eilandblok en wandblok kwartsglas verkeerswit, hoge
kasten en achterwandpanelen blokfineer in eiken grijs reliëf | Îlot et bloc mural
en verre de quartz blanc pur, armoires hautes et panneaux arrières placage
chêne estampé gris
11 12
13 14
Inselblock Kalkstein Graphit, Hochschränke Furnier Eiche sandgestrahlt mit
Einschubtüren und Schiebetüren | Limestone and graphite kitchen block island,
tall cupboards, oak veneer, sandblasted with drawer doors and sliding doors |
Eilandblok kalksteen grafiet, hoge kasten in fineer eiken zandgestraald met
inschuifdeuren en schuifdeuren | Îlot en pierre à chaux graphite, armoires
hautes placage chêne sablé avec portes rentrantes et coulissantes
15 16
17 18
Inselblock Silestone Bianco Zeus, Hochschränke Blockfurnier schwarz geflammt,
Hochglanzlackiert | Island block in Bianco Zeus Silestone, tall cupboards in black
moiré block veneer, high-gloss varnish | Eilandblok Silestone Bianco Zeus, hoge
kasten blokfineer zwart gevlamd, hoogglanzend gelakt | Îlot en Silestone Bianco
Zeus, armoires hautes placage noir flammé, vernis brillant
19 20
21 22
Inselblock Quarzit Luna Patinato, Hochschränke Furnier Asteiche sandfarben |
Island block in Luna Patinato quartzite, high cupboards in sand-coloured
knotty oak veneer | Eilandblok Quarzit Luna Patinato, hoge kasten fineer
knoestig eiken zandkleurig | Îlot en quartzite Luna Patinato, armoires hautes
placage chêne noueux couleur sable
23 24
25 26
Inselblock Granit Kashmire White gestrahlt, Hochschränke Blockfurnier schwarz
mit hellen Adern, Hochglanzlackiert | Polished kashmir white granite island block,
tall units in black block veneer with light-coloured veins, high gloss lacquer |
Eilandblok Graniet Kashmire White gestraald, hoge kasten in blokfineer zwart,
helderkleurige adering, hoogglanzend gelakt | Îlot en granit sablé Kashmire
White, Armoires hautes placage noir avec marbrures claires, vernis brillant
27 28
29 30
Alle Oberflächen Granit Volcano Black, Wandsystem zur Aufnahme
von Korpuselementen, Leuchten und Accessoires | All surfaces in volcano
black granite, system for supporting carcass components, lights
and accessories | Alle oppervlakken Graniet Volcano Black, wandsysteem
voor opname van corpuselementen, lamparmaturen en accessoires |
Toutes surfaces en granit Volcano Black, Système mural pouvant
accueillir caissons, luminaires et accessoires
31 32
33 34
Inselblock Mattlack weiß mit Gehrungsfugen, Hochschränke und Lowboards
Raucheiche, Arbeitsplatte Quarzit Silver Moon | White matt lacquered island
block with mitre joints, smoked oak tall units and lowboards, silver moon
quartzite worktop | Eilandblok mat gelakt wit met verstekvoegen, hoge kasten
en lowboards in rook eiken, werkblad Quarzit Silver Moon | Îlot vernis blanc mat
avec joints d’onglet, armoires hautes et lowboards en chêne fumé, plan de
travail en quartzite Silver Moon
35 36
37 38
39 40
Inselblock und Wandzeile Schiefer Montank Black geschliffen, Hochschränke mit
2 mm Edelstahl-Beplankung Hochglanz poliert | Polished montank black slate
island block and wall units, tall units with 2 mm highly polished stainless steel
sheeting | Eilandblok en wandblok leisteen Montank Black, geslepen, Hoge
kasten met 2 mm beplanking van edelstaal, hoogglanzend gepolijst | Îlot et
bloc mural en ardoise polie Montank Black, armoires hautes avec parement inox
2 mm poli brillant
41 42
43 44
Alle Oberflächen CORIAN® glacier white, Wandsystem zur Aufnahme
von Korpuselementen und Leuchten | All surfaces in glacier white CORIAN®,
wall system for supporting carcass components and lights | Alle
oppervlakken CORIAN® glacier white, Wandsysteem voor opname
van corpuselementen en verlichtingsarmaturen | Toutes surfaces en CORIAN®
glacier white, Système mural pouvant accueillir caissons et luminaires
45 46
47 48
Inselblock massiver, warmgewalzter Edelstahl Oberfläche „Silver Touch“,
Hochschränke Furnier Eiche sägerauh | Kitchen island in hot-rolled and solid
stainless steel finish „Silver Touch“, cupboards with oak veneer, rough cut |
Eilandblok massief, warmgewalst rvs oppervlak „Silver Touch“, hoge kasten in
fineer eiken ruwgezaagd | Îlot en inox massif laminé à chaud, surface « Silver
Touch », armoires hautes placage chêne brut de sciage
49 50
51 52
53 54
Een keuken als leefruimte zo realistisch en authentiek mogelijk in beeld te
brengen lukt het best met behulp van foto’s afkomstig van referenties. De bij
onze klanten thuis gefotografeerde keukens laten schitterend zien, hoe veel
mogelijkheden er zijn om met tal van bijzondere materialen, kleuren en plan-
ningsconcepten individuele maatoplossingen te creëren. Hier is niets – zoals in
een fotoatelier – op een werkelijkheidsvreemde wijze optisch gemanipuleerd
of ruimtelijk geënsceneerd. De getoonde inrichtingen zijn letterlijk „live on
stage“ opgenomen en op en top authentiek. Onze hartelijke dank daarvoor
geldt alle keukenbezitters die deze reportage mogelijk hebben gemaakt. Maar
natuurlijk ook de eggersmann partners, die deze keukens met veel enthousi-
asme, gedegen knowhow en onvolprezen vakmanschap hebben gepland.
Rien ne vaut des photos de projets achevés pour présenter de manière aussi réaliste et
authentique que possible l’espace de vie qu’est la cuisine. Photographiées aux domic-
iles de nos clients, ces cuisines illustrent de manière exemplaire l’abondance de maté-
riaux, de couleurs et de possibilités d’agencement qui permettent de créer des solu-
tions sur mesure et personnalisées pour chacun. Et ces images éliminent la possibilité,
comme en studio photographique, de manipuler les choses pour les embellir ou bien
de travailler dans des situations spatiales peu réalistes. Les installations présentées ici
sont photographiées « live on stage » au sens strict du terme et elles offrent une grande
authenticité. Nous adressons nos remerciements à tous les maîtres d’ouvrage qui nous
ont permis ces reportages photos. Ainsi, évidemment, qu’aux partenaires eggersmann
qui ont conçu ces cuisines avec enthousiasme, savoir-faire et beaucoup de finesse.
Den Lebensraum Küche so realistisch und authentisch wie möglich darzustel-
len, gelingt am Besten mit Bildern von Referenzen. Diese bei unseren Kunden
zu Hause fotografierten Küchen zeigen beispielhaft die Fülle an Materialen,
Farben und planerischen Möglichkeiten, maßgeschneiderte Lösungen für
individuelle Menschen zu schaffen. Und sie verbieten die Möglichkeit –
wie in einem Fotostudio – die Dinge schön zu manipulieren oder mit wenig
realistischen Raumsituationen zu arbeiten. Die gezeigten Einrichtungen sind
im wahrsten Sinne des Wortes „live on stage“ porträtiert und bieten höchste
Authentizität. Wir bedanken uns bei allen Bauherren, die uns diese Bildreporta-
gen ermöglicht haben. Und natürlich auch bei den eggersmann Partnern, die
diese Küchen mit Enthusiasmus, Know How und viel Feingefühl geplant haben.
Kitchen space is best presented most realistically and authentically
with pictures of references. These kitchens, which were photographed
in our customers’ homes, represent examples of the abundance of
materials, colours and planning possibil it ies for creating custom
solutions for individual people. And they prohibit us from manipulating
things to make them look better or working with unrealistic space si-
tuations, as in a photo studio. The equipment shown is l iterally por-
trayed “live on stage” and offers the highest authenticity. We
thank all those clients who made these pictorial reports possi-
ble. And, of course, also all eggersmann partners who planned
these kitchens with enthusiasm, expertise and a great deal of sensitivity.
k i t c h e n l i v e o n s t a g e
55 56
Küchenmöbel Mattlack Sonderfarbe nach NCS Farbsystem, Arbeitsplatte
Vulkanstein Porphyr | Matt lacquered kitchen units in NCS system colours,
porphyry lava stone worktop | Keukenmeubel mat gelakt speciale kleur
volgens NCS kleursysteem, werkblad vulkaansteen porfier | Meuble de cuisine
vernis mat couleur spéciale selon système de couleurs NCS, plan de travail en
roche volcanique porphyre
57 58
59 60
61 62
Inselblock Aluminium eloxiert, Hochschränke Eiche anthrazit, Arbeitsplatte
Basaltstein | Anodised aluminium island block, anthracite oak tall units, basalt
stone worktop | Eilandblok aluminium geëloxeerd, hoge kasten eiken antraciet,
werkblad basaltsteen | Îlot en aluminium anodisé, armoires hautes en chêne
anthracite, plan de travail en pierre basaltique
63 64
65 66
67 68
69
Insel und Wandzeile Glas nach NCS Farbsystem, Hochschränke Spiegelglas,
Arbeitsplatte Granit und Glas | Glass island and wall units in NCS system
colours, mirror glass tall units, granite and glass worktop | Eiland en wandblok
glas volgens NCS kleursysteem, hoge kasten spiegelglas, werkblad graniet en
glas | Îlot et bloc mural en verre selon système de couleurs NCS, armoires hautes
en miroir, plan de travail en granit et verre
70
71 72
73 74
Küchenmöbel Hochglanzlack cappuccino, Arbeitsplatte Quarzit Gaya Dark |
High-gloss finish cappuccino kitchen units, Gaya dark quartzite worktop |
Keukenmeubel hoogglanzend gelakt cappuccino, werkblad Quarzit Gaya
Dark | Meuble de cuisine vernis brillant cappuccino, plan de travail en quartzite
Gaya Dark
75 76
77 78
Laminat mit flächenbündiger Aluminiumkante, Arbeitsplatte Edelstahl und Kirsch-
baumholz | Laminate with even butt-sealed aluminium edge, stainless steel and
cherry wood worktop | Laminaat met vlak aansluitende aluminium kant, werkblad
edelstaal en kersenhout | Stratifié avec chant affleurant en aluminium, plan de
travail en inox et merisier
79 80
81 82
83 84
85
Inselblock und Hochschränke Blockfurnier tabacco, Arbeitsplatte Mineral-
werkstoff | Tobacco block veneer island block and high cupboards,
mineral material worktop | Eilandblok en hoge kasten blokfineer tabacco,
mineraalstenen werkblad | Îlot et armoires hautes placage tabacco, plan de
travail en pierre composite
86
87 88
89 90
91
Küchenmöbel Hochglanzlack schneeweiß, Arbeitsplatte Granit und Nußbaum |
Snow white high-gloss lacquer kitchen units, granite and walnut worktop |
Keukenmeubel hoogglanzend gelakt sneeuwwit, werkblad graniet en noten |
Meuble de cuisine vernis brillant blanc neige, plan de travail en granit et noyer
92
93 94
95
Küchenmöbel Mattlack cappuccino, Arbeitsplatte Granit Nero Impala
geflammt | Cappuccino matt lacquer kitchen units, granite Nero Impala moiré
worktop | Keukenmeubel mat gelakt cappuccino, werkblad graniet Nero
Impala gevlamd | Meuble de cuisine vernis mat cappuccino, plan de travail en
granit Nero Impala flammé
96
97 98
99
Hochschränke Blockfurnier scuro, Wandzeile Hochglanzlack weiß, Arbeitsplatte
CORIAN® | Scuro block veneer tall units, high-gloss lacquer white wall units,
CORIAN® worktop | Hoge kasten blokfineer scuro, wandblok hoogglanzend
gelakt wit, werkblad CORIAN® | Armoires hautes placage scuro, bloc mural
vernis blanc brillant, plan de travail en CORIAN®
100
101 102
103
Hochglanzlack dunkelgrau mit Stangengriffen aus Edelstahl, Arbeitsplatte
Mineralwerkstoff, Oberschränke Aluminium | High-gloss finish, dark grey with
stainless-steel bar handles, mineral worktop, aluminium wall units | Hoogglans-
lak donkergrijs met stanggrepen van rvs, mineraal werkblad, bovenkasten van
aluminium | Vernis brillant gris sombre avec poignées barres en inox, plan de
travail en pierre composite, armoires du haut en aluminium
104
105 106
107 108
Küchenmöbel Hochglanzlack weiß, Arbeitsplatte Edelstahl geschliffen |
White high-gloss lacquer kitchen units, polished stainless steel worktop |
Keukenmeubel hoogglanzend gelakt wit, werkblad edelstaal geslepen |
Meuble de cuisine vernis blanc brillant, plan de travail en inox poli
109 110
111
Inselblock und Wandzeile Acrylux camé, Hochschränke Blockfurnier ebenholzfar-
ben, Arbeitsplatte Mineralwerkstoff | Acrylux camé island block and wall units,
ebony-coloured block veneer tall units, mineral material worktop | Eilandblok
en wandblok Acrylux camé, hoge kasten blokfineer ebbenhoutkleurig, mineraal-
stenen werkblad | Îlot et bloc mural Acrylux camé, armoires hautes placage
couleur ébène, plan de travail en pierre composite
112
113 114
115
Küchenmöbel Hochglanzlack weiß, Arbeitsplatte Sedimentstein Grauwacke |
White high-gloss lacquer kitchen units, natural sedimentary stone | Keukenmeu-
bel hoogglanzend gelakt wit, werkblad sidimentsteen grauwak | Meuble de
cuisine vernis blanc brillant, plan de travail en roche sédimentaire grauwacke
116
117 118
119
Möbel Blockfurnier scuro und Lack weiß, Arbeitsplatte Sedimentstein Grau-
wacke | Scuro block veneer and white lacquer units, natural sedimentary
stone worktop | Meubel blokfineer scuro en lak wit, werkblad sedimentsteen
grauwak | Meuble placage scuro et vernis blanc, plan de travail en roche
sédimentaire grauwacke
120
121
Küchenmöbel Laminat mit Aluminiumkante edelstahlfarben, Arbeitsplatte
CORIAN® und Edelstahl | Laminate kitchen units with stainless steel-coloured
aluminium edging, CORIAN® and stainless steel worktop | Keukenmeubel
laminaat met aluminium kant edelstaalkleurig, werkblad CORIAN® en edelstaal |
Meuble de cuisine en stratifié couleur inox avec chant en aluminium, plan
de travail en CORIAN® et inox
122
© 2011
eggersmann Küchen GmbH & Co. KG
D-32120 Hiddenhausen
Germany
Tel. +49 (0) 52 21 / 96 29-0
Fax +49 (0) 52 21 / 96 29-66
www.eggersmann.com
photographer:
Wolfgang Zlodej, Jörg Hempel, Jon Norddahl, Christoph Lison
S. 83-87 architecture: MMZ Architekten
concept: www.k-visions.com
production: www.iwdruck.de
Technische Änderungen an Produkten vorbehalten. Aus drucktechnischen Gründen
können die Farbtöne der Katalogabbildungen von den Originaltönen abweichen.
Technical modifications on products reserved. Due to printing technology related
reasons the displayed colors in the catalog may differ from the original colors.
Alle soorten wijzigingen voorbehouden. Druktechnische kleurafwijkingen zijn moglijk.
Sous réserve de modifications. Photos non contractuelles.
m a d e i n G e r m a n y
GFA-COC-001840