8

Ekta

Embed Size (px)

DESCRIPTION

http://www.bejot.eu/Bejot/EKatalogi/Ekta.pdf

Citation preview

Page 1: Ekta
Page 2: Ekta

EK

10

3

EK

22

0E

design: Ginés Fernandes Argiles

EK

10

2E

K 1

02

Page 3: Ekta

K 2

30

EK

2-3

EkEktata jest jak wspó∏czesny menad˝er – dynamiczna, skuteczna i bardzo dobrze si´ prezentuje. DyDynanamim cznie dostosowuje si´ do pozycji u˝ytkownika, skutecznie eliminuje negatywne skutki d∏ugiego pozostawania w pozycji siedzàcej.

EkEktata i is s lilike a modern manager – dynamic, effective and very good looking. DyDynanamimicacally adjusts to the position of the user, it effi ciently eliminates negative effects of prolonged sitting posture.

EkEktata i istst w wieie ggegenwärtiger Manager – dynamisch, erfolgreich und mit gutem Erscheinungsbild.ErEr p pasasstst s sicich h fl fl exibel an Sitzstellung des Benutzers an und eliminiert wirksam negative Folgen von langem Verbleiben in der Sitzstellung.

Page 4: Ekta

Fotel obrotowy Ektkta a poposisiadada a wywyrarafi fi nonowawanànà kkonstrukcj´,dynamicznie dostosowowujujàcàc s si´i´ d do o u˝u˝ytytkokownwnikika.a. Zastosowany mechanizzm m popozwzwalala a nana n nieiespspototykykane w tej klasie foteli wychylenieie o opaparcrciaia. . JeJedndnococzezeÊnÊnieie w pozycji zamkni´tej fotel spe∏nniaia n najajwywy˝s˝szeze w wymymogogi iergonomiczne, a ciekawym rozwiàzananieiem m tetechchniniczcznynym m jest nieco inne po∏o˝enie siedziska w tej w∏w∏aÊaÊninie e popozyzycjcji.i. Mo˝liwoÊç regulacji wysokoÊci fotela, oparcicia a i i popod∏d∏o-o-kietników to standardy przyj´te w tej klasie foteleli,i, k któtórere Ekta spe∏nia w 100%.

Sophisticated design of Ekta swivel chair dynamically adjusts to the user. Installed mechanism allows deep backrest inclination, a really unusual feature in this chair class. At the same time in locked position chair meets the highest ergonomic requirements, interesting engineering solution is slightly different location of the seat in this po-sition. Chair height adjustment, adjustable backrest and armrest are standards adopted in this chair class, which Ekta meets in 100%.

Der Drehstuhl Ekta verfügt über raffi nierte Konstruktion und flexible Anpassungsmöglichkeiten für jeden Benutzer. Eingesetzes Mechanismus bietet für diese Klasse außergewöhnliche Neigungsmöglichkeit der Rückenlehne. Gleichzeitig erfüllt der Sessel in geschlossener Stellung höchste Ergonomie-Anforderungen wobei eine interessante Lösung eine ein bisschen andere Sitzlage in dieser Stellung ist. Höhenverstellung des Sessels, sowie seiner Rücken- und Armlehnen gehören zum Standard in dieser Sesselklasse, dem Ekta zu 100% entspricht.

Page 5: Ekta

4-5

Page 6: Ekta

5lat gwarancji

years guarantee

Jahre Garantie

SYNCHRO L mechanizm / mechanism / MechanismusRegulacja odchylenia kàta oparcia i siedziska.

Regulacja wysokoÊci siedziska.

Regulacja g∏´bokoÊci siedziska.

Regulacja si∏y odchylenia oparcia.

Regulacja kàta pochylenia siedziska.

Synchronus adjustment of the tilt angle of the

seat and backrest.

Height adjustment.

Seat depth adjustment.

Tilt force adjustment.

Seat angle adjustment.

Einstellung des Winkels der Rückenlehne und der Sitzfl äche.

Höhenverstellung.

Sitztiefenverstellung.

Federkrafteinstellung.

Sitzneigeverstellung.

DEM/DEMA DEMD/DEMDA

1

23

opcjeoptionsOptional

+

podłokietniki / armrests / Armlehnen

P11 – regulowane podłokietniki, regulacja skokowa (zakres 100 mm).

Obrotowa, mi´kka nakładka z PU (zakres 60 stopni) z blokadà w ka˝dej pozycji.

Mechanizm przesuwania w przód (zakres 60 mm).

P11 – adjustable armrests, step adjustment (100 mm range).

Soft, swivel PU pad (range 60 degrees) with a lock option in every position.

Moveable armrest pad (range 60 mm).

P11 – in Stufen verstellbare Armlehnen (Bereich – 100 mm). Weiche drehbare

Kunststoffaufl age aus PU (Drehbereich 60 Grad) und Blockierung in jeder Stellung.

Mechanismus zur Bewegung nach Vorne (im Bereich von 60 mm).

standardstandardStandard

P49 A / P49 C / P51 C

P49 A / P49 C- regulowane podłokietniki góra - dół

(zakres regulacji 80 mm)

- mi´kka nakładka wykonana z PU

- mechanizm przesuwu nak∏adki w przód

(zakres 60 mm)

- konstrukcja nylon czarny (P49B) /

Alu (P49A) / aluminium polerowane

(P49C)

- regulowane na szerokoÊç (P51C)

- adjustable armrests, up and down

(adjustment range 80 mm)

- soft PU pad

- moveable armrest pad (range 60 mm)

- structure-black nylon (P49B) /

alu (P49A) / polished aluminium (P49C)

- adjustable armrests, width (P51C)

- höhenverstellbare Armlehnen

(Einstellungsbereich 80 mm)

- schiebbare (Einstellungsbereich - 60 mm)

weiche PU-Aufl agen

- Armlehnenträger Nylon schwarz (P49B) /

pulverbeschichtet weißalu (P49A) /

Aluminium poliert (P49C)

- Breitenverstelung (P51C)

P48 B - regulowane podłokietniki góra - dół

(zakres regulacji 80 mm)

- mi´kka nakładka wykonana z TPU*

- konstrukcja nylon czarny (P48B) /

Alu (P48A) / aluminium polerowane

(P48C)

- regulowane na szerokoÊç (P50C)

- adjustable armrests, up and down

(adjustment range 80 mm)

- soft pad made of TPU*

- structure-black nylon (P48B) /

alu (P48A) / polished aluminium (P48C)

- adjustable armrests, width (P50C)

- höhenverstellbare Armlehnen

(Einstellungsbereich 80 mm)

- weiche TPU*-Aufl agen

- Armlehnenträger Nylon schwarz

(P48B) / pulverbeschichtet weißalu

(P48A) / Aluminium poliert (P48C)

- Breitenverstelung (P50C)

P48 B

P48 A / P48 C / P50 C

P49 B

Page 7: Ekta

ekta EK 103wyposa˝enie / accessories / Ausstattungoparcie / backrest / RückenlehneWykonane z plastiku i wylewanej pianki, tapicerowane tkaninà lub skórà, tylna cz´Êç

oparcia – w dolnej cz´Êci maskownica plastikowa, w standardzie regulacja wysokoÊci

oparcia.

Made of plastic and moulded foam, upholstered with fabric or leather, backrest

back part with plastic cover in the bottom, backrest height adjustment as standard.

Die Rückenlehne aus Kunststoff mit PU-Schaum gefüllt, mit Stoff oder Leder

gepolstert, unterer Teil der Rückenlehne mit Kunststoffabdeckung,

in Standardausführung Rückenlehne-Höhenverstellung

siedzisko / seat / SitzWykonane ze sklejki, tapicerowane tkaninà lub skórà, wyposa˝one w mechanizm

gł´bokoÊci siedziska.

Made of plywood, upholstered with fabric or leather, seat sliding mechanism.

Aus Sperrholz mit Stoff oder Leder gepolstert, mit Sitztiefenverstellung lieferbar.

Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian

konstrukcyjnych i zmian parametrów w oferowanych pro-

duktach nie zmieniajàc ich ogólnego charakteru.

The manufacturer reserves the right to introduce changes

in the design and parameters of products offered without

changing their overall nature.

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Konstruktions-

sowie Parameteränderungen an angebotenen Produkten

vorzunehmen ohne ihren allgemeinen Charakter zu ändern.

podstawy / base / Fusskreuz06krzy˝ak plastikowy czarny

plastic base, black

Fusskreuz aus Kunststoff schwarz

08 krzy˝ak aluminium polerowane

polished aluminium base

Aluminiumfusskreuz, poliert

09krzy˝ak aluminiowy malowany proszkowo

aluminium base, powder painted

Aluminiumfusskreuz, pulverbeschichtet

EK 103

EK 102 EK 230 EK 220

620

455-

475

620

455-

475

995-

1115

450

610

970

430

620

620 610

230

640640

210-

310

210-

310

1175

-132

5

6-7

H

Page 8: Ekta

ul. W

ybic

kieg

o 2A

, Man

iezczki

, 636

-121 B

orodn

cica

k.P

oznan

nia,a

PO

LO

KS

KA

,

etel.:

+4

+8 8

(6)1 2

818 2

2 225

, ,fax

:x +

484 (6

1) 2

81 2

2 54

, e-m

ail:

biur

o@be

jot.c

om.p

l

ww

w.

webe

ojt.te

ue

ohopho&to

esdedgnig

-w

ww

w.fo

ur.

uco

m.p

l

dedecycy

aja00

9.90202

11