2. 2EL NUEVO TESTAMENTOVERSIN TEXTUAL
HEBRAICATraduccinrealizadade losmanuscritos hebreosy arameos
msantiguos a la luzdel pensamientohebraico del
primersiglo.Traduccin y comentarios porD. A. HayyimMaor Hayyim
Publishing, Inc.Editorial Ami de
MxicoContenidoIntroduccin.....................................................................................
4Advertencia.....................................................................................
39Introduccin a los dichos y enseanzas de
Yeshua.........................48Meir (Marcos) /
Introduccin..........................................................
54Meir
(Marcos)....................................................................................
55Hilel
(Lucas)/Introduccin...............................................................78Hilel
(Lucas).......................................................................................79Mattityahu
(Mateo) / Introduccin.
.................................................117Mattityahu
(Mateo).............................................................................124Yohann
(Juan) /
Introduccin..........................................................162
3. 3Yohann
(Juan)..................................................................................164Introduccin
a Marot
YHWH..........................................................189Visiones
de
YHWH............................................................................191Seccin
a los judos:
...........................................................................208Carta
a los
Judos.................................................................................211Carta
de Yaakov
HaTzadik...............................................................221Primera
carta de Kefa
(Pedro).............................................................225Yohann
Alef / 1
Yohann..................................................................229Igueret
Yohanan Bet / Segunda Carta de Yohann..........................
234Igueret Yohanan Gumel l Tercera Carta de
Yohann..................... 235Igueret Yehudh / Carta de
Yehudh.................. ............................. 236Seccin a
los
Gentiles...........................................................................237Crnicas
de los Apstoles (Hechos) /
Introduccin...........................239Crnicas de los Apstoles
(Hechos).....................................................245Introduccin
a los Escritos de Pablo........................ .....
.................. .282Carta de Rav Shaul a los Creyentes en Italia
/ Introduccin...............287Carta de Rav Shaul a los Creyentes
en Italia.........................................291Primera de
Corintios /
Introduccin....................................................315Primera
Epstola del Apstol Pablo a los
Corintios..............................317Segunda Epstola del
Apstol Pablo a los Corintios.............................340La
Epstola del Apstol Pablo a los
Glatas......................................... 353La Epstola del
Apstol Pablo a los
Efesios..........................................363La Epstola del
Apstol Pablo a los
Filipenses.....................................372La Epstola del
Apstol Pablo a los Colosenses.................................
377Primera Epstola del Apstol Pablo a los
Tesalonicenses..................382Segunda Epstola del Apstol Pablo
a los Tesalonicenses................ 386Segunda Epstola del Apstol
Kefa ...................................................389Primera
Epstola del Apstol Pablo a
Timoteo..................................394Segunda Epstola del
Apstol Pablo a Timoteo.................................401La
Epstola del Apstol Pablo a
Tito.................................................. 405La
Epstola del Apstol Pablo a
Filemn............................................408Glosario.................................................................................................409
4. 4NUEVO TESTAMENTOTEXTUAL HEBRAICOIntroduccinLa inmensa
mayora de los que han dado al mundo, en sus lenguas nacionales, el
contenido de la historia de Yeshua,el Rabino de Nazaret, como
aparecen en los documentos conocidos popularmente como Nuevo
Testamento, hanrealizado una de las labores ms nobles y
extraordinarias al servicio de la humanidad que jams se haya
hecho.Por razones que ahora podemos entender, en tan davdico
trabajo fue descuidado su trasfondo hebraico que esvital para una
comprensin apropiada de los dichos de nuestro Maestro y sus
Emisarios.En el anlisis de ese trasfondo, debemos recordar dos
hechos centrales: primero, la realidad histrica, religiosa ypoltica
de Israel en el tiempo cuando hizo su aparicin nuestro Rab; y
segundo, los elementos posteriores que tienenlugar a partir del
servicio al Eterno realizado por Yeshua.Cules fueron esos
elementos? Especficamente, y como l mismo lo previera, la
destruccin del Estado deIsrael, incluyendo la ciudad de Yerushalyim
y el Templo, y ms adelante en el tiempo, como sus
Emisariosadvirtieron, la triste e innecesaria separacin de los
creyentes de origen no judo de sus races hebreas.En relacin con lo
primero, debemos destacar los hechos que ubicarn al lector del
Nuevo Testamento TextualHebraico en el tiempo y espacio apropiados
para comprender rectamente las palabras y dichos del
Maestro.Definir lo sucedido entre Malaquas y Mateo, como el proceso
de transicin entre ciertas promesas y su consumacin,nos introduce a
un mundo que es necesario conocer bien para interpretar,
apropiadamente, tanto a Yeshua como aYaakov, como a Shaul y los
dems escritores sagrados, hijos de aquellas circunstancias en las
que vivieron y con lasque interactuaron. El profesor Dan Avraham
*Vea, "Glatas: Desafio del Tercer Milenio" y "Mateo, un
comentario", editorial Races,Mxico, 2004 ha documentado nueve
realidades que giran alrededor de este principio.1 Helenismo
griegoEl mundo de la cuenca del Mediterrneo estableci el helenismo
como la cultura para ser impuesta en todos lospases conquistados
por los griegos, bajo el liderazgo de Alejandro El Grande (333
a.M), quien fund 37 ciudades enIsrael.El helenismo o la cultura
griega era la religin de Grecia y de Alejandro. Su ideal, su sueo y
su deseo fueimponer a todo el mundo el idioma griego, su sistema
educacional y su religin politesta. Su meta era la adquisicinde
"sofia", sabidura filosfica, buena vida, diversin, pluralismo y
globalizacin.Si usted piensa que la idea de "globalizacin" y "one
world" es un hecho moderno, podra estar equivocado; setrata
simplemente de la resurreccin del helenismo, de su plan y sus
propsitos.Por medio de la filosofa, el deporte, la poltica, la
msica, religin, arquitectura, etc., Alejandro dio al mundo
su"sueo", su "ideal".Dos cosas le haran posible alcanzar su meta,
tanto con los griegos como con los brbaros, -el resto del
mundo-:expandir las fronteras de su nacin y elevarla a categora de
un imperio internacional, una Grecia mundial. Lasconquistas de
Alejandro no tenan otra intencin que tomar de la mano al mundo,
convencerlo y obligarlo, si fuese elcaso, de la importancia de
participar de este "sueo griego".Por supuesto, el sueo judo era muy
diferente. La meta del judasmo no poda separarse de su
responsabilidadcomo pueblo del pacto, como depositario de la
revelacin. Estaba estrechamente vinculada con la importancia
deltrabajo honesto, la educacin religiosa de los hijos, el estudio
diario de la Torah, el desarrollo de una vida privada,familiar y
social en santidad y en justicia. La caracterizaba, tambin, la
expectacin de la manifestacin del Mashajquien cumplira todas las
promesas dadas a los padres.La muerte de Alejandro destruy su sueo
y dividi su imperio. En Israel se levantaron dos familias: la de
Onas II(240 a.M) y la de Tobas. La primera, representando a la
nacin, se opuso a los seleucidas Seleucidas: Junto conlos tolomeos,
dinasta griega que surge a partir de la muerte de Alejandro el
Griego y que ocupa
5. 5toda la regin greco-siria del otrora imperio griego, los
greco-sirios discpulos de Alejandro, y lucharoncontra el helenismo
con todas sus fuerzas.La segunda, tristemente, opt a favor del
helenismo como una alternativa de sobrevivencia poltica, dada
lasuperioridad militar de los helenistas. La confrontacin no se
hizo esperar, y en efecto, a partir del ao 201 a.M, losseleucidas
tomaron control de Israel y esto cre una gigantesca lucha interina
en la Tierra Santa.A partir de este hecho, el judasmo, lejos de ser
monoltico comenz a ser pluralista y a expandirseintelectualmente.
Algunos pensadores judos favorecan el helenismo y pensaban que poda
encontrarse un caminomedio entre ste y el judasmo.Otros, siendo la
mayora, considerando que la sobre vivencia de Israel dependera de
su capacidad paramantenerse fiel al Eterno, fiel a Mosh y a los
profetas, rechazaban todo tipo de negociaciones con los
helenistas.Esto, finalmente, gener una gran batalla civil en
Israel, conocida como Guerra de los Macabeos Macabeos:Asociados con
los hasmoneos. Nombre dado a la familia sacerdotal, encabezada por
Judas Macabeoben Matatas, quienes fueron instrumentales en la
expulsin de los greco-sirios de Israel en el siglosegundo a.M.
Algunos consideran que el sobrenombre es un acrstico en hebreo de
la expresin:Mikamoja vaElimAdonai, esto es: "Quin es como t, oh
Adonai, entre los dioses". Tambin podrasignificar: "martillo", una
manera de indicar la forma como golpearon a las huestes
greco-sirias.Junto con los hasmoneos, formaron parte del liderazgo
de Israel en aquel perodo. (162-166 a.M).Como sabemos, los macabeos
lograron echar a los greco-sirios; purificaron el Templo,
dedicndolo de nuevo alservicio sagrado. Este acto propici la
introduccin y santificacin de la Fiesta de Jnuca o de laDedicacin
Algunas autoridades judas consideran que esta fiesta de 8 das, es
en verdad unaproyeccin retardada de la fiesta de Sucot, tambin de 8
das, que no pudo ser santificada a su tiempodebido a la guerra. En
realidad Jnuca es de origen nacional, no bblico, pero debido a
lasimplicaciones profticas de la misma, se ha establecido como un
festival sumamente importante parala fe de Israel; y aadido al
hecho de aquellas implicaciones profticas relacionadas con la
eliminacinviolenta del continuo sacrificio, Jnuca cobra cada da ms
importancia escatolgica, como algunos laconocen, y en la cual
nuestro Maestro particip de lleno, cada ao, como judo (Yojann-Juan-
10:22-23).En el ao 152, la familia Hasmoneas Hasmonea: familia de
la realeza juda que ocup un lugar centralen la direccin poltica y
cultural de Israel en los das posteriores a la guerra contra los
greco-sirios,que concluy con una gran victoria israelita. El perodo
hasmoneo indica el tiempo cuando estafamilia se constituy en algo
as como una dinasta en Israel, y que va desde e1163-47 a.M. tom
elcontrol de Yerushalyim y aunque el trono de David nunca fue
restaurado, una gran expectacin mesinica tuvolugar, ya que estaba
por concluir el cuarto milenio y comenzara el quinto, el cual se
crea, dara inicio a la EdadMesinica.Debemos recordar, no obstante,
que aunque los greco-sirios fueron retirados de Israel, no sucedi
as con supensamiento. Hubo muchos judos helenistas aqu y all, y
fueron conocidos como los griegos, que no deben serconfundidos con
el gentilicio de Grecia, sino como judos asimilados en la cultura
helenista, es decir, con un estilo devida ms griego que judo.2
Helenismo romanoCuando hablamos de "helenismo romano", queremos
indicar cmo Roma, an esclavizando a los griegos, fueasimilada
culturalmente por Grecia. Roma aadi al helenismo un elemento
poltico importante que no debemosignorar a la hora de estudiar el
judasmo del segundo Templo.La presencia militar romana er. Israel
acab con la hegemona de la familia Hasmonea, aproximadamente en
elao 53 a.M. Unos trece aos ms tarde, el propio Imperio Romano libr
su lucha ms sangrienta entre el Este y elOeste. Julio Csar fue
asesinado en el ao 44, por un grupo de conspiradores dirigidos por
Bruto y Casio.A su muerte le sucede, por herencia de testamento,
Octavio, un hijo adoptivo, aunque de la familia de su madre.Octavio
vino a ser conocido luego como Augusto Csar; tena diecinueve aos
cuando lleg al poder.Fue este emperador quien se proclam "Hijo de
Dios" (Divi Filius) e hizo colocar su imagen y su inscripcin
comoencarnacin de la divinidad, en una de las monedas imperiales de
sus das. Augusto tom la hegemona del imperioen la famosa batalla de
Accio, en el ao 31 a.M. a.M.: Antes del Mashiaj al vencer a los
ejrcitos de MarcoAntonio. ste ltimo, juntamente con Cleopatra, huye
hacia Alejandra, donde ambos cometen suicidio, dejando asel camino
abierto para el dominio absoluto de Augusto en la poltica
imperial.Este hecho cre una serie de expectativas polticas y
religiosas en el imperio, que afectaran muchsimo la vida denuestro
Maestro, quien tuvo que enfrentar la per versin del concepto "Hijo
de Dios", introducido por los romanos ensus provincias juntamente
con el culto al emperador, y su misin como el Mashiaj
Sufriente.Entre los aos 6 a.M. y 6 d.M d.M.: Despus el Mashiaj ,
tuvo lugar el nacimiento de Yeshua, precedido poruna gran revuelta
juda contra Herodes y su hijo Arquealo, a quien Roma destituy
eventualmente decidiendo no
6. 6conceder ms, a ninguno, el ttulo de "Rey de Judea". Tal
decisin abri el camino para la introduccin de la figuradel
"procurador romano" que vino a ser como los ojos del emperador y su
brazo extendido en la tierra de Israel.En el seno de este perodo
histrico, preado de cambios polticos importantes en el imperio que
afectaron lavida nacional juda, naci Yesha, el que sera declarado
por el Eterno, como nos ha sido dicho, "Adn y Mashiaj".El da de su
nacimiento coincidi milagrosamente con la Fiesta de Sucot, cuando
se construan pequeascabaas de materiales provenientes de la tierra
y que tiene lugar en el sptimo mes del anuario
bblico,aproximadamente el noveno o dcimo mes (Septiembre-Octubre)
del calendario romano actual.Yesha, por tanto, naci en una suca y
fue censado como descendiente de la Casa de David; circuncidado a
losocho das en Bet Ljem y presentado en el Templo de Yerushalyim
veintids das ms tarde, segn la ley judapara todo primognito que
abre matriz?.3 La autoridad en IsraelComo es evidente de la
situacin poltica de aquellos das, Israel fue un pas ocupado por
fuerzas extranjeras queintentaron imponer los principios
greco-romanos en la vida nacional. Este hecho debe ser mantenido en
mente todoel tiempo que leamos el documento conocido como Nuevo
Testamento y que llamamos, tcnicamente, El CdigoReal. Debemos
recordar tambin que en aquella poca, el judasmo era pluralista y
existan muchos grupos,escuelas y sectas; todas convencidas de que
su causa era la correcta, aunque los dos grupos ms importantes
yconocidos histricamente eran los saduceos y los fariseos".Los
primeros, dominaban la vida religiosa en Yerushalyim,
especficamente en el Templo; considerando queeran ellos los que
tenan la "autoridad" de Moiss para legislar y dirigir la vida
nacional.Los fariseos respondan alegando que aun cuando Mosh
concedi a los sacerdotes y levitas una granautoridad, la realidad
es que cuando fue a nombrarse a une Guevurot (Hechos) 2:36 `Vea 1
Hilel(Marcos) 2:22"10 Saduceos: Secta juda del Primer Siglo que
conformaba la clase aristcrata e Israel, casisiempre asociados con
la familia sacerdotal. Rechazaban el reclamo fariseo de que exista
unatradicin oral venida desde Mosh y afirmaban que solamente lo que
estaba escrito en el Jumash(Pentateuco) tiene valor legislativo
para Israel.Fariseos: Secta juda del Primer Siglo que existi hasta
el siglo IV de la era actual. Existanmuchos tipos de fariseos
llegando a identificar siete grupos. Se destacaban por su piedad y
suapego a la Torah escrita y la tradicin, la cual, afirmaban, haba
sido revelada a Moiss,juntamente con la Torah escrita. Su excesivo
celo les llev a extremismos y legalismos que hizomucho dao al
movimiento.sucesor, no se escogi a ningn levita, ni a alguno de la
familia de Aarn, sino a uno de la tribu de Efram, de laCasa de Jos,
Yahoshua (Josu).Argumentaban, adems, que aunque al regreso del
exilio, Ezra (Esdras) -que era levita- instituy a los demslevitas
como intrpretes de la Torah; tambin otros que no eran levitas
fueron educados y colocados como jueces.Por tanto -decan los
fariseos-, nosotros podemos trazar una lnea de autoridad que corre
paralela con lossacerdotes y levitas (la mayora de los saduceos) y
que nos lleva tambin directamente a Moiss.Esa lnea de autoridad fue
documentada luego como sigue: "Mosh-Josu-los Ancianos-los
Profetas-la GranAsamblea" (Bet Kenset establecido por Esdras, algo
as como el Congreso de una nacin moderna).Debido a esta lnea, slo
los sabios y jueces (rabinos) que tuvieran la "autoridad"
(ordenacin) de ellos, estarancapacitados y autorizados para ensear
la Torah, y dictar las leyes apropiadas en Israel.Cmo pas la
autoridad de los hombres de la Gran Asamblea a los rabinos? Por
medio de dos autoridadesrabnicas, conocidas como los zugot, "pares"
o "parejas de jueces" que conocan toda la tradicin y que slo
pormedio de ellas, segn se afirmaba, se adquira el conocimiento
apropiado de cmo aplicar la Torah de Moiss a lascondiciones de vida
cambiante del pueblo.Los saduceos no aceptaban esa lnea de
pensamiento y se aferraban exclusivamente a la Torah de Mosh,
queexpresa que los sacerdotes y levitas son los que tienen la
autoridad.Desde entonces hubo gran tensin entre ambos grupos y esto
dio lugar a la bsqueda del respaldo de Roma paraimplementar dicha
autoridad.As, los escribas`, procedentes de los saduceos, se
aliaron con Roma para que sta les respaldara con el poderpolicial
necesario para hacer vlidas, de forma legal, las decisiones del
tribunal supremo, que ellos controlaban y queestaba compuesto por
71 miembros. Si bien es cierto que no todos los de la familia
sacerdotal tenan los asientos deaquel congreso, sobre todo, por la
influencia y poder popular de los fariseos, la realidad es que
contaban con lamayora.
7. 7Haba un Tribunal Mayor (Sanedrn) con 71 miembros; un
Tribunal Medio (Concilio) con 36 miembros; ytribunales menores,
compuestos por 3 miembros. Tambin existan autoridades
sobresalientes que no estabaninscritas en ningn tribunal y que eran
consultadas en caso de necesidad por ambas cmaras. Yesha fue uno de
ellos,por ejemplo, cuando fue consultado en asuntos legales".Como
podemos apreciar, en los das de Yesha y de los emisarios
(apstoles), exista una gran tensin entrminos de quin tena y quin no
tena autoridad paraz Escribas: Secretarios de las Cortes de
Justicia y copistas de la Torah y otros libros
religiososrelacionados. Ejercan tambin la funcin de
maestros."Aunque Yesha mismo se neg a participar de este tipo de
decisiones legales, debido a su misincomo Mashiaj Sufriente, no
como Mashiaj ben David. Por ejemplo, cuando fue consultado sobreel
asunto de la participacin de una "hacienda", claramente expres que
su misin no tena nadaque ver con eso. 1 Hilel (Lucas)
12:14,15ensear, hacer, dictar sentencia, etc. En cuanto a los
fariseos, y segn la Mishnh4, afirmaban que ellos tenan toda
latradicin de la ley juda por medio de los Zugot (parejas de
jueces) que eran identificados como: Yossi y Yos (tiempode Antoco
Epfncs); Yehoshua y Nata de Galil; Yehuda y Simeon ben Shataj;
Avtalyon y Shemaiah; 11 ilel yMenahen. Pero la Mishnh dice:
"Menahen se fue y entr Shamai".Esto significa que en los das de
Yeshua y de sus emisarios, y hasta la destruccin del Templo de
Yerushalyim(70 d.M.), las dos autoridades principales entre los
fariseos venan dadas por el Tribunal de Hile] y por el tribunal
deShamai; adems de la exislencia de los saduceos y el Sanedrn
Superior, que dictaban sentencia en los atrios delIcmplo.4
Corrupcin polticaDebido a la presencia romana, la corrupcin poltica
en el pas no se hizo esperar. Roma impuso sacerdotes que noeran de
la familia sacerdotal. Esto no significa que todos los cohanim
(sacerdotes) fueran corruptos, pero significaque el sistema
sacerdotal, bajo dominio romano, se haba corrompido. Aquellos
sacerdotes impuestos por Roma o queadquirieron el puesto con sumas
de dinero o ardides polticas, no conocan las leyes del Templo, ni
saban cmooficiar ni tenan la motivacin apropiada para estar en tan
sagrada posicin.Para evitar mayores escndalos, tenan que recurrir
constantemente a los sabios (rabinos) para recibir instruccin.En
das tan sagrados como Yom Kipur (Da de Expiacin nacional), muchas
veces haba que asignarles variosmaestros de la Torah para que les
enseasen paso a paso cmo establecer la liturgia apropiada.Dicha
situacin coloc a los rabinos en una posicin de autoridad superior a
la de los cohanim (sacerdotes), y elpueblo los admiraba grandemente
por su sabidura. En todo caso, la presencia romana y el control
romano delTemplo era una espina clavada en el costado de los justos
y piadosos de Israel, y se haca ms latente entre losfriseos.Shamai,
juez principal y sabio de la Torah, desarroll una estrategia de
doble agenda en su trato con los romanos.Por un lado, acept la
presencia de una guardia para que hiciera prevalecer los dictados
de la Corte; y por el otro,ense a odiarlos secretamente.No as
Hilel, que siendo juez y maestro de Israel en aquellos das, prefiri
tener la autoridad de la santidad y lajusticia de la Torah, sin
acudir a la guardia romana para hacer valer sus decisiones
legales.Por tanto, fue casi palpable la gran tensin que exista
entre Shamai y Hilel. Por otro lado, Hilel amaba a losgentiles y
consideraba que mientras ms se les enseara la h m u h , amaran ms a
Israel y menos anti semitismoexistira en el mundo.Mishnh:
Literalmente significa "repeticin". Es el conjunto de tradiciones
orales que seescribieron hacia fines del xyundo Siglo de nuestra
era por Yehuda HaNassi, a fin depreservar a las futuras
generaciones, la riqueza de la I rv juda que hasta la fecha no
habasido escrita. Por tratarse de una "repeticin" de esas leyes, es
conocida como Mishnh.Shamai, aunque aceptaba el principio de la
guardia romana en su tribunal, en verdad rechazaba a los gentiles
yconstantemente se opona a ensearles la Torah y las leyes y
costumbres judas.Aunque los fariseos mismos eran muy pluralistas
-haba siete sectas diferentes dentro de ellos-, el balance depoder
y autoridad del partido vena dado por el Tribunal dirigido por
Shamai y el Tribunal dirigido por Hilel. Ambostenan su Yeshiv,
preparaban sus discpulos y dominaban la vida nacional de Israel en
los das previos al nacimientode Yeshua.Cuando nuestro Maestro tena
12 aos de edad y qued en el Templo estudiando y compartiendo la
Torah con lossabios de Israel, posiblemente Shamai y Hilel
estuvieron entre los doctores que se admiraban de Sus
respuestas.Debido a la influencia poltica venida de los saduceos y
del respaldo de la guardia romana, Shamai logr sentarse enla "silla
de Mosh" y se inici un proceso de grandes disputas entre las dos
casas, la de Shamai por un lado, y la deHilel, por el otro.5555
MEDIDAS LEGALESMEDIDAS LEGALESMEDIDAS LEGALESMEDIDAS LEGALES
8. 8Todo comenz con la introduccin, por parte de Shamai, de 18
Medidas Extraordinarias (Talmud`, Shabat 13b-17a) a fin de hacer ms
difcil para un no judo convertirse al judasmo. Hilel se opuso a
tales medidas, pues con ellassera del todo imposible para un
gentil, amar a los judos y procurar convertirse al judasmo.Por
supuesto, esas no fueron las nicas controversias entre los dos
jueces de Israel en aquellos das. En realidad,diferan,
prcticamente, en todo. Por ejemplo, Shamai decret que los
holocaustos no deberan presentarse en elprimer da de los tres
grandes festivales, sino ms tarde", mientras que Hilel decret que
deban ser presentados elprimer da.Shamai permiti que una mujer que
quedara viuda sin hijos", pero que era coesposa, es decir que el
difunto tenams de una esposa, poda casarse con su cuado por medio
del recurso de yibum" Hilel, por su parte, lo prohibi.Los debates
se llevaron a cabo en la casa del famoso Hananah, el Zelote, quien
favoreci una rebelin armadacontra Roma y odiaba, sobremanera, todo
lo que fuera de origen gentil. Este Hananah fue luego muerto e
unarevuelta contra Roma.Las tensiones entre Shamai y Hilel fueron
tan fuertes, que por medio de la conexin zelota, se orden la muerte
deuna gran cantidad de discpulos de Hilel. Si Shamai fue o no el
responsable directo, an se investiga; pero todo pareceindicar la
existencia de una fuerte conspiracin zelote, amigos de la Casa de
Shamai, en el trasfondo de aquellosasesinatos.15 Talmud: Enseanza.
El anlisis y estudio de la Mishnh (vea) produjo una enormecantidad
de literatura conocida como la Gemara. Cuando la Mishnh y la Gemara
seunieron, se form el Talmud. Hay dos: uno ms corto llamado Talmud
de Yerushalyim,porque se escribi en Tiberas, Israel, por rabinos
procedentes de Yerushalym; y otro mslargo, conocido como Talmud
babilnico, porque se escribi en Babilonia, por rabinos delexilio.
El ltimo es el ms popular y conocido.6Betsah 19a-20b.Vea Devarim
(Deuteronomio) 25:3-10Yevamot 14b.En todo caso, la situacin cre una
verdadera tormenta en Israel, al extremo de que muchos discpulos de
Hilelse unieron con Menahem (el "Maestro de Justicia" del que se
nos habla en los Rollos del Mar Muerto), y sevolvieron a los
esenios, estableciendo en la zona conocida como Qum Ram, cercana a
Yerushalyim, su centro deactividades comunitarias.6) TRESCIENTAS
CINCUENTA CONTROVERSIASEn total, hubo ms de trescientas
controversias legales entre la Casa de Shamai y la de Hilel. De
hecho, no hanfaltado los que han credo que debido a ellas hubo, en
realidad, dos Torah Orales, o Sistemas Legales de Justicia
enIsrael.Una de ellas, la cual ya vimos, tena que ver con la
presentacin de la ofrenda de holocausto el primer da de unfestival.
El Talmud de Yerushalyim9nos dice que el atrio del Templo estaba
vaco en esos das porque la gentedeba sujetarse a la decisin de
Shamai. Uno de los rabinos, miembro de la Casa de Shamai, pero que
prefera lamayora de las veces la Jalajah de Hilel, al ver el atrio
del Templo vaco el primer da de los tres festivales, dijo de laCasa
de Shamai-: "Pueda su casa venir a desolacin porque ha desolado la
Casa de HaShem".Fue Shamai quien prohibi a los judos entrar a la
casa de un gentil, y lo hizo ley en Israel, estableciendo comorazn,
que tal accin sera vista como una abominacin. Fue l quien levant
una pared intermedia de separacin tangrande entre judos y gentiles,
que hizo prcticamente imposible para estos ltimos, considerar con
seriedad eljudasmo como una opcin vlida.Pasado el tiempo, sucedi
que Elizer vino a ser sancionado por establecer que lo normativo en
una generacin,no debera darse por la opinin de la mayora de los
sabios que viviesen en ella, sino por la grandeza de la
tradicinrecibida de las generaciones previas=-, aun cuando fuese
minora.Siendo discpulo de Shamai, sus palabras significaban que los
jueces actuales deberan guiarse por su veredicto,no por Hilel. Por
esta razn, fue arrestado y destituido de su cargo de juez.Cul era
la posicin de Rav Elizer con respecto a los gentiles? La misma que
la de su maestro Shamai: "No haysalvacin posible para los gentiles,
excepto que se hicieran judos".As pues, en la opinin de Shamai,
seguida luego por Elizer, la nica forma de salvacin posible para un
gentilera que se circuncidara y guardara la totalidad de la Torah,
como un judo. Ahora bien, deca Shamai, debido altrasfondo pagano de
los gentiles, haba que exponerlos a una recia disciplina para que
abandonaran realmente supaganismo.
9. 9Esto fue lo que caus la creacin y establecimiento de las
famosas 18 medidas en forma de mandamientos,expresadas en
ordenanzas rabnicas, que desde su posicin de Juez de Israel, pudo
establecer como gezerot y takanot(estatutos legales) normativos
para la comunidad juda.Esas medidas fueron tan pesadas y exigentes,
que casi imposibilitaban a un gentil pasar la prueba y hacerse
judo.Por otro lado, Shamai decret que si un gentil guardaba las
siete Leyes Nodicasz3, an as no tendra ningunaoportunidad de
compartir con los judos el mundo por venir.7 INFLUENCIA DE
SHAMAIUna de las narraciones ms interesantes de la Mishnh tiene que
ver con el Rab Elicer ben Hyrcanus, al final delprimer siglo. sta,
prueba la influencia de Shamai ms all de la destruccin del Templo
por los romanos. Elizer fuearrestado y condenado por un tribunal;
entre otras cosas, por su cercana y familiaridad con el sistema
judicialestablecido por Shamai. Rab Elizer fue un gran erudito.
Muchos de sus colegas le llamaban: "Elizer, el Grande",por su
sabidura. Fue el discpulo ms aventajado de Yojann ben Zakai, a cuyo
liderazgo se someti cuando aqulestableci la Yeshiv en Yavneh, luego
de la destruccin de Yerushalyim y del Templo, en el ao 70 d.M.A la
muerte de ben Zakai, Elizer fue visto como una de las figuras ms
importantes en el judasmo. Tan grande fuesu influencia, que se dijo
de l, que si todos los sabios de Israel, de aquella generacin, se
pusieran en un plato, de unlado de la balanza, y Rab Elizer en el
otro, la balanza se inclinara a su favorz8 OPOSICIN DE HILELNo
obstante, la Casa de Hilel tuvo otra posicin que puede resumirse en
esta sentencia: "Los gentiles no tienen porqu hacerse judos para
tener su parte en el mundo futuro; pero si se convierten de corazn
y abandonan la idolatra, yguardan los siete principios dados a
Noaj, el Eterno tendr tambin misericordia de ellos como tiene
misericordia delpueblo judo".Segn Hilel, la Ley de Noaj (No)
causara que los gentiles, finalmente, pudieran tener un lugar
compartido conlos judos en el mundo por venir. Como es evidente,
Hilel tena otro espritu y otra actitud hacia los gentiles, 7y fue
desu tribunal que vino luego el concepto de los gentiles justos o
Goyim Tzadiquim que ms tarde es introducido comoparte normativa del
judasmo y que fue expuesta mediante la pluma de Maimnides-aZZ Bava
Mezia 59b22223333 Leyes Nodicas: En sentido general, las Siete
Leyes o principios de Conducta que debenseguir los no judos para
tener una sociedad justa. En sentido general, los principios ticos
yjurdicos que son vistos en las Escrituras para los padres de la
humanidad hasta Avraham. Seisson de carcter negativo (no hars) y
uno positivo (hars). Este ltimo establece laresponsabilidad de
constituir cortes de justicia que protejan al ciudadano comn y
establezcan elorden y la paz social, teniendo en cuenta los seis
principios previos.z Maimnides: Judo de origen espaol, nacido en
Crdoba, Espaa, en el siglo XII y que ejerciuna gran influencia en
la diseminacin del conocimiento de la Torah por sus grandes
trabajos desistematizacin de las Escrituras en su gran obra Mishne
Torah, que es un clsico en la literaturajuda. Es conocido
popularmente como Rambam (Rabi Moshe ben Maimon). Malajim 8: 11.179
MOSH Y LOS GENTILESEl Talmud habla de los Siete Mandamientos o
Leyes Nodicas. En los das de Yeshua y de Pablo, estas siete leyes
seconsideraban como la Ley de los gentiles. Por ejemplo, en el
Talmud leemos=s:"Nuestros rabinos ensearon: Siete mandamientos
fueron dados a los descendientes de Noaj (vlidospara toda la
humanidad): deber de establecer cortes de justicia, prohibicin
contra la blasfemia,idolatra, adulterio, asesinato, robo y de comer
la carne de un animal que todava vive".Rav Jananiaj ben Gamaliel
dijo: "Tambin se les ha prohibido beber la sangre de un animal".
RavJidka dijo: "Tambin les ha sido prohibido castrarse". Rav Shimn
aadi: "y hechicera". Rav Yosdijo: "Todo lo que est mencionado con
relacin a la hechicera es tambin prohibido a losdescendientes de
Noaj, es decir: "No habr en ti quien pase a su hija o a su hijo por
el fuego, ni quienpractique adivinacin, ni agorero, ni sortlego, ni
hechicero, ni encantador, ni quien consulte aespiritistas y a los
orculos de los gentiles, ni a los muertos. Porque cualquiera que
est envuelto enestas prcticas, es repulsivo al Eterno y por estas
cosas repulsivas es que el Eterno arroja a estasnaciones delante de
ti" (Deut. 18:10-12); pues el Eterno no habra castigado a esas
naciones de nohaber hecho todas esas cosas. De qu versos se derivan
los siete mandamientos? Rav Yojanan dijo:"Del verso que dice...
porque en la Torah, la palabra "dice" o "diciendo", implica la
transmisin de unmandamiento de una generacin a la prxima. Esto es
posible solamente si los hijos encuentranpadres y madres
que..."
10. 10La importancia de esto es que segn las fuentes rabnicas
con que contamos hoy da, sabemos que Moshestableci un decreto para
los judos relacionado con los gentilesz1: "Cada judo era
responsable de ensear a losgentiles las Siete Leyes Nodicas"Sin
embargo, la Casa de Shamai pens que ni siquiera con las Leyes
Nodicas, los gentiles tendran algunaesperanza. Como vimos, Hilel
ense lo contrario. Esto explica algunos pasajes de los Mazoret,
cuando Yeshua acusaa los fariseos de: "Recorrer tierra y mar para
hacer un proslito y luego que por fin lo encuentran, lo hacen ms
hijodel infierno que ellos mismos". Evidentemente, Yeshua no est
hablando de la casa de Hilel, sino de la Casa deShamai, que estaba
sentada en la "silla de Mosh" durante aquel tiempo.As pues,
mientras Shamai era enemigo de aceptar conversiones, Hilel apoyaba,
juntamente con las Siete LeyesNodicas, la Ley para los gentiles.
Recordemos que Pablo estudi a los pies de Gamaliel, descendiente de
Hilel. A1hablar Pablo de la "Ley", en relacin con los gentiles, es
importante recordar lo que el trmino significaba en los dascuando
el Templo estaba an en pie.Por otro lado, Yeshua introdujo un tipo
de conversin que nunca antes fue conocida en Israel. Debido a la
calidadde dicha conversin, que reciba los beneficios de los mritos
del Mashiaj, el Maestro, en Su posicin de Juez deIsraeh ; y a quien
el Padre le haba dado "toda autoridad en el cielo y en la tierra",
determin que cuando un gentil seconvierte al Eterno, por Su Nombre,
es sacado del olivo silvestre e injertado contra naturaleza en el
olivo natural.Esta enseanza superaba los decretos, tanto de Shamai
como de Hilel. De Shamai, porque haca ms sencillo yfcil para un
gentil hacer su conversin, quitando del camino las piedras
innecesarias. De Hile], porque haca de losconversos, miembros de la
familia de los santos, no simplemente "amigos de Israel" bajo la
figura de "Benei Noaj"(Hijos de No).De hecho, Pablo afirmara luego
que esta bendicin, dada a los gentiles, es un "misterio que en
otras generacionesno se ha dado a conocer a los hijos de los
hombres como ahora es revelado..." (Ef. 3:1-6); y en su carta a los
glatas,Pablo dice: "As que si sois de Mashiaj, ciertamente linaje
de Avraham sois y herederos segn la promesa". Comovemos, debido al
factor "Mashiaj", los gentiles que hacen la conversin no son vistos
como linaje de Noaj, sinodescendencia de Avraham, y por extensin,
"copartcipes de la promesa" (6:29).Por lo tanto, las palabras de
Yeshua y de Pablo, que parecieran atentar contra el judasmo o
contra la Ley, nofueron dirigidas contra el judasmo de los
profetas, sino contra Shamai y sus decretos; y en el caso de Pablo,
nocontra Moiss sino contra la Ley de Noaj, como insuficiente para
la salvacin de los gentiles.Ignorar el judasmo de los das de
Yeshua, ha hecho a muchos errar en cuanto al verdadero significado
de suspalabras; de ah, la enorme importancia de conocer bien el
judasmo de aquellos das para estar en condiciones deinterpretar en
forma apropiada sus escritos. Este es el primer factor a
considerar.En relacin con lo segundo, debemos recordar que hoy da,
los historiadores conocen bien que luego de ladestruccin de
Yerushalyim y del Templo, en el ao 70 del Primer Siglo, los
conversos provenientes de las ciudadesy naciones gentiles del
Imperio romano iniciaron un proceso de alejamiento de sus races
judas, que para comienzosdel Segundo Siglo y principios del
tercero, se haba divorciado ya de su savia hebrea y se transform en
unmovimiento completamente separado de Israel y, muchas veces, de
las propias enseanzas del Mashiaj y de losdiscpulos originales del
Maestro.Z` Sanedrn 56.Zfi Sanedrn 57", Maimnides, Leyes de los
Reyes, (Melakjim) 8.Z Una vez resucitado, Yeshua concluye su misin
como Siervo Sufriente, y ahora es elevado ala posicin de Rey
Invicto, Mashiaj ben David, y como tal s ejercer su posicin de Juez
deIsrael.No debemos olvidar que los primeros quince lderes de la
llamada Iglesia Priminva, (ucron todosjudos. Eusebio,un historiador
cristiano del cuarto siglo, ha dejado para nosotros este
testimonio28":"La Iglesia en Yerushalyim, al principio fue formada
por los de la circuncisin, luego vinieron losgentiles cristianos...
pero al comienzo, consisti de fieles judos que continuaron desde
los das de losapstoles hasta la destruccin de Yerushalyim".Por su
parte, en un documento histrico del segundo siglo, se nos confirma
lo que es evidente en Guevurot(Hechos), que Ya"akov, el hennano de
Su Majestad, vino a ser el Nas o presidente del movimiento de
Yeshua, peroluego de la muerte de Ya"akov, Hegesipo, el historiador
mencionado por Eusebio2v, nos informa que los apstolesseleccionaron
al Emisario Simen, pariente de Yeshua, como Nas o Prncipe o Lder
principal del movimiento.La lista luego es completada por Epifanio,
quien menciona los siguientes 13 lderes judos que se mantuvieron
alfrente de la comunidad en Yerushalyim hasta la Segunda Guerra de
los Judos (132-135 d.M). En esa lista aparecenlas siguientes
Eminencias, todas de la circuncisin:
11. 11Tzadik, Zakeo, Toblas, Ben yamim, Yojann, Matas, Felipe,
Sneca, TZadik, Efraim, Yosef y Yehudah.Esto significa que siempre
hubo una presencia juda en lo que fue conocido entre los cristianos
como IglesiaPrimitiva, al menos hasta el ao 135, es decir, la
primera parte del segundo siglo.Cuando en 130, el rabino Akiva,
nombr a Bar Koshiva como el "Mashiaj de Israel", los lderes del
movimientode Yeshua, viendo el terrible dao que se haca a la causa
juda con tal nombramiento, se separaron de aquel ejrcitoy se
refugiaron en las montaas de Pella, como haba ocurrido en el primer
siglo durante la innecesaria guerra contraRoma levantada
ilegalmente por los lderes de los fariseos zelotes.La derrota de
los ejrcitos de Bar Koshiva no se hizo esperar y el final de Akiva
y sus discpulos as como delpropio Koshiva fue una de las ms
innecesarias y humillantes derrotas jams sufrida por nuestro
pueblo.Yerushalyim fue retomada por los romanos y cambiada de
nombre, as como la tierra de Israel a la cual ahora losromanos
dieron el nombre de Palestina, en honor a los dioses filisteos.A
partir de aqu, todo lo que oliera o tuviera algn sabor judo era
visto como potencialmente daino para Roma yfue en este contexto que
los creyentes de origen gentil, iniciaron formalmente su desconexin
histrica con los fielesde la circuncisin.z" Eusebio, Historia
Eclesistica. Libio V. 2y Ob. Ca.Los judos no podan entrar en Israel
ni mucho menos visitar Yerushalyim, pero a los cristianos, en un
principio,les fue permitido. Esto cre una situacin muy favorable
para su subsistencia, probando al emperador que ellos notenan nada
que ver con los judos ni con Israel.Para esa poca, el obispo
cristiano de Roma nombr a un creyente no judo su representante en
Yerushalyim, ydesde entonces, la separacin de los cristianos de sus
races judas fue un hecho establecido y confirmado luego enNicea
para el ao 323.Mientras tanto, los judos seguidores de Yeshua
tuvieron que enfrentar, juntamente con los dems judos, elpenoso
exilio y la sobrevivencia; en el anonimato fuera de Israel y
disperso entre las naciones, como el resto de sushermanos; mientras
que al cabo del tiempo los cristianos, asegurndole al imperio que
ellos no tenan nada que vercon los judos ni con el judasmo, poco a
poco ganaron la simpata de Roma y finalmente lograron cristianizar
inclusoal Imperio mismo.Para entonces, el cristianismo surgi como
la religin oficial del Imperio, completamente divorciado de sus
racesjudas, y teniendo ahora, bajo su control, todas las sinagogas,
rollos y documentos judos que existan, incluyendo losmanuscritos
hebreos y griegos de lo que ms tarde fue llamado Nuevo
Testamento.Con tanto poder disponible, los lderes cristianos del
Santo Imperio se aseguraron que los escritos apostlicos quetenan en
sus manos respondieran a sus intereses doctrinales mas que a la
realidad textual de donde provenan. Y envez de preguntarse qu dice
realmente el texto original, se preguntaban cmo podemos hacer que
esto afirme nuestraposicin. El resultado fue la corrupcin textual
del Nuevo Testamento.Esto es lo que explica en parte, las ms de
200,000 (doscientas mil) variantes textuales que han sido
encontradasen una lista de alrededor de 5 mil manuscritos griegos
del Nuevo Testamento, la mayora de los cuales fueronalterados y
corrompidos tendenciosamente.No estamos hablando aqu simplemente de
un error del escriba mientras se hacan copias de un texto para
algunascomunidades o personalidades imperiales, sino de abusos
premeditados, eliminando e introduciendo palabras entextos claves,
a fin de favorecer la doctrina de la Iglesia que ahora, unida al
poder del Imperio, tena total y absolutopoder en sus manos para
hacer y decidir lo que quisiera.Esto es evidente donde quiera que
se intentaron explicar conceptos difciles del griego por ser
traducciones delhebreo, y que tonstituyen, por as decirlo, el
fundamento de lo que debe ser la fe y teologa cristianas.Cuando
recordamos que los manuscritos griegos ms confiables provienen de
una edad tarda, como lo es el sigloIV, -especialmente el llamado
Cdice Vaticano (B) y el Sinatico (Alef)- el tiempo que estos se
mantuvieron bajocontrol estricto de la Iglesia fue suficiente para
intentar, aqu y all, construir manuscritos y cdices; entre los
cuales,finalmente, surgi un tipo de texto conocido como el
Bizantino que vino a ser el oficial de la Iglesia, y por la va
deErasmo, del protestantismo, bajo el nombre del Textus Receptus
que ha servido de base, prcticamente, para todas lastraducciones
del Nuevo Testamento.Este texto, surgido ms por decisiones
econmicas y de intereses polticos que del honor de la verdad
misma,est plagado de errores por todos lados, los cuales han pasado
a todas las versiones castellanas que se han basado endicho
manuscrito. El resultado ha sido que los cristianos, en vez de
tener la riqueza del Nuevo Testamento, lo que hanrecibido es una
ensalada de versiones, sustracciones y adiciones textuales que en
muchos casos se distanciconsiderablemente de los escritos
originales de los apstoles.
12. 12As las cosas, ahora la Iglesia con dominio absoluto de la
situacin, produjo una nueva generacin de cristianos,nacida, como es
evidente, en un mundo completamente diferente al judo y
desconectado de aquellas races hebraicasde su fe, que se priv as la
riqueza de la herencia de los kadoshim" por la cual el apstol Pablo
oraba incesantemente,como est escrito3-:"Para que el Elohim de
nuestro Adn, Yeshua HaMashiaj, el Padre de gloria, os d espritu
desabidura y de revelacin en el conocimiento absoluto de l,
poniendo Su luz en los ojos de vuestrocorazn para que sepis cul es
la esperanza a que l os ha llamado y cules las riquezas de la
gloriade su herencia en los kadoshim..."La mayora de los debates
teolgicos en los cuales vemos a los llamados Padres de la Iglesia
fueron el resultadodel estudio e interpretacin de las Escrituras,
especialmente de los escritos apostlicos, desconociendo el
trasfondohebraico de dichos documentos.Hoy da, cada vez ms y ms
eruditos bblicos, reconociendo que Yeshua fue un judo, que vivi
como judo ymuri como judo entre judos del primer siglo, as como el
resto de sus discpulos originarios, se abren cada vez msa un
entendimiento hebraico de la fe cristiana que tiene sus races en el
judasmo del Segundo Templo.Por otro lado, las enseanzas de Yeshua,
su metodologa, sus proverbios, sus midrashim, sus estilos
deinterpretacin y anlisis de las Escrituras son todos, sin
excepcin, judos en su naturaleza, e ignorar este hecho ypretender
interpretar sus palabras desconociendo su trasfondo hebreo, es un
grave dao a la fe.Tanto las Escrituras como las Cartas Apostlicas y
los escritos sobre nuestro Maestro que vinieron despus,tienen un
entorno judo y un sabor judo y un estiloCon la recin inventada
imprenta, un inversionista cristiano, J. Froben, deseaba por todos
losmedios tener un documento que fuera accesible a todos,
incluyendo a los catlicos, y pidi aErasmo de Rtterdam la publicacin
de dicho texto en griego y la traduccin correspondiente.Erasmo
mismo tuvo que corregir los manuscritos que tena a su disposicin y,
en algunos casos,inventar su propia versin griega para luego
traducirla, como fue el caso de una gran parte deRevelaciones, que
posiblemente lo verti al griego por s mismo o partir del latn.
Tristemente larapidez de tal edicin demuestra sus intereses
econmicos y polticos ms que amor por el honor dela verdad misma.Los
apartados del mundo y servidores del Eterno" (comnmente, los
"santos").`Z Efesios l: 17.18, nfasis aadido. "Kadushim, los
santificado,, es decir, cl pueblo judo. VeaShemot (xodo 19:6).judo
que debe ser tenido en cuenta a la hora de cualquier traduccin o
interpretacin de dichos documentos, que deignorarlos, nos expone a
un entendimiento equivocado tanto de Yeshua mismo, como de su
mensaje y, por extensin,del mensaje proclamado por sus
emisarios.Por otro lado, la inmensa mayora de cristianos han sido
educados en la idea generalizada de que el NuevoTestamento fue
comunicado originalmente en griego y que los manuscritos originales
estn en griego y, por tanto, elestudio del griego ha tomado y
contina tomando preferencia sobre el hebreo.Hoy da, eruditos
cristianos estn cada vez ms y ms alejndose de esa posicin y
abrindose al hecho de que locontrario podra ser el caso. Por muchos
aos la mayora de la gente crey que la tierra era plana, hasta
quefinalmente alguien demostr que tal generalizada creencia no tena
fundamentos slidos. A1 principio, los pocos quesostuvieron que la
idea de la mayora era incorrecta, fueron vistos como locos e
ignorantes.Pero al paso del tiempo, el mundo entero les dio la razn
y ahora, hasta los nios saben que la tierra es redonda yque no es
el centro del universo y quien se atreva a sostener las ideas de la
mayora de aquellos tiempos, es vistosimplemente como ignorante.Algo
similar ha ocurrido en el campo del estudio del Nuevo Testamento.
En mis conversaciones personales coneruditos como David Bivin, por
ejemplo, l continua sosteniendo que luego de varias dcadas de
investigacin deltema en Israel, no podemos escapamos al hecho que
el 78% de toda la Escritura fue escrita en hebreo y que
solamentetenemos 22% de ella en manuscritos griegos que no fueron
los escritos originales, sino copias y traducciones. Porotro lado,
todos los mazoret (evangelios) que contienen aproximadamente el 50%
del Nuevo Testamento hastaHechos 15, y al menos tres cartas, la 1
de Kefa (Pedro), Yaakov (Santiago) y Yehudim (Hebreos) fueron
escritos porjudos y para judos lo cual eleva a un 90% el trasfondo
hebraico del Nuevo Testamento.El resto lo constituyen las cartas de
Pablo, cuyas copias en manuscritos griegos nos han llegado por ms
de 5,000(cinco mil) manuscritos diferentes. Pero en los manuscritos
griegos de las cartas de Pablo, tenemos no menos de 167
13. 13citas de Mosh, los Profetas y los Salmos, lo cual, si
fuese retirado, elevara a 95% el total hebraico del
NuevoTestamento, dejando solamente un 5% con carctersticas
griegas.Pero si recordamos que ese 5% tiene como intencin mostrar
la verdad juda de la redencin y de la salvacin auna audiencia no
juda, entonces el mensaje mismo, aunque vestido de griego, tiene un
trasfondo hebraico que nodebemos ignorar si queremos ser fieles al
mensaje de la Biblia, pues como dijera el Maestro: "La salvacin
viene delos judos".Es importante recordar que lo que ha sido
conocido popularmente dentro del cristianismo como Iglesia
Primitiva,fue formada por judos entre judos y, aun concediendo por
la va de la ilustracin que la Iglesia naci en Pentecosts,en su
nacimiento no particip siquiera un gentil al menos, como est
documentado en Hechos 2.Consecuentemente, participar de esa Iglesia
Juda en su nacimiento, demanda un conocimiento hebraico de suorigen
y fundamento, en otras palabras, el conocimiento de sus races
hebraicas no es simplemente una opcin decultura bblica, es una
demanda hermenutica decisiva.El Cdigo Real por su parte, est lleno
de expresiones, hebrasmos, trminos tcnicos y palabras hebreas que
notendran sentido alguno excepto que se interpretaran teniendo en
cuenta no su significado en griego, sino en el hebreoy en el
judasmo del Primer Siglo, de donde provienen originalmente.Sera un
grave error de interpretacin tomar el trmino "lgos" como fue
entendido por los filsofos griegos, yaplicarlo al concepto de
"dabar"como usado por los profetas hebreos; "lgos" ser siempre una
traduccin delconcepto hebreo "dabar". Transferir el significado del
primero al segundo es hermenuticamente incorrecto yteolgicamente
riesgoso.No es lo mismo, por ejemplo, el concepto de Raj HaKodesh
en el tiempo del Segundo Templo, al concepto de"Espritu Santo" que
encontramos ms tarde en los llamados Padres de la Iglesia; como
tampoco es lo mismo elconcepto de Espritu Santo que encontramos en
el documento llamado "Credo Apostlico", que el concepto deEspritu
Santo que encontramos en la Confesin de Fe de Nicea (325) o en el
de Calcedonia (451).Es importante recordar a nuestros lectores, que
lo que ha sido llamado Iglesia Primitiva no fue sino unamovimiento
oficial dentro de las muchas sectas judas del primer siglo, que
reclam el derecho de establecer unjudasmo normativo para todo
Israel teniendo como fundamento la revelacin de Yeshua como el
Mashiaj anunciadopor Mosh (Moiss) y por los Profetas y que nunca
fue su intencin abandonar Israel ni el judasmo ni establecer
unanueva religin diferente a la dada por el Eterno.Por lo tanto,
conocer la cultura hebrea, especialmente del primer siglo, lo que
se conoce tcnicamente comoJudasmo del Segundo Templo, es vital para
un entendimiento apropiado del Nuevo Testamento. Repetimos, esto
noes una opcin, es un requisito.Las expresiones que tienen mayor
valor teolgico y religioso, son todas hebreas en su misma esencia,
einterpretarlas ignorando su trasfondo hebraico, produjo y produce
constantemente, una innecesaria separacin de loscristianos de su
herencia hebraica y bblica. De ah que estamos en presencia de un
Nuevo Testamento TextualHebraico, para referirnos a nuestro
concepto de Cdigo Real Hebraico.Por otro lado, y ms cercano a
nuestros das, la exportacin de prototipos de misioneros" con ojos
azules y piel blancacon imposiciones culturales y teolgicas tanto
norteamericanas como europeas, ha creado, especialmente
enIberoamrica (Amrica Latina) una imagen del Mashiaj ms semejante a
los norteamericanos y europeos de clasemedia y alta, que a un
artesano judo del primer siglo que reclam ser el Mashiaj,
acentuando el distanciamientocultural de los creyentes de sus races
bblicas y hebraicas."Esto no tiene nada que ver con el
reconocimiento de la labor extraordinaria de expansin ydistribucin
de la Biblia en castellano realizado por las Sociedades Bblicas
Americanas, peroindica una realidad cultural evidente en nuestras
naciones.Paralelo con esto, en algunos pases del llamado Tercer
Mundo muchos telogos se han aventurado a considerar aYeshua como un
revolucionario que traer liberacin de la pobreza y de la enfermedad
al mundo y lo han presentadoms como un guerrillero ideal que como
el Rabino de Netzaret, enseando Torah en cualquier lugar posible,
ya fueseen el Templo o en la Sinagoga juda o simplemente por el
camino y las casas de sus compatriotas.El Dr. Ron Moseley" ha
demostrado que la persona misma de Yeshua ha pasado por al menos
diez diferentesconceptos a lo largo de la historia del
cristianismo, todas las cuales lo han alejado ms y ms de su
realidad juda.Si esto es as, conocen los cristianos verdaderamente
al Yeshua del Cdigo Real? Les ser atractiva su imagencuando lo
descubran como el judo del cual nos habla tan maravilloso y
autoritativo documento? Podrn reconocerlosi entrara maana a una de
las catedrales cristianas consideradas monumentos de la
humanidad?Cuando a esto aadimos que ha sido un axioma la aceptacin
de que la comunicacin del Nuevo Testamento tuvolugar originalmente
en griego, la inmensa mayora de los estudiantes de todos los
seminarios cristianos han sido
14. 14entrenados a estudiar el griego del Nuevo Testamento por
encima de su realidad hebraica y, consecuentemente, ladiseminacin
de la enseanza neotestamentaria que la mayora de los cristianos
conocen y en la cual son instruidoscada da, sufre la ausencia de
una educacin hebraica como fundamento confiable para un
entendimiento apropiadodel Nuevo Testamento.Resulta interesante que
aquellas expresiones y frases que son tan difciles de entender y
traducir del griego,cuando las analizamos en su trasfondo hebreo,
se transforman en las ms sencillas y fciles de comprender.Esto nos
permite suponer que los ms grandes debates teolgicos que
encontramos en la historia del cristianismo,pudieron ser el
resultado del abandono de un entendimiento hebraico del Nuevo
Testamento y de sus races hebreas.Si se hubiese evitado,
posiblemente nunca habra ocurrido que los cristianos fuesen
privados del olivo natural ensuelo judo y de las races hebraicas de
su fe.Dicho abandono expuso a los creyentes de origen gentil a la
invasin del pensamiento y cultura greco-romana ensu teologa y
costumbres, que ha dado como resultado una religin distinta a la de
Yeshua y los apstoles, que distamucho de ser la Iglesia Primitiva
que encontramos descrita en las pginas del Nuevo Testamento.No es
cierto que los judos perdieron su idioma hebreo cuando regresaron
del Exilio Babilnico, como muchostodava afirman. Si no lo perdieron
luego de 400 aos en Egipto, menos, luego de solamente 70 en
Babilonia, cuandomuchos no fueron llevados a Caldea sino quedaron
en Eretz Yisrael como remanente de gracia, dejados all por
elEterno.14 Mosley, Ron " Yeshua: A Guide to The Real Jesus and the
Original Church", EbebPublications, 1996.Ha sido documentado que
entre los que regresaron de Babilonia, algunos "no podan hablar la
lengua de Jud",pero no la totalidad del pueblo. El hecho de que los
profetas post cautividad babilnica, todos, sin excepcin,hablaron y
escribieron sus profecas en hebreo, como es el caso del libro de
Ester y Hageo y Zacaras y el resto,demuestra, ms all de la duda
razonable, que el pueblo no haba perdido su lengua materna, pues de
lo contrario,cmo explicamos que tales libros fuesen escritos en
hebreo?Otros han afirmado que la presencia del dominio helenista en
la cuenca del Mediterrneo sustituy el hebreo porel griego como la
lengua franca de la zona, incluyendo a Israel.Sin embargo, la
historia juda demuestra que lo contrario fue el caso y que si bien
hubo judos que fueronasimilados por el helenismo, una realidad
consistente y relevante de la poblacin se opuso y luch con todas
susfuerzas hasta que finalmente los macabeos echaron de Israel todo
vestigio griego y el Templo fue dedicado de nuevoal servicio del
Eterno en su lengua materna, el hebreo.Esto nos introduce,
prcticamente, al primer siglo, y est demostrado hoy da, que el judo
del primer siglo, hastala cada de Yerushalyim y del Templo a mano
de los romanos en el 70, habl el hebreo como lengua diaria e
inclusohasta una poca tarda como la Segunda Guerra contra los
Romanos (132-135d.M.) Aqu la arqueologa ha venido ademostrar que
para entonces, el idioma de los judos en Yerushalyim era el
hebreo"Por otro lado, el testimonio de los llamados Padres de la
Iglesia coincide con este hecho y confirma la tesis deluso del
hebreo como lengua franca del judo en el primer siglo. Presentemos
algunos testigos del caso":Papas (150 E.C.)"Mateo compuso sus
palabras en lengua hebrea y cada cual lo tradujo lo mejor que
pudo". Ireneo (170)"Mateo tambin escribi un Evangelio entre los
judos en su propia lengua". Clemente de Alejandra (200):"La epstola
a los Hebreos fue escrita por Pablo a los judos, en la lengua
hebrea, pero fue cuidado-samente trasladadapor Lucas y publicada
entre los griegos".Orgenes (215)"El primer Evangelio fue escrito
segn Mateo, el mismo que fue cobrador de impuestos.., fue escrito
para los judoscreyentes, en hebreo".Se han encontrado inscripciones
en Yerushalyim, del tiempo de Simn bar Koshivah, ellder judo que se
rebel contra Roma entre los aos 132-135, donde aparecen monedas
coninscripciones en hebreo, anunciando "el ao de la redencin"
relacionadas con esta guerra.Hoy da, tanto en Yerushalyim, como en
otras regiones de Israel, continanencontrndose casi diariamente,
nuevos hallazgos que demuestran el uso del hebreo en lavida diaria
jodia del primer siglo.
15. 151` Vea en orden, las siguientes fuentes: Eusebio, Hist.
Ecle.; Ireneo, "Contra los Herejes";Eusebio, ob.citada. Eusebio,
Ob. Citada Vea "Vida de Hombres Ilustres", Libro V.Jernimo (380),
hablando de Pablo, dijo:"l, siendo judo, escribi en hebreo, su
propia lengua y en la que tena mayor fluencia, y las cosas ms
elocuentes(importantes) escritas en hebreo, fueron cuidadosamente
traducidas al griego".Como vemos, el testimonio de los llamados
Padres de la Iglesia confirma nuestra hiptesis de que el hebreo
fueusado entre los judos y entre los apstoles y que del hebreo se
tradujo al griego para bien de los no judos y de losjudos que no
hablaban hebreo.Por otro lado, nunca pasemos por alto que aunque el
arameo, familia semita del hebreo, fue usado por la juderaen
Babilonia, no obstante, tanto la lectura de la Torah como la
liturgia de la sinagoga, incluyendo la lectura de losProfetas,
continu siempre en hebreo, hasta el da de hoy.Y para nadie es un
secreto que no existe una sola sinagoga o comunidad juda en el
mundo actualmente, quecuando abre sus puertas en Shabat para leer a
Mosh y a los Profetas, lo hagan, primeramente, en otra lengua que
nosea el hebreo, aunque despus se traduce al idioma vernculo por el
bien de todos los que no conocen la lenguasagrada.Preservacin y
trasmisin del Nuevo TestamentoCmo se origin, preserv y trasmiti el
Nuevo Testamento, especialmente la seccin conocida como
Mazoret(Evangelios)? Cuando entendemos que dichos documentos
surgieron dentro de la comunidad juda en los das delJudasmo del
Segundo Templo, podemos entonces suponer, lgicamente, que la manera
como se originaron,preservaron y trasmitieron sigue el mismo curso
normal tpico de aqul judasmo.Esto fue en efecto, lo que sucedi. En
un principio, tenemos una fuente comn de la cual bebieron todos
losapstoles: Yeshua mismo. l fue el Rabino, el Maestro Sabio que
les enseaba la Torah y les comparta, oralmente,las grandes
lecciones que ellos a su vez deban retener y comunicar a su
generacin. Esas lecciones eran dadas enprivado y se repetan varias
veces hasta que llegaban a formar parte de su propia vida,
completamente impregnadasen su mente.Maimonides", varios siglos
despus, nos dir cmo surgi, se mantuvo y se trasmiti la Torah. Esto
es lo que nosdice: "Moiss se instalaba en su tienda; entraba
primero Aharn, y Moiss le trasmita el mandamiento quele haban
comunicado y le enseaba su explicacin. Aharn se levantaba y se
colocaba a la derecha deMoiss, y entraban sus hijos Eleazar e
Itamar, a quienes Moiss deca lo que haba informado aAharn. Luego
los hijos se levantaban y se colocaban uno a la izquierda de Moiss
y el otro a laderecha de Aharn. Enseguida entraban los setenta
ancianos v Moiss les enseaba como habaenseadoMaimonides, prlogo al
Tahnud, Tratado Bcrajot.A Aharn y a sus hijos. Luego vena el
conjunto del pueblo y todos los que queran pedir algo alEterno, y
Moiss les expona el mandamiento y ellos escuchaban todo lo que les
deca. Porconsiguiente, Aharn oa cada mandamiento cuatro veces y sus
hijos tres veces. Los ancianos, dosveces; y; el resto del pueblo,
una vez. Entonces se levantaba Moiss, y Aharn repeta y
explicabaante todos los presentes el mandamiento que haba escuchado
cuatro veces en los labios de Moiss.Entonces se levantaba Aharn, y
sus hYos, Eleazar e llamar que ya haban odo el mandamientocuatro
veces: tres veces de boca de Moiss y una vez por boca de Aharn, se
lo enseaban de nuevoa los presentes y se levantaban. Los setenta
ancianos, que ya haban odo el mandamiento cuatroveces: dos veces de
boca de Moiss, una vez de boca de Aharn y una vez de boca de
Eleazar ellamar, lo volvan a explicar a los presentes. De este
modo, todo el pueblo escuchaba cadamandamiento cuatro veces, dicho
una vez por Moiss, una vez en boca de Aharn, una en boca desus hIos
y otra vez por los ancianos. Y luego el pueblo se iba y se enseaban
unos a otros comohaban odo de Moiss y escriban el mandamiento en un
rollo. Los jefes del pueblo sedesparramaban por todo Israel para
ensearlo e inculcarlo, hasta que todos se aprendan el texto
delmandamiento y se acostumbraban a leerlo. Luego les enseaban la
explicacin del mandamiento yaprendan la explicacin por tradicin
oral. "
16. 16De lo visto anteriormente deducimos que la funcin
principal del rabino, en cuanto a la trasmisin de laenseanza se
refiere, fue asegurarse que sus talmidim pudieran recordar y
reproducir con exactitud, oralmente, susenseanzas.Los talmidim
entonces venan a ser libros vivientes capaces de repetir, sin
equivocarse, las enseanzas de sumaestro. Muchas veces suceda que
cada talmid retena una porcin de los dichos del maestro y luego,
cuandoestaban juntos, eran capaces de tener todo el consejo de un
asunto determinado.Debido a este proceso de memorizacin
extraordinaria y milagrosa de que los talmidim eran capaces,
fueronllamados "tanas", "tanaitas", es decir, "memorizadores de la
tradicin" o "enseanza" recibida de sus mayores.De manera que la
forma de enseanza principal de un rabino en el primer siglo, era la
repeticin oral constante.Esto exiga dos cosas centrales: brevedad y
sustancia de la enseanza. Brevedad, para que pudiera recordarse
conrelativa facilidad. Sustancia, porque se memorizaba lo esencial,
lo fundamental.El Talmud, por ejemplo, cuenta de un gentil que se
present delante del rabino Hilel y le dijo: "Ensame toda laTorah
mientras pueda permanecer de pie en una de mis piernas". Hilel le
respondi: "No hagas con los dems lo queno quieras que los dems te
hagan: el resto, es solo comentario. Ve y aprndelo".I le aqu un
vivo ejemplo de brevedad y sustancia. El caso es muy similar a
Yeshua y sus shaliajim. Cuando lepreguntaron a Yeshua cul era el ms
importante mandamiento de todos, respondi con brevedad y sustancia,
yconcluye diciendo: "De esos dos mandamientos cuelga toda la
Torah". De la misma manera, rabino Shaul dirdespus: "Toda la Torah
en una sola sentencia se resume: Ama a tu prjimo como a ti
mismo".Esto es lo que explica por qu, mientras ms atrs retrocedemos
en el tiempo, ms cortas son las expresiones queencontramos en el
Cdigo Real, y mientras ms nos alejamos del primer siglo, ms
elaborados son los manuscritosque hemos conseguido. Cul es la
explicacin? El origen semtico de dichos documentos.Solamente despus
que se daba la enseanza condensadamente, en forma concentrada, se
proceda luego a suexplicacin detallada de forma oral. Bastaba una
palabra clave, usada como tcnica de memorizacin, para que elresto
del texto bblico o de la enseanza oral que lo explicaba, se
sobreentendiera, tanto por el que repeta como por elque
escuchaba.Esto significa que antes de la existencia escrita de los
Mazoret (Evangelios), su contenido fue conocido por loscreyentes y
era pasado oralmente de discpulo a discpulo. En otras palabras, no
porque no existieran en forma escrita,significa que los seguidores
de Yeshua no tenan conocimiento de esa historia. Todo lo contrario
es el caso. Laconocan muy bien.Hoy da, con la infonnacin que
tenemos, no hay duda alguna que la manera de ensear la Torah en el
Judasmodel Primer Siglo, obedeca a una tcnica rabnica altamente
conocida y extendida por todo Israel: instruccin delrabino,
memorizacin de la enseanza y repeticin oral a los nuevos
talmidim.La escritura de esas enseanzas no formaba parte todava de
la preservacin y comunicacin, en este caso, de losdichos y
enseanzas de Yeshua, pues los rabinos del Primer Siglo seguan este
principio: Lo que se haba dadooriginalmente en forma oral, no se
trasmita por escrito, se pasaba oralmente; y lo que se haba dado
originalmentepor escrito, no se trasmita oralmente, se escriba.Por
lo tanto, nunca hubo, originalmente, ningn documento escrito sobre
los dichos de Yeshua, todo estabaretenido preservado en la memoria
y en los labios de los shaliajim, y solamente uno que hubiese
tenido acceso a esasinstrucciones orales del Maestro y poda ser
contado como apstol. Yeshua acostumbraba decir: "Lo que digo
ensecreto, proclamadlo desde las azoteas" Y minutos antes de su
retiro, afirm: "ensendoles a guardar todas las cosasque os he
dicho".Pablo dir a uno de sus ms aventajados talmidim: "Lo que has
odo de m, esto encarga a hombres fieles quesean capaces de ensear
tambin a otros". Observa la expresin: "Lo que has odo de m", lo
cual indica lo quevenimos diciendo, que la trasmisin de las
enseanzas de Yeshua y de sus shaliajim pre-existieron a la forma
escritaque hoy tenemos y se trasmitieron oralmente, de judo a judo,
pues los gentiles, al menos en los primeros 10 aos delmovimiento,
no formaron parte todava de la comunidad.Y cuando recordamos que
todos esos judos que tenan en sus labios los dichos y enseanzas de
Yeshua lo hacanen hebreo, entonces es fcil comprender por qu, al
principio, la preservacin, contenido y trasmisin fueron enhebreo,
especialmente entre los talmidim que vivan en la tierra de Israel
donde el hebreo era la lengua materna.Olvidar lo que se haba dado
de boca a boca, se consideraba una gran prdida, comparable a la
prdida del almamisma. Por lo tanto, haba que repetir y repetir, con
paciencia, hasta dominar todo lo que se haba instruido. El Rbidir:
"Con vuestra paciencia ganaris vuestras almas", es decir, podris
recordar todas las cosas que l habaenseado.A fin de que esta
enseanza no se perdiera, un profeta poda invocar la asistencia
divina para mantener fresco enla memoria lo que se haba recibido.
El Rbi dir luego que la Presencia divina, la Raj HaKodesh, "os
recordar
17. 17todas las cosas que os he enseado". Esto era fundamental,
especialmente para los jueces, que tenan que ser asistidospor la
raj divina en el ejercicio de sus funciones.Hasta este momento, la
preservacin de los dichos de Yeshua se guardaba y trasmita en
rollos vivientes; y deacuerdo al nivel del estudiante, as era la
profundidad y extensin que se daba de la enseanza.En otras
palabras, haba niveles de memorizacin y trasmisin. Alguien que
comenzaba reciba lo bsico y luego,oralmente, por medio de la
repeticin, se incrementaba el volumen y contenido de las
enseanzas.El Talmud" nos dir luego: "Primero un hombre debe
aprender lo bsico y luego penetrar en las profundidades delo que ha
aprendido".Esto es lo que explica la orden del Mashiaj39:
"Introducindolos en el conocimiento del Padre, y luego del Hijo
y,luego de la Presencia Divina". En otras palabras, los
destinatarios de esta misin no tienen conocimiento ni del Padre,ni
del Mashiaj, ni de la Raj HaKodesh, por tanto, ser vuestra
responsabilidad instruirles acerca de HaShem, de SuMashiaj y de cmo
relacionarse con el Espritu de Santidad.A fin de ayudar en el
proceso de la memorizacin, los tanatas usaban tcnicas especiales de
asociacin queayudaban a refrescar la memoria y traer las imgenes
claves que permitan luego recordar el resto de las enseanzas.Esto
es evidente tambin en las propias Escrituras, con el uso de los
acrsticos teniendo en cuenta el orden delalfabeto, como es el caso,
por ejemplo Salmos (119) y de Proverbios (30), por citar dos
testigos.En los das del Segundo Templo, cuando tuvo lugar la vida
de nuestro Maestro, era costumbre entre los rabinos eluso de
material midrshico, ya fuesen parbolas o alegoras, para recordar a
sus estudiantes sus enseanzas derivadasde las Escrituras, o la
forma mishnica para recordar a sus estudiantes sus enseanzas de
asuntos no derivadosdirectamente de las Escrituras." Vea Shabat 63a
Mattityahu 28:19Tanto el recurso midrshico como el mishnico, eran
de carcter nemotcnico, es decir, para hacer ms fcil latrasmisin, la
repeticin, la memorizacin, la preservacin y posterior trasmisin de
la enseanza.Para ello, el maestro agrupaba ciertos asuntos en
bloques especficos, de tal manera que fuese despusrelativamente
fcil recordarlos. Cuando finalmente se decide escribir lo que se
haba originado oralmente, esosbloques de carcter midrshicos y
mishnicos salen a la luz con una claridad extraordinaria y es lo
que explica elorden que tenemos en los mazoret.Algunos rabinos, por
ejemplo, tenan la costumbre de tirar una oliva a cierta distancia
como seal para que sustalmidim recordaran esa enseanza particular.
Otros acostumbraban, a la hora de la comida, mojar en el plato de
untalmid o viceversa, pedirle a un talmid que mojara el pan en su
plato para que entonces esa accin sirviera como"seal" a fin de
recordar toda la leccin relacionada con el incidente"`. Como es
seguro, la mayora de mis lectorestraern a su memoria lo que sucedi
la noche cuando nuestro Adn fue entregado y alguien "moj el pan" en
su plato.Un buen ejemplo.El problema sinpticoNo es apropiado
ignorar el tradicionalmente llamado "problema sinptico", como una
referencia al hecho de que enlos tres primeros mazoret, esto es,
Meir, Hilel y Mattityahu, vistos en un mismo cuadro de tres
columnas, pueden serpercibidos globalmente, es decir,
"sinpticamente", de tal manera que algunas narrativas que podran
indicar unmismo y similar hecho histrico, muchas veces coinciden,
casi palabra por palabra; pero a menudo contienenirregularidades,
contradicciones e incluso, disputas internas.Cuando ocurren
coincidencias de palabras, se afirma que hay un posible caso de
interdependencia. Cuando doscoinciden o los tres, se dice que hay
un caso de dependencia interna. Para los especialistas, esto es el
problemasinptico. Lo que nos interesa en esta seccin es
preguntamos: Si es cierto que hay total dependencia del uno del
otroo independencia: qu hacer cuando hay irregularidades? Si
decimos que cuando las palabras y hechos coinciden esuna
demostracin de la inspiracin de los escritos, qu decir cuando no
coinciden? Cmo explicar que Yojann escompletamente diferente al
resto de los tres primeros? Y cul es la relacin del ltimo con los
cuatro previos, siasumimos que las palabras de Yeshua en Marot
Elohim (Revelaciones) deben tener el mismo valor que sus
palabrascomo estn registradas en los primeros?Veamos un ejemplo
simple: En Meir 3:31-35, Hile18:19-21 y Mattityahu 12:46-50, se nos
documenta la visitaque hicieron a Yeshua, sus hermanos y su madre,
mientras el Rab estaba entregado por entero a la enseanza de
laTorah a los hijos de Israel. Vea Mishnh, Avodah Zar. Donde en
ocasiones los rabinos usaban letras o palabras especficaspara que
sirvieran de "seales para la memoria", a fin de hacer ms fcil
recordar la enseanza.Hoy da, estas mismas tcnicas continan siendo
usadas entre los estudiantes para recordarfrmulas y principios
cientficos que son de diflcil memorizacin.
18. 18Segn Meir, cuando el Maestro lo supo, reaccion as: "Quin
es mi madre? Y quines son mis hermanos? Ymirando a los que estaban
sentados alrededor de l dice: He aqu mi madre y mis hermanos. Pues
todo aquel que hacela voluntad de Elohim, ste es mi hermano, y
hermana, y madre". Segn Mattityahu, esto fue lo que sucedi:"Cuando
todava l se encontraba hablando a los que estaban all, he aqu que
su madre y sus hermanos estaban fueray procuraban llegar hasta l
para hablarle. Y alguien le dijo: Tu madre y tus hermanos estn
fuera buscndote paradecirte algo Mas, l, respondiendo le dijo: Quin
es mi madre y quienes son mis hermanos? Y extendiendo su manoy
apuntando con ella a sus talmidim, dijo: He aqu mi madre y mis
hermanos. Porque cualquiera que disponga sucorazn para obedecer los
mandamientos de mi Padre que est en los cielos, ese es mi hermano,
y mi hermana, y mimadre". Aqu evidentemente hay una variante, pero
el principio es el mismo. Por su lado, Hile] nos informa quecuando
Yeshua supo que sus hermanos y su madre estaban procurndole, no
hizo ninguna pregunta, sino respondidirectamente. Veamos: "Y se
present su madre en el lugar donde estaba y sus hermanos, pero no
podan acercrselepor causa de la multitud. Y le fue pasado el
mensaje: Tu madre y tus hermanos han estado fuera, anhelando
verte.Mas Yeshua respondiendo dijo: Mi madre y mis hermanos son los
que oyen y viven practicando lo que dice la Torahde HaShem". Como
vemos, mientras Meir y Mattityahu afirman que l hizo una pregunta,
Hilel no habla de lapregunta, sino da directamente la respuesta.
Por supuesto, esto es un ejemplo simple, los hay ms complejos
an.Cmo explicamos esta irregularidad, cuando afirmamos que todas
estas palabras son las del Elohim viviente?Cmo disparidades de
palabras, en este caso por ausencia de palabras en diferentes
narrativas, podran serconsideradas todava inspiradas y, por lo
tanto, sin contradicciones internas? Dicho de otra manera: Cmo
podrandocumentos que reclaman ser inspirados divinamente contener
tales irregularidades?Para algunos lectores del Cdigo Real, tales
discrepancias y tensiones internas, en el mejor de los casos,
podraser un hecho confuso; en el peor, negacin de la autoridad de
dichos documentos. La pregunta que debemos hacernoses algo como
esto: cun perfectamente intacta fue la trasmisin de los dichos y
enseanzas de Yeshua al punto quepodamos creer plenamente que lo que
tenemos hoy da es absolutamente confiable, ante la realidad del
problemasinptico? Si Yeshua mismo, como ya hemos explicado
previamente, es la fuente original e infalible de la tradicinoral
de nuestros mazorot, que luego, por razones ya expuestas, se
escribieron para nuestro bien, cmo sus discpulosnos dan versiones
diferentes de esos dichos y enseanzas? Por supuesto, esto no
solamente pareciera irracional paramuchos, sino blasfemo para
algunos, por tratarse nada menos de las palabras del Eterno en los
labios de Su Mashiaj.Cmo explicar estas irregularidades? Cmo
podemos decir, ante dichos distintos y en ocasiones
contradictorios,que esas palabras son las del Elohim viviente dadas
por medio de Su Mashiaj? Cuando estos judos, discpulos deYeshua,
escribieron sus memorias, fueron inspirados divinamente? Si la
respuesta es positiva, cmo entonces haydisputas, irregularidades y
tensiones entre ellos? Si la respuesta fuese negativa: qu valor
espiritual y legal tienenpara nosotros hoy da?Hacemos estas
preguntas para indicar al lector que estamos conscientes, muy
conscientes de esos hechos. Aunquepara el creyente no hay preguntas
ni para los incrdulos respuestas, intentaremos, no obstante,
responder lasinquietudes de algunos. Lo primero es recordar que los
documentos originales de aquella generacin se hacan amano. Ellos no
tenan los medios sofisticados que tenemos hoy da. Las copias tenan
que ser hechas manualmente,un proceso sumamente engorroso, difcil,
que tomaba mucho tiempo y en ocasiones se hizo bajo tensiones
polticas ypersecuciones muy fuertes. Mientras ms corto es un
documento antiguo dentro de la comunidad juda, reflejamuchas
circunstancias. Primero, su estilo. Segundo, el estado del
escritor. El talmud de Yerushalyim, por ejemplo,es mucho ms corto
que el talmud de Babilonia. Por qu? Porque las circunstancias
histricas y polticas fuerondiferentes. Esto cre tipos de
variaciones textuales entendibles por todos. El original fue sin
errores, pero sus copiassufrieron variantes textuales aqu y all.
Como no tenemos el documento original, ni del Cdigo Real ni de
losescritos de Moiss ni de los profetas, solamente copias hechas a
mano hasta el tiempo de la invencin de la imprenta,tenemos que
abrirnos a la realidad de la fragilidad humana en estas cosas, esto
es, una palabra aqu y otra all que fuecopiada inapropiadamente, con
faltante o sobrante de una letra, la confusin de una letra por
otra, especialmente enlas traducciones del hebreo al griego y del
griego a otras lenguas. Estamos en presencia de correcciones
gramaticales,mejoramientos del texto, e incluso, algunas notas
marginales que fueron tomadas por escribas tardos como parte
deltexto. Ejemplos notables: la incersin de una nota marginal del
encuentro de Yeshua con una mujer adltera (Yojann-Juan 8) y el
final tradicional de Meir (Marcos), 16:9-20), que no aparece en las
versiones ms antiguas y que fueronaadidas en copias posteriores
como si fueran parte del texto. Adems de otras interpolaciones en
forma de adicionesu omisiones tardas por consideraciones teolgicas,
como por ejemplo 1 Yojann (Juan) 5:7 donde la frase que habladel
principio de jurisprudencia hebraico segn el cual los jueces
deciden en las cortes de justicia teniendo presentesdos o tres
testigos, fue interpretada como "el Padre, el Verbo y el Espritu
Santo y estos tres son uno". Latendenciosidad teolgica de tal
interpolacin es evidente para un manuscrito tardo que contaba con
el respaldo delConcilio de Nicea.
19. 19Cuando ponemos todo esto junto, comenzamos a entender por
qu no tenemos siquiera dos manuscritos de losoriginales hebraicos o
griegos que sean exactamente iguales. Por lo tanto, a la hora de
intentar establecer la mejorversin posible, hay que explorar entre
montaas de siglos de acumulacin de manuscritos con variantes
textuales,para determinar, teniendo en cuenta el trasfondo hebraico
de dichos documentos, la mejor versin posible. Como esun hecho que
cada vez que hubo una copia de un manuscrito previo, nuevas
variantes fueron aadidas, entonces,mientras ms retrocedemos en el
tiempo, ms valor tienen los manuscritos consultados.En sentido
general, todos los manuscritos que tenemos pueden ser clasificados,
primeramente, por el tipo dediseo del material usado: si en forma
de rollo o en forma de cdice. Por supuesto, la forma de rollo
(pergamino opapiro) era mucho menos costosa que la forma de cdice
(hojas pegadas, los precursores de nuestros libros hoy da)Pero esto
tena sus desventajas. Primeramente, era dificil obtener la piel
apropiada del animal, visto como lo ideal, oel papiro mismo
apropiado, para su escritura original. Segundo, era muy difcil
esconderlo de los muchos enemigos.Tercero, era voluminoso y pesado.
Un cuarto factor a considerar, en caso de usarse el papiro, su
naturaleza: lo hacafrgil y a menudo es la causa por la cual estn
incompletos, pues se rompan por el uso o el traslado de un lugar
aotro. Finalmente, cuando por razones polticas los judos tuvieron
que irse al exilio mundial y vivir en laclandestinidad, la mayora
de estos documentos fueron llevados con ellos y aun permanecen
ocultos a nuestros ojos.Por supuesto, nos esperan gratas sorpresas.
Por otro lado, muchos de ellos se mantuvieron circulando entre
lascomunidades cristianas, las cuales, tambin por razones polticas,
comenzaron a tener cada vez ms y ms la simpatadel Imperio hasta que
finalmente, el Imperio mismo se cristianiz. Con tal poder recin
adquirido, las autoridades dela Iglesia sintieron la necesidad de
regular el material que tenan en sus manos y conformarlo segn sus
perspectivasteolgicas y polticas del momento. Esto abri el camino
para la introduccin de irregularidades, abusos ycorrupciones de los
manuscritos existentes. Es factible distinguir esas irregularidades
cuando son confrontadas conmanuscritos ms antiguos y cuando se
tiene en cuenta su trasfondo hebraico, pues hoy da, con todas las
herramientase informacin que tenemos disponibles es tcnicamente
posible detectar dnde hubo una desviacin por adicin osustraccin del
texto, y su sentido primario y original, que fue semita, no
helenista.Cmo determinar entonces la mejor versin posible?
Imaginemos por un momento que varios expertos sonllamados para
restaurar un cuadro famoso; pero ninguno de ellos, aunque ha odo
del tema, nunca ha visto el cuadrooriginal. Cada uno recibe varias
piezas que han sido arregladas y retocadas aqu y all, capaces de
producir variantesdel original. Nadie dudara de lo complicado que
sera para un experto trabajando solo o como grupo, determinarcmo
fue el cuadro cuando sali por vez primera de manos del pintor. Para
complicar ms las cosas, se advierte quealgunas fracciones de la
pintura han sido perdidas y que otras, independientemente de los
arreglos e intentos dereconstruccin hechos, se encuentran en un
estado muy deteriorado.Qu hacer? En ocasiones, los expertos tendrn
que imaginar cmo debi ser esta o aquella pequea piezafaltante para
que vayan completando su perspectiva del cuadro. Mientras van
reconstruyndolo, he aqu que algunasesquinas no quedan exactamente
cuadradas, ni ciertos bordes perfectamente determinados. Tambin
vamos notandoque algunas imgenes del cuadro no son tan claras como
otras pues se encuentran en un estado tal vez borroso odeteriorado
por accidentes o condiciones ambientales donde estuvieron
guardados. No obstante, cul es la meta delos expertos? La respuesta
es: reconstruir el cuadro, teniendo en cuenta todas las variantes
viables y arreglarlo de talmanera que sea presentado lo ms cercano
posible a lo que debi ser el original. Al final, luego de revisar
muchasveces su trabajo, lo introducen al pblico como la forma ms
inteligente, coherente y apropiada de expresar lo quedebi ser el
original.Aplicando este principio de reconstruccin textual a
nuestros mazoret, podemos afirmar que incluso cuandotengamos letras
o palabras que pudieran estar faltando o que se encuentren
agregadas, lejos de demostrar que elcuadro reconstruido no es
confiable, indica lo contrario, que es lo ms confiable posible que
tenemos en estosmomentos.Todos los que han asistido a una exposicin
arqueolgica, pueden confirmar mi teoria. Si alguien viene anosotros
y nos dice que ha descubierto un vaso de plata original del tiempo
del Segundo Templo y nos la presentaabsolutamente pulida y
perfecta, sin dao alguno, al punto que no habra cmo distinguirla de
otra recin salida almercado, todo el mundo pondra en tela de juicio
tal descubrimiento. Por qu? Porque tratndose de asuntos
tanantiguos, lo que precisamente nos da confianza que estamos en
presencia de algo autntico, son esas pequeasdeficiencias que lo
distinguen de una obra reciente y perfecta.Por cuanto tenemos
algunas letras y palabras e incluso documentos enteros que aun no
han aparecido, ningunateora puede ser absolutamente probada o
descartada. En tanto que sigamos una metodologa cientficamente
seria yhaljicamente aceptable, las pequeas deficiencias que podamos
encontrar aqu o all, no nos da derecho a lanzar laobra reconstruida
al cesto de la basura. En el judasmo, por otro lado, sostenemos un
principio muy antiguo: ninguna
20. 20objecin hecha a los dichos de los sabios de la Torah de
antao (sean sus memorias bendecidas), descalificanecesariamente
esos dichos. Las objeciones no son necesariamente
conclusiones.Debemos tener siempre presente que estamos hablando de
palabras y escrituras, no de frmulas matemticasdonde solamente un
resultado final es alcanzado correctamente. La preferencia de una
reconstruccin textual sobreotra, asunto que es cientfica y
haljicamente vlido, no tiene su fundamento en la descalificacin de
las partes, sinoen la preferencia de uno sobre el otro, basado en
la evidencia cientfica, haljica y lgica que ha sido
presentada.Debemos recordar que no hay dos hombres que tengan el
mismo tipo de intelecto, la misma forma de razonar nide usar
creativamente la informacin de que dispone. Y en el proceso de
recibimiento, preservacin y trasmisin delas Escrituras, el Eterno
no lo ha dado a los ngeles, sino a los hombres. Y aun cuando la
santidad de esos escritosrequiere un acercamiento y estudio del
mismo despojado de todo tipo de prejuicios y con una mente y un
corazn loms espiritual e intelectualmente puros y objetivos, el
hombre, precisamente por ser hombre, y no un ngel, no estabsoluta y
completamente libre de las sublimidades histricas, culturales y
teolgicas que han dado estructura y vidaa su intelecto. Esto es lo
que llamamos en nuestra tradicin rabnica, el principio de "shijul
ha-daht", esto es, laevaluacin mental de los hechos presentados, en
los cuales cada intelecto humano los interpreta, infierey los
sistematiza de forma diferente. Pero esas diferencias, lejos de
descalificar el hecho, lo autentica. El Eterno nosha creado con
variantes subliminales que actan como fuerzas escondidas dentro de
nuestra personalidad y distinguenla forma como nos acercamos e
interpretamos los hechos que tienen lugar ante nuestros ojos,
dependiendo de dndenos encontremos, a cunta distancia y con qu
motivacin. Una persona que est dispuesta a sufrir privaciones
ypersecuciones e incluso a morir por ser fiel a un hecho que nunca
ha ocurrido, difcilmente nos puede sugerir que talhecho no haya
existido, excepto que tengamos prejuicios religiosos o simplemente
deficiencias intelectuales.Por otro lado, debemos recordar que en
los das del Segundo Templo, cuando tuvo lugar la vida y los dichos
denuestro Rbi, no existan cmaras de video ni grabadoras digitales
ni taqugrafos profesionales para retener cadapalabra, respiracin,
entonacin y comunicacin corporal que acompaaron a esas palabras.
Cada cual la oy y lapercibi segn su propia presencia, atencin,
concentracin e intelecto. Luego, las memorias de esos hechos o de
lostestigos originales, fueron expuestas en forma permanente para
la posteridad, en un pergamino o en un papiro. Eshumanamente
aceptable que la manera como fueron perpetuadas esas memorias,
tuvieran el sello de la personalidad,la fuente de informacin y la
sublimidad intelectual de cada escritor original.Por otro lado,
muchos de los hechos narrados tuvieron lugar en momentos
extraordinariamente sensibles, algunosincluso, en crculos muy
privados; y otros, en ocasiones, profundamente repletos de
aprehensin emocional anteciertas realidades que estn ms all de la
experiencia cotidiana del hombre. Fueron hechos que ocurrieron,
dentro deun tiempo terrestre normal. Algunos tuvieron una duracin
de segundos, como ciertos milagros extraordinarios.Imagnese a un
cojo de nacimiento que en dos o tres segundos es sanado ante usted
y a la vista de todos. Usted no lopuede repetir en cmara lenta para
ver cada detalle. Lo percibi desde el lugar donde estaba sentado,
con el grado deconcentracin y estado emocional en que se encontraba
y desde el lado religioso donde haba tomado partido. Lamanera como
usted cuenta el hecho ocurrido sin duda ser diferente a los otros
testigos, pero esa diferencia, lejos dedescalificarlo, lo
atestigua.Por otro lado, nuestros mazorot fueron escritos en
estilos diversos; cada escritor aplicando las reglas
deinterpretacin que le fueron ms apropiadas; basndose en lo que
despus fue conocido como las Trece Reglas deinterpretacin y los
kabalot, es decir, la coleccin oral de informacin recibida por los
talmidim originales de los pro-pios labios de Yeshua, lo que, como
dijimos arriba, form parte de la fuente original y primaria de
donde todos luegobebieron.Es en este sentido que aceptamos el
trabajo de los expertos: cuando han usado todas las variantes,
posibilidades einformacin disponible y nos dicen que esta es la
forma ms aproximada a como seguramente se vio el cuadrooriginal
cuando sali de manos del autor primigenio. Es tcnicamente posible
que avanzando el tiempo y con nuevasInformaciones y descubrimi