32
Guia de início rápido 00825-0222-4420, Rev GA Junho de 2016 Emerson Smart Wireless Gateway 1420

Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

  • Upload
    dothuan

  • View
    216

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápido00825-0222-4420, Rev GA

Junho de 2016

Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420

Page 2: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

OBSERVAÇÃOEste guia fornece as diretrizes básicas para o Smart Wireless Gateway. Ele não fornece instruções para diagnósticos, manutenção, serviços ou solução de problemas. Consulte o manual de referência do Smart Wireless Gateway (documento número 00809-0200-4420) para mais informações e instruções. O manual e este guia estão disponíveis eletronicamente em www.emersonprocess.com.

ADVERTÊNCIAExplosões podem causar morte ou ferimentos graves.

A instalação desse dispositivo em um ambiente explosivo deve ser feita de acordo com os padrões, códigos e práticas municipais, nacionais e internacionais adequadas. Leia a seção Certificações do produto para se informar sobre quaisquer restrições associadas a uma instalação segura.

Evite o contato com os fios e os terminais. A alta tensão pode estar presente em fios podendo causar choques elétricos.

Este dispositivo está em conformidade com as normas da FCC Parte 15. A operação está sujeita às condições a seguir:

Este dispositivo não pode provocar interferência prejudicial.

Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejável.

Este dispositivo deve ser instalado garantindo uma distância mínima de separação de 20 cm entre a antena e todas as pessoas.

Índice Considerações sobre a tecnologia wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Considerações Gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Conexão e configuração inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Instalação física . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Conecte ao sistema host . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Instalação de software (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Verificar operações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Especificações do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Certificações do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

2

Page 3: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

1.0 Considerações sobre a tecnologia wireless

1.1 Sequência de energizaçãoO Smart Wireless Gateway (Gateway) deve ser instalado e estar funcionando adequadamente antes de serem instalados os módulos de alimentação em qualquer dispositivo wireless de campo. Os dispositivos wireless de campo também devem ser ativados em ordem de proximidade do Smart Wireless Gateway, começando do mais próximo. Isto proporcionará uma instalação de rede mais simples e rápida.

1.2 Posição da antenaA antena deve ser posicionada verticalmente e deve estar a aproximadamente 1 m (3 pés) de distância de grandes estruturas ou edificações a fim de permitir comunicação clara com outros dispositivos.

1.3 Altura de montagemPara cobertura wireless ideal, o Gateway ou a antena remota deve ser montada preferencialmente a uma altura de 4,6 a 7,6 m (15 a 25 pés) acima do chão ou a 2 m (6 pés) acima de obstruções ou da infraestrutura principal.

1.4 Redundância do GatewaySe o Gateway wireless foi encomendado com a redundância (Código RD de Redundância do Gateway), consulte o Apêndice D no Manual de referência do Smart Wireless Gateway (documento número 00809-0200-4420) para mais informações e instruções.

2.0 Considerações Gerais

2.1 Requisitos de computadorSistema operacional (somente software opcional) Microsoft® Windows™ XP Professional, Service Pack 3 Windows Server 2003 Service Pack 2 Windows Server 2003 R2 Service Pack 2 Windows Server 2008 (edição padrão), Service Pack 2 Edição padrão do Windows Server 2008 R2, Service Pack 1 Windows 7 Professional, Service Pack 1 Windows 7 Enterprise, Service Pack 1

Aplicações Internet Explorer® 6.0 ou superior Mozilla Firefox® 1.5 ou superior .Net Framework 2.0 (somente para OPC proxy)

Espaço em disco rígido AMS® Wireless Configurator: 1,5 GB CD de Configuração do Gateway: 250 MB

3

Page 4: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

3.0 Conexão e configuração inicial

3.1 Pronto para DeltaV™

Se o Gateway foi encomendado como compatível com DeltaV (Código 5 dos Protocolos de dados), vá para 4.0 Instalação física e conecte o Gateway ao DeltaV 10.3 ou rede de controle mais recente.

3.2 Conexão e configuração inicialPara configurar o Smart Wireless Gateway, é necessário estabelecer uma conexão local entre um PC/laptop e o Gateway.

Alimentação do gateway

Será necessária uma potência superior para energizar o Gateway pela fiação de uma fonte de alimentação de 24 VCC (nominal), com pelo menos 250 mA, aos terminais de alimentação.

Figura 1. Diagrama do bloco de terminais do Gateway Legacy

Figura 2. Diagrama do bloco de terminais Power over Ethernet (PoE)

+ +

+

+

+

-

- -

--A B S S

S S

24 VDC (nominal)

Power InputSerial

Modbus Not Used Not Used

Not Used Not Used

Case

(Covered)

S

Ethernet 2 with Power Ethernet 2 Ethernet 1

(Secondary) (Primary)

®Modbus Serial® Não Utilizado Não Utilizado

Não UtilizadoNão UtilizadoEthernet 1Ethernet 2Ethernet 2 com

Energia

(Coberto) (Secundário) (Primário)

Caixa

Fonte de alimentação

de 24 V CC (nominal)

+ - A B

24 VDC (nominal)

Power InputSerial

Modbus

Case

S Ethernet 2 Ethernet 1

(Secondary) (Primary)

Modbus Serial

Fonte de alimentação de

24 V CC (nominal)

Caixa(Secundário)

Ethernet 2 Ethernet 1

(Primário)

4

Page 5: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

5

ObservaçãoFigura 1 representa o bloco de terminais dos Gateways antigos antes da introdução dos recursos PoE. Figura 2 mostra a disposição do bloco de terminais de uma versão PoE do Gateway. Se o Gateway for alimentado através de terminais de entrada de energia padrão de 24 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE.

ObservaçãoA caixa do invólucro do Gateway deve sempre ser aterrada em conformidade com os códigos elétricos nacionais e locais. O método de aterramento mais eficaz é uma conexão direta à ligação à terra com impedância mínima.

Figura 3. Matriz jumper do PoE 1420 (localizado na placa 1420)

Legenda:ETH1: Entrada Ethernet 1 selecionada para PD ou PSEETH2: Entrada Ethernet 2 selecionada para PD ou PSEPD: O Gateway recebe energia da entrada de Ethernet selecionadaPSE: O Gateway é alimentado através de terminais de entrada de energia padrão de 24 volt e

fornece energia para outro dispositivo com uma entrada de PD compatível através da entrada de Ethernet selecionada.

EN: Ativado; isto ativa a operação PSEDIS: Desativado; isto ativa a operação PSE

PoE PD on port 1(Default jumpering forproduction. Used for no PoE also)

PoE PD on port 2

PoE PSE on port 1

PoE PSE on port 2

Black fill below indicates jumper.

PoE PD na entrada 1(Jumper padrão para produção. Usado também para a ausência de PoE)

PoE PD na entrada 2

PoE PSE na entrada 1

PoE PSE na entrada 2

O enchimento preto abaixo indica o jumper.

Page 6: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

6

ObservaçãoProteção de descarga eletrostática (ESD) necessária durante a troca dos jumpers de PoE.

ObservaçãoSomente uma entrada e um modo de operação (PD ou PSE) podem ser selecionados de uma vez; qualquer outra combinação de jumpers é inválida.

ObservaçãoO padrão de PoE IEEE 802.3af-2003 fornece até 15,4 W de energia CC (mínimo de 44 V CC e 350 mA) para cada dispositivo. Garante-se a disponibilidade de apenas 12,95 W ao ser dissipada energia no cabo.

O padrão de PoE IEEE 802.3at-2009, também conhecido como “PoE+” ou “PoE plus”, fornece até 25,5 W de energia. O padrão de 2009 proíbe que um dispositivo alimentado use os quatro pares para alimentação.

Para obter mais informações sobre o PoE e as perguntas frequentes, consulte o número do documento 00870-0500-4420.

3.3 Estabelecer uma conexão

ObservaçãoPara obter informações sobre como conectar um Windows 7 PC, consulte a Nota Técnica (número de documento 00840-0900-4420).

1. Conecte o PC/laptop à tomada Ethernet 1 (primária) no Gateway.

Figura 4. Conexão do Gateway do PC/laptop

A. PC/laptopB. Tomada Ethernet 1

ATENÇÃONão conecte a Ethernet 2 com a entrada de energia (coberta). Esta entrada fornece energia e pode danificar o PC/laptop.

+ +

+

+

+

-

- -

--A B S S

S S

S

24 V DC24 V DCPower InputPower Input ModbusModbus Not UsedNot Used Not UsedNot Used

Not UsedNot Used Not UsedNot Used

CaseCase

S

POEPOE P2P2 P1P1

A

B

Page 7: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

2. Para estabelecer as configurações de PC/laptop, comece com Iniciar>Configurações>Conexões de rede.a. Selecione a Conexão local da área.b. Clique com o botão direito do mouse em Propriedades.c. Selecione o protocolo da Internet (TCP/IP), em seguida, clique no botão

Propriedades.

ObservaçãoSe for usado um PC/laptop de outra rede, grave o endereço IP atual e as outras configurações, de modo que o PC/laptop possa ser reintegrado em sua rede original depois que o Gateway tiver sido configurado.

d. Selecione o botão Usar o seguinte endereço IP.

e. No campo Endereço IP, digite 192.168.1.12.f. No campo Máscara de sub-rede, digite 255.255.255.0.g. Na janela Propriedades do protocolo da Internet (TCP/IP) selecione OK.h. Na janela Propriedades da conexão da área local selecione OK.

7

Page 8: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

8

ObservaçãoA conexão com a entrada Ethernet secundária do Gateway requer configurações de rede diferentes. Consulte a Tabela 1 para obter as configurações de rede adicionais.

Tabela 1. Endereço IP Padrão

Tabela 2. Configurações de sub-rede

3. Desabilite os proxies.a. Abra um navegador padrão da Web (Internet Explorer, Mozilla Firefox, ou

outro).b. Navegue até Ferramentas>Opções da Internet>Conexões>Configurações de LAN.

c. Desmarque a caixa Servidor de Proxy.

Gateway PC/laptop

Ethernet 1 192.168.1.10 192.168.1.12

Ethernet 2 192.168.2.10 192.168.2.12

Ethernet 1 (pronto para DeltaV) 10.5.255.254 10.5.255.200

Ethernet 2 (pronto para DeltaV) 10.9.255.254 10.9.255.200

Máscara de sub-rede

Padrão 255.255.255.0

DeltaV 255.254.0.0

Page 9: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

3.4 Configure o Smart Wireless GatewayPara concluir a configuração inicial para o Gateway:1. Acesse a página da web padrão para o Gateway em https://192.168.1.10.

a. No campo Nome do usuário, insira admin.b. No campo Senha, insira padrão.

Figura 5. Tela de login do Gateway

2. Navegue em Configurações do sistema>Gateway>Comunicação Ethernet para inserir as Configurações de rede.a. Configure um Endereço IP estático ou configure para DHCP e digite um

nome de Host.b. Reinicie a aplicação em Configurações do sistema>Gateway>Cópia de

segurança e restauração>Reiniciar aplicação.

3. Desconecte a energia e a Ethernet do Gateway.

9

Page 10: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

4.0 Instalação física

4.1 Montagem em tuboFerramentas necessárias: 51 mm (2 pol.) de mastro ou tubo de montagem Dois parafusos em U de 7,9 mm (5/16 pol.) fornecidos com o Gateway Chave com cabeça sextavada de 1/2 pol.

Para instalação do Gateway com uma montagem de tubo:1. Insira um parafuso em U em torno do tubo, através dos orifícios de montagem

na parte superior do invólucro do Gateway, e através da placa de arruela.

2. Use uma chave com cabeça sextavada de 1/2 pol. para apertar as porcas no parafuso em U.

3. Repita etapas 1 e 2 para o segundo parafuso em U e os orifícios de montagem inferiores.

Práticas recomendadas

Se o Gateway foi encomendado com o código de saída 2, use um cabo Ethernet secundário ao instalar o cabo do conduíte do Gateway para um local interior melhor, para simplificar as alterações de configuração futuras.

10

Page 11: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

4.2 Antena remota (opcional)As opções com antenas remotas fornecem flexibilidade para montar o Gateway com base em conectividade wireless, proteção contra raios e práticas de trabalho atuais.

O kit de montagem da antena remota contém um selante coaxial para as conexões do cabo, o para-raios e a antena.

Encontre um local onde a antena remota tenha um desempenho wireless ideal. O mais adequado seria de 4,6 a 7,6 m (15 a 25 pés) acima do chão ou 2 m (6 pés) acima de quaisquer obstruções ou infraestrutura principal. Para instalar a antena remota, siga um dos procedimentos seguintes:

4.3 Instalação da opção WL2/WN2 (aplicações para ambiente externo)1. Monte a antena em um mastro de tubulação de 1,5 a 2 polegadas com o

equipamento de montagem fornecido.

2. Conecte o para-raios diretamente na parte superior do Gateway.

3. Instale o borne de aterramento, a placa de arruela e a porca na parte superior do para-raios.

4. Conecte a antena ao para-raios com o cabo coaxial fornecido assegurando-se de que o laço de gotejamento fique a uma distância pelo menos 0,3m (1 pé) do para-raios.

5. Use o selante coaxial para selar cada conexão entre o dispositivo de campo wireless, o para-raios, o cabo e a antena.

6. Certifique-se de que o mastro de montagem, o para-raios e o Gateway sejam aterrados de acordo com o código elétrico local/nacional.

7. Coloque qualquer excesso de comprimento do cabo coaxial em bobinas de 0,3 m (12 pol.).

ADVERTÊNCIAAo instalar antenas remotas para o Smart Wireless Gateway, siga sempre os procedimentos de segurança estabelecidos para evitar quedas ou contato com redes elétricas de alta tensão.

Instale os componentes da antena remota do Smart Wireless Gateway em conformidade com os códigos elétricos locais e nacionais e use as práticas recomendadas de proteção contra raios.

Antes de instalar, consulte um controlador elétrico da área local, eletricista e supervisor do ambiente de trabalho.

A opção com antena remota do Smart Wireless Gateway foi projetada especificamente para fornecer flexibilidade de instalação e, ao mesmo tempo, otimizar o desempenho wireless e as aprovações locais do espectro. Para manter o desempenho wireless e evitar a não conformidade com as normas de espectro, não altere o comprimento do cabo nem o tipo de antena.

Se o kit de montagem da antena remota fornecido não for instalado de acordo com essas instruções, a Emerson Process Management não se responsabiliza pelo desempenho wireless nem pela não conformidade com as normas de espectro.

11

Page 12: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

Figura 6. Instalação da opção WL2/WN2

4.4 Instalação da opção WL3/WL4 (para aplicações em ambientes interno ou externo)1. Monte a antena em um mastro de tubulação de 1,5 a 2 polegadas com o

equipamento de montagem fornecido.

2. Monte o para-raios perto da saída da edificação.

3. Instale o borne de aterramento, a placa de arruela e a porca na parte superior do para-raios.

4. Conecte a antena ao para-raios com o cabo coaxial fornecido assegurando-se de que o laço de gotejamento fique a uma distância de pelo menos 0,3m (1 pé) do para-raios.

5. Conecte o para-raios diretamente ao Gateway usando o cabo coaxial fornecido.

6. Use o selante coaxial para vedar cada conexão entre o Gateway, o para-raios, o cabo e a antena.

7. Certifique-se de que o mastro de montagem, o para-raios e o Gateway sejam aterrados de acordo com os códigos elétricos local/nacional.

8. Coloque qualquer excesso de comprimento do cabo coaxial em bobinas de 0,3 m (12 pol.).

A. Edificação de controleB. Antena remotaC. CaboD. Laço de gotejamento

E. Para-raiosF. GatewayG. AterramentoH. Terra

B

C

D

E

F

A

GH

G

12

Page 13: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

Figura 7. Instalação da Opção WL3/WL4

ObservaçãoA impermeabilização é necessária!O kit de montagem da antena remota contém um selante coaxial para as conexões do cabo para o para-raios, a antena e o Gateway. O selante coaxial deve ser aplicado para garantir o desempenho da rede de campo wireless. Consulte a Figura 8 para obter detalhes sobre a aplicação da impermeabilização.

Figura 8. Aplicação do selante coaxial nas conexões dos cabos

A. Edificação de controleB. Antena remotaC. CaboD. Laço de gotejamento

E. Para-raiosF. GatewayG. AterramentoH. Terra

A

B

C

D

EF

GH

G

13

Page 14: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

14

Tabela 3. Opções de Kit de antena remota

ObservaçãoOs cabos coaxiais, nas opções WL3 e WL4 de antena remota, são intercambiáveis para a conveniência da instalação.

Opção de kit Antena Cabo 1 Cabo 2 Para-raios

WL2

1/2 Comprimento de onda Dipolo

ominidirecional +6 dB de ganho

15,2 m (50 pés) LMR-400 N/D

Suporte do cabeçote, supressor de transientes de fêmea

(jack) para macho (plug).0,5 dB de perda de inserção

WL3

1/2 Comprimento de onda Dipolo

Omnidirecional +6 dB de ganho

9,1 m (30 pés) LMR-400

6,1 m (20 pés) LMR-400

Em linha, supressor de transientes de fêmea para

fêmea com 0,5 dB de perda de inserção

WL4

1/2 Comprimento de onda Dipolo

ominidirecional +6 dB de ganho

12,2 m (40 pés) LMR-400

3,0 m (10 pés) LMR—400

Em linha, supressor de transientes de fêmea para fêmea com 0,5 dB de perda de inserção

WN2

1/2 Comprimento de onda Dipolo

ominidirecional +8 dB de ganho

7,6 m (25 pés) LMR-400 N/D

Suporte do cabeçote, supressor de transientes de fêmea

(jack) para macho (plug).0,5 dB de perda de inserção

A. AntenaB. Cabo de 6,1 m (20 pés)C. Cabo de 3,0 m (10 pés)D. Para-raiosE. Cabos intercambiáveis

F. cabo 15,2 m (50 pés)G. cabo 9,1 m (30 pés)H. cabo 12,2 m (40 pés)I. cabo 7,6 m (25 pés)

WL2WL2 WL4WL4WL3WL3 WN2WN2

A A A A

BC

D

D

D

D

EEF

GH I

WL2 WL3 WL4 WN2

Page 15: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

15

5.0 Conecte ao sistema host1. Conecte a conexão Ethernet 1 (primária) ou a saída serial do gateway à rede do

sistema host ou E/S serial.

2. No caso de conexões seriais, conecte A a A, B a B e certifique-se de que todas as terminações estejam limpas e firmes para evitar problemas de conexão da fiação.

Figura 9. Diagrama do bloco de terminais do Gateway Legacy

Figura 10. Diagrama do bloco de terminais do PoE

Práticas recomendadas

De acordo com as diretrizes de segurança Emerson WirelessHART®, o Gateway deve ser conectado ao sistema Host através de uma LAN (rede de área local) e não uma WAN (rede de área ampla).

ATENÇÃONão conecte o Sistema Host à Ethernet 2 com a entrada de energia (coberta) no Smart Wireless Gateway, para evitar danos ao sistema.

+ +

+

+

+

-

- -

--A B S S

S S

24 VDC (nominal)

Power InputSerial

Modbus Not Used Not Used

Not Used Not Used

Case

(Covered)

S

Ethernet 2 with Power Ethernet 2 Ethernet 1

(Secondary) (Primary)

Fonte de alimentação de

24 V CC (nominal)

Modbus Serial Não Utilizado Não Utilizado

Não UtilizadoNão UtilizadoEthernet 1Ethernet 2Ethernet 2 com

Energia

(Coberto) (Secundário) (Primário)

Caixa

+ - A B

24 VDC (nominal)

Power InputSerial

Modbus

Case

S Ethernet 2 Ethernet 1

(Secondary) (Primary)

Modbus Serial

Fonte de alimentação de

24 V CC (nominal)

Caixa(Secundário)

Ethernet 2 Ethernet 1

(Primário)

Page 16: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

Normalmente é utilizado um cabo de pares trançados blindados para conectar a conexão serial, e é prática padrão aterrar a blindagem na lateral do host serial, deixando a blindagem flutuante na lateral do Gateway. Isole a blindagem para evitar problemas de aterramento.

Alimentação

Alimente o Gateway conforme indicado em Etapa 1.

6.0 Instalação de software (opcional)A embalagem do software com 2 discos contém o utilitário de configuração de segurança (necessário apenas para conexões seguras de host ou comunicações OPC) e o AMS Wireless Configurator. O utilitário de configuração de segurança está localizado no Disco 1. Para instalar o software:1. Saia/feche todos os programas do Windows, inclusive os de execução de

segundo plano, como o software de escaneamento de vírus.

2. Insira o Disco 1 na unidade de CD/DVD do PC.

3. Siga os avisos.

O AMS Wireless Configurator está localizado no Disco 2. Para instalar o software:1. Saia/feche todos os programas do Windows, inclusive os de execução de

segundo plano, como o software de escaneamento de vírus.

2. Insira o Disco 2 na unidade de CD/DVD do PC.

3. Selecione Instalar no menu quando a configuração do AMS Wireless Configurator for iniciada.

4. Siga os avisos.

5. Permita que o AMS Wireless Configurator reinicie o PC.

6. Não remova o disco da unidade de CD/DVD.

ObservaçãoA instalação prosseguirá automaticamente após o login.

7. Siga os avisos.

ObservaçãoSe a função de execução automática estiver desativada no PC ou a instalação não iniciar automaticamente, clique duas vezes em D:\SETUP.EXE (onde D é a unidade de CD/DVD no PC) e clique em OK.

Para obter mais informações sobre o utilitário de configuração de segurança e o AMS Wireless Configurator, consulte o manual de referência do Smart Wireless Gateway (número do documento 00809-0200-4420).

16

Page 17: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

17

7.0 Verificar operaçõesA operação é verificada por meio de interface da Web ao abrir um navegador da Web a partir de qualquer PC na rede do sistema host e digitar o endereço IP de Gateway ou o nome do host DHCP na barra de endereço. Se o Gateway tiver sido conectado e configurado de modo adequado, o alerta de segurança será exibido seguido pela tela de login.

Figura 11. Tela de login do Gateway

O Gateway está, agora, pronto para ser integrado ao sistema host. Se os dispositivos wireless de campo foram solicitados junto com o Gateway, eles foram pré-configurados com o mesmo ID de rede e informações de chave de conexão. Quando os dispositivos de campo estiverem energizados, serão exibidos na rede wireless, e as comunicações poderão ser verificadas sob a guia Explorar utilizando a interface da Web. O tempo necessário para a formação da rede depende do número de dispositivos.

8.0 Especificações do produto

8.1 Energia de entrada10,5 — 30 VCC (deve ser uma fonte de alimentação de classe 2)

8.2 Consumo de CorrenteO consumo de corrente em operação é baseado no consumo médio de energia de 3,6 Watts. Consumo de energia transitório na inicialização até duas vezes o consumo da corrente de operação.

Máxima corrente permitida:1A

2430

125

250

Cur

rent

(mA

)

1210.5

OperatingRegion

Voltage (VDC)

250

Tensão (Vcc)

Região de operação

Cor

rent

e (m

A)

125

10,512 24

30

Page 18: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

8.3 PoE(1)

Tensão de entrada

Operação normal (sem PSE ou IEEE 802.3af): 10,5 — 30 VCC

Operação PoE + PSE (IEEE 802.3at): 17,5 — 30 VCC

Modo PSE

Saída 50 V — 57 VDC (por IEEE 802.3at 2009)

Máximo 25,5 W

8.4 Saída de alimentação de frequência de rádio da antenaMáximo de 10 mW (10 dBm) EIRP

Máximo de 40 mW (16 dBm) EIRP para a opção de alto ganho WN2

8.5 Ambiental

Faixa de temperatura operacional

—40 a 70 °C (—40 a 140 °F)

Faixa de umidade operacional:

Umidade relativa de 10 a 90%

8.6 Especificações físicas

Peso

4,54 kg (10 libras)

Material de construção

InvólucroAlumínio com baixo teor de cobre, NEMA® 4X

PinturaPoliuretano

Vedação da tampaBorracha de silicone

AntenaAntena integrada: PBT/PC

Antena remota: fibra de vidro

1. O consumo atual é somente para operação de Gateway. Ao usar o PSE, os cálculos deverão ser feitos para incluir o dispositivo que está sendo alimentado.

18

Page 19: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

8.7 Especificações de Comunicação

RS485 isolado

Link de comunicação de 2 fios para conexões multipontos Modbus RTU

57.600, 38.400, 19.200 ou 9.600

Protocolo: Modbus RTU

Fiação: único blindado de par trançado, 18 AWG.

Distância da fiação: até 1.524 m (4.000 pés)

Ethernet

Porta de comunicação TX Ethernet com base 10/1000

Protocolos: EtherNet/IP™ Modbus TCP, OPC, HART-IP™, HTTPS (para interface web)

Fiação: cabo Cat5Eshielded

Distância da fiação: 100 m (328 pés)

Modbus

Compatível com Modbus RTU e Modbus TCP com valores de ponto flutuante em 32 bits, números inteiros e inteiros em escala.

Os registros Modbus são especificados pelo usuário.

OPC

O servidor OPC é compatível com OPC DA v2, v3

EtherNet/IP

Compatível com protocolo Ethernet/IP com valores de ponto flutuante em 32 bits e inteiros.

As instâncias de entrada/saída do conjunto Ethernet/IP são configuráveis pelo usuário.

As especificações de Ethernet/IP são gerenciadas e distribuídas pela ODVA.

8.8 Especificações da rede de organização automática

Protocolo

IEC 62591 (WirelessHART), 2,4 a 2,5 GHz DSSS.

Tamanho máximo da rede

100 dispositivos sem fio a 8 s ou mais

50 dispositivos sem fio a 4 s

25 dispositivos sem fio a 2 s

12 dispositivos sem fio a 1 s

Taxas de atualização do dispositivo compatíveis

1, 2, 4, 8, 16, 32 segundos e 1 a 60 minutos

19

Page 20: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

Tamanho/latência de rede

100 dispositivos: menos de 10 s

50 dispositivos: menos de 5 s

Confiabilidade dos dados

> 99%

20

Page 21: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

9.0 Certificações do produtoRev 1.2

9.1 Informações sobre diretrizes europeiasUma cópia da Declaração de Conformidade da CE pode ser encontrada no final do Guia de início rápido. A mais recente revisão da Declaração de Conformidade da CE pode ser encontrada em www.rosemount.com.

9.2 Conformidade com as normas de telecomunicaçõesTodos os dispositivos wireless requerem certificação para assegurar que eles estejam em conformidade com as normas que regem o uso do espectro de radiofrequência. Praticamente todos os países exigem este tipo de certificação de produto. A Emerson está trabalhando com órgãos governamentais do mundo inteiro para fornecer produtos com conformidade plena e para eliminar o risco de violação das diretivas ou leis dos países que regem o uso de aparelhos wireless.

9.3 FCC e ICEsse dispositivo está em conformidade com a seção 15 das normas da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições: Este dispositivo pode não gerar interferências prejudiciais. Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa provocar operação indesejável. Este dispositivo deve ser instalado garantindo uma distância mínima de separação de 20 cm entre a antena e todas as pessoas.

9.4 Certificação de locais comunsComo padrão, o transmissor foi examinado e testado para determinar se o projeto atende aos requisitos básicos elétricos, mecânicos e de proteção contra incêndio por um laboratório de testes nacionalmente reconhecido (NRTL), como acreditado pela Agência Federal de Segurança e Saúde Ocupacional (OSHA).

9.5 Instalação de equipamentos na América do NorteO Código Elétrico Nacional dos EUA (NEC) e do Código Elétrico Canadense (CEC) permitem o uso de equipamentos marcados para Divisão nas Zonas e equipamentos marcados para Zona nas Divisões. As marcações devem ser apropriadas para a classificação da área, gás e classe de temperatura. Essas informações são claramente definidas nos respectivos códigos.

EUA

N5 EUA Divisão 2Certificado: CSA 70010780Normas: FM Classe 3600 — 2011, FM Classe 3611 — 2004, FM Classe 3616 — 2011,

UL 50 - 11th Ed, ANSI/ISA 61010-1 - 2012Marcações: NI CL 1, DIV 2, GP A, B, C, D T4; Adequado para uso em CL II, III, DIV 2, GP F,

G T4;T4(—40 °C Ta +60 °C); Saídas não inflamáveis para a antena remota quando conectado através do desenho Rosemount 01420-1011; Tipo 4X

Condições especiais para uso seguro:1. Risco de Explosão. Não desconecte o equipamento quando houver uma atmosfera

inflamável ou combustível.

21

Page 22: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

22

Canadá

N6 Canadá Divisão 2Certificado: CSA 70010780Normas: CAN/CSA C22.2 No. 0-M91 (R2001), CAN/CSA Norma C22.2 Nº 94-M91

(R2001), CSA Norma C22.2 Nº 142-M1987, CSA Norma C22.2 Nº 213-M1987, CSA C22.2 Nº 61010-1 - 2012

Marcações: Adequado para Classe 1, Divisão 2, Grupos A, B, C e D, T4; quando conectado através do desenho Rosemount 01420-1011; Tipo 4X

Condições especiais para uso seguro:1. Risco de Explosão. Não desconecte o equipamento quando houver uma atmosfera

inflamável ou combustível.

Europa

N1 ATEX tipo nCertificado: Baseefa07ATEX0056XNormas: EN 60079-0: 2012, EN 60079-15: 2010Marcações: II 3 G Ex nA IIC T4 Gc, T4(—40 °C Ta +65 °C), VMAX = 28 Vcc

Condições especiais de uso seguro (X):1. O equipamento não é capaz de resistir ao teste de isolamento de 500 V, exigido pela

cláusula 6.5.1 da EN 60079-15:2010. Isso deve ser considerado ao instalar o equipamento.

2. A resistividade da superfície da antena é superior a um 1G. Para evitar acúmulo de carga eletrostática, não se deve limpá-la nem esfregá-la com um pano seco ou solventes.

ND ATEX PoeiraCertificado: Baseefa07ATEX0057XNormas: EN 60079-0: 2012, EN 60079-31: 2009Marcações: II 3 D Ex tc IIIC T135 °C Dc, (—40 °C Ta +65 °C)

Condições especiais para uso seguro (X):1. A resistividade da superfície da antena é superior a um 1G. Para evitar acúmulo de

carga eletrostática, não se deve limpá-la nem esfregá-la com um pano seco ou solventes.

Internacional

N7 IECEx tipo nCertificado: IECEx BAS 07.0012XNormas: IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-15: 2010Marcações: Ex nA IIC T4 Gc, T4(—40 °C Ta +65 °C), VMAX = 28 Vcc

Condições especiais de uso seguro (X):1. O aparelho não é capaz de suportar o teste de força elétrica de 500 V conforme definido

na Cláusula 6.5.1 da IEC 60079-15:2012. Isso deve ser levado em conta durante a instalação.

2. A resistividade da superfície da antena é superior a um 1G. Para evitar acúmulo de carga eletrostática, não se deve limpá-la nem esfregá-la com um pano seco ou solventes.

Page 23: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

NF IECEx PoeiraCertificado: IECEx BAS 07.0013XNormas: IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-31: 2008Marcações: Ex tc IIIC T135 °C Dc, (—40 °C Ta +65 °C)

Condições especiais para uso seguro (X):1. A resistividade da superfície da antena é superior a um 1G. Para evitar acúmulo de

carga eletrostática, não se deve limpá-la nem esfregá-la com um pano seco ou solventes.

Brasil

N2 INMETRO tipo nCertificado: UL-BR 15.0350XPadrões: ABNT NBR IEC 60079-0:2008 + Errata 1:2011, IEC60079-15:2012;Marcações: Ex nA IIC T4 Gc, T4(—40 °C Ta +65 °C)

Condições especiais para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condições especiais.

China

N3 China tipo nCertificado: CNEx13.1929XNormas: GB3836.1 — 2010, GB3836.8 - 2003Marcações: Ex nA nL IIC T4 Gc

Condição especial para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condições especiais.

Japão

N4 TIIS Tipo nCertificado: T64855Marcações: Ex nA nL IIC T4

EAC - Bielorrússia, Cazaquistão, Rússia

NM Regulamentos técnicos da União Aduaneira (EAC) Tipo nCertificado: RU C-US.??05.B.00578 Marcações: 2Ex nA IIC T4 X; T4(—40 °C Ta +65 °C) IP66;

Combinações

KD Combinação de N5, N6 e N1

23

Page 24: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

Figura 12. Declaração de conformidade 1420 para Smart Wireless Gateway

24

Page 25: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

25

Page 26: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

26

Page 27: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

Declaração de conformidade da UE No: RMD 1067 Rev. M

Página 1 de 3

Nós,

Rosemount, Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 EUA

declaramos, sob nossa inteira responsabilidade, que o produto,

Rosemount 1420 Smart Wireless Gateway

fabricado por,

Rosemount, Inc. 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN 55317-9685 EUA

a que esta declaração se refere, encontram-se em conformidade com o disposto nas Diretrizes da

União Europeia, incluindo as últimas alterações, conforme apresentado na programação em

anexo.

A suposição de conformidade se baseia na aplicação das normas harmonizadas e, quando

aplicável ou necessário, na certificação de um organismo notificado da União Europeia,

conforme indicado na programação em anexo.

Vice-presidente de Qualidade global (função)

Kelly Klein (nome)

19 Apr 2016

(data de emissão)

27

Page 28: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

Declaração de conformidade da UE No: RMD 1067 Rev. M

Página 2 de 3

Diretriz EMC (2004/108/CE) Esta diretriz é válida até 19 de abril de 2016 Diretriz EMC (2014/30/UE) Esta diretriz é válida a partir de 20 de abril de 2016

Normas harmonizadas:

EN 61326-1:2013

Diretriz R&TTE (1999/5/CE)

Normas harmonizadas:

EN 300 328:V1.9.1

EN 301 489-17:V2.2.1

EN 61010-1:2010

EN 62479:2010

Diretriz ATEX (94/9/EC) Esta diretriz é válida até 19 April 2016 Diretriz ATEX (2014/34/UE) Esta diretriz é válida a partir de 20 de abril de 2016

Baseefa07ATEX0056X – Protection Type n Certificate Equipamento Grupo II Categoria 3 G

Ex nA IIC T4 Gc

Normas harmonizadas:

EN 60079-0:2012

EN 60079-15:2010

Baseefa 07ATEX0057X – Certificado para ambientes com poeira Equipment Group II, Category 3 D

Ex tc IIIC T135°C Dc

Normas harmonizadas:

EN 60079-0:2012

EN 60079-31:2009

28

Page 29: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

Declaração de conformidade da UE No: RMD 1067 Rev. M

Página 3 de 3

Órgão notificado pela ATEX

SGS BASEEFA Limited [Número do órgão notificado: 1180]

Rockhead Business Park,

Staden Lane

Buxton, Derbyshire

SK179RZ Reino Unido

Órgão notificado pela ATEX para garantia de qualidade

SGS BASEEFA Limited [Número do órgão notificado: 1180]

Rockhead Business Park,

Staden Lane

Buxton, Derbyshire

SK179RZ Reino Unido

29

Page 30: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Junho de 2016Guia de início rápido

China RoHS List of Parts with China RoHS Concentration above MCVs

Part Name

/ Hazardous Substances

Lead (Pb)

Mercury (Hg)

Cadmium (Cd)

Hexavalent Chromium

(Cr +6)

Polybrominated biphenyls

(PBB)

Polybrominated diphenyl ethers

(PBDE)

Electronics Assembly

X O O O O O

Housing Assembly

O O X O O

SJ/T11364This table is proposed in accordance with the provision of SJ/T11364. O: GB/T 26572 O: Indicate that said hazardous substance in all of the homogeneous materials for this part is below the limit requirement of GB/T 26572. X: GB/T 26572 X: Indicate that said hazardous substance contained in at least one of the homogeneous materials used for this part is above the limit requirement of GB/T 26572.

Rosemount 1420Rosemount 1420

O

30

Page 31: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Guia de início rápidoJunho de 2016

31

Page 32: Emerson™ Smart Wireless Gateway 1420 volt e não se desejar o PSE, não é necessário alterar as configurações padrão da matriz jumper do PoE. Observação A caixa do invólucro

Sedes globaisEmerson Process Management 6021 Innovation Blvd.Shakopee, MN 55379, EUA

+1 800 999 9307 ou +1 952 906 8888+1 952 949 7001 [email protected]

Escritório regional da América do NorteEmerson Process Management 8200 Market Blvd.Chanhassen, MN 55317, EUA

+1 800 999 9307 ou +1 952 906 8888+1 952 949 [email protected]

Emerson Process Management Brasil LTDAAv. Holingsworth, 325Iporanga, Sorocaba, São Paulo18087-105Brasil

55-15-3238-378855-15-3238-3300

Linkedin.com/company/Emerson-Process-Management

Twitter.com/Rosemount_News

Facebook.com/Rosemount

Youtube.com/user/RosemountMeasurement

Google.com/+RosemountMeasurement

Os Termos e condições padrão de venda podem ser encontrados em www.Emerson.com/en-us/pages/Terms-of-Use.aspxO logotipo da Emerson é uma marca comercial e uma marca de serviços da Emerson Electric Co.AMS, DeltaV, Rosemount e o logotipo Rosemount são marcas registradas da Emerson Process Management.Windows, Microsoft e Internet Explorer são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países.Mozilla Firefox é uma marca comercial registrada da The Mozilla Foundation.WirelessHART é uma marca registrada da FieldComm Group.Modbus é uma marca registrada da Gould Inc.HART-IP é uma marca registrada da FieldComm Group.EtherNet/IP é uma marca registrada da ControlNet International sob licença da ODVA.NEMA é uma marca registrada e marca de serviços registrada da National Electrical Manufacturers Association.Todas as demais marcas pertencem a seus respectivos proprietários.© 2016 Emerson Process Management. Todos os direitos reservados.

Escritório regional da América LatinaEmerson Process Management 1300 Concord Terrace, Suite 400Sunrise, FL 33323, EUA

+1 954 846 5030+1 954 846 [email protected]

Escritório regional da EuropaEmerson Process Management Europa GmbHNeuhofstrasse 19a Box 1046CH 6340 BaarSuíça

+41 (0) 41 768 6111+41 (0) 41 768 6300 [email protected]

Escritório regional Ásia-PacíficoEmerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd1 Pandan CrescentCingapura 128461

+65 6777 8211+65 6777 0947 [email protected]

Escritório regional do Oriente Médio e ÁfricaEmerson Process Management Emerson FZE P.O. Box 17033,Jebel Ali Free Zone - South 2Dubai, Emirados Árabes Unidos

+971 4 811 8100+971 4 [email protected]

Guia de início rápido00825-0222-4420, Rev GA

Junho de 2016

*00825-0200-4420*