31
1 MANUAL DE ORIENTACIÓN Empleados Industriales Ligeros (Rev. 4/17/19)

Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

1

MANUAL DE ORIENTACIÓN Empleados Industriales Ligeros

(Rev. 4/17/19)

Page 2: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

2

Bienvenido, Usted se ha unido a una de las áreas más innovadoras y con la compañía de más crecimiento. Protocall esta orgulloso del servicio que nosotros proporcionamos y de las personas que empleamos. Este manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones relacionadas y los clientes a quienes servimos. Como la parte de nuestra compañía, la calidad de servicio que usted entrega es tan importante como su actitud. Todos nuestros empleados toman buena iniciativa, juicio y sensibilidad al trabajar con nuestros clientes y colegas. Creemos que cada empleado contribuye directamente al crecimiento de compañía y a su éxito. Estamos seguros que usted estará orgulloso de ser un miembro de nuestro equipo. Su experiencia aquí será desafiada, diversificada y recompensada. Protocall proporciona Oportunidades de Igualdad de empleo (EEO) a todos los empleados y solicitantes para empleo sin discriminación a la raza, color, religión, género, orientación sexual, origen nacional, edad, incapacidad, estado civil, amnistía, o el estado de cobertura de veterano de acuerdo a las leyes aplicables federales, estatales y locales. Protocall se cumple con las leyes aplicables a el estado y locales que gobiernan la discriminación en el empleo y en cada ubicación en la cual Protocall tiene facilidades. Esta política aplica a todos los términos y condiciones de empleo, incluyendo, pero sin limitarse a, emplear, colocar, promover, la terminación, el paro involuntario, retiro temporal, la transferencia, ausencias, compensación y la instrucción. Protocall identificación de género, origen nacional, la edad, incapacidad, o en el estado de veterano. La interferencia inapropiada a la capacidad de los empleados de Protocall para realizar sus deberes de trabajo no serán tolerados. Las tareas son tan variadas como los clientes que servimos. Estas pueden ser para un solo día, una semana o por meses a la vez. Si nosotros le llamamos para una tarea, usted es libre de aceptarla o no. Tenga presente que cancelaciones de última hora in convienen al cliente y a nosotros. Si usted acepta una tarea, asegúrese de obtener todos los datos necesarios para que usted pueda reportarse a tiempo.

Usted es una parte muy importante de nuestra organización. La calidad de servicio que usted proporciona al trabajar para nuestra organización es importante para nuestra imagen. Es Igualmente importante su actitud, puntualidad y la asistencia. Entre mejor el empleado desempeñe su trabajo, mayor serán los trabajos que habrán disponible para ellos. La infracción de cualquier estándar y procedimientos podrá resultar en la terminación de su trabajo.

Page 3: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

3

Los Estandares y los Procedimientos Lea por favor con cuidado

1. Ser entrevistado por Protocall no garantiza empleo. 2. Se le espera llegar a tiempo para todas las tareas que usted ha aceptado sin embargo en caso de una

emergencia o si surge cualquier situación que le cause llegar tarde diez (10) minutos o mas o si usted debe ausentarse totalmente de la tarea, usted debe notificar Protocall inmediatamente. NO LLAMAR/NO SE PRESENTARSE – Falta de notificar Protocall que usted no puede reportarse a trabajar, después de ser confirmado (asignado), tendrá como resultado la terminación. Cuatro (4) horas con anticipación para la cancelación de su tarea deben ser dadas siempre. La cancelación continua de tareas una vez usted las haya aceptado podrá resultar en la terminación.

3. Bajo ninguna circunstancia deberá llevarse propiedad que le pertenezca al cliente. Este tipo de

comportamiento no será tolerado y resultara en terminación de empleo y de la compañía The Protocall Group.

4. Durante horas laborales, coloque su teléfono celular en modo silencioso. Hacer o recibir llamadas

personales durante horas laborales está prohibido. No haga o reciba llamadas personales de los teléfonos del cliente. El uso de auriculares personales están prohibidos por propósitos de seguridad.

5. Su sueldo es confidencial; nunca discuta esta información con otras personas. Esta información solo

debe ser discutida con su Supervisor de Reclutamiento de Protocall.

6. Es responsabilidad del empleado documentar con exactitud a diario sus horas de trabajo en las boletas de horas. En ocasiones los clientes utilizan reloj ponchador para marcar la entrada y salida del turno. Para ser pagado correctamente todas las horas deben ser contabilizadas. El fallo de documentar apropiadamente sus horas o el fallo de ponchar su entrada y salida puede resultar en que su paga se vea afectada esa semana de cobro. Si al momento de recibir su paga nota algún error, debe comunicarse de inmediato con su oficina local de Protocall. Los errores por falta de documentación de horas a diario o por falta de ponches en el reloj ponchador deben ser investigados y confirmados con el cliente. Una vez las horas son confirmadas, un ajuste de pago será emitido en el próximo ciclo de pago. Si, usted no esta seguro del método utilizado para mantener contabilidad de las horas trabajadas por favor contacte su oficina local de Protocall o su supervisor de turno. Una vez su boleta de horas este completada con exactitud por cada día y semana trabajada, su supervisor o representante autorizado por el cliente firmara su boleta de horas. El cliente debe firmar su boleta de horas para ser procesada para el día de pago. Si usted se ausenta un día, trace una línea sobre el día ausente en su boleta de horas. Las boletas de horas NO PUEDEN ser verificadas verbalmente – deben ser firmadas por el representante autorizado del cliente.

7. Después de que su supervisor haya firmado su boleto de tiempo, usted no puede hacer ningún cambio.

Los cambios deben ser autorizados por nuestra oficina. Cualquier falsificación de horas o de la firma del cliente tendrá como resultado terminación y prosecución criminal. El TIEMPO EXTRA: Cualquier hora más de cuarenta (40) horas deben ser autorizadas por Protocall. (Para instrucciones más detalladas a completar boletos de tiempo, refiérase a la hoja de instrucción del boleto del tiempo).

8. Si algún incidente surge durante su tarea, no lo discuta con el cliente. Usted debe llamar a esta oficina

inmediatamente. No entre en un argumento con su supervisor ni con colegas. Nunca deje una tarea temprana ni se vaya de una tarea sin aprobación de nuestra oficina primero. No acepte una tarea si usted no lo puede completar (por ejemplo, si usted ya tiene una cita para el doctor).

Page 4: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

4

9. Si usted llama después de las 5:00 de la tarde, o en los fines de semana, limite sus llamadas solo para

cambios de disponibilidad y de horario. Nuestros empleados no tienen los recursos para contestar preguntas con respecto a cheques ni de otros temas en general. Si usted tiene una pregunta específica, llame por favor la oficina durante nuestras horas regulares de 8:00 de la mañana a 5:00 de la tarde de lunes a viernes.

10. El código de vestimenta para trabajos de oficina debe estar limpio, ordenado y profesional. Los

empleados industriales deben usar botas de trabajo y cualquier equipo de seguridad requerido por el cliente y/o Protocall. Se requiere buena higiene personal.

11. Toda información sobre clientes corporativos de Protocall y clientes individuales debe ser mantenida

estrictamente confidencial. Usted se le prohíbe, durante su empleo por la Protocall empleo, buscar o aceptar empleo de cualquiera nuestros clientes por quien usted ha sido asignado. A usted se le prohíbe trabajar directamente para un cliente de la Protocall en relación para empleo, haga el favor de contactar un Protocall inmediatamente.

12. Si la naturaleza o la duración de empleo cambia mientras usted está trabajando, favor de notificarnos

inmediatamente.

13. Si hay cualquier cambio en su estatus personal que pueda afectar su información de nómina, por ejemplo, los cambios de nombre, de dirección, o del estado civil o el número de dependientes, usted debe notificarnos por escrito inmediatamente.

14. Según las políticas de Protocall, cuando su tarea termina debe contactarnos dentro de un periodo de 48

horas, y pedir ser colocado en otra tarea. En adición debe llamar su oficina local de colocaciones y solicitar trabajo al menos una vez por semana de ahí en adelante. Si usted no contacta Protocall, se considerara que usted ha dejado voluntariamente el empleo. Debe entender que si usted aplica para los beneficios de desempleo y usted no nos contacta como ya descrito arriba esto puede afectar su elegibilidad para beneficios.

15. Si usted se accidenta mientras trabaja con Protocall, usted debe reportear sus lesiones a nuestra oficina

dentro de 24 horas, aún en fines de semana. Si tratamiento médico es requerido, los empleados deben buscar tratamiento con un proveedor médico autorizado. Una lista de proveedores médicos es dada en aquel momento de empleo y postulado en cada oficina. Los empleados deben reportear todas lesiones que sean relacionadas con el trabajo a Protocall en orden de poder considerar tratamiento médico. Todas las lesiones serán investigadas. Su usted no reporta su lesión dentro de 24 horas puede tener como resultado la negación o demora de un reclamo.

Page 5: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

5

Hostigamiento Sexual y Otros Acosos Ilegales

Protocall es cometido a proporcionar un ambiente laboral libre de discriminación y acoso ilegal. Las acciones, las palabras, los chistes, o los comentarios basados en el sexo de un individuo, carrera, etnicidad, edad, religión, o cualquier otra característica legalmente protegida no serán tolerados. Como ejemplo, el acoso sexual (ambos agresivo y sutil) es una forma de mala conducta del empleado que degrada a otra persona, baja la integridad en su relación de empleo, y es prohibido estrictamente. Cualquier empleado que quiere reportear un incidente de hostigamiento sexual u otro acoso ilegal, deberá reportárselo a su Supervisor de empleados in mediatamente. Si el Supervisor no está indisponible o si el empleado cree que esta fuera de lugar contactar esa persona, el empleado debe contactar inmediatamente a el Gerencial de la sucursal. Los empleados pueden someter sus preocupaciones y reportes sin temor de represalia. Cualquiera persona que este hostigando sexualmente o acosando ilegalmente será susceptible a acción disciplinaria, inclusive la terminación de empleo.

Para Dejar Mensajes

Debido a que nuestra principal forma de contacto con nuestros empleados es el teléfono, a veces es necesario dejar mensajes detallados en los contestadores electrónicos cuando no podemos hablar directamente con usted. Los mensajes típicos que dejaríamos en su contestador incluirán información con respecto a una tarea. Si usted prefiere que nosotros no dejemos mensajes en cualquier máquina de mensaje, por favor notifíquenos por escrito.

Politica de Seguridad

La seguridad y el bien de nuestros empleados son de importancia crítica a la organización. Nosotros en Protocall estamos cometidos a proporcionar un ambiente laboral seguro y sano para todos los empleados y requerimos que la seguridad no sea comprometida por cualquier otra prioridad del negocio. Esperamos que nuestros clientes que tengan los mismos estándares altos de seguridad salud como nosotros. Es nuestra responsabilidad como una Compañía de proporcionar procedimientos, los programas de entrenamiento para nuestros empleados para trabajar sin accidentes. Es la responsabilidad de cada empleado de trabajar sin peligro para el beneficio individual así como el de los colegas. Su responsabilidad incluye seguir las reglas apropiadas de seguridad, planeando cada actividad del trabajo y utilizando buen juicio y habilidades. Es esencial la dedicación sincera a la seguridad. Cuándo usted llega a ser un empleado de Protocall, nosotros les requerimos a seguir las reglas de seguridad listadas en la próxima página. En caso de que usted tenga una lesión relacionada con el trabajo, nuestra compañía ha establecido un procedimiento de lesiones para usted seguir.

Page 6: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

6

Reglas de Seguridad Protocall ha desarrollado estas reglas de seguridad moldeadas a los requisitos Federales de OSHA. Lea y familiarícese con estas reglas, y con otras reglas de seguridad que aplican a su trabajo.

1. Si le ocurre un accidente en el área de trabajo debe informarlo de inmediato a su supervisor de

turno y a su supervisor de Protocall. 2. Informe de alguna condición peligrosa observada a su empleador/supervisor. ¡Recuerde que

usted puede ganar una tarjeta adicional de Bingo por esto! 3. Los juegos inapropiados se prohíben siempre. 4. El ingerir bebidas alcohólicas no es permitido en el trabajo. Ningún empleado bajo la influencia

de alcohol o drogas se le permitirá trabajar y es sujeto a terminación. 5. Si usted no tiene entrenamiento primeros auxilios, no muevan ni traten a una persona herida a

menos que halla un peligro inmediato, como sangrar en exceso o parar de respirar. 6. Ropa y calzado apropiados deben ser usados en el trabajo siempre. 7. Dónde exista el peligro de caer objetos, un casco duro debe ser usado. 8. Usted no debe realizar ninguna tarea a menos que usted sea entrenado para ella y este

enterado de los peligros asociados con esa tarea. Si se le pide realizar una tarea que usted no esta entrenado para hacer, notifique su supervisor de turno y contacte su supervisor de Protocall de inmediato.

9. A usted se le podría dar equipo de protección de seguridad personal. Este equipo debe estar disponible para usarse en el trabajo solamente,

10. Aprenda las prácticas seguras del trabajo. Cuándo en duda acerca de como realizar una tarea, contacte a su supervisor para la instrucción y el entrenamiento

11. Nunca quite ni remueva el equipo de seguridad. 12. No se acerque sin ser visto a una maquinaria mientras este en uso; permita que el operario le

vea. 13. Aprenda donde están localizados los extinguidores de fuego y los botiquines de primeros

auxilios. 14. Mantenga su are de trabajo limpia en general siempre. 15. Obedezca todas las regulaciones de tráfico al operar cualquier tipo de vehículo. 16. Asegúrese de llevar su cinturón de seguridad cada vez que opere o maneje un vehículo. 17. Esté alerta a peligros que podrían afectarlo usted y sus compañeros de trabajo. 18. Obedezca los signos de la seguridad y las etiquetas. 19. Siempre realice su tarea asignada en una manera segura y apropiada; no tome atajos. El tomar

atajos y al ignorar las reglas establecidas de seguridad podría causar lesiones al empleado.

Page 7: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

7

Para Empleados de Nueva Jersey Procedimiento de Herida de Trabajo-Relacionado de Protocall

Entiendo que esta Compañía de empleo toma su responsabilidad conmigo seriamente, y que ellos han tomado medidas para asegurar un ambiente de trabajo seguro. Si yo me lastimo en el trabajo, esta Compañía de empleo dará curso rápidamente a reclamos legítimos. También entiendo que esta Compañía de empleo tiene amplia experiencia investigando reclamos y perseguirá actos fraudulentos con todos los recursos disponibles. Las heridas en el lugar de trabajo serán susceptibles a una prueba de droga después de la lesión.

1. Si usted sostiene una herida trabajo-relacionado, usted debe notificar inmediatamente al cliente en la facilidad que usted trabaja, y su supervisor en esta Compañía.

2. Si usted requiere tratamiento médico, usted debe ir a un medico autorizado (vea debajo) dentro de veinticuatro (24) horas desde que usted sufrió el incidente.

3. Si usted pierde el trabajo debido a una herida trabajo-relacionado, usted debe notificar esta oficina inmediatamente, y usted debe tener una nota de doctor autorizado indicando el plazo de tiempo el cual usted estará sin trabajar. El trabajo modificado puede estar disponible para usted. Usted debe notificar esta oficina inmediatamente (dentro de 24 horas) si el médico le da de alta para trabajo regular.

4. Dígale a el medico que usted quiere que toda las facturas y reportes los envíen a esta oficina. 5. Después, mantenga esta Compañía informada del tiempo que usted estará fuera el trabajo y de su condición diariamente, a menos que

sea instruido de otra manera por el supervisor de la Compañía. 6. Cualquier pregunta con respecto a heridas deben ser dirigida a su supervisor de la Compañía.

PARA ASEGURARSE DE QUE SU TRATAMIENTO MEDICO SEA PAGO, USTED DEBE ESCOGER DEL PANEL DE MEDICOS ABAJO (OTRAS UBICACIONES DE MEDICOS ESTAN DISPONIBLES). CONTACTE POR FAVOR EEUU PARA INFORMACION ADICIONAL). TODO RECLAMOS SON INVESTIGADOS COMPLETAMENTE. PARA TRATAMIENTO MEDICO DE EMERGENCIAS, MIENTRAS LASOFICINAS ABAJO ESTAN CERRADAS, DEBE SER DIRIGIDO AL LA SALA DE EMERGENCIAS MAS CERCANA.

Medicos en New Jersey

LIFECARE 601 N. Delsea Drive, Glassboro, NJ 08028 856-881-0889

ATLANTICARE PHYSICIANS GROUP 2500 English Creek Ave. – Bldg. 900, Suite 908 Egg Harbor Twp., NJ 08234

609-677-7200

ATLANTICARE PHYSICIANS GROUP *Offices in Piscataway and Iselin

24 S. South Carolina Ave., Atlantic City, NJ 08401 609-345-6000

CONCENTRA 210 Benigno Blvd., Bellmawr, NJ 08031 856-931-0691

CONCENTRA*(M-F) 8a-8p/SAT. 8-2pm 800 Haddonfield Road, Cherry Hill, NJ 08002 856-663-7690

CONCENTRA 817 E Gate Dr; Ste 102; Mt Laurel, NJ 08054 856-778-1090

INSPIRA HEALTH NETWORK 1297 West Landis Ave., Vineland, NJ 08360 856-507-8548

INSPIRA HEALTH NETWORK Various locations

MED EXPRESS Various locations

COOPER URGENT CARE Various locations

VIRTUA HEALTH AT WORK 101 Burrs Road, Suite A, Bldg. 1, Westampton, NJ 08060 609-914-8610

VIRTUA HEALTH AT WORK 1000 Atlantic Avenue, Camden, NJ 08104 856-246-3920

VIRTUA URGENT CARE 239 Hurffville-Crosskeys Road, Sewell, NJ 08060 856-341-8200

WORKNET OCCUPATIONAL MEDICINE 2103 Burlington-Mt. Holly Road, Burlington, NJ 08016 609-747-1891

WORKNET OCCUPATIONAL MEDICINE WORKNET @ Cooper University Hospital 300 S. Broadway & Benson Sts., Suite 101, Camden, NJ 08103

856-338-0350

WORKNET OCCUPATIONAL MEDICINE 9370 Rt. 130 North, Suite 200, Pennsauken, NJ 08110 856-662-0660

WORKNET OCCUPATIONAL MEDICINE WORKNET @ Pureland 510 Heron Drive, Suite 108, Bridgeport, NJ 08014

856-467-8550

WORKNET OCCUPATIONAL MEDICINE 37 South White Horse Pike, Stratford, NJ 08084 856-435-2680

WORKNET OCCUPATIONAL MEDICINE Ocean Bay Occupational Medicine 368 Lakehurst Rd., Suite 206, Toms River, NJ 08755

732-557-9980

WORKPRO OCCUPATIONAL MEDICINE 4080 Ogeltown Road; Newark, DE 19713 302-722-4471

EXPRESS SCRIPTS

PRESCRIPTIONS

Page 8: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

8

Procedimientos de Herida de Trajabo-Relacionado de Protocall Para Empleados de Pennsylvania

Entiendo que esta Compañía de empleo toma su responsabilidad conmigo seriamente, y que ellos han tomado medidas para asegurar un ambiente de trabajo seguro. Si yo me lastimo en el trabajo, esta Compañía de empleo dará curso rápidamente a reclamos legítimos. También entiendo que esta Compañía de empleo tiene amplia experiencia investigando reclamos y perseguirá actos fraudulentos con todos los recursos disponibles. Las heridas del lugar de trabajo serán susceptibles a una prueba de la droga después de la lesión.

1. Si usted sostiene una herida trabajo-relacionado, usted debe notificar inmediatamente al cliente en la facilidad que usted trabaja, y a su supervisor en esta compañía. El fracaso para hacer así puede demorar sus beneficios o causar que usted afloje sus derechos a beneficios.

2. Si usted necesita el tratamiento médico, usted debe ver a un medico autorizado (vea abajo) inmediatamente (dentro de veinticuatro (24) horas) desde el incidente. Dígale a al proveedor que usted autoriza que las cuentas médicas reportes médicos sean mandados a la Compañía y/o su portador del seguro.

3. Si usted se encuentra en una emergencia médica, usted puede buscar su tratamiento inicial de emergencia de cualquiera de las facilidades mencionadas abajo o en cualquier otra facilidad de emergencia.

4. Si usted decide tratar con un proveedor fuera del estado, usted podrá ser susceptible a la factura. 5. Para que el tratamiento médico sea pagado por su empleador, usted debe:

Escoger uno de los médicos listados abajo.

Usted debe continuar visitando uno de los médicos listados abajo o cualquier especialista al cual ese proveedor le refiera, si usted necesita tratamiento, por Noventa (90) días después de su primera visita. Este requisito está en conformidad con Los Trabajadores de Pennsylvania' el Acto de Compensación, Sección 306 (F)(1)(i).

6. Después de que Noventa (90) días, si usted necesita todavía el tratamiento, usted puede continuar con el mismo médico o usted puede escoger ir a otro proveedor médico o asistencia médica para el tratamiento. Si usted decide ir a otro proveedor, usted debe notificar su empleador de esta acción dentro de cinco (5) días de su visita.

7. Sus cuentas serán pagadas si su médico provee los reportes requeridos (dentro de diez días después de que su primera visita y por lo menos una vez al mes si el tratamiento continúe). Usted debe notificar al nuevo proveedor que estos informes son de ser sometido a la compañía de seguros proporcionada a usted por la Compañía (llame por favor la oficina y solicite esta información).

8. Si usted pierde el trabajo debido a una herida trabajo-relacionado, usted debe notificar esta oficina inmediatamente, y usted debe tener una nota de doctor autorizado indicando el plazo de tiempo que usted estará sin trabajar. El trabajo modificado puede estar disponible. Usted debe notificar esta oficina inmediatamente (dentro de 24 horas) si el médico le da de alta para trabajo regular. Si usted falla contactar la oficina de la Compañía para el trabajo modificado será considerado como una declinación y rechazo de trabajo.

9. Después, mantenga esta compañía informada del tiempo que usted estará perdiendo del trabajo y su condición diariamente, a menos que sea instruido de otro modo por el supervisor de la Compañía.

10. Cualquier pregunta con respecto a heridas debe ser dirigida a su supervisor de la Compañía. EN CONFORMIDAD CON EL ACTO DE LA COMPENSACION DE TRABAJADOR DE PENNSYLVANIA, YO RECONOZCO QUE HE SIDO INFORMADO DE MIS DERECHOS Y HE

RECIBIDO UNA COPIA DEL PANEL DESIGNADO DE PROVEEDORES DE ASISTENCIA MEDICA. ENTIENDO QUE CUALQUIER HERIDA DE TRABAJO-RELACIONO O

ENFERMEDAD SON DE SER INFORMADO INMEDIATAMENTE A MI SUPERVISOR DE LA COMPAÑÍA Y, A EXCEPCION DE UNA EMERGENCIA VERDADERA, YO DEBO DE

TRATARMECON UNO DE LOS PROVEEDORES EN EL PANEL POR LOS PRIMEROS 90 DIAS DESPUES DE MI HERIDA. ENTIENDO QUE SI ME TRATO FUERA DE ESTE

PANEL SIN LA AUTORIZACION APROPIADA, MI EMPLEADOR TIENE EL DERECHO DE NEGARSE A PAGAR PARA ESE CUIDADO. DE REQUIERIR TODAVIA

TRATAMIENTO DESPUES DE 90 DIAS, YO ENTIENDO QUE YO PUEDOESCOGE R A UN PROVEEDOR PERO QUE DEBO NOTIFICAR A MI EMPLEADOR DENTRO DE CINCO

DIAS DE LA PRIMERA VISITA A ESTE PROVEEDEOR. ENTIENDO QUE SI RECOMIENDAN CIRUGIA, YOP UEDO BUSCAR UNA SEGUNDA OPINION CON UN MEDICO DE

MI ESCOGER. SI LA SEGUNDA OPINION DIFIERE, YO PUEDO ESCOGE R EL TRATAMIENTO QUE DESEO SEGUIR PERO ESE TRATAMIENTO ES DE SER RENDIDO POR UNO

DE LOS PROVEEDORES DE L PANEL SI ESTOY DENTRO DE LOS PRIMEROS 90 DIAS DESPUES DE LA HERIDA

Medicos en Pennsylvania

Concentra 7000 Holstein Ave, Philadelphia, PA 19153 215-365-7510 Occupational Medicine

Worknet 1 Reed Street, Philadelphia, PA 19102 215-762-1078 Physical Therapy

Charles Roman, DO Worknet, 5800 Ridge Ave, Suite 234, Philadelphia, PA 19128 215-487-4540 Occupational Medicine

Francis X Burke III, MD Worknet, Broad & Vine St, Philadelphia, PA 19102 215-762-8525 Occupational Medicine

Steve Alberti CareCenter of South Jersey Chiropractic Medicine, 1129 Pine St, Philadelphia, PA 19107

856-616-0610 Chiropractic

One Call Care Dental and Doctor One Call Care Dental and Doctor: for the nearest location, please call the toll free number

888-539-0577 Dentist

Allen C Ho, MD Midatlantic Retina, 840 Walnut St, Suite 1020, Philadelphia, PA 19107

800-331-6634 Ophthalmology

George Amrom 216 N Broad Street, Floor 5, Philadelphia, PA 19102 215-762-1078 Surgery

Hospital Emergencies: Please go to the nearest hospital Hospital ( for emergency services only)

Jefferson 9000 Walnut St, Floor 2, Philadelphia, PA 19107 215-955-6871 Neurology

Richard Zamarin Concentra Medical Center, 7000 Holstein Ave, Philadelphia, PA 19153

215-365-7510 Orthopedic Surgery

Express Scripts Pharmacy

Page 9: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

9

Page 10: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

10

Bases de Seguridad Mientreas esta en Una Asiganacion

SEGURIDAD EN MAQUINARIAS

Debe inspeccionar la maquinaria antes de empezar a usarla, por ningún motivo debe opera maquinaria en mal estado. Debe reportar cualquier defecto a la gerencia.

No debe operar maquinaria o realizar ningún trabajo de limpieza a la misma al menos que su descripción de trabajo de Protocall así lo indique. Debe recibir entrenamiento de parte del cliente de como utilizar o limpiar cualquier maquinaria en el lugar de trabajo antes de utilizarla.

Nunca remueva los protectores de seguridad de la maquinaria, no toque las partes en movimiento o los puntos de contacto.

Debe conocer la ubicación de los interruptores para cortar la energía en caso de emergencia.

Si una maquina esta fuera de servicio, su fuente de energía debe estar bloqueada o etiquetada para evitar que otro empleado utilice la maquina.

Debe usar un equipo de protección personal adecuado para la maquinaria que este operando o si esta trabajando alrededor de ella. No use ningún tipo de joyería o ropa holgada alrededor de la maquinaria. Estos artículos podrían encajarse en las piezas móviles.

SEGURIDAD CON PRODUCTOS QUIMICOS Cuando este trabajando con cualquier cliente que sus instalaciones manejen productos químicos, usted debe

saber donde esta ubicada la guía de información MSDS (Guía de seguridad de materiales químicos). Esta guía provee toda la información y procedimientos apropiados para manejar o trabajar con productos químicos.

Debe leer cuidadosamente cada etiqueta antes de manipular o almacenar cualquier sustancia química.

Siempre que sea posible, mantenga todas las sustancias peligrosas en sus contenedores originales.

Si es necesario utilizar un envase nuevo para almacenar el químico, debe etiquetar adecuadamente el nuevo envase.

SEGURIDAD EN MONTACARGAS (FORKLIFT) No deberá operar equipo motorizado al menos que sea parte de su descripción y responsabilidad de trabajo

de Protocall. Debe ser entrenado apropiadamente por el cliente antes de operar cualquier equipo motorizado.

Siempre debe estar atento de sus alrededores en todo momento, pueden haber monta cargas en movimiento.

Monta cargas en velocidades lentas aun pueden causar serios daños.

No debe caminar enfrente, detrás o en los costados de un monta cargas cuando esta en movimiento.

Debe conocer las áreas asignadas para el tráfico de monte cargas, utilice las áreas designadas para el cruce peatonal.

RESBALONES Y CAIDAS No camine nunca por cartones dejados en el piso. Puede haber riesgo de resbalarse.

Siempre debe estar atento de cualquier líquido que pueda estar regado en el piso, es necesario notificar al cliente del peligro.

Tenga en cuenta que escalar o el tratar de alcanzar objetos pude aumentar la probabilidad de una caída. Utilice las herramientas correctas como escaleras o taburete para alcanzar objetos en lugares altos. No realice tareas no asignadas. Es necesario siempre usar la herramienta apropiada como escaleras o tauretes alcanzar aticulos en alturas.

Page 11: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

11

Programa de Bonificacion por Recomendacion

Recomienda a Un Amigo y Gana Recompensas El Grupo Protocall siempre está buscando personas y clientes excelentes para unirse a nuestra cultura. Simplemente, envíenos a sus amigos y familiares y obtenga un bono una vez que cumplan con los requisitos. Ni siquiera necesita ser un empleado de Protocall para ser elegible para recibir recompensas, ¡todos son bienvenidos! Debe completar el formulario para ser elegible para las recompensas.

Obtenga una tarjeta de regalo de $ 50 por recomendar un nuevo buscador de trabajo* Gane una tarjeta de regalo de $ 100 por recomendar un nuevo cliente**

Envíe su referencia Envíe las referencias a través del Formulario de recomendación en el sitio web de Protocall.

Visitar: protocallgroup.com/employees/referral-programs *Para ser elegible al bono por referir un empleado nuevo, los siguientes parámetros deben ser cumplidos: (1) La hoja de referido debe ser sometida antes que el empleado comience su primera asignatura. (2) El empleado referido debe trabajar 80 horas dentro de las primeras 4 semanas de su asignatura. (3) Las tarjetas de regalo con el bono estarán disponibles para recoger en cualquier oficina de Protocall Group en el cual deberá firmar una hoja de consentimiento. No se emitirá pago con cheques o dinero en efectivo. Las tarjetas de regalo no pueden ser enviadas por correo, entregadas, o recogidas por ninguna otra persona que no sea la persona que hizo el referido. (4) Empleados de Faz-90 no son elegibles para este bono. **Para ser elegible al bono por referir a un Cliente, los siguientes parámetros deben ser cumplidos: (1) El contrato debe ser firmado entre The Protocall Group y la compañía que usted refirió. (2) Las tarjetas de regalo estarán disponible para su recogido en cualquiera de las oficinas de Protocall Group, al cual en el momento deberá de firmar un hoja de consentimiento. No se emitirá pago en efectivo oh en cheque. Las tarjetas de regalo no pueden ser enviadas por correo, entregadas, o recogidas por ninguna otra persona que no sea la persona que hizo el referido.

Page 12: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

12

Procedimiento para el Boleta de Horas y Boleto de Tiempo/ Recibimiento de su Paga

Cómo llenar su boleta de horas Su boleta de horas, es su "cuenta" por las horas que usted trabaja. Guárdelo – es el documento más importante que usted utilizará como empleado de Protocall. Para estar seguro de ser pagado apropiadamente y tiempo, asegúrese de que todas las entradas son correctas y verificadas por su supervisor de tareas. La boleta completada debe ser entregado en la fecha designada a su oficina designada, por su supervisor asignado la semana siguiente de la cual usted trabajo, para ser pagado el viernes.

La mayoría de nuestros clientes utilizan una hoja de hora grupal (Boleta de Horas) o un reloj ponchador que contabiliza a diario sus horas de trabajo. Es importante que al aceptar una asignatura le preguntes a tu supervisor de Protocall o al Cliente en el lugar de trabajo, cuál será el sistema de ponchar que utilizaras para contabilizar tus horas (Hoja de horas individual, Hoja de horas grupal o Reloj ponchador). No todos los clientes utilizan el mismo sistema de contabilizar horas de trabajo, y algunos utilizan diferentes días de cierre de semana. Recuerda es su responsabilidad asegurarse que sus horas sean sometidas correctamente, de lo contrario podría ver atraso en su paga. Algunos datos importantes que debe recordar para que sus horas sean procesadas correctamente y a tiempo:

Importante “Ponchar” su entrada una vez llegue a su lugar de trabajo.

Ponchar entradas y salidas de su periodo de comida y de descanso que no sean pagados.

Ponchar la salida al terminar su turno.

Utiliza los últimos 4-5 de su seguro social como número de identificación.

Si el cliente utiliza una hoja de horas grupal, asegura que todas sus horas de entrada y salidas estén correctamente anotadas en la hoja de horas.

Tienes dos opciones a escoger de cómo obtener tu paga el día de cobro:

Depósito Directo | Preparado a través de un banco donde usted tenga una cuenta (Cheques o de Ahorros). Para poder recibir su paga a través de depósito directo debe completar la hoja de depósito directo y someter una copia de un cheque anulado donde su Supervisor de Protocall antes de que la nómina sea sometida. Tarjeta de Pago | Las tarjetas de pago son entregadas al momento de ser contratado. Por favor vea el proceso de inscribirse.

Page 13: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

13

Page 14: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

14

PROCEDIMIENTO DE PAGA: Como obtener su paga

FECHA LIMITE Cuando se llena una hoja de horas individual, su hoja de horas debe ser firmada, completada y entregada a su Supervisor de Protocall antes de la fecha límite, lo cual es los Lunes a las 12:00 del mediodía.

DIA DE PAGA Viernes es el día de paga por las horas trabajadas la semana anterior (nota, el día de terminación de semana para pago es diferente con algunos clientes, usted será notificado por Protocall cuando sea colocado en alguno de estos clientes).

Su paga será depositada a su cuenta de banco a través del depósito directo o a su tarjeta de paga el día de pago, cualquier manera que haya escogido, siempre y cuando nos haya suplido su hoja de horas antes de la fecha limite provista arriba. Si falla en someter su hoja de horas antes de la fecha límite, su paga será procesada la próxima semana.

OTRA PERSONA RECOGIENDO SU TRAJETA DE PAGA

Si va autorizar otra persona en recoger su tarjeta de paga, DEBEN presentar:

1. Una identificación adecuada de la persona que va recoger la tarjeta de paga. 2. Una carta firmada por usted, incluyendo su nombre en letra de molde y los últimos 4 números del

seguro social, dándole autorización a esa persona en recoger su tarjeta de paga.

Page 15: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

15

Verificacion de Antecedentes

Comprendo y doy a la Protocall, actividades, inclusive antecedentes criminales, pruebas de drogas y el alcohol e información de referencia de crédito, si es aplicable. Autorizo a mis empleadores y referencias previas divulgar registros e información en relación con mi historial y empleos previos. Si usted retiene información o falsifica información en su aplicación, usted será descalificado para empleo debido a la falsificación de registros. En la próxima página, usted encontrará sus derechos bajo el Acta de Reporte de Crédito Justo.

Resumen de sus derechos bajo la Ley de Informe Justo de Crédito

Para información en español, visite www.consumerfinance.gov/learnmore o escribe a la Consumer Financial Protection Bureau, 1700 G Street N.W., Washington, DC 20552

____________________________________________________________________________

La Ley de Informe Justo de Crédito (Fair Credit Reporting Act, FCRA), una ley federal, fomenta la exactitud, imparcialidad y privacidad de la información en los archivos de las agencias de informe del consumidor. Existen muchos tipos de agencias de informe del consumidor, incluidas las agencias de crédito (credit bureaus) y las agencias especializadas (como las agencias que venden información sobre el historial de extensión de cheques, registros médicos y registros de historial de alquiler). A continuación se presenta un resumen de sus principales derechos en virtud de la FCRA. Deben notificarle si la información contenida en su archivo se ha utilizado en su contra. Todo aquel

que utilice un informe de crédito u otro tipo de informe de consumidor para denegar su solicitud de

crédito, seguro o empleo, o para emprender otra acción adversa en su contra, debe informarle y debe

darle el nombre, la dirección y el número de teléfono de la agencia que proporcionó esa información.

Usted tiene derecho a saber lo que contiene su archivo. Usted puede solicitar y obtener toda la

información registrada bajo su nombre en los archivos de una agencia de informe del consumidor

(divulgación de su información). Usted deberá proporcionar una prueba de su identidad, que puede

incluir su número de Seguro Social. En muchos casos, la divulgación de la información de su archivo será

gratuita. Usted tiene derecho a recibir una copia gratuita de su archivo si:

Una persona ha emprendido una acción adversa en su contra debido a la información contenida

en su informe de crédito.

Usted es víctima de un robo de identidad y coloca una alerta de fraude en su archivo.

Su archivo contiene información inexacta como resultado de fraude.

Usted recibe asistencia pública.

Usted no está empleado pero prevé solicitar empleo en un plazo de 60 días.

Page 16: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

16

Asimismo, todos los consumidores tendrán derecho a recibir una copia gratuita de la información registrada en su archivo cada 12 meses si así se lo solicitan a cada agencia de crédito a nivel nacional y a las agencias especializadas de informe del consumidor a nivel nacional. Para obtener más información, visite www.consumerfinance.gov/learnmore. Usted tiene derecho a pedir su puntaje de crédito. Los puntajes de crédito son resúmenes numéricos

de su solvencia de crédito basados en la información de las agencias de crédito. Usted puede solicitar su

puntaje de crédito a las agencias de informe del consumidor que generan o distribuyen los puntajes

utilizados en préstamos de bienes raíces residenciales, pero tendrá que pagar un cargo. En algunas

transacciones hipotecarias, el prestamista le dará información sobre su puntaje de crédito

gratuitamente.

Usted tiene derecho a impugnar la información incompleta o inexacta. Si usted identifica información

en su archivo que es incompleta o inexacta, y la reporta a la agencia de informe del consumidor, la

agencia debe investigar, a menos que su impugnación sea frívola. Para consultar una explicación sobre

los procedimientos de impugnación, visite www.consumerfinance.gov/learnmore.

Las agencias de informe del consumidor deben corregir o eliminar la información inexacta, incompleta

o no verificable. La información inexacta, incompleta o no verificable debe ser eliminada o corregida,

por lo general en un plazo de 30 días. No obstante, si una agencia de informe del consumidor verifica la

exactitud de la información, puede seguir reportándola.

Las agencias de informe del consumidor no pueden reportar información negativa desactualizada. En

la mayoría de los casos, una agencia de informe del consumidor no puede reportar información negativa

ocurrida hace más de siete años, ni quiebras ocurridas hace más de 10 años.

El acceso a su archivo es limitado. Una agencia de informe del consumidor puede proporcionar

información sobre usted solamente a aquellas personas que realmente la necesiten — generalmente

para considerar una solicitud presentada por usted ante un acreedor, asegurador, empleador,

propietario de una vivienda en alquiler u otro negocio. La FCRA especifica quiénes son las personas que

tienen una necesidad válida de acceso.

Usted debe otorgar su consentimiento para que se envíen sus informes a los empleadores. Una

agencia de informe del consumidor no puede darle información sobre usted a su empleador, ni a un

posible empleador sin su consentimiento escrito a nombre del empleador. Por lo general, el

consentimiento escrito no es requerido en la industria del transporte de carga por camión. Para obtener

más información, visite www.consumerfinance.gov/learnmore.

Usted puede limitar las ofertas "pre-evaluadas" de crédito y seguro que recibe y que están basadas en

la información de su informe de crédito. Las ofertas "pre-evaluadas" de crédito y seguro no solicitadas

deben incluir un número de teléfono gratuito al que usted puede llamar si desea eliminar su nombre y

dirección de las listas en las que se basan estas ofertas. Puede solicitar su exclusión voluntaria de estas

listas llamando a las agencias de crédito a nivel nacional al 1-888-5-OPTOUT (1-888-567-8688).

El siguiente derecho, en virtud de la FCRA, se aplica a las agencias de informe del consumidor a nivel

nacional:

Page 17: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

17

LOS CONSUMIDORES TIENEN EL DERECHO A OBTENER UNA SUSPENSIÓN POR SEGURIDAD Usted tiene derecho a colocar un "congelamiento de seguridad" en su informe de crédito, la misma que prohíbe a las agencias de informe del consumidor, a entregar información sobre su informe de crédito sin su autorización expresa. El congelamiento de seguridad está diseñado para evitar que créditos, préstamos y servicios se aprueben en su nombre sin su consentimiento. Sin embargo, usted debe saber que colocar un congelamiento de seguridad para controlar el acceso a la información personal y financiera en su informe de crédito podría retrasar, interferir o bloquear la aprobación a tiempo de peticiones o solicitudes posteriores que usted haga con respecto a un nuevo préstamo, crédito, hipoteca o cualquier otra transacción para obtener un crédito. Como alternativa a un congelamiento de seguridad, usted tiene derecho a colocar una alerta de fraude inicial o extendido en su archivo de crédito sin costo alguno. Una alerta de fraude inicial es un aviso que se coloca en el archivo de crédito del consumidor por un (1) año. Cuando una alerta de fraude se despliega en el archivo de crédito del consumidor, la empresa está obligada a tomar medidas para verificar la identidad de dicho consumidor, antes de concederle un crédito. Si usted es una víctima del robo de identidad, usted tiene derecho a colocar una alerta de fraude extendida, que es un aviso de fraude que dura 7 años. El congelamiento de seguridad no es aplicable a personas o entidades, ni a las subsidiarias o agencias de cobranza que actúen en nombre de dichas personas o entidades, con las cuales usted ya tiene una cuenta y que solicitan información sobre su informe de crédito con el fin de cobrarle o revisar su cuenta. Revisar una cuenta significa realizar ciertas actividades como el mantenimiento, vigilancia, actualizaciones, mejoras y aumentos a la línea de crédito de dicha cuenta. Usted puede obtener compensación de los infractores. Si una agencia de informe del consumidor o, en

algunos casos, un usuario de informe del consumidor, o un proveedor de información de una agencia de

informe del consumidor infringe la FCRA, usted puede demandarlo ante una corte estatal o federal.

Las víctimas del robo de identidad y el personal militar en servicio activo tienen derechos adicionales.

Para obtener más información, visite www.consumerfinance.gov/learnmore.

Los estados tienen autoridad para hacer cumplir la FCRA, y muchos estados tienen su propia legislación sobre los informes de los consumidores. En algunos casos, usted puede tener más derechos en virtud de la ley estatal. Para obtener más información, comuníquese con su agencia estatal o local de protección del consumidor o con el Fiscal General estatal. Para obtener información sobre sus derechos federales, establezca contacto con:

Page 18: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

18

TIPO DE NEGOCIO: ESTABLEZCA CONTACTO CON:

1.a. Bancos, asociaciones de ahorro y cooperativas de crédito con activos totales de más de $10 mil millones de dólares y sus filiales b. Dichas filiales que no sean bancos, asociaciones de ahorro o cooperativas de crédito también deben listar, además del CFPB:

a. Consumer Financial Protection Bureau 1700 G Street, N.W. Washington, DC 20552 b. Federal Trade Commission Consumer Response Center 600 Pennsylvania Avenue, N.W. Washington, DC 20580 (877) 382-4357

2. En la medida en que no estén comprendidos en el punto 1 anterior: a. Bancos nacionales, asociaciones de ahorro federales y sucursales federales y agencias federales de bancos extranjeros b. Bancos miembros del estado, sucursales y agencias de bancos extranjeros (que no sean sucursales federales, agencias federales, o Sucursales Estatales Aseguradas de Bancos Extranjeros), compañías de préstamos comerciales de propiedad o controladas por bancos extranjeros y las organizaciones que operan bajo la sección 25 o 25A de la Ley de la Reserva Federal (Federal Reserve Act) c. Bancos Asegurados No Miembros, Sucursales Estatales Aseguradas de Bancos Extranjeros y asociaciones de ahorros estatales aseguradas d. Cooperativas Federales de Crédito

a. Office of the Comptroller of the Currency Customer Assistance Group 1301 McKinney Street, Suite 3450 Houston, TX 77010-9050 b. Federal Reserve Consumer Help Center P.O. Box. 1200 Minneapolis, MN 55480 c. FDIC Consumer Response Center 1100 Walnut Street, Box #11 Kansas City, MO 64106 d. National Credit Union Administration Office of Consumer Financial Protection (OCFP) Division of Consumer Compliance Policy and Outreach 1775 Duke Street Alexandria, VA 22314

3. Compañías aéreas Asst. General Counsel for Aviation Enforcement & Proceedings Aviation Consumer Protection Division Department of Transportation 1200 New Jersey Avenue, S.E. Washington, DC 20590

4. Acreedores sujetos a la Junta de Transporte Terrestre (Surface Transportation Board)

Office of Proceedings, Surface Transportation Board Department of Transportation 395 E Street, S.W. Washington, DC 20423

5. Acreedores sujetos a la Ley de Empacadores y Corrales Ganaderos de 1921 (Packers and Stockyards Act, 1921)

Supervisor de la oficina más cercana de la Packers and Stockyards Administration

6. Compañías de Inversión en Pequeños Negocios Associate Deputy Administrator for Capital Access United States Small Business Administration 409 Third Street, S.W., Suite 8200 Washington, DC 20416

7. Agentes y Distribuidores Securities and Exchange Commission 100 F Street, N.E. Washington, DC 20549

8. Bancos Agrícolas Federales, Asociaciones de Bancos Agrícolas Federales, Bancos Federales de Crédito Intermedio y Asociaciones de Crédito a la Producción

Farm Credit Administration 1501 Farm Credit Drive McLean, VA 22102-5090

9. Minoristas, Compañías Financieras y todos los demás acreedores no indicados anteriormente

Federal Trade Commission Consumer Response Center 600 Pennsylvania Avenue, N.W. Washington, DC 20580 (877) 382-4357

Page 19: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

19

Seguro Medico

Empleados de tiempo completo que trabajan 30 horas o más por semana (130 horas al mes) son elegibles para inscribirse en los planes médicos de “Protocall Group” después de completar un período de espera de 60 días. Los documentos con los detalles que describen los términos y condiciones, tarifas y niveles de cobertura se proporcionan a los empleados en el momento de la contratación. Todos los documentos del plan relevantes también están disponibles en la página de internet de la compañía: www.protocallgroup.com/employees/benefits. El pago de seguro médico debe hacerse a través de una deducción de nómina después de impuestos. En el caso de que el pago del seguro no se toma a través de una deducción de nómina, el empleado está obligado a pagar su parte de la prima para el seguro directamente a Protocall dentro de los 5 días del periodo de deducción. El pago debe ser en forma de un giro postal, cheque certificado o cheque regular. Cualquier cargo que incurra Protocall como resultado de la insuficiencia de fondos, deben ser pagados por el empleado. La falta de pago de la parte de los empleados de la prima resultará en la terminación de los seguros.

Por favor haga su cheque a nombre de:

The Protocall Group

Enviar Cheques a la siguiente dirección: Atención: Human Resource Department

1 Mall Drive, Suite 203 Cherry Hill, NJ 08002

Una vez que un empleado se inscribe en el seguro, si el empleo es cancelado o termina, los empleados pueden ser elegibles para los beneficios de la continuación a través de COBRA (ver más abajo). La notificación de la elegibilidad de COBRA se enviará por correo y requiere una respuesta por escrito para continuar con la cobertura.

El seguro médico proporcionado por “Protocall Group” está sujeto a cambios en cualquier momento. Cualquier cambio de la elegibilidad del plan o tarifa, se proporcionará a los empleados. Por favor, consulte la

página de internet de la empresa para las actualizaciones.

Page 20: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

20

Ano del Plan 2019: Plan Médico general Efectivo January 1, 2018 – December 31, 2018

1. ¿Por qué hay que elegir entre la cobertura médica o el pago de una penalidad de impuestos?

La Ley de Cuidado de Salud Asequible (ACA ) requiere que todos los individuos deben tener por lo menos " una cobertura mínima" que entró efectivo a partir del 1 de enero de 2014, y más allá o pagar un impuesto de penalidad. Usted puede prevenir una penalidad de impuesto por la compra de un plan calificado a través de su empleador o a través del mercado de cuidado de la salud del gobierno. Usted puede calificar para un subsidio del gobierno visitando a Healthcare.gov o llamar al 1.800.318.2596 para ver otras opciones de seguro de salud.

2. ¿Cuáles son las sanciones tributarias ACA para personas que no tienen la cobertura mínima requerida? La pena impone el porcentaje mayor de su ingreso familiar o la pena combinada por persona de cada individuo en su familia. Esta penalidad tributaria mandato individual también aumenta cada año, como se muestra en la siguiente tabla.

3. ¿Cuándo puedo inscribirme? Usted puede inscribirse en beneficios al completar los 59 días de su primer día trabajado o durante el período anual de inscripción abierta. El seguro entrará en vigencia el primer día del mes siguiente a sus primeros 59 días de trabajo, siempre y cuando usted esté trabajando activamente 30 horas por semana.

4. ¿Qué cobertura se está ofreciendo? MEC Plan | Mínima cobertura esencial para evitar las sanciones de la ACA. Contiene los beneficios de prevención y bienestar requeridos por la ACA y proporciona cobertura para muchos servicios de prevención. Puede elegir este beneficio por sí mismo o agregarlo al plan de indemnización fija. Su costo para un individuo sería de $13.85 por semana. MEC Plus Plan * | Mínimo esencial Cobertura Plus es compatible ACA. No sólo contiene los beneficios de prevención y bienestar de ACA pero también cubre los beneficios estratégicamente seleccionados, incluyendo copagos asequibles para los servicios ambulatorios tales como visitas al consultorio médico, tratamientos de emergencia, diagnóstico, rayos X, cobertura de medicamentos recetados y más. El MEC Plus no tiene la hospitalización o cirugía para pacientes hospitalizados / ambulatorios. El costo para el plan individual sería $ 32.44 por semana. MVP- Bronce Plan* | Plan de Valor es ACA compatible. No sólo contiene los beneficios de prevención y bienestar requeridos por ACA, pero también cubre seleccionado estratégicamente beneficios médicos, incluyendo copagos asequibles para los servicios ambulatorios tales como visitas al consultorio médico, tratamientos de emergencia, diagnóstico, rayos X, cobertura de medicamentos recetados y más. El MVP ha limitado la hospitalización o cirugía. El costo para el plan individual sería 9.56% de su sueldo bruto semanal hasta un máximo de $ 98.68 por semana.

* Otros beneficios- $ 10,000 Póliza de seguro de vida con todos los planes anteriores, excepto para el #1.

Page 21: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

21

Ano del Plan 2019: Preguntas frecuentes

1. ¿Quién es elegible para inscribirse? Los empleados que mantienen al menos 30 horas a la semana (130 horas al mes) y 60 días de espera.

Los dependientes elegibles incluyen cónyuges, relaciones domesticas, hijos solteros e hijastros menores de 26 años.

2. ¿Cuándo puedo inscribirme? Usted puede inscribirse en beneficios al completar un período de espera de 60 días desde su primer

día trabajado o durante el período anual de inscripción abierta.

Si no elige la cobertura durante estos periodos de elegibilidad, usted no será capaz de inscribirse hasta el próximo período de inscripción abierta, a menos que experimente un evento calificativo.

3. Después de inscribirse, ¿cuándo mis beneficios entran en vigor?

Las nuevas elecciones válidas realizadas durante la inscripción abierta entrarán en vigor el 01 de enero el 2018.

Nuevos empleados después de 01/01/2018- entrará en vigencia el primer día del mes siguiente a 60 días incluyendo 30 horas por semana.

4. ¿Cómo se pagarán la prima? Serán sacados como deducción después de impuestos de su cheque semanal.

5. ¿Dónde puedo obtener información detallada sobre cada plan? Puede ver información sobre los beneficios en: www.protocallgroup.com/employees/benefit o

comuníquese con el Departamento de Recursos Humanos al 856-667-7500.

6. ¿Qué es un evento que califica?

Matrimonio, divorcio o separación legal, pérdida depende de la condición y los beneficios, nacimiento, adopción o custodia de un niño, la muerte de un hijo a su cargo dependiente deja de ser elegible, hijo dependiente depende de su estatus para elegibilidad, reducción de horas (aprobación empleador requiere por consideración).

7. ¿Cómo puedo utilizar mis beneficios médicos? Para utilizar sus beneficios médicos, presente su tarjeta de identificación de beneficios médicos a su

proveedor en el momento del servicio.

8. ¿Destinatarios / Medicaid son Medicare elegibles para este plan? Tenga en cuenta que la cobertura de medicamentos recetados en MEC no se considera "cobertura

acreditable" bajo las regulaciones de la Parte D de Medicare. Las personas elegibles de Medicare pueden tener que pagar costos más altos si retrasan la inscripción en el Plan de Farmacia de Medicare. La cobertura de medicamentos recetados bajo el plan de MVP se considera "cobertura acreditable" para las regulaciones de la Parte D de Medicare. Si usted tiene Medicare / Medicaid al matricularse en cobertura de Protocall Grupo puede reducir o suspender sus beneficios.

Page 22: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

22

Continuacion Beneficios (COBRA)

La Ley Ómnibus Consolidada de Reconciliación de Presupuesto federal (COBRA) da a los empleados y sus beneficiarios calificados la oportunidad de continuar con la cobertura de seguro de salud bajo el plan de salud de Protocall cuando un "evento que califica" normalmente resultaría en la pérdida de elegibilidad. Algunos eventos clasificatorios común son dimisión, despido o muerte de un empleado; una reducción de las horas de un empleado o de un permiso de ausencia; de divorcio o separación legal un empleado; y un niño dependiente ya no cumplir con los requisitos de elegibilidad. Bajo COBRA, el empleado o el beneficiario paga el costo total de la cobertura a tarifas de “Protocall Group”. Este costo puede incluir los gastos de administración.

Page 23: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

23

Insert: Health Insurance Marketplace Coverage Options

& Plan Designs

Page 24: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

24

Pago por dias de enfermedad en Filadelfia Solo Filadelfia empleados (Efectivo 5/13/2015)

Protocall proporciona beneficios de licencia por enfermedad pagada a todos los empleados elegibles por períodos de ausencia temporal del trabajo por propias necesidades de salud de los empleados, para cuidar a un miembro de la familia o salir debido a la violencia doméstica o asalto sexual. Los empleados asignados a un cliente por un período de más de 6 meses y que trabajan al menos 40 horas al año dentro de la Ciudad de los límites de Filadelfia será elegible para ganar pagado / licencia por enfermedad remunerado a razón de 1 hora de tiempo por enfermedad por cada 40 horas que trabajan. Un máximo de 40 horas el tiempo de enfermedad se puede ganar en un año calendario. Tiempo de enfermedad acumulado puede ser utilizado sólo después de que un empleado haya trabajado un mínimo de 90 días para el cliente. El tiempo de enfermedad obtenido puede ser utilizado para las propias necesidades de salud de los empleados, para cuidar a un miembro de la familia o de la licencia debido a la violencia doméstica o asalto sexual. Las horas trabajadas fuera de la ciudad de Filadelfia no reúnen las condiciones para la acumulación de baja por enfermedad. Solicitud de licencia por enfermedad acumulada debe ser hecha por el empleado por vía oral o por escrito. Cuando sea posible la solicitud debe incluir la duración prevista de la ausencia. Cuando la necesidad de que el tiempo de enfermedad se conoce de antemano, como por ejemplo para una cita médica programada con un proveedor de cuidado de la salud, los empleados deben proporcionar notificación avanzada de la necesidad de una licencia por enfermedad. Para el resto de las ausencias, los empleados están obligados a notificar Protocall antes del comienzo del día de trabajo. Si decide ponerse en contacto con el cliente, debido a los rótulos que todavía está obligado a llamar Protocall. El tiempo de enfermedad acumulado puede ser arrastrado al siguiente año calendario. Sin embargo, el uso de la licencia por enfermedad en un año calendario individual es de 40 horas. El tiempo de enfermedad comenzará a acumularse en la fecha efectiva de 5.13.15 a los empleados que ya están empleados hasta la fecha. Un empleado que obtiene un empleo después de dicha fecha comenzarán a acumularse el tiempo de enfermedad pagados al comienzo de su / su empleo siempre que el empleado es contratado por un período de más de 6 meses. Para el tiempo de enfermedad de más de dos (2) días consecutivos, documentación firmada por un profesional de la salud que indica que el tiempo de enfermedad es necesario será requerida. Para las ausencias debidas a exigencias personales (abuso doméstica o agresión sexual), documentación de un proveedor de cuidados de la salud; un informe de la policía; una orden judicial; o una declaración firmada por un representante de una organización de servicios a las víctimas (como se define en 9 a 3201 del Código de Filadelfia), afirmando que el empleado fue una víctima de violencia doméstica, el acoso o asalto sexual se considerará documentación razonable. El tiempo de enfermedad debe ser utilizado en incrementos de un mínimo de la mitad de un día de trabajo normal o más. El tiempo de enfermedad es necesario después de que se haya agotado el tiempo de enfermedad pagadas acumuladas, será remunerado. Con el fin de ser considerado para el tiempo de enfermedad pagados, la constancia de la cantidad de tiempo requerida deberá ser documentada en la hoja de tiempo de un empleado.

Page 25: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

25

El tiempo de enfermedad no se utiliza en la separación del empleo se perderá (voluntaria o involuntaria). Los empleados no cubiertos: Los contratistas independientes, trabajadores estacionales, Profesor asociado, empleados contratados por un período de menos de 6 meses, los internos, empleados piscina, empleados cubiertos por un convenio colectivo, así como los empleados estatales y federales. Para cualquier pregunta y para determinar la elegibilidad, por favor, póngase en contacto con su departamento de Recursos Humanos Protocall encuentra en su oficina de personal. Además, para más información sobre la ordenanza de contabilización Tiempo de enfermedad pagados de Filadelfia está disponible para su revisión en nuestro sitio web y en nuestras oficinas.

Page 26: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

26

Pago por dias de enfermedad en Nueva Jersey Solo Nueva Jersey empleados (Efectivo 10/29/2018)

Protocall proporciona beneficios de licencia por enfermedad pagados a todos los empleados elegibles por períodos de

ausencia temporal al trabajo por necesidades de salud del propio empleado, para cuidar a un miembro de la familia o

irse debido a abuso doméstico o agresión sexual.

Los empleados asignados y que realizan servicios para un cliente dentro del Estado de Nueva Jersey son elegibles para

obtener una licencia por enfermedad pagada. En la licencia por enfermedad pagada se acumula 1 hora por cada 30

horas trabajadas. Se puede obtener un máximo de 40 horas por enfermedad en un año calendario. El tiempo

acumulado por enfermedad puede ser usado para las necesidades de salud del empleado, para cuidar a un miembro

de la familia o para irse por abuso doméstico o por agresión sexual.

El empleado debe hacer una solicitud para usar el tiempo de enfermedad acumulado por anticipado, por escrito y al

menos siete (7) días de anticipación. Si eso no es posible, se aceptará notificación oral. Cuando sea posible, la solicitud

debe incluir la duración del tiempo que estará ausentado.

Cuando se conoce de antemano la necesidad de tiempo por enfermedad, para una cita médica programada con un

proveedor de atención de la salud, los empleados deben proporcionar un aviso por adelantado de la necesidad de una

licencia por enfermedad pagada. Para todas las demás ausencias, los empleados deben notificar a Protocall antes del

inicio de la jornada laboral programada. Si elige comunicarse con el cliente debido a los procedimientos de

ausentismo, aún está obligado a llamar a Protocall.

El tiempo de enfermedad acumulado se puede transferir al siguiente año calendario. Sin embargo, el uso una licencia

por enfermedad en un solo año calendario está limitado a 40 horas.

El tiempo de enfermedad comenzará a acumularse a partir de la fecha de vigencia del 10/29/2018 para los empleados

existentes de Protocall y el tiempo de enfermedad acumulado podrá usarse a partir del 26 de febrero de 2019. Un

empleado que comience a trabajar con Protocall después del 10/29/2018 comenzará a acumular tiempo de

enfermedad pagado al comienzo de su empleo y el tiempo de enfermedad se puede utilizar después de 120 días de

estar empleado.

Para tiempo de enfermedad por más de (3) días consecutivos, se requerirá documentación firmada por un proveedor

de atención médica que indique que se necesita tiempo por enfermedad. Para ausencias por motivos personales

(abuso doméstico o agresión sexual), documentación de un proveedor de atención médica; un informe policial, una

orden judicial; o una declaración firmada de un representante de una organización de servicios a la víctima, afirmando

que el empleado fue víctima de abuso doméstico, acoso o agresión sexual se considerará documentación razonable.

El tiempo por enfermedad necesitado después de que se haya agotado el tiempo por enfermedad pagado acumulado,

no sera pagado.

Para ser considerado para pago de tiempo por enfermedad, la cantidad de tiempo solicitado debe documentarse en

la hoja de tiempo del empleado.

Se perderá el tiempo de enfermedad que se haya acumulado y se haya utilizado en el momento de la separación del

empleo (voluntario o involuntario). Empleados no cubiertos: Empleados que prestan servicios en la industria de la

construcción que están sujetos a un acuerdo de negociación colectiva, un empleado de Servicios para la Salud o un

empleado público con pago completo por enfermedad.

Page 27: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

27

Para cualquier pregunta y para determinar la elegibilidad, comuníquese con el Departamento de Recursos Humanos

de Protocall ubicado en su oficina de personal.

Además, para obtener más información sobre la publicación del Tiempo de enfermedad pagada de Nueva Jersey,

puede consultarla en nuestro sitio web y en nuestras oficinas.

Page 28: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

28

Política de Abuso de Sustancias

Para mantener un ambiente laboral seguro y eficiente, proteja las operaciones de Protocall manteniendo los estándares mientras desempeña su trabajo, Protocall considera esencial mantener un lugar de trabajo libre de los efectos de alcohol y el abuso de drogas al igual de el uso de drogas ilegales. Con ese fin, Protocall ha establecido y mantendrá una política que: (1) favorece a empleados con un problema de droga o el alcohol a buscar rehabilitación en una base voluntaria y confidencial; (2) provee disciplina a aquellos que han entrado en el uso no autorizado, la posesión, la venta, o la distribución de, o están bajo la influencia de, las drogas o el alcohol en el local de Protocall o durante horas de trabajo; y (3) requiere hacer pruebas.

PROPOSITO El propósito de esta Política de Abuso de Sustancia es de proteger nuestro personal, nuestros clientes, el ambiente laboral, y mantener la confianza pública en Protocall.

ALCANCE Esta póliza aplica a todos los empleados temporarios de Protocall y a cualquier corporación relacionada con Protocall (referida a “la Compañía”).

PROCEDIMIENTO 1. Protocall tiene una política de mano dura. El uso ilegal, la venta o la posesión de narcóticos,

endrogan, o sustancias controladas, o está bajo la influencia del mismo, mientras en la propiedad de trabajo o compañía, tendrá como resultado terminación del empleo. Una convicción para la venta ilegal de narcóticos, de las drogas, o de sustancias controladas libres y lejos local de Protocall también tendrá como resultado terminación del empleo. Una prueba positiva del abuso de la sustancia también tendrá como resultado terminación del empleo.

2. El alcohol no puede ser utilizado ni puede ser vendido en el local de Protocall ni en una función de Protocall a menos que sea aprobado en escrito por el Presidente. El uso no autorizado, la venta o la posesión de alcohol, o estar bajo la influencia de el mismo, mientras en el trabajo o en la propiedad de Protocall, sujetará al empleado para disciplinar, hasta e inclusive terminación.

3. Todos empleados serán requeridos a reportear el uso de fármacos a su respectivo supervisor si el fármaco pueda inhibir su desempeño en el trabajo. Protocall determina que un empleado no puede funcionar adecuadamente dentro de su trabajo a causa de un fármaco prescrito por un médico licenciado, Protocall hará el esfuerzo razonable para acomodar a él/ella.

4. Los empleados son Protocall la mayoría de los recursos valiosos. Por eso su salud y la seguridad son de preocupación suprema. Si un empleado tiene un problema con drogas y/o alcohol, la él/ella es favorecida totalmente buscar ayuda profesional. Si un empleado admite antes que Protocall tenga sospecha razonable que el empleado ha violado las políticas de Protocall en este asunto, se le otorgara tiempo sin pago a discreción, sin exceder treinta (30) días, serán previstos al empleado para obtener rehabilitación voluntaria a costo de el propio empleado.

Para tener derecho a regresar al trabajo temporario disponible, el empleado debe proporcionar pruebas por escrito de la terminación de un programa de tratamiento de droga/alcohol y una prueba negativa de droga/alcohol. El empleado también debe firmar un consentimiento de Regresar

Page 29: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

29

a Trabajar y hacerse exámenes de drogas al azar por los siguientes doce (12) meses y consintiendo a la terminación del empleo en caso de una prueba positiva de droga/alcohol u otra infracción a la Política de Abuso de Sustancia.

Protocall usara sus mejores esfuerzos de regresar el empleado a la misma o semejante posición.

Cualquier representante de Protocall que proporcione cualquier ayuda o tenga conocimiento sobre el tratamiento de cualquier empleado debe mantener tal conocimiento estrictamente confidencial.

5. Hoja de consentimiento- Previo a cada prueba de droga/alcohol, el empleado tendrá que firmar una hoja de consentimiento. Si, el empleado rechaza hacerse la prueba, o rechaza firmar la hoja de consentimiento el/ella será considerado(a) como una prueba positiva.

Una vez el empleado sea instruido a tomar la prueba debe proporcionarle la muestra de inmediato a la persona que le esta realizando la prueba.

Fallar en proporcionar la muestra de inmediato, se tomara como un resultado positivo, y resultara en despido.

6. Resultados – Si los resultados de la prueba son negativos, el empleado será devuelto a sus labores. Protocall realizara todo esfuerzo razonable por mantener en confidencialidad cuando un empleado necesite ser sometido a pruebas de drogas/alcohol.

7. Costos- Protocall asumirá todo los costos iniciales de la prueba de droga/alcohol y la prueba de confirmación de resultado, para nuestros empleados. El empleado deberá solicitar que la prueba de confirmación de resultado sea conducida nuevamente.

8. Pruebas con resultados positivos, se tomara un acto disciplinario de hasta y incluyendo el despido.

9. Búsqueda – Protocall se reserva el derecho de conducir cualquier procedimiento de búsqueda consistente con las leyes que apliquen. La búsqueda va incluir todo artículo de propiedad privada que el empleado traiga consigo a la propiedad de Protocall o la del Cliente, incluyendo bolsos, maletín, carteras, armario (Locker), escritorios y vehículo de motor.

Todo individuo que participe o cometa el acto de venta, transportación, promoción, distribución o en actividades similares o relacionadas con sustancias químicas, drogas o narcóticos, NO será elegible para consejería/tratamiento. Estos individuos serán despedidos. Individuos que vendan o distribuyan sustancias cubiertas bajo esta política, serán reportados a las autoridades de leyes pertinentes.

QUIEN DEBERA REALIZARSE LA PRUEBA 1. Causa Razonable – Al Protocall tener Causa Razonable para Sospechar que un empleado este en

violación de esta política. Sospechas Razonables incluirá sospechas basadas en observaciones personales por representantes del Cliente o Protocall, por conductas observadas por supervisores, reportes o quejas de compañeros de trabajo, declive en rendimiento de trabajo, asistencia, cambios de comportamiento, habla u olor a alcohol en el aliento, o resultados de una búsqueda de drogas o de otro tipo de método de detección. No se realizara búsquedas por sospechas razonables a menos que un representante de la gerencia confirme que dicha búsqueda es apropiada.

2. Pruebas de accidentes posteriores al trabajo, resultando en heridas – Pruebas de accidentes posteriores al trabajo pueden ocurrir cuando el personal de supervisión en la localidad del Cliente y/o un representante de Protocall determine que haya posibilidad razonable que el uso de drogas/alcohol por parte del empleado, es contribuyente al accidente resultando en una lesión en el lugar de trabajo, y en la cual la prueba podrá identificar con precisión la discapacidad

Page 30: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

30

causada por el uso de droga/alcohol. Este componente de la política es separado y aparte de “Sospechas Razonables” la cual ya fueron previstas arriba, aunque la gerencia puede basarse bajo sospechas razonables como uno de los factores a usarse para determinar si se debe realizar prueba de droga/alcohol después de un accidente ocurrido en el lugar de trabajo con lesiones como consecuencia. La compañía no tiene que específicamente sospechar del uso de droga/alcohol o incapacidad antes de realizar la prueba, tan solo tiene que existir una posibilidad razonable que el uso de droga/alcohol por parte del empleado fue factor contribuyente a cualquier lesión causada por el accidente.

3. Pruebas Pre-Empleo – La aplicación para empleo tendrá una declaración donde todo candidato solicitando empleo puede ser sometido a una prueba de droga/alcohol. La declaratoria también indicara, que el solicitante podrá pedir una segunda prueba como confirmación en caso de un resultado positivo en la prueba inicial. Los candidatos para empleo que fallen la prueba de droga/alcohol NO serán considerados.

4. Solicitud del Cliente – Cuando un empleado es considerado para un empleo en una localidad de un Cliente, en donde el Cliente requiere una prueba de droga/alcohol, es requisito hacerse la prueba.

5. Transferencia al Personal – Empleados temporeros asignados a posiciones de personal en Protocall, será requisito tomar una prueba de droga/alcohol.

6. CDL – Empleados que sea requisito tener una licencia comercial (CDL) cumplirá con las pruebas requeridas por ley.

REVISIONES Protocall se reserva el derecho de establecer y/o revisar toda búsqueda de drogas y/o el alcohol y los procedimientos necesarios y consistentes con las leyes aplicables, como sea necesario. Cualquier pregunta con respecto a esta política puede ser referida a la Gerencia de Protocall.

Page 31: Empleados Industriales Ligeros - protocallgroup.com...manual de orientación fue creado para ayudarlo a aprender más sobre esta compañía, las corporaciones ... apropiadamente sus

31

Lista de Verificación de Orientación del Solicitante y Reconocimiento

A continuación se ah revisado y se ah discutido □ Procedimientos y Normas

□ Hostigamiento y acoso sexual ilegal

□ Política /Reglas de Seguridad

□ Procedimiento para lesiones relacionadas al trabajo NJ & PA

□ Comunicación Segura de los Peligros

□ Seguridad Esencial

□ Programa de Bono para el empleado

□ Procedimiento de la Boleta de Horas y de Cobro

□ Verificación de Antecedentes

□ Resumen de sus derechos bajo el Reporte de Acta de Crédito Justo

□ Resumen del plan de seguro medico- COBRA

□ Opciones de cobertura del mercado- Ofertas de plan

□ Tiempo por enfermedad de Filadelfia (Solo para empleados de Filadelfia)

□ Programa de Abuso de Sustancias

Otros Temas

□ Revision del Manual de Orientacion

□ Prueba de Seguridad Tomado

□ Instrucciones de la Tarjeta de Pago

He revisado toda la información listada arriba y reconozco que he recibido, leído, comprendo y estoy en acuerdo en cumplir con las políticas y procedimientos contenidos en el Manual de Orientación de Protocall. Comprendo que si no cumplo con las políticas y procedimientos establecidos en el Manual de Orientación puedo ser despedido. COMPRENDO QUE NADA EN ESTE MANUAL DE ORIENTACION ES UN CONTRATO DE EMPLEO Y QUE ESTAS POLITICAS PUEDEN SER REVISADAS POR PROTOCALL Y QUE MI EMPLEO PUEDE SER TERMINADO POR VOLUNTAD PROPIA Y/O POR PROTOCALL EN CUALQUIER MOMENTO, CON O SIN NOTIFICACION Y SIN RAZON ALGUNA. Según las políticas de Protocall, un empleado debe, al completar una tarea, contactar a Protocall y pedir la colocación en una nueva tarea dentro de 48 horas de haber completado la tarea anterior. En adición debe llamar a su oficina local de colocaciones al menos una vez en semana de este punto en adelante. Si usted no se contacta Protocall considerara que usted voluntariamente abandono el empleo. En adición si un reclamo de beneficios de compensación por desempleo es sometido, el fallo de no contactarse con Protocall puede afectar sus beneficios de elegibilidad. Políticas de empleados e información importante, también se pueden encontrar en el la página web de la compañía en www.protocallgroup.com. Por favor, visite la página web para las actualizaciones de empleo durante todo el año. Si usted no tiene acceso al internet, no dude en visitar nuestra oficina.

Nombre del empleado Fecha

Firma del empleado Date

Testigo de Protocall Date