Upload
others
View
6
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Bu belge bildirim yapmaksızın değişikliğe tabidir.
En güncel sürüm için http://emanuals.nordson.com/finishing adresine bakınız.
Encore� LTManuel Toz Püskürtme Sistemleri
Müşteri Ürün KılavuzuP/N 7192601_02
- Turkish -03/14 tarihinde yayınlanmıştır
NORDSON CORPORATION • AMHERST, OHIO • USA
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
İletişimNordson Corporation ürünleri hakkındaki bilgi istekleri, yorumlar ve sorularımemnuniyetle karşılar. Nordson hakkındaki genel bilgilere internettenaşağıdaki adresten ulaşılabilir: http://www.nordson.com.
BildirimBu telif hakkıyla korunan bir Nordson Corporation yayınıdır. Orijinal telifhakkı tarihi 2013. Bu belgenin hiçbir kısmının fotokopisi çekilemez,çoğaltılamaz ya da Nordson��Corporation'ın yazılı onayı olmadan başka birdile çevrilemez. Bu yayındaki bilgiler bildirim yapmaksızın değiştirilebilir.
- Orijinal Çeviri -Ticari markalar
Encore, Nordson ve Nordson logosu tescilli ticari markalarıdır NordsonCorporation.
Betasolv, Oakite Corporation, Inc şirketinin tescilli ticari markasıdır.
Diğer tüm ticari markalar ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir.
Íçindekiler I
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Íçindekiler
Nordson International O‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Europe O‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Distributors in Eastern & Southern Europe O‐1. . . . . . . . . . . . . . . . .Outside Europe O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Africa / Middle East O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Asia / Australia / Latin America O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .China O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Japan O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .North America O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Güvenlik 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Giriş 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kalifiye Personel 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Amaçlanan Kullanım 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Yönetmelikler ve Onaylar 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kişisel Güvenlik 1‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Yangın Güvenliği 1‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Topraklama 1‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Arızalı Çalışma Durumunda Eylem 1‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Uzaklaştırma 1‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Açıklama 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Giriş 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mobil Sistem Bileşenleri 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Raya Montaj Sistemi Bileşenleri 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Duvara Montaj Sistemi Bileşenleri 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Özellikler 2‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .VBF'li Mobil Sistem 2‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50Lb. Besleme Hunili Mobil Sistem 2‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ekipman Etiketleri 2‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Toz Püskürtme Tabancası Sertifikasyon Etiketleri 2‐4. . . . . . . . .Kumanda Sertifikasyon Etiketi 2‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ÍçindekilerII
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Sistem Kurulumu 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kumanda Raya Montajı 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kumandanın Duvara Montajı 3‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sistem Bağlantıları 3‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistem Şeması 3‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kumanda Bağlantıları 3‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VBF Sistem Kurulumu 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Besleme Hunisinin ve Duvara/Raya Montaj Sisteminin Kurulumu 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptör Kiti veya Kaplinin Kurulumu - Duvara/Raya Montaj Sistemleri 3‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kaplin Kurulumu 3‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Adaptör Kurulumu 3‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Püskürtme Tabancası Bağlantıları 3‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tabanca Kablosu 3‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Hava Borusu Tesisatı ve Toz Hortumu 3‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Gruplama Boru Tesisatı ve Kablosu 3‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistem Hava Bağlantıları 3‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sistem Hava Beslemesi 3‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mobil Sistemler 3‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Duvara/Raya Montajlı Sistemler 3‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistem Elektrik Bağlantıları 3‐15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Güç Kaynağı 3‐15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sistem Toprağı 3‐15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kumanda Yapılandırması 3‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Güç Verme Sırası 3‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Konfigürasyon Modunun Girilmesi 3‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Fonksiyon Ayarları 3‐17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Titreşim Kutusu Besleyici Ayarları 3‐17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sürekli Çalışma 3‐17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kapatma Gecikmesi 3‐17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Konfigürasyon Modundan Çıkılması 3‐17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Íçindekiler III
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Çalışma 4‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Avrupa Birliği, ATEX, Güvenli Kullanımın Özel Koşulları 4‐1. . . . . . .Kumanda Arayüzü 4‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Düşük Güç Modu 4‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Göstergeler ve LED'ler 4‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elektrostatik Ayarlar 4‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Select Charge� (Seçili Şarj) Modu 4‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Özel Elektrostatik Modu 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Klasik Elektrostatik Modu 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Klasik Standart (STD) Mod 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Klasik AFC Modu 4‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encore Nano Geribildirim Kontrol Modu (NFC) 4‐4. . . . . . . . . . . .Toz Akışı Ayarları 4‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Akıllı Akış Modu Ayarları 4‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Klasik Akış Modu Ayarları 4‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Püskürtme Tabancasının Çalışması 4‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektrotlu Havayla Yıkamanın Çalışması 4‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Günlük Çalışma 4‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .İlk Çalıştırma 4‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Boşaltma 4‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Toz Kutusu Kurulumu 4‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Titreşim Kutusu Besleyicinin Çalıştırılması 4‐9. . . . . . . . . . . . . . . .Düz Püskürtme Nozullarının Değiştirilmesi 4‐10. . . . . . . . . . . . . . . .Konik Nozulların ve Deflektörlerin Değiştirilmesi 4‐11. . . . . . . . . . .Opsiyonel Desen Ayarlama Kitinin Monte Edilmesi 4‐12. . . . . . . .Kapatma 4‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bakım 4‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tozla Temas Eden Parçalar İçin Tavsiye Edilen Temizlik Prosedürü 4‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Bakım 4‐14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sorun giderme 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kumanda Arızaları 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Genel Sorun Giderme Tablosu 5‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Püskürtme Tabancası Güç Kaynağı Direnç Testi 5‐6. . . . . . . . . . . . .Elektrot Tertibatı Direnç Testi 5‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tabanca Kablosu Süreklilik Testi 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ÍçindekilerIV
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Onarım 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Püskürtme Tabancasının Onarımı 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Güç Kaynağı ve Toz Yolu Değişimi 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tabanca Demontesi 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tabanca Demontesi (devamı) 6‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Güç Kaynağı Değişimi 6‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Toz Yolu Değişimi 6‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Toz Yolu Kurulumu 6‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tabancanın Yeniden Montajı 6‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kablo Değişimi 6‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kablonun Çıkarılması 6‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kablo Kurulumu 6‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tetikleyici Düğmenin Değişimi 6‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Düğmenin Çıkarılması 6‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Düğmenin Kurulumu 6‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Düğmenin Kurulumu (devamı) 6‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kumanda Onarımı 6‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ön Panel Bileşenleri 6‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Arka Panel Bileşenleri 6‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Titreşim Motorunun Değiştirilmesi 6‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parçalar 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Giriş 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sistem Parça Numaraları 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Püskürtme Tabancası Parçaları 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Püskürtme Tabancası Parçalarının Çizimi 7‐2. . . . . . . . . . . . . . . .Püskürtme Tabancası Parça Listesi 7‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Püskürtme Tabancası Seçenekleri 7‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Muhtelif Püskürtme Tabancası Seçenekleri 7‐4. . . . . . . . . . . . . . .Düz Püskürtme Nozulları 7‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Çapraz Kesimli Nozullar 7‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Derece Köşeli Püskürtme Nozulu 7‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Derece Sıralı Düz Püskürtme Nozulu 7‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . .Konik Nozul, Deflektörler ve Elektrot Tertibatı Parçaları 7‐7. . . . .
Konik Nozul ve Deflektörler 7‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Konik Nozul Kiti 7‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Konik Elektrot Tertibatı 7‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desen Ayarlama Kiti 7‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Üfleme Borusu Uzatmaları 7‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Üfleme Borusu Uzatmaları için Desen Ayarlayıcı 7‐8. . . . . . . . . . .İyon Kolektör Kiti 7‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Üfleme Borusu Uzatmaları için İyon Kolektörü Bileşenleri 7‐9. . .
Kumanda Parçaları 7‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ön Panel ve İç Kabin Toprak Parçalarının Çizimi 7‐10. . . . . . . . . .Ön Panel ve İç Kabin Toprak Parçaları Listesi 7‐11. . . . . . . . . . . . .Arka Panel Parçalarının Çizimi 7‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Arka Panel Parçaları Listesi 7‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Manifold Çizimi ve Parça Listesi 7‐14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistem Bileşenleri ve Parçaları 7‐15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Toz Hortumu ve Hava Borusu Tesisatı 7‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sistem Seçenekleri 7‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Opsiyonel Taşınabilir Manuel Sistem 7‐17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bağlantı Şeması 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O‐1Introduction
��2012 Nordson CorporationAll rights reserved
NI_Q-1112-MX
Nordson International
http://www.nordson.com/Directory
Country Phone Fax
EuropeAustria 43‐1‐707 5521 43‐1‐707 5517
Belgium 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995
Czech Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971
Denmark Hot Melt 45‐43‐66 0123 45‐43‐64 1101
Finishing 45‐43‐200 300 45‐43‐430 359
Finland 358‐9‐530 8080 358‐9‐530 80850
France 33‐1‐6412 1400 33‐1‐6412 1401
Germany Erkrath 49‐211‐92050 49‐211‐254 658
Lüneburg 49‐4131‐8940 49‐4131‐894 149
Nordson UV 49‐211‐9205528 49‐211‐9252148
EFD 49‐6238 920972 49‐6238 920973
Italy 39‐02‐216684‐400 39‐02‐26926699
Netherlands 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995
Norway Hot Melt 47‐23 03 6160 47‐23 68 3636
Poland 48‐22‐836 4495 48‐22‐836 7042
Portugal 351‐22‐961 9400 351‐22‐961 9409
Russia 7‐812‐718 62 63 7‐812‐718 62 63
Slovak Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971
Spain 34‐96‐313 2090 34‐96‐313 2244
Sweden 46‐40-680 1700 46‐40‐932 882
Switzerland 41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818
UnitedKingdom
Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358
IndustrialCoatingSystems
44‐161‐498 1500 44‐161‐498 1501
Distributors in Eastern & Southern Europe
DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658
O‐2 Introduction
��2012Nordson CorporationAll rights reserved
NI_Q-1112-MX
Outside Europe
For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordsonoffices below for detailed information.
Contact Nordson Phone Fax
Africa / Middle EastDED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658
Asia / Australia / Latin America
Pacific South Division,USA
1‐440‐685‐4797 -
ChinaChina 86-21-3866 9166 86-21-3866 9199
JapanJapan 81‐3‐5762 2700 81‐3‐5762 2701
North AmericaCanada 1‐905‐475 6730 1‐905‐475 8821
USA Hot Melt 1‐770‐497 3400 1‐770‐497 3500
Finishing 1‐880‐433 9319 1‐888‐229 4580
Nordson UV 1‐440‐985 4592 1‐440‐985 4593
Güvenlik 1‐1
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Bölüm 1Güvenlik
Giriş
Bu güvenlik talimatlarını okuyun ve izleyin. Göreve ve ekipmana özel uyarılar,ikazlar ve talimatlar uygun olduğunda ekipman belgelerine dahil edilir.
Bu talimatları kapsayan tüm ekipman belgelerinin ekipmanı çalıştıran veyabakımını yapan tüm kişiler için ulaşılabilir olduğundan emin olun.
Kalifiye Personel
Ekipman sahipleri Nordson ekipmanının kalifiye personel tarafındankurulduğundan, çalıştırıldığından ve bakımının yapıldığından emin olmaktansorumludur. Kalifiye personel, verilen görevlerini güvenli biçimde yerinegetirmek üzere eğitim almış çalışanlar ya da yüklenicilerdir. İlgili tüm güvenlikkuralları ve yönetmelikleri hakkında bilgi sahibi ve verilen görevleri fizikselolarak yerine getirebilir durumdadırlar.
Amaçlanan Kullanım
Nordson ekipmanının ekipmanla sunulan belgelerdeki kullanımından farklışekillerde kullanımı kişilerde sakatlanma ya da mülkiyete hasarlasonuçlanabilir.
Ekipmanın amaçlanmayan kullanım örnekleri şunları kapsar
� uyumsuz malzemelerin kullanılması
� onaylanmamış değişikliklerin yapılması
� emniyet muhafazalarının veya kilitlemelerin çıkarılması veya atlanılması
� uyumsuz veya hasarlı parçaların kullanılması
� onaylanmayan yardımcı ekipmanın kullanılması
� ekipmanın azami değerler olmadan çalıştırılması
Yönetmelikler ve Onaylar
Tüm ekipmanın değerlendirildiğinden ve kullanıldığı ortam açısındanonaylandığından emin olun. Kurulum, çalıştırma ve bakım talimatlarıuygulanmazsa, Nordson ekipmanı için alınan tüm onaylar geçersiz kalır.
Ekipman kurulumunun tüm evreleri bütün federal, bölgesel ve yerelkanunlara uygun olmalıdır.
Güvenlik1‐2
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Kişisel Güvenlik
Sakatlanmayı önlemek için bu talimatları izleyin.
� Kalifiye değilseniz ekipmanı çalıştırmayın ya da bakımını yapmayın.
� Emniyet muhafazaları, kapılar veya kapaklar bozulmuşsa ve otomatikkilitlemeler doğru biçimde çalışmıyorsa ekipmanı çalıştırmayın. Güvenlikaygıtlarını atlamayın ya da etkisiz hale getirmeyin.
� Hareket eden ekipmandan uzak durun. Hareket eden herhangi birekipmanı ayarlamadan ya da bakımını yapmadan önce güç kaynağınıkapatın ve ekipman tam olarak durana kadar bekleyin. Gücü kilitleyin veistenmeyen hareketi önlemek için ekipmanı sabitleyin.
� Basınçlı sistemleri veya aksamı ayarlamadan ya da bakımını yapmadanönce hidrolik ve pnömatik basıncı alın (boşaltın). Elektrikli ekipmanınbakımını yapmadan önce bağlantıyı kesin, kilitleyin ve düğmelerietiketleyin.
� Kullanılan tüm malzemeler için Malzeme Güvenliği Veri Sayfalarını(MSDS) edinin ve okuyun. Güvenli şekilde taşıma ve malzemeleringüvenli kullanımı için üretici talimatlarına uyun ve tavsiye edilen kişiselkoruma cihazlarını kullanın.
� Yaralanmayı önlemek için kızgın yüzeyler, keskin kenarlar, enerjisağlanmış elektrik devreleri ve kapatılamamış ya da pratik sebeplerdenötürü korumalı olamayan hareketli parçalar gibi çalışma alanında tamolarak giderilemeyen ve daha az açık olan tehlikelere dikkat ediniz.
Yangın Güvenliği
Bir yangından veya patlamadan kaçınmak için bu talimatları izleyin.
� Alev alabilir malzemelerin kullanıldığı ya da depolandığı yerlerde sigaraiçmeyin, kaynak, taşlama yapmayın ya da çıplak alev kullanmayınız.
� Uçucu malzemelerin veya buharların tehlikeli konsantrasyonlarınıönlemek üzere yeterli havalandırmayı sağlayınız. Rehberlik için yerelkanunlara veya malzeme MSDS'nize bakın.
� Alev alabilir malzemelerle çalışırken yanan elektrik devrelerininbağlantısını kesmeyin. Kıvılcımlanmayı önlemek için ilk olarak şalterdekigücü kapatın.
� Acil durum kesme düğmelerinin, kapatma valflerinin ve yangınsöndürücülerin nerede konumlandığını bilin. Eğer püskürtme kabinindebir yangın başlarsa, püskürtme sistemini ve aspiratörleri hemen kapatın.
� Ekipman belgelerinizdeki talimatlara göre ekipmanı temizleyin, bakımınıyapın, test edin ve onarın.
� Yalnızca orijinal ekipmanla kullanım için tasarlanmış yedek parçalarkullanın. Parça bilgisi ve tavsiye için Nordson temsilcinizle irtibata geçin.
Güvenlik 1‐3
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Topraklama
UYARI: Arızalı ekipmanı çalıştırmak tehlikelidir ve elektrik çarpmasındandolayı ölüme, yangına ya da patlamaya neden olabilir. Direnç kontrolleriniperiyodik bakım programınızın bir parçası haline getirin. Hafif bir elektrikşokuna maruz kalsanız ya da statik kıvılcım veya ark bile farketseniz, tümelektrikli veya elektrostatik ekipmanı hemen kapatın. Problem tanımlanana vedüzeltilene kadar ekipmanı yeniden başlatmayın.
İçerideki veya kabin aralıklarındaki topraklama Sınıf II, Bölüm 1 veya 2Tehlike Konumlar için NFPA gerekliliklerine uygun olmalıdır. NFPA 33, NFPA70 (NEC maddeleri 500, 502 ve 516) ve NFPA 77 son koşullara bakınız.
� Püskürtme alanlarındaki elektriksel olarak iletken tüm nesneler,değerlendirilen devreye en az 500 volt uygulayan bir aletle ölçülen 1megohm değerinden fazla olmayan bir dirençle toprağa elektriksel olarakbağlanmalıdır.
� Topraklanacak ekipman püskürtme alanı zemini, operatör platformları,huniler, fotoelektrik sensör destekleri ve boşaltma nozullarını kapsarancak bununla sınırlı değildir. Püskürtme alanında çalışan personeltopraklanmalıdır.
� Yüklü bir insan vücudunun tutuşma potansiyeli bulunmaktadır. Operatörplatformu gibi boyalı bir yüzey üzerinde duran veya yalıtkan ayakkabılargiyen personel topraklanmaz. Personel, elektrostatik ekipmanla veyaekipman çevresinde çalışırken toprağa bağlantı sağlamak amacıylailetken tabanları olan bir ayakkabı giymeli ya da topraklama kayışıtakmalıdır.
� Operatörler manuel elektrostatik püskürtmeli tabancaları çalıştırırken ellerive tabanca kolu arasında ciltten kola olan teması sürdürmelidir. Eldivengiyilmesi gerekiyorsa avuç içini veya parmakları kesin, elektriği ileteneldivenler giyin veya tabanca koluna ya da diğer bir gerçek toprak zeminebağlı bir topraklama kayışı takın.
� Ayar yapmadan veya toz püskürtme tabancalarını temizlemeden önceelektrostatik güç kaynaklarını ve toprak tabanca elektrotlarını kapatın.
� Ekipmanın bakımını yaptıktan sonra bağlantısı kesilmiş olan tümekipmanı, toprak kablolarını ve telleri bağlayın.
Arızalı Çalışma Durumunda Eylem
Bir sistem ya da sistemdeki herhangi bir ekipman arızalanırsa, sistemi hemenkapatın ve şu adımları gerçekleştirin:
� Elektrik gücünün bağlantısını kesin ve kilitleyin. Pnömatik kapatmavalflerini kapatın ve basınçları boşaltın.
� Arıza sebebini tanımlayın ve ekipmanı yeniden başlatmadan öncedüzeltin.
Uzaklaştırma
Çalışma ve bakımda kullanılan ekipman ve malzemelerin yerel kanunlaragöre uzaklaştırılması.
Güvenlik1‐4
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Açıklama 2‐1
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Bölüm 2Açıklama
Giriş
Bkz. Şekil 2‐1. Bı kılavuz Encore LT Manuel Toz Püskürtme Sisteminin tümversiyonlarını kapsar:
� Titreşim kutusu beslemeli mobil sistem
� Besleme hunili mobil sistem
� Raya montaj sistemi
� Duvara montaj sistemi
Hunili Mobil Sistem Titreşim Kutusu Beslemeli Mobil Sistem
Şekil 2‐1 Encore LT Mobil Manuel Toz Sistemleri
NOT: Encore LT Manuel Toz Püskürtme Sistemi Bölüm 7, Parçalar kısmındalistelenen bileşenleri içeren taşınabilir bir gösterge sistemi olarak damevcuttur.
Açıklama2‐2
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Mobil Sistem Bileşenleri Mobil sistem şunlardan oluşur:
� Encore LT manuel kumanda
� Encore LT manuel püskürtme tabancası
� Encore Generation II toz besleme pompası
� Encore pompa toplama borusu
� Sistem versiyonuna göre aşağıdakilerden biri:
� Titreşim tablası ve motoru - 25 veya 50 lb kutu tozu akışkanlaştırır
� 50 lb Encore yuvarlak besleme hunisi, düşük basınçlı sıkıştırılmışhavayla tozu akışkanlaştırır
� 11 mm toz hortumu, hava borusu tesisatı, spiral sargı, Velcro kayışlar
Bileşenler dayanıklı bir iki tekerlekli yük taşıyıcısı üzerine monte edilir.
Raya Montaj Sistemi Bileşenleri Raya montaj sistemi şunlardan oluşur:
� Encore LT manuel kumanda
� Encore LT manuel püskürtme tabancası
� Encore Generation II toz besleme pompası
� HR/NHR besleme hunilerinde kullanım için pompa adaptör kiti vekavraması
� Raya montaj braketi kiti
� Topraklama kiti
� 11 mm toz hortumu, hava borusu tesisatı, spiral sargı, Velcro kayışlar
� Hava filtresi kiti
NOT: Toz, besleme merkezine monteli bir Encore sıralı pompadan verilebilir.
Duvara Montaj Sistemi Bileşenleri Duvara montaj sistemleri şundan oluşur
� Encore LT manuel kumanda
� Encore LT manuel püskürtme tabancası
� Encore Generation II toz besleme pompası
� HR/NHR besleme hunilerinde kullanım için pompa adaptör kiti vekavraması
� Duvara montaj braketi kiti
� Topraklama kiti
� 11 mm toz hortumu, hava borusu tesisatı, spiral sargı, Velcro kayışlar
� Hava filtresi kiti
NOT: Toz, besleme merkezine monteli bir Encore sıralı pompadan verilebilir.
Açıklama 2‐3
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Özellikler
Model Giriş Derecelendirmesi Çıkış Derecelendirmesi
ENCORE Aplikatör +/- 19 VAC, 1 A 100 KV, 100 μA
ENCORE Kumanda 100-250 VAC, 50/60 Hz N/A
Titreşimli Motor 50 Hz 230 VAC, +/- %10 N/A
Titreşimli Motor 60 Hz 115 VAC, +/- %10 N/A
� Giriş Havası: 4,0-7,6 bar (58-110 psi), <5μ partiküller, yoğuşma noktası<10 °C (50�°F)
� Maks Nispi Nem: %95 Karşı Basınçlı� Ortam Sıcaklığı Derecelendirmesi: +15 ila +40 °C (59-104�°F)� Aplikatör İçin Tehlikeli Konum Derecelendirmesi: Bölge 21 (AB) veya
Sınıf II, Bölüm 1, Grup F ve G� Kumanda İçin Tehlikeli Konum Derecelendirmesi: Bölge 22 (AB) veya
Sınıf II, Bölüm 2, Grup F ve G� Toz Girişi Koruması: IP6X� Titreşim Tablası Kapasitesi: 25 kg (50 lb) kutu toz
VBF'li Mobil Sistem Yükseklik: 995 mm (35,2 inç)Uzunluk: 820 mm (32,25 inç)Dingil Aralığı: 598,5 mm (23,5 inç)Ağırlık: 46,7 kg (103 lbs)
50Lb. Besleme Hunili Mobil Sistem Yükseklik: 995 mm (35,2 inç)Uzunluk: 812 mm (32 inç)Dingil Aralığı: 598,5 mm (23,5 inç)Ağırlık: 50,4 kg (111 lbs)
Açıklama2‐4
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Ekipman Etiketleri
Toz Püskürtme Tabancası Sertifikasyon Etiketleri
Kumanda Sertifikasyon Etiketi
EN 50050 FM11ATEX0057XENCORE LT
Ex tc IIIC T60°C Dc(2) 3 D
T = +15 to +40°CA
NORDSON CORP. AMHERST, OH, USAVn=100-250Vac �n=50-60Hz Pn=100VAOUTPUT: V(peak)= �19V Io(peak)= �1.0AWARNING - POTENTIAL ELECTROSTATIC CHARGINGHAZARD, SEE INSTRUCTION MANUAL.
Sistem Kurulumu 3‐1
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Bölüm 3Sistem Kurulumu
Kumanda Raya Montajı
Bkz. Şekil 3‐1. Raya montaj sistemleri; braket kiti, küçük parça tepsisi kiti vebara topraklama kitiyle nakledilir.
1. Kumanda braketini (1) dört M5 x 12 siyah tava başlı vidayla (2) ve bir #10disk kilit puluyla (9) kumandanın tabanına monte edin.
2. İki M8 yarım kilit pulu (7) ve iki M8 x 70 altıgen başlı vidayla (8) kumandabraketini (1) ray braketine (5) monte edin.
3. İki M8 sıkıştırma somununu (4) iki M8 x 40 vidanın (3) üstüne geçirin,sonra iki vidayı ray braketindeki deliklerin içinden geçirin.
1
2
4 5
6
8
7
3
2
10
9
9
Şekil 3‐1 Raya Montaj Kiti ve Parça Tepsisinin Kurulumu
1. Kumanda braketi2. M5 x 12 vida3. M8 x 40 vida4. M8 sıkıştırma somunu
5. Ray braketi6. Ray7. M8 kilit pulu
8. M8 x 70 vida9. #10 disk kilit pulu
10. Parça tepsisi
Sistem Kurulumu3‐2
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Kumanda Raya Montajı (devamı)
4. Ray braketini operatör platform parmaklığının (6) üzerine monte edin,vidaları (3) raya doğru sıkıştırın, sonra vidaların gevşemesini önlemek içinsıkıştırma somunlarını (4) ray braketine doğru sıkıştırın.
5. Kumandanın tepesindeki M5 vidaların (2) ikisini ve kitte bulunan bir #10disk kilit pulunu (9) kullanarak parça tepsisini kumandanın tepesindeki ikideliğin önüne takın.
6. Topraklama kiti talimatlarında belirtildiği gibi kumanda toprak saplamasınıkap tabanına bağlamak için bara topraklama kitini kullanın.
Kumandanın Duvara Montajı
Bkz. Şekil 3‐2. Duvara montaj sistemleri; kumandayı brakete sabitlemek içingereken duvara montaj braketi ve tespit elemanlarını içeren bir braket kitiylenakledilir. Braket kumandanın duvara dik veya 30 derecelik artış açısıylamonte edilebilmesini sağlar.
1. Braketi duvara 3/8 inç tespit elemanlarıyla (dahil değildir) monte edin.
2. Tekli disk pulu dahil olmak üzere sağlanan vidalar ve rondelalarlakumandayı braketin üzerine monte edin. Rondela, kumanda ve braketarasında bir toprak bağlantısı sunar.
3. Topraklama kiti talimatlarında belirtildiği gibi kumanda toprak saplamasınıkap tabanına bağlamak için bara topraklama kitini kullanın.
Disk Pulu
Şekil 3‐2 Duvara Montaj Braketinin Kurulumu
Sistem Kurulumu 3‐3
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Sistem Bağlantıları
Sistem Şeması
UYARI: Bu şema tüm sistem topraklarını göstermemektedir. Püskürtmealanındaki tüm iletken ekipman gerçek bir toprak zemine bağlanmalıdır.
NOT: Bu şemada gösterilen giriş hava filtresi, mobil sistemlerin ön panelininarkasına monte edilir. Raya veya duvara montaj sistemleri için filtre vemontaj braketi, müşteriye ait tesiste montaj için bir kitle birlikte nakledilir.
Hav
ayla
Yık
ama
Hav
ası
Boş
altm
a H
avas
ı
GüçBesleme
AC Güç Kablosu
Akı
şkan
laşt
ırma
Hav
ası
Manifold
24V
DC
Püs
kürt
me
Hav
ası
Akı
ş H
ızı H
avas
ı
Tabanca kablosu
6mm siyah4mm şeffaf
8mm mavi8mm siyah
6mm mavi
Püskürtme Tabancas�1
Toz hortumu
6mm mavi*
ToplamaBorusu
Titreşim Motoru*
Pompa
Giriş Havası
10mm
Filtre
VBF Güç Kablosu*
6mm siyahİletken*
Encore LTKumanda
Ana Kumanda Panosu
Tuş Takımı
* VBF Sistemi** Huni Sistemi
Kaydırma Arabası veya KapToprak
6mm mavi**
BeslemeHunisi**
Toz Kutusu*
RölePanosu
HatFiltresi
Sel
. ve
Reg
ülat
ör K
ablo
ları
10mm
Şekil 3‐3 Encore LT Manuel Toz Sistemi Blok Şeması
Sistem Kurulumu3‐4
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Kumanda Bağlantıları Kumandanın arka paneli güç, toprak, titreşim motoru, tabanca, pompa veakışkanlaştırma havası için bağlantılar sunar.
4 L1L2
TOP(KAHVERENGİ)
(MAVİ)
(GRN/YEL)
1
2
3
5
6
7
8
9 10
11
Şekil 3‐4 Encore LT Tabanca Kumanda Bağlantıları
1. Elektrostatik toprak (arabaya veyakaba)
2. Titreşim motoru güç kablosu3. Güç kablosu (15ft)4. Püskürtme havası (mavi, 8mm,
pompaya)
5. Hava beslemesi (mavi, 10mm)6. Akış hızı havası (siyah, 8mm,
pompaya)7. Tabanca kablosu (tabancaya)8. Boşaltma havası (siyah, 6mm,
tabancaya)
9. Akışkanlaştırma havası (mavi,6mm, toplama borusuna veyahuniye)
10. Akışkanlaştırma havası iğnevalfi
11. Havayla yıkama (şeffaf, 4mm,tabancaya)
Sistem Kurulumu 3‐5
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
VBF Sistem Kurulumu
Bu prosedür titreşim kutusu besleyicili mobil sistemler için geçerlidir.
1. Toplama kolu, bilezik ve ayar vidası, toplama borusu ve pompanınambalajını sökün.
2. Bkz. Şekil 3‐5. Entegre rondelalı (3) dört M5 x 10 vida kullanarak toplamakolunu gösterildiği şekilde monte edin.
1
2
3
Şekil 3‐5 Toplama Kolunun Kurulumu
1. Kol2. Kol braketi
3. M5 x 10 vida (x 4)
3. Bkz. Şekil 3‐6. Bileziği (1) toplama borusunun (2) üzerine gösterildiğişekilde monte edin. Bileziği sabitlemek için soket başlı vidayı sıkıştırın.
1
2
3
4
Şekil 3‐6 Toplama Borusu Üzerine Bileziğin Montajı
1. Bilezik2. M5 soket başlı vida (siyah)
3. Toplama borusu4. Pompa montajı
Sistem Kurulumu3‐6
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
VBF Sistem Kurulumu (devamı)
4. Bkz. Şekil 3‐7. Boru braketini uzağa sallandırın ve toplama braketini (1)kola monte edin.
5. Hafif bir bükme hareketiyle pompayı (3) pompa montajının (2) içine monteedin.
2
13
4
Şekil 3‐7 Encore LT Tabanca Toplama Borusu ve Pompanın Kurulumu
1. Toplama borusu2. Pompa
3. Boru braketi 4. Pompa montajı
6. Sistemle birlikte nakledilen hava borusu tesisatı, toz hortumu, kelepçelerve Velcro kayışların ambalajını sökün.
7. Bkz. Şekil 3‐4. Boru tesisatının daha kısa uzunlukta olanlarını kumandayatakın:� 8 mm mavi püskürtme havası boru tesisatı (4)
� 8 mm siyah akış hızı hava borusu tesisatı (6)
� 6 mm mavi akışkanlaştırma havası boru tesisatı (9)
8. Bkz. Şekil 3‐8. Boru tesisatını (4, 6, 9) lastik rondelasından gösterildiğigibi araç kulesinin ön paneline yönlendirin.
9. Boru tesisatını ve toz hortumunu gösterildiği şekilde bağlayın:� pompa üzeri bağlantı elemanına 8 mm mavi püskürtme havası boru
tesisatı (4)� pompa altı bağlantı elemanına 8 mm siyah akış hızı hava borusu
tesisatı (6)� bölme birleşimine (1) 6 mm mavi akışkanlaştırma havası boru tesisatı
(9)� birleşim ve toplama borusuna 6 mm siyah akışkanlaştırma havası
boru tesisatı (2).� pompaya toz hortumu (7)—hortum kelepçesiyle (3) sabitleyin
NOT: Pompa ve akışkanlaştırma havası boru tesisatını toplama kolunasabitlemeden önce toplama borusununun ve pompanın koldan borutesisatının bağlantısını kesilmeden kaldırılması ve çıkarılması için borutesisatına bir hizmet halkası sağlayın.10. Boru tesisatını kola mavi Nordson Velcro kayışlarla (5) sabitleyin.
Sistem Kurulumu 3‐7
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
9
4*6*
12
1
5
37
2*
2
Hizmet Halkasını Burada Oluşturun
Şekil 3‐8 Encore LT Tabanca Toplama Borusu ve Pompanın Kurulumu
1. Bölme birleşimi2. 6 mm siyah akışkanlaştırma havası
boru tesisatı*3. Hortum kelepçesi
4. Mavi 8 mm püskürtme borusutesisatı*
5. Velcro kayışlar6. Siyah 8 mm akış hızı boru tesisatı*
7. Toz hortumu9. Mavi 6 mm akışkanlaştırma
boru tesisatı12. Lastik rondelası
Not: * Boru tesisatını kola kayışlarla sabitlemeden önce belirtildiği gibi hizmet halkası oluşturun.
UYARI: Siyah akışkanlaştırma havası boru tesisatı (2), toplama borusukonnektörü ve bölme birleşimi (1) iletkendir ve araca bir toprak yolu sunar. Bubileşenleri iletken olmayan bileşenlerle değiştirmeyiniz. Boru tesisatınındeğiştirilmesi için Parçalar bölümüne bakınız.
NOT: Pompa, pompayı temizlerken veya onarırken hava borusu tesisatınınhızla bağlantısını kesmenizi sağlayan hız bağlantı kaplinleriyle donatılmıştır.Tırtıklı kaplin halkalarını ayırmak için geriye doğru çekin.
Sistem Kurulumu3‐8
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Besleme Hunisinin ve Duvara/Raya Montaj SistemininKurulumu
Bu prosedür besleme hunisindeki tozla birlikte sunulan mobil sistemler,duvara veya raya montaj sistemleri için geçerlidir.
1. Huni kapağının kelepçesini açın ve havalandırma hortumunu ve hortumkelepçelerini çıkarın. Kapağı tekrar kelepçeyle sıkıştırın.
2. Sistemle birlikte nakledilen pompa, toz hortumu, hava borusu tesisatı,kelepçeler ve Velcro kayışların ambalajını sökün.
3. Bkz. Şekil 3‐4. Aşağıdakileri kumandaya takın:
� 8 mm mavi püskürtme havası boru tesisatı (4)
� 8 mm siyah akış hızı hava borusu tesisatı (6)
� 6 mm mavi akışkanlaştırma havası boru tesisatı (9)
4. Bkz. Şekil 3‐9. Püskürtme havası (4) ve akış hızı boru tesisatını (6), lastikrondelası (12) aracılığıyla araç kulesinin ön panelinden yönlendirin.
5. Akışkanlaştırma havasını (9) kuleden ve alt önden dışarıya yönlendirin.
6. Mobil sistemler: Huniyi araç platformunun üstüne tespit sekmelerininarasına monte edin.
7. Hafif bir bükme hareketiyle pompayı (7) pompa montajının (5) içine monteedin. Akışkanlaştırma ve püskürtme havası boru tesisatını pompayagösterildiği şekilde bağlayın.
NOT: Raya montaj sistemleri, diğer pompalar için tasarlanmış toplamaborularıyla kullanım için bir pompa adaptör kiti ve kapliniyle birlikte nakledilir.3‐10 no.lu sayfadaki kurulum talimatlarına bakınız.
8. 10 mm x 6 mm redüktörü, huni akışkanlaştırma tepsisi üzerindeki 10 mmdirsek bağlantısına bağlayın. Akışkanlaştırma havası boru tesisatını (9)redüktöre bağlayın.
9. Yeşil/sarı toprak teli (10) üzerindeki ring tutucu terminali, akışkanlaştırmatepsisinin yanındaki toprak saplamasına bağlayın, daha sonra topraktelini araç tabanındaki topraklama teline takın.
10. Hortum kelepçesini (8) havalandırma hortumunun (1) ucuna monte edinve hortumu kapaktaki havalandırma bacasına bağlayın. Hortumusabitlemek için kelepçeyi sıkıştırın.
11. Toz hortumunu (2) pompaya bağlayın ve hortum kelepçesiyle (3)sabitleyin.
NOT: Pompa, pompayı temizlerken veya onarırken hava borusu tesisatınınhızla bağlantısını kesmenizi sağlayan hız bağlantı kaplinleriyle donatılmıştır.Tırtıklı kaplin halkalarını ayırmak için geriye doğru çekin.
Sistem Kurulumu 3‐9
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
1
2
4
6
12
9 10
3
8
11
7
5
6
4
Şekil 3‐9 Encore LT Hunili Mobil Sistem - Huni ve Pompa Kurulumu
1. Havalandırma hortumu2. Toz hortumu3. Hortum kelepçesi4. Mavi püskürtme havası boru tesisatı
5. Pompa montajı6. Siyah akış hızı hava borusu tesisatı7. Pompa8. Havalandırma hortumu kelepçesi
9. Mavi akışkanlaştırma havasıboru tesisatı
10. Toprak teli11. 10 x 6 mm redüktör
bağlantısı12. Lastik rondelası
Sistem Kurulumu3‐10
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Adaptör Kiti veya Kaplinin Kurulumu - Duvara/Raya Montaj Sistemleri Raya ve duvara montaj sistemleri, Encore pompanın diğer tipte pompalar içintasarlanmış HR ve NHR huni toplama boruları üzerinde kullanılmasına imkansunan bir pompa adaptör kiti ve kapliniyle birlikte nakledilir. Adaptör kiti,daimi bir montaj sunar ve kullanımı önerilir.
Kaplin Kurulumu Kaplin, mevcut pompa adaptörünü kullanabilmenizi sağlar.
1. Pompa kaplinini, mevcut pompa adaptörüne hafif bir döndürmehareketiyle monte edin.
2. Encore pompayı kapline hafif bir döndürme hareketiyle monte edin.
Adaptör Kurulumu Adaptör kiti, tüm harici o-ringler ve dişli 0,360 inç ID toplama borularına sahipmevcut pompa adaptörlerinin yerini alır.
1. Pompa adaptörünü ve toplama borusunu, huni kapağının üzerindekipompa montajından dışarı çekin.
2. Toplama borusuyla mevcut adaptör arasındaki vidayı çıkarın.
3. Toplama borusunu, sistemle sunulan Encore pompa adaptörünevidalayın.
4. Pompa adaptörünü ve toplama borusunu pompa montajı içerisine monteedin.
5. Encore pompayı pompa adaptörüne hafif bir döndürme hareketiyle monteedin.
HuniToplamaBorusuMontajı
1. MevcutAdaptörü Çıkarın
2. EncoreAdaptörleDeğiştirin
PompaKaplini
Kaplin Kurulumu Adaptör Kurulumu
PompaAdaptörü
Şekil 3‐10 Pompa Montajı
Sistem Kurulumu 3‐11
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Püskürtme Tabancası Bağlantıları
Püskürtme tabancasının ambalajını çıkarın. Kablo, 4 mm şeffaf ve 6 mm siyahhava borusu tesisatı ve 11 mm toz hortumunu açın. Aşağıdaki bağlantılarıgerçekleştirin:
Tabanca Kablosu Bkz. Şekil 3‐11.
1. Kumandanın arka panelindeki tabanca kablosunu TABANCA prizinebağlayın. Kablo fişi ve prizi anahtarlanmıştır.
2. Kablo somununu prizin üzerine geçirin ve somunu iyice sıkıştırın.
3. Mevcut panel vidalardan biriyle kablo sünmezini arka panele sabitleyin.
Mobil Sistem Raya /Duvara Montajlı Sistem
Sünmez
Şekil 3‐11 Tabanca Kablo Bağlantısı ve Sünmez Montajı
Sistem Kurulumu3‐12
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Hava Borusu Tesisatı ve Toz Hortumu 1. Bkz. Şekil 3‐12. 6 mm siyah hava borusu tesisatını tabanca kolundaki
hızlı bağlantı kesmeye bağlayın.
2. 4 mm şeffaf elektrotlu havayla yıkama boru tesisatını tabanca kolundakitırtıllı bağlantı elemanına bağlayın.
4‐mm Şeffaf ElektrotluHavayla Yıkama BorusuTesisatı
6 mm SiyahBoşaltma Havası BoruTesisatı
Hortum Adaptörü
Toz Hortumu
TabancaKablosu
Şekil 3‐12 Tabanca Bağlantıları
3. Toz hortumunu hortum adaptörüne bağlayın, sonra hortum adaptörünükola takın.
NOT: 11 mm ID toz hortumunun 6 metresi (20 ft) sistemle birlikte nakledilir.Daha uzun bir hortum kullanmanız gerekiyorsa, 1/2 inç ID toz hortumunageçin. Hortum parça numaraları için Parçalar bölümüne bakınız.
4. Hava borusu tesisatını tabanca kumandasının arka paneline yönlendirin.
5. Bkz. Şekil 3‐4. 6 mm siyah hava borusu tesisatını boşaltım havası hızlıbağlantı kesmeye (8) bağlayın.
6. Bkz. Şekil 3‐13. Sistemle sunulan 4 mm şeffaf boru tesisatını ve akışkontrol valfini, gösterildiği gibi arka paneldeki havayla yıkamakonnektörüne bağlayın. Akış kontrolü valfi istenen herhangi bir yereyerleştirilebilir. Boru uçlarının kare olduğundan emin olmak için bir borutesisatı kesici kullanın.
Tabancaya
Havayla Yıkama Konnektörü
4 mm Boru Tesisatı
Akış Kontrol Valfi
Şekil 3‐13 Akış Kontrol Valfi ve Havayla Yıkama Borusu Tesisatının Bağlantısı
Sistem Kurulumu 3‐13
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Gruplama Boru Tesisatı ve Kablosu Püskürtme tabancası kablosu, hava borusu tesisatı ve toz hortumunubiraraya toplamak için sistemle sunulan siyah spiral kesimli boru tesisatına aitparçaları kullanın. Gruplama boru tesisatını ve kabloyu sarın ve sargıyı araçkulesinin arkasındaki askıya asın.
Sistem Hava Bağlantıları
Sistem Hava Beslemesi Sıkıştırılmış hava, kendinden boşaltımlı kapatma valfiyle donatılmış birhavadan atmadan sağlanır. Hava temiz ve kuru olmalıdır. Soğutucu veyakurutucu tipte bir hava kurutucu ve hava filtreleri önerilir.
Tüm sistemler 0,3 mikron havaa filtresiyle birlikte nakledilir. Sistem pnömatikbileşenlerinin ve toz beslemesinin kirlenmesini önlemek için filtre kullanılmasıönemlidir.
Besleme hava basıncı 4,0-7,6 bar (58-110 psi) olmalıdır.
Sisteminize hava sağlamak üzere konnektörleri bulunan bir giriş havası kiti,kaplinler ve 10 mm hava borusu tesisatı (yük taşıyıcı sistemler için 15 ft,duvara/raya montaj sistemleri için 25 ft) mevcuttur.
Filtre kitleri, yedek elemanlar ve giriş havası kiti parça numaraları ve siparişbilgileri için Parçalar bölümüne bakınız.
Mobil Sistemler Sıkıştırılmış hava beslemenizdeki 10 mm hava borusu tesisatını, yüktaşıyıcının arka panelindeki hava girişi bağlantısına bağlayın.
Duvara/Raya Montajlı Sistemler Bkz. Şekil 3‐14.
1. Seçili montaj yüzeyinde montaj deliklerini seçmek ve delmek için montajbraketini (4) şablon olarak kullanın. Hava borusu tesisatını bağlamak vefiltre elemanını değiştirmek için yeterli boşluk bulunduğundan emin olun.
2. Kitte bulunan iki erkek uçlu konnektörü (2) filtre giriş ve çıkış portlarınamonte edin.
3. Ayırma mandalının (6) karşısındaki filtrenin yanında bulunan M5 vidaları(3) kullanarak montaj braketini filtre üzerine monte edin.
4. Filtreyi müşteri tarafından sağlanan tespit elemanları (7) ile monte edin.
5. Filtrenin üzerinde bulunan akış göstergesi (5) oryantasyonuna dikkatedin. Hava beslemesini filtreye ve filtreyi kumandaya bağlamak için 10mm mavi hava tesisatı borusunu kesin, daha sonra boru tesisatınıbağlayın.
Sistem Kurulumu3‐14
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
1
12
2
3
4
6
5
7
KAYNAĞINDAN
KUMANDAYA
Şekil 3‐14 Hava Filtresi Kurulumu - Duvara ve Raya Montaj Sistemleri
1. 10 mm hava borusu tesisatı (mavi)2. 10 mm boru x 1/2 erkek konnektörler3. M5 vidalar
4. Braket5. Akış göstergesi
6. Ayırma mandalı7. Müşteri tarafından sağlanan
bağlantı elemanları
Sistem Kurulumu 3‐15
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Sistem Elektrik Bağlantıları
Güç Kaynağı
DİKKAT: Titreşim kutusu besleyiciyle mobil bir sistem kuruyorsanız, doğruvoltaj için sistem tanımlama plakasını kontrol edin. 115 Vac titreşimmotorunun 220 Vac'a sahip bir sisteme bağlanması titreşim motoruna zararverebilir.
Püskürtme tabancası kumandası 50/60 Hz'de 100-240 Vac içinderecelendirilmiştir, tek fazlıdır ve bu şekilde işaretlenmiştir ancak sistemesağlanan güç titreşim motoru derecelendirmesiyle eşleşmelidir.
Sistem güç kablosunu müşteri tarafından sağlanan bir üç uçlu fişe kablolayın.Fişi doğru voltaj sunan bir prize bağlayın.
Tel Rengi Fonksiyon
Mavi N (nötr)
Kahverengi L (sıcak)
Yeşil/Sarı TOP (toprak)
Sistem Toprağı Mobil Sistemler: Bkz. Şekil 3‐15. Kumanda toprak saplamasına bağlı toprakkablosunu gerçek bir toprak zemine bağlayın.
Şekil 3‐15 Sistem Toprak Bağlantısı
Raya Montaj Sistemleri: ESD topraklama blok kitini yerleştirin. Topraklamablokunu topraklanmış püskürtme kabı tabanına monte etmek için kittalimatlarını izleyin. Kumanda toprak saplamasındaki düz örgülü kabloyutopraklama bloğuna bağlayın.
Sistem Kurulumu3‐16
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Kumanda Yapılandırması
Güç Verme Sırası Sisteme güç uygulandığında, kumanda aşağıdaki sırada ilerler:
1. Tüm göstergeler ve LED'ler 3 saniye boyunca yanar.
2. Ana kumanda panosu konfigürasyonu KV/μA panelinde görüntülenir:
A: Otomatik (A görüntülendiğinde jumper'ı değiştirmek için sorungidermeye bakınız)H: Manuel
3. Kumanda yazılım ve donanım sürümü, KV/μA panelinde N.NN şeklinde 1saniyeliğine görüntülenir.
NOT: Püskürtme tabancası güç verme veya devre dışından uyanmaya almasırasında başlatılırsa, tetikleyici LED hızla yanıp söner. Tetikleyiciyi serbestbırakın ve uyku/uyanma döngüsünü tekrarlayın.
Konfigürasyon Modunun Girilmesi Konfigürasyon modu girmek için gücü açarken veya Etkin/Devre Dışıdüğmesine basarken (kumandaya önceden güç verildiyse), kV/uApanelindeki Artı ve Eksi düğmelerini basılı tutun. 1 saniye sonra tümpanellerde CF 3 saniye boyunca yanıp söner. 3 saniye sonra kV/μApanelinde fonksiyon 1 için F - 1 görüntülenir. Kumanda artık konfigürasyonmodundadır.
Ayarlarınızı kaydetmek ve Konfigürasyon Modu'ndan çıkmak için Etkin/DevreDışı düğmesine basın.
PüskürtmeHavası(Klasik)Toplam Akış(Akıllı Akış)Ayar/Gösterge
Seçili ŞarjModu Ayarlar
KV/μA Ayar/Gösterge
KV/uA SeçimKontrolü
Akıllı Akış ModuGöstergesi
Akış Hızı Havası(Klasik)Toz Akış Hızı(Akıllı Akış)Ayar/Gösterge
Etkin/Devre DışıTetikleyici LED
Şekil 3‐16 Kumanda Arayüzü
Sistem Kurulumu 3‐17
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Fonksiyon Ayarları Fonksiyon değiştirmek için kV/μA paneli üzerindeki Artı veya Eksidüğmelerine basın. Fonksiyon değerlerini değiştirmek için Hava Akış paneliüzerindeki Artı veya Eksi düğmelerine basın.
FonksiyonNo.
Ad Ayarlar Varsayılan
1 Tabanca Tipi 0 = Encore 0
2 Akışkanlaştırma 0 = Huni, 1 = Kutu, 3 = Devre Dışı 0
3 Elektrostatik Kontrol 0 = Özel, 1 = Klasik, 2 = NFC 0
4 Toz Akış Kontrolü 0 = Akıllı, 1 = Klasik 0
5 Kablo Uzunluğu 0 = 6 metre, 1 = 12 metre, 2 = 18 metre 0
6 Titreşim Kutusu Gecikmesi açık, 0-90 saniye 30
NOT: Elektrostatik Kontrol ve Toz Akış Kontrolü modlarındaki farklılıklarınaçıklamaları için Çalıştırma bölümüne bakınız.
Titreşim Kutusu Besleyici Ayarları
Sürekli Çalışma Titreşim motorunu sürekli çalışmaya ayarlamak için "açık" ayarını seçin. Bumodda tabanca ilk kez başlatıldığında titreşim motoru açılır ve Etkin/DevreDışı düğmesine basılana ya da sistem gücü kapatılana kadar açık kalır.
Kapatma Gecikmesi Bir gecikme süresi ayarlarsanız, tabanca başlatıldığında titreşim motoru açılırve tetikleyici serbest bırakıldıktan sonra gecikme süresi açık kalır. Bu ayarimalat sırasında titreşim motorunun gıcırdamasını (hızlı açma/kapamadöngüsü) önlemek üzere tasarlanmıştır ve motorun ömrünü uzatır.Uygulamanız için gereken gecikmeyi ayarlayın.
Konfigürasyon Modundan Çıkılması Tüm fonksiyon değerlerini kabul etmek ve Konfigürasyon Modu'ndan çıkmakiçin Etkin/Devre Dışı düğmesine basın. Kumanda artık normal şekildeçalıştırılabilir.
Sistem Kurulumu3‐18
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Çalışma 4‐1
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Bölüm 4Çalışma
UYARI: Yalnızca nitelikli personelin aşağıdaki görevleri yerine getirmesineizin veriniz. Bu belgedeki ve ilgili diğer tüm dokümentasyondaki güvenliktalimatlarına uyunuz.
UYARI: Bu ekipman bu kılavuzda belirtilen kurallara uygun şekildekullanılmazsa tehlikeli olabilir.
UYARI: Püskürtme alanındaki tüm elektriksel olarak iletken ekipmantopraklanmalıdır. Topraklanmamış veya kötü biçimde topraklanmış ekipman,personelde ciddi bir çarpılmaya ve yangına ya da patlamaya nedenolabilecek elektrostatik yükü depolayabilir.
Avrupa Birliği, ATEX, Güvenli Kullanımın Özel Koşulları
1. Encore LT Kumandaları ve Mobil Toz Sistemleri, Encore LT TozElektrostatik Manuel Aplikatörlerle +15°C ila +40°C ortam sıcaklığıaralığında kullanılmalıdır.
2. Encore LT Manuel Kumanda, tehlikesiz bir alanda ya da Bölge 22 olaraktanımlanan tehlikeli bir alanda kurulabilir.
3. Kumanda üzerindeki plastik yüzeyleri temizlerken dikkat edilmelidir. Bubileşenler üzerinde statik elektrik oluşum potansiyeli vardır.
Kumanda Arayüzü
Bkz. Şekil 4‐1. Püskürtme ayarları yapmak ve sistemin çalışmasını izlemekiçin kumanda arayüzünü kullanın. Konfigürasyon ayarları için Kurulum'abakınız.
Düşük Güç Modu Etkin/Devre Dışı düğmesine üç saniye boyunca basılması kumandayı uykumoduna sokar (düşük güç modu). Göstergeler ve LED'ler kapanır.Kumandayı uyandırmak için düğmeye tekrar basın.
Yaklaşık 15 dakika boyunca etkinlik algılanmazsa sistem uyku modunageçer. Tabanca tetikleyicisinin çekilmesi, boşaltım düğmesine basılması veyakumanda arayüzünde bir düğmeye basılması kumandayı uyandırır.
Çalışma4‐2
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
PüskürtmeHavası(Klasik)Toplam Akış(Akıllı Akış)
Seçili ŞarjModu Ayarları
KV/μA Paneli
KV/μAGöstergesi
Seçim
Akıllı Akış ModuGöstergesi
Akış Havası(Klasik)Toz Akış Hızı(Akıllı Akış)
Etkin/Devre Dışı Tetikleyici LED
Şekil 4‐1 Kumanda Arayüzü
Göstergeler ve LED'ler
Tabanca başlatıldığında, Tetikleyici LED yanar. Gerçek kV/μAçıkışları görüntülenir. Tabanca başlatılmadığında kV/μA ayar noktalarıgörüntülenir.
Kumanda, Akıllı Akış modu için yapılandırıldığında Akıllı Akış LEDİyanar.
Hava akışı göstergeleri ayar noktalarını gösterir.
Elektrostatik Ayarlar
Elektrostatik çıktı Seçili Şarj modu, Özel mod veya Klasik moddaayarlanabilir. Kumanda yapılandırıldığında, Özel veya Klasik mod seçilir.Kaplanan ürünün şekline ve tipine ve kullanılan toz tipine göre elektrostatikçıkışı ayarlayın.
Select Charge� (Seçili Şarj) Modu Seçili Şarj modları ayarlanamayan elektrostatik ayarlardır. Seçili Şarj modudüğmeleri üzerindeki LED'ler seçili modu gösterir.
Seçili Şarj Modu için elektrostatik ayar noktaları şunlardır:Yeniden Kaplama 100 kV, 15 μAMetalikler 50 kV, 50 μADerin Yuvalar 100 kV, 60 μA
NOT: Bir Seçili Şarj modu seçildiğinde, + veya - tuşlarına basılmasının hiçbiretkisi olmaz.
Çalışma 4‐3
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Yeniden KaplamaMetalikler
Derin Yuvalar
Şekil 4‐2 Seçili Şarj Modları
NOT: Seçili Şarj modunu kullanırken STD/AFC seçim düğmesinebasarsanız, kumanda Klasik veya Özel moda geçer.
Özel Elektrostatik Modu Özel Mod fabrika varsayılan elektrostatik modudur.
Özel modda hem kV çıkışı hem de (μA) çıkışı limitleri bağımsız olarakayarlanabilir. Kumandanın bu modda olduğunu göstermek için hem kV hemde AFC LED'ler yanar.
kV ve μA göstergesi arasında geçiş yapmak için Görüntüle düğmesinikullanın. İstenen ayar noktalarını seçmek için + veya - düğmelerine basın.Düğmeye ne kadar uzun süre basılırsa, birimler o kadar hızlı değişir.
� Geçerli AFC aralığı 5-100�μA'dır.
� Geçerli STD aralığı 0 veya 25-100 kV'dir.
Klasik Elektrostatik Modu Klasik Mod opsiyonel elektrostatik modudur. Kumanda bu modun kullanımıiçin yapılandırılmalıdır; yapılandırma talimatları için 3‐16 no.lu sayfaya bakınız.
Klasik modda kV (STD) çıktısını veya μA (AFC) çıktısını kontrol etmeyiseçebilirsiniz fakat bunu aynı zamanda yapamazsınız.
Klasik Standart (STD) Mod Bkz. Şekil 4‐3. Yüklemesiz çıkış voltajını (kV) ayarlamak için STD modunukullanın.
1. STD ve AFC arasında geçiş yapmak için STD/AFC düğmesinebasın. Hangisinin seçili olduğunu göstermek üzere LED'ler yanar. STD'yiseçin. STD LED yanar.
2. kV ve μA göstergesi arasında geçiş yapmak için Görüntüledüğmesine basın. İstenen kV ayar noktasını seçmek için + veya -düğmelerine basın. Düğmeye ne kadar uzun süre basılırsa, birimler okadar hızlı değişir.
Geçerli STD aralığı 0 veya 25-100 kV'dir.
Çalışma4‐4
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Klasik Elektrostatik Modu (devamı)
Şekil 4‐3 Klasik Mod için kV/ μA Göstergesi ve STD/AFC Seçimi
Klasik AFC Modu Bkz. Şekil 4‐3. mA çıktı limitlerini ayarlamak için AFC modunu kullanın. AFCmodunda kV otomatik olarak 100 kV varsayılan haline gelir. Geçerli çıkışarttığında, kV çıkışı ve elektrostatik yüklenme azalır. Tabanca parçayayaklaştıkça, çekilen akım artar.
1. STD ve AFC arasında geçiş yapmak için STD/AFC düğmesine basın.AFC seçildiğinde, AFC LED yanar.
2. kV ve μA göstergesi arasında geçiş yapmak için Görüntüledüğmesine basın. μA'yı seçin, daha sonra istenen μA ayar noktasınıseçmek için + veya − düğmelerine basın. Düğmeye ne kadar uzun sürebasılırsa, birimler o kadar hızlı değişir.
Geçerli AFC aralığı 5-100�μA'dır.
Encore Nano Geribildirim Kontrol Modu (NFC)
Encore NFC sistemi için kumandayı yapılandırmak üzere fonksiyon numarası3'ü (Elektrostatik Kontrol) 2 ayarına (Encore NFC) getirin.
Kumanda fonksiyon numarası 3 NFC'ye ayarlandığında, elektrostatik ayarlarkullanıcının hem KV'yi hem de μA'yı (özel mode) kontrol etmesini sağlar veμA ayarını 3,0μA değerinden düşük 0,1μA artışlarda kontrol edebilir.
Örneğin, kullanıcı μA ayarlarını 5, 4, 3.0, 2,9, 2,8, ..... ila 0,1 arasındayapabilir.
Toz Akışı Ayarları
Kumanda, venturi tipindeki toz pompasına gelen akışı ve püskürtme havasınıayarlara göre değiştirir. Akış havası, tozun miktarını ve hızını kontrol eder;püskürtme havası toz akışını seyreltir ve hızı arttırır. Hava akışı değerlerisürekli olarak izlenip ayarlandığı için hava hatlarında hafif yükseklikte birfrekans atışı normaldir.
Çalışma 4‐5
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
İki pompa havası kontrol modu mevcuttur:
Akıllı Akış - Bu, fabrika varsayılan modudur. Bu modda Toplam Akışı ve AkışHavası %'sini ayarlarsınız. Akış havası %'sini azaltırsanız, akış havası basıncıazalır ancak püskürtme havası basıncı artar bu yüzden sonuç olarak toz hızıaynı kalır. Kumanda Akıllı Akış modu için yapılandırıldığında Akıllı Akış LED'iyanar.
Klasik Akış - Toz akışı ve hız kontrolünün geleneksel yöntemidir. Bu moddaakışı ve püskürtme havasını ayrı ayrı ayarlar ve optimum sonuçlar için manuelolarak dengelersiniz. Kumanda, Klasik Akış modu için yapılandırıldığındaAkıllı Akış LEDİ kapanır.
NOT: Mod varsayılanları ve yapılandırma talimatları listesi için 3‐16 no.lusayfaya bakınız.
Akış Havası %'si veya Akış Havası
Toplam Akış veya Püskürtme Havası
Şekil 4‐4 Akış Ayarı Panelleri
Akıllı Akış Modu Ayarları
toz akış hızını ayarlar (Akış Havası %).
toz hızını ayarlar (Toplam Akış).
Her ikisi için de ayar değerleri maksimum çıkışın %0-99'udur. İstenen ayarnoktasını girmek için + ve - düğmelere basın. Düğmeye ne kadar uzun sürebasılırsa, birimler o kadar hızlı değişir.
Akıllı Akış ayarlarını yaparken istenen desen boyutu ve hızı elde etmek için ilkolarak Toplam Akış ayar noktasını ayarlayın, daha sonra % Akış Havası ayarnoktasını istenen toz akışına ayarlayın.
7 bar (100 psi) besleme basıncında:
ToplamAkış Ayarı
%
Hava AkışAyarı %
Akış Havası Basıncıbar (psi)
Püskürtme HavasıBasıncıbar (psi)
50 50 1.7 (25) 1.7 (25)
50 25 0.86 (12.5) 2.6 (37.5)
Çalışma4‐6
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Akıllı Akış Modu Ayarları (devamı)
Diğer bir ifadeyle,
Toplam Akış = %50, Akış Havası = %50, bu durumdaAkış havası = 1,7 bar (25 psi) veya 3,4 bar'ın (50 psi) 1/2'si vePüskürtme havası = 1,7 bar (25 psi) veya 3,4 bar'ın (50 psi) 1/2'sidir.
Toplam Akış = %50, Akış Havası = %25, bu durumdaAkış havası = 0,86 bar (12,5 psi) veya 3,4 bar'ın (50 psi) 1/4'ü vePüskürtme havası = 2,6 bar (37,5 psi) veya 3,4 bar'ın (50 psi) 3/4'üdür.
NOT: Toplam Akış veya Akış Havası %, %0'a ayarlanırsa kumandabaşlatıldığında hiç hava vermez ve toz pompalanmaz.
Toz hızı transfer verimliliği ile ters biçimde bağlantılıdır; hız ne kadar yüksekolursa transfer verimliliği o kadar düşük olur. Yüksek toz akış hızları, tozlatemas parçalarının daha hızlı şekilde aşınmasıyla sonuçlanabilir.
Bu tabloyu, toz hacminde veya dağıtım hızında gerektiğinde değişiklikleryapmak üzere bir başlangıç noktası olarak kullanın. Bu tablodaki veriler,11mm ID toz borusu tesisatının 20 fit'inde ve tipik beyaz epoksi tozukullanılarak toplanmıştır. Daha yüksek çıkış için 12,7mm ID toz borusutesisatı kullanın. G/dak cinsinden toz çıkışı değerleri tipiktir, sonuçlardeğişiklik gösterebilir.
Toplam Hava Ayarı % � 20 40 60 80 100
Toz Çıkışı Ayarı % � G/dak cinsinden Toz Çıkışı.
20 45 26 20 27 45
40 79 128 105 138 100
60 118 176 215 220 235
80 168 240 288 300 318
100 168 284 375 408 430
Klasik Akış Modu Ayarları Klasik Akış modunu kullanmak için kumanda bunun için yapılandırılmalıdır.Mod varsayılanları ve yapılandırma talimatları listesi için 3‐16 no.lu sayfayabakınız.
akış havası basıncını ayarlar
püskürtme havası basıncını ayarlar.
Her ikisi için de ayar değerleri maksimum hava basıncının %0-99'udur.İstenen ayar noktasını girmek için + ve - düğmelere basın. Düğmeye ne kadaruzun süre basılırsa, birimler o kadar hızlı değişir.
7 bar (100 psi) besleme basıncında:
Akış Ayarı%
PüskürtmeAyarı %
Akış Havası Basıncıbar (psi)
Püskürtme Havası Basıncıbar (psi)
25 25 1.7 (25) 1.7 (25)
40 10 2.7 (40) 0.689 (10)
Çalışma 4‐7
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Diğer bir ifadeyle,
Toplam Akış = %25, Püskürtme havası = %25, bu durumdaAkış havası = 1,7 bar (25 psi), Püskürtme havası = 1,7 bar (25 psi).
Akış havası = %40, Püskürtme = %10, bu durumdaAkış havası = 2,7 bar (40 psi), Püskürtme havası = 0,689 bar (10 psi).
Akış ve Püskürtme havası için tipik çalıştırma değerleri için pompakılavuzunuza bakınız.
Püskürtme Tabancasının Çalışması
Toz püskürtmek için püskürtme tetikleyicisini çekin.
Püskürtme tabancasını boşaltmak için püskürtme tetikleyicisini serbestbırakın ve boşaltım tetikleyicisini aşağı bastırın. Titreşimli kutu besleyicikullanılıyorsa, tabanca boşaltılırken akışkanlaştırma havası kapanır. Akışgöstergesinde P görüntülenir.
BoşaltımTetikleyicisi
PüskürtmeTetikleyicisi
Şekil 4‐5 Tabanca Kumandaları
Elektrotlu Havayla Yıkamanın Çalışması Tozun üzerinde toplanmasını engellemek için elektrotlu havayla yıkamahavası sürekli olarak püskürtme tabancasını yıkar. Püskürtme tabancası açılıpkapandığında, elektrotlu havayla yıkama havası otomatik olarak açılır vekapanır.
Günlük Çalışma
İlk Çalıştırma 1. Püskürtme kabı egzos fanını açın.
2. Sistem hava beslemesini ve gücünü açın.
3. Arabaya bir kutu toz veya tozla dolu bir huni monte edin.
� Kutu: Toplama borusunu toza indirin, plastik poşeti toplamaborusunun etrafına sarın ve kayışla sabitleyin.
� Huni: Huni toprak kablosunu ve akışkanlaştırma havasını bağlayın.Pompayı toplama borusuna monte edin veya hava borusu tesisatınıpompaya bağlayın.
4. Püskürtme tabancasının başlatılmadığından emin olun, daha sonrakumanda gücünü açın. Kumanda arayüzündeki göstergeler ve simgeleryanmalıdır.
Çalışma4‐8
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
İlk Çalıştırma (devamı)
NOT: Kumanda çalıştırıldığında püskürtme tabancası başlatılırsa, bir arızameydana gelir ve Tetikleyici LED hızla yanıp söner. Arızayı silmek içintetikleyiciyi serbest bırakın ve kumandayı uyku moduna sokmak için DevreDışı Bırak/Etkinleştir düğmesine basın, sonra uyku modundan çıkarmak içintekrar düğmeye basın.
5. Püskürtme tabancasını kaba doğru yönlendirin ve tozu püskürtmeyebaşlamak için tetikleyiciye basın.
6. Kumandanın arka panelindeki iğne valfini kullanarak gerektiğindeakışkanlaştırma hava basıncını ayarlayın:
� Kutu Besleyici: Akışkanlaştırma havası yalnızca tabancabaşlatıldığında açılır. Hava akışı sadece toplama borusu çevresindekitozu akışkanlaştırmalıdır. Toz, kutuda şiddetli biçimde kaynamamalıveya taşmamalıdır.
� Besleme Hunisi: Akışkanlaştırma havası, kumanda açık olduğumüddetçe sürekli açıktır. Toz, hiçbir kaynak olmadan nazik biçimdefokurdamalıdır.
7. İstenen püskürtme desenini ve toz akış hızını elde etmek için kumandayıayarlayın.
Kumanda arayüzü, tabanca püskürtme yaparken gerçek kV veya μA çıkışınıve tabanca kapalıyken ayar noktalarını görüntüler. Hava akışı göstergeleriayar noktalarını gösterir.
İlk Çalıştırmada: Tabanca başlatıldığında hava sıfıra ayarlanır ve tabancanınönündeki hiçbir parça, sistemdeki her bir tabanca için μA çıkışını kaydetmez.Aynı koşullar altında μA çıktısını günlük olarak izleyin. μA çıktısında önemli birartış, tabanca rezistansında muhtemel bir kısa devreyi gösterir. Önemli birazalma ise servis bakımı gerektiren bir rezistans veya voltaj çoğaltıcıyıgösterir.
Boşaltma Boşaltma havası açıldığında, elektrostatik voltaj ve pompa havası kapatılır veakış göstergesinde P belirir.
Püskürtme tabancası içindeki toz yolunu temiz tutmak için tabancayı düzenliolarak boşaltın. Gereken boşaltım uzunluğu ve frekansı, uygulamaya ve tozabağlıdır.
NOT: Boşaltım havası yalnızca püskürtme tabancası yolunu temizler. Tozhortumunu boşaltmak için pompayla ve tabancayla bağlantısını kesin,tabanca ucunu kabın içerisine yerleştirin ve sıkıştırılmış havayla pompaucundan dışarı üfleyin.
Toz Kutusu Kurulumu NOT: Titreşim tablası maksimum 25 kg (50 lb) kutu toz tutabilir.
1. Bkz. Şekil 4‐6. Toplama borusunu yukarı kaldırın ve boru braketini kolüzerindeki yerinde tutmak için aşağı doğru toplama borusunun altındansallandırın.
Çalışma 4‐9
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Boru Braketi
Toplama Borusu
Toplama BorusuKolu
Şekil 4‐6 Toplama Borusu Braketinin Kullanımı
2. Titreşim tablası üzerine bir kutu toz yerleştirin.
3. Kutu kapaklarını geriye doğru katlayın ve toz kaplama ihtiva eden plastiktorbayı açın. Kapakları dışarıda tutmak için torbayı kutu kapaklarınınüzerine doğru katlayın.
NOT: Toplama borusunun ucunu toza doğru itmeyin. Titreşim ve yerçekimi,toplama borusunun toza batmasına neden olur.
4. Borusu braketini, toplama borusunun altından dışarıya sallandırın veboruyu tozun içine doğru kaydırın.
5. Tozun kazara dökülmesini önlemek için toplama borusu çevresindekiplastik torbayı sarın ve torbayı kayışla gevşek biçimde sabitleyin.
Titreşim Kutusu Besleyicinin Çalıştırılması Kumanda bir titreşimli besleme sistemi için yapılandırıldığında, titreşim kutusubesleyici röle kumandası etkinleştirilir. Püskürtme tabancası başlatıldığında,röle titreşim motorunu açar.
Püskürtme tabancası kapatıldığında, titreşim motoru yapılandırılabilir birgecikme süresince açık kalır. Bu gecikme tabancayı kapatıp açtığınız herseferindeki hızlı motor açma/kapama döngüsünü önler ve motorun ömrünüuzatır. Varsayılan gecikme süresi 30 saniyedir.
Titreşim motoru sürekli çalışmaya da ayarlanabilir. Bu şekilde ayarlandığında,motoru çalıştırmak için püskürtme tabancası tetikleyicisine basın ve ayırın.Motoru kapatmak için Etkin/Devre Dışı Bırak düğmesine basın veya kumandagücünü kapatın.
Bir titreşim kutusu beslemesi için sistemi yapılandırmak üzere VBF gecikmesüresini değiştirin veya titreşim motorunu sürekli çalışmaya ayarlayın, 3‐16�no.lu sayfaya bakınız.
Çalışma4‐10
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Düz Püskürtme Nozullarının Değiştirilmesi
UYARI: Püskürtme tabancası tetikleyicisini ayırın, kumandayı uykuya getirinve bu prosedürü gerçekleştirmeden önce elektrodu topraklayın. Bu uyarınındikkate alınmaması ciddi bir şokla sonuçlanabilir.
NOT: Elektrot montajının konik elektrot tutucusu, düz püskürtme nozullarıkullanan sistemlerdeki renk değişimleri boyunca en iyi şekilde temizlik içintasarlanmıştır. Bu konik elektrot tutucu konik deflektörleri kabul etmez.
1. Tabancanın kazara başlatılmasını önlemek üzere uykuya geçmesi içinpüskürtme tabancasını boşaltın ve Etkinleştir/Devre Dışı Bırak düğmesinebasın.
2. Bkz. Şekil 4‐7. Nozul somununun vidasını saat yönünün aksine doğruçıkarın.
3. Düz püskürtme nozulunu elektrot montajından dışarı doğru çekin.
NOT: Elektrot montajı, toz çıkış borusundan dışarı çıkarsa yeniden monteedin.
4. Elektrot montajına yeni bir nozul monte edin. Nozul, elektrot montajınaanahtarlanır. Anten telini bükmeyin.
5. Nozul somununu tabanca gövdesine parmak sıkılığında olacak kadarsaat yönünde vidalayın.
6. Kumandayı başlatmak için Etkinleştir/Devre Dışı Bırak düğmesine basın.
NOT: Nozulları temizlemek için 4‐13 no.lu sayfadaki Tozla Temas EdenParçalar İçin Tavsiye Edilen Temizleme Prosedürüü 'nü kullanın.
Nozul Somunu Düz Püskürtme Nozulu Elektrot Montajı
Şekil 4‐7 Düz Püskürtme Nozulunun Değiştirilmesi
Çalışma 4‐11
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Konik Nozulların ve Deflektörlerin Değiştirilmesi
UYARI: Püskürtme tabancası tetikleyicisini ayırın, kumandayı uykuya getirinve bu prosedürü gerçekleştirmeden önce elektrodu topraklayın. Bu uyarınındikkate alınmaması ciddi bir şokla sonuçlanabilir.
NOT: Tabancayla nakledilen elektrot montajı, konik deflektörü kabuletmeyen bir konik elektrot tutucuyla takılır ve konik nozul ve deflektörkullanılmadan önce değiştirilmelidir. Bu çevrim için tabancayla nakledilenkonik nozul kitindeki talimatları izleyin.
1. Tabancanın kazara başlatılmasını önlemek üzere uykuya geçmesi içinpüskürtme tabancasını boşaltın ve Etkinleştir/Devre Dışı Bırak düğmesinebasın.
2. Bkz. Şekil 4‐8. Deflektörü nazikçe elektrot montajından çekin. Sadecedeflektör değiştirilecekse, elektrot telini bükmemeye dikkat ederek yenideflektörü elektrot montajının üzerine monte edin.
3. Tüm nozulu değiştirmek için nozul somununun vidasını saat yönününaksine doğru çıkarın.
4. Konik nozulu elektrot montajından dışarı doğru çekin.
NOT: Elektrot montajı, toz çıkış borusundan dışarı çıkarsa yeniden monteedin.
5. Elektrot montajına yeni bir konik nozul monte edin. Nozul, elektrotmontajına anahtarlanır.
6. Nozul somununu tabanca gövdesine parmak sıkılığında olacak kadarsaat yönünde vidalayın.
7. Elektrot montajına yeni bir deflektör monte edin. Elektrot telini bükmeyin.
8. Kumandayı başlatmak için Etkinleştir/Devre Dışı Bırak düğmesine basın.
NOT: Nozulları temizlemek için 4‐13 no.lu sayfadaki Tozla Temas EdenParçalar İçin Tavsiye Edilen Temizleme Prosedürüü'nü kullanın.
Deflektör Nozul Somunu Nozul
Konik Elektrot TutucuElektrot Montajı
Şekil 4‐8 Konik Nozulun Değiştirilmesi
Çalışma4‐12
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Opsiyonel Desen Ayarlama Kitinin Monte Edilmesi İntegral konik nozula sahip opsiyonel desen ayarlama kiti, standart bir düzpüskürtme veya konik nozulun yerine monte edilebilir.
NOT: Deflektörler desen ayar kitine dahil değildir; ayrı olarak siparişedilmelidir. 38 mm deflektör kitle birlikte kullanılamaz.
1. Deflektörü, nozul somununu ve konik nozulu ya da nozul somununu vedüz püskürtme nozulunu çıkarın.
2. Elektrot montajını boşaltın.
3. Bkz. Şekil 4‐9. İntegral konik nozulu, elektrot montajı üzerine monte edinve nozul somununu parmak sıkılığında olacak kadar saat yönündevidalayın.
4. 16, 19 veya 26 mm deflektörü elektrot tutucu üzerine monte edin.
NOT: Desen ayarlayıcıyı temizlemek için 4‐13 no.lu sayfadaki Tozla TemasEden Parçalar İçin Tavsiye Edilen Temizleme Prosedürü'nü kullanın.
Deflektör
ElektrotMontajı
DesenAyarlama
Kiti
Elektrot Tutucu
Şekil 4‐9 Desen Ayarlama Kitinin Kurulumu
Kapatma1. Tabancadan daha fazla toz çıkmayana kadar Boşalt düğmesine basarak
püskürtme tabancasını boşaltın.
2. Püskürtme tabancasını kapatmak ve kumandayı uyku moduna geçirmekiçin Etkinleştir/Devre Dışı Bırak düğmesine basın.
3. Sistem hava beslemesini kapatın ve sistem hava basıncını boşaltın.
4. Gece veya daha uzun süreliğine kapatılıyorsa, kumandaya gelen gücünbağlantısını kesin.
5. 4‐13 no.lu sayfadaki Günlük Bakım prosedürlerini uygulayın.
Çalışma 4‐13
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Bakım
UYARI: Yalnızca nitelikli personelin aşağıdaki görevleri yerine getirmesineizin veriniz. Bu belgedeki ve ilgili diğer tüm dokümentasyondaki güvenliktalimatlarına uyunuz.
UYARI: Aşağıdaki görevleri gerçekleştirmeden önce kumandayı kapatın vesistem gücünün bağlantısını kesin. Sistem hava basıncını boşaltın ve sistemingiriş hava beslemesiyle bağlantısını kesin. Bu uyarının gözlemlenmemesikişisel sakatlanmayla sonuçlanabilir.
Tozla Temas Eden Parçalar İçin Tavsiye Edilen Temizlik Prosedürü Nordson Corporation, püskürtme tabancası nozullarını ve toz yolu parçalarınıtemizlemek için ultrasonik bir temizlik makinesi ile Oakite� BetaSolvemülsiyon temizleyicinin kullanımını önermektedir.
NOT: Elektrot montajını solvente batırmayın. Demonte edilemez; temizlemesolüsyonu ve duurlama suyu montajın içinde kalır.
1. Ultrasonik bir temizleyiciyi oda sıcaklığındaki BetaSolv veya muadili biremülsiyon temizlik solüsyonuyla doldurun. Temizleme solüsyonunuısıtmayın.
2. Temizlenecek parçaları tabancadan ayırın. O‐ringleri çıkarın. Parçalaradüşük basınçlı sıkıştırılmış hava üfleyin.
NOT: O-ringlerin temizleme solüsyonuyla temas etmesine izin vermeyin.
3. Parçaları ultrasonik temizleyiciye yerleştirin ve tüm parçalar temiz olanave darbe kaynaşımsız hale gelene kadar temizleyiciyi çalıştırın.
4. Tüm parçaları temiz suyla durulayın ve püskürtme tabancasını yenidenbirleştirmeden önce kurutun. O-ringleri muayene edin ve hasar görenlerideğiştirin.
NOT: Tozla temas eden parçaların düzgün yüzeylerini çizen veya buralardaoluklar açan keskin veya sert araçlar kullanmayın. Çizilmeler darbekaynaşmasına neden olur.
Çalışma4‐14
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Bakım Bu prosedürleri yerine getirmeden önce Kapatma prosedürünü uygulayın.
Bileşen Prosedür
Pompa(Günlük)
1. Pompa hava hortumlarının bağlantısını kesin ve pompayı toplama borusundan çıkarın.
2. Pompayı demonte edin ve düşük basınçlı sıkıştırılmış hava kullanarak tüm parçalarıtemizleyin. Parçalarda darbe kaynaşımı mevcutsa, çıkarmak için Tozla Temas EdenParçalar için Tavsiye Edilen Temizlik Prosedürü'nü kullanın.
3. Tüm aşınmış veya zarar görmüş parçaları değiştirin.
Talimatlar ve yedek parçalar için Encore Toz Pompası kılavuzuna bakınız.
PüskürtmeTabancası(Günlük)
1. Püskürtme tabancasını kaba yöneltin ve püskürtme tabancasını boşaltın.
2. Sistem hava beslemesini ve gücünü kapatın.
3. Toz hortumu adaptörünün bağlantısını kesin ve püskürtme tabancası toz yolunuboşaltın.
4. Toz hortumunun pompa bağlantısını kesin. Hortumun ucundaki tabancayı kabıniçerisine yerleştirin ve hortumu pompanın ucundan boşaltın.
5. Nozul ve elektrot montajını çıkarın ve bunları düşük basınçlı sıkıştırılmış hava ve temizkumaşlarla temizleyin. Nozul parçalarında darbe kaynaşımı varsa, 4‐13 no.lusayfadaki Tozla Temas Eden Parçalar için Tavsiye Edilen Temizlik Prosedürü'nükullanarak temizleyin. Parçaları aşınma bakımından kontrol edin ve gerekirsedeğiştirin.
6. Tabancayı boşaltın ve temiz bir kumaşla aşağıya doğru silin.
TitreşimKutusuBesleyiciToplamaBorusu(Günlük)
Akışkanlaştırma hava borusu tesisatının bağlantısını kesin. Toplama borusunu tozkutusundan dışarı çekin ve kaba taşıyın. Düşük basınçlı sıkıştırılmış hava kullanarak tümdış ve iç yüzeylerdeki tozu üfleyin.
Kumanda(Günlük)
Üfleme tabancasıyla araca ve kumandaya hava üfleyin. Kumandadaki tozu temiz birkumaş parçasıyla silin.
Sistem HavaFiltresi(Düzenliolarak)
Sistem hava filtresini kontrol edin. Filtreyi boşaltın ve gerektiğinde filtre elemanınıdeğiştirin. Yedek filtre elemanı parça numarası için Parçalar'a bakınız.
SistemToprakları
Günlük: Toz püskürtülmeden önce sistemin gerçek bir toprak zemine sabit bir şekildebağlandığından emin olun.
Düzenli olarak: Tüm sistemin toprak bağlantılarını kontrol edin.
Sorun giderme 5‐1
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Bölüm 5Sorun giderme
UYARI: Yalnızca nitelikli personelin aşağıdaki görevleri yerine getirmesineizin veriniz. Bu belgedeki ve ilgili diğer tüm dokümentasyondaki güvenliktalimatlarına uyunuz.
UYARI: Kumanda veya püskürtme tabancasında onarım gerçekleştirmedenönce sistem gücünü kapatın ve güç kablosunun bağlantısını kesin. Sistemegelen sıkıştırılmış hava beslemesini kapatın ve sistem basıncını boşaltın. Buuyarının gözlemlenmemesi kişisel sakatlanmayla sonuçlanabilir.
Bu sorun giderme prosedürleri yalnızca en sık rastlanılan problemleri kapsar.Burada verilen bilgilerle bir problemi çözemezseniz, Nordson teknik desteği(800) 433-9319 numaralı telefondan arayın veya destek için yerel Nordsontemsilcinizle irtibata geçin.
Kumanda Arızaları
Problem Muhtemel Nedeni Düzeltici Eylem
1. Tetikleyici LED yanıpsönüyor, tabancapüskürtme yapmıyor
Kumandaya güç verildiğinde veyauyku modundan çıkarıldığındatabanca başlatılmıştır
Tetikleyiciyi ayırın. Kumandayı uykumoduna geçirmek içinEtkinleştir/Devre Dışı Bırakdüğmesine basın, daha sonra uykumodundan çıkarmak için tekrardüğmeye basın.
Kısa devreli tetikleyici düğmesiveya kablo
Tabanca kablosunu ve tetikleyicidüğmesini kontrol edin.
2. KV/�A göstergesiyanıp sönüyor,tabancabaşlatıldığında KVyok
Tabancada kısa devre Tabanca kablosunu, kablo uzatmasınıve tabanca güç kaynağını kontroledin.
Sorun giderme5‐2
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Genel Sorun Giderme Tablosu
Problem Muhtemel Nedeni Düzeltici Eylem
1. Eşit olmayan desen,düzensiz veyayetersiz toz akışı
Püskürtme tabancası, toz hortumuveya pompasında tıkanma
1. Püskürtme tabancasını boşaltın.Nozulu ve elektrot montajınıçıkarın ve temizleyin.
2. Besleme hortumuyla püskürtmetabancasının bağlantısını kesin.Püskürtme tabancasına havatabancasıyla üfleyin
3. Pompa ve tabanca ile tozhortumunun bağlantısını kesin vehortuma üfleyin. Tozdantıkandıysa, hortumu değiştirin.
4. Demonte edin ve pompayıtemizleyin.
5. Püskürtme tabancasını demonteedin. Giriş ve çıkış boruları iledirseği ayırın ve temizleyin.Bileşenleri gerektiği şekildedeğiştirin.
Nozul, deflektör veya elektrotmontajı aşınmış, desen etkileniyor
Nozulu, deflektörü ve elektrotmontajını çıkarın ve temizleyin.Aşınmış parçaları gerektiği gibideğiştirin.
Eğer aşırı yıpranma veya darbekaynaşımı bir problemse, akışı vepüskürtme havasını azaltın.
Nemli toz Toz beslemesini, hava filtrelerini vekurutucuyu kontrol edin. Kirlenmişsetoz beslemesini değiştirin.
Düşük püskürtme veya akışlı havabasıncı.
Püskürtme ve/veya akışlı hava akışınıarttırın.
Hunide tozun hatalı şekildeakışkanlaşması
Akışkanlaştırma hava basıncınıarttırın.
Problem sürerse, hunideki tozuçıkarın. Kirlenmişse akışkanlaştırmalevhasını temizleyin veya değiştirin.
2. Toz desenindeboşluklar
Aşınmış nozul veya deflektör Nozul veya deflektörü çıkarın vedenetleyin. Aşınmış parçalarıdeğiştirin.
Tıkalı elektrot montajı veya toz yolu Elektrot montajını çıkarın vetemizleyin. Gerektiğinde püskürtmetabancası toz yolunu (giriş borusu,dirsek ve çıkış borusu) çıkarın vetemizleyin.
Devamı...
Sorun giderme 5‐3
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Düzeltici EylemMuhtemel NedeniProblem
3. Sargı kaybı, zayıftransfer verimliliği
Düşük elektrostatik voltaj Elektrostatik voltajı arttırın.
Zayıf elektrot bağlantısı Nozulu ve elektrot montajını çıkarın.Elektrodu temizleyin ve karbontemizlemeye veya hasara karşıkontrol edin. 5‐6 no.lu sayfadagösterildiği gibi elektrot direncinikontrol edin. Elektrot montajı iyiyse,tabanca güç beslemesini çıkarın ve5‐6 no.lu sayfada gösterildiği gibidirenci kontrol edin.
Kötü biçimde topraklanmış parçalar Toz oluşumuna karşı konveyör zinciri,silindirleri ve parça askılarını kontroledin. Parçalar ve toprak arasındakidirenç 1 megohm veya daha azıolmalıdır. En iyi sonuçlar için 500 veyadaha azı tavsiye edilir.
4. Püskürtmetabancasından kVçıkışı yok (kV=0), tozpüskürtülüyor
Hasarlı tabanca kablosu 5‐7 no.lu sayfadaki TabancaKablosu Süreklilik Kontrolleri'nigerçekleştirin.
Bir açıklık veya kısa devre bulunursa,kabloyu değiştirin.
Püskürtme tabancası güçbeslemesi kısa devreli
5‐6 no.lu sayfadaki Güç BeslemesiDirenç Testi'ni gerçekleştirin.
5. Püskürtmetabancasından kVçıkışı yok (�A=0), tozpüskürtülüyor
Püskürtme tabancası güçbeslemesi açık
5‐6 no.lu sayfadaki Güç BeslemesiDirenç Testi'ni gerçekleştirin.
Hasarlı tabanca kablosu 5‐7 no.lu sayfadaki TabancaKablosu Süreklilik Testi'nigerçekleştirin.
Bir açıklık veya kısa devre bulunursa,kabloyu değiştirin.
6. kV çıktısı ve toz çıkışıyok
Arızalı tetikleyici düğmesi veyakablo
Kumanda arayüzündeki tetikleyiciLED'i kontrol edin. LED yakılmazsa,tabanca kablosuna gelen düğmebağlantısını kontrol edin.
5‐7 no.lu sayfadaki TabancaKablosu Süreklilik Testi'nigerçekleştirin. Kablo ve bağlantılariyiyse, düğmeyi değiştirin.
Kumanda otomatik çalışma içinyapılandırılmış
Kumanda gücünü devridaim ettirin.kV/uA göstergesi üzerinde A belirirse,ana kumanda panosunu çıkarın veJP1 jumper'ını Manuel konumataşıyın.
7. Elektrot ucunda tozbirikimi
Manifold ağzında düşük girişbasıncı veya tıkanmaya bağlıyetersiz elektrotlu havayla yıkamaakışı
Giriş hava basıncını kontrol edin.Elektrotlu havayla yıkamakonnektörünü çıkarın ve manifoldağzını tıkanmaya karşı kontrol edin.Ağız boyutu 0,25-0.3 arasındadır.Uygun bir araçla temizleyin.
Devamı...
Sorun giderme5‐4
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Düzeltici EylemMuhtemel NedeniProblem8. Tabanca boşaltım
düğmesinebasıldığında havaboşalmıyor
Arızalı püskürtme tabancasıtetikleyici düğmesi veya kablosuveya kumanda manifoldu boşaltımselenoid valfi; hava basıncı yok yada dolaşık hava borusu tesisatı
Boşaltım düğmesine basıldığındakumanda arayüzü P'yi göstermezse,tabanca tetikleyici düğmesi arızalıolabilir.
5‐7 no.lu sayfadaki TabancaKablosu Süreklilik Testi'nigerçekleştirin. Kablo iyiyse, tetikleyicidüğmesini değiştirin.
Boşaltım düğmesine basıldığındakumanda arayüzü P'yi gösterirse,boşaltım havası boru tesisatını kontroledin ve manifold selenoid valfiniboşaltın.
9. Düz toz akışı veya tozakışı dalgalı
Düşük besleme havası basıncı Giriş havası 4,1 bar'dan (60 psi)yüksek olmalıdır.
Besleme havası filtresi tıkalı veyafiltre kasesi dolu - kumandada sukirliliği
Filtreyi çıkarın ve suyu/kiri boşaltın.Gerekirse filtre elemanını değiştirin.Sistemi temizleyin, gerekirsebileşenleri değiştirin.
Akış havası valfi tıkalı Valfi çıkarın ve manifold geçişlerinikontrol edin. Manifold temizse, valfideğiştirin.
Hava borusu tesisatı dolaşmış veyatıkalı
Akışı ve püskürtme havası borutesisatını dolaşıklıklara karşı kontroledin.
Pompa ağzı aşınmış Pompa ağzını değiştirin.
Pompa doğru şekilde monteedilmemiş
Pompayı kontrol edin.
Toplama borusu tıkalı Toplama borusunun tıkanmasınakarşın pislik veya torba (VBFünitelerinde) kontrolü yapın.
Titreşim kutusu besleyici devre dışı(yalnızca VBF üniteleri)
Kumandanın VBF sistemi içinyapılandırıldığından emin olun.Kurulum bölümüne bakın.
Akışkanlaştırma havası çok yüksek Akışkanlaştırma havası çok yüksekse,tozun havaya oranı çok düşük olur.
Akışkanlaştırma havası çok düşük Akışkanlaştırma havası çok düşüğeayarlandıysa, pompa zirveverimliliğinde çalışmaz.
Toz hortumu tıkalı veya dolaşık Hortumu dolaşıklıklara karşı kontroledin, sıkıştırılmış hava üfleyin.
Toz hortumu çok uzun veya çapıçok ufak
Sistemle birlikte 25 ft 11 mm IDhortum sunulur. Daha uzun bir hortumkullanılıyorsa, 1/2 inç ID hortumageçin. Gerekirse hortumu kısaltın.
Tabanca toz yolu tıkanmış Giriş borusu, dirsek, çıkış borusu veelektrot desteğini darbe kaynaşımıveya pisliğe karşı kontrol edin.Sıkıştırılmış havayla gerektiği şekildetemizleyin.
Akış ve püskürtme havası tesisatborusu bağlantıları ters dönmüş
Akışı ve püskürtme havası borutesisatı yönlendirmesini kontrol edinve hatalıysa değiştirin.
Devamı...
Sorun giderme 5‐5
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Düzeltici EylemMuhtemel NedeniProblem
10. Vibratör, tabancatetikleyicisiyleAçılmıyor veKapanmıyor
Kumanda bir huni sistemi içinyapılandırılmış
Kumandanın VBF sistemi içinyapılandırıldığından emin olun.Kurulum bölümündekiYapılandırma'ya bakın.
11. VBF sistemi- tabancaKapatıldığındaakışkanlaştırmahavası açılır
Kumanda bir huni sistemi içinyapılandırılmış
Kumandanın VBF sistemi içinyapılandırıldığından emin olun.Kurulum bölümündekiYapılandırma'ya bakın.
12. Tabancabaşlatıldığında KVyok, toz akışı Açık
KV sıfıra ayarlandı KV'yi sıfırdan farklı bir değereayarlayın.
13. TabancaBaşlatıldığında tozakışı yok, kV Tamam
Akış Havası veya Toplam Akışsıfıra ayarlı
Ayarları sıfırdan farklı bir rakam olarakdeğiştirin.
Giriş havası KAPALI Kumandaya hava verildiğinden eminolun.
14. Basıldığında tuştakımı üzerindebirden fazla sayıdatuş çalışmayıdurduruyor
Tuş takımından ana panoya gelenesnek bağlantı yerine doğruoturmamış
Esnek kablonun konnektöre tamolarak takıldığından emin şekilde anapano üzerindeki esnek devreyigevşetin ve yeniden yerleştirin.
Esnek devreyi gevşetin, kablokonnektörü üzerindeki siyah çubuğubeyaz konnektörden uzağa doğruhafifçe çekin. Bu, esnek kablonundoğru yere yerleştirilmesiniayarlamanızı sağlar. Kablo, kabloucuna doğru işaretlenmiş beyazçizgilerden sonra eklenmelidir.
Sabitlemek için siyah çubuğu tekrarbeyaz konnektöre itin.
Sorun giderme5‐6
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Püskürtme Tabancası Güç Kaynağı Direnç Testi
J2-3 geribildirim terminalinden konnektörde bulunan ucun içerisindekibağlantı pimine gelen güç kaynağının direncini kontrol etmek içinmegommetre kullanın. Direnç 280-320 megohm olmalıdır. Okuma sınırsızolduğunda, metre problarını değiştirin. Direnç bu aralığın dışında kalırsa, güçkaynağını değiştirin.
J2-3 (SARI)GERİBİLDİRİM
J2-2 (SİYAH)GENEL
J2-1 (KIRMIZI)
OSC
500 VDC'de 280-320 Megohm
Şekil 5‐10 Güç Kaynağı Direnç Testi
Elektrot Tertibatı Direnç Testi
Öndeki anten telinin arkasındaki bağlantı halkasından elektrot montajınındirencini ölçmek için bir megommetre kullanın. Direnç 19-21 megohmolmalıdır. Direnç bu aralığın dışındaysa, elektrot montajını değiştirin.
19-21 Megohm
Şekil 5‐11 Elektrot Montajı Direnç Testi
Sorun giderme 5‐7
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Tabanca Kablosu Süreklilik Testi
Sürekliliği aşağıdaki gibi test edin:
� J1-1 ve J3-2
� J1-2 ve J2-2
� J1-3 ve J2-1
� J1-4 ve J3-4
� J1-5 ve J2-3
� J1-6 ve J3-3, toprak terminali
TETİKLEYİCİTEM�0ZLEGENEL
OSİ
OSİ
TETİKLEYİCİ
GENEL
+12V COMJ1-1
J1-2
J1-3
J1-4
J1-5
J1-6
GERİBİLDİRİM
TOP
ÖRGÜLÜ KALKAN
YES
BYZ
KABLO TOPYES
SYH
KRM
J2-2
J2-1
KRM
SYH
ORG
MAV
BYZJ3-1
J3-5
SAR
J3-2TEMİZLEORG
J2-3GERİBİLDİRİMSAR
BLU
J1-1(TURUNCU)
J1-3(KIRMIZI
J1-6(YEŞİL)
J1-5(SARI)
J1-4(BEYAZ)
J1 (YÜZ GÖRÜNÜMÜ)
J1-2(SİYAHVE MAVİ)
J1
KUMANDA UCU(YÜZ GÖRÜNÜMÜ)
J3
J3 (YÜZ GÖRÜNÜMÜ)
J3-1
J3-2
J3-3
J2 (YÜZ GÖRÜNÜMÜ)GÜÇ KAYNAĞI KONNEKTÖRÜ
J2-3(SARI)
J2-1(KIRMIZIJ2-2
(SİYAH)
J2
GÜÇ KAYNAĞINA
TABANCA TOPRAK SAPLAMASINA
YES
J3-4
J3-3
TETİKLEYİCİ DÜĞMESİNE
(N/C)
(TURUNCU)
(YEŞİL)
J3-5(MAVİ)
J3-4(BEYAZ)
N/C
TOP
Şekil 5‐12 Tabanca Kablo Bağlantısı
Sorun giderme5‐8
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Onarım 6‐1
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Bölüm 6Onarım
UYARI: Yalnızca nitelikli personelin aşağıdaki görevleri yerine getirmesineizin veriniz. Bu belgedeki ve ilgili diğer tüm dokümentasyondaki güvenliktalimatlarına uyunuz.
Püskürtme Tabancasının Onarımı
NOT: Püskürtme tabancası onarımı çizimlerindeki tüm öğe numaraları,püskürtme tabancası parça listesindeki öğe numaralarıyla aynıdır.
Güç Kaynağı ve Toz Yolu Değişimi
Tabanca Demontesi 1. Bkz. Şekil 6‐1. Nozul somunu, nozul ve elektrot tertibatını (1, 2, 3) çıkarın.
2. Vidaları (11, 12) ve askıyı, kapağı ve muhafazayı (8, 9, 10) çıkarın.
3. Güç kaynağı demetini bölmeden dışarı çekin, sonra mandalı ayırmaküzere küçük bir düz uçlu tornavidayı demet konnektöründeki boşluğatakın. Tabanca kablosunu güç kaynağı demetinden ayırın.
12
3
12
11
89
10Güç Kaynağı Konnektörleri
TetikleyiciKonnektörleri
Şekil 6‐1 Tabanca Demontesi
1. Nozul somunu2. Nozul3. Elektrot montajı
8. Kapak9. Muhafaza
10. Kanca
11. M3 x 30 vida12. M3 x 20 vida
Onarım6‐2
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Tabanca Demontesi (devamı)
4. Bkz. Şekil 6‐2. Siyah naylon vidayı (22) tabanca gövdesinden ayırın.
5. Sapı bir elinizde tabanca gövdesini diğer elinizde tutun. Tabancagövdesini koldan ayırmak için ters yönlere çekerken her iki elinbaşparmaklarını bastırın. Havayla yıkama boru tesisatı tam bir ayrılmayıönler; değiştirilmesi gerekmiyorsa bağlı bırakın.
22
Şekil 6‐2 Tabanca Gövdesinin Koldan Ayrılması
Güç Kaynağı Değişimi NOT: Toz yolunu değiştirirken bu prosedürü atlayın.
1. Güç kaynağını (5) tabanca gövdesinden dışarı kaydırın.
2. Bölmenin (7) arkasındaki contayı (6) kontrol edin. Hasarlıysa değiştirin.Conta, basınca karşı hassas yapışanla bölmeye yapıştırılır.
5
67
Şekil 6‐3 Güç Kaynağının Tabanca Gövdesinden Ayrılması
3. Güç kaynağı üzerindeki yükselmiş kanallar arasından tabanca gövdesidişlerini yönlendirerek yeni güç kaynağını tabanca gövdesinin üstboşluğuna doğru kaydırın.
Onarım 6‐3
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
4. Güç kaynağı temas ucunun, tabanca gövdesi içerisindeki pirinç temasakarşı sıkı biçimde oturduğundan emin olmak için güç kaynağının ucunabastırın.
5. Güç kaynağı demet konnektörünü bölmedeki üst delikten geçirin.
Toz Yolu Değişimi NOT: Toz yolu değiştirilmeyecekse bu adımları atlayın. Püskürtmetabancasını yeniden monte etmek için 6‐4 no.lu sayfaya gidin.
1. Bkz. Şekil 6‐4. Dirseği (18) giriş borusundan (25) çıkarın.
2. İki M3 x 20 vidayı (12) kol tabanından (27) çıkarın. Tabanı koldan uzağaçekin, daha sonra toprak tamponunun altını (15) koldan yukarı ve uzağadoğru sallandırın ve sonra çıkarın. Toprak telini toprak tamponuna bağlıbırakın.
3. Giriş borusunu (25) tabandan yukarı ve dışarı doğru itin, daha sonratabanı yoldan çekin ve giriş borusunu koldan dışarı çekin.
4. Çıkış borusunu (4) tabanca gövdesinin (13) önünden dışarı itin.
5. Giriş borusu, çıkış borusu ve dirseğe üfleyin ve iç kısımları aşınmış ya dadarbe kaynaşımlı tozla kaplanmışsa Borular tekrar kullanılıyorsa,o-ringlerin hasarsız olduğundan emin olun.
15
15
14
14
25
13 4
12
27
24
18
Şekil 6‐4 Toz Yolu Değişimi
4. Çıkış borusu12. M3 x 20 vida13. Tabanca gövdesi
14. Havayla yıkama boru tesisatı15. Toprak tamponu18. Dirsek
24. Kol25. Giriş borusu27. Kol tabanı
Onarım6‐4
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Toz Yolu Kurulumu 1. Bkz. Şekil 6‐4. Boru sifonunun ucu tabancanın ucuna gelecek şekilde,
çıkış borusunu (4) tabanca gövdesine (13) monte edin.
2. Giriş borusunu (25) kola (24) monte edin daha sonra borunun ucunu koltabanına (27) monte edin.
3. Kol tabanını kola doğru itin, sonra toprak tamponunun üct ucunu (15)gövdeye asın ve kolun üzerine doğru döndürün. Kablo tellerinin yenidenmontaj sırasında sıkışmadığından veya takılmadığından emin olun.
4. Kol tabanını kol ve toprak tamponu üzerine monte edin ve iki M3 x 20vidayla (12) sabitleyin.
5. Dirseği gösterildiği gibi, ucu tabancanın önüne yönlendirilmiş şekilde girişborusu üzerine monte edin.
Tabancanın Yeniden Montajı 1. Bkz. Şekil 6‐5. Tabanca gövdesinin iç dişlerini kol tırnaklarının içinden
geçirerek tabanca gövdesini kolla hizalayın ve beraberce kaydırın.
NOT: Güç kaynağı demetinin, bölme ile güç kaynağı arasındasıkışmadığından emin olun.
İç Dişler Kol Tırnakları
Dirsek
Şekil 6‐5 Tabanca Gövdesinin Kola Montajı
2. Parmağınızı tabancanın önündeki çıkış borusuna koyun ve borunun içtekiucunu dirsekle hizalayın, sonra dirseğe oturtmak için borunun üstünedoğru itin.
3. Güç kaynağı demetini tabanca kablosuna bağlayın, sonra her ikisini debölmedeki alt delikten tabanca gövdesinin içine doğru sokun.
4. Bkz. Şekil 6‐1. Kapağı, muhafazayı ve kancayı gösterildiği gibi monteedin.
5. Elektrot tertibatını (3) tabanca gövdesinin önüne monte edin. Telelektrotunun eğilmiş veya kırılmış olmadığından emin olun.
6. Elektrot tertibatındaki anahtarların nozuldaki yuvalara kaydığından eminolarak nozulu (2) elektrot tertibatına monte edin.
7. Nozul somununu (1) nozulun üzerine monte edin ve sabitlemek için saatyönünde döndürün.
Onarım 6‐5
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Kablo Değişimi
Kablonun Çıkarılması 1. Tabanca kablosuyla kumandanın bağlantısını kesin.
2. Bkz. Şekil 6‐1. Alt vidayı (12) muhafazadan (9) dikkatle çıkarın.
3. Bkz. Şekil 6‐6, Görünüm A. Kol tabanını (27) kola sabitleyen iki M3 x 20vidayı (12) gevşetin.
4. Toprak tamponunun (15) alt kısmını tabandan ayırmaya yetecek şekildetabanı koldan uzağa çekin.
5. Toprak tamponunun alt kenarını koldan dışarı ve uzağa doğru çekin.
6. Bkz. Şekil 6‐6, Görünüm B. M3 x 8 vidayı, kilit pulunu (16, 17) ve toprakterminalini toprak tamponundan çıkarın.
7. E-ringi (30) kablodan çıkarın.
8. Bkz. Şekil 6‐6, Görünüm C. Kablo konnektörlerini koldan dışarıya çekin.Mandalı ayırmak için güç kaynağı demet konnektörü yuvasına küçük birdüz uçlu tornavida koyarak güç kaynağı demetiyle tabanca kablosununbağlantısını kesin.
9. Yuvarlak tetikleyici konnektörünün tetikleyici düğme konnektörüyle olanbağlantısını dikkatle kesin.
10. Konnektörleri tabandan tek seferde besleyerek kabloyu kol tabanındandışarı çekin.
15
12 27
30
16
15
TetikleyiciGüç Kaynağı
Toprak
GÖRÜNÜM A
GÖRÜNÜM B
GÖRÜNÜM C
17
Şekil 6‐6 Kablo Değişimi
12. M3 x 20 vida15. Toprak tamponu
16. M3 x 6 vida17. Kilit pulu
27. Kol tabanı30. E-ring
Onarım6‐6
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Kablo Kurulumu 1. Bkz. Şekil 6‐6. Yeni bir kabloyu kol tabanından besleyin, sonra yerinde
tutmak için e-ring'i (30) kablo üzerine monte edin.
2. Kabloyu tetikleyici düğmesine ve güç kaynağına bağlayın.
3. Kablo terminalini M3 x 6 vida ve kilit puluyla (16, 17) toprak tamponuna(15) bağlayın.
4. Kablo konnektörlerini ve toprak telini, çoğaltıcının altından tabancayasokun.
5. Toprak tamponunun tepesini tabanca gövdesine asın, daha sonra kolüzerindeki konuma çevirin.
6. Kol tabanını (27) kola ve toprak tamponuna doğru yukarı itin ve iki M3 x20 vidayı (12) sıkıca tabana sıkıştırın.
7. Bkz. Şekil 6‐1. Alt M3 x 20 vidayı (12) muhafazaya (9) monte edin ve iyicesıkıştırın.
Tetikleyici Düğmenin Değişimi
Düğmenin Çıkarılması 1. Bkz. Şekil 6‐6. Toprak tamponunu Kablonun Sökülmesi bölümünde 1-5.
adımlarda anlatıldığı gibi çıkarın. Toprak kablosuyla toprak tamponununbağlantısını kesmeniz gerekmez.
2. Yuvarlak tetikleyici konnektörlerini koldan dışarı çekin ve bağlantılarınıkesin.
3. Bkz. Şekil 6‐7. Küçük, yuvarlak uçlu bir matkap veya başka bir araçlaaksın küçük çaplı ucunu (23A) koldan dışarıya itin.
4. Püskürtme tetikleyicisi (20), aktüatör (21, gösterilmiyor) ve boşaltımtetikleyicisini (19) koldan çıkarın.
23A
19
20
Köşebent
Şekil 6‐7 Aksın ve Tetikleyicilerin Koldan Sökülmesi
Onarım 6‐7
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
5. Bkz. Şekil 6‐8. Düğmenin üzerindeki şeffaf çekme sekmesinin arkasınaküçük düz uçlu bir tornavida yerleştirin, sonra çekme sekmesini parmaklatutup nazikçe koldan uzağa doğru çekin.
Şekil 6‐8 Tetikleyici Düğmesinin Koldan Ayrılması
6. Düğmeyi çıkarmak için şerit kablosunu kesin ya da düğmenin tabanınıtetikleyici girintisindeki yuvadan besleyin ve koldan ayırın.
Düğmenin Kurulumu NOT: Yeni aks (23A), yedek tetikleyici düğmesiyle birlikte sunulur.
1. Bkz. Şekil 6‐9. Yeni düğmeyi yüzü giriş borusunun aksi yöne bakanızgaraya yönlendirin, sonra düğmenin alt ucunu (23) giriş borusunun (25)sol tarafından ve tetikleyici girintisindeki yuvadan dikkatle kareyi besleyin.
2. Şerit kabloyu düğmeye karşı tutarak bandın küçük parçasını soyun.
Şekil 6‐9 Tetikleyici Düğmesinin Mantajı - Adım 1/2
Onarım6‐8
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Düğmenin Kurulumu (devamı)
3. Bkz. Şekil 6‐10. Şerit kabloyu düzleştirin, sonra düğmenin üstündekiçekme sekmesini düğmeye dik gelecek şekilde bükün.
Şekil 6‐10 Tetikleyici Düğmesinin Montajı - Adım 3
4. Bkz. Şekil 6‐11. Yapışkan ayırma ayar levhasını düğmeden soyun.
5. Dikkatle düğmeyi monte edin, tetikleyici girintisinin alt ve sağ kenarlarınınkarşısındaki sekmeyi yukarı çekin.
6. Şerit kablonun takılmadığından veya sıkışmadığından emin olun, sonradüğmeyi girintinin arkasına doğru bastırın. Düğmenin kola sabit birşekilde tutunduğundan emin olmak üzere parmağınızı düğme üzerindeyukarı ve aşağı doğru hareket ettirin.
Şekil 6‐11 Tetikleyici Düğmesinin Montajı - Adım 4
7. Bkz. Şekil 6‐7. Köşebent gösterildiği gibi yukarı yönlendirilmiş haldeboşaltım tetikleyicisini (19) püskürtme tetikleyicisine (20) monte edin.Boşaltım tetikleyicisini baş aşağı vaziyette monte etmeyin.
8. Kol aksın kafasına geçene kadar aksa (23A) kol ve tetikleyicilervasıtasıyla bastırırken koldaki tetikleyicileri konumlandırın ve yerlerindetutun. Aks, doğru şekilde monte edildiğinde yerine sesli biçimdeoturacaktır.
9. Tetikleyici düğme konnektörünü yuvarlak kablo konnektörüne bağlayın,sonra konnektörleri tekrar kola sokun.
10. Toprak kapağını 6‐6 no.lu sayfadaki Kablo Kurulumu bölümünün 5-7.adımlarında gösterildiği gibi yeniden monte edin.
Onarım 6‐9
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Kumanda Onarımı
UYARI: Kumandayı kapatın ve güç kablosuyla bağlantısını kesin ya dabağlantısını kesin ve devre kesicideki gücü kilitleyin ya da kumandamahfazasını açmadan önce kumandanın önüyle bağlantısını kesin. Buuyarının dikkate alınmaması ciddi bir şok ve kişisel sakatlanmaylasonuçlanabilir.
DİKKAT: Elektrostatik hassasiyetli cihaz. Kumanda devre panolarının hasargörmesini engellemek için onarım gerçekleştirirken topraklanabilir bir bilekliktakın ve doğru topraklama teknikleri kullanın.
Ön Panel Bileşenleri Kumanda elektrik şematiği ve demet bağlantıları için Bölüm 5, SorunGiderme'ye bakınız. Onarım kitleri için Bölüm 7, Onarım'a bakınız.
1
2
3
Şekil 6‐12 Kumanda Ön Paneli
1. Kaş 2. Tuş takımı 3. Ana kumanda panosu
Onarım6‐10
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Arka Panel Bileşenleri Şekil 6‐13, alt panel bileşenlerinin ayrılmış haldeki bir görünümüdür. Onarımyaparken şunlara bakınız:
� Parçalar ve servis kitleri için Bölüm 7, Parçalar.
� Bağlantı şemaları ve devre panosu bağlantıları için Bölüm 5, SorunGiderme.
NOT: Röle panosu (2) değiştirilirken JP1, 115V titreşim motorunaatlatılmalıdır. 230V titreşim motoru için jumper'ı sökün.
3
2
4
1
56789
2J1
C2C1RL1
F1
F2
M1 M2 M3
JP1
12L2 F
L2
L1 F
L1 115V motor için jumpermonte edin; 230V motor içinsökün.
Şekil 6‐13 Alt Panel Parçalarının Değişimi
1. Manifold tertibatı2. Röle panosu3. Güç kaynağı
4. Hat filtresi5. Akışkanlaştırma havası selenoid
valfi6. Boşaltım havası selenoid valfi
7. Havayla yıkama havasıselenoid valfi
8. Akış hızı hava regülatörü9. Püskürtme havası regülatörü
Onarım 6‐11
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Titreşim Motorunun Değiştirilmesi
Motoru değiştirirken voltajınıza uygun doğru motoru sipariş ettiğinizden eminolun. Titreşim motorları güç kablosunu içerir.
1. Ön paneli yük taşıyıcı kulesinden ayırın, sonra kumandayı sökün.
2. Arka paneli kumanda mahfazasına sabitleyerek vidaları çıkarın, sonramahfazanın arka panelini dikkatle kaydırın.
3. Titreşim motoru kablosuyla röle panosunun bağlantısını kesin, sonrakordon sapını gevşetin ve kabloyu panelden dışarı çekin.
4. Yeni motor kablosunu kordon sapına yönlendirin, sonra kablo uçlarınıaşağıda gösterildiği gibi röle panosuna bağlayın. Röle panosu jumper'ınındoğru voltaja ayarlandığından emin olun.
ENCORE LT RÖLE PCAJ1
C2C1RL1
F1
F2
M1 M2 M3
JP1
12L2 F
L2
L1 F
L1
115V Motor için Jumper JP1230V Motor için Jumper'ı sökün
M1 M2 M3
(YE
ŞİL
)
(SİY
AH
)
(KIR
MIZ
I)
(BEY
AZ)
115V MOTOR 230V MOTOR
M1 M2 M3
(SAR
/YES
)
(SİY
AH
)
(MA
Vİ)
(KA
HV
ER
EN
Gİ)
VBF GÜÇ KORDONU BAĞLANTISI
Şekil 6‐14 Titreşim Motoru Bağlantıları
Onarım6‐12
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Parçalar 7‐1
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Bölüm 7Parçalar
Giriş
Parça sipariş etmek için Nordson Endüstriyel Kaplama Sistemleri MüşteriDestek Merkezini (800) 433‐9319 numaralı telefondan ya da yerel Nordsontemsilcinizi arayın.
Bu bölüm Encore LT püskürtme tabancası için parçaları, kumandası, sistembileşenleri ve parçaları, toz ve hava borusu tesisatı ve seçenekleriiçermektedir.
Ek bilgiler ve opsiyonel ekipman için aşağıdaki kılavuzlara bakınız.
Encore LT Manuel Sistem Operatör Kartı: 7179378Encore Generation II Toz Besleme Pompası: 7192598Encore 150 ve 300 mm Üfleme Borusu Uzatmaları: 1093657 (İngiliz)Üfleme Borusu Uzatmaları için Desen Ayarlama Kiti: 1100013 (İngiliz)Encore Manuel Püskürtme Tabancaları için Desen Ayarlama Kiti:10984490 (İngiliz)
Bu kılavuzlar şuradan indirilebilir: http://emanuals.nordson.com/finishing/(Powder-US'e, daha sonra Encore Systems'e tıklayın)
Sistem Parça Numaraları
Tam sistemler sipariş etmek için bu parça numaralarını kullanın.
Parça Açıklama Not1107897 SYSTEM, dolly with vibratory box feeder, 115 V, VBF, Encore LT
1107898 SYSTEM, dolly with vibratory box feeder, 220 V, VBF, Encore LT
1107901 SYSTEM, dolly with hopper, 50 lb, Encore LT
1108212 SYSTEM, rail mount, Encore LT
1600438 SYSTEM, wall mount, Encore LT
Püskürtme Tabancası Parçaları
Aşağıdaki sayfalardaki 7‐1 no.lu şekle ve parça listesine bakınız.
Parçalar7‐2
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Püskürtme Tabancası Parçalarının Çizimi
1
2
4
5
67
89
1011
12
13
14
23A
19
20 21
22
1615
23
2625
29
1228
27
2430
17
4A
4B
25B
25A
3332
32A
35
35A
18
26A
26B
3
34
31
3A3B
Şekil 7‐1 Encore LT Manuel Püskürtme Tabancası ve Aksesuarlarının Ayrılmış Görünümü
Parçalar 7‐3
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Püskürtme Tabancası Parça Listesi Bkz. Şekil 7‐1.
Öğe Parça Açıklama Miktar Not- 1106893 HANDGUN assembly, Encore LT 1
1 1081638 � NUT, nozzle, handgun 1
2 1081658 � NOZZLE, flat spray, 4 mm 1 A
3 1604824 � ELECTRODE ASSEMBLY, Encore, flat spray 1 F
3A 1106078 � � ELECTRODE, spring contact 1
3B 1604819 � � HOLDER, electrode, M3, flat spray, Encore 1 F
4 1085024 � KIT, powder outlet tube, Encore 1 D
4A 941113 � � O‐RING, silicone, 0.438 x 0.625 x 0.094 in. 1
4B 1081785 � � O‐RING, silicone, 0.468 x 0.568 x 0.05 in. 1
5 1084821 � POWER SUPPLY, 100 kV, negative, Encore,packaged
1
6 1088502 � GASKET, multiplier cover, handgun 1
7 1106872 � BULKHEAD, multiplier, handgun, Encore LT/XT 1
8 1087559 � COVER, housing, Encore 1
9 1087558 � HOUSING, gun, Encore 1
10 1087760 � HOOK, handgun 1
11 1078075 � SCREW, pan head, recessed, M3 x 30, zinc 1
12 760580 � SCREW, Philips head, M3 x 20, zinc 3
13 1088506 � KIT, body assembly, handgun, Encore 1
14 1088558 � FILTER ASSEMBLY, handgun 1
15 1106871 � HANDLE, ground pad, handgun, Encore LT/XT 1
16 983520 � WASHER, lock, internal, M3, zinc 1
17 982427 � MACHINE SCREW, pan head, recessed,M3�x�6, zinc
1
18 1096695 � ELBOW, powder tube, handgun 1 D
19 1081540 � TRIGGER, setting, handgun 1
20 1106873 � TRIGGER, main, handgun, Encore LT/XT 1
21 1106892 � ACTUATOR, switch, trigger, Encore LT/XT 1
22 1088601 � SCREW, flat head, recess, M5x 10, nylon 1
23 1108095 � KIT, trigger switch, Encore 1
23A 1106875 � � AXLE, trigger, handgun, Encore LT/XT 1
24 1106870 � HANDLE, handgun, Encore LT/XT 1
25 1085026 � KIT, powder inlet tube, Encore 1
25A 1084773 � � O‐RING, silicone, 18 mm ID x 2 mm wide 2
25B 1081785 � � O‐RING, silicone, 0.468 x 0.568 x 0.05 in. 1
26 1106756 � CABLE ASSEMBLY, spray gun, manual,Encore LT, 6 meter
1 E
26A 940129 � � O‐RING, silicone, conductive, 0.375 x 0.50in. 126B 1604500 � � CLAMP, cable, 0.25 ID x 0.05 thick, white 1
27 1087762 � BASE, handle, handgun 1
28 1081617 � CHECK VALVE, male, M5 x 6 mm 1
29 1081616 � FITTING, bulkhead, barb, dual, 10-32 x 4 mm 1
30 1081777 � RETAINING RING, external, 10 mm 1Devamı...
Parçalar7‐4
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
NotMiktarAçıklamaParçaÖğe31 1604828 � KIT, conical nozzle, Encore
32 1083206 � � DEFLECTOR ASSEMBLY, conical, 26 mm 1 A
32A 1098306 � � � O‐RING, Viton, 3 mm x 1.1 mm wide 1 B
33 1082060 � � NOZZLE, conical 1 A
34 1106071 � � HOLDER, electrode, M3, conical, Encore 1
35 1106200 � KIT, hose adapter, hose, handgun, Encore 1
35A 940157 � � O‐RING, Viton, black, 0.563 x 0.688, 10415 2
NS 900617 � TUBE, polyurethane, 4 mm OD, clear AR C
NS 900741 � TUBING, polyurethane, 6/4 mm, black AR C
NS 900620 � TUBING, poly, spiral cut, 3/8 in. ID AR C
NOT A: 4 mm düz püskürtme nozulu, konik nozul ve 26 deflektör püskürtme tabancasıyla birlikte sunulur.Opsiyonel nozullar için aşağıdaki sayfalara bakınız.
B: Bu o-ring tüm deflektörlere ait bir bileşendir.
C: Bir fit veya bir metre katlarıyla sipariş ediniz.
D: Aşınmaya karşı dayanıklı malzemede de mevcuttur. Püskürtme Tabancası Seçeneklerine bakınız.
E: Opsiyonel 6 metre uzatma mevcuttur; bkz. Püskürtme Tabancası Seçenekleri.
F: Yalnızca düz püskürtme nozulu kullanımı içindir. Konik nozul ve deflektör kullanımı için dönüştürmek üzerekit öğesi 31'yi kullanın.
AR: Gerektiği Gibi
NS: Gösterilmiyor
Püskürtme Tabancası Seçenekleri
Muhtelif Püskürtme Tabancası Seçenekleri Bkz. Şekil 7‐1.
Öğe Parça Açıklama Miktar Not4 1096698 KIT, powder outlet tube, wear resistant 1
4A 941113 � O‐RING, silicone, 0.438 x 0.625 x 0.094 in. 1
4B 1081785 � O‐RING, silicone, 0.468 x 0.568 x 0.05 in. 1
18 1096696 ELBOW, powder tube, Encore, impact resistant 1
NS 1100012 KIT, pattern adjuster, Encore lance extensions 1 A
NS 1085168 CABLE, 6 meter extension, shielded, Encoremanual
1
NS 1100777 KIT, cup gun, Encore 1 B
NOT A: Bu desen ayarlama kiti sadece bir üfleme borusu uzatmasıyla kullanım içindir. Standart desen ayarlama kitiiçin 7‐8 no.lu sayfaya bakınız.
B: Talimatlar için kitle birlikte sunulan talimat sayfası 1102764'e bakınız.
NS: Gösterilmiyor
Parçalar 7‐5
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Düz Püskürtme Nozulları 4 mm düz püskürtme nozulu püskürtme tabancasıyla sunulur. Diğer tüm düzpüskürtme nozulları opsiyoneldir.
10816562,5 mm Düz Püskürtme
10816573 mm Düz Püskürtme
10816584 mm Düz Püskürtme
10816596 mm Düz Püskürtme
Şekil 7‐2 Düz Püskürtme Nozulları
Çapraz Kesimli Nozullar
108218460 Derece Çapraz Kesim
108218590 Derece Çapraz Kesim
10821862,5 mm Taç
Şekil 7‐3 Çapraz Kesimli Nozullar
Parçalar7‐6
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
45 Derece Köşeli Püskürtme NozuluBkz. Şekil 7‐4.
Püskürtme Deseni Püskürtme tabancası eksenine dik geniş yelpaze deseni
Yuva Tipi Açılı, çapraz yuva
Uygulama Flanşlar ve yuvalar
Parça Açıklama Not1102872 NOZZLE, corner spray, Encore
Şekil 7‐4 45 Derece Köşeli Püskürtme Nozulu
45 Derece Sıralı Düz Püskürtme Nozulu Bkz. Şekil 7‐5.
Püskürtme Deseni Püskürtme tabancası ekseniyle sıralı dar yelpaze deseni
Yuva Tipi Püskürtme tabancası ekseniyle sıralı üç açılı yuvalar
Uygulama Üst ve alt kaplama; tipik olarak iç/dış parça konumlandırma yok
Parça Açıklama Not1102871 NOZZLE, 45 degree, flat spray, Encore
Şekil 7‐5 45 Derece Düz Püskürtme Nozulu
Parçalar 7‐7
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Konik Nozul, Deflektörler ve Elektrot Tertibatı Parçaları Bkz. Şekil 7‐6, 7‐7 ve 7‐8. Konik nozul ve deflektörler, konik elektrotyuvasıyla birlikte kullanılmalıdır. Konik nozul kiti tabancayla birlikte nakledilir.Diğer tüm parçalar opsiyoneldir ve ayrıca sipariş edilmelidir.
Konik Nozul ve Deflektörler
1082060Konik Nozul
108320116 mm Deflektör
108320519 mm Deflektör
108320626 mm Deflektör
108320738 mm Deflektör
Tüm deflektörler bir 1098306 o‐ring, Viton, 3 mm x 1,1 mm genişliğinde
Şekil 7‐6 Konik Nozul ve Deflektörlerden oluşur
Konik Nozul Kiti
1 2 3
Şekil 7‐7 Konik Nozul Kiti
Öğe Parça Açıklama Miktar Not— 1604828 KIT, conical nozzle, Encore 1
1 1083206 � DEFLECTOR, 26 mm 1
2 1082060 � NOZZLE, conical 1
3 1106071 � ELECTRODE HOLDER, Conical 1
Konik Elektrot Tertibatı
1
2
3
Şekil 7‐8 Konik Elektrot Tertibatı
Öğe Parça Açıklama Miktar Not— 1106076 ELECTRODE ASSEMBLY, conical, Encore 1
1 ------ � ELECTRODE SUPPORT 1
2 1106078 � ELECTRODE 1
3 1106071 � ELECTRODE HOLDER, Conical 1
Parçalar7‐8
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Desen Ayarlama Kiti Desen ayarlama kiti dahili bir konik nozuldan oluşur. Kitle beraber 16, 19 ve26 mm deflektörler kullanılabilir. Deflektörler kite dahil değildir; ayrı olaraksipariş edilmelidir.
1098417Kit, Desen Ayarlayıcı, Manuel Tabanca, Encore
Şekil 7‐9 Desen Ayarlama Kiti
Üfleme Borusu Uzatmaları Önceki sayfalarda listelenen nozullar doğrudan üfleme borusu uzatmalarınamonte edilir. Kurulum talimatları ve onarım parçaları için üfleme borusuuzatmalarıyla birlikte sunulan talimat sayfasına bakınız.
Parça Açıklama Not1093604 EXTENSION, lance, 150 mm, Encore
1093605 EXTENSION, lance, 300 mm, Encore
1600663 EXTENSION, lance, 600 mm, Encore
NOT: Konik nozullar ve deflektörlerle kullanım için elektrot desteği/yuvası birüfleme borusu uzatmaıyla birlikte kullanılmalıdır.
Üfleme Borusu Uzatmaları için Desen Ayarlayıcı Bu desen ayarlayıcıyı yukarıda listelenen üfleme borusu uzatmaları ve öncekisayfalarda listelenen 16, 19 ve 26 mm konik nozul deflektörleriyle kullanın.Kurulum talimatları ve onarım parçaları için desen ayarlayıcıyla birliktesunulan talimat sayfasına bakınız.
Parça Açıklama Not1100012 KIT, pattern adjuster, Encore lance extension.
Parçalar 7‐9
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
İyon Kolektör Kiti Bu kit standart uzunluktaki tabancaya monte edilir. Kurulum talimatları veonarım parçaları için püskürtme tabancasıyla birlikte sunulan talimatsayfasına bakınız.
Öğe Parça Açıklama Miktar Not— 1603854 KIT, ion collector assembly, manual, Encore (std
length gun)1
Üfleme Borusu Uzatmaları için İyon Kolektörü Bileşenleri Yukarıda listelenen iyon kolektör kitini 150 mm veya 300 mm'lik ÜflemeBorusu Uzatmalarıyla kullanmak için aşağıda listelenen çubuklar ve brakettenbirini sipariş edin. Kurulum talimatları için kitle birlikte sunulan talimatsayfasına bakınız.
Öğe Parça Açıklama Miktar Not— 189483 ROD, ion collector, 15 in. 1 A
— 189484 ROD, ion collector, 21 in. 1 B
— 1603939 BRACKET, lance extension, ion collector, Encore 1 A, B
NOT A: 150 mm üfleme borusu uzatmasıyla kullanım içindir.
B: 300 mm üfleme borusu uzatmasıyla kullanım içindir.
Parçalar7‐10
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Kumanda Parçaları
Ön Panel ve İç Kabin Toprak Parçalarının Çizimi
1
2
3
5
4
7
6
9
10
11
12
13
Arka Panel TertibatıBkz. Şekiller 7‐11 ve 7‐12, parçalariçin
8
Şekil 7‐10 Kumanda Parçaları
Parçalar 7‐11
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Ön Panel ve İç Kabin Toprak Parçaları Listesi 7‐10 no.lu şekle bakın.
Öğe Parça Açıklama Miktar Not- 1107552 CONTROLLER ASSY, manual, Encore LT,
packaged1
1 1108279 � KIT, PCA, control, Encore LT 1
2 1108312 � PANEL, keypad, Encore LT/auto controller,packaged
1
3 982916 � SCREW, flat, socket, M5 x 10, black 4
4 982636 � SCREW, button, socket, M5 x 12, zinc 2
5 983127 � WASHER, lock, internal, M5, zinc 2
6 983403 � WASHER, lock, split, M4, steel, zinc 4
7 982881 � SCREW, pan head, recessed, M4 x 6, zinc 2
8 1045837 � SCREW, pan head, recessed, M5 x 12w/lockwasher, black
2
9 984702 � NUT, hex, M5, brass 1
10 983401 � WASHER, lock, split, M5, steel, zinc 1
11 983021 � WASHER, flat, 0.203 x 0,406 x 0.040, brass 1
12 933469 � LUG, 90, double, 0.250, 0.438 in. 1
13 240674 � TAG, ground 1
Parçalar7‐12
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Arka Panel Parçalarının Çizimi
14
15
16
17
19 18 20
21
910
1113
4 X
22
23 2423
Manifold TertibatıBkz. Şekil 7‐12
(yalnızcabu vida) 26
25
23
Şekil 7‐11 Arka Panel Parçaları
Parçalar 7‐13
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Arka Panel Parçaları Listesi 7‐11 no.lu şekle bakın.
Öğe Parça Açıklama Miktar Not14 984526 � NUT, lock, 1/2 in. conduit 1
15 939122 � SEAL, conduit fitting, 1/2 in., blue 1
16 1107539 � RECEPTACLE, gun, Encore LT 1
17 1045837 � SCREW, pan head, recessed, M5 x 12, withlockwasher, black
4
18 1068715 � WASHER, lock, dished, #10 1
19 972930 � PLUG, push in, 8 mm tubing, plastic 1
20 972808 � CONNECTOR, strain relief, 1/2 in. NPT 2
21 984192 � NUT, lock, 1/2 in. NPT, nylon 2
22 117549 � GASKET, panel, rear, Encore LT controller 1
23 982824 � SCREW, pan head, recessed, M3 x 8, withlockwasher, black
10
24 1107696 � FILTER, line, RFI power, 3A, with 0.250 QD 1
25 1108310 � KIT, PCA, relay board, Encore LT 1
26 1107695 � POWER SUPPLY, 24VDC, 60W 1
Parçalar7‐14
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Manifold Çizimi ve Parça Listesi
27
2827
293031
32
33
34
35
Şekil 7‐12 Manifold Parçaları
Öğe Parça Açıklama Miktar Not27 1030873 � VALVE, check, M8 x R1/8, M input 2
28 1107596 � CONNECTOR, male, with internal hex, 10 mmtube x 1/8 unithread
1
29 1062009 � CONNECTOR, male, with internal hex, ovalcollar, 4 mm tube x M5
1
30 972399 � CONNECTOR, male, with internal hex, 6 mmtube x 1/8 unithread
1
31 1604486 � VALVE, flow control, 6 mm x 1/8 R 1
32 1108313 � MUFFLER, exhaust, 1/8 R 1
33 1107593 � GASKET, manifold, controller, Encore LT 1
34 1107597 � REGULATOR, electro‐pneumatic 2
35 1099281 � VALVE, solenoid, 3 port, 24V, 0.35W 3
Parçalar 7‐15
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Sistem Bileşenleri ve Parçaları
1
1A
3
2
Şekil 7‐13 Muhtelif Sistem Parçaları
Öğe Parça Açıklama Miktar Not1 1097809 TUBE, fluid, pickup, w/cond. fitting, VBF, Encore 1
1A 1096788 � CONN, 6mm tube x R 1/8, dia 0.7mm orifice 1 D2 1084760 ISOLATOR, vibration, 1.0 dia x 1.5 x 5/16 studs 3 A3 1108090 VIBRATOR, electric, 115V, 60 Hz, w/cord grip 1 A3 1108091 VIBRATOR, electric, 230V, 50 Hz, w/cord grip 1 A
NS 1107552 CONTROLLER, manual, Encore LT, packaged 1NS 1095922 PUMP assembly, corona, Encore Gen II 1NS 1106893 HANDGUN ASSY, Encore LT 1NS 1107949 HOPPER, NHR Encore, 50‐lb 1 BNS 972841 CONN, male, 10 mm tubing x 1/4 unithread 1NS 1093708 GROMMET, 0.719 ID x 1.281 OD x 0.093 GR 1NS 134575 WIRE, ground (with ground clamp) 1NS 1107895 KIT, VBF pickup tube arm assembly, Encore LT 1 ANS 1107903 � KIT, pickup tube collar, Encore LT 1 ANS 1107913 KIT, rail mount, Encore LT 1NS 1600437 KIT, wall mount, Encore LTNS 1067694 KIT, ground bus bar, ESD, 6 position, w/hardware 1 CNS 1085679 KIT, pump adapter, hopper, Encore 1 CNS 1082204 COUPLING, pump, Encore 1 CNS 972262 REDUCER, 10 mm stem x 6 mm tubing 1 FNS 1600658 HANGER, gun, Encore LT 1NS 1600566 KIT, filter, Encore LT 1 ENS 1600608 � FILTER, mist separator, 0.3 micron, 1/2 in. NPT 1 ENS 1600609 � � FILTER ELEMENT, separator, 0.3 micron 1NS 1604487 VALVE, flow control, 4‐mm tube x 4‐mm tube 1 G
NOT A: Yalnızca VBF sistemleri. VBF sisteminiz için doğru titreşim motorunu sipariş edin.B: Sadece huni sistemleri. Huni, toplama borusunu içerir.C: Hem duvara hem raya montaj sistemlerine dahil edilmiştir.D: İletken bağlantı. İletken olmayan bağlantı elemanıyla değiştirmeyin.E: Filtre kiti, bağlantıları ve montaj braketini içerir. Sadece mobil sistem filtresini değiştirmek için filtre sipariş
edin.F: Huni plenum dirseğini monte edin.G: Kumanda arka paneli üzerindeki havayla yıkama konnektörünü kontrol havası akışına bağlayın.
NS: Gösterilmiyor
Parçalar7‐16
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Toz Hortumu ve Hava Borusu Tesisatı Toz hortumu ve hava borusu tesisatı bir fit katlarla sipariş edilmelidir.
Parça Açıklama Not768176 Powder hose, 11 mm antistatic A, E
768178 Powder hose, 12.7 mm (1/2 in.) antistatic A, E
900648 Powder hose, 11 mm blue D
900650 Powder hose, 12.7 mm (1/2 in.) blue D
900617 Air tubing, polyurethane, 4 mm, clear B
900742 Air tubing, polyurethane, 6 mm, blue B
1096789 Air tubing, antistatic, 6/4 mm, black (conductive air tubing) C
900741 Air tubing, polyurethane, 6 mm, black
900618 Air tubing, polyurethane, 8 mm, blue B
900619 Air tubing, polyurethane, 8 mm, black B
900740 Air tubing, polyurethane, 10 mm, blue B
900517 Tubing, poly, spiral cut, 0.62 in. ID
301841 Strap, Velcro, w/buckle, 25 x 3 cm
NOT A: Sistemlerle yirmi fit'lik 11 mm antistatik hortum sunulur. Daha fazla uzunluğa ihtiyaç duyuyorsanız, tozdağıtım sorunlarını engellemek için 1/2 inçlik hortuma geçmelisiniz.
B: Minimum sipariş miktarı 1.524,00 cm'dir.
C: Bölme birleşiminden toplama borusuna akışkanlaştırma havası sağlamak üzere VBF sistemlerde bu borutesisatı kullanılır. İletkendir ve toplama borusunu araç gövdesine topraklar. İletken olmayan boru tesisatıyladeğiştirmeyin.
D: Minimum sipariş miktarı 762,00 cm'dir.
E: Minimum sipariş miktarı 100 ft'dir.
Sistem Seçenekleri
Parça Açıklama Miktar Not1091429 KIT, input air, Encore manual systems 1
972841 � CONNECTOR, male, 10 mm tube x 1/4 in. unithread 1
971102 � CONNECTOR, male, 10 mm tube x 3/8 in. unithread 1
973500 � COUPLING, pipe, hydraulic, 1/4 in., steel, zinc 1
973520 � COUPLING, pipe, hydraulic, 3/8 in., steel, zinc 1
900740 � TUBING, polyurethane, 10 mm, blue 20 ft A
1086131 BRACKET, adapter, dual pickup tube 1 B1600188 KIT, small parts tray 1 C
NOT A: Yedek boru tesisatının minimum sipariş miktarı 50 ft'dir.
B: Kol tertibatına iki toplama borusu monte etmek için bu braketi kullanın.
C: Sadece mobil sistemler içindir. Tepsiyi monte etmek için kumanda kulesindeki 2 üst vidayı sökün, kitteki#10 disk kilit pulunu bir vidanın üzerine monte edin, daha sonra tepsiyi monte etmek için vidaları kullanın.
Parçalar 7‐17
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Opsiyonel Taşınabilir Manuel Sistem Bu sistem, taşınmak üzere bir muhafazaya konulmuş Encore LT manuel tozpüskürtme sisteminden oluşur. Aşağıdaki parça listesi, sistem bileşenlerininyedeklerinden oluşmaktadır.
Parça Açıklama Miktar Not1602351 SYSTEM, transportable, Encore LT 11602463 � CASE, transportable, Encore LT 11106893 � HANDGUN assembly, manual, Encore LT 11107552 � CONTROLLER ASSY, manual, Encore LT, packaged 11095922 � PUMP assembly, corona, Encore Gen II, packaged 11100777 � KIT, cup gun, Encore 11082060 � NOZZLE, conical, Encore 11083206 � DEFLECTOR assembly, conical, 26 mm, Encore 11083201 � DEFLECTOR assembly, conical, 16 mm, Encore 11082185 � NOZZLE, cross-cut, 2.5 mm, 90 degree, Encore 11081656 � NOZZLE, flat spray, 2.5 mm, Encore 11081659 � NOZZLE, flat spray, 6 mm, Encore 11085679 � KIT, pump adapter, hopper, Encore 11082204 � COUPLING, pump, Encore 1768176 � TUBING, powder, antistatic, 11 mm (.43 in) 6 ft A900740 � TUBING, polyurethane, 10/6.5-7 mm 6 ft B900517 � TUBING, spiral cut, .62 in. ID 1.5 ft C900742 � TUBING, polyurethane, 6/4 mm, blue 6 ft B972262 � REDUCER, 10 mm stem 1
1081658 � NOZZLE, flat spray, 4 mm, Encore 1 DNOT A: Minimum sipariş miktarı 100 ft'dir.
B: Minimum sipariş miktarı 1.524,00 cm'dir.
C: Bir fit katları olarak sipariş ediniz.
D: 4 mm düz püskürtme nozulu püskürtme tabancasıyla sunulur.
Şekil 7‐14 Encore LT Taşınabilir Sistem
Parçalar7‐18
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Bağlantı Şeması 8‐1
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
Bölüm 8Bağlantı Şeması
Bağlantı Şeması8‐2
P/N 7192601_01 � 2014 Nordson Corporation
Bağlantı Şeması 8‐3
P/N 7192601_01� 2014 Nordson Corporation
J8
J3
ENCORE LTCONTROL PCA
(BLACK)(BLACK)
J7 (VBF)
21
12
3
J5
12
3
J6
32
15
445
12
3
(RED) FLOW(BLACK) FLOW
(RED) ATOMIZING(BLACK) ATOMIZING(WHITE) ATOMIZING
(WHITE) FLOW
1
(RED) FLUIDIZING(BLACK) FLUIDIZING
2 (RED) PURGE
3 (BLACK) PURGE
4 (RED) NOZZLE
5 (BLACK) NOZZLE
6
J4
FLUIDIZING
FLOW
PURGE
NOZZLE
ATOMIZING
L
POWER SUPPLY TOCTRLR HARNESS
65
43
2
60W DCPOWERSUPPLY
1
SK2
GNDNO.3
1 (O
RAN
GE)
6 (GREEN)
5 (Y
ELLO
W)
PUR
GE
GROUND
FEED
BAC
K4
(WH
ITE)
3 (R
ED)
TRIG
GER
OSC
2 (B
LAC
K)D
C C
OM
GUNRECEPTACLE
(YEL
LOW
)(W
HIT
E)(R
ED)
(BLA
CK)
653 41 2J2 (GUN)
(OR
ANG
E)
ENCORE LT/ KEYPAD PANEL
LINE FILTER1107696
(BROWN)
(BLUE)(BLACK) DC COM
(RED) +24VDC
(BLUE)
(BROWN)
15 FT (4.6M)POWER CORD
(BLA
CK)
(BLA
CK)
NO.2
GND
(BR
OW
N)
L (L
1 -
HO
T)
(LT
BLU
E) N
(L2
- N
EUTR
AL)
SK1
N
(BLUE)
(BROWN)
(N/C)
(BROWN)
(LT BLUE)
(GREEN/YELLOW) (GREEN/YELLOW)
(GREEN/YELLOW)
GND
NO.1
ENCORE LTCONTROLLER
MANIFOLD ASSY
(RELAY TO CTRLR)
A.C. POWER HARNESS
(GROUND JUMPER 2)
(GR
EEN
W/Y
ELLO
W)
CONTROLLERCABINET
NO.4
GND
(GROUNDJUMPER 3)(GROUND JUMPER 1)
VBF POWER CORD(MOBILE SYSTEMS W/VBF ONLY)
ENCORE LTRELAY PCA
(POWER)J10 J1
(RED) +24VDC
(BLACK) DC COM
A.C. POWER HARNESS
(FILTER TO RELAY)A.C. POWER HARNESS
(FILTER TO P.S.)
A.C. POWER HARNESS
A.C. POWER HARNESS
J1
C2C1RL1
F1
F2
M1 M2 M3
JP1
12L2 F
L2
L1 F
L1
Jumper JP1 for 115V MotorRemove Jumper for 230V Motor
M1 M2 M3
(GR
EEN
)
(BLA
CK)
(RED
)
(WH
ITE)
115V MOTOR 230V MOTOR
M1 M2 M3
(YEL
/GR
N)
(BLA
CK)
(BLU
E)
(BR
OW
N)
VBF POWER CORD WIRING
Şekil 8‐1 Encore LT Manuel Kumanda Bağlantı Şeması
UYGUNLUK BEYANI
ÜRÜN: Encore LT Otomatik ve Manuel Toz Püskürtme SistemleriModeller: Encore Otomatik Aplikatör ve Encore LT Otomatik Kumandalar
Encore LT Manuel Kumandalı Encore LT Manuel Aplikatör
Tanım: Bu aplikatör, kumanda kablosu ve ilgili kumandalardan oluşan otomatik bir elektrostatik toz püskürtmesistemidir. Bu kumandalar bir aplikatör, ikili aplikatör ya da 4-8 aplikatör sistemi olarak mevcuttur. 4-8 aplikatörsistemi Bu aplikatör, kumanda kablosu ve ilgili kumandalardan oluşan manuel bir elektrostatik toz püskürtmesistemidir. Bu, sabit bir sistemde ya da mobil bir sistemde mevcuttur.
İlgili Yönetmelikler:
2006/42/EC - Makine Yönetmeliği2004/108/EEC - EMC Yönetmeliği94/9/EC - ATEX Yönetmeliği
Uygunluk İçin Kullanılan Standartlar:
EN/ISO12100‐1 (2010) EN60204‐1 (2006) EN61000‐6‐3 (2007) FM7260 (1996)EN60079‐0 (2009) EN50050 (2006) EN61000‐6‐2 (2005)EN60079‐31 (2009) EN50177 (2009) EN55011 (2009)
Koruma Tipi:
- Ortam Sıcaklığı: +15�C ila 40�C- Ex II 2 D / 2mJ = Manuel ve Otomatik Aplikatörler / Otomatik Aplikatörler şu Tiptir: A‐P, EN50177 başına- EX II (2) 3 D = Manuel ve Otomatik Kumandalar- EX II (2) D = Eksen Kontrollü Otomatik 4-8 Aplikatör Kumandası
ATEX Ürün Sertifikaları:
- FM11ATEX0056X (Aplikatörler) (Norwood, Mass. USA)- FM11ATEX0057X (Kumandalar) (Norwood, Mass. USA)
ATEX Kalite Sistemi Sertifikası:
- 1180 Baseefa (Buxton, Derbyshire, UK)
Tarih: 13 Kasım 2012
Mike HansingerManager Engineering DevelopmentIndustrial Coating Systems
Nordson'ın AB'deki Yetkili Temsilcisiİlgili teknik belgeleri derlemeye yetkili kişidir.İletişim: Operations Manager
Industrial Coating SystemsNordson Deutschland GmbHHeinrich-Hertz-Straße 42-44D-40699 Erkrath
Nordson Corporation � Westlake, Ohio DOC14033A
ZONE REV DESCRIPTION BY CHK RELEASE NO. DATE00 PRELIMINARY DC 07APR1101 CABLE P/N WAS 1102625 DC PE602493 13APR1102 RELEASED TAL PE602493 03AUG11
ZONE REV DESCRIPTION BY CHK RELEASE NO. DATE(SEE SHEET 1 FOR REVISION HISTORY.)