127
技術文化捻叢 8 (2005 年) 東京工業大学技術構造分析講座

技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

技術文化捻叢

第 8号(2005年)

東京工業大学技術構造分析講座

Page 2: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical
Page 3: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

論文

『技術文化論叢』第8号(2005年)

目次

The History of Science: What it is, and Why it Matters

Trevor H. Levere 1

清末における科学技術の遅れについて一中日の比較の視点から一

張明国 17

特集: 「核開発の国際史」報告

American Physicists, Nuclear Weapons in WWII, and Social Responsibility

Lawrence Badash 3 6

On the Ethical Motivations of the Atomic Scientists

Igor Drovenikov 46

Reflections on Past and Future Directions in the Historiography of

Japan's WWII Nuclear Weapons Research

Walter E. Grunden 51

Action, Intent, and Hitler's Bomb

Mark Walker 62

報告

科学ジャーナリスト世界会議の現状と今後 荒川文生 69

2004年度博士・修士論文梗概

太平洋戦争初期における旧日本陸軍の航空研究戦略の変容

水沢光 81

東京工業大学における戦後大学改革に関する歴史的研究

岡田大士 91

Bangladesh's Natural Gas Dilemma

Md. Mamunur Rashid 110

医療技術と社会ーマンモグラフィ検診を事例として一

三村恭子 114

Page 4: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical
Page 5: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

論文

Page 6: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical
Page 7: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

The History of Science: What it is, and why it matters

Trevor H. Levere

Institute for the History & Philosophy of Science and Technology, University of Toronto

June 2004

Summary The history of science is important because science has long been important and is becoming more so. Our discipline can give an essential perspective on science. From the scientific revolution through the Enlightenment to successive industrial revolutions, from the role of chemists in World War I and of ph~sicists in World War IL from evolution to genetic engineering, in medicine and in environmental issues, science and technology have had enormous impact. Historians of science need to interact with scientists, with other historians, and with teachers of science and of history. We can thereby contribute to science education and to the scientific literacy of non-scientists.

I am honoured by the opportunity of speaking here, and grateful to the Japan Society for the Promotion of Science, the Japanese Society for the History of Chemistry, and Professor Makoto Ohno, my sponsors, for inviting me to Japan. This lecture will be a very general one. I must ask those of you who are specialists in one or another area of the history of science to bear with my introductory remarks; I shall tell them little that they do not already know, but I hope that I may encourage them to reflect on different aspects of their expertise. I should also state at the outset that the examples illustrating my argument are drawn principally from English-speaking cultures, then from other European cultures, and minimally from other traditions. This limitation reflects both my education and my 1gnqrance.

The history of science is important because science is important. Science has been important for millennia, as we can see, for example, in the magnificent multi-volume enterprise begun by Joseph Needham, the history of science and technology in China. Western science is in many respects a newcomer by comparison with Chinese science. It has, however, become the model for modern science internationally. For good and ill, it has come to dominate the world we live in. That makes understanding its history all the more important.

I do not need to stress before a Japanese audience how crucial it is to know one's history. But there is often an assumption tha~, since old science has been superseded by new science, we can forget the old, and dismiss it as simply wrong. Einstein revealed the limitations of Newtonian physics. The English astrophysicist Stephen Hawking observed that over and over again in the history of physics, scientists had thought that they finally had the right answers. Of course, said Hawking, they were wrong. He then went on to say that we, in contrast to all previous generations, do have the right answers.

Page 8: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical view of current science. Isaac Newton knew better, and quoted Bemardus Sylvestris, saying that ifhe had seen further than other men, it was by standing on the shoulders of giants. The history of science can help to give us a valuable perspective on modem as well as ancient knowledge about the natural world.

The history of science is a relatively new and a relatively small discipline. Scientists have for centuries expressed some interest in their precursors, but historians of science as a group date from the twentieth century. George Sarton in the United States of America has a claim to be the founding father, and it was through him that Isis was founded in 1912. It is the journal of the (American) History of Science Society. The international body is the International Union for the History of Science, which meets only once every four years.

The meetings are often fragmented. Historians of scientific practice, including those who study scientific instruments, may have little in common with those who emphasize theory. There are besides many different scientific disciplines, each with its own history, and each requires different specialized knowledge. What does an historian of Babylonian astronomy have in common with an historian of twentieth-century cosmology, or biology, or chemistry? Historians and philosophers of science have long taught us that there is no such thing as the scientific method. There are instead different scientific methods, practiced by different scientists in different branches of science, and varying over time. Similarly, there is no single all-embracing field of science. There are many different sciences.

Before the history of science was a recognizable discipline, it was an avocation of natural philosophers. Francis Bacon argued that all knowledge should be compiled in the form of histories, from which understanding could be distilled. The history of nature, or natural history, has remained as a significant component of the modern range of the life sciences. But Bacon also included in his purview the history of society, and the history of human knowledge. The history of science can reasonably be lodged within the framework of Bacon's schema for all knowledge. In the eighteenth century, the English dissenting minister and natural philosopher Joseph Priestley taught natural philosophy to his students. In preparation, he first studied the history of electricity, then its current state, and only then embarked on his own experiments. 3 He followed the same pattern in approaching chemistry and optics. Engagement with the inquiries and discoveries of his p:edecessors were part of his self-education and of the education of his students. They led him to contribute to the advancement of knowledge. The French chemist Antoine Laurent Lavoisier was the principal architect of the chemical revolution of the eighteenth century. He was determined to take full credit for that revolution, and in his later publications was not generous in acknowledging the work of others. In his Opuscules Physiques et Chymiques of 1774, he described and repeated the work of his predecessors, and used their work as a springboard for his own researches. Both his apparatus and his laboratory technique, although developed beyond the range of his predecessors, clearly show their influence. Newton was not alone in seeing further by standing on the shoulders of others.

But although Priestley and Lavoisier, like Newton, were careful to learn about the work of their predecessors, they did not see themselves as writing histories of their scientific disciplines. Scientists writing histories of their own disciplines are few until the nineteenth century. This was the great age of scientific biography, of histories of

2

Page 9: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

The History of Science

individual sciences, and also of the first attempts at comprehensive histories of science. The timing was propitious. German steps towards the creation of scientific history coincided with the proliferation of scientific disciplines, including physics and biology, and with the creation of the new term, scientist, to describe practitioners of any science. Eminent chemists wrote histories of chemistry and alchemy, not always before they retired from laboratory work. German chemists like Hermann Kopp, and French chemists like Marcelin Berthelot, were particularly prolific. A degree of nationalism sometimes entered into their histories. German historians of chemistry were more likely than French ones to see virtues in the phlogiston theory, which the French chemist Lavoisier had discredited. Adolphe Wurtz, a French chemist, began his history of chemistry with the claim that "Chemistry is a French science, invented by Lavoisier. "4 But perhaps the most interesting approach to the history of science was that taken by the English polymath William Whewell. He was a friend and correspondent of many of the leading physical and chemical scientists of his day. It was he who coined the word scientist, as a way of indicating that physicists, chemists, biologists and others had common concerns. They were all devoted to contributing to the understanding of the natural world. Whewell wrote a history of science,5 ranging across all natural sciences, and followed it by an eq叫 lycomprehensive philosophy of science. His history had the virtue of giving a credible account of progress in science and of exploring the connections between the sciences; and he used that history to work out a philosophy of discovery, in which observation and experiment were brought into union with the creative and imaginative power of the human mind. For Whewell, the history of science and the philosophy of science were one unified discipline. The same can be said of the work of the neo-Thomist French writer Pierre Duhem, author of major works on the history of astronomy, and also of a wonderful introduction to the methods of science. His book, The Aim and Structure of Physical Theory, is especially illuminating in its treatment of different national styles of science. Like Whewell, Duhem was concerned more with the ideas of science than with matters of scientific practice. Even more than Whewell, Duhem presented science as a part of intellectual culture, and was a key figure in ensuring that the history of science in the twentieth century began with the history of scientific ideas. The work of Alexandre Koyre follows firmly in Duhem's footsteps. A good deal of Koyre's work remains important for historians of science. But there were drawbacks to his approach. One was that h~s stress on ideas led him to present key figures in the history of science as Platonists, stressmg ideas over practice. This in tum led him to dismiss as inconceivable some experimental results reported by Galileo and others. Later historians, working with careful documentary analysis allied to the reconstruction of experiments, have shown that these "impossible" results had indeed been obtained. Stillman Drake and more recently Melvyn Usselman8 are among those historians who have shown us the strengths of archival research combined with the reconstruction of experiments.

In the nineteenth century, writers on the history of science were generally scientists. In the work of Sarton, and later of Koyre and many others, the history of science emerged as an autonomous discipline, in which historians of science wrote primarily for one another. Sarton's journal Isis was and still is the journal of a professional society, and there are many general history of science journals, including Annals of Science, which I have the privilege of editing. Annals of Science is one of the few general journals in the field that has no affiliation with a professional society. There are also more

3

Page 10: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

specialized societies and journals, including the Japanese Society for the History of Chemistry, the second oldest society for its subject, with its journal Kagakushi, and the Society for the History of Chemistry and Alchemy, with its journal Ambix. Besides societies and journals, there are academic positions in the history of science at many universities. Scholars are appointed to these positions, and their promotion and tenure generally depend upon research and publication directed towards their professional peers.

Writing for other historians of science has led to enhanced rigour in methodology; it has also, in too many cases, led to work that has little appeal either for practising scientists or for other historians. Towards the end of his career, Stillman Drake became unhappy with this tendency in the history of science, and deliberately sought to write for scientists, and in several instances to collaborate with them. He and several other distinguished historians of science also sought a wider field for their research through publication in general science journals, including the very successful Scientific American.

Fortunately, there are increasing numbers of historians of science working with science and scientists. Among the very finest of them was the late Frederic Lawrence Holmes. His major works include a two-volume biography of Hans Krebs, written in constant communication with Krebs, and with full access to Krebs's laboratory notebooks. He devoted an excellent book10 to the Meselson-Stahl experiment on the replication of DNA. He also wrote about scientists of previous centuries. Even there, he made such detailed studies of the laboratory notebooks and correspondence of his subjects that he recreated the laboratory enviromnent. He did this with great effect for Claude Bernard and for Lavoisier. 11 Holmes's books are important for historians of science. Their importance and their achievement are equally apparent to practicing scientists.

Scientists are an important audience for historians of science, and writing only for our professional peers is a mistalce. But scientists are not the only audience besides our immediate colleagues, nor should they be. The Institute where I work in Toronto was founded in the late 1960s in response to an essay published by C. P. Snow in 1959 on The Two Cultures and the Scientific Revolution. The sciences constituted one of those two cultures, and the humanities constituted the other. Snow was concerned at what he saw as a gulf between them. The history of science emerged as a possible bridge, a discipline rooted in historical methods, while it addressed the nature and the content of science. Snow was too pessimistic. It is common enough to find scientists who are also deeply imbued with the ethos of humanism. But it is true that students of the humanities are much less likely to acquire any degree of intimacy with the sciences. C. P. Snow was no scientist, but he was a keen observer of the structures of power and knowledge within academia. His essay on the two cultures identified a problem. Many saw the history of science as a way of helping to solve that problem.

Herbert Butterfield in Cambridge, England, was one of the most prominent historians to tackle the history of science. In his book, The Origins of Modern Science, 1300-1800 (1949), he claimed that the scientific revolution, occurring mainly in the seventeenth century, was the most important historical event since the life of Jesus. Historians had an obligation to provide some account of this momentous transformation. Butterfield's account was lively, highly accessible, and widely influential. It was also a strange one, in the light of another of his books, The Whig Interpretation of History (1931). In that book, Butterfield had attacked the kind of history written by Macaulay and other nineteenth-century authors, in which all previous history was interpreted as

4

Page 11: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

The History of Science

progress towards the current state of affairs. For Whig historians, the past was interpreted as if there was some teleology at work, consciously or otherwise working towards the present. This was history written by the victors, in which those who were not on the path of progress were dismissed as insignificant. But that is precisely the kind of history that Butterfield wrote when it came to science. The chemical revolution came a century after the Newtonian revolution, and Butterfield saw the former as delayed or postponed --it should have taken place in the seventeenth century. Even worse, those chemists who, like Joseph Priestley, persisted in supporting the phlogiston theory in the final decades of the eighteenth century were clearly misguided as well as wrong.

We can agree that they were wrong, but I am reluctant to call them misguided without knowing more of their arguments than Butterfield allows. Ptolemy was wrong in his belief in a sun-centred universe; Copernicus was wrong in persisting in trying to explain the motions of the planets by combinations of perfect circles; Newton was wrong in treating space and time as Euclidean. Yet all of these scientists made major contributions to the understanding of the natural world. Old science is often wrong, but that does not make it bad science. We need to look at the rigour of experimental work, the utility of theories for further discovery, and the canons of good science as they existed at the time. There has always been good science and bad science. In chemistry, for example, the analyses carried out by Thomas Thompson in the early nineteenth century were often not replicable, and the great Swedish chemist Berzelius quite rightly criticized Thompson's results. But that was not because Thompson's theories were wrong, but because his experimental technique was poor. Butterfield's Whig historiography cannot make these necessary distinctions.

Even ifwe do not go so far as Butterfield in our view of the significance of the rise of modern science, we need to recognize that science has been of great historical importance. The case is obvious for the twentieth century, and it seems equally obvious for the industrial revolution of the late eighteenth and early nineteenth centuries. The scientific revolution was succeeded by the industrial revolution, and surely that is not accidental. But for many years, most historians asserted, without offering any evidence, that the inventions of the industrial revolution depended upon science. Alas, they could not explain the nature of this dependence.

Social and cultural historians of science have begun to give us the answers. The answers appear to lie in networks of communication and legitimation. Investment in the new technologies was rendered attractive by clothing these technologies with the aura of respectable science. The authority of science was coupled with the profitability of

12 commerce, to bankroll projects. Larry Stewart has given us the first account of the process that is based on rigorous archival research, the methods of social history, and an understanding of the machines and scientific knowledge of the day.

This raises an issue that has been problematic for recent history of science. The history of science is important only because science is important now, and has been important over the centuries. That is why historians and scientists both need to take the history of science into account. And science is a matter of theory, observation, and experiment, an engagement with the natural world. Where the history of science loses touch with that engagement, it loses its main justification. A recent book by James

13・ Secord, Victorian Sensation, 1s a wonderful account of the writing, publishing, and reception of Robert Chambers'anonymously published Vestiges of the Natural History of

5

Page 12: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

Creation. As a contribution to the history of the book, and to the reading culture of Victorian Britain, it is a splendid work. But, as one scientific reviewer observed, Secord's book tells us everything about Chambers'book --except for the science. And this troubled the reviewer, as it troubles me. Historians of science need to communicate with one another, with other kinds of historians, and with scientists.

The history of science has to deal with science; and it has to recognize the context in which that science develops. Science is a social phenomenon as well as an intellectual and material one. Thomas Kuhn, in his seminal work, The Structure of Scientific Revolutions (1962), painted a picture of science in which periods of normal science alternated with periods of chaos and upheaval. Kuhn, who had trained as physicist before becoming an historian and philosopher, recognized that paradigm shifts occurred within communities, and that science took place within social and institutional frameworks.

Many historians have followed Kuhn's lead. Amo~f the best works dealing with a single institution are Morrell and Thackray's account of the early years of the British Association for the Advancement of Science, and Nicolaas Rupke's biography of the

15 comparative anatomist Richard Owen. Rupke's book, in spite of its title, is as much an account of the foundation of the British Museum (Natural History) as it is a scientific biography. Indeed, one could claim that it is really two interdependent biographies, one of a scientist and the other of an institution. A similar symbiosis is portrayed in Mary P. Winsor's account of the Museum of Comparative Zoology at Harvard University, and of Louis Agassiz's work there. 16 Comparative anatomy, comparative zoology, natural history, palaeontology and geology, are among the sciences where the importance of collections and museums is apparent. Lewis Pyenson and Susan Sheets-Pyenson have taken the argument further, in a book which provides an admirable and wide-ranging account of the history of science seen through its institutions. 17

Institutions shape science in ways that often correspond to national styles. The network of magnetic observatories established in the nineteenth century along the lines proposed by Alexander von Humboldt and Carl Friedrich Gauss were devoted to the accumulation of vast quantities of magnetic data, collected at synchronised times around the world, and to be reduced to pattern and order in central institutions. Susan Cannon described this model of science as Humboldtian. 18It became international, but its German origins in disciplined, centrally organized and coordinated work lent their mark to the international magnetic enterprise. In Canada, the first scientific work to receive government support was utilitarian in its goals, and mainly devoted to the collection of data, through the experimental farms, the Geological Survey of Canada, and the work of the Dominion entomologist. These sciences were based on inventories. Suzanne Zeller's

19 book, Inventing Canada, has a pun in its title, for it is devoted to a study of the inventory sciences in the creation of Canada as a nation.

Science today is undoubtedly international, but I suspect that historians a hundred years from now will still be able to point to institutional and theoretical differences in the way that different countries practice science. Early in the last century, Pierre Duhem 20

compared French and English culture in literature, gardening, and physics. He concluded that English gardens ran wild, English literature was riotously undisciplined, and English science was like a factory in its use of mechanical models. French culture, in contrast, was ordered, elegant, and formal --a Cartesian dream made real. A similar dichotomy operated in the early nineteenth century, when German philosophy was at the height of

6

Page 13: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

The History of Science

post-Kantian idealism, and where the German chemist Johann Wilhelm Ritter, Henrik Steffens (the Norwegian-born student of mineralogy and the history of the earth), and the Danish natural philosopher Hans Christian Oersted all came under the influence of the nature philosopher Friedrich Schelling. Britain and France were very resistant to Schelling's philosophy. When Oersted, inspired in part by Schelling, succeeded in demonstrating the magnetic effect of an electric cu汀ent,Pierre-Louis Dulong in France wrote to Berzelius that most Frenchman ignored Oersted's discovery, because they thought it was just another German dream. Only Andre-Marie Ampere, who had studied German philosophy, took the news seriously and thereby gained a head start over other Frenchmen in developing electro-magnetic theory.

Today we take it for granted that communication around the world is virtually instantaneous. Many journals are published electronically. Scientific publication is rapid --the pace of advance is such a delay of a few months would be intolerable. We know that this is a recent phenomenon. Papers published in the Memoirs of the French Academy of Science in the late eighteenth and early nineteenth centuries often took years to appear in print. Shipping scientific instruments internationally was also a slow business. Since new theories often required new instruments for their demonstration, this was a serious problem. During the Napoleonic Wars, delays of years were a commonplace.

But we should remember that international travel, although neither as rapid nor as comfortable as travel today, was common, especially within Europe but even between Europe and North America. Benjamin Franklin, the American printer, natural philosopher, diplomat and statesman, went back and forth across the Atlantic Ocean. Joseph Black, Scottish chemist, seldom travelled far, but his students did; they came from Russia and Spain, and from a dozen other countries, and they spread his teaching internationally. The members of a coffee house philosophical society that met in London through the 1 780s obtained the latest scientific intelligence through correspondence, visitors, and their own travels.21 They knew ofresearch in progress, of instruments under development, and often had the manuscript text of foreign papers years prior to publication. There were even men who could best be described as scientific gossips and intelligencers, who travelled internationally and made a living from the exchange of information and the purchase of scientific instruments. One such traveller was the one-time Portuguese monk J. H. Magellan. He resigned from his order, moved to London, and kept up a lively international correspondence, reinforced by travel.

Scientific communication, at least for those with the right connections, was reasonably rapid by the end of the seventeenth century, and impressively rapid a century later, at least for those living in major centres for science. Priority was and remains important for scientists, and publication, or at least a witnessed dated document, was a good way to claim priority. The system was not without its flaws, as we can see from the controversy over the discovery of oxygen, and the related controversy over the discovery of the composition of water.

But if publishing was important in science, secrecy was important in technology. In sixteenth-century Venice, it was a capital offence to reveal the secrets of glass making or to sell the tools of the trade to foreigners. In the late eighteenth century, the firm of Boulton and Watt, makers of the most efficient steam engines and pumps of their day, went to great lengths to keep their secrets, while going to equally great lengths to try to discovery the secrets of their rivals. Industrial espionage was rife throughout Europe in

7

Page 14: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

the eighteenth century.22 By and large, inventors and industrialists wanted profit and power, while natural philosophers wanted understanding and reputation. Joseph Priestley discovered a way of making soda water, which he believed was beneficial to health. He published the information, since he believed that scientific knowledge should be open. The contrast with the practice of his fried James Watt is striking. Watt, however, was not just an inventor and industrialist; he was also a natural philosopher. He has been studied by historians of science and by historians of technology, but there has been no truly effective overall account.

This highlights a problem for the history of science. When Sarton founded Isis, he regarded science and technology as part of a continuum. He believed that theoretical science and applied technology were both subjects for the history of science. But historians of science concentrated increasingly on scientific ideas, and historians of technology concentrated increasingly on machines and techniques in their social context. The history of technology began to seem like a poor relative, and historians of technology went their own way. The result was the foundation of the Society for the History of Technology, with its own journal, Technology and Culture, which first appeared in 1959. It is worth noting that "culture" in this title includes material culture, and is far removed from the work of cultural historians. In recent years, the history of science has become more inclusive. Isis has published papers on the history of technology, and Annals of Science includes science and technology. In 1992, the Dibner Institute in the USA was founded deliberately to further research in the history of science and technology. We appear, in this respect at least, to be returning to part of Sarton's vision.

Sarton wanted the history of science to use the methods of rigorous historical scholarship. His approach focused on the content of science. It did not speak directly to scientists, but its approach was one that could not have offended any scientist. That has not always been the case in recent decades.

The development of theory in the humanities, epitomized in the work of Stanley Fish in the United States, supported a view that no realm of knowledge is privileged over others; that we cannot know anything for certain; and that the form of argument is at least as important as its content. Taken to extremes, as it often was, it implied that both objective knowledge and effective communication were impossible.

In 1960, Charles Gillispie, the editor of the magisterial Dictionary of Scientific Biography, wrote a book with the title The Edge of Objectivity. His thesis was that the history of science is an account of the progressive enlargement of our understanding of the natural world. He argued that scientists produce objective knowledge. As science advances over time, so the boundary of what is known advances with it. Thus Lavoisier contributed to the advance of chemistry beyond the old phlogiston theory, Darwin advanced the boundary between the known and the unknown in biology, and Albert Einstein's representation of space-time was objectively an advance over the physics of Newton. Scientists have always had an incomplete understanding of nature, and their knowledge will necessarily remain incomplete. But even though they may be wrong on one point or another, and even wander down blind alleys, still the social and intellectual enterprise of science advances the sum total of what we really know about the natural world. That was Gillispie's argument, developed with erudition and style, and he was surely right. But his approach to the history of science was to run counter to the new

8

Page 15: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

The History of Science

relativism arising from the development of theory as a substitute for knowledge in the humanities.

If, as deconstructionism and post-modernism claimed, scientists cannot claim any special status for their enterprise, then we should look for motives other than curiosity about nature. Some historians were delighted to attempt to demolish scientific icons. They announced that Newton's work was riddled with error, that Pasteur falsified his evidence, and that Lavoisier was more interested in power than in knowledge. Some scientists and some historians of science responded angrily to the debunking of their heroes, and the ensuing public controversies generally did credit to no one. There are fashions in academia, as in much if not everything else. The history of taste (as judgment and preference) has proved to be a rich and stimulating area for scholarship. Fortunately, the fashion for debunking, and the so-called science wars that accompanied it, seem to be on the wane. But there are still aspects of the history of science that bother many scientists. The treatment of progress is one such aspect. It is hard to argue that scientific knowledge does not progress. The construction of designer molecules in chemistry, coupled with the advent of chiral catalysis, enable us to synthesize biologically active and specific substances, crucial in modem medicine. Advances in physics have led to modem electrotechnology, computers, nuclear power plants, and a host of other innovations. Genetic engineering affects agriculture and is likely soon to affect human health. I make no claims about the social or ethical issues accompanying the applications of science; but the very fact that these applications work means that, at some level, we know more about some facets of nature than our predecessors did. Well and good. The determination of many historians of science to avoid Whig historiography at all costs makes it hard for them to think in terms of progress, rather than mere change. We have already seen that in the nineteenth century, William Whewell crafted a history and a philosophy of science that gave a clear explanation of scientific progress. Kuhn's account of scientific revolutions is now more popular with social scientists than with natural scientists. It

23 offers no explanation of progress. Nor does the account offered by Karl Popper, whose criterion of falsification means that we can show that a theory is wrong, but not that it is right. Even when historians of science adopt neither Kuhn's nor Popper's views, they may concentrate so hard on understanding a scientific debate in its own terms that they divorce it from all later science. Understanding a debate in its own terms is an important part of historical scholarship, but we need to combine this with a diachronic sense that enables us to relate the debate to what came before, and to what came after.

Scientists are concemed with knowledge, and also with discovery, priority, and recognition. Scientific societies have for centuries awarded prizes for major discoveries. The Nobel prizes in science are perhaps the best known prizes offered for major d" 1scovenes. The structure of modem umvers1ty science puts a premium on discovery. There may well be an element of good luck in making discoveries, but as Pasteur observed, "fortune favours the prepared mind"亙Goodscientists are more likely to make important discoveries than bad ones. At the very least, a good scientist will carry out a piece of research that others may replicate, even though not all experimenters are equal. Henry Cavendish in the eighteenth century achieved astonishing accuracy in his determination of the gravitational constant. His researches into the chemistry of gases yielded results accurate to around 1 %, whereas most of his contemporaries would have been well satisfied with an accuracy of 5%. Just as Berzelius knew that Thomas

Page 16: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

Thompson was not a good experimentalist, he and his contemporaries knew that Cavendish had been a superb one. Contemporaries could make these judgments. Historians of science need to do so too. It is a matter of writing good history, and has the added advantage that it resonates with scientists today.

One area that is challenging, and even daunting, is the history of recent science. The enormous importance of medical research, both in human and financial terms, has led to a lively interest in the history of twentieth-century biology, including molecular biology. The attention attracted by the human genome project has reinforced this trend. Histprical and philosophical studies of the Darwinian revolution have dominated the scene for decades, but twentieth-century biology is rapidly overtaking it. In physics, the saga of fundamental particle theory has led to much good work. The Danish historian of science Helge Kragh has written an admirable account of twentieth-century physics.25

My own area, the history of chemistry, has been slower in moving forwards. Professor Y asu Furukawa's history of the invention of polymer chemistry is one of the very few first rate twentieth-century studies. The Japanese Society for the History of Chemistry has many members, the majority of whom are chemists or teachers of chemistry. That is a model for other countries to emulate. In the United States of America, the Chemical Heritage Foundation is concerned with the history of chemistry as a whole, but it focuses on the twentieth century, including industrial chemistry. In Europe, Christoph Meinel has叫 ena leading role in urging historians of chemistry to study twentieth-century chemistry. Lavoisier and the chemical revolution have attracted the lion's share of attention, and we know quite a lot about the history of chemistry through the nineteenth century. In contrast, we know far too little about early eighteenth-century chemistry, and far too little about the history of twentieth-century chemistry. Meinel, along with Peter Morris in England, and many others, have encouraged conferences, books, and papers dealing especially with the twentieth century.

One question that is of interest to historians and philosophers of science, and also important for practitioners of science, is what counts as evidence, and how data are transformed into evidence. Theory can sometimes override experimental and observational evidence, whereas at other times, observational data can force a fundamental change in theory. Perhaps the most famous example of the latter phenomenon is Kepler's reliance on Tycho Brahe's data. Tycho had the best instruments of his day, and he trained and supervised his observers. His data were excellent, and Kepler was right to trust them. There was a tiny discrepancy between the predictions of theory and Tycho's observations of the motions of the planet Mars. This discrepancy led Kepler to reject circular motion, and to discover the elliptical orbits of the planets. Observation triumphed over theory.

In contrast, when Isaac Newton published the first edition of his Principia, unquestionably one of the greatest achievements in the history of science, his theory did not quite match the data concerning the motion of the moon in its orbit around the earth. Logically, there were two possible causes for the mismatch: either Newton's gravitational theory needed modification, or the data provided by astronomers were in need of correction. Newton was so confident of his theory that he took it for granted that the mismatch arose from poor observations. He urged the Astronomer Royal to tell his observers to go back and make more careful observations. They did so, and the result

10

Page 17: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

The History of Science

showed that Newton was right. The second edition of the Principia incorporated the new data, and was much more satisfactory than the first in dealing with the lunar orbit.

One problem in obtaining accurate and consistent data in observational astronomy is the personal equation. A good astronomer's observations will be consistent with one another, but they will not match the observations of another equally good observer. In the nineteenth century in England, the Astronomer Royal, George Biddell Airy, simply dismissed any assistants whose personal equation differed significantly from his own.

A different sort of problem emerged in Lavoisier's quantitative chemistry in the late eighteenth-century. His experimental results, as he published them, appeared to claim a very high degree of accuracy. Some of his contemporaries believed, quite rightly, that the results could not be that accurate. So we may reasonably ask why Lavoisier's results were precise without being equally accurate.

The distinction between accuracy and precision is an important one. Richard F ortey illustrates it with the story of a visitor to a museum of palaeontology. The visitor was very struck by a label attached to a fossil skeleton, stating that the fossil was three hundred million and seventeen years old. When he asked the curator how this extraordinary precision was achieved, she replied that seventeen years previously, her predecessor had estimated the age of the fossil as 300,000,000 years.

Now, back to Lavoisier. He possessed the very best laboratory apparatus of his time. His precision balances were outstanding, constructed by superb craftsmen. Modem estimates indicate that his best balance could weigh to one part in 400,000. Lavoisier used his unsurpassed precision balance, along with the beautifully engineered gasometers that he and his instrument maker devised. His results were sometimes given to eight significant figures. Alas, his measurements of gases were in sometimes in error by 20% or more. He estimated the composition of the atmosphere as 25% oxygen to 75% nitrogen. The correct figure is around 20% oxygen. Lavoisier's purely gravimetric results were more accurate, but sometimes wrong by 10%. How could such good instruments, in the hands of a good laboratory science, yield such poor results?

There are two principal answers to that question. The first is that although Lavoisier published results to eight figures or so, these were the results of computation. He measured his samples in pounds, taking five pounds of this, three of that, and then converted the measurements to smaller units, including drams and grains. That accounts for the number of seemingly significant figures in his results, but it does not explain the size of his errors. Errors may be cumulative: impure starting materials and problems in sealing the connections between different parts of modular apparatus were among the major sources of error.

But there is another source of error, and it lies at the heart of Lavoisier's quantitative method, the method of the balance sheet.26 Since matter is neither created nor destroyed in a chemical reaction, the weight of the reactants should be equal to the weight of the products. A single result demonstrating this equality must be accurate, or so Lavoisier believed. But it was possible to obtain a very poor result in which, by coincidence, the weights of reactants and products appeared to be the same.

As a final instance of the massaging of data to provide evidence, consider the work of Gregor Mendel on pea plants and heredity. His results were simply too good to be true. There is no reason to assume that he falsified his results. His helpers knew what he was looking for. That knowledge could have encouraged them to ignore specimens that

11

Page 18: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

did not quite fit into distinct categories, or to uproot unhealthy specimens that did not fit. There is no need to assume any dishonesty here; any such preferential selection may well have been unconscious.

In considering the relations between theory, data, and evidence, I have referred explicitly to Tycho's and Lavoisier's apparatus. Apparatus is designed to obtain data, interpreted as evidence, within a theoretical context. The design of the apparatus corresponds to the demands of theory. It is therefore not surprising to find that experiments using purpose-designed apparatus tend to support the theory within which they were designed. Ian Hacking has usefully referred to this tendency as the self-validation ofinstnunents and theory.

Scientific instruments have been examined as artefacts, but, with striking exceptions, they have not been integrated into the history of science. And yet, as any working scientist knows, instrumentation is often at the core of scientific practice. A recent volume edited by Peter Morris with the aim of catalyzing the study of twentieth-century chemistry bears the title The Instrumental Revolution.27 We know a lot about some instruments, including Galileo's refracting telescope and Newton's reflector, the range of microscopes invented in the seventeenth century, and Lavoisier's balances and gasometers. But for most of the history of science, we know all too little about the apparatus. There was a drive towards precision in eighteenth-century Europe,28 and it is not easy to determine whether this was driven by the demands of science, or, as I believe, driven by the skills of instrument makers. Jesse Ramsden and his competitors wanted to show the excellence of their graduated observational instruments, which meant taking precision to the limit. Lavoisier's instrument makers were undoubtedly driven by Lavoisier's need to measure gases accurately, but the precision of his and their best balances was a demonstration of virtuosity, going far beyond the needs of experiment.

Some precision instnunents, however, were invented in response to economic and political needs. The Royal Observatory in England was at first under the control of the Ordnance Department based in the fortress of the Tower of London. This was because accurate navigation was essential for maritime power, and depended upon accurate astronomical observations. The measurement oflongitude required time-keepers accurate over a period of months or even years. John Harrison's chronometers, and the smaller devices that followed, were devised in response to this requirement. Similarly, the magnetic observatories of the nineteenth century were made possible by new geomagnetic instruments. An understanding of the earth's magnetism was crucial for navigation, and so the British contribution in the nineteenth century also came under the Royal Artillery, a department of the Ordnance of the army. Geomagnetic instruments to be carried on British naval vessels were subject to approval by the Hydrographer of the Navy.

Science in such cases was clearly in the service of power, the military and political power of the state. We saw this operating more nakedly in the twentieth century, where World War I, the Great War of 1914-1918 became known as the chemists'war, whereas the Second World War of 1939-1945 was the physicists'war. Physicists, chemists, and biologists have all found themselves conscripted by the state for military purposes. In Russia, under the tyranny of Joseph Stalin, scientific information was regarded as a state secret, and the much vaunted openness of public science was

12

Page 19: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

The History of Science

converted to a crime against the state.29 At the same time, the decidedly unscientific

teaching of Lysenko was elevated into politically sanctioned orthodoxy.

In spite of such abuses, there have, happily, been other and more inspiring

examples. At the height of the Napoleonic Wars in Europe, French and British scientists

exchanged information. Joseph Banks, the President of the Royal Society of London, used his office to arrange for the return of captured English and French scientists to their

home countries. So effective were such efforts that in 1960 Gavin de Beer wrote a book

with the title The Sciences were never at War. "Never" was too strong a claim. But there

have been many who regarded science as a path to freedom. Joseph Priestley, conservative in chemistry and radical in politics and religion,30 claimed that the public

expression of scientific truth could only assist the overthrow of tyrannical rulers and

corrupt governments. Priestley was quite clear that religious hierarchy and authoritarianism was every

bit as intolerable as political absolutism. The difficult relations that have often obtained

between scientists and theologians have been the subject of much debate, both at the time and by subsequent historians. The most celebrated cases include Galileo Galilei, whose

condemnation by the Inquisition and forced recantation so alanned Rene Descartes that he took back his cosmological essay, Le monde (The World) from the printer, and never published it. Galileo's argument, in his Letter to the Grand Duchess Christina, that there

were two sources of truth, the bible as the word of God and the natural world as the

handiwork of God, might seem easily acceptable. But Galileo was reserving the

interpretation of the book of nature for scientists, and warning theologians not to meddle. It is not surprising that he found himself on trial, even though he considered himself a

good Catholic.

Isaac Newton, in his Principia of 1687, wrote of God's power and governance, and made the world of nature depend upon his unorthodox view of the deity. Leibniz in Hanover saw this as a major contributor to the decay of religion in England. None the less, natural theology, arguing from nature up to nature's God, became firmly entrenched in the

Church of England. But in the nineteenth century, alongside the voluminous defence of natural theology in the Bridgewater Treatises, there were disturbing developments.

Questions in natural history, geology, and palaeontology raised issues troubling to many

Christians. Charles Darwin seems to have lost his religious belief almost without noticing.

His critics were alarmed by the implications of his theory of the origin of species through

natural selection. Some of his friends, including the cheerfully combative Thomas Henry

Huxley, took positive glee in fighting against the rule of the church. "Extinguished theologians", Huxley announced, lay around the natural sciences "like snakes around the cradle of the infant Hercules". The warfare between science and religion in Christendom became something to celebrate for radical materialists in Europe and North America, 31

and something to deplore for those who wished to combine religious belief with scientific practice. As John Brooke has shown32 on a wide canvas, the relations between science

and religion are both more complex and more interesting than the thesis of warfare allows.

The richness of the historical material and the continuing vitality of debates about science and religion have led to many initiatives and books. The Gifford Lectures by John

33 Brooke and Geoffrey Cantor, the vigour of the Templeton Foundation's efforts to promote the study of the interactions of science and religion, the endless debates in the

13

Page 20: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

USA between creationists and evolutionists, and the establishment in Oxford University of a chair in the study of religion and science, all indicate in different ways the liveliness of the field, and the importance attributed to it.

I am aware that there are many religions besides Christianity, and many interactions between religion and science besides those that I have touched on here. I can only remind you of the limitations that I indicated at the start of my lecture, and hope that you will add to my understanding in subsequent discussions.

With that reminder of my opening remarks, it is time to return to the title of this lecture: "The History of Science: What it is, and why it matters." Science indisputably does matter. Understanding something of its history is important for scientists and humanists --indeed, for every member of modem society. But I should like to end this lecture by noting one particular area where the history of science has much to contribute --the teaching of science in our secondary schools and universities. When I was a student, text books often contained a brief historical introduction, for example a short paragraph on John Dalton before an introduction to chemical atoms, atomic weights, and combining proportions. But there was never any organic connection between the historical introduction and the technical exposition that followed. The first time that I encountered the history of science used to help students learn science was more than thirty years ago, in the opening modules of the chemistry course of the Open University in England. Colin Russell, at that time a research chemist and an historian of science, had used debates among chemists to help students to think about the key issues. He took his examples mainly from the nineteenth century. He was, however, careful to avoid the explicit presentation of his examples as historical. He told me that chemistry students would be alienated if they realized that they were being taught history.

More recently, science teachers, professors in faculties of education, and historians and philosophers of science have come together in an organization with the title International History Philosophy and Science Teaching. They have a journal, Science and Education, edited by the Australian Michael Matthews, and annual conferences. Their goal is to reduce the enormous demands upon memory made by the conventional science curriculum, while increasing students'understanding of science, and their ability to think and solve problems. They advocate science education in secondary schools that will produce scientific literacy among those who will go on to further studies in science, and also among those who have very different plans. The participants in this organization tend to use particular instances, for example the development of the isochronous pendulum, to show how particular concepts have been developed, and how problems have been resolved over time. Their methods reveal how many different aspects and even disciplines of science have been applied to that resolution. Their problem-centred methods are intended to teach students to solve problems by understanding what is involved, rather than merely applying a standard algorithm. There is some urgency, and some passion, in their enterprise. The urgency arises from the fact that in many countries, while rates for attendance at university are increasing, the number of students studying the physical sciences is decreasing. In some areas we are already facing shortages of trained and educated scientists and teachers of science.

The history of science features as a tool in new kinds of science education. It can help students in the humanities as well as in the sciences develop a sympathetic

14

Page 21: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

The History of Science

understanding of the scientific enterprise. It can enrich the study and practice of science. It can help us to understand the role of science in our material and intellectual cultures as they have evolved over time. It can thereby contribute an important and neglected area for the teaching of history, which is also a shrinking part of school and university education.

And it can also provide a vital engagement with past science. The history of science can in principle do all of these things. In practice, it has

been mainly an inward-looking professional discipline for the few, and an occupation for retired scientists. The onus is on its practitioners to reach a much wider audience. I am therefore doubly grateful for this opportunity to talk to Japanese audiences. I have tried to

present to you thoughts about my discipline, including its deficiencies and its strengths. Thank you for letting me share with you some thoughts about where the history of science

should go.

1 Needham published an astonishing range of material, beginning with Chinese science

(London, Pilot press ltd. [1945]), through the successive volumes of his magisterial Science and Civilisation in China, in a series that continues under his intellectual heirs. S. W. Hawking, A brief history oftime:from the big bang to black holes (Bantam Books,

J988) Joseph Priestley, The history and present state of electricity, with original experiments,

printed for C. Bathurst, and T. Lowndes; J. Rivington, and J. Johnson; S. Crowder: London, 1775. 4 Charles Adolphe Wurtz, Dictionnaire de chimie pure et appliquee comprenant: la chimie, organique et inorganique, la chimie appliquee a l'industrie, a I'agriculture et aux arts, la chimie analytique, la chimie physique et la mineralogie (Hachette [n.d.] 3 vol. in 5). 5 William Whewell, History of the inductive sciences : from the earliest to the present times, 3 vols. (J.W. Parker, 1837). 6 William Whewell, The philosophy of the inductive sciences : founded upon their history, 2 vols. (John W. Parker; 1840); On the Philosophy of discovery, chapters historical and

critical; including the completion of the third edition of the Philosophy of the inductive sciences (Parker, 1860)

Stillman Drake, Galileo at work: his scientific biography (Chicago, University of Chicago Press, 1978). 8 Melvyn C. Usselman, Alan J. Rocke, Christina Reinhart, Kelly Foulser, "Restaging

Liebig: A Study in the Replication of Experiments", Annals of Science 62 (2005), 1-55. Frederic Lawrence Holmes, Hans Krebs, 2 vols. (Oxford University Press, 1991-1993)

10 Holmes, Meselson, Stahl, and the replication of DNA : a history of "the most beautiful

experiment in biolo印 "(YaleUniversity Press, 2001.

Holmes, Lavoisier and the chemistry of life : an exploration of scientific creativity (University of Wisconsin Press, 1985); Claude Bernard and animal chemistry : the emergence of a scientist (Harvard University Press, 1974) 12 Larry Stewart, The rise of public science : rhetoric, technolo邸 andnatural philosophy

in Newtonian Britain (Cambridge University Press, 1992).

15

Page 22: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号 (2005年)

13 James A. Secord, Victorian sensation : the extraordinary publication, reception, and

secret authorship of Vestiges of the natural history of creation (University of Chicago

Press, 2000) 14 Jack Morrell and Arnold Thackray, Gentlemen of science : early years of the British Association for the Advancement of Science (Clarendon Press, 1981) 15 Nicolaas A.Rupke, Richard Owen : Victorian naturalist (Yale University Press, 1994)

16 Mary P. Winsor, Reading the shape of nature: comparative zoology at the Agassiz

Museum (University of Chicago Press, 1991)

17 Lewis Pyenson and Susan Sheets-Pyenson, Servants of nature: a history of scientific

institutions, enterprises and sensibilities (London : Harper Collins, 1999).

18 Susan Faye Cannon, Science in culture: the early Victorian period (Dawson, New

York, Science History Publications, 1978).

19 Suzanne Elizabeth Zeller, Inventing Canada: early Victorian science and the idea of a

transcontinental nation (University of Toronto Press, 1987) 20 Pierre Duhem, The aim and structure of physical theory (Atheneum [1954]) 21 Trevor Harvey Levere and Gerard L'Estrange Turner, Discussing chemistry and steam:

the minutes of a coffee house philosophical society, 1780-1787 (Oxford University Press,

2002) 22 John Raymond Harris, Essays in industry and technology in the eighteenth century :

England and France (Variorum, 1992)

23 Karl Raimund Popper, Conjectures and refutations : the growth of scientific knowledge

(Basic Books, 1962.) 24 My italics added. 25 Helge Kragh, Quantum generations : a history of physics in the twentieth century

(Princeton University Press, 1999) 26 Frederic Lawrence Holmes, Antoine Lavoisier, the next crucial year, or The sources of

his quantitative method in chemistry (Princeton University Press, 1998) 27 Peter John Turnbull Morris, From classical to modern chemistry: the instrumental

revolution (Royal Society of Chemistry, in association with the Science Museum and the

Chemical Heritage Foundation, 2002) 28 M. Norton Wise, The values of precision (Princeton University Press, 1995)

29 N. L. Krementsov, Stalinist science (Princeton University Press, 1997)

3°For the connections between science and religious dissent, see Paul Wood, Science and

dissent in England, 1688-1945 (Ashgate, 2004) 31 Andrew Dickson White, A history of the warfare of science with theology in

Christendom 2 vols. (D. Appleton & company, 1896) 32 John Hedley Brooke, Science and religion: some historical perspectives (Cambridge

University Press, 1991) 33 John Hedley Brooke and Geoffrey Cantor, Reconstructing nature: the engagement of

science and religion (T &T Clark, 1998)

16

Page 23: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

清末における科学技術の遅れについて

ー中日の比較の視点からー

Slow Progress in Science and Technology in the late Ching Dynasty China

-from Comparative View between China and Japan

張明国*

Zhang Ming-guo

要旨:本論文では,近代における中日両国の科学技術の発展に関する比較研究

を行った両国の文化と歴史の発展過程及び両国の外来文化に対する価値観の

分析から,近代中国における科学技術の遅れの原因を追求し,特に「中体西用」

と「和魂洋オ」について独自の解釈を提起した.

キーワード:中国日本科学技術の遅れ原因

1はじめに一「ニーダムの難題」

古代から古い伝統がある中国の科学技術は,どうして近代において西洋より

遅れてしまったか?この問題は,古くから国内外の学者の関心事となり,多く

の研究が行われてきた.本論文では,これまでの研究成果に基づいて,近代に

おける中日両国の科学技術の発展に関する比較研究を試み,この問題に対する

筆者の独自の見解を提起する.

1. ニーダムと中国科学技術史研究1

ジョセフ・ニーダム UosephNeedham, 1900-1995)は, 1900年 12月 9日に

ロンドンの知識人の家庭に生まれた.彼の父は医者で,母は画家で作曲家であ

った彼は敬虔なキリスト教徒であり,同時に左翼的な進歩的知識人でもあっ

た.彼はキリスト教の博愛主義と社会主義を通じた人類の平等の実現を信じて

いた 1942年,彼は中国に渡り,「中英科学合作館」の館長に就任した.

科学史家として広く知られるニーダムは,もともとは生物化学者であった.

彼の家族に中国の親類がいたわけではなく,彼の両親も中国に来たことがなか

った.彼がなぜ生化学者から科学史家になり,また,中国の古代の科学技術史

を研究したかという問題に答えるためには,魯桂珍 (GuiZhen Lu, 1904-1991)

・北京化工大学科学技術与社会研究所教授,

東京工業大学大学院社会理工学研究科客員研究員

l 文IJ鈍,灌吉星:「ニーダム的世紀難題」,北京人民広播電台:教育台 2003-4-720:46:

28, http://www.ihns.ac.cn/members/panjixing.htm.

17

Page 24: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

の役割に注目する必要がある.

魯桂珍は, 1937年にイギリスのケンブリッジ大学に博士学号取得の研究のた

めにやって来た.彼女の指導教官は,ニーダムの最初の夫人, ドロシー・モイ

ル (DorothyMoyle, 1896-1987) であった.以後,彼女はドロシーの忠実な助

手を務めた. 1947年,ニーダムがユネスコの科学部長に就任したとき,魯桂珍

はその次長になった. ドロシーが亡なったあと,魯桂珍はニーダムの晩年に彼

の伴侶となった.

魯桂珍は 1904年,湖北省(『本草綱目』の著者の李時珍(1518-1593)と同郷

にあたる)の名門の医師の家に生まれた.イギリスに来る前に,魯桂珍は北京

協和病院で研究に従事し,その後,上海にある医学研究所で「脚気」の研究を

行った.ニーダムの師 F.G. ホプキンス (FrederickGowland Hopkins, 1861 -1947)

は 1929年に脚気の研究で,ノーベル賞を受賞していた.魯桂珍はそれを聞いて,

ニーダムに,数百年の前に中国人はすでに「脚気」の原因(ビタミンの不足)

を知っていたと伝えた.これは彼を大いに驚かせた.ノーベル賞を得た研究成

果が,中国の漢朝の医学書にすでに記載されていたのである.その後,彼女は

ニーダムに李時珍の『本草綱目』の内容を紹介した.これ以後,彼らはともに

中国科学技術史の研究を行い,『中国の科学と文明』という大著(この本はもと

もと全7巻 28冊出版予定である. 2005年 1月 11日に最新の本『陶磁の技術』

が出版された)が出版された.これは現在でも継続出版中である.ニーダムの

研究は現在の中国における科学史,技術史研究の出発点となった2_

1995年に, ニーダムは亡くなったユネスコは彼を記念するために,『ニー

ダム: 20世紀のルネッサンスの人』という伝記を出版した.

2. 「ニーダムの難題」の研究過程

「中国の科学技術は, どうして近代において西洋より後れてしまったか?」

という問題は,中国においては,「ニーダムの難題」と呼ばれている.このよう

な問題はニーダムの以前にも,すでに多くの学者が論じてきた.

例えば, 16世紀の末,中国に来たマテオ・リッチ (MatthoeusRicci, 1552 -1610)

を代表とする宣教師達は,「先進的な倫理道徳を持っている中国は,どうして科

学技術の上で西洋より後れているか」という問題を出した. 18世紀には,ヨー

ロッパの思想家達(例えば, D.Parrenin, F. Voltaire, F. Quesnay, David Hume,

D. Diderot) は,同様の問題を提出している. 20世紀前半の中国の知識人も,

この問題を提起した.

有名な物理史家の範岱年は「中国近代科学落後原因的討論」という論文で,問

2 中国では,中国科学技術史学会と自然科学史研究所が,中国国内の科学史,技術史の研

究者を集めて,『中国科学技術史』 (30券)という大著を著し,科学出版社から出版され

たまた, 2000年 6月から 2003年 12月にかけて,中国科学院の「知識創新工程プロジ

ェクト」と「国家自然科学基金」の援助を得て,中国科学院自然科学史研究所は,他の大学

と共同で「中国近現代科学技術史研究」というプロジェクト研究を行った.その研究成

果として,『中国近現代科学技術史研究叢書』 (36冊)が山東教育出版社から出版された.

18

Page 25: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

清末における科学技術の遅れについて

題を詳しく検討している3. 以下,範に従って,「ニーダムの難題」についての

中国における研究過程を述べたい.

(1)「新文化運動」期(1915-1924)

1915年,任鴻焦 (1886-1961) は学術雑誌『科学』を創刊した時に,「中国

で科学が生まれない原因」を研究し,「中国で帰納法が生まれていない」ことが,

その原因だと主張した. 1920年,梁啓超 (1873-1929)は『清朝学術概論』の

中で,この問題について検討した.彼は清朝において思想の自由がなかったこ

とがその原因だと考えた. 1924年,彼はさらに「中国三百年以来学術史」とい

う論文で,その原因が封建的科挙制度にあると主張した.1922年,化学者の王

述 (1888-1966) は『科学』誌上で,「中国の科学思想」という論文を載せて,

この問題を検討した.彼もその原因は清朝の専制政治と思想統制だと述べた.

(2)抗日戦争前後(1944-1947)

1944年,銭宝宗 (1892-1974)は,伝統的な中国人は,中国大陸の文化と自

給自足経済の影響を受けて,実用性をより重視したと主張した. 1945年,竺可

禎は「なぜ中国が古代自然科学を誕生させなかったか」という文章を書いた.

彼は「中国の封建統治者が実行した『重農抑商』の政策と中国の農業社会の機

構と封建的思想のために,自然科学が生まれなかった」と主張した. 1947年の

『科学』には,朱伯康の「中国の科学技術の発展とその中断について」と李暁

紡の「中国の科学化の社会条件について」という論文が発表されている.

(3)改革開放の時期(1980ー現在)

1982年,杜石然らは『中国科学技術史稿』という著作の中で「中国の近代科

学技術近代の遅れの原因」を論じて,近代科学が中国で生まれなかった原因を

封建的制度の束縛に帰した.

1982年 10月,中国科学院所属の自然弁証法通訊社が四川省成都で開催した

「中国近代科学の遅れの原因」という学術討論会の中で,参加者たちは以下の

ような原因を挙げた. (1)実用の重視,理論の軽視, (2)思弁性思惟の重視,

論理的推理と科学実験の精神の欠落, (3)封建専制政治制度の束縛(教育にお

ける科挙制度など), (4)封建的経済構造と経済政策の障害(自給自足的農業,

手工業的経済及び「重農軽商」の経済政策など), (5) 古代ギリシャのような

自然哲学の伝統の欠如, (6)神秘主義的有機的自然観, (7) 分析を不得意と

する中国の民族性, (8) 図書に関する死蔵の伝統と流通不足, (9)数学の発

展への不利な中国の記号体系, (10) 「倫理中心主義」の「自然観」,科学実験

の軽視.

1984年,中山大学の哲学部は「ニーダム研究基金」を設立し,「ニーダム難

題」の研究の促進を図った. 1987年,呉忠は,「科学伝統と科学革命」という論

文で,中国近代科学技術の遅れの原因は,古代中国以来の柔軟性に欠ける文化

伝統だと指摘している.

3範岱年:「中国近代科学落後的原因的討論」, 2000年7月 5日,

www.cuhk.hk/ics/2 I c/issue/article/970922g.htm.

19

Page 26: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

1991年,江暁原は「ニーダム難題への疑問」という論文で,古代中国には現

代でいう「科学」はなかったと論じた. 1993年,台湾の学者王萬凡は「中国科

学の外的歴史」という論文で,民間における排外的な強烈な血縁の郷党意識が,

中国の科学技術の発展を妨げたということを指摘した.

1993年,張乗倫は「ニーダム難題」自身が論理的な矛盾になることを指摘し

たすなわち西洋で生まれた各種の科学理論をニーダムは「近代科学」と定義

し,そうした科学がなぜ西洋で生まれたのかと問った.これは同義反複だとい

う主張である.

2004年 9月 3日と IO月23日,楊振寧(米国籍の中国人,ノーベル物理学賞

受賞者)は北京人民大会堂で開かれた「2004文化フォーラム」及び清華大学で

開催されたフォーラム「中国伝統文化が中国科学技術の発展に及ぼす影響」で,

「帰納法と演繹法は近代科学の中の一番重要な思惟方法であるが,中国古代の

『易経』の思惟方法には,帰納法が欠けており演繹法しか存在しない.これこ

そ近代科学が中国で生まれなかった重要な原因の一つである」という考え方を

提出したが,激しい論争にあった.

要するに,「ニーダムの難題」をめぐって,中国の研究者は,それぞれの観点

から研究してきたが,その結論もさまざまだった.

「ニーダムの難題」の研究視点はいろいろある.例えば,次のようなものが

ある. (1) 紀元前 800年から 17世紀まで中国と西欧の文化と科学を比較する

研究,特に 17世紀の西欧においてどのような状況下で,近代科学あるいは科学

革命が発生したのか,また,中国の科学の発展がなぜ緩慢であったのか. (2)

17世紀から 20世紀初めまで,中国はなぜ欧米の近代科学を導入して,吸収し

なかったのか. (3) 20世紀以来,中国は全面的に欧米の近代科学と科学的体

制を移植したが,中国ではどうして順調に発展することができないのか.

筆者は今まで,中日両国科学技術史の研究を行ってきたので,以下では中国

と日本を比較する視点から,この問題を検討していきたい.

II中日両国の科学技術発展の過程と結果

1. 中日両国の西洋科学技術導入の歴史過程の比較4

16世紀ー20世紀における両国の西洋科学技術の導入の段階を,摩正衡らの研

究に従って示すと以下のようになる.すなわち, (1)西洋文明との最初の接触

期:中国: 1514-1582 ; 日本: 1543-1549年. (2)西洋科学技術の導入期:

中国: 1582-1644年;日本: 1549-1630年. (3)鎖国期:中国: 1644-1683

年;日本: 1630-1700年. (4)禁令緩和期:中国: 1683-1723年;日本: 1700

-1829年. (5)導入停止期:中国: 1723-1839年;日本: 1829-1853年. (6)

列強国侵略期:中国: 1839-1861年;日本: 1853-1868年. (7)社会変革期:

4 廂正衡等:『中日科学技術発展比較研究』,遼寧教育出版社, 1992年 6月,第 53-69頁.

20

Page 27: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

清末における科学技術の遅れについて

中国: 1861-1895年;日本: 1868-1895年. (8)中日戦争期: 1895-1945年.

20世紀以後の両国の歴史区分は以下のようになる. (1) 中国:解放戦争期

(1945-1949年)一経済回復期 (1949-1952年)ー全面ソビエト化期 (1953

-1966年)一文化革命期 (1966-1976年)ー全面外国科学技術の導入期 (1977

-1988年)一導入と独創期 (1988ー現在). (2)日本:戦後占領期 (1945-1950

年)ー全面外国科学技術の導入期 (1951-1979年)一輸出への転換期 (1980-

1988年)一模倣と独創期 (1988ー現在).

以上のように,中日両国の西洋科学技術を導入した歴史の時期は,おおざっ

ぱに言って,同じであるが,それにもかかわらず,両国の科学技術発展の過程

と結果には大きな違いがある.

2. 両国の西洋科学技術書籍の翻訳上の相違一依存と独立

西洋の科学技術書の翻訳は,科学技術導入上の重要な前提と基礎の一つであ

る.このため,中日両国の学者は多くの努力を払ったが,その翻訳の仕方は異

なっていた中国においては,大体において,中国語に精通した西洋の宣教師

の口述を中国の学者が記録し,中国語の文章に整えるというやり方で翻訳を行

った.一方, 日本の学者は大体において自分で独自の翻訳を行った.

例えば,中国で, 1607年に徐光啓(1562-1633)が翻訳した『幾何原本』は,

彼がイタリアの宣教師のマテオ・リッチと協力して完成したものである.中国

の学者の編集した天文学の大著『崇禎の暦』 (1629-1637)は,宣教師の龍華民

(Nicolaus Longobardi, 1559-1654)などの人との協力で完成された.西洋の軍事

技術を紹介した『火攻撃要』 (1643) と『神武図説』 (1681) も,中国の学者と

宣教師との協力で完成した.それ以外にも,西洋の技術を紹介した『泰西水法』

(1612), 西洋の算数を紹介した『同文算指』 (1614),西洋の数学の知識を紹介

した百科全書とされる『数理精蘊』 (1690-1 72 I) , 西洋の力学の理論と機械的

構造を紹介した『遠西奇器図説』 (1627)などは,すべて宣教師と中国人の学者

との協力で翻訳されたものである.

アヘン戦争後,『化学饗原』 (1871),『科学分原』 (1872)など,その他の数学,

天文学,医学,採鉱,造船などの西洋科学技術書も,すべて中国人の徐寿 (1818

-1884)と華衡芳(1833-1902)と宣教師の博蘭雅(JohnFryer, 1839-1928)と協力

で完成したものである.その他に,中国の学者の創設した最初の科学教授施設

ー格致書院,科学的刊行物一『格致論集』,と科学雑誌ー『東西洋毎月統計伝』

なども,すべて西洋人の援助のもとで完成されたものである5.

それに対して, 日本では,本木良意 (1628-1697)が翻訳した医学書『オラ

ンダ全身内外分合図』 (1772),前野良沢 (1723-1803)と杉田玄白 (1733-1817)

らがオランダ語から訳した人体解剖学書『解体新書』 (1774), 青地林宗 (1775

-1833)が訳した物理学著作『気海観瀾』 (1825), 宇田川椿庵 (1798-1846)

が訳した『植学啓原』 (1834),『舎密開宗』 (1837),および杉田成卿 (1817-1859)

5摩正衡等:『中日科学技術発展比較研究』,遼寧教育出版社, 1992年 6月,第 53-69頁.

21

Page 28: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

らが訳した『海上砲術全書』 (1843)などすべて日本人だけで完成したものである6_

3. 両国の教育と研究の展開上での相違一停滞とリード

(1)翻訳機関7

1862年に北京において,清朝政府は西洋教育ための機関として同文館を設立

し,さらに 1866年には同校に天文算という学科を増設して,外国人教師に化学,

天文学と生理学などの課程を講義させた.日本は 1811年に「蕃書和解御用」を

創立して,フランス人が書いた家庭用百科辞典のオランダ語訳を「厚生新編」

として邦訳した.同所は,その後,「藩書調所」 (1856年),「洋書調所」 (1862

年),「開成所」 (1863年)と改称され,西洋の科学技術の知識を広める役割を

いっそう拡大させたそれ以後,日本にはつぎつぎと講武所,陸軍所,海軍伝

習所,軍艦訓練所などが設立され,西洋軍事技術と科学的知識が強力に広めら

れた.

(2)教育体制

清朝では 1896年に首都と各省の小卜I県に,学堂を設立することが命令された.

1903年,清朝政府は「学堂章程」を公布して,数学,物理学,化学などを初等

小学堂と高等小学堂の必修科目とした. 1905年の科挙制度の廃止によって,学

制の改革が完成し,西洋的な教育体制が整った.

一方,日本では 1872年に「学制」が公布され,改革の綱領と措置が制定され

た. 1879年には,さらに「教育令」が制定されて旧学制が廃止された. 1885

年,森有礼 (1847-1889) は相前後して各級の学校の法令を制定して, 日本の

近代教育体制を作り上げた.

清朝は 1895年に,上海で公立初等学校「南洋公学外院」を創設した. 1898

年には,中等学校「天津西学堂」を創設した. 1898年,京師同文館を基礎とし

て,高等教育機関の京師大学堂が創立された. 日本における工科系教育につい

ては, 1871年に工学寮が創設されて 1877年にはエ部大学校となり,それを基

礎として, 1886年に帝国大学(後の東京帝国大学)が創立されたときに,帝国

大学を構成する工科大学となった.その後,京都帝国大学 (1897年),東北帝

国大学 (1907年),九小M帝国大学 (1910年)などの大学がつぎつぎに創設され

た.

中国の小学校の数は日本より多かったが,大学の数は日本より少なく,高等

教育は日本より遅れたs_

6 湯浅光朝:『簡明科学史年表』,三省堂, 1988年,第234-274頁.

7 16世紀にすでに西洋の宣教師は明朝の中国と日本で翻訳機関を成立した.例えば,清朝

では 1567年に西洋の宣教師加内羅が広州でキリスト教の病院を開いて西洋の医学の伝

授することが許された.日本では 1557年に宣教師アルメイダ (LuisD. Armeida)が最初

の洋式の病院を開き,「南蛮医学」,すなわち西洋の外科術を伝授した.

8 王桂:『日本教育史』,吉林教育出版社, 1987年.

22

Page 29: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

清末における科学技術の遅れについて

(3)学術団体と研究機関

清末の中国では, 1895年に北京で学術団体の「強学会」が組織された. 1909

年,専門学会「地学会」が創設され,さらに,『地学雑誌』が出版された.また,

1914年には,その当時としては,唯一の総合科学的研究機関であった「中国科

学社」が創設された.そして, 1915年に雑誌,『科学』が創刊された日本で

は 1877年に東京数学会社が創設された.その後,つぎつぎと東京数学物理学会

(1884), 化学会 (1878)(1879年に東京化学会と改称),東京生物学会 (1878),

日本地震学会 (1880)などの学術団体が創立された.さらに,それ以外に,海

軍水路部 (1871),東京気象台 (1875),地質調査所 (1882),陸地測量所 (1884),

東京天文台(1888),電気試験所(1891),伝染病研究所(1892),理科天文台(1898),

農業科水産実験所 (1898),工科総合試験所 (1898),工業試験所 (1900), 中央

度量衡検定所 (1903),醸造試験所 (1903), 理化学研究所 (1916) などの研究

機関が創立された.

(4)科学技術の研究成果

中国の学者の竺可槙は, 1926年に「気候の脈動理論」を出した.日本の学者

の北尾次郎は 1886年に「大気の運動と台風の理論」を出した.中国の地質学者

の李四光は 1929年に「東アジアにおけるいくつかの特別構造型」と題する論文

を書いた.日本の地質学者の大森房吉は 1899年に「地震の初期震動」という問

題を研究した.中国の学者の呉有訓は 1923年に実験を通じて,「コンプトン効

果」を実証した.日本の物理学者の長岡半太郎は 1904年に「原子構造の模型」

を提出した.中国の化学者の侯徳傍は 1942年にソーダ製造法を発明した.日本

の化学者の秦佐八郎は 1909年に 606号(サルバルサン)を合成した9_

4. 科学技術開発と企業創業での相違

中国においては,清朝政府は相前後して安慶兵器所 (1862)などの 16の軍事

工場を開設したが,これらは軍事工場で産業には貢献しなかった.さらに政府

は漠河金鉱 (1881)などの 20の鉱山を開き,冶金,交通,紡織などの民間用の

工鉱業企業を創設した.また辛亥革命後, 1912年から 1919年には, 470余りエ

業鉱業企業を新たに設けた.しかし国内の封建勢力と国外の列強の力におされ

て,これらの企業は中国経済の発展の大きな寄与をもたらさなかった)o_ 日本

では, 1869年から,明治政府は 5つの生産材工場と 24の消費財の工場を経営

しはめた. 1879年,明治政府はイギリスから 2000台の紡績機械を購入して,

三重,市川などに 10の紡績所を作り上げた.また, 1880年には,砲兵工場,

陸軍工場,海軍工場などを作り上げた. その間日本は 1300馬力の蒸気機関

,朱亜宗:「中日近代科学技術発展的社会動力,『自然弁証法研究』, 1992年第4期.

10洋務派は西洋の技術を導入する中で,初めは本国の元の手工業技術に頼って,西洋の技

術の器物を模倣したが,失敗に遭った.引き続いて,西洋の技術の器物を買って, しか

しまた軍事の領域だけに限って,それと国民経済を関連させることを重視しない.結局

も理想的な効果を得ていない.参考文献[4]を参照

23

Page 30: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

(1894) を製造する力を付け, 300KWの水力発電所 (1899) などを建設して,

経済の発展を促進し,アジア最強の資本主義国家となった.

以上のように,近代中国の科学技術は,欧米はもとより, 日本からも遅れて

いたことが分かる.中国が日本より遅れた原因は何であろうか?

III外来文化に対する価値観の相違

近代における中日両国の科学技術発展における上述のような相違は,外来文

化に対する価値観の違いに帰すことができると筆者は考える.

日本の歴史家井上清によれば,「日本の社会は紀元前三世紀ごろまでは,列島

の地にほとんど完全に孤立していたその未開の段階をおわって文明の段階に

入ったそれは,メソポタミヤ,エジプト,インド,中国における人類文明の

発祥期から見るならば,二千年から四千年以上もおくれている.ギリシャ,ロ

ーマの古典古代の文明期とくらべても,千年前後もおくれている」.「日本人は

現在までのところ,世界文明をリードするような,大意なる,体系的な,独創

を成し遂げたことがなく,つねに先進文明を模倣してきた」 11_ また, 日本の

哲学家永田広志によれば, 日本の歴史の上では,世界に影響を与えるような文

化,思想及び科学技術の分野の巨人が現れたことはない)2_ 日本では,古代の

中国のような諸子百家の時代が出現したことはな<,宋,明時代のような体系

的な哲学は創造されなかった.

古代の中国は,独特な文化の体系と,自らを中心と東洋文化園を形成した.

中国の文化は,内容的に「実体型」で,地理的に「内核型」の文化と言えるだ

ろう. 日本の文化は, 日本固有の「神道」を除いて,ほとんど他の国の文化を

導入し吸収することによって形成された,そのため, 日本の文化は,自身の本

質的内容を持たない「中空型」ないし「外縁型」の文化だと言われる.このよ

うな異なった文化の歴史と性格は,外国の科学技術文化に対する認識の上でも,

おのずと外国文化に対する異なった価値観を両国に形成させた.

1. 中国の「中華主義」と「崇内卑外」一日本の「文化相対主義」と「卑内崇外」

中国の封建的統治者は,自分が世界の中心だと考え,他の国や民族は中国か

らの恵みと開化を待っ野蛮国と見なした.そうした野蛮国は,代々臣下として

中国に従うべきであり,中国は朝貢してきた彼らに対して,彼らの「朝貢」よ

り多い恵みを与え(朝貢貿易),中国の大国としての地位と名誉を維持した.例

えば,明朝の皇帝は「関税を徴収せず,滞在費,交通費さえ負担する」 13とい

う最高の条件を日本に与え, 日本を従わさせた.外来文化への蔑視は,清朝に

おいてとりわけ著しかった.次のような例がある.

"井上清:『日本の歴史』(上),岩波新書, 1974年,第 1,2頁.

12永田広志:『日本哲学思想史』,商務印書館, 1978年,第 9, -11頁(中国語版).

13 (日)中村新太郎:『日中両千年』,吉林人民出版社, 1980年,第 183-193頁.

24

Page 31: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

清末における科学技術の遅れについて

(1)イギリスが中国への通商を要求した時,清朝政府は,西洋は「天朝の体制

と合わない」,「天朝の物産は豊富で,手に入らないものはない」 14 , 「天朝は

遠方の物を宝とはしない」 15という理由で,その要求を拒絶した.

(2)西洋の宣教師が中国の陰暦を改革して西洋暦の採用を奨めたときに,清朝

の暦法制定の責任者たる楊光先は大いに反対し,「むしろ中華によい暦法などな

くてもよい.中華に外国人がそもそも滞在すべきではない」と公言した凡そ

のため,新暦採用を主張した湯若望は死刑を宣告され(のちに皇帝のはからい

で撤回された),新暦支持者の李祖白ら 5人は処刑され,南懐仁らは獄につなが

れたり

(3)西洋技術の導入に頑強に反対する集団は,「外国の利器は悪質な計略」だ

と嘲笑し,それを「学ぶ必要はない」と主張し,「外国の利器は非常に不可思議

で」 18学ぶことは不可能とした.

(4)西洋技術反対は「西洋人が鉄道,電報を建造すると聞いたとき,痛恨の思

いがしたので,外国の機械に対して怒りをぶつけ,華と洋の風習は違うのだか

ら……電線の設けると……風水を侵食,子孫のためにならない」と主張した19_

一方, 日本では, 日本は孤立した島国で,自身は貧しい後進国だと感じお

り,「島国の宿命ゆえに日本の文化を自ら作るより,貪欲的に外来文化を吸収す

ることを選択し,自分の文化を創造するしかない」と認識し20, 「先進的な国の

レベルに到達するまで,先進的な国から文化を移植しなければならない」 21と

いう考えがあった.古代の日本人は中国を尊重して,中国に頼ることが生存と

道と考えた.邪馬台国以来,歴代の統治者はすべて中国に臣下の礼をとった.

その日本人は,中国がアヘン戦争に破れたと知った時,「なぜ義の大国の清国が

礼と義に欠ける醜いイギリスに負けたか?」と考えた.西洋には「道」がない

が,「芸」に優れている.西洋の芸は, 日本や中国よりも優れていると考え竺

日本人は西洋文化を学び始めた.

中国の外国の文化に対する価値観は,洋務運動の後でもほとんど変化しなか

ったそれに対して, 日本は,取り入れるべき外国文化の対象を,中国から西

欧に移したというのは,彼らはある文化を絶対的なものとは考えず,よりよ

いと思われる文化があれば取り入れることに躊躇しなかった.まさにこのよう

14杜石然等:『中国科学技術史稿』(下冊),科学出版社, 1985年.

IS 杜石然等:『中国科学技術史稿』(下冊),科学出版社, 1985年.

16董光壁:「伝統科学対近代科学転換過程中的中西文化衝突」,『自然弁証法研究』,

1990年第 2期

"董光壁:「伝統科学対近代科学転換過程中的中西文化衝突」,『自然弁証法研究』,

1990年第 2期

18挑蜀平:『現代化与文化変遷』,映西人民出版社, 1988年.

19挑蜀平:『現代化与文化変遷』,映西人民出版社, 1988年.

20井上靖:『日本歴史』,三聯書店, 1957年,第 151頁.

21樋中清之:『日本人与日本伝統文化』,南開大学出版社, 1989年,第 30頁.

22家永三郎:『外来文化摂取史論』,青史社, 1974年,第 281頁.

25

Page 32: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

な文化的な相対主義に基づいて, 日本では外来文明を受け入れる功利主義的で

現実的な模倣主義の価値観が形成された.

2. 外来文化に対する考え方の相違が生んだ両国の技術移転方式の相違

古代の中国は「シルクロード」を通じて,「絹織物,製鋼の術」などを西洋23

に伝えた.また,日本に対しては,「楽浪郡」を通じて,青銅器(銅の剣,銅の

文),青銅製の鏡,銅の器物,冶金技術などを伝えた.しかし,中国が,外国か

ら科学技術と文化を吸収することはほとんどなかった.

日本は 4世紀に,自発的に中国の南朝,宋に職人を派遣して,技術援助を願

い出た.また,百済を通して中国の技術職人を招聘するなどを行った.このよ

うに貿易,外国人の渡来,宗教伝播,朝貢,留学,外国専門家の招聘,移住者

(「帰化人」)などのさまざまなルートを通して,大量に中国の科学技術と文化

を吸収した.

「大化の改新」後,日本は全面的に唐の文化や科学技術の吸収に乗り出した.

すなわち,唐の制度をまねて,年号を作り,儒家思想を学び,班田収授法のよ

うな国家と地方の関係を制度的に作り上げ,中央の官職制度を整備した.中国

では,明朝の時代に,宦官の鄭和が, 1405年から相前後して七回にわたる大航

海を行い, 30余り国々を訪れたが,その目的は外国諸国の科学技術の文化を学

ぶことではなく,中国の富と力をテコに諸外国を従わせようとしたのである.

日本では,イエズス会東インド巡察師アレシャンドウロ・ヴァリニャーノ(範

礼安)が, 1582年に4人の日本人少年から成る「少年遣欧使節団」をヨーロッ

パに派遣した.少年たちはヨーロッパの視察を行い,帰国時にオルガン,竪琴,

ギター,バイオリンなどの西洋の楽器を持ち帰っただけではなく,活字の印刷

機「世界の都会地図」,地球儀などの西洋の文物を持ち帰った.これは, 日本

人の進取の気質を表しているといえよう.

明治になって,日本政府は, 1871年,巨費をかけて「岩倉使節団」を派遣し,

政府要人自ら欧米諸国を訪問し,西洋各国の政治,法律,経済,文化,教育,

軍事技術を親しく見て回った.こうした経験は, 日本の国内の改革と科学技術

の近代化に大いに貢献した.

中国は紀元後 1世紀から 18世紀までの間に,中国から西洋に伝わられた技術

は,ニーダムによれば 26に及ぶそれに対して,西洋から中国に導入された技

術は 4つに過ぎない. ドイツの学者によれば,「紀元前 200年から紀元後 1800

23米国の学者は,古代の中国の人々は,三つの経路,すなわち (1) 中国の西部に沿って

インドヘ向かう陸路の商道, (2)南シナ海からインドヘ回る海路, (3) 中国から陸路

を通じるか,太平洋を横切る海路に従うかによって,南北のアメリカに渡り,西洋の世

界と物品と思想を交流することができたと主張した.中国の学者も,古代の中国は,か

つて塞維爾(スペイン)ーアカプルコ(メキシコ)ーマニラ(フィリヒ°ン)などの海路

によって,磁器の製造技術を遠く南米まで伝えていたと考えている例えば, 1573年,

マニラからメキシコ,アカプルコヘ航海した 2隻の大帆船は,中国の磁器の 22300件を

積載していた.注 25と参考文献[1]を参照.

26

Page 33: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

清末における科学技術の遅れについて

年までの千年間に,中国が西洋へ輸出したもの方が西洋から中国が輸入したも

のより多い」 24. 中国に輸入された技術や文化(例えば,洋楽器,西洋画,仏

教など)の大部分は,封建的統治者の個人的欲求を満たしたに過ぎず,中華文

化の優位には影響を与えなかった.仏教のように,あまりに勢力が強くなって

封建的統治を危うくすると思われたものは,弾圧された.後魏の太武帝,北周

の武帝と唐の武帝は,そうした理由で仏教を弾圧した互

一方, 日本は古来より現在に至るまで「すべて異民族,異質の文明と接触し

て,その同化に努力し」,積極的に外来の科学・技術・文化を吸収してきた.鎖

国期でさえも,長崎を通して西洋の技術を導入しつづけ,中国のように完全な

鎖国体制を敷くことはなかった.

3. 中国の「中体西用」と日本の「和魂洋オ」

「中体西用」論は,「論語」や「易経」などの古典にまで遡ることができる.

唐代の経学家,雀憧は,「体」は本質で,「用」はその本質の応用を意味すると

主張した.宋代の学者によれば,「体」は永久不変で根本であり第一義のもので

ある.一方,「用」は移り変わる従属的なものを指し,第二義的なものである.

「体」は「用」を操り,「用」は「体」に従属する.

洋務運動の時期に,洋務派の考え方の基本は,こうした中体西用論であった.

例えば,有名な洋務派の先駆者,魏源は,外国の技術の長所を学び,その技術

をもって外国を制すると主張した四洋務派の学者出身の官僚,凋桂芥は,中

国の儒教を体として西洋諸国の富強の術を補にすべきだと主張した.洋務派の

官僚,沈緞桂,張之洞らは,中学を体にして,西学を用にすべきだと主張した.

清末の改革政治,いわゆる戊戌の変法 (1898年)を行った光緒帝の勅旨にも,

戊戌の変法以前には「中体西用」論が見られる.

日清戦争に破れた清朝政府の改革派は,それまでの洋務派の限界を認識し,

欧米の技術と産物を導入するだけでは不十分であり,旧制度自身の改革をも目

指さなければならないことを自覚するようになった.制度の改革を目指した

人々は,中体西用論を批判して,新しい外来文化論を主張した.例えば,戊戌

の変法期に,讀嗣同は「器体道用」説を出して,全面的に中体西用論を否定し

た.厳復は「体用同一」論を出して,洋学の中にも「体」と「用」が存在する

ので,それらを分割せずに,全体を学ぶべきだと主張した互

24徳・朴徳:「中国品西伝考釈」,『中国文化研究集刊』第 2集,復旦大学出版社, 1985年,

第 353頁.

25周谷誠:『中国通史』(上),上海人民出版社, 1982年,第 512-514頁.

26 蓋光壁:「伝統科学対近代科学転換過程中的中西文化衝突」,『自然弁証法研究』,1990年第2期

”それと類似の論説としては,「中本西末」説,「中道西器」説(例えば,王船は,「器は

諸々の西国から取り,道は自国で準備する」と述べた)と,「中西会通」説(例えば,徐

光啓は「勝利を得ようと思うなら,西洋文明に向かい合い交流をしなければならない」

27

Page 34: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

辛亥革命期に,孫中山は「中体西用」論を批判し,革命を進めた.彼は,ブ

ルジョア民主共和制を実施し, (1)西洋技術による国家建設計画の制定, (2)

中央研究院と中央工業試験所のような研究機関の創設, (3)特殊工業奨励法と

特許法の制定, (4)暦の改革, (5)欧米式企業経営体制の導入などの改革を進

めた.「五• 四運動」期には,胡適らは「欧米化」論と「民族虚無主義」論を主

張して,「中体西用」論の束縛から離れた中国の欧米化を提唱した匹

梅原猛は,「和魂洋オ」説は,弥生時代に,縄文人による外来の弥生文化に対

する対応にすでに見られると言い,それを梅原は「縄魂弥オ」と称した.「縄魂」

とは,縄文人たちの「生命一体感」を基礎にする民族精神を指し, 日本文化の

「根」だという.それに対して,「弥オ」は「帰化人」によって当時の中国から

導入された技術と文化を指す.「縄魂弥オ」は,導入された中国の「弥オ」を日

本士着の「縄魂」と統一して, 日本の気候,風土にもとづいて総合・革新する

ことを意味する.

漢代以後,日本人は「縄魂」を「和魂」(縄魂の「生命一体感」に「神道」や

中国の儒家思想とインドの仏教思想が含まれたもの)に拡張し,「弥オ」を「漢

オ」(中国の技術製品だけでなく,その社会制度や価値観を含む)に変えた.

江戸時代には,日本人は新たな外国に対する文化観をつくった例えば山片

蝠桃は,西洋からの「諸芸」を導入する一方で,古聖人の「徳行」を採用する

ことを主張した亙橋本左内は,「人義の道,忠孝之教は我々が造り,器技之工,

芸術之精は彼らから取り入れる」 30と主張した.横井小楠は「尭舜孔孟儒学之

道を知り,西洋の器械之術を学ぶ」べきだと主張した孔佐久間象山は,「東洋

の道徳を学び,西洋の芸術を習う」 32と述べ,「和魂洋才」を提唱した互「和魂

洋オ」の「和魂」は主に「神国主義の思想」を指し,「洋オ」は主に欧米の技術

と言った)などがあると言われる.その他に,「中体西用」説は暦法の改革の中で,「型

模一材質」説に改変され,数学の中では「義一法」説に導かれた.注 27と参考文献[2]

に参考

28抗日戦争の時期に,潟友蘭などの人は「新儒学」を提唱して,「純粋的科学を体にして,

実用的,科学的技巧を用にする」と主張した.賀麟は「新心学」を提唱して,「儒家の精

神を体にして,西洋文化を用にする」と主張した新中国の創立の後,毛沢東は「古代

からのものは現在まで用いられ,西洋のものが中国によって使われる」という主張を提

出した.20世紀の 80年代,李則厚はふたたび「西体中用」論を持ち出して,マルクス

主義の中国化を実行すべきと主張している.

29蘇中立:「中体西用与和魂洋才的比較」,『貴州社会科学』, 1992年の第2期.30同上.31 同上.32同上.

”後に渋沢栄ーも,「和魂洋オ」説から「士魂商オ」説,あるいは「論語と珠算」説を導き,武士の倫理観念と近代の資本主義を結合して,儒家の孔孟の道と近代の資本主義を互いに結びつけることを主張した. [SJ を参照.

28

Page 35: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

清末における科学技術の遅れについて

の産物と社会制度を指す.それは,自国の文化と生活様式や家族構造を保持し

ながら,西洋諸国の技術と制度を借りて,西洋と対等な力を持つ近代的な国家

を作り上げること”を目指していた.

「和魂洋オ」の精神に従って, 日本人は西洋文化を選択しながら吸収した. 日

本人の西洋のキリスト教の受け入れは不完全であり,西洋の生活様式を取り入

れながらも,民族的な伝統的生活様式を放棄することはなかった.その結果,

和,洋,華の三重の生活様式が出現したのである. 日本人が西洋の法律制度と

政治思想を導入したときにも,「和魂」に合うドイツの国家主義思想を選択し,

英米やフランスの民主主義は排除した.ここに軍国主義的な侵略主義の起源が

ある.

「中体西用」と「和魂洋才」は,ともに技術的産物の導入から社会制度の導入

に進み,最後に文化銀念の導入に進んで行ったことでは同じである廷しかし,

中国は近代になってようやく,自国中心主義的な「崇内卑外」から「中体西用」

に転じたが,日本は,はるか古代から近代にかけて長い年月をかけて,「縄魂弥

オ」,「和魂漢オ」,「和魂洋オ」へと変遷してきた.その都度,技術的産物の導

入から制度・文化の導入への進展は,中途半端にしか進まなかったとはいえ,

日本は古代には「大化の改新」を通じて中国の制度・文化を取り入れ,近代に

は「明治維新」を成し遂げて西洋の制度・文化を取り入れることができた.

「和魂洋オ」と「中体西用」の関係についてのこれまでの諸学者の見解は,以

下のようにまとめることができる.すなわち

(1) ともに,外来の科学技術・文化の衝撃に対して,自己の文化を防衛しよう

とする自然な反応である.

(2)ともに,外来の文化も自身の文化も倫理道徳と科学・技術との二つに分け

る考え方である.

(3) ともにその場しのぎの対応としての認識である.

(4) 「中体西用」では「中体」が中心で「西用」は従属的と考えられるのに対

して,「和魂洋オ」では「和魂」と「洋オ」はほぼ同等に扱われている.

(5)「中体西用」ではたんに欧米の技術的な産物を導入するだけなのに対して,

「和魂洋オ」では,欧米の技術的産物だけでなく制度36も導入される.

(6) 「中体西用」の目的は「中体」を保護することだが,「和魂洋オ」では「和

34森嶋通夫:『日本力什磨会成功』,四川人民出版社, 1988年,第81頁.

”例えば,近代の中国は,ほぼ「兵工一格致(自然科学)一法政(社会科学)一哲学,文

学」のような順次に従って,西洋の知識を導入した.1878年以前に,中国は主に西洋の

「実用的知識と工事の技術一兵法の技芸」を翻訳した(詳しくは「「訳書事略」」 1878に

参考). 1896年, 1899年になってから,中国は西洋の自然科学と社会科学の書籍を翻訳

し始めた(詳しくは『洋学図書目録表』 1896と『東西学問資料目録』 1899に参考).参

考文献[3]を参照.

36蘇中立:「中体西用与和魂洋オ的比較」,『貴州社会科学』, 1992年の第 2期.

29

Page 36: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

体」自身が変わることを認めている37_

(7)「中体西用」は自国の文化の優位性と正統性を強調しているのに対して,「和

魂洋オ」は日本人の優位性と正統性38を強調している.したがって日本の場合,

文化の導入にやぶさかではない.

(8) 「中体西用」での「体」は,中国の伝統の精神文化と制度文化の結合を指

し,「西用」は西洋のモノを使うだけなのに対して,「和魂洋才」では,伝統的精

神文化を欧米の物質文化・制度とを結合させて,新しい文化を創り出すことを

目指している39_

筆者は上述のような意見にはおおよそにおいて賛成だが,西洋の社会制度に

対する態度の点で両者には本質的な違いがあったことが, 日本と中国の相違を

理解する上で重要な点だと考える. 日本は欧米の資本主義制度を認め,それを

吸収して,自国の封建制度を廃止した.一方,中国は西洋の資本主義制度を批

判して,自国の封建制度を固守しようとした.この違いが両国の相違を生んだ

と筆者は考える.つまり,中国の「洋務運動」は中途半端な改革に終わり,「戌

戌変法」も挫折した.一方で日本の「明治維新」は成功した.中国が実施した

「国営」あるいは「官督商弁」(資金を商人から集め,それを官吏の監督下で運

用するというもの)のような経営制度は,かえって中国の経済発展を阻害した.

それに対して日本は,欧米の近代的な「株式ないし有限会社制」,「通貨制度」,

「資産制度」,「公債制度」,「保険制度」などの経営制度を導入し,企業の発展

を促進したのである.

IV結論一中国と日本の相違と中国の近代科学技術の遅れの原因の考察

大きな車をスタートさせることは難しいが,いったん走らせ始めると,今度

は停止させるのは困難である.中国文化は巨大で,こうした惰性は,小回りが

利く日本に比してはるかに大きかったしたがって中国では,改革は一般に日

本よりはるかに困難であった.そもそも中国は悠久の歴史を持ち,広大な土地

を持ち,物産においても豊富で豊かな国である.そのため,自国中心主義(「中

華主義」)が生まれやすい.

しかし,いったん問題がおこると,自国中心主義ゆえに中国は問題に臨機に

応ずることができなかった.有名な小説家の魯迅は次のように言っている.「中

国はあまりに変わりにくく, 1つのテーブルを持ち運ぶにも 1つのストーブを

取り替えるのにも,ほとんど血を流さんばかりの状態に立ち至る.それでも,

持ち運んだり取り替えたりできるとは限らない.大きな鞭で自分の背を打たな

ければ,中国は自分で動くことさえ承知しないのであるから」 40_ 歴史からも

”陳凡:「中日近代技術与社会関係的比較」,『科学学研究』, 1988年の第 1期.

38邪東田:「日本近代化歴史的考察」,『中国人民大学学報』, 1989年の第 4期.

”沈其新:「中,日,西近代化模式的比較」,『社会科学』, 1988年の第 II期.

40 『魯迅全集』第 1巻,沙蓮香:『中国的民族性 (I)』,中国人民大学出版社, 1989年,第

67頁.

30

Page 37: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

清末における科学技術の遅れについて

そのことは窺える.秦朝は商軟(前 338没)の改革(商軟変法)によって強大

になったが,改革者商軟の末路は哀れだった.宋朝の王安石の実施した変法改

革は,守旧派の激しい抵抗に会って途中で挫折してしまった.清朝の盛期の康

熙帝,碓正帝,乾隆帝の三皇帝は,部下の改革は支持したものの,自らは改革

しようとしなかった彼ら以降の皇帝は酒色におぼれ,腐敗するにまかせ,皇

帝権力はしだいに低下して行った.光緒帝は,康有為ら変法派に改革させたが,

保守派の反撃に会って挫折し,さらに急進派だった讀嗣同は,変法を進めるた

めに哀世凱に西太后の幽閉クーデターを迫ったが,失敗し殺されてしまった.

同様の誤りを孫中山も犯した彼も衷世凱と蒋介石に頼って,裏切られてしま

った.彼らの失敗は,一つ一つを見れば偶然の産物だが,その背後にはその失

敗を必然にする原因があると筆者は考える.

近代における中国の科学技術の遅れの原因を,中国人の発明した漢字と漢字

に規定される考え方に求める意見がある.筆者は,それよりも当時の社会の政

治や文化の問題だと考える. したがって,中国の近代科学技術の遅れの根本的

な原因を探求するためには,当時の社会政治と歴史文化の研究をすることが肝

要であり,そうした研究こそが,中国の近代における科学技術史研究の中心的

なものとなるべきだろう.

西洋における近代科学技術の成立と発展は,ルネサンスと宗教改革と多くの

学者たちのたゆまない闘争のおかげである.日本の近代科学技術の発展もまた,

明治維新という政治・社会変革運動のおかげといえよう.中国の近代科学技術

の遅れの原因は,「戊戌変法」や「辛亥革命」の失敗にある.したがって,発展

の遅れの原因は,中国の歴史と文化の中に求めなければならない.少数のエリ

ートが多数の「阿 Q」を指導して革命を行うことは容易ではない.「五・四運動」

は,西洋のルネサンスにも比すべきもので,中国共産党を生み中国の革命を促

進したが,その完成には我々の継続した努力が必要とされよう.

近代中国にとって,文化的な変革は非常に重要だが,同時に外来の技術導入

についても,おいてその民族化が重要であろう.近代日本は,積極的に西洋の

科学技術を導入したが,自国の文化,風土にあわせてそれらの技術を民族化し

た.中国の洋務運動は,西洋の科学技術を導入するのに急で,外来の技術を自

国の文化によって民族化することを考えなかったために,中国に近代科学技術

を十分に定着させることができず,それを経済発展に結びつけることができな

かった.技術革新と外来の技術の民族化によって自国の工業発展を図ることは,

依然として中国の今日的な課題である.

以上のように,中国の近代科学技術の遅れの最大の原因は,中国が文化的変

革と技術の民族化を同時に成し遂げることができなかったことだと筆者は考え

る.これは,中国の今後の課題でもある.

31

Page 38: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

謝辞

2004年 9月から 2005年 3月まで,筆者は東京工業大学大学院社会理工学研

究科の中島秀人先生のお世話になり,東京工業大学の客員研究員として研究に

従事した.滞在中,筆者は同社会理工研究科経営工学専攻技術構造講座の「火ゼ

ミ」で本論文に関する講演を行った.講演において,当講座の木本忠昭教授,山

崎正勝教授ならびに院生たち,さらには外部の諸先生の来聴を得て,彼らの意

見を聞くことができた.この論文は「火ゼミ」の運営委員の一人である同講座の

梶雅範先生の推薦で,講座の紀要『技術文化論叢』に掲載されることになった.

論文の日本語を,まず梶雅範先生,それから山崎正勝先生が丁寧に直してくだ

さった.以上の方々に心からお礼を申し上げたい.

参考文献

[l]張世均:「中国磁器拉美植民地時期的伝播」,『齢東南師範専門学校学報』,

1995年第 1期

[2]奨洪業:「17-18世紀「中体西用」論的線」,『自然弁証法通信』, 1992年第2

期.

[3)魯軍:「清末洋学輸入的歴史与教訓」」,『中国文化研究集』 (2), 復旦大学出

版社, 1985年 2月.

[4]趙徳馨:「洋務派関与中国近代工業起歩的対策」,『近代史研究』, 1991年第

1期.

[5] (日)本田財団編:『技術与文化的対話』,三修社, 1981年 11月.

32

Page 39: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

特集

「核開発の国際史」報告

Page 40: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical
Page 41: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

ワークショップ・シンポジウム「核開発の国際史」の記録

2003年 8月に東京(東京工業大学 7日, 8日)及び広島(広島平和記念資料館 10日)

で「核の国際史」というテーマで行われたワークショップとシンポジウムの報告の一部

を,ここに掲載することになった.以下は,当日の英文プログラムである.

"Comparative Study of the Early History of Nuclear Development

in Germany, Russia, and Japan

-Social Responsibility of Scientists at the Dawn of Nuclear Age-"

Tokyo Workshop (7th August)

(Collaboration Room in the West 9 Bldg of the Tokyo Institute of Technology) (1) Mark Walker (Union College, NY) "Working for Hitler? The German Work on Nuclear

Weapons during the Second World War and the Postwar Controversy" (2) Igor Semenovich Drovenikov (Vavylov Institute for the History of Natural Sciences and

Technology) "In Search of Knowledge: Historiography of the Soviet Atomic Project"

(3) Hiroshi Ichikawa (Hiroshima University) "Two Major Viewpoints to the History of the Soviet Atomic Project: Propriety of R&D Process and'a Political History of Scientists"'

(4) Masaμori Kaji (Tokyo Institute of Technology) "A Comment on V. I. Vemadskii and the Origin of the Soviet Nuclear Project"

(5) Masakatsu Yamazaki (Tokyo Institute of Technology) and Walter Grunden (Bowling Green State University, Ohio), "The Japanese Nuclear Development during the Second World War"

(6) Walter Grunden, "Reflections on Past and Future Directions in the Historiography of Japan's WWII Nuclear Weapons Research"

Workshop (8th August) (1) Mark Walker, "A Comparative History of Nuclear Weapons" (2) Masakatsu Yamazaki, "A Japanese Perspective on the Historical Comparison of Nuclear

Projects" Comment: Yutaka Kawamura (Tokyo College of Technology)

Hiroshima Symposium (I 0th August) (Hiroshima Peace Memorial Museum) (1) Lawrence Badash (University of California, Santa Barbara) "The Social Responsibility of

Scientists in the Manhattan Project" (2) Igor Semenovich Drovenikov, "On the Ethical Motivations of the Soviet Atomic Scientists" (3) Mark Walker, "The Intentions and Actions of the German'Uranium Scientists"' (4) Masakatsu Yamazaki, "The Nuclear Project in the Wartime Japan and the Impact of

Hiroshima on Nuclear Scientists" Comments (1) Walter Grunden (2) Shoji Sawada (Nagoya University, Professor Emeritus in Physics)

35

Page 42: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

American Physicists, Nuclear Weapons in WWII, and Social Responsibility•

Lawrence Badash

Department of History University of California

Santa Barbara, CA 93106-9410 <[email protected]>

Abstract: Social responsibility in science has a centuries-long history, but it was such a minor thread that most scientists were unaware of the concept. Even toward the conclusion of the Manhattan Project, which produced the first nuclear weapons, only a handful of its participants had some reservations about use of a weapon of mass destruction. But the explosions over Hiroshima and Nagasaki not only made society more aware of the importance of science, they made scientists more aware of their responsibility to society. For as J. Robert Oppenheimer famously remarked in 1947, "physicists have known sin." This paper describes the development of the concept of social responsibility and its appearance among American scientists both before and after the end of World War II.

--J. R. Oppenheimer, "Physics in the contemporary world," Technolo四 Review,50 (Feb. 1948), 201-204, 231-38, quotation on 203.

I read somewhere that Isaac Newton was chosen as the man of the millennium, the most significant person in the period between the years 1000 and 2000. I don't know who makes such selections, but I think that the choice was a good one. And if not Newton-the-scientist in particular, then it could well have been scientists in general, as men of the millennium. For one must agree that science has become an enormously important part of our lives and has shaped the world in which we live.

If, however, the choice was made a mere half century ago, I am not so sure that science would have been honored in this way. This is because science, for almost all of human civilization, has been an interesting, but not a particularly influential, pursuit. Not until the middle part of the 19th century did science begin to impact society in major ways, with the development of the chemical and electrical industries. Science, it was seen, could improve the health, wealth, and comfort of people. During World War I, the use of poison gas cast scientists into an unfavorable light, but overall the public thought well of science, if they thought of it at all as a social force.

This matter of poison gas highlighted the recognition that scientists could do harm. Physicians had dealt with this issue of doing harm in antiquity, with the

• Reprinted with permission from the June 2005 issue of Physics in Perspective.

36

Page 43: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

American Physicists

Hippocratic oath. Over previous centuries, engineers also had to address the ways they went about their work, for people would not tolerate houses and bridges that collapsed. But if you asked physicists in 1939 what the phrase "science and social responsibility" meant, most probably would have looked very puzzled and been unable to compose an articulate answer. If you asked the same question in late 1945, physicists would have had no problem replying. What had changed? The answer is obvious. Nuclear weapons had been produced in World War II, used to destroy Hiroshima and Nagasaki, and the social responsibility of scientists was now widely discussed.

Note, however, that science and social responsibility were not entirely strangers in earlier periods. Novelists, such as Mary Shelly and her Dr. Frankenstein (also Dr. Faustus, Dr. Caligari, Dr. Strangelove) presented unfavorable pictures of anti-social or power-hungry scientists, 1 but in real life scientists'contributions were seen as far more positive. The American physicist Benjamin Thompson, known too as Count Rumford, designed efficient stoves for poor people. His 18th century contemporary, Benjamin Franklin, also designed stoves, and even more famously the lightning rod, which protected both people and buildings. The British chemist Humphrey Davy built a miner's safety lamp, a device that provided illumination underground but did not allow explosive gases to reach their ignition temperature. Geologists located minerals that created jobs and wealth. Medical scientists provided means to prevent and cure diseases. And, no doubt, there are many other examples.

In the early 20th century, individual efforts of this sort grew together into a movement. We see in Great Britain, for example, in the 1920s and 1930s the Social Relations of Science Movement.2 With physicists John Desmond Bernal and Patrick Blackett, and mathematician Lancelot Hogben, prominent among them, these scientists argued for a deliberate focus upon applied science that would help the common man. A short time later, in Britain, the Association of Scientific Workers was organized, a cross between a labor union and a lobby for socially responsible science. Also, before the Second World War, a counterpart society arose in the US, the American Association of Scientific Workers. 3 All these groups were politically on the left, and many outsiders believed they were inspired by communism, or at least the Great Depression. Whatever their motivation, it is clear that not all scientists were strangers to the concept of social responsibility. Note too that the idea primarily was to help people lead a better life.

A lesser trend of social responsibility was to keep people froni harm. The miner's safety lamp and improvements in public health have already been noted. Another example follows from the discovery of radioactivity in 1896. First, the known elements uranium and thorium, and then the new elements polonium, radium, and others, were seen to emit energetic radiation. In 1903, the British chemist Frederick

Roslynn D. Haynes, From Faust to Strange/ave: Representations of the Scientist in Western Literature (Baltimore: Johns Hopkins University Press, 1994). 2 Gary Wersky, The Visible College (London: Allen Lane, 1978). Elizabeth Hodes, Precedents for Social Responsibility Among Scientists: The American

Association of Scientific Workers and the Federation of American Scientists, 1938-1948, unpublished doctoral dissertation, University of California, Santa Barbara, 1982.

37

Page 44: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

Soddy—who, with Ernest Rutherford, deciphered the phenomenon of radioactivity— proclaimed that the earth was "a storehouse stuffed with explosives." The same year, Pierre Curie and Albert Laborde quantified the energy by showing that a sample of radium maintained itself slightly warmer than its surroundings. When this microscopic laboratory measurement was editorially converted to macroscopic terms, newspapers announced that an ounce of radium could drive a fifty-horsepower automobile at thirty

miles an hour around the earth. In his Nobel lecture for the physics prize of 1903 (which he shared with his wife,

Marie Curie, and with Henri Becquerel), Pierre Curie warned that radium could become

dangerous in criminal hands; its radiation could lead to death. The author H. G. Wells, who prided himself on his scientific understanding, dedicated to Soddy The World Set Free (1914), a novel about warfare with "atomic bombs." By the early 1920s, increasingly accurate mass spectrometer measurements of atomic weights were combined with Albert Einstein's formula of E = mc to show that enormous energy releases were theoretically possible from nuclear reactions. British astrophysicist A. S. Eddington suggested that fusion of four hydrogen atoms into one of helium might be the source of even greater, indeed, stellar energy. Russian mineralogist Vladimir Vernadsky felt that the need to control this new atomic energy had become urgent. However, British physicist F. W. Aston, who generated the mass spectrometer data, was

more sanguine, and asserted that investigation must never be stopped. This idea―-of a "scientific moratorium" to protect the public-arose several

times during the 1930s. It was attacked strenuously by American physicist Robert A. Millikan, who argued that、'thecreator has put some foolproof elements into his handiwork and ... man is powerless to do any titanic physical damage." While apparently a statement of religious "belief," his views were supported by calculations of binding energies. Similarly, in his 1933 presidential address to the British Association for the Advancement of Science, Lord Rutherford famously remarked that'、Anyone who says that with the means at present at our disposal and with our present knowledge

we can utilize atomic energy is talking moonshine" (i.e., nonsense). Rutherford, who carefully qualified his statement, was trying to put a more realistic spin on the enthusiasm flowing from his own Cavendish Laboratory—including the success in 1932 of John Cockcroft and E. T. S. Walton in inducing nuclear reactions in a particle

accelerator. Harnessing atomic energy was a topic discussed with great frequency,

respectability, and morality in the decade before the Second World War. Indeed, at

least thirteen people who won the Nobel Prize contributed to this debate. Although Rutherford was later criticized for his lack of foresight about utilizing atomic energy, he was precisely correct in his remark (made before fission was discovered). He also was

correct in thinking that the neutron, discovered in his laboratory a year earlier by James Chadwick, might be the "magic bullet" to release atomic energy. But only Hungarian-

4 L. Badash, Elizabeth Hodes, and Adolph Tiddens, "Nuclear fission: Reaction to the discovery in 1939," Proceedings of the American Philosophical Society, 130 (June 1986), 196-231. 5 L. Badash, et al., note 4. 6 L. Badash, et al., note 4.

38

Page 45: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

American Physicists

born physicist Leo Szilard had the insight to think in terms of a chain reaction (a concept more familiar to chemists). Escaping to London from Germany in the mid-1930s, Szilard filed a secret patent on a neutron-induced chain reaction. He wished not to alert Hitler's scientists to the notion. Szilard had no idea what element could be used, but neutron experiments in Rome by Enrico Fermi's group led to interesting results with uranium. Ultimately, Otto Hahn and Fritz Strassmann in Berlin reported that elements in the middle of the periodic table seemed to be present following the reaction, and Hahn's colleague Lise Meitner, along with Otto Frisch, interpreted the phenomenon as nuclear fission.

Szilard's secret patent was inconsequential, since the acclaimed discovery of fission was widely seen as the key to securing unprecedented amounts of energy. At the April 1939 meeting of the American Physical Society, in Washington, DC, frightening newspaper headlines ranged from the extreme, "Vision earth rocked by isotope blast," to the more modest, "Physicists here debate whether experiments will blow up 2 miles of the landscape." Szilard tried to have physicists censor themselves, so as not to give information to Germany, but he failed to suppress the discovery that two or three neutrons were released in each fission of a uranium nucleus. If these neutrons were not captured by impurities or allowed to escape from the system, they would be available to promote a chain reaction. 8

Censorship was ultimately imposed, but before fission research was obscured by the outbreak of the Second World War its discovery prompted another round of introspection about social responsibility. In July 1939, Scientific American editorialized that this new force had to be explored, despite its destructive potential. This was the role of the scientist, even if others turned the novelty to evil uses. If the Allies abandoned fission research, it would be left to the "world conquerors," meaning Hitler. British novelist C. P. Snow observed that it was hard to exaggerate the power of a nuclear weapon, and equally difficult to have confidence that humankind would refrain from its use. Yet, he, too, felt that it must be constructed, if physically possible. 、、Thereis no ethical problem," he wrote, because there is no secret—a position that later would be challenged.9

It must be emphasized, however, that this discussion in 1939, of atomic bombs and ethics, was almost equivalent to the medieval debates about the number of angels which could fit on the head of a pin. It was intellectually interesting, but not of practical importance. This is because few of those scientists thought that they would be called upon to make ethical choices; they did not think that they would be the ones to construct such weapons. It would be done by their students in the next generation, if at all. In this, they read the tea leaves wrong, and failed to foresee the efficiency of a huge and well-financed industrial operation, usmg an army of outstanding scientists. 10

7 L. Badash, et al., note 4. 8 L. Badash, et al., note 4. L. Badash, et al., note 4.

10 L. Badash, et al., note 4. Arthur H. Compton, Atomic Quest: A Personal Narrative (New York: Oxford University Press, 1956), 41.

39

Page 46: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

Even though these scientists produced terribly destructive weapons, they believed that they were motivated by a greater good—in this case, preventing the enslavement of the western world by Hitler's Germany. (Although they may have opposed Japanese actions in Asia in the 1930s, their focus was almost entirely upon Europe.) All but a handful of Allied scientists chose to do war work. One who declined for moral reasons was Volney C. Wilson. After doing some fission explosion calculations at the request of Arthur Compton, who later headed the Manhattan Project activities in Chicago, Wilson asked to be excused from further nuclear work. But once the United States entered World War II, Wilson felt it was his patriotic duty to

II participate in fission research. I do not know all their names, but I learned from James Chadwick that a few people in Great Britain also declined to work on the bomb,

12 for humanitarian reasons. (In both countries, some others avoided the nuclear projects because they felt they could make greater contributions to different wartime work, where the chance of success was higher.)

In the Manhattan Project, there was a pervasive, if naive, sense that they, the scientists, would determine how, if at all, the bomb would be used. The absence of a remembered tradition in which basic research was so rapidly applied gave them no reason to anticipate problems of social responsibility. During the last several months of the war, however, when the momentum to use the so-called "gadget" against an enemy became unstoppable, several protests were heard. In December 1944, Polish-born British physicist Joseph Rotblat left Los Alamos—the only person to resign--because he believed his reason for being there was no longer valid. The German bomb project was moribund, and the American bomb would be ready only after Germany's surrender. The following spring and summer, Princeton physicist Robert R. Wilson organized a meeting of concerned scientists at Los Alamos. Szilard, at the Metallurgical Laboratory in Chicago, circulated a petition to urge the president not to use the weapon before giving the Japanese a chance to surrender. And a University of Chicago committee led by refugee physicist James Franck wrote a classic report urging a non-lethal demonstration test for Japanese observers.

Robert R. Wilson, who later became the founding director of Fermilab, was sensitive to the fact that the bomb project began because they feared that Hitler might construct the weapon first. Once Germany was defeated, in May 1945, he questioned, as had Rotblat, whether work on the bomb should continue. At a staff meeting in Los Alamos that Wilson organized, Oppenheimer convinced him that the bomb皿型 becompleted and tested, so the newly-formed United Nations could properly take it into consideration in its deliberations. The bomb obviously had importance beyond World War II. Still, although Wilson admitted that he had no bargain to be consulted by the

11 A.H. Compton, note 10, 41-42. See also Richard G. Hewlett and Oscar Anderson, The New World: A History of the United States Atomic Ene". 即 Commission(University Park: Pennsylvania State University Press, 1962), 206. 12 L. Badash interview of James Chadwick, 11 Feb. 1970, in Cambridge, England. Chadwick did name Maurice Pryce. In a further interview, on 30 June 1970, Chadwick suggested that he was greatly disturbed about working on the bomb himself. This is repeated in a quotation in Richard Rhodes, The Making of the Atomic Bomb (London: Simon and Schuster, 1986), 3 56.

40

Page 47: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

American Physicists

US government, he felt betrayed when Hiroshima was bombed without giving the

Japanese the opportunity to witness a peaceful demonstration. 13

More for political than ethical reasons, Szilard in March 1945 got Einstein to

write another letter to President Roosevelt. Aware of the enormous destructive power

of the new weapon, Szilard recognized that the United States itself would be vulnerable

to nuclear attack, and felt that international control of the atom was the only way to

avoid an arms race. It seems clear that Szilard believed that he had a higher duty to the

nation than he did to the US Army and its chain of command. However, the president

died before he received the letter. 14 Szilard failed also in an attempt to gain an

interview with the new president, Harry Truman, and had a most unsatisfactory

discussion with James Byrnes, soon to be the new secretary ofstate.15 Niels Bohr, the

famous Danish physicist, was another internationalist who failed to convince both

President Roosevelt and Prime Minister Winston Churchill that it would be wise to

notify the Soviets of the bomb project, or face "a perpetual menace to human security."16 And the top scientist-administrators of wartime work, Vannevar Bush and

James B. Conant, similarly found皿 receptiveears for gaining international support for

the weapon's use. 17

In the spring of 1945, while scientists at the laboratory in Los Alamos, New

Mexico, were working overtime to complete assembly and testing of the bombs, their

colleagues in Chicago had time on their hands, for they had completed their tasks.

This enabled them to think seriously about the future of nuclear energy. Several

committees produced statements, none more famous than the Franck Report, named

after its chairman, Nobel laureate James Franck. Looking at the social and political

implications of the bomb (note that these two concepts are tightly linked), the committee stressed two main points: (a) it would be impossible to avoid a nuclear arms race by

trying to keep the scientific facts of the bomb secret, or trying to get a monopoly on the world supply of uranium, and (b) when such a race developed, the US would be at a

relative disadvantage because its population and industry were concentrated and could

be destroyed by fewer bombs. Safety lay in international control, and this meant that the US must not use the

bomb against Japan without specific warning, including a test witnessed by

representatives of the newly-founded United Nations. "It may be very difficult to

13 Mary Palevsky, Atomic Fragments: A Daughter's Questions (Berkeley: University of California Press, 2000), 135-37, 140-43. 14 Leo Szilard, "Reminiscences," Perspectives in American History, 2 (1968), 94-151, on 123-24; Szilard's enclosure to Einstein's letter of25 Mar. 1945 is reproduced on 146-48. R. G. Hewlett and 0. Anderson, note 11, 342. Carol S. Gruber, "Manhattan Project maverick: The case of Leo Szilard," Prologue (the journal of the US National Archives), 15 (Summer 1983), 73-87, on 79. 15 L. Szilard, note 14, 124-28. R. G. Hewlett and 0. Anderson, note 11,355. 16 R. G. Hewlett and 0. Anderson, note 11, 326-27. The Boh r memorandum to President Roosevelt, of July 1944, is reproduced in Robert Jungk, Brighter Than a Thousand Suns: A Personal History of the Atomic Scientists (New York: Harcourt, Brace, 1958), 308-10, quotation on 308.

R. G. Hewlett and 0. Anderson, note 11, 325-26, 329-31, 344-46.

41

Page 48: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号 (2005年)

persuade the world," said the report, "that a nation which was capable of secretly preparing and suddenly releasing a new weapon, as indiscriminate as the rocket bomb and a thousand times more destructive, is to be trusted in its proclaimed desire of having such weapons abolished by international agreement." The "military advantage," the

report continued, "and the saving of American lives achieved by the sudden use of

atomic bombs against Japan may be outweighed by the ensuing loss of confidence and by a wave of horror and repulsion sweeping over the rest of the world and perhaps even dividing public opinion at home." It was by no means certain that Americans would

"approve of our own country being the first to introduce such an indiscriminate method of wholesale destruction of civilian life." Thus, both international and domestic support, and the moral leadership of the US, would be lost if the Japanese were not given the opportunity to surrender. 18

A high-level government committee (the Interim Committee) and its scientific advisors discussed whether a technical demonstration before Japanese observers could be conducted, but could think of no satisfactory trial to convince the Japanese War Cabinet that the bomb was able to destroy an entire city.19 Also of concern was the

possibility that the Japanese might be warned of an attack and the bomb not explode, a situation embarrassing to the US, or the placement of prisoners of war in the target area designated.

Shortly before the plutonium implosion bomb was tested at Alamogordo, New Mexico, on 16 July 1945, Szilard circulated among the scientists at Chicago a petition to the president about using the bomb. He also asked his good friend, Edward Teller, to distribute the appeal at Los Alamos. Teller, however, asked laboratory director Robert Oppenheimer if he should do this, and was told that it was unnecessary because high-level people in Washington were already considering the problem. Of course, nothing

came of these efforts in Washington. Teller, who claims to have learned a lesson―he would not in the future let others change his mind--seems to enjoy telling this story, which may be the only one in which he appears as something of a peacenik. 20

Szilard and more than fifty Chicago colleagues argued in their petition not so much politics, as before, but morality. The nation that first used nuclear weapons must "bear the responsibility of opening the door to an era of devastation on an unimaginable scale." Should the US drop the bombs, it would weaken its moral position to such an

extent that other nations would hesitate to join in bringing the bomb under control. These scientists recommended that the president halt plans to use the weapons until the surrender terms offered Japan had been made public, and Japan rejected them. 21

Others in Chicago disagreed with the petition, leading the laboratory director (now

18 R. G. Hewlett and 0. Anderson, note 11,366. The Franck Report to the secretary of war, 11 June 1945, is reproduced in R. Jungk, note 16, 311-20, quotations on 315-16. It is also reproduced in Bulletin of the Atomic Scientists, 1 (1 May 1946), 2-4, 16. See also Louis Morton,'、Thedecision to use the atomic bomb," Foreign Affairs, 25 (Jan. 1957), 334-51. 19 R. G. Hewlett and 0. Anderson, note 11, 366-69. 20 E. Teller lecture at University of California, Santa Barbara, 29 Mar. 1968. 21 L. Szilard, note 14, 130-33; the first version of the petition, dated 3 July 1945, is reproduced on 150-51.

42

Page 49: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

American Physicists

Farrington Daniels) to survey a larger group of 150 scientists. The results were as

follows:

15% use weapon in the most effective military way to bring prompt surrender with

minimum Allied loses. 46% military demonstration in Japan, and if surrender did not follow, then use as a

weapon. 26% experimental demonstration in the US, with Japanese observers to convey the

warning to their government.

11 % public demonstration only.

2o/ o no combat use and mamtam total secrecy afterward. 22

This poll showed that more than two-thirds of the Chicago scientists favored a demonstration of some kind in which people would not be killed, while the rest split roughly on use and no use.

Nuclear weapons were, of course, dropped on Japan in a manner consistent with the first category—most effective military use. A large number of scientists agreed with Berkeley physicist Luis Alvarez, who was aboard one of the B-29s on the mission

to Hiroshima. He later reflected that, "I never could understand those scientists who felt so terrible about this. Frankly, I'm much happier with all the tension and brinkmanship we live with [in the Cold War] than I am with the spectacle of having ten million people wiped out every twenty years in conventional wars. And that's the schedule we were on before the atomic bomb," he said. For Alvarez, Hiroshima and Nagasaki were justified because they served as warnings to avoid World War III. 23

In contrast, other scientists expressed remorse about the bombings. When details of Hiroshima reached the Los Alamos Laboratory, Robert Wilson was greatly moved. "It was one thing to have a scientific expectation about the damage to be caused by a nuclear bomb," he said.

But it was another thing ... to have the actual horror described to us in more and

more gruesome details. So the existential knowledge of what would happen in a target-city became utterly different to us scientists after Hiroshima. The news of the tremendous suffering and damage and loss of lives gave a new dimension to the catastrophe. It did not contradict, but it did supplement, the accurate technical expectation we had. 24

Chicago physicist Samuel Allison recalled that, "I was elated at having done something to win the war. I didn't worry about the thousands of women and children

22 R. G. Hewlett and 0. Anderson, note 11, 399-400. Lansing Lamont, Day of Trinity (New York: Atheneum, 1965), 264. Fletcher Knebel and Charles W. Bailey, "The fight over the A-bomb: Secret revealed after 18 years," Look, 27 (13 Aug. 1963), 19-23. 23 L. Lamont, note 22, 300. 24 R.R. Wilson, "Hiroshima: The scientists'social and political reaction," Proceedings of the American Philosophical Society, 140 (Sept. 1996), 350-57, quotation on 351.

43

Page 50: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

burned to death. Subsequently I did. Now I don't have a comfortable feeling for

having helped cremate a hundred thousand Japanese civilians." Cyril S. Smith, a

metallurgist on the project, said that "The bomb would have been equally effective

without using people as victims. You could feel this after seeing the crater at [the]

Trinity [test site in New Mexico]. Sometimes I walce up at night feeling the plutonium

metal in my hands―metal that I personally helped fabricate for the bomb-and realize that it killed hundreds of thousands of people. It's not a pleasant feeling."25

And Edward Teller and Robert Oppenheimer, who disagreed on so many things,

were alike in believing that it was necessary and correct to malce the atomic bomb, but

that it was unnecessary and wrong to bomb Hiroshima without clear warning to Japan

and the international community that the US possessed such a weapon of mass

destruction.26 Yet, even before the bombs were dropped, Teller wrote to Leo Szilard:

、、Theaccident that we worked out this dreadful thing should not give us the ,,27

responsibility of having a voice in how it is to be used. Similarly, although

Oppe~eimer admitted that he was "a little scared of what I have made," he argued that "a scientist cannot hold back progress because of fears of what the world will do with his discoveries."28 However, neither Teller, nor Oppenheimer, nor many others were

content in the future to let the politicians assess nuclear issues. They too wanted to

share in decisions about the construction and use of nuclear weapons. Months after the end of the war, the American public remained bitter and blood-

thirsty against the Japanese. A survey in Fortune, a magazine of the business

community, showed that 53.5 percent were satisfied with the bombs'use over two

Japanese cities, while an additional 22.7 percent wished that even more atomic bombs

could have been dropped before hostilities ceased. More than three-quarters of 29

Americans surveyed, thus, approved of using nuclear weapons against cities. Several

prominent scientists, by contrast, joined publicly to express their rejection of the bomb in future conflicts. One World or None, a popular book that sold more than one

million copies, was a collection of essays by Albert Einstein, Niels Bohr, Arthur

Compton, Robert Oppenheimer, Leo Szilard, Harold Urey, Eugene Wigner, E. U. Condon, Hans Bethe, Irving Langmuir, and others. Their major theme was that only

international control of the bomb could prevent an arms race. Nuclear weapons were

too terrible to be used again. 30

In summary, social responsibility in science has a centuries-long history, but was

such a minor thread that most scientists were unaware of the concept. Even toward the

conclusion of the Manhattan Project, only a handful of its participants had some

reservations about use of weapons of mass destruction. They generated efforts that were sincere, thoughtful, and intelligent, to seek alternatives to actual use of the bomb,

25 L. Lamont, note 22, 300-301. 26 L. Lamont, note 22, 302. 27 E. Teller to L. Szilard, 2 July 1945, Szilard Papers, Library of the University of California, San Diego, quoted in C. Gruber, note 14, 87. 28 L. Lamont, note 22,267. 29 Elmo Roper, "The Fortune survey," Fortune, 32 (Dec. 1945), 303-10, on 305. 30 Dexter Masters and Katharine Way (eds.), One World or None: A Report to the Public on the Full Meaning of the Atomic Bomb (New York: McGraw-Hill, 1946).

44

Page 51: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

American Physicists

but they carried little weight politically. The explosions over Hiroshima and Nagasaki that followed not only made society more aware of the importance of science, they made scientists more aware of their responsibility to society. For as Oppenheimer famously remarked in 194 7 "phy・ ・ s1c1sts have known sm.

,,31

31 J. R. Oppenheimer, "Physics in the contemporary world," Techno/o四 Review,50 (Feb. 1948), 201-204, 231-38, quotation on 203.

45

Page 52: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

On the Ethical Motivations of the Atomic Scientists・

Igor Drovenikov

Russian Academy of Sciences Institute for the History of Science and Technology

[email protected]

Hiroshima and Nagasaki remain the most dramatic symbols of the advent of the atomic age and the joining up of science with politics.

A notable closeness of physicists to the power-bearers on the political stage is hardly an unprecedented phenomenon. The forefather of ancient physics, Aristotle, was tutoring Alexander the Great. A founder of classic modem physics, Newton, was a member of the House of Commons and headed the Royal Mint. No wonder that in recent history the adepts of quantum and relativistic physics did not escape the authorities'attention as well. What is remarkable about this new generation of physicists is that their activities not just brought them close to the powerful, but rather resulted in their real intrusion into the formerly alien realm of professional politicians, military bosses, diplomats, intelligence agents, managers of war industry, that is to say all those who used to proclaim themselves the champions of national interests. Thus physics acquired state borders, and physicists -political weight.

East or West, it is certainly thanks to nuclear weapons that physicists were given a major role to play on the political scene. Their performance of that "nuclear role", however, was quite different in the two parts of the world. Why so? To answer this question, we'll have to trace the actors'histories somewhat beyond the chronological limits and try to determine the "moral equivalents" of atomic weapons in different countries.

Why, for example, was it typical for the American physicists to focus mostly on influencing international nuclear policy, in contrast to their Soviet counterparts who would rather interfere in domestic affairs, and occasionally engage in a dangerous enterprise of criticizing the system? Why did it happen that many Western scientists clearly expressed a, sense of personal responsibility, or even guilt, for the political reality of a new nuclear world, while Andrei Sakharov, a person of great moral authority, repeatedly emphasized the rightness of his participation in the making of nuclear weapons? And he was not unique among the Soviet physicists in holding this work morally justified. In an article with a telling title "Side by Side with Sakharov", written by L.V.Al'tshuler, once a leading designer of the first original model of the Soviet atomic bomb (the so-called "Tania"), the author summarized the Soviet physicists'attitude toward making nuclear weapons by the phrase "Categorical Imperative .

The simplest, and therefore most popular, answer to such questions consists in pointing to the "secondariness" of the Soviet atomic project. Success of the Manhattan

Copyrightc2005 by Igor S. Drovenikov • Sponsored by Russian Foundation for Basic Research (#04-06-80288a), and Russian Foundation for Humanities (#05-03-03364a).

46

Page 53: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

On the Ethical Motivations of the Atomic Scientists

Project resulted in the tragedy of Hiroshima and Nagasaki and relieved, as it were, all further makers of nuclear weapons from moral responsibility. Moreover, it made their work justified -insofar as the restoration of the balance of power came to be viewed as a necessary ingredient of the world's peace.

Indeed, Resolution of the USSR State Defense Committee No. 9887 as of August 20, 1945, that gave an actual start to the Soviet atomic project and mobilized all the efforts in the country for its implementation was signed by Stalin not in September or October 1941, after the first reconnaissance data were received from London concerning the start of work on the uranium bomb, and not it July 1945, when Truman announce in Potsdam that the USA have "new weapon of unprecedented destructive power": it was signed only two weeks after the news on the atomic bombardment of Hiroshima.

Under the circumstances, the participants of the Soviet atomic project from the outset regarded themselves as saviors of their motherland and of the whole world. Later, that feeling of an exploit performed day in and day out was nourished for decades by the idea that the cold war, thanks to their efforts, had never turned into a nuclear one despite the poignant confrontation. Nonetheless, Soviet nuclear scientists started to feel themselves as heroes (and those officially recognized as such) only in 1949, after the tests of the first nuclear charge RDS-1, which destroyed the American nuclear monopoly. They became finally and firmly convinced in the idea and their status after the hydrogen bomb tests in 1953 and 1955.

It is a well-known story that, following the tests of the first Soviet truly thermonuclear bomb in 1955 that surpassed all expectations, the venerable, already white-bearded Academician I.V.Kurchatov, scientific leader of the entire Soviet atomic project, made a low bow to Andrei Sakharov, 34-year-old developer of the bomb, and extended words of appreciation to Him -"savior of the Russian Land". Is it not unlikely it was then that Andrei Sakharov accepted the responsibility and received, as it seemed to him, what was unavailable for rank-and-file Soviet people -the right to discuss openly the matters of their country for its own salvation.

However, that occurred later. In 1945-1949, Soviet scientists had been involved by the course of history into the nuclear race where the prize to be won was preservation of life on the Earth, as it seemed to them then and as it was probably a matter of fact. The race demanded sacrifices, and the sacrifices were offered -neither for Comrade Stalin'sake nor for the sake of Beriya, who had been appointed to be in charge of the Soviet atomic project, and not for Kurchatov's sake, but for the sake of the moral choice and the duty the scientists felt they had.

Let us recall several lines from the history ofMaiak or from that ofKombinat 817, where weapons plutonium was produced for the first Soviet nuclear charge: "The diseased were rapidly becoming thinner. They were sitting silently in the canteen and behaved like performing a heavy industrial conscription while just eating a few spoonfuls of soup and a piece of bread… T.F.Gromova died at the age of 30, then Z.G.Madenova and A.G.Shalygina died at 34. In 1959, N.V.Simanenko died. She was only 32… Plutonium concentration in T.F.Gromova's body was 250 greater than the maximum permissible level. .. The patients suffered from the occupational disease, and they passed away courageously. Neither of them complained against their destiny or the plant. They believed they did their duty to the motherland. A vgusta Sukhanova was dying in a hard way. They diagnosed a host of occupational diseases in her: chronic

47

Page 54: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

radiation sickness, pneumosclerosis of the lungs, rib osteosarcoma, and lung cancer. Being an optimist, she always kept her head up and joked… They buried A.P.Sukhanova on a warm sunny day in early autumn…"

Liya Sokhina, a radiochemist and one of them, wrote a book about them, her friends and colleagues. A book that is worth remembering at least because of its precise and touching title "Plutonium in Girls'Hands" appeared in print when the author, who could not avoid occupational diseases, had already passed away. The historian that knew her may be consoled by recollection of the fact that he managed to give her a chance to meet Albert Ghiorso, her peer, with whom they had been related by an invisible historical thread for many years although they were not aware of that.

Albert Ghiorso and Liya Sokhina, veterans of the Soviet and American weapons projects met at the International Symposium "Science and Society: History of the Soviet Atomic Project (40s-50s)", held in Dubna (Moscow region, Russia), May 14-18, 1996, and featuring more than 200 scientists from Germany, Japan, Russia, the United States, and other countries. As we know Sokhina worked at the "Maiak" Corporation, and Ghiorso was in Glenn Seaborg's group at the Metallurgical Laboratory in Chicago. Sokhina was one of those who risked their lives to produce plutonium for the first Soviet atomic bomb (exploded Aug. 29, 1949). Ghiorso was responsible for discovering plutonium in the residues and thereby proving (in his report of May 29, 1950) that the bomb in question was a plutonium device. This discovery was of enormous importance more than 50 years ago, but what seems more important today is that the meeting of these two veterans as well as our session may indicate the beginning of a really comprehensive historical understanding of the atomic age.

Recollection of their meeting gives a chance to glance at the Soviet atomic project, its participants and ethical aspects of their activities in a broader historical perspective. History is always a kind of court proceedings over the past, where witnesses are sometimes summoned and sometimes not, but almost always without the benefit of counsel. Documents are enough for the historian. Now we can and must judge the use of prisoners'labor in the Soviet atomic project, its environmental consequences, the country economic deformations it brought about, and all the rest associated with it. But who could be aware at the time of plutonium toxicology, radiation sickness, radionuclides, and radioactive pollution of land and water bodies? Experience and knowledge came later, while then nothing was more important than "deadlines", because the range of potential damage in case of an American atomic attack was known reliably. Concern made Soviet nuclear researchers disregard their lives and put their creative potential to the utmost while taking part in the world nuclear race that was full of uncertainties and obsession.

Are scientists responsible for the destiny of their discoveries? V .I. V emadsky answered the question positively, while a well-known historian A.Toynbee answered in the negative. However, ethical problems of science are nothing new. Two thousand years ago, people asked themselves ... no, not about the use of nuclear energy, and not about missiles with multiple warheads, and not about strategic arms limitation, but just about iron. Let me remind you what they thought concerning that:

" .. .Iron serves life as the best and the worst tool, because we use it to plough land, to plant trees, to trim bushes, to rejuvenate vines every year, to cut dry

48

Page 55: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

On the Ethical Motivations of the Atomic Scientists

branches; that is by which we build houses, split rocks, and we employ iron for many other needs. However, we use the same for wars, murders, robbery, and not only in a close-handed fight, but also as throwing or flying implements, sent by a launcher, or by hands, and they are sometimes winged. I regard that as criminal ingenuity of human inventiveness. Because to hasten death and force it to be able to hit a man faster, we gave it wings and thus made a bird of it. That is why nature is not to blame for iron's guilt. Several attempts proved in practice that iron can be harmless. In the agreement concluded with the Roman people by Parsenna (an Etruscan czar who fought Rome in the 6th century BC after the czars had been exiled), we can find special provisions according to which the Roman people could use iron only for land cultivation…"

The words belong to Plinius Major, author of "Natural History" and probably the first martyr of science, who was observing eruption of Vesuvius until death found him in his effort.

Let us return, however, to the 20th century, the nuclear age. W畑tis that determines the moral choice and further self-appraisal of a researcher, such as, for instance, Yuly Khariton, who was for half a century the pem皿 entscientific leader of Arzamas-16, the cradle and forge of Soviet nuclear weapons?

Here is what he wrote recalling the start of his path in science that occurred in 1928: " ... w面letraveling from Cambridge to Leningrad, I stayed in Berlin for several days. While buying newspapers in the morning, I found some fascist bulletins at the newsagent's and saw that totally strange things were happening in politics. I have never had any idea of them before, in England. The fascist papers I read produced a disgusting impression. But when I talked about them with my German friends, they tried to calm me down saying that it was all rubbish, a temporary phenomenon, nothing to pay attention to. Nevertheless, I was very much concerned about that. I thought that we might be approaching another war. And I made up my mind we had to do something… W面lepondering on the future direction of our research, I arrived at a conclusion that we'd have to deal with explosives, that those represented most interesting chemical processes related to both chemistry and physics, and that they would be useful for military engineering. So I suggested to N.N. (Nikolai Semyonov, future Nobel Prize winner and developer of the general quantitative theory of chain reactions; at the period, he headed a laboratory at the Leningrad Physical-Technical Institute; Yu.B.Khariton returned for work in the laboratory after a training period under£.Rutherford) that we should start studying them. I decided to deal with the problem of explosive detonation. N .N. supported the idea very much."

At the end of his life, Yuly Khariton, then Full Member of the Russian Academy of Science, three times Hero of Socialist Labor, wrote after the Chernobyl disaster, disintegration of the USSR, and many other things he witnessed, in his 1995 letter to R.Oppenh. e1mer Memorial Committee: "Recogmzmg my involvement m the remarkable scientific and engineering achievements that made it possible for the humanity to master an energy source that is practically inexhaustible, today, at a more than mature age, I am not sure anymore that the humanity is mature enough to wield the energy. I recognize our involvement in terrible deaths of people and the shocking damage to our home, the Earth. Words of repentance would never change anything. God grant us that those who

49

Page 56: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

come after us would find their ways and have enough of strength of mind and determination not to create the worst while striving for the best."

Yes, high technologies are most often highly hazardous, and it is scientists, their scientific and moral choice that call them into being. With all their striking differences, Stalin, Roosevelt, and Hitler were close to each other in that they were not the originators of nuclear projects, and the point is not their political will or moral doubts. They had sufficient authority for decision-making but lacked scientific knowledge to initiate the decisions. They were not aware of atomic realia, and therefore the initiative had to belong to scientists. History tells us that the first developers of atomic weapon were Manhattan Project participants, and they caused a chain reaction of its reproduction.

But were the physicists who launched Manhattan Project really unique in their fateful choice? Hardly so. For didn't the German uranium project start roughly at the same time, in 1939? And already in 1943 the Soviet Union established its famous Laboratory No. 2. Similar outbreaks of activities did happen on the personal level as well. Just as Albert Einstein's famous letter of August (2) 1939 to Roosevelt, written long before Alamogordo testings, gives us one striking example of that kind from the States; Georg Joos's and Wilhelm Hanle's warning of April 1939 to the Ministry of Education as well as Paul Harteck's and Wilhelm Groth's letter of April (24) 1939 to the Army Ordnance gives us another from Germany. And from the USSR comes a no less remarkable specimen: a letter of April (5) 1942 by Georgii Flerov to Stalin, or an application of October (17) 1940 to the People's Commissariat of Defense for invention rights ofViktor Maslov and Vladimir Shpinel on use of uranium for a military purpose.

All these initiatives and activities deserve comprehensive analysis of scientific, ideological, and cultural landscape of the countries which realized their atomic projects. The research collaboration within the framework of comparative study of the early history of the making of nuclear weapons gives a good opportunity to draw such a landscape sketch. It must be done both in memory of the Hiroshima and Nagasaki victims and for the sake of future generations.

50

Page 57: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Reflections on Past and Future Directions in the Historiography

of Japan's WWII Nuclear Weapons Research

Walter E. Grunden•

Assistant Professor Department of History

Bowling Green State University, Ohio

From the end of the Second World War, the story of Japan's wartime nuclear weapons research has been told several times from many different angles. Ever since the lifting of the ban on publications discussing nuclear research and weapons under SCAP's censorship policy in Occupied Japan (Braw), Japanese scientists and historians have been telling the story. Just after the war, Nishina Yoshio was among the first to begin to discuss Japan's wartime research. (Nishina 1946, 194 7) Many other scientists and military men involved in the project have followed in their own time. (Ito, 1953; Iimori, 1980; Kigoshi 1975; Suzuki, 1963, Yomiuri Shimbun, 1968, etc.) Many Japanese scientists involved in the project freely discussed their wartime research with scholars and journalists in Japan and abroad. (Y omiuri, 1968)

But in 1978, Deborah Shapley, a staff reporter for the journal Science, claimed to be breaking news of Japan's wartime nuclear research, even alleging that the Japanese had pulled a "curtain of silence" over the subject since the end of the war. (Shapley, 1978) Nothing could have been further from the truth, however, and Shapley's article was strongly criticized by scholars in the United States. (Dower, 1978; Weiner, 1978) Yet, the suggestion of a "conspiracy of silence" was enough to prompt others to investigate. In 1985, free-lance journalist and writer Robert Wilcox published Japan's Secret War, the first, book-length examination of Japan's wartime nuclear research projects published in English. While researching the book, Wilcox came across a provocative article that had been published in the Atlanta Constitution in October 1946, which alleged Japanese scientists had succeeded in testing a nuclear device of their own in northern Korea at the end of the war. (Wilcox, 1985) The story, well investigated by US military intelligence at the time, turned out to be false, and Wilcox was ultimately unable to prove this allegation. But his book became widely known, nonetheless, and the story of the Japanese atomic bomb took on a life of its own even reaching something of mythic proportions in the historiography of World War IL (Grunden, 1998)

Wilcox's book also came under fire by scholars in the know in the West, but despite their efforts to debunk this myth (Dower, 1986, 1993; Low, 1990; Grunden, 1998), the fiction lived on and continues even now to be repeated uncritically by journalists and writers looking for a good story. (Henshall, 2000) Unfortunately, there seems not to have been much critical response to the Wilcox book in Japan. To what extent was Wilcox's book even known in Japan? What audience did it receive? And,

• He is author of Secret Weapons And World War II: Japan In The Shadow Of Big Science (Modern War Studies), University Press of Kansas, 2005.

51

Page 58: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

how easy was it for scholars and the general public alike to dismiss it as "Japan bashing"? Perhaps because of Japan's so-called "nuclear allergy," and a general cultural aversion to direct confrontation, especially concerning the subject of nuclear weapons, the response from Japanese scholars, scientists, and journalists seems to have been rather muted. Was there a shared fear of bringing more attention to such an unpleasant subject among the Japanese? Was there no one willing to step forward to challenge Shapley and later Wilcox? Whatever the case, Japanese scholars, scientists, and journalists were busy writing about the subject.

As can be seen by even a perfunctory review of the literature, interest in the subject from the Japanese side has been consistent, while from the US (and more broadly West) side has been sporadic. Given the number of publications on the subject by the Japanese from the end of the war, the allegation of a "conspiracy of silence" is untenable. (See statistics on Chronology of Publications based on Bibliography.) From 1946 to 2002, there were sixty-eight articles published in Japanese on the subject, while there were only thirty published in English. Of those published in English, at least eleven were written by Japanese authors. While Japanese interest has remained consistent, interest in the United States appears to coincide with other factors, such as the Japan bashing that resulted from intense US-Japanese economic competition in the 1970s and 1980s. There was also what I would consider an apparently cynical and opportunistic effort by Wilcox and his publisher to exploit the fifty-year anniversary of the nuclear attacks on Japan by publishing a second edition of his book in 1995. In the end, as popular science guru Carl Sagan was known to say, "Extraordinary claims require extraordinary evidence," and to this day, Wilcox and his followers have been unable to unearth such evidence. Yet, the myth endures.

And there are many reasons why. As has been pointed out elsewhere, knowledge of Japan's effort to build a bomb somehow rationalizes the US nuclear attacks on Japan, and somehow assuages our collective guilt. (Dower, 1986; Low, 1990, Grunden 1998) But there are also more fundamental and banal reasons that a myth like this can endure. First, those on the conspiracy theorists'side of the fence are mostly illiterate in Japanese, and as a result, are overly dependent upon English sources and translations. But as John Dower, Professor of History at MIT, has pointed out, "Unfamiliar languages and societies are themselves'secrets'to those who do not know them; and the impression that information and ideals not rendered in English are at best irrelevant and at worst duplicitous has become a familiar aspect of American parochialism." (Dower, 1993)

But, we historians are also parochial in our own ways. For many years, the trend among historians has been toward greater specialization and good generalists are increasingly hard to find. The walls between the sub-fields of history sometimes appear to have grown higher and thicker. The subject of Japan's wartime nuclear research, for example, may be of interest to science historians and to military historians alike. But these fields rarely converge. Moreover, it is difficult to find many scholars with deep interests in both. Military historians traditionally have not had much interest in science, while science historians have generally been averse to studying''things military." (Roland, 1995) And where studies of science and technology in war are concerned, the literature is uneven. In the words of technology historian, Alex Roland,'、Thebad news is that military history has been studied often but not well; the history of science has been studied well but not often." (Roland, 1985) It is not at all an exaggeration to say that Roland's axiom is particularly applicable where Japan is concerned. With very few

52

Page 59: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Reflections on Past and Future Directions

exceptions, historians of science have generally tended to shy away from the Pacific War.

Another problem, as was pointed out by science historian Nakayama Shigeru nearly twenty years ago, is that Japan, and East Asia in general, have been relegated to the periphery of the History of Science field by scholars in the West. Nakayama also identified the linguistic barrier as a significant factor. (Nakayama, 1985) This observation may also be true of military history in general. There have been too few Western scholars possessing both the interest in wartime science and technology and the language skills necessary to conduct research in Japanese. Indeed, it has been a sparsely populated area of specialization. Nor have many Japanese scholars necessarily been willing to step into the breach. Although the Pacific War remains a popular subject for publication in Japan, especially among amateurs, there are comparatively few professional historians engaging the matter and far fewer still with specific interests in science and technology. This situation has resulted in a dearth of publications that can be considered of much scholarly value. Unfortunately, so much of what has been written about Japan's wartime nuclear research remains in Japanese, and thus, is only accessible to those literate in Japanese. If such conspiracies are to disappear, this situation must change. But what can be done?

First, I would argue that more of the existing literature in Japanese be translated and made available to a broader audience, beginning with publishing in English as well as other critical languages of Europe and Asia. A good start might be translating the lengthy piece produced by the Yomiuri Shimbun in Showa-shi no Tenno, which includes reminiscences of the many scientists and military personnel involved. Secondly, the comparatively short article in the reference series Nihon Kagaku Gijutsushi Taikei would also be a useful document for historians outside of Japan to be able to examine. These two sources appear to be the most commonly referenced in the available histories, and may be the best general narratives over all. (Wilcox supposedly used a translation, or partial translation of the former to write most of his book. Some of it was also reproduced in the Pacific War Research Society, The Day Man Lost, 1972.) For over thirty years, the information contained in these two works has been widely available to a Japanese reading audience, but too few others.

Secondly, I would argue that more intemalist studies need to be completed concerning Japan's wartime nuclear research. In recent years, a few Japanese historians have taken this approach with impressive results. (Yamazaki, 1999, 2000, 2001; Yamazaki and Fukai, 1999; Ichikawa, 1999) These studies have gone to the heart of the matter by examining the notes and documents produced by project scientists themselves and explaining the science involved in such a way as to offer almost irrefutable proof that Nishina and his colleagues could not have produced a nuclear reactor or weapon during the war. These intemalist studies are invaluable for the counter-evidence they bring against the conspiracy theorists. But the problem remains: how to make such information accessible to a wider public? Reproducing technical diagrams and formulas will convince only those capable of understanding them. Here, we face two language barriers: not just translating Japanese to English, but translating the jargon of science into terms the layman can understand. (And perhaps third, doing so in a way that will convince a reputable press that such a thing is worth publishing!)

My third suggestion is a call for more collaborative studies. Perhaps only when both Japanese and Americans, or Japanese and Russians, or all of the above, together have examined the subject and can put their names on a published piece will the

53

Page 60: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

accusations of "conspiracy of silence" begin to wane. No longer could Japanese scholars be accused of hiding, or of being able to hide, information on this subject. Hopefully, recent publications in special editions of the journals Osiris and Historia Scientiarum will initiate such a trend.

Yet, perhaps even these efforts will not be enough to convince everyone. Of course, the die-hard conspiracy theorists may continue to deny all the rational evidence presented before them. Until a "smoking gun" is found to prove otherwise, however, the burden of proof still lies with them. For now, our responsibility is to get the available information disseminated to the widest audience possible and to try to put to rest this untenable myth that some have used and may continue to use toward malicious and nationalistic ends.

54

Page 61: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Reflections on Past and Future Directions

Bibliography of the History of Japanese

Nuclear Weapons Research in World War II

Ariga Kyo. "Genshi bakudan no genryo horiー Ishikawayamani doin sareta toji no jokyo to haikei." Dai 41 shiritsu Ishikawa chugakko sotsugyosei, Dai 1 Kai gakuho Ishikawa koku gakko sotsugyosei hensaku, Fusetsu no seishun senchu sengo, gekido no naka no gakuenseikatsu 89 mei no shogen (1993).

Campbell, Louise. "Science in Japan." Science. 143 (21 Feeb. 1964).

Coffey, Thomas M. Imperial Tragedy. New York: Pinnacle Books, 1970.

"Dare mo shiranakatta Nihon no genbaku keikau." Shukan bunshun (10 Aug. 1959).

Dower, John. "Science, Society, and the Japanese-Atomic Bomb Project During World War Two." Bulletin of Concerned Asian Scholars 10 (April-June 1978), 41-54.

Dower, John. Review of Robert Wilcox, Japan's Secret War, in Bulletin of Atomic Scientists 43 (Aug.-Sept. 1986), 61-62.

Dower, John.'"NI'and'F': Japan's Wartime Atomic Bomb Research." In Japan in War and Peace: Selected Essays. New York: New Press, 1993, 55-100.

Endo Saburo. "Hokai suru shusenzengo no Nihongun." Sekai (Aug. 1954).

Fukai Yuzo. "Kyu-Gun itaku'Ni-go kenkyu'ni okeru rinkai keisan." Gijutsu bunka ronso No. 3 (May 2000), 1-24.

Fukai Yuzo. "Idea of Atomic Bomb Development by Hant虹oNagaoka: Another Atomic Research Conception in Wartime Japan." Gijutsu bunka ronso No. 5 (April 2002), 1-27.

"Genbaku kaihatsu no uchimaku namanamashiku." Yomiuri Shimbun. 13 Aug. 1983.

"Genbaku seizo no kanosei setsumei kyu-gun e no Nishina hokoku memo akarumi," Chugoku Shinbun (2 Aug. 1982).

"Gen no genbaku kaihatsu 1 Nihon no genshiryoku, Daiichibu." Asahi Shinbun (21 Aug. 1995), Evening Edition.

"Gen no genbaku kaihatsu 2 Nihon no genshiryoku, Daiichibu." Asahi Shinbun (28 Aug. 1995), Evening Edition.

"Gen no genbaku kaihatsu 3 Nihon no genshiryoku, Daiichibu." Asahi Shinbun (4 Sept. 1995), Evening Edition.

55

Page 62: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

"Gen no genbaku kaihatsu 4 Nihon no genshiryoku, Daiichibu." Asahi Shinbun (11 Sept. 1995), Evening Edition.

"Gen no genbaku kaihatsu 5 Nihon no genshiryoku, Daiichibu." Asahi Shinbun (18 Sept. 1995), Evening Edition.

"Gen no genbaku kaihatsu 6 Nihon no genshiryoku, Daiichibu." Asahi Shinbun (2 Oct. 1995), Evening Edition.

"Gen no'Hi no maru genbaku'wo ou," Shukan posuto (16 Aug. 1985).

Grunden, Walter. "Hungnam and the Japanese Atomic Bomb: Recent Historiography of a Postwar Myth." Intelligence and National Security 13 (1998), 32-60.

Hadfield, Peter. "Japan'Came Close'to Wartime A-Bomb." New Scientist 147 (29 July 1995): 4.

Hayashi Saburo. Taiheiyo senso rikusen gaishi. Tokyo: Iwanami Shoten, 1951. (Partially reprinted in English in Hayashi Saburo and Alvin D. Coox. Kogun: The Japanese Army in the Pacific War. Quantico, VA: Marine Corps Association, 1959.

Henshall, Philip. The Nuclear Axis: Germany, Japan and the Atom Bomb Race, 1939-45. UK: Sutton, 2000.

Hirosige Tetu. "The Role of the Government in the Development of Science." Journal of World History 9 (1965), 320-339.

Hirosige Tetu. Kagaku no shakai shi: Kindai Nihon no kagaku taisei [The Social History of Science: The Scientific Structure of Modem Japan]. Tokyo: Chuo Koronsha, 1973.

Hirosige Tetu. The History of Science in Japan. Tokyo: Chuo Koronsha, 1973.

Hosaka Masako. "Genshi bakudan kansei wo isoge." Gendai (May 1982).

Hughes, Phillip S. "Wartime Fission Research in Japan." Social Studies of Science 10 (Aug. 1980), 345-349.

Iimori Satoyasu, "Okochi sensei wo shinobu," Rikagaku kenkyujo 60 nen no kiroku. Rikagaku kenkyujo, 1980.

Ichikawa Hiroshi.'、AnEmpirical Study of the Realities of the Wartime Research in Japan during World War II: With a Case Study on the Atomic Bomb Development Project." Shakai bunka kenkyu Vol. 25 (December 1999), 109-192. In Japanese, see Ichikawa Hiroshi. "Dai-niji sekai taisenki ni okeru Nihon no

56

Page 63: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Reflections on Past and Future Directions

senji kagaku gijutsu kenkyu no jittai ni kansuru jisshoteki kenkyu." Hiroshima University.

Ito Yoji, et al. Kimitsu heiki no zenbo: Waga gurifi kagaku gijutsu no shinso to hansei [The Full Story of Secret Weapons: Reflections and Truth Concerning Japan's Military Science and Technology]. Tokyo: Koyosha, 1953.

Kamatani Chikayoshi. "The History of Research Organization in Japan." Japanese Studies in the History of Science 2 (1963), 1-79.

Katogawa Kotaro. Sanpachi-shiki hohei ju Nihon rikugun no nanajunen. Hakkin Shobo, 1975.

Kawamura Yutaka and Yamazaki Masakatsu. "Butsuri Kondankai (Physics Committee) and the Japanese Navy's Project for Development of Atomic Energy and a Powerful Magnetron during the Second World War," Kagakushi Kenkyu, 37 (1998), 163-171.

Kigoshi Hidehiko.'"Nihon no genbaku'seizo jikken zasetsu noto." Hoseki (Sept. 1974).

Kigoshi Kunihiko. "Nihon no genbaku seizo jikken zasetsu noto" [A Note on the Breakdown of Japan's Experiments to Make an Atomic Bomb]. Hoseki (Sept. 1975), 162-173.

Kitagawa Tetsusan. "Genshi bakudan no omoide." Seifutei daizesto (August 1979).

Kramish, Arnold. Atomic Ener四 inthe Soviet Union. Stanford: Stanford University Press, 1959.

Kuroda Kazuo. "4 D Sasho wo te ni watatta umi." Kagaku Asahi (Nov. 1995).

Low, Morris. "Japan's Secret War?'Instant'Scientific Manpower and Japan's World War II Atomic Bomb Project." Annals of Science 47 (1990), 347-360.

Matsuo Minoru. "Nihon kyu-Kaigun to genshiryoku no hanashi." Genshijidai (May 1950).

Mitsui Futatao and Miyake Yasuo. "Hiroku genshi bakudan -sanjyu-yo-nen me no shogen." Bunka hyoron (Dec. 1979).

Mitsui Futatao. "Genshi bakudan koborebanashi." Suiko (Aug. 1985).

Miyake Yasuo. Senso to heiwa to kagakusha to. Tokyo: Suiyosha, 1984).

Mizuno Shukei. "Nihon genbaku seizo hiroku -Inoue Tadashiro monjo." Chuo koron (Dec. 1992).

"Moto Nishina hakushi, rikugun shuno ni'jogen'," Tokyo Shinbun (I Aug. 1982).

57

Page 64: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

Nagase-Reimer, Keiko. Forschungen zur Nutzung der Kernenergie in Japan, I 938-1945. Marburg, 2002.

Nakamura Seitaro. "Nihon no genbaku kenkyu." Warudo rebyu (Nov. 1982).

Nakamura Seitaro. Gendai butsurigaku no sekai. Tokyo: Kodansha gakujitsu bunko: 1988.

Nakayama Shigeru, David L. Swain, and Yagi Eri. Science and Society in Modern Japan. Tokyo: University of Tokyo Press, 1973.

"Nichi-Doitsu wa kyqdo de genbaku seizo wo takuramu." Aera (19 Feb. 1996).

Nihon Kagakushi Gakkai, ed. Nihon kagaku-gijutsushi taikei [Outline of the History of Japanese Science and Technology]. Vol. 13 Toko: Daiichi Hogen Shuppansha, 1970.

Nihon Rikukaigun no seido, soshiki, jinji. Tokyo Daigaku Shuppankai, 1971.

Nishina Yoshio. "Genshi bakudan." Sekai (March 1946).

Nishina Yoshio. "A Japanese Scientist Desbribes the Destruction of His Cyclotrons." Bulletin of Atomic Scientists 3 (June 1947), 10-12.

Nishina kinen zaidanhen. Genshi bakudan Hiroshima Nagasaki no shashin to kiroku Tokyo: Kofusha shoten, 1973.

Pacific War Research Society. The Day Man Lost: Hiroshima, 6 August 1945. Tokyo: Kodansha International, 1972.

Reese, Lee Fleming. "Yes: Japan had the Bomb." Education 112 (Fall 1991), 40-41.

Sakata Shoichi. "Kenkyu to soshiki" [Research and Organization]. Shizen 2 (194 7), 10-13.

Scalia, Joseph Mark. Germany's Last Mission to Japan: The Failed Voyage of U-234. Annapolis: Naval Institute Press, 2000.

Shapley, Deborah. "Nuclear Weapons History: Japan's Wartime Bomb Projects Revealed." Science 199 (13 Jan. 1978), 152-157.

Shimizu Sakae and Kaneko Tsutomu. "Shogen: Genshi butsurigaku soseiki." Gendai shiso (May 1996).

Sugimoto Asao. "Cyclotron monogatari." Kagaku Asahi (July 1951).

58

Page 65: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Reflections on Past and Future Directions

Suzuki Shinsaburo. "Hiko kansei sunzen ni atta Nipponsei genshi bakudan no zenbo." Marui (Nov. 1961). ・

Suzuki Shinsaburo. "Genbaku seizo kenkyu no omoide," Kagaku gakko kiji Dai shichigo. Tokyo: Boeicho rikujo jieitai, 1963.

Suzuki Shinsaburo. "Genshi bakudan no kaihatsu o meizu." Hoseki (Jan. 1995).

Takahashi Masae. Showa no gunbatsu. Chuo Koronsha, 1969.

Taketani Mitsuo. "Genshiryokujidai." Nihon Hyoron (Oct.-Nov. 1947). (Reprinted in Taketani Mitsuo Chosakushu dai 1 kan benshoho no shomondai. Tokyo: Keiso shobo, 1968.

Taketani Mitsuo. "Genshi bakudan no kenkyu, saido tokko ni kenkyo saru." In Yukawa Hideki, et al., Shinri no bani tachite. Tokyo: Mainichi Shinbunsha, 1951.

Taketani Mitsuo. "Gijutsuron, soryushiron, genbaku kenkyu." In Taketani Mitsuo, Shiso wo oru. Tokyo: Asahi sensho, 1985.

Takeuchi Masa. "Uran genbaku kenkyu mukashibanashi." Gijutsushi Vol. 3 (2002).

"Tojo shusho ga genbaku seizo meirei." Tokyo Shinbun (21 July 1995).

Toland, John. The Rising Sun: The Decline and Fall of the Japanese Empire, 1936-1945. New York: Random House, 1970.

Tomonaga Shinichiro and Tamaki Hidehiko. Nishina Yoshio Denki to Kaiso. Tokyo: Misuzu shoten, 1952.

Tsuneishi Keiichi. "Riken ni okeru uran bunri no kokoromi" [Uranium Separation Experiments at the Riken]. Nihon butsuriga珈 ishi[Journal of Japanese Physics] 45 (1990), 820-825.

Tuge Hideomi (ed.). Historical Development of Science and Technology in Japan. Tokyo: Kokusai Bunka Shinkokai, 1968.

"Wa ga kuni ni okeru genshi bakudan no kenkyu." Senshi sosho 19 Hondo Boku sakusen. Tokyo: Asagumo shinbunsha, 1968. (Japan National Defense Library Reading Room.)

Weart, Spencer. "Secrecy, Simultaneous Discovery, and the Theory of Nuclear Reactors." American Journal of Physics 45 (Nov. 1977), 1049-1060.

Weiner, Charles. "Cyclotrons and Internationalism: Japan, Denmark, and the United States, 1935-1945." Proceedings No. 2: X/Vth International Congress of the History of Science. Vol. 2. Tokyo: Science Council of Japan, 1975, 353-365.

59

Page 66: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

Weiner, Charles. "Japan's Nuclear Bomb Project," a letter to the editor, Science 199 (17 Feb. 1978), 728.

Weiner, Charles. "Retroactive Saber Rattling?" Bulletin of Atomic Scientists 34 (April 1978), 10-12.

Weiner, Charles. "Japan's Nuclear Bomb Project." Science 199 (17 Feb. 1978), 728.

Wilcox, Robert K. Japan's Secret War. Second Edition. New York: Marlowe & Company, First edition, 1985. Second Edition, 1995.

Yagi Eri and Derek de Solla Price. Bulletin of Atomic Scientists. 18 (1962), 29.

Yamamoto Yoichi. "Nihon genbaku no shinso [The True Story of Japan's Atomic Bomb], Daihorin 20 (Aug. 1953), 6-40.

Yamamoto Yoichi. "Taiheiyo sensochu ni okeru Nihon no genshiryoku kenkyu." Genshiryoku kogyo (Aug. 1955).

Yamamoto Yoichi. Nihonsei genbaku no shinso [The True Story of Japan's Atomic Bomb]. Tokyo: Sozo, 1976.

Yamamoto Yoichi. "Genshiryoku heiki no kenkyu keika." In Nihon heiki kogyokai hen, ed. Rikusen heiki soran. Tokyo: Tosho shuppansha, 1977.

Yamashita Nobuo. "Mani awanakatta Nihon no genbaku" [The Japanese Atomic Bomb That Was Too Late]. Kaizo Special Edition (15 Nov. 1952), 162-165.

Yamazaki Masakatsu and Fukai Yuzo. "Nishina Yoshio's Research Report to the Japanese Army during the Second World War." Gijutsu bunka ronso No. 2 (February, 1999), 45-54.

Yamazaki Masakatsu. "Riken no genshi bakudan hitotsu no genso --[kanzen nensho] koso." Gijutsu bunka ronso No. 3 (May 2000), 25-32.

Yamazaki Masakatsu, et al. "Tokyo Dai-ni Rikugun zoheisho ni tai suru Nishina Yoshio no hokoku." Gijutsu bunka ronso No. 3 (May 2000), 53-69.

Yamazaki Masakatsu. "Riken's Uranium Bakudan: Japanese Nuclear Weapons Research during the Second World War." Kagakushi Kenkyu 40 (Summer 2001), 87-96.

Yamazaki Masakatsu. "Dai-niji sekai taisenji no Nihon no genbaku kaihatsu." Nihon butsuri gakkaishi 56 No. 8 (2001), 584-590.

Yamazaki Masakatsu. "Technical Reports of the Japanese Navy's'F'Project." Gijutsu bunka ronso No. 5 (April 2002), 28-76.

60

Page 67: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Reflections on Past and Future Directions

Yanaga Chitoshi. Japan Since Perry. First Edition. Hightstown, NJ: McGraw-Hill, 1949.

Yasuda Takeo. "Nihon ni okeru genshi bakudan seizo ni kan suru kenkyu no kaiko." Genshiryoku kogyo (July 1955).

Yomiuri Shimbunsha, ed. "Nihon no genbaku" [Japan's Atomic Bomb]. Showa shi no Tenno [The Emperor in the Showa Period].Vol. 4. Tokyo: Yomiuri Shimbun, 1968, 28-229.

Yukawa Hideki, Sakata Shoichi, and Taketani Mitsuo. Shinri no bani tachite. Tokyo: Mainichi Shimbunsha, 1951.

61

Page 68: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Action, Intent, and Hitler's Bomb

Mark Walker

Department of History Union College

Schenectady, NY 12308-3163, USA

The history of the "uranium project", the German wartime research into the economic and military applications of nuclear fission, is intrinsically interesting and fundamentally frustrating. Scientists and scholars have found it difficult, if not impossible, to agree on an interpretation of this research, no matter how much historical

evidence is unearthed or how carefully it is scrutinized. This chapter of history has been politicized, both because it took place under the auspices of the National Socialist government, and because of the terrifying postwar specter of nuclear war.

However, the problem with our historical understanding of this scientific research goes deeper and is the result of our collective inability to distinguish clearly and consequently between intent and action, between what might have happened, and what did. This essay will illuminate precisely this distinction by first of all providing a narrative description of what happened during the war, but rigorously omitting any speculation with regard to the motives of the various actors. Only after this description has been presented, will the question of intent, of what might have happened if things had been different, be analyzed.

Action

The discovery of nuclear fission by Otto Hahn and Fritz Strassmann in late 1938, and the subsequent・theoretical explanation of the phenomenon by their former colleague Lise Meitner and others, surprised the scientific community. But once this result was publicized, very many scientists in many different countries took up the problem with enthusiasm. These frantic efforts to understand and control nuclear fission were the result of the usual forces driving research: scientific curiosity and professional ambition.

The great interest in uranium was difficult to control, even on the eve of the Second World War. The veil of secrecy did not fall on fission research until after the

most important results had already been published. Isotope uranium 235 could be fissioned with slow neutrons, while isotope 238 usually absorbed neutrons. When uranium nuclei fissioned, two or more neutrons were released. Since these neutrons moved at high velocities, an energy-producing nuclear-fission chain reaction was possible. A nuclear reactor composed of uranium and moderator could control such a chain reaction and thereby produce nuclear energy. When uranium 238 absorbed neutrons, it transmuted stepwise into transuranic elements (neptunium and plutonium), which would probably be as fissionable as uranium 235.

Eventually scientists in all countries began to withhold their most important results from publication. However, the research did not stop unless the war made it

62

Page 69: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Action, Intent, and Hitler's Bomb

impossible. Thus the work continued in France and the Soviet Union until the German invasion shut it down. After the German attack on Poland in September of 1939, most of the fission research came under governmental and thereby military control in all countries. In Germany, a few dozen scientists were conscripted by Army Ordnance to research the economic and military potential of nuclear fission. Some of these scientists had already been involved in uranium research, others had not. Many of these scientists were conscripted for the war effort, but since the uranium project fell under the auspices of Army Ordnance, they were able to trade one form of military service, work on uranium, for another.

Army Ordnance assigned a very specific task to its scientists: the determination of whether atomic bombs could be developed in time to influence of whether atomic bombs could be developed in time to influence the outcome of the war, from either side. However, there was a subjective element in this assignment, for "in time" depended on how long the observer, and in particular Army Ordnance, believed the conflict would last. During the Blitzkrieg phase of the war, September, 1939 to the last months of 1941, the German scientists working for the uranium project collectively came to the conclusion that nuclear explosives, in the form of pure uranium 235 and plutonium, could be manufactured by means of isotope separation and a nuclear reactor, respectively. However, during this period the overwhelming majority of Germans, and most likely of these scientists as well, believed that the war would soon end with a German victory.

As soon as the members of the uranium project had achieved important results, they communicated their conclusions to Army Ordnance, including explicit references to atomic bombs. For example, in late 1939 Werner Heisenberg told Army Ordnance that isotope uranium 235 would be a powerful nuclear explosive. In the summer of 1940 Carl Friedrich von Weizsacker reported to the same office that a fissionable transuranic element (which the Germans subsequently recognized as plutonium) would be created in a nuclear reactor. Later that year, Otto Hahn referred to the military significance of von Weizsacker's work when he argued to the Army that the research being carried out on transuranic elements in his institute was worthy of support. In the summer of 1941, von Weiz滋ckersubmitted a patent application for making plutonium in a nuclear reactor and using this transuranic element as an explosive in a bomb.

The work of the German uranium project during the Blitzkrieg phase compares favorably with that of the American atomic bomb project. With a few exceptions, the two sides took up the same problems, found the same solutions, and achieved the same results. Thus these scientists not only communicated their results to Army Ordnance without delay, these were basically the same results being communicated at almost the same time by their American counterparts to the government of the United States. There is no evidence of a German scientist falsifying, delaying, or withholding its work from the Army or the National Socialist state. There is also no evidence that, during the Blitzkrieg, these scientists saw their work as relevant for the conflict raging in Europe.

The end of the Blitzkrieg did not transform the uranium project into an all-out national effort to develop and manufacture atomic bombs, but it also did not restrict this project to the so-called peaceful uses of nuclear energy. In December of 1941 Army Ordnance asked the project scientists, for the first and the last time, whether or not atomic bombs were feasible, and when they could expect them. The project scientists

63

Page 70: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

agreed that atomic bombs could be created, but would take several years at least. Erich Schumann, head of the research section of Army Ordnance, came to the reasonable conclusion that nuclear fission research was irrelevant to the war Germany was fighting, and transferred the uranium project to civilian hands.

Research continued at the laboratory scale, with around fifty full or part-time researchers investigating all aspects of applied nuclear fission. In particular, these scientists continued their efforts to manufacture and analyze the two potential nuclear explosives, uranium 235 and plutonium. However, whereas up until the winter of 1941-1942 the Germans had essentially kept pace with their American and British counterparts, the Germans now fell rapidly behind as the nuclear fission research in the United States was moved from the laboratory to the industry scale. Although the Germans continued to work very hard on nuclear reactors and isotope separation, essentially what they accomplished by the end of the war, the Americans and the British had achieved by the summer of 1942.

The German scientists continued to emphasize the military side of their work to the National Socialist state. In 1942 Paul Harteck tried to convince Army Ordnance to give more support to his isotope separation research because, he argued, it offered the best prospects for producing nuclear explosives. In February of the same year, Werner Heisenberg gave a popular lecture on "The theoretical Foundation for the production of energy from uranium fission" before an audience of leading officials of the National Socialist German Workers Party, the state bureaucracy, the armed forces, and German industry. On one hand, Heisenberg told his audience that uranium 235 and plutonium would be nuclear explosives of "utterly unimaginable effect"; on the other hand, the physicist also emphasized that these explosives would be very difficult to obtain and that much work had yet to be done. The uranium project scientists never stopped working on these matters, however, as time passed and German prospects in the war deteriorated, they did stop publicizing the military applications of nuclear fission.

Although by 1944 nuclear weapons in the form of atomic bombs like those dropped on Hiroshima and Nagasaki were clearly impossible for Germany, a small group of scientists working under the direction of Army Ordnance physicist Kurt Diebner, and with the strong support of the academic physicist and Reich Research Council plenipotentiary for nuclear physics Walther Gerlach, built and tested a different type of nuclear device in the waning months of the war. This device was designed to take provoke both nuclear fission and nuclear fusion reactions in a hollow-point shell configuration of high explosives. It was nothing like the atomic bombs that used a nuclear fission chain reaction in a critical mass of uranium 235 or plutonium, but it nevertheless was a nuclear weapon. It is not clear that the test of this device was successful, but it is clear that these scientists tried to make it so. The other members of the uranium project--Hahn, Heisenberg, etc.--apparently did not know what Diebner's group was doing.

At the end of the war, most of these scientists were arrested and interrogated by the Alsos Mission, a scientific-intelligence-gathering unit of the American armed forces. The Germans ironically believed that their achievement -the complete separation of minute quantities of uranium 235 and a nuclear reactor built of a natural uranium and heavy water which almost went critical, i.e., almost facilitated and sustained a nuclear-fission chain reaction -had outstripped the allies. The Americans did not correct

64

Page 71: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Action, Intent, and Hitler's Bomb

or discourage the German feeling of superiority, but they also did not create it. The German scientists changed their minds abruptly when the news of the attack

on Hiroshima revealed that the Americans had built and used atomic bombs. Ten of these scientists were interned in England. They reacted by not believing the news at first. Even after they had become convinced that the Americans had built an atomic bomb, the Germans at Farm Hall continued to argue among themselves that some aspects of their work might be superior to that of the Americans. Gradually, as more and more information reached them about the American atomic bomb project, they had to admit that the Americans had outperformed them.

Intent

Of course actions are not everything. Intentions matter as well. We want to know why something was done, not just what happened. But intentions are much more difficult to determine than actions, and moreover, intentions are not always relevant. For example, there is a very great difference between the following pairs of questions: (1) "did they warn the Allies of the danger of German atomic bombs?" and "would they have warned the Allies of the danger of German atomic bombs?"; (2) "did they only work on the peaceful applications of nuclear energy?" and "would they have only worked on the peaceful applications of nuclear energy?"; (3) "did these scientists deny atomic bombs to Hitler?" and "would these scientists have denied atomic bombs to Hitler?"

For the first question in each of these pairs, actions can provide an answer, and intentions are irrelevant. German scientists never warned the allies of the danger of German atomic bombs simply because these Germans knew that there was no danger that such weapons could be developed and used before the end of the war. Some members of the uranium project did discuss their research with foreign colleagues and expressed ambivalence with regard to potential consequences in the future, but they never claimed that they or their colleagues were providing atomic bombs to the National Socialists or were likely to in the near future.

German scientists could not work only on the peaceful applications of nuclear energy because the economic and military applications are interconnected. As all the members of the uranium project knew, the techniques of isotope separation they were improving could both enrich uranium for use in a enriched uranium-light water reactor and to create pure uranium 235, a nuclear explosive; the nuclear reactors they were building would produce plutonium as a by-product of any sustained chain reaction.

Finally, these scientists did not deny atomic bombs to Hitler. Instead, they carried out the research they had been assigned, they did good work, comparable to that of the allies, and they immediately reported their results to Army Ordnance. It was the National Socialist government that decided to freeze uranium research at the laboratory level and thereby ensure that these scientists could only achieve relatively modest results by the end of the war. The German uranium scientists did not give atomic bombs to Hitler, but that does not mean that they denied them to him.

For the second question in each of these pairs, actions cannot provide an answer because these three questions ask what these scientists would have done if things had been different. Intentions are irrelevant for the same reason. Whether these scientists

65

Page 72: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

would have tried to warn the world if there had been a danger of German atomic bombs, whether they would have chosen to work only on the peaceful side of this research if they could have, and whether they would have done what was necessary to deny atomic bombs to Hitler if there was a chance that he would get them -these questions lie outside the boundaries of history. No one can know for certain what they would have done, which means that no one can deny that they would have done the right thing, and no one can prove that they would have. It is not even clear that everyone would agree as to what the "right thing" would have been.

There is one way to combine the area of action and intent in order to help us understand this history. Historians and students of history can ask what motives these scientists had for what they did, not for what they might have done if things had been different. Even here no one can never know for certain what their motives were, but we can at least use the historical evidence of their actions to help construct a plausible explanation of their intent.

The fact that these scientists both continued working without interruption on applied nuclear fission and, in some cases, informed foreign colleagues of their research implies that at least some of the uranium project scientists were ambivalent about their work. They were not troubled enough to stop, but they were also concerned. Indeed this is a very reasonable conclusion, given that they were working on powerful new energy sources and explosives for the National Socialist government during World War II, and that the overwhelming majority of the German scientific community had been mobilized for the war effort. It would be much more surprising either if they had had no qualms about the uranium research, or if they had refused out of hand to participate in the research project.

The fact that these scientists demonstrated in their technical reports that they recognized the duality of nuclear energy and atomic bombs, but, with a few exceptions like Heisenberg in 1942, usually spoke only of the peaceful applications of nuclear fission, also suggests that they were ambivalent about the destructive potential of their research. This prospect was not troubling enough for them to stop, but it clearly also did not fill them with enthusiasm.

The last question is perhaps the most disturbing, for these scientists without exception did what their government told them, did it to the best of their abilities, and immediately passed on this information to the responsible military and civilian authorities. There is no evidence of a member of the uranium project refusing a given task, either because of the government he was serving or the destructive potential of his research; there is no evidence of a member deliberately either doing inferior work or slowing down his research; and there is no evidence of a member withholding his results from the authorities.

As the other questions have shown, there is no reason to doubt that these scientists were ambivalent about their work, but the question here is not about ambivalence, rather about obedience: if they could have created atomic bombs in time for the German anned forces to use them, and if they had been ordered or asked to do this, what would they have done? No one can answer this question, not even the scientists themselves.

66

Page 73: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

報告

ー,¥

Page 74: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical
Page 75: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

科学ジャーナリスト世界会議の現状と今後

WCSJ -Its current status and perspective

荒 川 文 生 *

ARAKAWA, Fumio

第 1章 科学技術報道小史

1・1 原子力と宇宙の開発

第二次世界大戦後における日本の科学技術ジャーナリズムは,主として原子力と宇宙の

開発をめぐって発展してきた連合軍総司令部 (GHQ) は,廣島と長崎に投下された原子爆

弾に関する報消を規制していたが,後に原子力委員会委員を辞任する湯川秀樹のノーベル

物理学賞受賞 (1949) が大きく報道された. しかし,これは科学技術の面からの取材や分

析というよりは,戦後,早くも国策として掲げられていた「科学立国」という政策や,戦

後に大きく荒廃した人心や社会に新たな希望をもたらすという意味で紙面を飾っていた.

新聞の科学欄は学芸欄に間借りする形で朝日新聞に登場(1950)したばかりで,科学の活

字情報は「国民の科学」や「自然」など科学雑誌の「独壇場」であった.

第 1表: 日本の科学技術報道小史(!)

1945 廣島・長崎に原爆投下. 1985 筑波科学万博

GHQ報道を規制 1986 チャレンジャー爆発事故

1949 湯川秀樹にノーベル物理学賞 超電導ブーム

1954 第五福竜丸被爆.初の原子力予算成立 1990 IPCC温暖化予測の報告

1956 読売新聞社に科学報道本部設置 1991 関電美浜蒸気発生器細管破断

1957 スプートニク 1号打ち上げ成功 1995 阪神淡路大震災.

1963 JPDR初の原子力発電 地下鉄サリン事件

1968 核不拡散条約採択. 1999 JCO東海事業所臨界事故

イタイイタイ病公害認定 2001 科学技術基本法施行

1972 ローマクラブ報告「成長の限界」 2002 東電原発トラプル隠し発覚

1981 敦賀原発放射能漏れ事故 2003 コロンビア号事故

(株)地球技術研究所

69

Page 76: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

1・2 宇宙から自然保護へ

1957年 10月にソヴィエット連邦が人工衛星スプートニク 1号の打ち上げに成功し,宇宙

開発時代の幕が上がった頃,報道各社は科学技術を専門に担当する部門を設置した.しかし,

担当の記者は必ずしも自然科学や技術の専門家とは言えなかった.従って, 1960年代後半

から大きな社会問題となる「公害」についても,科学と技術の問題としての分析やそれに基

づく報道が充分でなかったため,犠牲者の数を抑制できなかったのではないかとの反省がな

されている.その後,宇宙から地球を見る視点は公害問題への反省などから自然環境保護を

重点に展開する.具体的には, 1972年のローマクラブによる報告「成長の限界」や 1990年

に提出された気候変動政府間パネル (IPCC)による地球温暖化予測の報告などが大きく報道

された.

1・3 原子力報道の揺らぎ

1953年の訪米から帰国した中曽根康弘代議士(当時 改進党)は, 1954年度国家予算の

最終段階における修正案として「原子炉製造補助費」 (235億円)を計上し,これを可決成

立させた.これが米ソの水爆実験成功 (1952,1953)や,その被害である「第五福竜丸事件」

(1954) を巡り,変化しつつあった米合衆国の核戦略(アイゼンハウアー大統領の 1954年

年頭教書)に日本を組み込む為のものか,それに併行して進められていた日米原子力産業界

の共同をふまえたものか種々の見方はあるが,何れにせよ,原爆被災国として原子力開発を

タプーとしてきた当時の日本国内与論に大きな衝撃を与え,その後,科学技術報道に於ける

原子力開発の扱いは,極めて微妙な変化や揺らぎを見せる事になる.

具体的に, 1960年前後の原子力報道は,学術会議などに於ける懸念に配慮しつつも,「原

子力こそ日本のエネルギー問題を解決する」との楽観論に立っていたしかし, 1973年と

1979年の二度にわたる「オイル ショック」でエネルギー問題がいっそう深刻になり,正

に原子力がそれを解決すべき時, 1974年に放射能データの捏造が発覚し,原子力船「むつ」

の放射線もれ事故が起きて,原子力報道は原子力開発に対する与論の厳しい批判を反映し

たものとなった. 1980年代になると,筑波の科学万博 (1985) が,科学技術の成果により

国民生活が豊になっている様を将来の夢と共に示す一方で,チャレンジャー号爆発事故

(1986)が巨大技術に潜む危険の大きさを示した.このような情況のなかで,原子力開発

に関しては,原子力発電所蒸気発生器の細管破断 (1991)や核燃料製造事業所に於ける臨

界事故 (1999) が,開発体制の制度疲労や開発関係者に於ける倫理の崩壊を示した.これ

に対し,政府の科学技術政策は,原子力の利用が地球温暖化の対策として有効との観点な

どから,科学技術基本法の施行 (2001) にあたって原子力開発推進の立場を維持した.こ

のような混迷の中にあって,原子力報道に首尾一貰したものを求めるのは酷というべきか

も知れないが,開発関係者の一部に見られる倫理の崩壊と相侯って,事態の正確で客観的

な分析に基づき,合理的な与論形成を図ろうとするうえで,現在の原子力報道の姿勢は充

分とは言えまい.

70

Page 77: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

科学ジャーナリスト世界会議の現状と今後

1・4 当面する課題

世紀の変わり目に於ける混迷と退廃を克服して行く上で,「世の木鐸」としてジャーナリ

ズムが果すべき 役割は,その直要性をいっそう増している.特に,日本の科学と技術の

分野に於ける白川 (2000), 野依 (2001), 小柴,田中 (2002) と相次ぐノーベル賞の受賞

は,今こそ「平和憲法」の理念を国際社会において具体的に「平和建設」として実現する

基盤が,わが国に確固として存在している事を示している.科学ジャーナリスト世界会議

など国際的な場を含む社会に,この理念とその基盤を広く示す事は, 日本の科学技術ジャ

ーナリズムが当面する極めて重要かつ有効な課題である.

因みに, 日本のみならず国際的な視点で科学技術ジャーナリズムが当面する課題を分析

している文献として, 日本科学技術ジャーナリスト会議の編集により 2004年 7月に発行さ

れた「科学ジャーナリズムの世界」が挙げられる.これは,次章に述べる支援体制に関し,

世界各地域における具体的な状況が当事者により記述され,また,ジャーナリストのあり

方に対する批判や率直な悩みも述べられていて,極めて興味深く,かつ,読みやすい文献

である.(2)

第2章

2・1 支援体制

① JASTJ

WCSJ 第四回大会

日本科学技術ジャーナリスト会議 (JASTJ) は, 1994年 7月に設立された.初代会長は,

朝日新聞社にあって日本の科学技術ジャーナリズムに指導的な役割を果たしてこられた岸

田純之助氏である.この設立を推進したのは, 1992年 11月に東京で開催された第 1回科学

ジャーナリスト世界会議を準備し,見事に成功させたジャーナリストたちである.当時,

欧米では科学ジャーナリストの協会が既に設立されていたが,それを背最に日本に於ける

協会の設立を前提とする国際会議の開催が,ユネスコから呼びかけられたと言う.(3)

JASTJの活動は,設立 10年にして更なる発展に向けて変化しつつある.設立当初はヴェ

テラン ジャーナリストのクラブ的活動と見られていた向きもあるが,変化の兆しは,ま

ず,新聞やテレビの記者以外のメンバーに門戸を開いた事に現れた.具体的には,企業の

広報担当者,現場の技術者や学界の研究者が参加するようになった.現在,その活動にい

っそうの活気を齋しているのは若い会員であるが,彼らは JASTJが新たに始めた活動であ

る「科学ジャーナリスト塾」の卒業生である.ここで特記すべきは,この「塾」にノーベ

ル賞受賞者である白川英樹氏が参加した事である.このことは,ジャーナリズムにとって

も科学者や技術者にとっても,双方の協力関係を確立する上で大いに意義があり,熟慮す

べきことである.

JASTJは,現在,牧野賢治氏(毎日新聞 OB,東京理科大学教授)を会長に次のような活動

71

Page 78: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

を展開している.(4)

i) 科学者,技術者などの話を聴く月例会

ii) シンポジウム,見学会,研究会,懇親会,他

iii) 科学技術ジャーナリストの育成(塾)

iv) 会報や出版物の発行

v) 内外の関係者や団体との交流

vi) 優れた科学技術ジャーナリズム活動の表彰

vii) その他

このような活動を支えているメンバーの中には,副会長の高橋真理子氏(朝日新聞科学

医療部次長)を初め,国際的な場で活躍している女性が少なくない.凡そ,現在の日本に

おいて,組織を活性化する三要素を挙げれば,精神的な若さと女性,そして国際性という

事になろうが, JASTJはそれらの凡てを兼ね備えており,その将来が大いに期待できる.

② WFSJ

世界科学ジャーナリスト連盟(WFSJ)は,科学ジャーナリスト世界会議(WCSJ)の活動が推

進されるなかで,その構想が生まれ,具体化されてきた.WCSJは, その第 1回が 1992年

の東京大会であった経緯について先に述べた (3)が,ここで採択された東京宣言は,「科学

ジャーナリスト協会間の交流を深め,真の世界的なネットワークを設立すべく努力すべき

である」と詠った.続く 1999年のブタペスト大会では,「世界連盟を作るべきだ」との宣

言が発せられ,第 3回のサンノゼ ドス カンポス大会 (2002年,プラジル)に於いては,

その前年に東京で開かれた国際科学技術ジャーナリスト会議に集まったジャーナリストに

よって構想され,ブラジルに集まった起草委員会メンバーによって練り上げられた連盟憲

章の草案が採択され, 2004年の第 4回モントリオール大会で,この憲章に基づく WFSJの発

足総会が開催された.次回総会は,第 5回WCSJが開催されるメルボルン(豪州)で両

三年後に開催される.

WFSJの憲章は,その前文に於いて「世界的な視点と連携は,科学と技術が人類の進歩の

牽引者として, と同時に潜在的な破壊者として発展し続けるにつれ,いよいよ必要になっ

ている」とし,「科学の国際主義」に関する認識を示すと共に, WFSJは「この認識に対する

直接の答えである」と自らを位置づけている.また, WFSJの設立は.国連の世界人権宣言

第 19条を踏まえたものだと高らかに宣言している.

憲章の第 1条は, WFSJが「科学者と一般大衆との掛け橋」となる事が使命であるとし,

第 2条の目的には「発展途上国における科学ジャーナリストのための訓練,ネットワーク

作り,教育」の奨励と促進を含めている第 5条に定める理事会は 7名で構成されるが,

現在,そのうち日本の 1名を含む 3名が女性である.連盟の事務局は,これまでのストラ

スプールからモントリオールに移され,カナダ放送協会の中に置かれている.(5)

72

Page 79: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

科学ジャーナリスト世界会議の現状と今後

2・2 日加協力

第4回科学ジャーナリスト世界会議がカナダで開催された背景には,上述の組織に加え,

カナダのジャーナリズムを中心とする「国を挙げて」と言って良いほどの支援体制が組織

されていた例えば, 日本からの参加者に対し,その出発の前にカナダ大使館からの招待

状が届き,カナダの技術開発の現状が紹介され,公使公邸での晩餐で懇談の機会が与えら

れた

筆者は学生時代に得た友人との交流や, CANDU型原子炉を日本に導入しようとする

試みへの参画などを通じて,カナダの国情についてある程度の知識を持っているつもりで

居たが,改めてそれでは不十分な事に気がついた.

例えば,カナダの建国精神である「多様性の尊重」を再認識することが,今こそ,その

国際社会における重要性を増している事である.現在,政治・経済・文化の各面に亘り米

合衆国の一極支配が強まり,これが中東の緊張と紛争を激化しているが,民族や宗教の違

いを多様性として互いに認め合い,尊重しあう事が国際平和の基盤となるという認識が重

要になっている.

国際的位置が米合衆国に近く,科学技術の振興によって国を建ててゆこうとする両国の

共通性を基盤として, 日本とカナダの関係を見直し協力してゆく事は,国際紛争の解決に

武力を行使することを放棄した日本の平和精神とカナダの建国精神とが両々相侯つことで,

大いなる国際貢献を果たす途となる. (6) これは決して空理空論ではなく,その根拠を日加

両政府の外交文書に求める事ができる.(7) (8)つまり,そこには「人間の安全保障の視点」

が明記されており,この理念を具体化する上で,軍事力による平和維持よりは技術と経済

による平和建設のほうが,余程効果的な国際貢献となるのは明らかである.

カナダで開催される科学と技術を巡る諸問題を検討する会議に日本から参加する機会を

得て,地球規模で技術を活用する事により国際貢献を果たそうとしている筆者は,上記の

ような新しい日加の協力推進を図る事に参加したいと望んでいる.

2•3 討議内容

関連施設の視察を含め 5 日にわたる討議の内容は多岐に及んでいるが,その中で興味深

く重要なものの幾つかを以下に紹介する.なお,詳細は, WCSJ2004のウェブサイト

(http://匹 rw.wcsj2004.corn.)を参照されたい.

① 基調講演 (1 0 1)

会議のステージをセットすると銘打たれた 2件の基調講演は,看板に偽りなく濤洒で示

唆に富むものであった.

まず, F. バーネット教授(西イングランド大学)は,情報科学のモデル分析やメディ

アの長所と短所の分析など多くの論点のなかで,逃避し孤立しがちな科学者や技術者を社

会に組み込むという重要な役割が科学ジャーナリストにあると述べた. しかし,その役割

を果す場は「危険な無人地帯」であると,英国風のユーモアをもって警句を発した.例え

73

Page 80: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

ば,その役割を果たす上で社会的信頼度が大きくなければならないが, イギリスでの調

査結果では,社会的信頼度が科学者 4 5%, 法律家 18%, 政治家 7%であるなかで,

ジャーナリストのそれは 14%である事を示したこれに対する質疑で,「科学ジャーナリ

ストが,科学者と社会との単なるパイプにならない為にはどうすれば良いか?」と問われ,

教授は「自分の意見と共に情報を提供せよ.」と答えた.

「科学は如何に小説となるか」を話題に講演した推理小説の売れっ子作家 K. ライクス

女史は,事件取材の実情やトラウマ分析の方法など,文章作法を淡々と示したが.「如何し

たら,そんなに売れる文章が書けるの?」という女性の質問に,「私は書く事が楽しいの」

と応え,少し思い返したように「良い文章を読むのが秘訣」と付け加えた.

② 企業広報 (1 0 3)

日本に於ける「記者クラブ」が政府や企業の一方的情報を「垂れ流している」との批判

は,よく指摘されるにもかかわらず,その悪弊はなかなか拭われない.このセッションも

「情報戦略に組み込まれないために」という問題意識で,主として新薬の記者発表をどの

ように報道するかが,実際の例を挙げながら討論された.

三人のパネリストたちは,こもごも次のような点を指摘した.「新薬の記者発表は,病気

を売り出すようなもので,社会不安を起こして儲けを図るに等しい.」「取材に当たっては,

誰が研究し,費用は誰が負担し,研究を誰が管理しているかを見極める必要がある.」「百

聞は一見に如かずと言うが,上辺だけ見ても真相は掴めない.」そこで質疑に移ると,「真

に中立公正な研究者など存在するか?」「開発資金として税金は中立か?」と言った問題が

出され,挙句の果てに,「この大会の視察に使う飛行機は誰が提供しているのか?」との質

問が出て,事務局を慌てさせる場面もあった

③ 途上国支援 (1 0 7)

平和を維持するには軍隊を送るより,技術と資本を送って平和建設の基盤を造ろうとい

うのが日本とカナダの外交戦略にあることは既に述べたが.このセッションはその具体化

を図ろうとするものの如く思われた.座長は,「知識は力であり,それを分かち合う事は進

歩である.」をスローガンとして掲げ,パネリストたちは,気候変動や IT技術など科学や

技術に関するニュースが,途上国の開発を推進する事を主張した.

質疑で問題になったことのうち,我々の関心を呼ぶのは,やはり,言葉の問題である.

英仏両語を共通に用いるケベック州ならではの物言いは.「綺麗なフランス語の投稿の方が,

下手な英語の原稿よりは扱いやすい」等というものである.特に,中国への情報伝達が問

題として意識されているように筆者には思えた特に,この項については,ウェプサイト

(http ://www.scidev.net) を参照されたい.

④ 社会的挑戦 (2 0 1)

本大会の討議内容に強い影響力をもっていたと思われる K. オハラ女史が座長を勤め

たこのセッションは,新しい技術が社会に挑戦的な影響を与えるとの危機感に満ちた討論

74

Page 81: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

科学ジャーナリスト世界会議の現状と今後

が為された.座長の開会の言菓は「我われは如何にして人間であり続ける事ができるか?」

という疑問で,このセッションが,人間の倫理を強く意識するものである事を明らかにし

た.

まず, P. ムーニィ氏 (ETCGr.)が「新しい技術はそれが社会に齋す諸問題をその技

術自身で解決できない.また,その影響を受ける社会は何時も的確に対応できる訳ではな

い.」と,新技術への危機感を強く示した例えとして,ナノ粒子に関しては,現在,オタ

ワ,ワシントン,プリュッセル,東京の何処でも,何の規制もされていない事を挙げた.

続いて, R. ウオルプ氏(NASA)が生命倫理の観点から問題を提起し,ナノ,バイオ,

IT, クローンなどの技術が「寄って たかって,人間をサイボーグにしようとしている.」

と,笑えない冗談を語った

このセッションで筆者は,質問に立ったE. マッグレガー女史の討論に感銘を受けた.

日く「事態の真相を解明するには,誰が危険に身を曝しているか,誰が利益を得るか,誰

が事態を決定しているかの 3点を明らかにすれば良い.ご指摘の事例で,この 3点はどう

なっているか?」この鋭い質問は,今後いろいろな場面に適用できると思うが,同時に,

本大会が如何に優れた参加者を集めて居るかを筆者は実感した.

⑤ 国別状況 (2 0 2)

このセッションは, WFSJの会長であり,カナダ科学ジャーナリスト協会の会長でもある

V. モーリン女史が座長を務める予定となっていたことに示されるように, WSFJに加

盟し, WCSJを盛り立ててきた各国ジャーナリストの代表による報告を聴く場であった.

実際には,スイスの w.ハドーン氏が座長を務めた.

ここで日本代表の牧野会長は, 2・1①の内容を日本の社会的状況を背景に,「現在,

我々は Dynamicsteady stateにある.」と説明した.宇宙開発のみならず科学と技術の各

方面で大きな成果を挙げてきたロシアの代表は,ペレストロイカ以降ここ十数年,科学ジ

ャーナリズムに対する社会的関心や支援は地に落ちたようだと説明した.米合衆国の代表

は,ここ 20年,国内の科学ジャーナリズムヘの関心の増大は目を見張るものがあるとし,

その例として,大学に科学ジャーナリズムの教育過程が 65コース設置されている事を挙げ

た.

プタペスト大会の成功に貢献したハンガリィの代表は,その活動が東西の溝を埋める事

に大きな効果を齋しえた事を誇らしげに報告した.米合衆国にあって世界的に活動を推進

してきた J.コーネル氏は,纏めとして「より多くの科学記事が紙面を占めることが活力

の証」とするいっぽうで,特に中国の今後に言及し,「彼らの大半が英語を使うようになる

だろうか?」と言葉の問題を提起した.

質疑討論に入ると,取材源が問題とされた.ここでWFSJの主要メンバーの一人であ

るドイツのゲーデ氏は,「有力な科学誌の記事を孫引きしていては良い記事は書けない.取

材源は巷に有る.それを自分の足で拾ってくることだ.」と,自らの主宰する PM誌の成功

75

Page 82: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

を背景に,その取材方針を示したそれをきっかけに筆者は,「現場の技術者として,信頼

に足る取材源となりたい.」と発言し,ジャーナリストとの協力に期待を表明した.

⑥ 科学と宗教 (3 0 6)

西欧のキリスト教文化のなかでは,科学が宗教を克服する目的をもつ面があり,両者の

対立が科学者を死に追いやった例が数多くある.イスラームや仏教文化の中では,必ずし

も深刻な問題となっていないこの課題が,科学ジャーナリストの間でどのように議論され

るかに筆者は大きな関心を抱いた

案の定,イスラームの若い女性パネリストは,「宗教と科学とを対立概念として捉えた事

はない.」と言明した.フランス人の中年男性パネリストは,厳粛な面持ちで「ローマから

の圧力」に言及した ドイツ合理主義を代弁すると思われる前出のゲーデ氏 (PM誌編集

者)は,セッション終了後,筆者にこう語った.「肉体は原子となって大地に戻る.精神は

世代を通じて引き継がれる.天上に極楽を求めるよりは,地上に豊な社会を創るのが我々

の使命だ」

⑦ 大会の成果

上述の如く,筆者は本大会から実に多くの実りを得た. JASTJ会長の牧野賢治氏は,

会報に次のように総括している.

「私たちは,そこから何を学ぶべきか:世界会議は科学ジャーナリズムの世界の(各国の)

潮流を知る最適な場である/日本の科学ジャーナリズムを世界に発信する場である/友人,

知人をつくる場である/参加者の自己研修の場である・・・こんな事が考えられる.」 (9)

第3章 技術史研究と社会

3・1 科学者・技術者と社会

現在,技術史研究に於いて「社会構成主義」が注目されている.これが研究の社会的迎

合に堕するのか,「新しい社会」の創造に貢献するのかは,研究者の取り組み如何による.

その取り組みの中に,科学技術ジャーナリズムとの協力が有効なものとなると筆者は考え

ている.この協力により,科学者と技術者は,社会とより的確に対応できるからである.

同時に,科学技術ジャーナリズムにも現代の社会的要請に基づく役割が期待されている.

それらは,例えば本大会で示唆されているように,信頼の置ける情報源を確保し,科学者

と技術者を社会に的確かつ有効に組み込むことである.

3•2 今後の展望

千年紀の変わり目にあたり,特にわが国では経済的・社会的閉塞感が横溢するなかで,新

しい価値観に基づく活力ある状況の展開が求められている.その目標となるべき「新しい

社会」が模索されているが,技術が新しい文明を切り開くうえで大きな役割を果たしてき

た事からすると,技術立国を目指すわが国は革新的技術を創出し,これを国際社会に有効

76

Page 83: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

科学ジャーナリスト世界会議の現状と今後

なものとして提供し,もって,国際貢献の実を挙げることが期待されている.この認識が,

新千年紀の初頭に立つ技術者の歴史認識となるべきであろう.

この歴史認識に立つならば,技術史研究の方向性を次のように見定めることが,妥当か

つ的確である.

① 革新的技術の創出

② 技術者倫理の国際的確立

この方向性に立って,科学技術ジャーナリズムと技術史研究の将来を展望すれば,特に

倫理の確立に当たり,両者の協力が不可欠である.これは一方が他方を指導し監督すると

言う関係ではなく,互いに切磋琢磨し,監視と反省を怠らず,「新しい社会」の創造に向け

て与論に訴えて行く事である.その結果,双方のメリット共有が図られる事となる.

最後になるが,本稿を起草するに当たり, JASTJ会員各位を初め,ご指導ご協力い

ただいた方々に深甚なる謝意を表する.

(了)

参考文献

(1) 武部俊一: 「科学ジャーナリズム小史」 文献(2) 第 VII部 2004年7月

(2) 日本科学ジャーナリスト会議編「科学ジャーナリズムの世界」隊化学同人発行 2004年 7

(3) 浅井恒雄:「科学ジャーナリスト世界会議ことはじめ」JASTJNEWS第32号 2004年7月

(4) http://www.jastj.jp

(5) http://www.esf.or'F,lnewsrelease/57 /Constitution WFSJfinal.pdf

(6) 吉田文彦:「『人間の安全保障』戦略」岩波書店 2004年7月

(7) http://www.mofa.go.jp/mofaj/gaiko/oda/

(8) htt ://www.dfait-maeci. c.ca/forei n olic /end-world/menu-en.as

(9) 牧野賢治: 「モントリオールの秋空に希望を見た」JASTJNEWS第33号2004年 11月

以上

77

Page 84: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

Abstract:

WCSJ -Its current status and perspective

ARAKAWA, Fumio

The 4th WCSJ took its place in Montreal, Canada, from 4th to 8th October 2004.

Its first Conference was held in Tokyo 12 years ago (l 992) under the initiative of people

who established JASTJ two years later (1994). JASTJ has been positively working for

the better science and technology journalism to communicate with society and to

organize activities not only by journalists but also by researchers, engineers and experts

of the public relations in industry. Similar activities in the global society have been

promoted by WFSJ, which was organized and established on the base of WCSJ

activities. This paper introduces some part of WCSJ and JASTJ history and their

activities to discuss their perspective for productive interface of the science and the

technology with the public society, citing the importance and effectiveness of

cooperation between science and technology journalism and society of history study on

science and technology.

78

Page 85: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

2004年度

博士・修士論文梗概

2004年度提出博士論文

「太平洋戦争初期における旧日本陸軍の航空研究戦略の変容」

水沢光

「東京工業大学における戦後大学改革に関する歴史研究」

岡田大士

2004年度提出修士論文

"Bangladesh's Natural Gas Di lemma" Md. Mamunur Rashid

「医療技術と社会ーマンモグラフィ検診を事例として―」

三村恭子

Page 86: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical
Page 87: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

「太平洋戦争初期における旧日本薩軍の航空研究戦略の変容」

山崎研究室水沢光

今日当然とみなされる科学・技術への国家的な支援は,第二次世界大戦時の科

学技術動員を直接の起源としている. 日本においては,特に太平洋戦争期の科

学技術動員によって,科学・技術への国家的振興が本格化した.本論文は,今

日自明の事柄とみなされる,科学・技術政策の源流を歴史的に分析するもので

ある.

論文では,航空技術を中心に扱う.航空技術は,太平洋戦争期の科学技術動

員の中心的課題であり,第二次世界大戦期のアメリカ・イギリスの科学技術動

員でも,まず動員が進められたのは,共通して航空機関係のものであった. 日

本においても, 1941年に閣議決定された「科学技術新体制確立要綱」に基づい

て政府の科学技術動員の中枢機関として設立された技術院は,その官制に明記

されているように,航空技術の振興を中心とする行政機関であった.

太平洋戦争期の日本では,三菱重工・中島飛行機・川崎航空機工業などの航

空機製造会社で開発・製造が行われる一方で,陸軍・海軍・各官庁それぞれに,

航空技術に関する研究機関が存在していた. 1941年の時点では,海軍には海軍

航空廠,陸軍には陸軍航空技術研究所,逓信省航空局に中央航空研究所,文部

省の管轄下に東京帝国大学航空研究所があった.本論文では,航空機製造会社

ではなく,研究機関特に軍の外部にあった,中央航空研究所と東京帝国大学

航空研究所に焦点をあてる.東京帝国大学航空研究所は,本文中で詳し<述べ

るように, 1940年頃から陸軍の委託研究を受け入れ,それまでの学術研究一辺

倒から大きくその性格が変化した.また, 1942年の技術院の設置にともない,

技術院の管轄下に置かれることになった中央航空研究所も,陸軍の要求を契機

に設立された研究機関であった.本研究では,こうした航空研究機関で行われ

た研究課題を,陸軍がどのように位置づけていたのかを分析することで,航空

研究機関の航空技術に関わる研究開発全体のなかでの意味・役割を明らかにし

たIt'・

第二次世界大戦期の科学技術動員に関しては,アメリカ・イギリスでの原爆

開発やレーダー開発などを対象に,多くの研究がなされてきた.科学史分野で

も,いわゆるビッグ・サイエンスや,冷戦期に顕著な成長を遂げた軍産学複合

体制などの起源として早くから注目され,研究が進められてきた.

これに対して, 日本の科学技術動員に関しては,関連資料の多くが終戦時に

焼却処分になったこともあり,長らく研究が進んでいなかった.近年になって,

新たに資料が発見・公開され,当事者の回想によらない,実証的な研究が相次

81

Page 88: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

いで発表されている. 日本科学史学会が, 2003年度年会において,シンポジウ

ム「日本戦時科学史の現状と課題」を開催するなど,関心が高まりつつある.

先行研究では, 日本の科学技術動員の特徴として,科学技術の振興を常に底

流とした動員が行われ,アメリカ等で見られた大規模なプロジェクト研究が行

われることはなかったと指摘している.山崎正勝は, 『井上匡四郎文書』に基

づき,技術院において実際に行われた科学技術動員の制度的な特徴を論じてい

る.山崎は,技術院における科学技術動員の特徴として,当初から科学技術振

興と動員の二重の構造をもっていたこと,基礎研究を大きく含む研究動員が行

われたことを指摘している.また,広重徹は, 日本では,近代的研究体制を作

りだすことを,科学技術動員と並行して行わなければならなかったと述べ,戦

時中に支出された研究費の膨張が示すように,動員体制のもとで科学研究活動

は空前の規模に達したとしている.

技術院に関しては,これまで,技術官僚のイニシアチブが注目されてきた.

広重徹は,科学技術新体制について包括的に分析を行うなかで, 日本の科学技

術動員は技術官僚のイニシアチブで始まったと指摘している.また,大淀昇一

は,企画院の技術官僚であった宮本武之輔を通して,官僚組織内における技術

官僚の地位向上運動とからめて, 「科学技術新体制確立要綱」の成立までを詳

細に分析している. 「技術者運動」は,官僚組織内の地位向上と国家政策への

発言権の拡大をめざすものとして,大正時代から続いてきたものであった.科

学・技術の質が勝敗を決する総力戦大戦下で,こうした「技術者運動」が活発

化し,技術官僚の政治参画が実現したことを,大淀は実証的に明らかにしてい

る.大淀は,技術官僚によって当初計画された技術院は,技術行政の統一機関

を目指すものであり,その行政領域はあらゆる部門の科学技術を対象とする計

画であったことを実証的に明らかにしている.

技術院の設立に際して,行政対象を航空技術に絞るように陸軍が強い要求を

行い,こうした陸軍からの要求の結果,技術院は航空技術の刷新向上を中心的

な行政対象とする機関となったことが一般に知られている.沢井実は, 『国策

研究会文書』の分析を通じて,技術院の設立時の政策決定過程に焦点をあて,

当時の陸軍の要求をも詳細に明らかにしている.一方,山崎正勝は,技術院に

おいて,実際に技術開発の中心が航空技術に置かれたことを明らかにしている.

また,市川浩は,技術院を中心とした戦時中の研究計画に関し実証的に分析し,

戦時研究の分散性・小規模性を指摘している.

以上のように実証的な研究が進んでいるにもかかわらず,科学技術動員の進

展と,当時の日本における研究開発 (R&D) の置かれた具体的な状況との関

係が明らかにされているとは言えない.例えば,広重の研究では,主に「科学」

に重点がおかれ,大淀の研究では,官僚組織内での技術官僚の動向に焦点を当

てているため.研究開発や技術革新に関する具体的な記述は乏しい.

技術院は行政官庁であったため,実際の研究活動は,技術院から委託・命令

を受けた官民における研究機関で行われた.技術院が指導したこれらの研究活

動が,軍部・民間航空機製造会社における研究開発とどのような関係にあった

82

Page 89: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

旧日本陸軍の航空研究戦略の変容

のかについては,これまでの先行研究では十分に解明されていない.このため,

航空研究機関の航空技術に関わる研究開発全体のなかでの意味・役割は不明の

ままになっている.

本論文では,これまで,ばらばらに扱われてきた,政府と軍部の研究開発体

制を,関連させて分析することにより,太平洋戦争期において,軍部が政府の

研究機関に求めた研究開発上の役割が変化したことを明らかにする.応用研究

の推進一辺倒から, 「比較的基礎的卜見ラルヽ科学技術」を含むものへと,航

空研究戦略が変容したことを示す.そして,海外技術からの自立期にあった後

発工業国・日本における,研究開発の置かれた状況と関係付けて, 日本の科学

技術政策の特徴を分析する.その際,海外技術依存からの脱却を強く望んでい

た軍部の要求に焦点をあてる.

資料としては,主に防衛庁防衛研究所所蔵の資料を用いた.これらの資料は,

旧日本軍が作成した公文書や軍人の業務日誌からなり,防衛庁防衛研究所戦史

室で書かれた『戦史叢書』で使われるなど,軍事史分野の研究としては,広く

使われてきた. しかし,科学技術動員という視点からは,ほとんど扱われてい

ないこうした資料を利用することで,当時の航空研究機関に対する陸軍の認

識を明らかにできる.

第1章で, 1930年代の陸軍による,航空研究機関への期待の特徴と,そうした

期待の背景を明らかにする.第2章では,陸軍の期待によって,航空研究機関で

の応用研究が進展したことを述べる.第3章では,アメリカからの技術封鎖・情

報封鎖を受けて, 1941年に陸軍が,航空研究機関への期待を変化させたことを

明らかにする.最後に,第4章で,こうした陸軍の主張により,航空研究機関が

「新技術の開発」に向かったことを述べる.

第 1章

旧日本陸軍における軍事思想は,銃剣突撃で勝敗が決まるとする白兵主義であ

った.陸軍にとって,航空兵器は,歩兵の突撃を支援する一手段に過ぎなかっ

た.このため,航空兵器の研究は,周辺的な問題として,陸軍外部に依存する

傾向にあった.

『昭和産業史』によれば, 日本の航空機工業発達史は,次のように時代区分

される.第1期は,輸入時代 (1910-1915) で,海外から輸入した航空機による

飛行が行われた.第2期は,模倣時代 (1915-1930) で,外国製の航空機やエン

ジンの製作権を購入し,外国人技師を招聘しての技術導入が行われた第3期が

自立時代 (1930-1945)で,日本独自の設計がなされた.陸軍は, 1933年10月に,

航空器材に関する研究方針を初めて策定した. 1933年以前は,海外技術に依存

している状況で,国内で独自の研究方針を決めても意味がなかったのが,よう

やく研究方針を国内で決めることができるようになったのである.陸軍内で,

航空研究機関への要求が生まれたのは,こうした時期だった.

陸軍内で初めて航空研究機関への期待が表れたのは, 1935年1月に,いわゆる

83

Page 90: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

統制派が作成した構想である.統制派は,皇道派と対立する陸軍内の派閥で,

皇道派が「日本主義」を標榜する観念的な主張を行ったのに対して,統制派は,

より現実的であり,国家主義に基づく具体的な「改革」構想を研究していたと

いわれる. 1935年の統制派の構想では,民間航空を航空予備軍と捉えて,軍事

的観点からの民間航空の振興を求めている.統制派は,東京帝国大学航空研究

所の研究を,学術研究に留まるものと批判している.そして,東京帝国大学航

空研究所に代わる,応用研究を行う研究機関の新設を提言した.

同じ頃,陸軍の航空関係者からも, ヨーロッパ・アメリカの状況を基に,民

間航空の振興・指導統制を求める要求があがった.1935年4月から12月にドイツ,

フランス,イギリス,イタリア,ポーランド,アメリカの6ヶ国を訪問した,陸

軍視察団の報告である.視察団の団長は伊藤周次郎少将(航空本部技術部長)

で,視察の主な目的は,航空技術の調査研究だった.視察団は, NASAの前

身である,アメリカのNACA (航空諮問委員会)や,イギリスの航空研究委

員会を視察し,これらの機関が,それぞれの国内の研究所に対し指導・統制を

行っていると報告している.そして, 日本でも,これを見習って,内閣直属の

「航空技術研究委員会」および「国立中央航空研究所」を設立するべきだと提

言した.提言では,主要幹部への軍人の登用など,軍部の要求が反映する組織

を求める.視察団の報告は,軍部による航空研究機関への要求を,さらに具体

的で説得力のあるものにした.

さらに, 1936年10月から1937年2月に主にドイツ(一部イタリア含む)を対象

に再び航空視察団が派遣され,航空技術の研究体制に対する提言は, ドイツの

組織をモデルにして提示された.視察団のメンバーは,いずれも陸軍中央部の

人員であった.視察団の目的は,ドイツ空軍を研究することだった.ドイツは,

1935年3月に再軍備を宣言し,空軍も新設され,その後短期間に軍備を拡張して

いた.視察団は, ドイツ航空省技術局の視察に基づいて,航空技術に関わる学

術研究を対象にした統制機関の必要性を主張した.その目的は,研究事項及び

施設の重複を避け,研究を国家(特に軍部)の望む方向へ向かわせることであ

ったまた,視察団は, ドイツの組織をモデルにして,民間航空機製造会社と

密接な関係をもつ大規模な中央航空研究機関の設置を求めた.報告によれば,

ドイツの航空研究所は,建設費及び経常予算の大部分を航空省が負担する財団

組織であり,航空機製造の現場と緊密な関係をもち,活発な「実際的研究」を

行っているとされた.こうした報告の背後には,東京帝国大学航空研究所が,

学術研究主体で,工業化に役立つ研究をしていないという陸軍の批判的認識が

あった.

第 2章

これまで取り上げてきた民間航空の指導統制策は,基本的には陸軍内の構想

に留まるものであった 1936年の2.26事件後,政治的発言力を高めた陸軍は,

陸軍省を通じる等の公的な方法で,民間航空の振興・指導統制を行う行政機関

84

Page 91: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

旧日本陸軍の航空研究載略の変容

の新設を,新内閣に対して執拗に要求した. 1936年3月に成立した広田弘毅内閣

の発足時には, 「民間航空行政ノ統一」という間接的な表現で,民間航空の指

導統制機関の設置を要求した. 1937年2月に成立した林銑十郎内閣発足時には,

具体的に「航空省」の新設を要求している. 1937年6月に成立した第一次近衛文

麿内閣発足時には, 「航空省」および「中央航空研究所」の新設を求めた.陸

軍内部の構想は,陸軍としての,内閣への要求になったのである.

陸軍の求める民間航空振興の要求は,広く受け入れられるものであった.逓

信省航空局では,陸軍構想に追従して, 1937年5月以降,軍事航空の補完という

観点を強調し,民間航空振興を進めている.しかし,陸軍構想自体には,逓信

省及び海軍が反発する難点があった. 「航空省」設立を求めた点である.逓信

省にとって, 「航空省」の設置は,逓信省から航空分野の所管を奪うことを意

味するので,逓信省は「航空省」に反対し,航空局を逓信省の外局とすること

で,民間航空を振興できると主張した.一方,海軍も「航空省」設立に反対し

ていた.海軍では「航空省」設立を「空軍独立」につながるとものと見ていた

のである.海外では,既に1930年までに,イギリス,イタリア,フランスで空

軍が創設されており, 1935年には, ドイツが再軍備と空軍独立を宣言して,こ

れに続いた. ドイツ空軍設立を受けて,当時, 日本でも陸軍を中心として「空

軍独立」が議論されていたのである.海軍は,陸軍主導の「空軍独立」に同意

せず,それにつながる「航空省」設置にも反対した.逓信省および海軍が,そ

れぞれの思惑から反対したため, 「航空省」は設置されず,結局, 1938年2月1

日付けで,航空局が,逓信省の外局になって,問題は決着した.

こうしたなか, 1939年4月に,応用研究を目的する中央航空研究所が逓信省に

設置された.中央航空研究所の設置は,陸軍の求める「航空省」設立に反対す

るなかで形成した逓信省航空局と海軍との連携で進んだ.研究所設立の準備予

算は,小松茂(逓信省航空局長)と山本五十六(海軍次官)と賀屋興宣(大蔵

大臣)の3人が折衝して決定した新設された中央航空研究所の初の専任所長に

は,花島孝一(海軍中将)が就任した.また,研究所の設備・立地の決定とい

った実務でも海軍が支援したこのように紆余曲折があって,結果的には,逓

信省と海軍の連携で,研究所が設立されたのだが.もともと,中央航空研究所

の設立の起源には,陸軍構想があったのである.

陸軍構想の2つめの影響は,東京帝国大学航空研究所の運営に対する影響であ

る. 1930年代末より,陸軍からの委託研究が東京帝国大学航空研究所全体のプ

ロジェクトとして取り上げられ,研究所の運営が陸軍の研究開発に組み込まれ

るようになった.委託研究には,高高度飛行機に関する研究,高速機に関する

研究,長距離機に関するという 3つの主要な研究があった.これらの3つの委託

研究では,東京帝国大学航空研究所が研究機の基礎設計を担当し,航空機製造

会社が研究機の細部設計及び製作を担当した.3つの委託研究を通じて,東京帝

国大学航空研究所は,航空機製造会社との関係を深め,陸軍の研究開発に組み

込まれていった.

研究所の運営に対して陸軍の影響が拡大した背景には,東京帝国大学航空研

85

Page 92: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

究所の研究費の少なさがあった. 1941年における研究所全体の経常費予算は79

万円ほどで,各部あたりの実験費は年額わずか2万円~5万円程度であった.研

究所は,予算不足のため,発動機部1年間の予算で,実用発動機l台すら購入す

ることができない状態だった.研究費の乏しい研究所の運営は,委託研究費を

出す陸軍の要求に沿ったものとなったのである.

陸軍による要求は,中央航空研究所の新設,および東京帝国大学航空研究所

への陸軍の委託研究のきっかけとなり,国内での応用研究の伸展に一定の影響

を与えた.その後, 1941年になると,アメリカの対日技術封鎖が本格化し,陸

軍の航空研究機関への期待は新たな展開をみせる.

第3章

アメリカの技術封鎖は, 1939年12月の航空揮発油製造装置の輸出禁止から始

まり,その後,それ以外の製品の製造技術• 特許・図面・設備・技術者の派遣

及び招聘に及んだ. NACAの技術報告である Technicalnotesも, 1940年5月

発行の763号までしか日本国内では入手できなかった.

対日技術封鎖が本格化するなかで, 1940年9月の日独伊三国同盟条約の締結

を受けて, 1940年12月から1941年6月に再び視察団がドイツ・イタリアヘと派遣

された.1941年の視察団は,海外情報の途絶についての危惧を初めて表明した.

視察団は,従来入手できた欧米研究機関の発表資料がドイツを除いては入手で

きない状況を指摘し, 「独創的技術発達ノ温床ヲ培養」することを求めた.新

技術の開発能力を向上すること,現状における一般的趨勢に捉われることなく,

広範囲の研究を継続することを主張したのである.ここで言う「独創的技術」

がどのような内容を意味するかは, ドイツの例によりうかがい知ることができ

る. ドイツでは,不断の研究継続の成果として,航空用重油発動機・燃料噴射

式発動機等を実用化したと述べている. 「独創的技術」とは,こうした発動機

等を指すものと考えられる. 1941年の視察団は, 1937年の視察団とは異なり,

特定の軍事目的とひとまず切り離された形で,新技術の開発能力の向上を求め

たのである.

1941年の視察団は,具体的な新技術をあげて研究の方向性を統制しようとし

た.報告で提起されたのは,成層圏飛行に関する機体•発動機・装備品・航空

医学や,強化木材プロペラ,大馬力高高度用発動機,燃料噴射式発動機,液冷

発動機である.これらの技術は,いずれも, ドイツにおいて進んでいる最新の

研究課題であった. 1941年の視察団の最大の特徴は,こうした研究課題を国内

でも追求しようとした点である.

1941年の視察団報告は, 1937年の視察団とは異なり,陸軍省を通じて内閣に

影響を与えることはなかった. 1941年の視察団団長であった山下奉文(陸軍航

空本部長)は,帰国後,陸軍中央部から,旧「満朴1」の地方の司令官へと左遷さ

れた山下の左遷は,空軍独立に関して陸軍中央部と意見が異なったためだっ

たといわれている.一方で,視察団航空班のメンバーは航空本部の幹部に留ま

86

Page 93: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

旧日本陸軍の航空研究戦略の変容

ったので.視察団報告がまとめた航空研究機関への要求は,航空本部を通じて

研究機関に影響を与えたと考えられる.

第4章

1942年2月,政府の科学技術動員の中枢機関として,内閣に技術院が設立され

た.技術院の設立は,技術官僚によって進められたが,設立の際には,陸軍か

らの要求を受けて,航空技術の刷新向上を中心的な行政対象とする機関となっ

たことが,先行研究によってわかっている.陸軍の要求の背景には, 1930年代

から続く,航空研究の振輿を求める要求があった.また政治力学としては,海

軍と逓信省航空局が連携し,海軍ペースで進む中央航空研究所設立に対しての,

陸軍の反発があった.陸軍は,主導権の回復をめざして,中央航空研究所の内

閣への移管を要求し,中央航空研究所を監督下に置くことになる技術院を通じ

て,影響下に置こうとしたのである.

1941年の視察団の報告は, 1942年2月以降,技術院の指導の下で,航空研究機

関へと影響した. 陸軍が技術院での航空研究に求めたのは,基礎的分野での貢

献であった.技術院では,陸海軍と研究分担について協議し,陸海軍の負担を

軽減するために,航空兵器の研究における「比較的基礎的卜見ラルヽ科学技術」

を技術院において実施すると決めていた.技術院は,陸軍の要求に沿う形で,

航空技術研究の指導統制機関として,航空研究機関の拡充を行うことを計画し

た.この計画によれば,既存の中央航空研究所と東京帝国大学航空研究所を拡

充する他に, 21ヵ所の航空に関する研究所を新設し,技術院の一元的統制指導

の下で研究が実施される予定であった.これは,陸軍が要求した航空研究の統

制機関設置と航空研究機関の拡充を,形を変えて実現しようとするものだった.

技術院で立案された計画は,その後「航空研究体制ノ整備二関スル件」として

閣議決定され,計画された21ヵ所の研究所のうち, 1945年までに, 10ヵ所の研

究所が設立された.

視察団の報告で求められた研究課題は,実際に技術院の指導下で,委託・命

令研究として実施されたこれらの研究課題は, 1942年度に技術院で扱われた

航空研究課題のうち,金額ベースで47%を占めていた.技術院での航空研究活

動のかなりの部分を占めていたのである.その後,戦争末期になると,研究課

題は変化したが,少なくとも1943年までは,技術院の指導の下で, ドイツから

持ち込まれた研究課題が,国内の航空研究機関で小規模分散的に実施されたの

である.

ここでは, 1942年度に「成層圏気象の研究」として技術院で取り上げられた

「航空機着氷の研究」を例にして,各時期における研究内容の変化を具体的に

分析する. 「航空機着氷の研究」を行った中谷宇吉郎は,雪の研究と科学随筆

で知られる科学者で, 1941年5月には,雪の結晶の研究で,日本学士院賞を受賞

している. 「航空機着氷の研究」を行った当時は,北海道帝国大学理学部教授

だった. 「航空機着氷の研究」は,北海道のニセコ・アンヌプリの山頂に観測

87

Page 94: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

所を設置して研究が行われた. 1944年初頭までは,ストロボ撮影によって,着

氷現象の観測など「基礎的研究」が行われた. 1944年度以降は,陸海軍からの

要望を受けて, 「電熱式」などの着氷防止技術の「実用化」に向けた研究が行

われた

陸軍の要求を受けて, 1941年以降,航空研究機関では,応用研究に加えて,

航空機開発に関わる,幅広い科学技術の振興が目指されたのである.

結論

太平洋戦争初期に,陸軍部外の航空研究機関に対する,陸軍の研究戦略は変容

した. 1930年代後半,陸軍が航空研究機関に求めたのは,工業化に役立つ応用

研究であったこうした陸軍の要求は,学術研究が主体であった東京帝国大学

航空研究所への批判的認識にもとづいていた.陸軍の要求は,東京帝国大学航

空研究所への陸軍による委託研究の発端となるなど,航空研究機関における応

用研究の伸展に一定の影響を与えた. 1941年になると,陸軍の要求は新たな展

開をみせた. 「独創的技術発達の温床を培養」するという方針のもとで,すぐ

には実用化できない新技術の開発が奨励され,そのための研究環境の整備が進

められた.技術院のもとで計画された航空研究機関の新設は,陸軍の構想を形

を変えて実現しようとするものだった戦争が始まったと同時に,このような

形で幅広い科学技術が奨励されたことは,一見すると奇妙である. しかし,対

英米戦争を開始する 2年ほど前から,日本に対する技術封鎖が始まり,その後,

本格化したことを考えると,ある種の合理性があったことが分かる.

陸軍の航空研究戦略が変容を余儀なくされたのは,アメリカによる技術封

鎖・情報封鎖によって,応用研究のみを推進するという戦略がそのままでは通

用しなくなったためである. 1930年代,後発国工業国だった日本は,表面上,

一部の航空機の生産では,世界に並ぶものを作ることができるようになった.

しかし,製品開発を支える,広い意味での研究開発は貧弱で,アメリカの技術

封鎖・情報封鎖をきっかけとして,海外からの情報が入らなくなるなかで,幅

広い科学技術の振興に向かわざるを得なかったのである. 先行研究は,技術院

における科学技術動員の特徴として,動員と科学技術振興の二重の構造があっ

たことを指摘している.これに対して,本論文では,応用研究推進のみを強く

求めた時期があったこと,技術封鎖・情報封鎖が戦略変容の直接の原因となっ

たことを主張した

戦時期における日本の研究開発施策の特徴は,技術院のもとで実際に行われ

た研究の性格にも表れている.技術院の指導のもとで行われた研究は,航空機

開発を基本的な前提とするもので,知的好奇心にもとづいた学術研究ではもち

ろんなかった一方で, 日本の航空機製造工業の開発現場からの要請にもとづ

く, 「目的基礎研究」といったものでもなかった.当時の日本では,開発現場

と研究機関との連繋が乏し<, 開発現場から要請による「目的基礎研究」のよ

うな研究が行われることはなかったのである.こうした状況のなか, ドイツか

88

Page 95: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

旧日本陸軍の航空研究戦略の変容

ら持ち込まれた成層圏医学などの研究課題が,技術院の指導のもとで,実際に

国内の研究機関で小規模分散的に行われた.国内の航空機工業と独立に,海外

から持ち込まれた研究が行われた点に, 日本の特徴がある.本報告では,陸軍

の要求に注目することで,戦時中の日本における科学技術施策の特徴を浮き彫

りにすることができたと考えている.

本研究の含意

本論においては, 1940年前後に本格化した,対日技術封鎖・情報封鎖が,国

内での新技術の研究開発能力の重視へと繋がったことを示した.当時の判断の

背景には,戦前期の日本の技術開発では多くの場合,新技術の開発を海外に依

存したまま,製品開発を優先してきたことがあったこうした状況は,戦後も,

程度の差はあれ,継続したと言える. 1980年代前後に, 日本からの自動車・カ

ラーテレビ ・VTRなどの製品の大量輸出によって,貿易摩擦が引き起こされ

ると,再び,ある種の「技術封鎖」が敷かれることとなった.欧米諸国は,い

わゆる「基礎研究ただ乗り論」を展開し, 日本を非難する一方で,知的財産権

の保護の強化を進めたのである.アメリカでは1980年代にプロパテント(知的

財産権重視)政策が始まり,単に発明の権利保護を強化するだけでなく,基本

特許に強い権利を与えることとなった.その後,プロバテント政策は国際的に

拡大している.欧米諸国の批判や政策転換に対して, 日本では, 1980年代後半

から「基礎研究重視」が打ち出された. 1980年代以降の状況は, 1940年前後の

状況とある種の類似性がある.今後も,とりわけ,フロントランナーの一員に

なった日本に対しては,格段に厳しい知的財産権の保護が要求されるであろう.

1990年代以降の長期不況化で,早期成果が期待できる応用研究にシフトしがち

な中で,本研究は,不況下にあっても独創的研究を持続することの重要性を示

唆している.

89

Page 96: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』算8号(2005年)

A history of the Japanese Army's aeronautical research strategy

during the early period of WWII.

MIZUSAWA, Hikari

Abstract:

It was during WWII that Japan started to draw up national policies relating to

science and technology. Developing a new aeronautical technology then became a

major objective. In this work, I present a history of the Japanese Anny's aeronautical

research strategy under technology embargo from the Allied Nations during the early

period of WWII.

Its special aeronautical research program gave the Army opportunity to seek

the service of the institutions outside the Anny such as the Aeronautical Institute of

Tokyo Imperial University and the National Central Aeronautical Institute. The Anny

consistently insisted that the aeronautical institutions should conduct applied research

more than theoretical research. Until 1937 the Army had been critical of the

Aeronautical Institute of Tokyo Imperial University for conducting only academic

research. Under pressure, the institute then accepted to give priority to applied

research.

In 1941 just before the war broke out the Anny modified the request to

overcome technology embargo from the Allied Nations. The Anny emphasized that the

aeronautical institutions should continue extensive study so as to "cultivate

environment for developing original technology." In the Anny's perspective, the

non-military institutes should develop such new technologies as stratosphere flight.

The Anny tried to bring in the new agendas based upon their inspection of

recent German research program. When the Technology Board (Gijutsuin) was

established at the beginning of 1942 as a central governmental agency for mobilizing

science and technology, aeronautics was selected as one of its major fields of research.

To meet the Anny's demand, the Technology Board made plans for setting up new

aeronautical institutes such as the National Cen叫 AeronauticalInstitute. However

aeronautical research under the control of this board remained rather limited.

90

Page 97: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

東京工業大学における

戦後大学改革に関する歴史的研究

梶研究室岡田大士

第 1章先行研究と問題設定

占領下の日本の高等教育機関では,様々な改革が行われた.まず最初に行わ

れたのは「軍事色の払拭」・1である.軍から派遣された教官や極端な軍国主義を

唱えた教員は辞職や追放によって大学から離れ,戦時中に追放された教員が復

職した•2. また,軍事研究に関わる研究所や学科は廃止されたり別の学科に改組

されたりした•3_ 1946年 3月には米国対日教育使節団が来日し,それに対応する

日本側の団体として教育刷新委員会が設置される.教育刷新委員会は初等中等

教育の改革を進め「 6・3・3制」という新学制を答申し,さらに中等教育に

続くものとして「4年制」の新制大学構想を 1947年初頭に示した.そして新制

大学は 1947年 7月に設置された大学基準協会によって定められた大学基準に従

い, 1949年(一部 1948年)発足した新制大学設置にあたっては「一府県ー大

学」の原則のもとに高等教育機関の統合・旧制大学への高等学校・ 専門学校・

師範学校などの包摂•4が行われた.また,カリキュラムには人文・自然・社会の

3 分野から 3 科目ずつを受講させる「一般教育」 •sが組み込まれた.戦後の新制

大学発足に至る一連の改革は,一般に「戦後大学改革」と呼ばれている.

東京工業大学(東工大)は敗戦直後の 1945年 9月 28日に和田小六学長の指

*l羽田貴史『戦後大学改革』1999,玉川大学出版部,152頁.以下,参考文献を再度引用する場合は,著者と発行年のみ記す.*2教職追放には2種類あった.1945年10月22日付け連合軍総司令部(GHQ)通達「教員及教育関係官の調査,除外,認可二関スル件」を受け,文部省は1946年5月に「教職員適格審査規定」を発令し,各大学に適格審査委員会が置かれたもう一つはGHQが指定した規定により強制的に追放される場合である.終戦時の職業軍人や10年以上の陸海軍の勤務経験があったり,戦時中に軍国主義的・超国家主義的提唱を行ったりした教官は自動的に追放対象となったまた,「1928年以降において,日本軍によって占領された連合国の領土内で日本軍の庇護の下に,学術上の探検あるひは発掘事業を指揮し又はこれに参加した者」も追放の対象となった(山本礼子『占領下における教職追放ーGHQ・SCAP文書による研究一』1994,明星大学出版部,222-223,362頁).京都大学百年史編集委員会編『京都大学百年史』1998,464頁によれば,「自動追放」の対象となった京都大学所属教官の多くは,審査を待たず自発的に退職している.教員復職については,「平賀粛学」の影響で退職していた東京帝国大学では経済学部の矢内原忠雄や大内兵衛らや,滝川事件で追放された京都帝国大学法学部教官などの例がある.*3主な対象となったのは航空機関連の学科で,1945年11月18日にGHQは「航空に関する研究,教育の全面的禁止覚書」を発表した.*4たとえば東北大学の場合,東北帝国大学以外に県内6つの専門学校,師範学校,青年学校などを包摂した.*5大崎仁『大学改革1945~1999』有斐閣,1999,106頁.「一般教育の義務づけ」こそ占領軍民間情報局(CIE)の「新制大学構想の中核」であったとしている.

91

Page 98: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

示のもと,全学の教授助教授を集めた「教授助教授懇談会」を開き,大学改革

に着手した.改革案は「東京工業大学教学刷新調査委員会」 (以下刷新委員会)

によって立案され, 5ヶ月後の 1946年 2月 1日に「東京工業大学刷新要綱」 (以

下刷新要綱)%として発表された.この改革の具体的経過を知るには,沿革史『東

京工業大学百年史(以下百年史)』 *7を用いるしかなかった.また和田小六は,

新制大学を規定した「大学基準協会」の初代会長であり, 「戦後大学改革」に

おける最重要人物として以前から先行研究で注目され,東工大の改革は和田の

教育業績として評価されてきた. しかし,東工大の改革の何が大学基準協会立

ち上げに影響を与えたかは明らかにされていなかった.

こうした, 「戦後大学改革」を対象にした歴史研究は 1960年代から始まった.

1960年代の研究は, 1957年に刊行された戦後大学改革に関するいわば正史とし

ての『大学基準協会十年史』をきっかけに,実際に改革に関わった当事者の著

作物などを用いて研究が進められた.この時期には, 「戦後日本の教育改革」

第 9巻『大学教育』に代表されるように,寺崎昌男らによる研究が活発に行わ

れたものの, 『大学基準協会十年史』以外には扱える資料に限りがあった.し

かし, 1969年に大学史研究の全国的な組織として中山茂と横尾壮英らによって

「大学史研究会」が設置され,さらに 1974年に『東京大学百年史』編集委員会

が設置されると,大学史研究は「実証的歴史研究のディシプリンを取り入れ,

学術的研究の所産としての性格を強め」 *8るようになった.この 1970年代の変

化と前後するように, 1980年代以降,占領軍文書や日本の大学関係者の資料が

公開されはじめたこの 1980年代の資料状況の変化は,戦後大学改革における

占領軍および日本政府の対応を明らかにした.

これらの 1980年代以降に発掘された新史料を用いた「戦後大学改革」と個別

大学を結びつける歴史研究のきっかけとなったのは,東京帝国大学「教育制度

研究委員会記録」にかんする研究である. 「教育制度研究委員会」は「日本教

育家の委員会での審議と並行して,さらに米国教育使節団を迎えるために,大

学としての教育改革意見をまとめておく必要」.,から当時の東大総長南原繁によ

り設置されたものである.この委員会の公的な記録は残されていなかったが,

敗戦当時文学部助教授であった教育史家の海後宗臣による手書きのメモ•10が残

っており,のちに海後も参加した『東京大学百年史』*))の歴史記述でその海後

メモが用いられたこの委員会では,当時専門学校,高等学校,師範学校,女

学校など,複数の種類に分かれていた中等教育・高等教育を一本化し,大学を

*6「東京工業大学刷新要綱(昭和廿一年弐月)」『七十周年を迎えて』1951,東京工業大学2~5頁*7東京工業大学編『東京工業大学百年史』通史,1985*8寺崎昌男『プロムナード東京大学史』1992,東京大学出版会,194頁*9寺崎昌男編「東京大学教育制度研究委員会記録」『東京大学史紀要』第7号,1987,47頁*10海後宗臣(1901~ 1987)は日本教育史が専門で,東京大学教育学部創設にあたっては実質的な担い手となった.(久保義三,米田俊彦,駒込武,児美川孝一郎編著『現代教育史事典』2001東京書籍,487-488頁)この海後メモは翻刻され,寺崎 1987にて公開された.*11東京大学百年史編集委員会編『東京大学百年史通史三』1986,18~28頁

92

Page 99: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

東京工業大学における戦後大学改革に関する歴史的研究

4 年制とする案が議論されている •12 • そして, 1980年代の占領軍に関する研究

を通じて,この改革案は米国教育使節団に対応する「日本教育家委員会」の報

告書となり,戦後教育改革の一つの特徴である高等教育の一本化へ繋がり,米

国教育使節団に影響を与えたばかりでなく,南原個人を通ずるルートでも影響

を与えたことが判明しつつある*13.

さらに 1990年代以降,各大学で新制大学 50年を控えて沿革史作成が活発に

行われるようになり,そうした編纂作業の拠点ともいえる施設が続々と誕生し

た.東京大学大学史史料室をはじめとした各アーカイヴズからは研究紀要も刊

行されるようになった. しかし,戦後大学史と個別大学の歴史を結びつけるよ

うな歴史研究は活発とは言えず, とくに戦後大学改革の動きのなかで注目され

るべき東工大の大学改革とその日本全体の戦後大学改革への影響について本格

的に論じた研究はまだ現れていない.

「戦後大学改革」の担い手については,大きく 2つの見方がある.ひとつは

前述の寺崎昌男らによる研究で,戦後大学改革を当時の大学人自らが生み出し

たものと見るものである.和田小六はこの視点から従来評価されてきた.もう

一つは,戦後大学改革は,占領軍の指示よって日本の文部省関係者や大学関係

者が「行わされた」とする見方である.この見方は従来,一般の新聞・雑誌の

評論などに見られる*14だけであったが,元文部省高等教育局長大崎仁の手によ

る一連の著書・論文*15によって 1980年代以降に本格的に論じられるようになっ

てきている. しかし大崎の研究において,戦後大学改革を「占領軍の間接統治

下の改革」とし,独立回復後の大学改革を「占領下改革の再改革」であると位

置づけいることからもわかるように,戦後大学改革の成果には否定的である.

しかも,大崎の研究においては当時の審議会や大学基準協会の動きを重要視す

るあまり,たとえば

1) 和田小六のような日本側関係者がどのような背景をもってなぜ参加して

いたのか

2)彼らが実際に改革を進めて行くに当たって何を参考にしたか

などについての歴史的解明は行われていなかった.

ところが,刷新委員会に参加した無機化学教室助教授稲村耕雄による詳細な

議事録メモが発見*16された.さらに前述のように, 1980年代以降学内外の「戦

後大学改革」に関する史料が近年利用可能となってきた.本論文ではこれらの

*12寺崎1987,62頁*13鈴木栄一他「米国教育使節団報告書の成立事情に関する総合的研究」『名古屋大学教育学部紀要ー教育学科一』第31巻,1984*14たとえば教育新聞社編『戦後教育史への証言』1971(本書は『日本教育新聞』の連載を編集したもの)からは,占領軍によって日本側の教育人や文部官僚が翻弄されたとする見方が読み取れる.*15たとえば,大崎 1999,戦後大学史研究会編著『戦後大学史ー戦後の改革と新制大学の成立』1988第一法規,大崎仁「戦後大学改革再訪」『IDE現代の高等教育』352号,1983などが挙げられる*16この議事録メモは現在東京工業大学百年記念館に収蔵されている.議事録は旧仮名遣い・旧字体・カナで書かれているが,本論文では,当用漢字・カナをひらがなにして引用した.

93

Page 100: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号 (2005年)

新資料の解読や,当時の関係者へのインタビューを通じて東工大の改革の具体

的な経過を明らかにし, 『百年史』には述べられていない改革の背景や, 日本

全体の「戦後大学改革」とりわけ大学基準協会立ち上げに与えた影響について,

科学技術の制制度史の一つである大学史の立場から明らかにした.

第 2章 1918年大学令の制定と東京工業大学の設置

東京工業大学は,それまでの東京高等工業学校の学生・一部教員を受け継い

で 1929年に設置されたこれは 1918年に制定公布された「大学令」によって,

帝国大学以外にも単科の官立大学を設置できるようになったことが第一の理由

で,前身校の東京高等工業学校の卒業生たちによる熱心な大学昇格運動が大学

昇格を後押ししたこの運動の背景には,帝国大学卒業生と東京高等工業学校

卒業生の学歴による格差問題があった.たとえば逓信省が定めた「電気事業主

任技術者」資格*17をみると,帝国大学卒業者にはー級 (1万 5000ボルトを超え

る大規模な電気供給事業及び電気鉄道業を担当)を,東京高等工業学校を含め

た高等工業学校,東北帝国大学工業専門部,早稲田大学大学部,明治専門学校

の卒業者には三級(七千ボルト以下)を与え,ー級と比べると三級の技術者は

小規模な発電所や変電所,工場しか担当できない.すなわち,大学卒業の技術

者と専門学校卒業の技術者では,卒業後の活動範囲に明らかな差が生じていた

のであったところが,逓信省は, 1907年に設置された四年制の明治専門学校

や, 1908年に誕生した早稲田大学理工科(一年の予科と三年の本科の合計四年)

を卒業した学生に,二級 (1万 5000ボルト以下)を与えるようにした*18. この

ため,後発の学校に後れを取る形となった東京高等工業学校では,大学と同等

の資格を得られるよう, 「専攻科」設置や「予科」設置といった形での修業年

限延長運動を,電気工学科の生徒・卒業生を中心*19に大学令発足以前から行っ

ていた•20. それが大学令設置を受けて,熱心な大学昇格運動に変わった•21ので

あった.昇格運動の甲斐もあって, 1923年に東京高等工業学校の大学昇格が決

定したものの,同年に起きた関東大震災によって開学は 1929年にずれ込むこと

となった.

旧制東京工業大学の設置が法律上認められたのは, 1929年の「昭和四年四月

一日勅令第三十六号『官立工業大学官制』」 •22によってである.この勅令には

附則が付けられ,東京高等工業学校は東京工業大学付属工学専門部に改組して

高等工業の学生を専門部に所属させること,高等工業の教官は再雇用のかたち

で東京工業大学あるいは付属工学専門部に配属することが示され,東工大と東

*17「電気事業主任技術者資格検定規則」『電気事業主任事業者受験案内』電友社編集部編、 1917*18筆者の推察だが,通常の工業専門学校課程の三年より履修課程が長いためだろう.*19東京工業大学学友会本部編『東京工業大学学友会十年史昭和四年~十四年』1939,13 頁.*20東京工業大学 1985,346頁.*21昇格運動のの具体的な経過は,東京工業大学 1985「第5章大学昇格運動」が詳しい.*22昭和四年四月一日勅令第三十六号「官立工業大学官制」

94

Page 101: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

東京工業大学における戦後大学改革に関する歴史的研究

京高等工業のつながりが残された.

1927年には文部省の「官立工業大学設立委員会」が設置され,平行して昇格

後の教官スタッフの人選が東北帝国大学教授真島利行と理化学研究所所長大河

内正敏によって行われた*23. 教官選考に際しては,何より研究能力が重視され,

その基準として学位の有無が必要条件となった.筆者の調査*24によると,高等

工業時代の教官のうち, 1906年までに着任して,高等工業に 20年ちかく在席し

ている教官と, 1925年以降に採用されている教官の大半が,大学昇格後も採用

された学科別で見ると,窯業や紡織といった,在来産業の近代化を進めるた

めに設置された学科については高等工業時代の教官が継続して採用された.そ

の一方で近代産業とも言える化学系の応用化学科は大学昇格時に新規に採用さ

れた場合が多く,高等工業時代の教官についても, 1925年以降に 2名採用され

ていることから,応用化学科は大学昇格に向けて新しい教官を揃えたものと考

えられる.また,機械工学科や電気工学科は,高等工業出身者と昇格時の新規

採用者とがほぼ半々であった.機械・電気工学科教官の構成は窯業・紡織学科

と応用化学科のいわば中間的存在で,高等工業時代から比べると大きくは変わ

らなかったと思われる.

大学昇格を果たしたものの,帝国大学との関係は大きくは変わらなかった.

1918年に大学令の公布を受けて 1921年に設置された教育評議会では「応用を主

とする大学にすること専門学校卒にも高校卒と同じ入学資格を与えること」を

条件とした答申が行われ,東工大は発足の時点から学問に重きをおいた帝国大

学とはその志向が異なっていた.そのため,伊藤彰浩が総括*25するように,官

立高等学校セクターにおける帝国大学と専門学校等の 2層構造は,大学令の公

布によって,帝国大学・官立大学・専門学校等の新たな三層構造に変化し,東

工大は官立単科大学として,三層構造の真ん中に入ってしまった.特に理工系

の高等教育機関においては,同時期に開学した大阪工業大学が大阪帝国大学に

組み入れられたため,東工大は帝国大学工学部とも工業専門学校とも違う,不

安定な地位に唯一おかれてしまったのである.

このような立場のために東工大では,高等工業・工業専門学校などの実業専

門学校卒業者と高等学校の卒業者がほぼ半々で入学していた.そのため,専門

分野を基礎から学ぶ必要のある高等学校出身者と,高度な専門分野を学びたい

実業専門学校出身者のそれぞれに対応しなければならなかった.さらに毎年続

く定員割れと, 1942年の「東京帝国大学第二工学部」増設は,東工大の運営上

の危機として関係者には認識されていた*26. そのため,学生組織の奉誠会に参

加した学生や教官の間に,東工大の教育方針に関する鏃論が起きていた.東工

大は「所謂出てすぐに役立つ高(等)エ(業学校)式の技術屋」を作るべきか,

*23東京工業大学 1985,445~452頁.*24東京工業大学臨時学史編纂部『東京工業大学六十年史』1940付録の「五,東京職工学校以来の本学の職員」を用いて1928年時の東京高等工業学校の教官構成を明らかにした上で,450~452頁の東京工業大学設置直後の教官一覧を用いて比較した.*25伊藤彰浩『戦間期日本の高等教育』1999,玉川大学出版, 76頁*26 「二四八名に合格の栄光本年も二次募集施行予科設置要望高まる」『工業大学新聞』1941年3月24日付第一面

95

Page 102: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

「純粋に基礎学科を専攻した理学部型の学者」を作るべきかという議論で,議

論の中心に立った早川康=t(当時数学教室助教授)は後者を選択するよう主張

したという *27. 1941年の『工業大学新聞』でも,教官たちが「学科課程立案委

員会」を組織し「基礎学理に重点を置く」教育への転換を図ることが検討され

たことを報じている*28.

以上のように,昇格後の東工大は研究活動重視の路線で進み,教育活動は研

究室を持たない「教室」担当の教官達の負担となり,大学としての学科・設備

が充実していった反面で,教育面での苦労をした教員達の間で大学改革の議論

がおこり,基礎を重視した教育への改革が学生や教員によって検討されていた

のである.一方で,新設された化学工学科では工業プラント設計者の養成を目

指して,マサチューセッツ工科大学(MIT)をモデルとして化学の基礎と機械設計

を中心にしたカリキュラムを構想した.戦前の内に東工大に MITのカリキュラ

ムを取り入れた内田俊ーや矢木栄は,戦後改革の中心人物となっていくのであ

る.

第3章総力戦体制と和田小六の着任

1938年には国家総動員法が発令され,このころから,大学への軍事動員の要

求が強まっていった. 1941年,勅令によって大学・専門学校での修業年限は一

年短縮された.そして 1943年には理工系・医学系・教員養成系をのぞく男子の

徴兵猶予が廃止され,いわゆる「学徒出陣」が始まった.東工大では,学生は

主に軍需工場へ「勤労動員」され,教員のなかには軍事研究に深く関わるもの

も現れた.一方,学内で実際の戦況を把握し,海外の事情を情報交換するため

の研究会「水曜会」が無機化学教室教授の植村琢や,無機化学教室助教授の稲

村耕雄,化学工学科教授の内田俊一らによって開かれ,海外の大学の情報が一

部の学内教官の間で共有されていった.このときに, MITの教育システムも参

考として取り上げられていった.刷新委員会の議事録メモには, 1938年版の MIT

のカタログ"Objectives& policies of the Institute"*29を写したと思われるメモが残

されている.このカタログには, MITの創設の経過や「知的リーダーシップ」

と「公共の福祉」に貢献する学生を育成するという教育理念,そして当時の MIT

が「カリキュラムに柔軟性を持たせ」つつも「先端的科学や工学の基盤として,

基礎科学に重点」をおいてきたこと, 「通常カリキュラムの中に大量の人文科

学科目」を導入し,学生が「事情に合わせてコースを変えることが可能」で,

「スタッフの指導や助言を受けながら,自身の進路を計画することができる」

カリキュラムを導入した改革を行ったことが記されていた.この MITの構想は

*27石川敏功「暗い疾風時代ー九四0ー一九四二」『東京工業大学七十年記念会誌』1951,東京工業大学学友会,61頁.石川は電気化学科08(1942卒)で,在学中新聞部に所属した*28 「学制改革第一歩基礎学理に重点か学科課程立案委員会設置さる」『工業大学新聞』1941年7月14日付第一面*29 Karl. T. Compton nObjectives & policies of the Instituten, MIT Bul/eUn 1938, Catalogue issue. 筆者は都留重人氏を通じてMITから同タイトルの当時のカタログを入手し,同一の物であることを確認した.

96

Page 103: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

東京工業大学における戦後大学改革に関する歴史的研究

東工大の改革構想と非常に似ており,このカタログを参考に東工大は戦後大学

改革を進めたのはほぼ間違いないだろう.化学史家セルボスの論文*30に見るよ

うに, MITは 20世紀初めから 1930年代のコンプトン学長の就任までに様々な

問題点を経験しながら大学改革を進めてきており,当時の東工大にとって改革

の先行者として参考すべき存在であった.その改革後の MITを参考にして東工

大に化学工学科を立ち上げた内田や,実際に MITの教育を受け MITで助手およ

び講師を務めた池原らによって, 1930年代の MITにおける大学改革が紹介され

ていったものと考えられる.また,水曜会に参加していた稲村耕雄や内田俊一,

水曜会以外にも佐々木重雄,早川康式など,戦中の科学技術体制に強い不満を

持つ人物が,その改善を学外に積極的にアピールしていた.

一方,航空研究所では斯波忠三郎の後継所長人事を廻る騒動*31の中で和田小

六が「公平な所長」として選出され,和田は航研機プロジェクトを成功させた.

航研機プロジェクトを通じて大学での研究の自由の必要性を体験し,総動員体

制下においても技術院への統合を反対し航空研の研究機関としての役割を守っ

たものの,陸軍の意向によって技術院次長に着任した.技術院次長として日本

の研究システムに問題点を感じた和田は,研究活動を担う理工系大学の改革を

強く意識し,東工大学長着任後のメモ「問題の検討」 *32として結実させた.そ

して戦後の改革へのたたき台となった.和田は大学における研究所は,大学の

自由な雰囲気を受けつつ,外部社会の要求に応えていく存在であるということ

に,強い自信を持っていたしかし,現状の日本の大学における研究が,セク

ショナリズムが強いため,総合化や実用化の面で障害を感じていた. 「問題竺

検討」を記した和田の先見性には,幼少の頃から生活をともにした実兄の木戸

幸一の政治行動が影響していると思われ,戦争の実際の様子や終戦に向けたエ

作の状況なども,政府の中枢とほぼ同時に知り得たと思われる.

以上のように,総力戦下の東工大においては,和田や学内教官によって現在

の科学技術行政が批判され,新しい教育システムが模索されていた.東工大に

おける戦後大学改革は,単に和田の着任によって実現したのではない.既に戦

時中から, 2章に述べたような東工大が抱えていた教育上の問題点を教官達が

認識し,そして 3章で述べたように日本の科学技術行政における問題点を和田

やのちの刷新委員会に所属する教官達が認識していたのである.これが戦後改

革の準備となり, 日本における科学技術行政に問題意識を持っていた和田小六

のリーダーシップによって,戦後改革に結びついたのである.

第4章東京工業大学における戦後大学改革(-)—敗戦と東京工業大学刷新調査委員会一

『百年史』によると 9月 28日の教授助教授懇談会で学内の教授・助教授・専

* 30 John W. Servos "The Industrial Relations of Science: Chemical Engineering at MIT,1900-1939," Isis, 1980, ?l(No.259):531-549 *31富塚清「航研長距離機の顛末」日本航空学術史編集委員会編『東大航空研究所試作長距離機航研機』1999,丸善 5頁*32佐々木重雄編『和田小六博士一追憶のために一』1953,工業振興会 2~5頁

97

Page 104: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

任講師を集め,自由討議を行った結果「新学制委員会」が発足し,委員長とし

て内田俊ーが推薦された.9月 28日に続き 10月 5日午後に再び「教授助教授懇

談会」が開催された. 『百年史』の記述によると,和田は「白紙から東京工業

大学の新発足を期して,自主的改革により理想的な大学の建設に邁進すべきで

ある旨を説き,教官の隔意無き意見を聴取したいと述べた」という.教官たち

は「多数の教官が自己反省し,今後の方向について形式主義の廃止,独創力の

涵養,学科制の廃止等を含んだ意見を開陳した」ため, 「議論は延々午後 8時

まで及んだ」そうだ*33. その結果, 『百年史』によれば「新学制委員会」とは

別に「教学刷新調査委員会(刷新委員会)」を設置し*34, 刷新委員を選出した

上で和田が自ら委員長となり *35, 「之に刷新要綱の立案を委嘱」した*36. 議事

録メモに残されている「東京工業大学革新要綱」 *37によると, 「互選により七

名の革新委員を決定した.学長,学生部長,事務官,及び革新委員により構成

された委員会…」とあり,議事録メモの記録から,刷新委員会は和田以外に次

のような職員教官(かっこ内はふりがな,生没年,当時の役職)で構成され

ていたのが明らかになった.

1石井茂助(いしいもすけ, 1897-1948, 東京工業大学事務官及び総務部長)

石井は 1929年 4月 1日東工大の発足と同時に初代事務官*38に就任し,逝去す

るまで担当した.石井は事務官としての手腕に長け,震災後のキャンパス用地

取得や予算獲得,教官人事*39など,多方面で活躍した.

2 山田良之助(やまだりょうのすけ, 1897-1990,学生部長,金属工学科教授)

山田は学生主事で,事務取扱を担当して*40いた.刷新委員会では入試制度に

関わった.

3 内田俊一(うちだしゅんいち, 1895-1987, 化学工学科教授)

内田は 1920年に東京帝大工学部応用化学科を卒業したのち,臨時窒素研究所

技師を経て, 1929年東工大助教授となった.着任してすぐに化学工学科の創設

準備委員長となり, 1940年に発足した同学科の主任教授に就いた*41. 化学工学

科は東工大の大学昇格後初めて新設され,化学工学の独立学科では国内最初の

*33東京工業大学 1985,666頁*34東京工業大学 1985,666頁*35東京工業大学 1985,666頁*36東京工業大学 1985,665頁*37「東京工業大学革新要綱」は「東京工業大学刷新要綱」の原案と思われる.*38東京工業大学 1985659頁によると当時の「事務官」という肩書きは現在の「事務局長」に相当するという.*39『東京工業大学クロニクル』No.72,2頁によれば,実際に化学工学科の田中芳雄,電気工学科の鯨井恒一郎,染料化学科の真島理行,建築学科の佐野利器(いずれも大学昇格直後の教官)の人選に関わった.*40東京工業大学 1985,602頁.山田は石井が死去したのち,半年間総務部長を代行した.*41東京工業大学 1985,782~783頁.

98

Page 105: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

東京工業大学における載後大学改革に闘する歴史的研究

学科であった.内田は東工大着任後しばらくして 2年間の海外留学に出た.留

学先であった MITのカリキュラムに強い感銘を受け,東工大の化学工学科のカ

リキュラムにも積極的に取り入れたという •42_ 和田小六の亡くなった年の 1952

年 8月に学長に選出され, 6年間学長を務めた.

4 金丸競(かなまるきそう, 1900-1984, 応用化学科教授)

1945年当時同じ研究室の教授・助教授の関係にあった畑氏によると, 1930年

前後にドイツ留学の経験のある金丸は「大正デモクラシー的性格」で,思想的

にはリベラルでヒューマニストだったという.

5 佐々木重雄(ささきしげお, 1899-1984,精密機械研究所所長機械工学科教

授)

佐々木は東工大の着任以前,東京帝大の航空研究所に嘱託として勤めていた.

東工大に航空機工学科を設置する際に,当時航空研所長であった和田と東工大

の橋渡しをしたのは佐々木であった.佐々木と和田は,和田が東工大に着任す

る以前からの旧知の仲であった.また,佐々木が和田に依頼されて大学基準協

会の幹事を担当していたこと •43などから,佐々木と和田は研究だけでなく,他

の面でも人間的結びつきが強かったと考えられる.

6矢木栄(やぎさかえ, 1904-1991,化学工学科教授)

矢木は 1932年専任講師として東工大に着任する.1936年に助教授に昇任する

と,その年の 9月に MITに留学して,さらに英・独の化学工業を視察して 1939

年帰国した.矢木は,内田と共に化学工学科新設に大きく関わった.

7 稲村耕雄(いなむらやすお, 1908-1967, 無機化学教室助教授)

稲村は東京高等工業学校染料科を 1930年に卒業,昇格直後の東京工業大学染

料化学科へ入学, 1933年に卒業した.稲村は昇格前後の東工大第一期生で,刷

新委員で唯一の東工大出身者である.稲村は昇格前後の東工大について,自身

のエッセイで「私自身は[高等工業の]粗野な蜜風に最も反撥していたので…

大学にきりかわってから年とともに学生気質の変化してゆくのがうれしかっ

た」 •44 と語っている.稲村は, 1938 年より 2 年間日仏交換留学生としてコレー

ジュ・ド・フランス及びモンペリエ大学科学研究所で研究した•45. 専門の無機

化学,錯塩化学,分光化学,色彩学の研究だけでなく,科学研究の方法につい

て高い関心を持っており,彼が留学先で入手した研究室組織化に関する本や論

文は,翻訳され『研究と組織』 *46 『研究と条件』 •47 として 1942 年に出版された.

*42内田俊一『大学の窓から』内田俊一先生記念事業会 1959,293頁*43「く佐々木重雄先生に聞く>」堀尾輝久,寺崎昌男編『戦後大学改革を語る一般教育を中心に』1971東京大学教養学部一般教育研究センター, 84頁*44稲村耕雄「大岡山一九二九~一九五ー」『東京工業大学七十周年記念誌』1951,49頁,東京工業大学学友会文藝部*45「稲村助教授理学博士を受く」『工業大学新聞』1949年6月20日付第一面*46セルジュ・チャコチン著稲村耕雄訳『研究と組織』白水社科学選書 1942,白水社

99

Page 106: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

敗戦当時名古屋帝国大学の教授であった坂田昌ーは,この 2書とバナールの『科

学の社会的機能』屯などから得た見解を「具体的に実験」するべく,名大物理

学教室の再建にあたったという *49_ 稲村は戦後東工大に誕生した「技術史研究

会」にも,田中実,神原周,崎川範行らと共に参加していた•so.

8 崎川範行(さきかわのりゆき, 1909-,燃料工学科助教授)

崎川は 1932年東京帝大工学部応用化学科を卒業したのち, 1931年燃料工学科

の新設に伴い,東工大助教授に就任した.戦時中の東工大では,無機化学教室

教授の植村琢が主催した「入りにくい情報を得るための研究会」に参加してい

たという •s1. 幅広い趣味と優れた文オを持ち,著書には自身の専門分野だけで

なく,一般への啓蒙書も多数存在•s2する.

9 早川康=:t(はやかわみちかず, 1911-, 数学教室助教授)

早川は 1936年,東工大に助手として採用された.留学生教育を目的とした予

備部で,助教授として物理・カ学を教えていたこともある •53. 早川は戦時中に

結成された奉誠会で,学生寮の面倒を見たり,奉誠会の情報部で,副部長をし

たり •54 と,学生団体との結びつきが強い.さらに早川は終戦直後に,戦前の日

本の科学研究体制を強く批判した文章•ssを当時の学生新聞に発表している.崎

川氏と早川氏は, 2005年 1月現在も健在である.

このように,刷新委員会は 5名の中堅的教授と, 3名の若手助教授,事務官で

構成されていた.刷新委員会の教官達は日本における科学技術の問題点を戦中

から意識し,海外の大学事情を研究していた人物であった.

*47稲村耕男『研究と條件』1942,生活社.*48 J.D. バナール著,坂田昌ー・星野芳郎・龍岡誠訳『科学の社会的機能』1981,勁草書房*49坂田昌ー『科学者と社会論集2』1972,岩波書店, 44頁坂田メモにも,「知的活動の合理的組織化」と「研究室の組織化」(『坂田記念資料室資料目録第一集』vol.11992年3月補坂田記念資料室委員会 37頁資料番号4501 NB 08)に稲村の前掲の2冊が紹介されている.*50山崎俊雄著,木本忠昭編『日本技術史』1997,水曜社,416頁*51 崎川氏によれば,当時使用が禁止されていた短波ラジオを聴いたり,新聞記者を呼んで,新聞には載らない実際の戦況を話してもらう集まりだったという.*52なかでも,アメリカの原爆開発経過の記録であるローレンスの『ゼロの暁』(『0の暁』1950年,創元社[原著はWilliamL. Laurence Dawn over Zero: The Story of the Atomic Bomb])を,戦後すぐに翻訳したことは有名である.*53早川氏インタビュー.*54奉誠会情報部の発行した『エ大文化』第二号,昭和18年12月5日発行を見ると,奥付に早川氏の名が副部長の肩書き付きで確認できる.*55早川康犬「封建打破と実物への接触ー科学教育今後のあり方について一」『大学新聞』第四十六号,昭和20年12月1日発行,第4面.

100

Page 107: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

東京工集大学における戦後大学改革に闘する歴史的研究

第5章東京工業大学における戦後大学改革(二)-「東京工業大学刷新要綱」承認までの動きー

1945年 9月から 1946年 2月まで,改革案すなわち刷新要綱成立まで,学内の

議論は刷新委員会が主な担い手となって,学科廃止を第一にした改革案の立案

作業が進められた.刷新委員会を構成した教官は,東工大一期生の稲村を除け

ば,山田が京都帝大その他の教授助教授が東京帝大といずれも帝国大学出身者

であった.講座における上下関係が硬直化すると,研究活動の自由が妨げられ

るという問題は,当時の大学人たちのあいだでは共有されており,東工大に比

ベ創設以来時間の経過した帝国大学の研究室には,このような講座内の上下関

係や研究活動の硬直化の問題は少なからず抱えていたといわれている.刷新委

員会は,帝国大学を飛び出して新しい教育・研究活動を始めようとして集まっ

た人々と東工大の一期生として東工大の歴史を作っていこうという気概の強い

稲村によって構成された,改革指向の非常に強い集団であったといえる.

学長和田小六は,刷新委員会で改革を終始リードした.和田は人事問題をク

リアしながら航研機プロジェクトを成功させた航空研究所での成果と,セクシ

ョナリズムによって活動分野が狭まれていった技術院での苦労をふまえ,着任

した東工大では戦後の科学技術行政を展望し「問題の検討」を書いた.研究活

動は大学のような自由な雰囲気のもとで行われなければならないが,その大学

が狭いセクショナリズムの中に収まっていたのでは自由な雰囲気も生まれな

い.そのため和田は,学科の廃止を改革の優先事項として議事を進めたのだと

考えられる.当時和田が, 「若い者を働かせよう」とよく言っていたと早川氏

が回想したように,和田は,若手助教授に改革の要職を任せていた.稲村や早

川,崎川は,活動の場を与えられ,改革案「東京工業大学革新要綱」の作成や

議事運営にその若い力を遺憾なく発揮した.また,着任間もない和田にとって

航空研以来の旧知の仲である佐々木は,改革案浸透に重要な役割を果たした.

さらに,佐々木,内田,稲村は,戦時中の科学技術行政・科学技術運動に関与

しており,和田にその実績を買われて刷新委員会の活動に携わったものと考え

られる.

もう一つの改革の推進力として,助教授会の存在を挙げておかなくてはなら

ない.12月 17日の助教授会で,窯業学科助教授の川嶋千尋は, 「自分の本当の

意見を発表する」, 「自己を言ってもいい」と発言している.こうした若手教

官たちが学科の枠を離れ,教授の目を気にすることなく横断的に話せる場が誕

生したことは重要である.助教授会の存在は中心者の一人桶谷繁雄の言葉を借

りるなら,和田にとってまさに "moralsupport" "56として大きな力になった.こ

うして結束した助教授たちは, 「教授総会」を設置させ,学内運営において教

授と同等の立場を獲得したのである.

議論の経過を振り返ると,明確に「改革案に反対」の姿勢をとる教官は少な

かった.あえて出された反対意見も,戦前以来の体制に不満が無いため,改革

の必要性を疑う消極的なものであった.なかでも目立って抵抗したのは,電気

工学科教授の山本勇であった.彼は高等工業から東工大に残ることが出来た数

*56「助教授会」議事録 1945.12.17

101

Page 108: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

少ない教官の一人である.一方で,当時の若手教官は,高等工業時から残った

教官に対し,何らかの不満を持っていたと言われている •57. 終戦直後の改革の

機運が若手教官を活気づかせ,旧守の教官との対立を明確にしたとも言えるだ

ろう.若手助教授と高等工業からの教官以外は,改革に賛成でも反対でもなか

ったと思われる.内田の回想にあるように,多くの教官は終戦で突然目標が失

われ,この先どのようにして研究活動を続けてよいか茫然自失の状態であった.

そのため将来の問題や改革に全く用意が無く,改革案にも抵抗することなく,

そのまま承認してしまったのではないだろうか.こうした改革に無抵抗な層は

改革の妨げにならなかったという意味では, 「改革を支えた層」といえよう.

大学昇格前後の経緯を振り返ると,東工大の大学昇格を積極的に推進したの

は, 「電気事業主任技術者資格」の格差を解消しようと動いた東京高等工業学

校電気科の卒業生たちであり,大学昇格後の東工大の教官の構成においても,

電気科と機械科の教官は半数が高等工業出身の教官であった.また,戦後のカ

リキュラム改革議論においても,電気工学科では「電気事業主任技術者資格」

のための科目や, 「電話交換」の科目が新カリキュラムの欄外に設定されてい

た.おそらく東工大が大学改革を進めていた時点の電気工学科においては,高

等工業学校以来の専門資格取得を明確な目的とする学生が相当存在し,彼らに

対する十分な教育を行うためにも,急速な基礎重視教育への転換には抵抗があ

ったと考えられる.一方,化学系の学科は教官の大半が大学昇格時に新たに採

用された教官であり,しかも化学工学科は 1930年代のコンプトン学長時代を迎

えてようやく改革を終えた MITから, IO年足らずでそのノウハウを受け継いで

きていた.以上のことから,当時の各学科の創立の背景によって,改革に対す

る学科間での温度差が存在し,それが化学系が多い刷新委員会の構成や,教授

助教授懇談会での山本教授の抵抗となって現れていたと考えられる.

1946年2月に刷新要綱が承認され, 1946年春には新しいカリキュラムで授業

を始めるなど,改革の進捗が非常に速い.刷新委員会や教授助教授懇談会では,

「学科廃止」決議が行われるまでは学科廃止に,そして「教授総会」制度確立

まではその背景にあった「人事運営刷新」についてと,ほぼ一つのテーマに集

中して議論している.新カリキュラム検討など,どうしても議論の必要がある

問題には,別途専門委員会を立ち上げることで,刷新委員会は本来の課題に集

中し,非常に短期間に改革を進めることが出来たのである.

刷新委員会はまず最初に,戦後東工大がいかなる大学となるべきかを議論し

た.改革案の素案「東京工業大学革新要綱(案)」や,第二回,第三回刷新委

員会の議論を通じて「自然科学と個々に基礎を置く工学の発展に努力しつつこ

れによる技術を通じてわが国国民福祉の増進と人類文化の高揚とに奉仕せんと

する」と東工大の目的と使命を設定し,その内容は刷新要綱だけでなく,学則

に盛り込まれ,法人化後の現在も受け継がれている.その後の刷新要綱成立ま

での主な議題は,学科制の廃止であった.先行研究で指摘される一般教育導入

の問題は,カリキュラム検討の為に別途設置された,学制改革委員会に委任さ

れたものと思われる.改革議論の中でよく使われた言葉に「人事刷新」がある.

*57堀尾・寺崎 1971,88頁

102

Page 109: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

東京工業大学における戦後大学改革に関する歴史的研究

これは初期の議論では,他の多くの大学で行われた「教官追放」 *58を意味して

いたしかし,刷新委員会は「人事刷新」を実行しなかった.ではなぜ,彼ら

は教官追放を行わなかったのだろうか.これは筆者の推測であるが,理工系単

科大学の東工大の教官たちは,人文科学・社会科学の研究者と比べて,軍事研

究には直接的であれ間接的であれ関与する機会は多かっただろう.むしろ,あ

えて軍事研究をするという名目で,研究費や研究員の給与を獲得したり,研究

要員として学生たちを勤労動員から大学に帰ってこられるようにして,研究室

や若手研究者を守った場合もあっただろうから,戦時中の活動特に軍事的な内

容では,他の多くの大学が行ったような「教官追放」を簡単には行えなかった

と考えるべきであろう.むしろ,学科を廃止することで,教育と学内組織双方

の改革を狙ったさらに,刷新要綱承認後も学内組織の改革に努め, 「教授総

会」制度を確立させたのである.

刷新委員会が重点を置いた学科廃止の第一の目的は,和田が訴えたように「修

学の自由」を保障するためであったなぜなら和田は入試の段階で学科ごとに

学生を受け入れ,教育することは「個性と知性の自由な発達を尊重しない」・59と

考えていたからである.

第二の目的は学内構成員による自主的な大学運営である.内田は,履修課程

で学科を外し,コースの変更には学科とは違い文部省の承認は必要ないという

柔軟性を強調している.

第三の目的は,研究・組織両方でのセクショナリズムの打破であった.杉谷

も指摘しているが,和田小六がリリエンソールの『TVA』*60を翻訳した原動

力には「我が国の個々の技術には優秀なものが少なからずあったにもかかわら

ず,それらを統合しきれなかったこと」,そしてそれが「科学・技術の機関と

なるべき理念の欠如に由来していたということへの反省」があったといわれて

しヽる*61.

実はこのことは和田小六だけではなく,座談会での佐々木の発言や,稲村の

論文などからわかるように,戦時中の技術者運動の中でも何度となく言われて

きた. 『技術評論』最終号の巻頭言*62を見てわかるように,戦時中の技術院や

「日本技術協会」の活動が結果として不振に終わった原因は,組織間の根深い

セクショナリズムにあった*63と分析される.戦時中の技術者運動に関与した教

官の多い刷新委員会が,戦後日本の工業教育を展望した際,戦時中の不振を克

服するには,セクショナリズムの打破が必須条件と考ええたとすることは自然

である.それゆえ,特に大学教育におけるセクショナリズムの象徴として学科

*58 終戦直後,京大事件で免職になった教授らの復職や,東京大学での「平賀粛学」で辞職に追い込まれた教授が復職し,対立関係にあった教官が辞職している.これは前掲2の動きが影響していると思われる.*59東京工業大学『七十周年を迎えて』1951,2頁*60リリエンソール著,和田小六『TVA一民主主義は進展する一』1949,岩波書店*61 リリエンソール著和田小六・和田昭允訳『TVAー総合開発の歴史的実験ー』1979,岩波書店,349頁にある和田昭允のあとがき.本書は和田 1949の原著第二版の翻訳である.*62有馬頼寧「若き技術者よ立て」『技術評論』1944年6月号,日本技術協会.*63大淀昇ー『宮本武之輔と日本の科学技術行政』1989,東海大学出版会,492頁

103

Page 110: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

の廃止が目指され,彼らにとって譲れない最優先の課題となったのである.

改革指向の強い刷新委員会が,助教授会グループの支持を受け,何名かの抵

抗がありつつも,学内全体としては大きな反対勢力はなく,改革案が受け入れ

られた.そのためかくも迅速に改革議論を進めることができたのである.

第6章東京工業大学における戦後大学改革(三)

—改革案の実施—

刷新委員会承認後,東工大では学科を廃止したカリキュラムが設置され,学

生も 1946年から学科の別なく一括して入学することになった.入学生は「共通

科目」を受講したのちにコースに該当する科目を選択して卒業研究を行い,同

時並行で「教養科目」を受講した.教官は学科の枠を外され, 1947年には仮設

講座に配属された.

学内議論の運営で,戦前と比べて大きく異なるのは, 「教授総会」が設置さ

れ,助教授にも発言権が与えられたことである.刷新委員会に早川や稲村とい

った助教授が参加し,中心的役割を果たしたように,和田は若手助教授を積極

的に登用した.その他の助教授達も,学科を離れた横断的な組織として「助教

授会」を発足させ,改革の過程において,一定の発言権をもったのである.戦

後の大学組織の民主化という視点では,名古屋帝国大学物理学教室に 1946年 6

月に導入された「教室憲章」と「研究室会議」が有名である*64が,この「教授

総会」は全学規模であった.教授総会では,実際に改革前は他学科の教官だっ

た杉野喜一郎と星野敏雄の間に「生物化学」講師の人選の方針に関する原則的

議論が分野を超えて建設的に議論された.以前であれば学科が違えば干渉する

ことがなかった教官達が問題点を指摘して解決に導いたように,実際に機能を

果たしていたことを示している.

この改革によって,基礎を重視したカリキュラムが導入された.基礎教育を

行う予科も提案されたが,教員の待遇に格差が生まれることを懸念して,あく

までも大学教育の一部に基礎的なものを入れるように議論された.学内教官の

中には専門の講義を行う時間が少なくなることを懸念してか,狭く専門性の高

い科目を提案する学科もあったが,非常に早い時期から大学院設置を指向した

東工大では,高度な専門科目は大学院に移して,そのかわり学部では基礎中心

の教育となるように調整をはかったものと思われる.

カリキュラム議論では,電気工学コースの例に見たように,資格試験に関す

る科目の取扱も検討されている. しかし,電気工学コースの履修科目表には資

格試験の科目は含まれず,特別講義の扱いとなった*65. 改革後の東工大の教育

の目的は資格取得ではなく,あくまでも専攻分野の基礎の履修に重点に置かれ

ていることを意思表示したものとみられる.

いわゆる教養科目については,東工大は包摂校が無く,予科や旧制高校のよ

うな教養科目を担う機関も持っていなかったために,かえって自由に組み込め

*64 中山茂他編『通史日本の科学技術』第1巻,1995,学陽書房, 33頁*65東京工業大学 1985,721 ~722頁

104

Page 111: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

東京工業大学における載後大学改革に関する歴史的研究

た.教養科目の人事についてはフランス政府招聘留学生の人脈が明らかに存在

し,このことから自身もフランス政府招聘留学生であった稲村が中心となって

教養科目の人事を進めたものと考えられる.さらに学制改革委員会では宮本百

合子や風早八十二のような,左翼的活動歴あるのある人物も講師の候補と考え,

1933年に治安維持法で検挙された経歴のある古在由重を哲学の講師として採用

した東工大が改革を進めていたこの時期は 1945年 10月に宮本顕治や徳田球

ーが釈放され,翌年の衆議院議員選挙では共産党が躍進することに象徴される

ように,戦中までのイデオロギー的抑圧から解放されている状況下であったこ

とも考慮に入れると,こうした人事は時代背最を敏感に反映したものともいえ

よう.また,教養科目を高学年においても配置したことも東工大カリキュラム

の特徴である.これは 1939年のカリフォルニア工科大学のカリキュラムを参考

にしたものと考えられる.

運営委員会や人事問題,部屋割調整委員会・研究協力部の設置などの動きを

見ていくと,その背景には,学科増や軍事研究など,敗戦時までに東工大が抱

え込んだ予算や場所,要員の面での肥大化した体制が見え隠れする.刷新要綱

発表後の改革案実施の実態過程の一面には,こうした戦時体制の見直しがあっ

たことを指摘しておく必要があるだろう.

しかし学内措置の「仮設講座」制度を導入し,対文部省には学科目制で予算

申請して,学内で講座ごとに予算を再配分するという曖昧な状態では, 1947年

1月の和田の発言066にあるように, 「人事・施設の面で停滞を招く」ことは早

い段階から明らかであった結局 1955年に工学部が理工学部に改組され,学科

と講座が正式に学則に載せられるまで「仮設講座」の問題は決着しなかった067の

である.

第7章新制大学への展開

第 7章では「戦後大学改革」の中心である大学基準協会立ち上げの動きと,

その中での東工大の役割について.また東工大自身の新制大学化の対応につい

て論じた.

大学基準協会立ち上げにおいては,和田や東工大関係者が積極的に議論にか

かわっていた.和田や東工大関係者が活躍できたのは,基準協会立ち上げ以前

に東工大が戦後いち早く自主的な大学改革を行ったことを,東工大が提出した

報告書を通じて, CIE(占領軍民間情報教育局)が把握していたためと考えら

れる.占領軍が非常に早い時期に東工大の大学改革を知っていたとすれば,こ

れは非常に重要なことである.占領軍は 1946年 3月に米国教育使節団を来日さ

せ,その後 CIEを中心として大学基準協会の立ち上げに動いた.米国教育使節

団の報告書には,高等教育の質的向上のための協会組織が必要であることが指

摘されているが068, その米国教育使節団が指摘した協会組織の原点は, 1930年

*66東京工業大学 1985,805~806頁*67東京工業大学 1985,806頁*68田中征男『戦後改革と大学基準協会の形成』1995,大学基準協会,19頁

105

Page 112: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

代のアメリカで起こった大学改革の動きに原点を求めることが出来る.アメリ

カ教育史が専門の金子忠史によると, 20世紀初頭から第二次大戦前のころアメ

リカでは,新設ないし既設の高等教育機関が,ある一定の資格ないし基準を充

たすものとして,大学自身の自己評価と資格認定機関による定期的な評価を行

うよう,私立大学や地域団体,医学・法律学・図書館学などの専門職業別で大

学に対する認定を行う機関が登場し,これらの機関が認定活動を活発に行った.

さらに高等教育機関同士が自発的に連携を行う組織(コンソーシアム)が登場

し,発展したのも 1930年代の世界恐慌以降の話だった*69_ これは筆者の推測に

なるが,東工大は 1930年代の MITをモデルとした大学改革であったことは,占

領軍への報告書をアメリカの大学教育関係者が読めばわかるだろう.占領軍や

CIEの担当者が 1930年代のアメリカでの認定機関や連繋組織設置による大学改

革の動きを大学基準協会設立の形で日本に持ち込みたいとすれば,独自に 1930

年代の MITをモデルとした大学改革を行った東工大と,その改革の中心人物の

和田小六は,占領軍にとって 1930年代のアメリカの大学改革をよく知る日本側

の代表者として他ならぬ注目を集め,その結果和田を 1946年 10月の大学基準

設定協議会第 2委員会委員長,そして大学基準協会初代会長に据えたと考えら

れるだろう.

東工大の改革は,以下の点で大学基準協会発足に影響を与えていると考えら

れる. 「大学はその設立の目的・使命を明示すること」と「大学認定基準要綱」

(以下基準要綱)第 1条に表した際,和田は「小委員会の目的と異なるが順序

として掲げた」と説明した*70. これは東工大で「刷新要綱」を立案する際に,

教育方針の検討から始めた経験が反映されている.他大学でも、名古屋工業大

学の学則に見られた「大学の使命」の内容は, 「東京工業大学刷新要綱」を反

映した「大学設立に関する事項(工学関係)」を参考にしていたこの点でい

えば,和田や東工大の改革の理念は大学基準協会の設立過程を経て,自身の東

工大のみならず,他の理工系新制大学の目標設定にも影響を与えたと推測され

る.

「基準要綱」で「大学長は教授の任用に当たっては教授会に,助教授の場合

には教授助教授に諮る」ことを求める第 10条は,東工大の「教授会」と「教授

総会」の役割分担と一致する.そして「基準要綱」を最初に作成し,詳細は分

科会で詰める会議の運営方法は, 「刷新要綱」を立案し,カリキュラム改革を

「学制改革委員会」に委ねた東工大での手法である. 「基準要綱」で検討され

た新しい講座制は,東工大が改革の過程で進めてきた「仮設講座」設置の議論

と同時並行で議論が進められていた.

工学部会の活動に目を向けると,羽田貴史が指摘するように「大学設立基準

に関する要項案(工学関係)」の内容は東工大の「刷新要綱」の内容とほぼ一

致している*71. 工学部会の工学部会で検討された学課ではなく履修課程による

カリキュラム作りは,東工大で 1946年に導入したコース制カリキュラムの理念

*69金子忠史『変革期のアメリカ教育ー大学編一』1984,東信堂,21頁*70「大学基準設定協議会資料」 1946年11月19日速記録*71羽田貴史「新制大学と理工教育」中山他編『通史日本の科学技術』第1巻 1995学陽書房, 142頁

106

Page 113: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

東京工業大学における戦後大学改革に闘する歴史的研究

が生かされたものになっている.

最後に人的側面について言及したい.大学の学長・総長級の人物が大学基準

案を検討する「基準委員会」委員に,東工大教授の池原が含まれている•12. さ

らに,石井茂助をはじめとした事務職員も,東工大に設置された基準協会仮事

務局の活動に参加しており,東工大はいわば「総掛かり」で大学基準協会の立

ち上げに関わったといえる.以上のように,大学基準協会立ち上げに至る過程

において,東工大は田中の指摘する「和田小六の指導的役割」 •73にとどまらず,

その内容的にも人的にも深く関わっていたのである.

東大の場合,米国教育使節団に対応する日本側の委員会として「教育制度研

究委員会」が設置された. 「教育制度研究委員会」では,高等教育機関の一本

化のような新制大学を規定する重要な提案もなされていることが注目に値す

る.学科や講座の問題は,問題であるという認識を持ちながらも,東工大が行

ったような学科廃止までは行えなかった.戦後研究室会議制度を提唱した坂田

昌ーは講座の弊害を指摘している •74が,東大での戦後改革議論と東工大でおこなった改革議論を比較することで明らかなのは,講座や学科によって学生と教

官の関係,教官同士の関係が非常に狭く一種のタコツボ化現象が起きていると

いうことは,名大の坂田だけでなく,東大・東工大の教官や当時の大学人が広

く認識していたということである.東工大の改革はその認識を是正すべきもの

として,改革に取り組み,学科廃止と仮設講座導入,コース制導入を果たした.

そしてこの改革の動きを大学基準協会の設置議論でも実現しようとしたのであ

る.

東工大自身の新制大学への移行議論では,東工大は 1946年の改革後のカリキ

ュラムを生かしながら 4年制に対応したカリキュラムを実現した. 1945年以来

続いていたカリキュラムの抜本的な議論を通じて,新制大学への移行準備が実

質的になされていたまた,他校の包摂を考える必要がなかったため,旧制の

3年カリキュラムを 4年に変更することと,人文社会系科目の教員充実に専念

することができた. 4年制カリキュラムヘの変更については 1930年代後半の

MIT, カリフォルニア工科大学(Caltech)のカリキュラムが参考にされていた東

工大では工学の基礎となる自然科学系科目は 2年次までに履修することが必要

となっているが,この東工大の履修システムは,関正夫の言う「専門重視型」

カリキュラムとして,九州大学の理工系学部に見られるように,他の大学でも

実施された.

以上のことから,東工大の学内改革は大学基準協会成立の面,理工系大学の

カリキュラム運用方針など, 日本全体の戦後大学改革に影響を与えていたこと

が明らかになった.これまで,東大の議論が「教育刷新委員会」へ影響を与え

ていたことは先行研究で明らかにされていたが,本研究によって,東工大の改

革議論が「大学基準協会」に影響を与えていたことが明らかにされた.新制大

学設置に至る「戦後大学改革」の過程において,大崎仁は, CIEが和田小六を中

*72『大学基準協会会報』第1号 1947年, 53頁*73田中征男 1995,38頁*74坂田昌一「研究と組織」坂田昌一『科学者と社会論集2』1972岩波書店,29頁

107

Page 114: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第8号(2005年)

心とした大学基準協会を指導することによって大学基準の制定・運用に当たら

せようとしたと論じている •1s. たしかに,大学設立基準協議会の設置には,文

部省の内部規定であった大学の設置基準を CIEの指示のもとに明文化させるた

め招集されたものであったし,大学基準協会の全国会議においても, CIEの担当

者の演説が中心だった.しかし, 「大学設立基準設定協議会」による「大学認

定基準要綱」の策定や議事運営といった「大学基準協会」発足に至る過程にお

いては,東工大が自主的に行った「戦後大学改革」の経験が随所に生かされて

いたことを見逃してはいけない.大学基準協会の発足においては,東工大を中

心とした日本の大学人の役割も正当に評価すべきであり,あえて言えば,戦後

大学改革を記述する場合は,東大や東工大をはじめとした大学人がいかなる議

論を行ったかを起点として,そこに占領軍,文部省がどのように関与し,何を

変えていったかを構造化する必要があると筆者は考える.

第8章結論

以上のように,戦前大学に昇格した東工大においては,戦前から既に教育の

あり方が議論され, MITをはじめとした海外の大学の制度が研究されていた.

これが戦後改革の準備となり, 日本における科学技術行政に問題意識を持って

いた和田小六のリーダーシップによって,東工大は非常に早く戦後改革に着手

できた.中堅的教授と若手助教授によって立案された改革案には,一部教授の

抵抗があったものの,若手助教授のサポートもあって改革案は承認された.改

革案は実行に移され,学科を廃止し教養科目を導入したカリキュラムや,学内

措置とはいえ「仮設講座」制度,学外の企業と連携するための制度を独自に導

入した.この改革の構想は大学基準協会立ち上げという形で日本全体の「戦後

大学改革」に影響を与えたのである.

*75大崎 1999,「第11章占領下大学改革の評価」

108

Page 115: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

東京工業大学における戦後大学改革に関する歴史的研究

Post-War Reform Program at the Tokyo Institute of Technology

OKADA, Daishi Abstract:

After the World War II, Tokyo Institute of Technology embarked on an ambitious and drastic reform program. This is generally regarded as the first step in restructuring higher education system in post-war Japan. A leading figure of this program was Koroku Wada (1890-1952), the president of the Institute, 1944-1952. In 1947, Wada also became the first president of the Japan University Accreditation Association (J.U.A.A), which was modeled on the University Accreditation Systems in the United States. It played a crucial role in shaping reforms in the post-war University System in Japan. There are not many first-hand accounts of the reform program at the Tokyo Institute of Technology. The extant official records are collected in the Tokyo Kogyo Daigaku Hyakunenshi (The Official History Book of the Tokyo Institute of Technology). Drawing on these records, other primary sources, and interviews with surviving actors, this thesis attempts to analyze the post-war reform program at the Tokyo Institute of Technology by placing in its broader social, political and historical contexts. It highlights four aspects of the refom訟

First, although the reforms began after the war, it has its roots in the period before it. Beginning in the early 1930s, a group of university professors met informally to debate curriculum development and administrative and disciplinary problems. This continued even during the war. Some faculty members, among Wada, looked at the curriculums of other universities abroad. The recently reformed Massachusetts Institute of Technology emerged as a primary example for the Institute to emulate or compare its programs with. The new political and social environment after the war made the introduction of a radically reformed university program not only possible but also highly desirable. Taking this opportunity, Wada and other reformist professors at the Institute launched their reform program soon after the war.

Second, the Reform Committee, which consisted of ten members, including President Wada himself and Secretary General Moske Ishii, blueprinted and oversaw the reform program at the Institute. A main priority was to re-structure all departments and disciplines by closing down the formerly narrowly-defined and overspecialized departments. In this ambitious task, the Committee received the enthusiastic support of reform-minded junior professors and the tacit approval of politically indifferent and narrowly-specialized conservative faculty members who felt at a loss after the war.

Third, this reform program at the Tokyo Institute of Technology, its blueprints, concepts and ideas became keys to and inspired reforms in higher education system in Japan in general. Its reform spirit and experience were also crucial to the establishment of the J.U.A.A, as well as to Wada being picked up as its first president.

Fourth, ・the reform movement was broadly supported by the Civil Information and Education Section of the General Headquarters of the Allied Forces (G.H.Q.), which ruled Japan from 1945 to 1951. The G.H.Q might have favored directly or indirectly an American model for the reformed Tokyo Institute of Technology, and also for the J.U.A.A. In fact, there seems to be some mystery about Wada's own relations with the G.H.Q. He might have been put forward as a key person for his familiarity with the American university system and reform programs.

109

Page 116: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Bangladesh's Natural Gas Dilemma

Md. Mamunur Rashid (Supervisor: Prof. Masakatsu Yamazaki)

Chapter One, Introduction: The Question

This dissertation studies the dilemma of natural gas in Bangladesh. The story is not unfamiliar to any developing country with large commodity reserves. Although it is one of the poorest countries in Asia, Bangladesh has now a vast natural gas reserves, and its current gas production far exceeds local demand. This has generated a fierce debate: should Bangladesh export some of its gas and use revenues in poverty relief and other development programs? This option may look at first the most desirable at least for the short-term. But in the long run, especially a hasty natural gas export boom may increase the political, social, and environmental cost of the development. For example, such a boom may well trigger a Bangladeshi version of the Dutch Disease, plunging its already fragile economy into yet a worse crisis.

Or should Bangladesh conserve all of its gas reserves at home for long-term sustainable development? There is always a possibility that through successful development programs, the country may raise its domestic consumption of natural gas, for example, in local industry as a source of energy, and in households as fuel for heating. However, Bangladesh does not have the technological and financial resources to achieve such goals in the short term. In fact, it needs huge foreign investment and technology to implement even the most basic programs to achieve such targets. The sale of its natural gas then may generate some of the necessary basic funding and incentives for the promotion of the general flow of foreign investment and expertise.

Thus each of these two main options comes with its own advantages and disadvantages. This dissertation will elucidate these choices and evaluate their assumed benefits and drawbacks. It hopes to explore the relationship and contradictions between the economic and technological development and the export of natural gas program in a poverty-stricken developing country.

Chapter Two, Natural Gas and its History of Exploration in

Bangladesh

This Chapter II first defines what natural gas is. It then traces the history Bangladeshi gas exploration to the British colonial period. From 1908 to 1933, six exploration wells were drilled by the Burma Oil Company (BOC), and the Indian Petroleum Prospecting Company (IPPC). The deepest of the wells was 1,047 meters. Three of them were abandoned as no gas was discovered in them. Although the other three wells proved to be fertile, no commercial production was established at the time. From 1939 to 1945, due to the World War II, all exploration activities were disrupted. After the war, the Indian subcontinent was divided into two countries, Pakistan and India. After Bangladesh became an independent state in 1971, it nationalized its gas reserves, and established a state oil and gas monopoly, which later came to be called

110

Page 117: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Bangladesh's Natural Gas Dilemma

Petrobangla. Although Petrobangla was able to make some initial successes, it soon became less and less productive. In the mid 1990s, gas sector was opened to private ownership, and foreign companies were encouraged to invest in gas exploration. From 1996, mostly foreign energy companies discovered a large number of gas fields, and Bangladeshi gas reserve expanded exponentially. In fact, more than 90% of Bangladeshi current gas production comes from fields discovered by foreign companies. Presently there are more than 40 foreign energy firms operating in the country.

Chapter Three, Exporting Natural Gas

The new vast gas reserves created a problem in the face of limited local demand for gas. Foreign energy firms which discovered and operate gas fields became nervous that they would not be able to recover their investments. Together with international organizations, think tank institutions, and oil lobbies, they began to pressurize the Bangladeshi government to allow substantial gas exports. They were joined by the government, and a section of Bangladeshi public, who saw in natural gas a precious commodity to help the country modernize, industrialize and became a wealthier nation. This chapter also looks at the debates surrounding the real size of gas reserves, and discusses the most economical ways of exporting gas.

Chapter Four, The Pros and Cons of Gas Export

The export of natural gas is a hotly debated issue in Bangladesh, among the international think tank institutions, charity organizations, and oil companies involved in Bangladeshi gas enterprise. In Bangladesh itself the issue has created two groups of people, often politically oriented: one that favors it, and the other that opposes it. The issue of gas export has divided the Bangladeshi public, local and international experts and intellectuals. Supporters argue that gas export will keep foreign companies investing in the country, and without their know-how, investment and technology, Bangladesh will not be able to explore and market its natural gas, and that gas revenues will help the country pull itself out of poverty. Opponents and critics doubt that gas export revenues will make a real difference in the lives of the poor. They believe the foreign companies take the lion share of the profits, and the rest of gas export revenues will be spoilt by corrupt politicians and through mismanaged development programs. The debate is highly politicized, and often polarized. Both supporters and opponents are selective in their choice of arguments and of international experience to justify their views. Nevertheless, from these debates Bangladesh is learning how to become a transparent and open society.

Chapter Five, The Tangles of a Pipeline to India

This chapter looks at the idea and plans for a pipeline to India to carry Bangladeshi gas. India is a big market for Bangladeshi gas, and pipeline will benefit both countries financially and socially. However, there is still some historical animosity between the countries, and thus many Bangladeshis fear that India may exploit the pipeline politically and may gain a role in Bangladeshi affairs, which might threaten Bangladesh's independence and territorial integrity. But such a fear this chapter

111

Page 118: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

concluded was not well-founded. On the contrary, there is more evidence that the pipeline will facilitate a bridge of friendship and collaboration between the two countries, beyond a mere economically beneficial enterprise.

Chapter Six, Should Bangladesh Sell Natural Gas?

The politicization of the gas export debate is one the most fundamental problems in Bangladesh. Local parties and interest groups in particular are exploiting gas export issues for their political advantages. Although it recognizes drawbacks of gas export, this chapter, at the same time, urges the necessity of exporting gas for poverty relief, the country's most pressing problem. Both the government and opposition are in agreement that natural gas resources offer perhaps the only hope for a brighter future. A decision to proceed with gas exports and a gas pipeline to India will definitely generate substantial direct earnings from gas sale. At the same time, this should also stimulate foreign investment in the country. Thus, with its hoped gas export earning, Bangladesh then might take a huge leap towards becoming a new Asian tiger economy, comparable to that of Malaysia, Indonesia or Thailand.

Chapter Seven, Development Theories, the Dutch Disease, and

Bangladesh

This chapter discusses economic and industrial development theories associated with natural resource rich developing nations and its implications for Bangladesh. It identifies the Dutch Disease as a major threat for emerging natural resource exporting countries. The phrase Dutch Disease arose in reference to the loss in manufacturing sector competitiveness experienced by Holland in the wake of a currency appreciation driven by exports of newly discovered gas fields in the North Sea in the late 1950s. The resulting natural gas sales drove the Dutch currency up, thus seriously hurting the country's other export industries. Although it has caused very serious problems for gas and oil exporting counties such as Nigeria and Sierra Leone, the disease, however, is not incurable. Botswana and Indonesia coped with the treat more successfully, and Norway avoided it altogether. This may become a threat for Bangladeshi in the future when and if it starts to export natural gas. However, there are policies, especially those recently articulated by economist Joseph Stiglitz that Bangladesh could implement to mitigate the effects of the Dutch Disease. More specifically, Bangladeshi policy makers need to pay attention to the following:

A) Creating Special Domestic Funds: Bangladesh needs to save some of its oil and gas income to create special domestic funds. These funds should not be secret but fully transparent. The public should be able access all information regarding complete transactions. The withdrawals from the funds should be authorized only by the national parliament decisions. Bangladesh government thus must ensure that the spending is controlled to ensure revenue is saving for future use.

B) Improving International Cooperation: Bangladesh needs to avoid the pitfall that other natural-resource -rich countries have fallen. For this, it will have to implement a novel arrangement for management of

112

Page 119: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Bangladesh's Natural Gas Dilemma

wealth with the international help. To cope with the Dutch Disease effectively, some of gas revenue earnings saved at special domestic funds should be deposited in foreign banks. To manage this, the government will need to introduce new policies and legislations. This will need the cooperation of the governments of the countries where gas money may be deposited. Bangladesh has already been granted unlimited and tax-free access to the markets of the European Union, the US, and Japan. This position allowed the country to invigorate its textile industry. This should be expanded.

C) Transparency: It is seen that oil and gas export countries national assets are siphoned illicitly into private and corporate accounts. To avoid this difficulty, Bangladesh should establish new standards of stringent transparency. Transparency will not only stimulate economy and promote democracy, it will also provide a mechanism to cure the resource curse.

D) Powerful Democratic Institutions: To gallop the resource curse, Bangladesh needs to become a stable, prosperous and democratic society. The Bangladeshi government has made great efforts to improve democratic institutions and deal with the country's massive problems of corruption. It should continue to do so, but more energetically and more radically. Transparency and accountability, crucial conditions for success, can only be guaranteed under a democratic regime.

E)A more Determmed Government: Although Bangladesh is a democratic country, it still suffers from the political instability of governments and political parties. Due to this, the country has been performing very poorly in economic management. This is reflected in very low level of savings, high level of distortions within the economy and high subsidies in certain sectors. In this respect, Bangladesh displays the characteristics of the countries that have been very prone to the Dutch Disease syndrome. This requires that Bangladesh stays alert, and politically motivated to counter the Dutch Disease and other economic problems. The earlier political fractionalization in Bangladesh gave way to a more mature democracy and improvement in the quality of governance. However, this is yet not sufficient. The government need to stay determined to introduce all necessary reforms and implement them.

Adoption of these policies will also ensure a healthier economic growth in Bangladesh.

Chapter Eight, Conclusion

There is an urgent need for radical reforms in the Bangladeshi gas industry, from exploration to marketing. This dissertation observes that a transparent, liberalized, and competitive market oriented exports program is crucial to Bangladesh's becoming a successful gas exporting country, and eventually a wealthier nation. These reforms, together with new policy suggestions recently articulated by Joseph Stiglitz will help Bangladesh to overcome any effects of the Dutch Disease and the resource cures. Finally, as Stiglitz puts it, abundant natural resources can and should be blessings, not

a curse. What is the most needed to make it so is the political will.

113

Page 120: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

医療と社会ーマンモグラフィ検診を事例として―

中島研究室三村恭子

本研究は,乳がん検診に用いられているマンモグラフィ検査の,広い意味で

の技術的妥当性と社会的含意を分析し,ある医療技術ー一普段医療施設の中に

あり, 日常からかけ離れた存在である医療技術―が,市民としての我々とど

のような関わりを持っているのかを考察する一つの試みである.医療と社会と

いうテーマは実に幅広いものだが,本研究は特に女性を対象とした検診技術を

扱う.そのため,この中から得られる知見は医療と社会の関係性についての,

ほんの限られた議論にしかなり得ないだろう.だが,そうした一つ一つの事例

調査を積み重ねていってこそ,大きなテーマについて論じることが可能になる

のだと考え,本研究を実施した.論文構成は以下の通りである.

第 1章 マンモグラフィに関する基礎知識マンモグラフィとは,乳房を圧迫板によって薄く延ばした状態でX線撮影す

る検査である.通常のX線撮影に比べ格段に線量が少なくて済む上に,触知で

きないごく早期の乳がんを見つけることもできることなどから,欧米諸国では

乳がん検診方法として広く定着している検査である.この検査法には,しかし,

しばしば受診者に身体的および精神的苦痛を与えることや,若年者の高密度の

乳房では読影が難しいなどのデメリットもある.

第 2章 マンモグラフィを使った乳がん検診の全国的導入の経緯日本における乳がん検診は,つい最近まで視触診法を基本として行なわれて

きた.これは,乳がん検診の導入時の状況(医師のスキル,機器の設置状況等)

を反映しているところが大きい.また, 日本人女性の乳房は,容量が少なく乳

腺の密度が高い傾向があるため,マンモグラフィはあまり適していないとする

議論も以前からあった.こうしたことから,視触診を補う画像診断としては,

長らく超音波検査が主流であった.

しかし,近年乳がん罹患率の上昇,視触診による検診の精度の低さおよぴそ

れを黙認してきた医療体制が問題視されるようになり,乳がん検診の見直しが

謳われるようになった.この動きは,科学的根拠があるとされているマンモグ

ラフィの適用へ向かっていったが,そのほかの改善策一~ 超音波検査

の効率化や研修等による医師の技術レベルの向上—は,国レベルの議論に発展していかなかった.そして,マンモグラフィによる乳がん検診に積極的な医

師らを中心とした推進者たちは,視触診と超音波検査をベースとして展開して

きた既存の施設や技術の検討をさておき,一気にマンモグラフィ検査の全国的

な導入を促す強力なキャンペーンを繰り広げてきた.しかし,視触診はともか

く,それまで浸透していっていた超音波検査からマンモグラフィに切り替える

ということは,設備の変化に伴う膨大なコストや受診女性の不快感の増大をも

受け入れることを意味する.

114

Page 121: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

医療技術と社会

なぜ推進者たちは,ここまで強くマンモグラフィを推し進めるのだろうか.

そこには,どのような価値や意味が含まれているのだろうか.そもそもマンモ

グラフィによる検診は,本当に彼等が主張しているほどすばらしいものなのか.

そして,乳がん検診へのマンモグラフィ導入は一般の女性にとって真に望まし

い政策なのだろうか.こうした問題意識から,マンモグラフィ検診導入の意思

決定に関する資料の調査と,女性側の意見および態度の抽出を試み,現在の日

本における乳がん検診制度を改めて検証してみることにした.

第 3章 政策決定およびコミュニケーションにおける公平性の検証まず,乳がん検診へのマンモグラフィ導入勧告(老人保健 64号及び 65号)

の根拠となるデータを提供した, 1998年 3月の「がん検診の有効性に関する研

究班報告書」の内容および方向性を調べてみた.次に, 2004年の乳がん検診内

容の改定(マンモグラフィ検診対象年齢の引き下げと, 30歳代の乳がん検診の

廃止)のベースとなった「乳がん検診見直し検討会」の議事録から,この検討

会で紹介された研究や議論されたことを調べた.その結果,マンモグラフィ導

入に積極的な専門医らとそれ以外の関係者の間には認識のギャップが存在して

おり,一連のマンモグラフィ導入検診に関する決定は必ずしも関係するさまざ

まな専門家たちの合意を得たとは言えないこと,エビデンスとして引用された

研究は,推進派の医師らの提示するものに偏っていたこと,そして,対象者や

検診の現場についての検討が十分に行なわれていなかったことなどが見えてき

た.つまり,マンモグラフィ検診の導入・拡充は,適切かつ十分なエビデンス

に基づいだ慎重な討議の結果として論理的に得られた結論というよりもむしろ,

マンモグラフィ検診に積極的な専門医らが,それを具体的目標としたため,他

の可能性に理解を示すことができずに,決定につなげていった政策であったと

言えるのである.

次に, NPO乳房健康研究会の『乳がん検診のバリア報告書』 (2003)などの資

料から,マンモグラフィ検診の推進者たちが,一般の検診対象女性についてど

のような情報や認識を持っているかを分析してみた.『乳がん検診のバリア報告

書』は二部構成で,専門家が乳がん検診対象者,とりわけ非受診者について知

るために行なったアンケート調査がその前半部分を占めている.この調査の背

景には,乳がんの罹患率が上昇する一方で検診受診者数が伸び悩んでいた状況

をどうにか改善していく足がかりを作りたいとする専門家たちの思いがあった

ようである.

実際にその内容を見てみると,面倒くさがり,時間がない・興味がないなど

を理由に健康管理の意識が低い非受診者像が,データをもとに描き出されてい

る.そして総括においては,そのような無知で無関心な女性たちに正しい知識

を与え,きちんとした健康管理の意識を持たせなければならないとする,典型

的な欠如モデル的認識が確立されている. しかし,データの中には問いが不適

切なために信頼性に欠けるものもあり(例えば,マンモグラフィ受診の痛みに

関する問いでは,「痛みがないのでよかった」と「痛みが強く耐えられなかった」

の2択しかなく,それ以外の経験が適切に反映されているとは言い難い),上記

のような女性像が「受診事実の低さ」を説明しているとする総括のコメントは,

多分に医療者の価値観を含んでいるものと思われる.こうしたことから,専門

115

Page 122: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

家らは,特に非受診者に対して,意図せずとも公平性に欠けた議論を展開して

しまっているように見受けられるのである.

とはいえ,調査結果の中には今後の政策へ向けて示唆的なものも含まれてい

たことは事実であり,その上,このようなスタンスで医療者が受診行動に関す

る社会調査のイニシアティブをとること自体,医療界において画期的なことで

あった.こうしたことから,彼らの正義感,現状に対する危機感がネガティブ

な女性像を後押ししているのであって,非受診者に対する悪意があるとは考え

られないのである.

第 4章 フォーカス・グル_ブおよび凰人インタビュ~とその分析他方で,検診対象者側である女性たちは,それぞれの立場から乳がん検診,

特にマンモグラフィ検診をどのように見ているか―それを探るべく,本研究

ではフォーカス・グループ手法を利用したグループインタビューおよび個人イ

ンタビューの実施を試みた.すると,彼女たちは,科学的根拠の重要性は十分

認識していたが,同時に,医療者との信頼関係(例:「認定医であればいいとい

うわけではない」)や生活に根差した多様な価値(例:「控病で手一杯」,「かか

りつけ医が市外」),自らの社会的役割(例:「子どものため」, 「介護」)などと

も照らし合わせて,検診の妥当性を判断していたまた,特に,イデアフォー

の乳がん治療の経験者たちからは,「健康管理の意識が高いからこそマンモグラ

フィ検診を受けない」という立場もあることが示された.そして,調査結果を

総合すると,理想的な検診体制としては,十分な情報と選択肢の存在,そして

ある程度の自主性の確保が求められることが示された.

第5章考察:「女性のため」とは以上の調査から,マンモグラフィ検診推進派の医師たちと受診者側の女性た

ちの間には,明確なフレーミングの差異が存在することが示された.すなわち,

推進派の医師たちは,マンモグラフィをベースとした新しい乳がん検診体制を

いかに日本社会に根付かせるかを当面の目標としているため,女性たちにはマ

ンモグラフィの重要性を是が非でも理解してもらわなければならないと考えて

いる一方, 女性たちは生活における複雑で流動的な場面場面において,その

時最も適切と判断する行動に出る(あるいは出ない)ことで,最も信頼できる,

あるいは実行しやすい選択肢を選ぶ,というすれ違いが存在しているのである.

そのような中,医療者たちは,女性が乳がんに対する危機感を自分たち同様に

強く持たないことに苛立ち,時にかなり強い口調で批判したりもする.それは

また,従来のあやふやで権威主義的な医療とは違う,科学的根拠に基づく新し

い医療を目指して努力しているからでもある.彼らは,しかし,その情熱がゆ

え,「科学的根拠となるようなデータが多々創出されている」,つまり「科学的

根拠の検討が進んでいる」マンモグラフィという技術しか視野に入れることが

できず,その結果,かなり強引にマンモグラフィ検診導入の基盤を構築してき

た.そこには,また,国際的な標準との比較で,「遅れている」日本の乳がん検

診に対する強い懸念も存在していたのである.

このようなすれ違いが起こっている現状を考察してみるに,マンモグラフィ

116

Page 123: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

医療技術と社会

検診をめぐるさまざまな関与者がそれぞれ目指していることは,いずれも「女

性のため」であるが,その「女性のため」とは,実際には,おおまかに分けて

二種類一ー「科学的根拠に基づくコントロール」と「女性の自主性」があると

いうことが見えてきたとすれば,日本の現状では,前者への過度な偏りが,

現状における公平性の欠如を生み出しているという見方が可能なのではないだ

ろうか.

終章 バランスのとれた制度構築へ向けてこうした点を踏まえて,女性たちの自主性を阻害せずに,より科学的妥当性

を持つ検診政策を打ち立てていき,そしてさまざまな立場からのアセスメント

を可能とすることが理想的な検診政策であると仮定するならば,例えば,次の

ような具体案を提示することが可能であろう.

① 社会学を含む多様な調査研究から,さまざまな情報が獲得された上で,多

様な立場のアクターを包含した意思決定を行なうこと,

② さまざまな立場にいる女性が,決定や立案・評価に関与できるような体制

づくりの検討を進めること,

③ 広く社会において,多様な立場からの活発な議論の場を育んでいくこと.

こうした機構に向けて,医療者や政策関係者と共に,女性たちも取り組むこと

ができたなら,それはおそらく「真に正当性が高い」と判断され得る検診制度

を構築していくきっかけとなるに違いない.

117

Page 124: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』第 8号(2005年)

Medical Technology and Society: A Case Study of Mammography Screening in Japan

MIMURA, Kyoko

Abstract: This paper looks at the recent introduction of mammography, the x-ray

examination of the compressed breast, to the national breast cancer screening system in Japan, and investigates its technological appropriateness and social implications mainly from two aspects: medical policy, and medical communication.

Breast cancer screening in Japan had long been conducted mainly by palpation, and supplemented with echography. However, since 2000, central and local governments, together with medical experts, suddenly initiated an enthusiastic nationwide promotion of mammography screening while discrediting other ways of breast screening. How did this strong inclination towards mammography, which is expensive, as well as is often stressful to women under examination, emerge, and what are the implications of it to women in general? In order to answer these questions, I have conducted a close analysis of several essential documents produced by medical experts who promoted mammo~aphy screening, and minutes of a series of meetings for the re-examination of the screenmg system, held from December 2003 to March 2004. From this analysis it became clear that the experts who promoted mammography screening did so in order to make decisions based on scientific evidence, although as it turned out, the evidence they brought up seemed either inadequate and/or inappropriate. Also, when these experts tried to communicate publicly about mammography screening, there seemed to exist certain presumptions about the target women, such as indifference and irresponsibility towards own health.

I have also carried out three (experimental) mini-focus groups and some one-to-one interviews to women, in order to find out how they looked at the issue. From the data obtained from these attempts, I have found out that they wanted to have information and/or advices so that they could make decisions by themselves. Thus, the top-down promotion of mammogr叩physcreening was not exactly what these women saw as an ideal breast cancer screemng system, despite the fact that they appreciated the promoters'aim, that is, to change the traditional'closed'medical system in which medical professionals did not bother to base their decisions on established evidences.

The gap in understanding of mammography screening by promoters and women implies that they frame the issue differently. For a truly desirable breast cancer policy, we cannot disregard women's wish for certain degree of autonomy. Thus, it may be suggested that we should: base policy decisions on information obtained from sufficiently wide sources, including sociological studies; attempt to build a system in which women can get involved in decision-makings and assessments; and encourage to develop a forum in which various issues related to breast cancer could be debated freely.

118

Page 125: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

投稿規定

I. 本学で研究・教育に携わる者は投稿することができる.その他,編集委員会が必要あるいは

適切と判断した場合も本誌に投稿することができる.

2. 投稿の種類は,論文,寄書・資料紹介,研究ノート,修士・博士論文概要等とする.

3. 原稿の掲載の可否は審査を経て決定するものとする.論文審査は,編集委員もしくは,編集

委員会が必要と判断した場合は,別に適切な審査員を選んで行う.

4. 原稿の分量は注や図表も含めて 40,000字を一応の限度とする.

5. 原稿は 3部提出し,著者は手元にオリジナルを必ず保管する.また,原稿の電子ファイルを

収めた電子媒体(フロッピー・ディスク, CD-ROM等)を提出する投稿した原稿・電子媒体

は返却しない.

6. 原稿は下記宛に送付する.

〒152-8552東京都目黒区大岡山 2-12-1東京工業大学大学院社会理工学研究科

経営工学専攻技術構造分析講座大岡山西 9号館『技術文化論叢』編集委員会

7. 掲載された文書の著者には掲載号を 3部贈呈する.

8. 発行後に訂正を要する事項が生じた場合には,できるだけ早く文書で編集委員会に申し出る.

9. 本誌に掲載された文書の著作権は『技術文化論叢』編集委員会に帰属する.他に転載しよう

とする場合には,あらかじめ編集委員会に申し出て許可を受けなければならない.

10. 本誌に掲載された文書は,一定期間を経た後,技術構造分析講座のホーム・ページにおいて

公開される. URL : http://www.histec.me.titech.ac.jp/course/index.html

11. 原稿の作成は次のようにおこなう.

(I)原稿は,原則としてワード・プロセッサーを用いて作成する.使用するソフト・ウェア

は,一般に広く普及しているものが望ましい.

(2) 用紙は A4サイズのものを横書きで使用し, 1ページあたり 35字 X40行を目安とする.

左右 3cm, 上下 3.5cmの余白をあける.

(3) 原稿の冒頭に和文表題•著者名を入れる.また,著者の所属機関名など連絡先を脚注に

記す.

(4) 英文表題とローマ字による著者名を付記する.

(5) 論文には 250語以内の欧文要旨をつけることが望ましい.

(6)句点はコンマ(,),終止点はピリオド(.)を用いる.

(7)文中の引用文は「」の中に入れる.長い引用文は本文より 2字下げて記入する.

(8) 図表には表題をつけ挿入個所を指定する.説明文は挿入個所に書き入れる.図表は白黒

のみとし,そのまま写真製版できるような鮮明なものを使用する.カラーの図表は受け

つけない.

(9) 引用文献の記載においては,出典を確認できるよう十分な書誌データを記す.書き方は

以下の例に準じる.

く書籍>

・ロバート・オッペンハイマー(美作太郎,矢島敬二訳)『原子力は誰のものか』中公文庫,中央

公論新社, 2002年, 17頁

・Mark Walker, Nazi Science: Myth, Truth, and the GヽrmanAtomic Bomb (Cambridge: Perseus Publishing, 1995), 269-271.

<論文>

・David Holloway, "Physics, The State, and Civil Society in the Soviet Union," Historical Studies in the

Physical and Biological Sciences, 30(1999): 173-192.

・スタンリー・ゴールドバーグ(春名幹男訳)「グロープス将軍と原爆投下」『世界』岩波書店,

611号(1995年 8月), 173-191頁

この投稿規定は 2005年 4月 I13以降から適用する.

Page 126: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

『技術文化論叢』編集要綱

1. 発行趣旨今日の科学・技術の発展はきわめて急速であり,社会における科学・技術のあり方や先端技術の方向牲如

何が環境問題や人間性にかかわるものとして論議をよんでいる.他方,技術開発をめぐる国際的競争はま

すます激化しており,ここでも先進国間,南北間での技術移転や国際協力問題は国際的な課題となってい

る.東京工業大学大学院社会理工学研究科は「科学技術と人間社会のインターフェイスに位置する文化や

科学技術を対象とする学問領域を切り開くために」設置された.

『技術文化論叢』は,こうした状況の下で,科学や技術の本質,それらの発展の仕方や社会的関係などを

歴史的に,哲学的・方法論的,あるいはひろく社会科学的に論議する研究誌として公刊するものである.

2. 発行主体東京工業大学大学院社会理工学研究科経営工学専攻技術構造分析講座で発行の運営を行う.

3. 編集組織上記技術構造分析講座を中心として編集委員会を構成するが,適宜必要に応じて東京工業大学内の構成員

が加わることも妨げない.編集委員は, 1年任期とする.再任を妨げない.

4. 発行回数

原則として年 1回とする.

5. 投稿資格本学で研究・教育に携わる者とするが,編集委員会が必要あるいは適切と判断した場合は,この限りでは

なし'・

6. 審査投稿論文の掲載の可否は審査を経て決定するものとする.論文審査は,編集委員もしくは,編集委員会が

必要と判断した場合は,別に適切な審査員を選んで行う.

7. 掲載投稿の種類論文,寄書・資料紹介,研究ノート,修士・博士論文概要等とする.

8. 次号(第 9号)の原稿提出締め切りは 2006年 1月6日とする.

『技術文化論叢』 第 8号(2005年)

2005年 6月 1日発行

編集:技術文化論叢編集員会

編集委員長:梶雅範

編集委員:奥田謙造,加治木紳哉,栗原岳史,恒川清爾

発行:東京工業大学大学院社会理工学研究科経営工学専攻

技術構造分析講座

〒152-8552東京都目黒区大岡山 2-12-1

URL : http//www.histech.me.titech.ac.jp Tel: 03・5734・3610 / Fax: 03・5734-2844

印刷:国際文献印刷社

Page 127: 技術文化捻叢『技術文化論叢』第8号(2005 年) That attitude ignores the uncomfortable fact that today's science will in tum be superseded, and it encourages an uncritical

Contents

<Articles>

The History of Science: What it is, and Why it Matters

Trevor H. Levere

Slow Progress in Science and Technology in the late Ching Dynasty

China - from Comparative View between China and Japan

Zhang Ming-guo 17

<Symposium Reports>

American Physicists, Nuclear Weapons in WWII, and Social Responsibility

On the Ethical Motivations of the Atomic Scientists

Reflections on Past and Future Directions in the Historiography

of Japan's WWII Nuclear Weapons Research

Action, Intent, and Hitler's Bomb

<Report>

WCSJ -Its current status and perspective

<Abstracts>

A history of the Japanese Anny's aeronautical research strategy

during the early period of WWII

Post-War Reform Program at the Tokyo Institute of Technology

Bangladesh's Natural Gas Dilemma

Lawrence Badash 36

Igor Drovenikov 46

Walter E. Grunden 51

Mark Walker 62

Fumio Arakawa 69

Hikari Mizusawa 81

Daishi Okada 91

Md. Mamunur Rashid 110

Medical Technology and Society:

A Case Study of Mammography Screening in Japan

Kyoko Mimura 114

TITech Studies in Science, Technology and Culture No. 8(2005)

Tokyo Institute of Technology

ISSN 1347-6262