16
ES FR IT Instrucctiones de servicio Version1.0 - Julio 2011 Instrucciones de servicio Catalizador KN2 Español

ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

1

ES

FR

IT

 

Instrucctiones de servicioVersion1.0 - Julio 2011

Instrucciones de servicioCatalizador KN2

Español

Page 2: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

2

ES

FR

IT

 

Instrucctiones de servicio Version 1.0 - Julio 2011

Índice

1 Informaciones básicas importantes ......................................................................... 31.1 Limitación de responsabilidad .................................................................................................... 3

1.2 Volumen de suministro ............................................................................................................... 3

1.3 Puntos de contacto..................................................................................................................... 3

1.4 Aviso legal .................................................................................................................................. 4

1.5 Documentación........................................................................................................................... 4

1.5.1 Contenido y estructura .........................................................................................................................4

1.5.2 Explicación de las indicaciones ............................................................................................................4

1.6 Dirección del servicio técnico ..................................................................................................... 4

2 Seguridad ................................................................................................................52.1 Uso conforme el empleo previsto ............................................................................................... 5

2.1.1 Campo de aplicación ............................................................................................................................5

2.1.2 Requerimientos al personal..................................................................................................................5

2.1.3 Condiciones del entorno relevantes para la seguridad ........................................................................5

2.2 Posibles usos incorrectos ........................................................................................................... 6

2.3 Responsabilidad del propietario ................................................................................................. 6

3 Datos técnicos .........................................................................................................64 Estructura y función ................................................................................................. 75 Entrega - desembalaje, almacenamiento ................................................................ 8

5.1 Entrega - desembalaje ............................................................................................................... 8

5.2 Almacenamiento......................................................................................................................... 8

6 Condiciones para la colocación ...............................................................................96.1 Condiciones del entorno............................................................................................................. 9

6.2 Conexiones de alimentación ...................................................................................................... 9

7 Montaje y puesta en marcha ................................................................................. 107.1 Montaje..................................................................................................................................... 10

7.2 Puesta en marcha .................................................................................................................... 11

7.3 Ventilador adicional (ZL2)......................................................................................................... 11

8 Mantenimiento .......................................................................................................128.1 Intervalos de mantenimiento .................................................................................................... 12

8.2 Trabajos de mantenimiento ...................................................................................................... 12

8.2.1 Limpieza por abrasión del panal del catalizador ................................................................................12

8.2.2 Sustitución del panal del catalizador y del forro térmico ....................................................................13

9 Eliminación ............................................................................................................149.1 Seguridad ................................................................................................................................. 14

9.2 Eliminación ............................................................................................................................... 14

10Declaración de conformidad de la CE ................................................................... 15

Page 3: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

3

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicioVersion 1.0 - Julio 2011

Catalizador KN2

1 Informaciones básicas importantes

1.1 Limitación de responsabilidadLos contenidos de estas instrucciones de servicio han sido elaborados teniendo en cuenta las leyes y nor-mas vigentes. El aparato ha sido desarrollado en base a los conocimientos técnicos más actuales.

no asume responsabilidad alguna por daños derivados de:

• Desconsideración/inobservancia de las instrucciones de servicio

• Uso incorrecto deliberado

• Uso no conforme al empleo previsto

• Empleo de personal no formado

• Empleo de personal no especializado (para tareas de mantenimiento, etc.)

• Modificaciones técnicas del aparato que no hayan sido acordadas con

• Uso de piezas de repuesto no autorizados por

1.2 Volumen de suministro

Fig. 1: Volumen de suministro

I Catalizador KN2

II Brida de adaptación

III Tornillos de fijación

1.3 Puntos de contactoEl Catalizador KN2 se embrida en un horno de laboratorio de la marca ; el suministro detensión de servicio se realiza mediante una toma de corriente especial situada en el horno de laboratorio.

Podrá consultar más detalles en las correspondientes instrucciones de servicio del horno de laboratorio.

 

II

III

I

Page 4: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

4

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicio Version 1.0 - Julio 2011

1.4 Aviso legal$ Se aplican las normas de prevención de accidentes y de seguridad locales del lugar de utilización del

aparato.

$ Lea detenidamente estas instrucciones de servicio antes de utilizar el Catalizador KN2.

$ Conecte el Catalizador KN2 sólo a una red de alimentación eléctrica que coincida con el suministro detensión de red indicado en la placa de características.

$ No deposite ni utilice nunca el aparato cerca de fuentes de gas.

$ Proteja el aparato contra salpicaduras de agua y no sumerja nunca en agua el aparato ni la clavija dealimentación.

$ No retire nunca en enchufo tirando del cable de alimentación.

$ Tenga presente colocar el aparato sobre una base estable y segura fuera del alcance de los niños.

$ Queda prohibido seguir utilizando el aparato en caso de daños en el mismo o en el cable de alimenta-ción, y en caso de existir fallos de funcionamiento. En este caso diríjase inmediatamente al centro deservicio técnico de .

$ Respete las indicaciones y los intervalos de mantenimiento.

$ Proteja el aparato contra las influencias atmosféricas (humedad etc.).

$ Las tareas de mantenimiento, limpieza y reparación que no hayan sido específicamente delegadas enel cliente final deberán ser realizadas únicamente por personal técnico instruido.

1.5 Documentación

1.5.1 Contenido y estructura

Estas instrucciones de servicio son parte integrante del Catalizador KN2. En ellas hay recogidas instruc-ciones e informaciones acerca del uso seguro del aparato y deben estar a disposición de cualquier usuariodurante la vida útil del aparato.

1.5.2 Explicación de las indicaciones

$ Señala una indicación general de seguridad1. Instrucciones de actuación> Resultado de la actuación

1.6 Dirección del servicio técnico

MIHM-VOGT GmbH & Co. KGFriedrich-List-Straße 876297 Blankenloch-StutenseeTel.: +49 (0) 7244 70871-0Fax: +49 (0) 7244 70871-20@: [email protected]

 

Tipo de indicación Representación Significado

Grave peligro de muerte Situación peligrosa, la cual causará con todaseguridad lesiones graves o la muerte encaso de no ser evitada

Peligro de muerte y lesionesgraves

Situación peligrosa, la cual podría causar le-siones graves o la muerte en caso de no serevitada

Peligro de lesiones leves amoderadas

Situación peligrosa, la cual podría causar le-siones leves a moderadas en caso de no serevitada

Información, ayuda de manejo Resalta informaciones no relacionadas condaños personales, p. ej. advertencias acercade daños materiales

 

 

 

 

Page 5: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

5

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicioVersion 1.0 - Julio 2011

2 Seguridad

2.1 Uso conforme el empleo previsto

2.1.1 Campo de aplicación

El Catalizador KN2 se embrida en un horno de laboratorio de y reduce los gases deescape del horno de laboratorio resultantes por procesos de oxidación y reducción.

El Catalizador KN2 se ha concebido y optimizado exclusivamente para hornos de laboratorio de.

El Catalizador KN2 se debe instalar cuando:

• los gases de escape del horno de laboratorio no se puedan evacuar en una chimenea o directamenteen la atmósfera por razones de espacio

• el laboratorio dental esté situado en una zona residencial y/o personas en las cercanías inmediatas sequejen por molestias causadas por olores

2.1.2 Requerimientos al personal

Sólo se permite el manejo y uso del Catalizador KN2 a personal formado.

El propietario del Catalizador KN2 está obligado a instruir a todos los usuarios del aparato e indicar los pe-ligros que puedan derivarse del manejo del Catalizador KN2.

Grupos de usuarios:

Técnico de laboratorio, protésico dental debidamente formado - debido a su formación profesional, conoci-mientos y experiencia, así como a sus conocimientos de las normas pertinentes, es capaz de realizar lostrabajos encomendados y detectar y evitar posibles peligros.

Personal electricista especializado - debido a su formación profesional, conocimientos y experiencia, asícomo a sus conocimientos de las normas pertinentes, es capaz de realizar tareas en las instalaciones eléc-tricas, y detectar y evitar posibles peligros.

2.1.3 Condiciones del entorno relevantes para la seguridad

 

NOTASi el Catalizador KN2 se usa bajo una campana extractora, se debe respetar unadistancia de seguridad de 15-40 cm a la misma.

 

NOTA¡Presión dinámica demasiado elevada debido a la prolongación del tubo de es-cape!La presión dinámica aumenta y los gases de escape son comprimidos de nuevo alcatalizador.

• Para usar prolongaciones de tubo de escape de hasta 3 m hay que instalar unventilador adicional (ZL2).

Tenga en cuenta:Por cada codo del sistema de salida de aire hay que restar 1,0 m de la longitudtotal admisible (3 m).

 

Page 6: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

6

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicio Version 1.0 - Julio 2011

2.2 Posibles usos incorrectos• Utilización en hornos de laboratorio no autorizados o no fabricados por .

• Utilización como catalizador o filtro de aire en aparatos cuyo uso conforme al empleo previsto no coincida con el de los aparatos descritos.

• Incumplimiento de las distancias mínimas a las campanas extractoras.

• No utilizar el ventilador adicional (ZL2) en caso de prolongación del tubo de escape.

• Usar demasiada cantidad de cera en el horno de laboratorio.

2.3 Responsabilidad del propietarioEl aparato se utilizará en el ámbito comercial. El propietario del aparato está sujeto a las obligaciones le-gales sobre seguridad laboral.

Además de las indicaciones de seguridad laboral especificadas en estas instrucciones de servicio, debencumplirse las normas de seguridad, de prevención de accidentes y las normas para la protección del medioambiente vigentes en el lugar de utilización del aparato. Esto se refiere especialmente a que:

• El propietario debe informarse acerca de las disposiciones vigentes sobre protección laboral y,mediante una evaluación de riesgos, determinar además cuáles son los peligros derivados de lascondiciones especiales de trabajo en el lugar de utilización del aparato. Dicha evaluación de riesgosdeberá aplicarse en forma de instrucciones de funcionamiento para el aparato.

• El propietario debe regular y fijar claramente las responsabilidades para la instalación, el manejo, elmantenimiento y la limpieza.

• El propietario debe encargarse de que todos los empleados que manejen el aparato hayan leído ycomprendido las instrucciones de servicio.

• Además, debe instruir al personal con regularidad e informarle de los peligros.

• El propietario debe proporcionar al personal el equipamiento de protección necesario.

• Además, el propietario es responsable de que el aparato esté siempre en perfecto estado técnico, porlo que se aplica lo siguiente:El propietario debe asegurarse de que se cumplan los intervalos de mantenimiento descritos en estasinstrucciones.

• El propietario debe procurar que se revisen regularmente todos los dispositivos de seguridad paraverificar su capacidad de funcionamiento y su integridad.

3 Datos técnicos

Voltaje 230 V

Potencia 650 W

Altura x profundidad 39 x 17 cm

Ø tubo de escape 150 mm

Ø tubo de aspiración 34 mm

Caudal de aire 300 m³/h

Peso 4,4 kg

Page 7: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

7

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicioVersion 1.0 - Julio 2011

4 Estructura y funciónTarea

Los catalizadores de la marca se corresponden con los conocimientos técnicos más ac-tuales y han sido desarrollados para descomponer hidrocarburos en CO2 y H2O.

Estructura

Fig. 2: Estructura catalizador KN2

 

2

1

3

6

5

4

8

7

1 Catalizador KN2

2 Tornillo de bloqueo

3 Soporte embridado

4 Ventilador

5 Tubo interior

6 Espiral de calentamiento

7 Forro aislante

8 Panal del catalizador

Page 8: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

8

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicio Version 1.0 - Julio 2011

Funcionamiento

El Catalizador KN2 se embrida en la parte trasera de un horno de laboratorio de . El ca-talizador se precalienta mediante un radiador integrado. Un ventilador colocado en el extremo inferior delcatalizador genera un vacío parcial y aspira los gases de escape resultantes de la combustión en el hornode laboratorio de cera procedente de masas de revestimiento, conduciéndolos a continuación a través delpanal del catalizador. Una espiral de calentamiento integrada en el catalizador calienta los gases de esca-pe hasta aprox. 600°C y los disgrega (si se usa conforme a lo prescrito) principalmente en CO2 y H2O.

5 Entrega - desembalaje, almacenamiento

5.1 Entrega - desembalaje

5.2 Almacenamiento

 

PELIGRO¡Peligro debido a altas temperaturas de servicio (aprox. 600°C) dentro de la car-casa del catalizador!Quemaduras graves de las extremidades.

• No toque dentro de la carcasa del catalizador bajo ningún concepto durante elfuncionamiento.

• Antes de trabajar en y dentro de la carcasa del catalizador, espere a que el aparatose haya enfriado completamente.

ADVERTENCIA¡Aviso de sustancias nocivas para la salud o irritantes!Los fabricantes de masas de revestimiento y ceras no suministran informacionesacerca de las sustancias contenidas en sus productos por razones deconfidencialidad.

Por ello, a no le resulta posible dar información acerca de los

residuos liberados y su composición.

• Procure siempre que haya aire fresco en cantidades suficientes en el entorno delcatalizador.

• Deje de utilizar el aparato si se sospecha la liberación de gases tóxicos.

NOTAEn el momento de la entrega hay que comprobar el catalizador y sus piezas cor-respondientes para verificar que no presentan daños. No está permitido montarpiezas dañadas, las cuales deben ser notificadas de inmediato a

.

 

 

NOTATodos los componentes del catalizador deben almacenarse en un lugar seco yexento de polvo hasta el momento del montaje.

 

Page 9: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

9

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicioVersion 1.0 - Julio 2011

6 Condiciones para la colocación

6.1 Condiciones del entorno

6.2 Conexiones de alimentación

Fig. 3: Suministro de corriente del catalizador KN2 en el horno de laboratorio

NOTASi el Catalizador KN2 se usa bajo una campana extractora, se debe respetar unadistancia de seguridad de 15-40 cm a la misma.

 

NOTA¡Presión dinámica demasiado elevada debido a la prolongación del tubo de es-cape!La presión dinámica aumenta y los gases de escape son comprimidos de nuevo alcatalizador.

• Para usar prolongaciones de tubo de escape de hasta 3 m hay que instalar unventilador adicional (ZL2).

Tenga en cuenta:Por cada codo del sistema de salida de aire hay que restar 1,0 m de la longitudtotal admisible (3 m).

 

NOTAEl catalizador debe ser conectado sólo a la toma de corriente de un horno de la-boratorio de durante el funcionamiento. Las temperaturas de desconexión deestas tomas de corriente están preajustadas a masas de revestimiento rápido.

 

Page 10: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

10

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicio Version 1.0 - Julio 2011

7 Montaje y puesta en marcha

7.1 Montaje

1. Desmonte el tubo de escape (2) del horno de laboratorio .

Fig. 4: Retirar los tornillos (1) del tubo de escape

2. Monte la brida de adaptación (1) del Catalizador KN2 (4 tornillos).

Fig. 5: Montar la brida de adaptación (1)

3. Deslice el Catalizador KN2 (1) sobre la brida de adaptación y fíjelo con el tornillo de bloqueo (2).

Fig. 6: Montar el catalizador KN2

Page 11: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

11

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicioVersion 1.0 - Julio 2011

4. Enchufe el Catalizador KN2 a la toma de corriente del horno de laboratorio (véasefig. 3: “Suministro de corriente del Catalizador KN2 en el horno de laboratorio” en la página 9).

7.2 Puesta en marchaEl horno de laboratorio controla el Catalizador KN2.

7.3 Ventilador adicional (ZL2)Si es necesario utilizar el Catalizador KN2 en un lugar poco propicio, es posible prolongar el sistema desalida de aire hasta 3 m. Para evitar que se produzca presión dinámica debido a los largos tramos de salidade gases, deberá integrarse un ventilador adicional (ZL2) en el sistema de salida de aire. El ventilador adi-cional (ZL2) se coloca directamente sobre el catalizador.

$ Tenga en cuenta que hay que reducir la longitud total un metro (1,0 m) por cada codo en el sistema desalida de aire.

Fig. 7: Ventilador adicional (ZL2)

NOTALa temperatura de desconexión de la toma de corriente se ajusta mediante el hor-no de laboratorio . Se puede consultar este proceso de ajuste enlas instrucciones del horno de laboratorio.

  

 

PELIGRO¡Peligro debido a altas temperaturas de servicio (aprox. 600°C) dentro de la car-casa del catalizador!Quemaduras graves de las extremidades.

• No toque dentro de la carcasa del catalizador bajo ningún concepto durante elfuncionamiento.

• Antes de trabajar en y dentro de la carcasa del catalizador, espere a que el aparatose haya enfriado completamente.

ADVERTENCIA¡Aviso de superficie caliente!La carcasa del catalizador se calienta durante el funcionamiento a aprox. 60°C.

• Lleve puestos guantes de seguridad resistentes al calor siempre que trabaje en elcatalizador.

• Espere a que el catalizador se enfríe por completo antes de tocarlo.

Page 12: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

12

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicio Version 1.0 - Julio 2011

8 Mantenimiento

8.1 Intervalos de mantenimiento

*¡Los intervalos de mantenimiento dependen de las masas de revestimiento empleadas y el número de usos diario!

8.2 Trabajos de mantenimiento

8.2.1 Limpieza por abrasión del panal del catalizador

1. Conecte el catalizador a una toma de corriente externa (no utilice la toma de corriente del horno de la-boratorio para la limpieza por abrasión).

2. Deje que el catalizador se caliente durante 90 minutos.> El panal del catalizador se limpia por abrasión.

¿Qué? ¿Quién? ¿Cuándo?

Limpiar por abrasión el panal delcatalizador

Personal formado 1x cada mes*

Sustituir el panal del catalizador Personal formado Cada 2 años*

PELIGRO¡Peligro debido a altas temperaturas de servicio (aprox. 600°C) dentro de la car-casa del catalizador!Quemaduras graves de las extremidades.

• No toque dentro de la carcasa del catalizador bajo ningún concepto durante elfuncionamiento.

• Antes de trabajar en y dentro de la carcasa del catalizador, espere a que el aparatose haya enfriado completamente.

ADVERTENCIA¡Aviso de superficie caliente!La carcasa del catalizador se calienta durante el funcionamiento a aprox. 60°C.

• Lleve puestos guantes de seguridad resistentes al calor siempre que trabaje en elcatalizador.

• Espere a que el catalizador se enfríe por completo antes de tocarlo.

ADVERTENCIA¡Aviso de sustancias nocivas para la salud o irritantes!Los fabricantes de masas de revestimiento y ceras no suministran informacionesacerca de las sustancias contenidas en sus productos por razones deconfidencialidad.

Por ello, a no le resulta posible dar información acerca de los

residuos liberados y su composición.

• Procure siempre que haya aire fresco en cantidades suficientes en el entorno delcatalizador.

• Deje de utilizar el aparato si se sospecha la liberación de gases tóxicos.

 

Page 13: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

13

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicioVersion 1.0 - Julio 2011

8.2.2 Sustitución del panal del catalizador y del forro térmico

1. Desconecte el horno de laboratorio .

2. Desenchufe el catalizador.

3. Afloje el tornillo de bloqueo del catalizador y extráigalo de la brida de adaptación.

4. Extraiga el forro aislante del tubo interior.

5. Ponga el catalizador boca abajo y sacúdalo con cuidado sobre una superficie plana y estable.> El panal del catalizador se suelta de la varilla de calefacción.

6. Retire el panal del catalizador y elimínelo adecuadamente (véase “Eliminación” en la página 15).

7. Cubra el tubo interior con un forro aislante nuevo.

8. Gire el catalizador de nuevo e introduzca el panal en la carcasa del catalizador.

9. Deslice el Catalizador KN2 sobre la brida de adaptación y fíjelo con el tornillo de bloqueo.

10.Enchufe el Catalizador KN2 a la toma de corriente del horno de laboratorio .

 

PELIGRO¡Peligro causado por energía eléctrica!¡La tensión eléctrica puede ocasionar lesiones graves o la muerte!

• Desconecte la tensión de servicio.

• Asegúrese de que nadie pueda volver a conectar la tensión de servicio.

• Compruebe mediante un detector de tensión de dos polos si la tensión se hasuprimido por completo.

 

ADVERTENCIA¡Aviso de superficie caliente!La carcasa del catalizador se calienta durante el funcionamiento a aprox. 60°C.

• Lleve puestos guantes de seguridad resistentes al calor siempre que trabaje en elcatalizador.

• Espere a que el catalizador se enfríe por completo antes de tocarlo.

PRECAUCIÓN¡Riesgo de heridas por corte!Existe riesgo de cortarse las manos durante el manejo del panal del catalizador.

• Lleve puestos guantes de seguridad adecuados cuando trabaje con el panal delcatalizador.

 

Page 14: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

14

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicio Version 1.0 - Julio 2011

9 Eliminación

9.1 Seguridad

9.2 Eliminación• Separe las piezas del catalizador por materiales y sustancias peligrosas/combustibles.

• Elimine y/o recicle las piezas del catalizador.

ADVERTENCIAContaminación del medio ambiente y del agua subterránea en caso de una elimi-nación inadecuada.Se deben cumplir las normas y disposiciones regionales del país correspondiente a lahora de eliminar el producto y/o sus componentes.

NOTALos trabajos pendientes sólo los debe realizar personal cualificado. 

Page 15: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

15

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicioVersion 1.0 - Julio 2011

10 Declaración de conformidad de la CE

MIHM -VOGT GmbH & Co.KGFriedrich-List-Straße 876297 Stutensee-BlankenlochAG Mannheim HRA 101782

Persönlich haftende Gesellschafterin:Mihm-Vogt Verwaltungs GmbHAG Mannheim HRB 101361

Geschäftsführer: Dietmar GräbeHermann Gräbe

Declaración de conformedad CE para los aparatos eléctricos

relativa a las directivas: 2004/108/EC (compatibilidad electromagnética)2006/95/EC (uso con determinados límites de tensión)

Nombre del fabricante: MIHM-VOGT GmbH & Co. KGFriedrich-List-Str. 876297 Stutensee – BlankenlochFederal Republic of Germany

Declaramos por la presente que los productos

Designación des los artículos y tipos: Horno cerámico LC3Horno de laboratorio: KM1, KM3, KMP6, SLM1, SLM3, SLP6, GLM1, GLM3, GLP6, BLM1, BLM3, BLP6, TLM1, TLM3, TLP6, KM3-U, SLM3-U, GLM3-U, BLM3-U, TLM3-U, KMP6-U, SLP6-U, GLP6-U, BLP6-U, TLP6-U, XLM1, XLM3, XLP6, XLM3-U,XLP6-U, HT, HT-S, HT Speed, HT-S Speed.Cámara secadora: TSU-SCampana de salida de vapores: DU1, DU2, DU3/2, DU3/3

Número de serie: desde 37 006

Aparatos electrolíticos/galvánicos: EG, EG1, EG2, GBH, GABHNúmero de serie: desde 3329

Catalizador: KN, KN1, KN2Extractor de vapores: DG1, DG2, DG3

Número de serie: desde 1417

corresponden a las exigencias de securidad estipuladas en las directivas mencionas arriba.Esa declaración será sin valor si uno de los productos indicados está modificado sin aprobación de nuestra parte.

Stutensee, el 21/10/2010

MIHM-VOGT GmbH & Co. KGDietmar Gräbe(Gerente)

Page 16: ES Instrucciones de servicio FR Catalizador KN2 IT CATALIZADOR KN2 ES FR IT Version 1.0 - Julio 2011 Instruciones de servicio 4 Estructura y función Tarea Los catalizadores de la

16

CATALIZADOR KN2

ES

FR

IT

 

Instruciones de servicio Version 1.0 - Julio 2011