Upload
kairos
View
26
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Es martes, el 24 de abril del 2012. Unos verbos que a veces se confunden (2º día). PARA HACER AHORA – Traduce las oraciones que siguen al inglés: Mi hermano se hizo músico ____________________________________ 2. Llegó a ser un senador el año pasado ____________________________________ - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
Es martes, el 24 de abril del 2012.Unos verbos que a veces se confunden (2º día)
PARA HACER AHORA – Traduce las oraciones que siguen al inglés:
1. Mi hermano se hizo músico____________________________________
2. Llegó a ser un senador el año pasado____________________________________3. Se puso muy delgada como después de
enfermerarse. __________________________4. Cuando su mujer falleció, se volvió loco._____________________________
My brother became a teacher
He became a senator last year
She became thin after being sick
When his wife died, he became crazy.
hacerse, llegar a ser, ponerse, volverse
hacerse to become (something after some effort)
llegar a ser to become (something after a great deal of effort)
ponerse to become (involuntarily)
ejemplo: Mi hermana se graduó y se hizo maestra
ejemplo: Trabajó por años y por fin llegó a ser el presidente de la compañía
ejemplo: Él se puso rojo cuando su madre le gritó
volverse to become (an unexpected event or a reversal of what was already in place)
ejemplo: El senador Lieberman se volvió republicano Mi madre se volvió brava cuando vió mis notas.
jugar, tocar
jugar to play, in the sense of a game or a sport
tocar - to play (a musical instrument)
tocar (other uses) to touch, to knock (on the door) tocarle (a uno) – to be one’s turn
ejemplos: Ella siempre juega Angry Birds No podemos jugar en el parque hoy. Está lloviendo.
Mi hermano juega al ajedrez muy bien.
ejemplos: James no toca el piano.
ejemplos: No toques mis cosas por favor. ¿Quién tocó la puerta a las seis esta mañana? A tí te toca pagar hoy.
expresiones con “tener”tener – to have
tener hambre– to be hungry
tener sed– to be thirsty
tener razón - to be correct (right)
tener suerte– to be lucky
tener frío, tener calor – to be (feel) cold, warm
ejemplo: No tengo dinero. No voy al cine con ustedes
ejemplo: Tenemos hambre. ¡Vamos a comer!
ejemplo: Si tienes sed, ve a tomar agua.
ejemplo: No, señor, tú no tienes razón
ejemplo: ¡Qué suerte tiene Rafaela! Ganó la lotería.
ejemplo: No tengo frío; tengo calor. Abre la ventana por favor.
expresiones con “tener”
tener sueño – to be sleepy
tener ganas de + infinitivo– to feel like ___-ing
tener cuidado– to be careful
tener paciencia- to be patient
tener que + infinitive – to have to _____
tener que ver (con)– to have to do with
ejemplo: Tengo sueño. Me voy para la casa
ejemplo: No tengo ganas de ir a la escuela hoy
ejemplo: Cuando cruces la calle, hay que tener cuidado
ejemplo: Ten paciencia, mi hijo. Ya llegamos.
ejemplo: Tenemos que irnos
ejemplo: Eso no tiene nada que ver con migo
expresiones con “tener”
¿Qué tienes?– What’s the matter (with you)
tener lugar– to take place
Aquí tiene– “here is…”
ejemplo: ¿Qué tiene él? Parece deprimido.
ejemplo: Tiene lugar en el verano ¿Cuándo tiene lugar?
ejemplo:s Aquí tienes el dinero que me pediste Aquí tiene usted el libro que buscas
ejercicios
repaso
LA TAREA1. repase los apuntes sobre los verbos con usos
idiomáticos
2. Complete los ejercicios en la hoja fotocopiada
3. Escriba una oración completa que utiliza cada verbo de los apuntes