24
I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS 4. Den rådgivende komité for EØS II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité 2. EFTAs overvåkningsorgan 3. EFTA-domstolen III EF-ORGANER 1. Rådet 2. Kommisjonen 2007/EØS/36/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4659 – TFI/Artémis/JV) – Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte........ 1 2007/EØS/36/02 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4667 – Syral/Tate&Lyle assets) .................................................. 2 2007/EØS/36/03 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4695 – Alstom/ SBB Cargo/JV) – Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte) ......... 3 2007/EØS/36/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4766 – Flextronics/Solectron) ................................................... 4 2007/EØS/36/05 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4785 – Russian Machines/Magna) ................................................ 5 2007/EØS/36/06 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4787 – Rhenus/TMI) – Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte ....................... 6 2007/EØS/36/07 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4793 – Etex/Lafarge/ Gyplac JV) – Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte ............. 7 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende ISSN 1022-9310 Nr. 36 14. årgang 2.8.2007 NORSK utgave

EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

I EØS-ORGANER

1. EØS-rådet

2. EØS-komiteen

3. ParlamentarikerkomiteenforEØS

4. DenrådgivendekomitéforEØS

II EFTA-ORGANER

1. EFTA-statenesfastekomité

2. EFTAsovervåkningsorgan

3. EFTA-domstolen

III EF-ORGANER

1. Rådet

2. Kommisjonen

2007/EØS/36/01 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4659 –TFI/Artémis/JV)–Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte. . . . . . . . 1

2007/EØS/36/02 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4667 –Syral/Tate&Lyleassets) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2007/EØS/36/03 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4695–Alstom/ SBBCargo/JV)–Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte) . . . . . . . . . 3

2007/EØS/36/04 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4766 –Flextronics/Solectron) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

2007/EØS/36/05 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4785 –RussianMachines/Magna). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2007/EØS/36/06 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4787–Rhenus/TMI) –Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

2007/EØS/36/07 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4793–Etex/Lafarge/ GyplacJV)–Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte . . . . . . . . . . . . . 7

EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende

ISSN1022-9310

Nr.3614.årgang

2.8.2007

NO

RSK

utg

ave

Page 2: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2007/EØS/36/08 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4796–Candover/Stork) –Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

2007/EØS/36/09 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4818–Citigroup/Nikko) –Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

2007/EØS/36/10 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4829–Umicore/Norsk Hydro/HycoreJV)–Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte. . . . . . . . 10

2007/EØS/36/11 Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning(SakCOMP/M.4831–ECAS/3i/ Hejenion)–Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte. . . . . . . . . . . . . . . 11

2007/EØS/36/12 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4367–APW/APSA/NordicCapital/Capio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2007/EØS/36/13 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4576–AVR/VanGansewinkel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2007/EØS/36/14 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4596–WärtsiläTechnology/HyundaiHeavyIndustries/JV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2007/EØS/36/15 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4634–Sabanci/Verbund/EnerjisaJV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2007/EØS/36/16 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4637–SachsenfondsHolding/Eastmerchant/NikkoPrincipalInvestments). . . . . . . . . 13

2007/EØS/36/17 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4646–AXA/BancaMontedeiPaschidiSiena/JV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2007/EØS/36/18 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4657–Salzgitter/KW/RSE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

2007/EØS/36/19 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4660–MSREF/HiltonHotels/PortfolioHotels) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

2007/EØS/36/20 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4661–Mapfre/Cattolica/JV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

2007/EØS/36/21 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4673–DB/StrabagInvest) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

2007/EØS/36/22 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4708–Gerresheimer/ChaseJV). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

2007/EØS/36/23 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4728–Red&Black/ValentinoFashionGroup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

2007/EØS/36/24 Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning(SakCOMP/ M.4767–Montagu/Unifeeder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

2007/EØS/36/25 MeldingfraKommisjonen–Meldingomkvalifikasjonsbevisforspesiallegerogallmennpraktiserendeleger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

2007/EØS/36/26 MeldingfraKommisjonen–Meldingomkvalifikasjonsbevisforspesialtannleger . . . . . 16

Page 3: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2007/EØS/36/27 Offentliggjøringavmedlemsstatersvedtakomåutstedeellertilbakekallelisenser ihenholdtilartikkel13nr.4irådsforordning(EØF)nr.2407/92omlisenser tilluftfartsselskaper. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

2007/EØS/36/28 Statistikkovertekniskeforskriftermeldti2006etterframgangsmåtenfastsattidirektiv 98/34/EF–InformasjonframlagtavKommisjonenisamsvarmedartikkel11i europaparlaments-ogrådsdirektiv98/34/EFomeninformasjonsprosedyreforstandarder ogtekniskeforskriftersamtreglerforinformasjonssamfunnstjenester) . . . . . . . . . . . . . . 18

3.Domstolen

Page 4: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2.8.2007 Nr.36/1EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende

EF-ORGANERKOMMISJONEN

Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4659–TFI/Artémis/JV)

Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte

1. Kommisjonenmottok24.juli2007meldingihenholdtilartikkel4ogetterhenvisningihenholdtilartikkel4nr.5irådsforordning(EF)nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderdetfranskeforetaketTF1(”TF1”),somkontrolleresavBouygues-konsernet(”Bouygues”,Frankrike),ogdetfranskeforetaketArtémisSA(”Artémis”),somkontrolleresavFinancièrePinault(”FinancièrePinault”,Frankrike),vedkjøpavaksjerifellesskapovertarkontrollsomdefinertirådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overetnystiftetselskapsomutgjøretfellesforetak.

2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:

– TF1:fjernsynogmedier,

– Bouygues:byggevirksomhet,telekommunikasjon,medier,

– Artémis:luksusvarer,distribusjon,medier,

– FinancièrePinault:holdingselskap,

– fellesforetaket:utgivelseavetmånedsbladmedrabattkupongersamtennettside.

3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.

MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUTC179av1.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4659–TFI/Artémis/JV,tilfølgendeadresse:

EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel

(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.

2007/EØS/36/01

Page 5: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/2 2.8.2007

Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4667–Syral/Tate&Lyleassets)

1. Kommisjonen mottok 18. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderdetfranskeforetaketSyralSAS(”Syral”),

somkontrolleresavTereos-konsernet(”Tereos”,Frankrike),vedkjøpavaksjerogeiendelerovertarkontrollihenholdtilrådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdeleravdetbritiskeforetaketTate&LyleFoodandIndustrialIngredientsEurope(”Tate&Lyle”).

2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:

– Syral:framstillingavoghandelmedsøtningsstofferframstiltavmaisoghvete,biprodukteravkornogalkohol,

– Tate&Lyle:framstillingavoghandelmedkornstivelseogsøtningsstofferframstiltavmaisoghvete,biprodukteravkornogalkohol.

3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.

MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUT C176av28.7.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller

+32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4667 – Syral/Tate&Lyle assets, tilfølgendeadresse:

EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel

(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.

2007/EØS/36/02

Page 6: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2.8.2007 Nr.36/3EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende

Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning

(COMP/M.4695–Alstom/SBBCargo/JV)

Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte

1. Kommisjonen mottok 20. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF)nr. 139/2004(1) om en planlagt foretakssammenslutning der de sveitsiske foretakene AlstomSchienenfahrzeugeAG(”Alstom”,delavAlstom-konsernet)ogSBBCargoAG(”SBB”)vedkjøpavaksjer i fellesskapovertarkontrollsomdefinert i rådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdetsveitsiskeforetaketAlstomRailService(”ARS”).

2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:

– Alstom:utstyrtiljernbanetransport,

– SBB:jernbanetjenester,

– ARS:vedlikeholdstjenesteriforbindelsemedjernbanetransport.

3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.

MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUT C 176 av 28.7.2007. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01

eller+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4695–Alstom/SBBCargo/JV,tilfølgendeadresse:

EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel

(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.

2007/EØS/36/03

Page 7: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/4 2.8.2007

Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4766–Flextronics/Solectron)

1. Kommisjonen mottok 23. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderforetaketFlextronicsInternationalLtd.

(”Flextronics”,Singapore)vedkjøpavaksjerovertarkontrollsomdefinertirådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overheledetamerikanskeforetaketSolectronCorporation(”Solectron”).

2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:

– Flextronics:framstillingavelektroniskutstyr,

– Solectron:framstillingavelektroniskutstyr.

3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.

MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUTC 177 av 31.7.2007. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01eller+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4766–Flextronics/Solectron,tilfølgendeadresse:

EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel

(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.

2007/EØS/36/04

Page 8: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2.8.2007 Nr.36/5EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende

Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4785–RussianMachines/Magna)

1. Kommisjonen mottok 25. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderdetrussiskeforetaketOpenJointStock

CompanyRussianMachines(”RM”,delavBasicElement-konsernet)ogdenkanadiskeTheStronachTrust(”Stronach”)vedkjøpavaksjerifellesskapovertarkontrollsomdefinertirådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdetkanadiskeforetaktMagnaInternationalInc(”Magna”).

2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:

– RM:produksjonavmotorkjøretøyer,flyogjernbanemateriell,

– Stronach:investeringerinnenutstyrtilmotorkjøretøyer,fasteiendomogunderholdning,

– Magna:framstillingavdelerogsystemertilmotorkjøretøyer.

3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.

MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUTC180av2.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4785–RussianMachines/Magna,tilfølgendeadresse:

EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel

(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.

2007/EØS/36/05

Page 9: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/6 2.8.2007

Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4787–Rhenus/TMI)

Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte

1. Kommisjonen mottok 25. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderdettyskeforetaketRhenusAG&Co.KG

(”Rhenus”),somtilhørerdet tyskeRethmann-konsernet(”Rethmann”),vedkjøpavaksjerovertarkontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det nederlandskeforetaketB.V.TransportManagementInternationalHolding(”IMI”).

2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:

– Rhenus:logistikk-ogtransporttjenester,

– Rethmann: vannrensing og resirkulering, transport- og logistikktjenester, avhending ogdeponeringavdyreskrotterogmatrester,

– TMI:frakttjenesterpåvei,iluftenogtilsjøs,håndteringavluftfrakt,lagervirksomhet.

3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.

MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUT C181av3.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller

+32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4787 – Rhenus/TMI, til følgendeadresse:

EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel

(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.

2007/EØS/36/06

Page 10: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2.8.2007 Nr.36/7EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende

Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4793–Etex/Lafarge/GyplacJV)

Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte

1. Kommisjonen mottok 27. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderdetbelgiskeforetaketEtexGroupS.A.

(”Etex”)ogdetfranskeforetaketLafargeS.A.(”Lafarge”)ifellesskapovertarkontrollsomdefinertirådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdetkolumbianskeforetaketGyplac(”Gyplac”)vedkjøpavaksjerietnystiftetselskapsomutgjøretfellesforetak.

2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:

– Lafarge:produksjonogsalgavgipsplaterogandregipsbaserteprodukter,

– Etex:framstillingavbyggematerialerog-systemer,

– Gyplac:framstillingogsalgavgipsoggipsplateriColombia.

3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.

MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUT C181av3.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller

+32 (0)22967244)ellermedpost,med referanseCOMP/M.4793–Etex/Lafarge/Gyplac JV, tilfølgendeadresse:

EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel

(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.

2007/EØS/36/07

Page 11: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/8 2.8.2007

Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4796–Candover/Stork)

Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte

1. Kommisjonen mottok 20. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004(1) om en planlagt foretakssammenslutning der det nederlandske foretaket London

AcquisitionB.V.(”LondonAcquisition”),somisiste instanskontrolleresavdetbritiskeforetaketCandover Investments plc (”Candover”), ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert irådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det nederlandske foretaket Stork N.V.(”Stork”).

2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:

– Candover: privat globalt investeringsfirma, som arrangerer og stiller kapital til rådighet forstoreeuropeiskeoppkjøpsoperasjoner,

– Stork:industrikonserninnenforfølgendesektorer:StorkAerospace,StorkFoodSystems,StorkTechnicalServicesogStorkPrints.

3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.

MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUT C177av31.7.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller

+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4796–Candover/Stork,tilfølgendeadresse:

EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel

(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.

2007/EØS/36/08

Page 12: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2.8.2007 Nr.36/9EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende

Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4818–Citigroup/Nikko)

Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte

1. Kommisjonen mottok 18. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderdetamerikanskeforetaketCitigroupInc.

(”Citigroup”)vedkjøpavaksjerovertarkontrollsomdefinert irådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdetjapanskeforetaketNikkoCordialCorporation(”Nikko”).

2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:

– Citigroup:finanstjenester,inkludertbankvirksomhet,utlån,forsikrings-oginvesteringstjenester,finansiellrådgivning,meglertjenesterosv.,

– Nikko: finanstjenester, inkludert formidling av verdipapirer til privat- og bedriftsmarkedet,investeringsstjenester,formues-ogfondsforvaltningosv.

3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.

MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUTC179av1.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4818–Citigroup/Nikko,tilfølgendeadresse:

EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel

(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.

2007/EØS/36/09

Page 13: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/10 2.8.2007

Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4829–Umicore/NorskHydro/HycoreJV)

Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte

1. Kommisjonen mottok 26. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004(1) om en planlagt foretakssammenslutning der det belgiske foretaket Umicore

(”Umicore”, Belgia) og det norske foretaket Norsk Hydro (”Norsk Hydro”) i fellesskap overtarkontrollsomdefinertirådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdetnorskeforetaketHycoreANS(”Hycore”)vedkjøpavaksjerietnystiftetselskapsomutgjøretfellesforetak.

2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:

– Umicore:avansertematerialer,produkteravedelmetallersamtkatalysatorer,spesialprodukteravsinkogtjenesteriforbindelsemededlemedtaller,

– NorskHydro:utvikling, framstillingog leveringavaluminium,olje,gass,elektriskkraftogalternativeenergikilder,

– Hycore: utvikling, framstilling og markedsføring av silisium av solcellekvalitet til bruk isolcelleindustrien.

3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.

MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUT C181av3.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller

+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4829–Umicore/NorskHydro/HycoreJV,tilfølgendeadresse:

EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel

(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.

2007/EØS/36/10

Page 14: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2.8.2007 Nr.36/11EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende

Forhåndsmeldingomenforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4831–ECAS/3i/Hejenion)

Saksomkanblibehandletetterforenkletframgangsmåte

1. Kommisjonen mottok 26. juli 2007 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr.139/2004(1)omenplanlagtforetakssammenslutningderforetaketEuropeanCapitalSASiCAR

(ECAS”,Luxembourg,kontrollertavAmericanCapitalStrategiesLimited)ogdetbritiskeforetaket3iGGroupplc(”3i”)vedkjøpavaksjerifellesskapovertarkontrollsomdefinertirådsforordningensartikkel3nr.1bokstavb)overdetfranskeforetaketHejenionSA(”Hejenion”).

2. Deberørteforetakeneharvirksomhetpåfølgendeområder:

– ECAS:aksjeinvesteringer,

– 3i:internasjonaltinvesteringsforetak,

– Hejenion:underleverandøravlogistikktjenestertilindustrien.

3. EtterenforeløpigundersøkelsefinnerKommisjonenatdenmeldteforetakssammenslutningenkankommeinnundervirkeområdetforrådsforordning(EF)nr.139/2004.Deter imidlertidikkegjortendeligvedtakpådettepunkt.Detgjøresoppmerksompåatdenne sakenkanblibehandlet etterframgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringenom forenklet framgangsmåte forbehandlingavvisseforetakssammenslutningeretterrådsforordning(EF)nr.139/2004(2).

4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagteforetakssammenslutningenforKommisjonen.

MerknadenemåværeKommisjonenihendesenest tidageretteratdettebleoffentliggjort iEUTC180av2.8.2007.MerknadenesendestilKommisjonenperfaks(faksnr.+32(0)22964301eller+32(0)22967244)ellermedpost,medreferanseCOMP/M.4831–ECAS/3i/Hejenion,tilfølgendeadresse:

EuropeanCommissionDirectorate-GeneralforCompetitionMergerRegistryJ-70B-1049Bruxelles/Brussel

(1) EUTL24av29.1.2004,s.1.(2) EUTC56av5.3.2005,s.32.

2007/EØS/36/11

Page 15: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/12 2.8.2007

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4367–APW/APSA/NordicCapital/Capio)

Kommisjonenvedtok16.mars2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 2 irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4367. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4576–AVR/VanGansewinkel)

Kommisjonenvedtok3.april2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4576. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4596–WärtsiläTechnology/HyundaiHeavyIndustries/JV)

Kommisjonenvedtok13.juni2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4596. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

2007/EØS/36/12

2007/EØS/36/13

2007/EØS/36/14

Page 16: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2.8.2007 Nr.36/13EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4634–Sabanci/Verbund/EnerjisaJV)

Kommisjonenvedtok30.mai2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4634. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4637–SachsenfondsHolding/Eastmerchant/NikkoPrincipalInvestments)

Kommisjonenvedtok17.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4637. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4646–AXA/BancaMontedeiPaschidiSiena/JV)

Kommisjonenvedtok16.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4646. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

2007/EØS/36/15

2007/EØS/36/16

2007/EØS/36/17

Page 17: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/14 2.8.2007

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4657–Salzgitter/KW/RSE)

Kommisjonenvedtok25.juni2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåtysk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4657. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4660–MSREF/HiltonHotels/PortfolioHotels)

Kommisjonenvedtok10.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4660. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4661–Mapfre/Cattolica/JV)

Kommisjonenvedtok17.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4661. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

2007/EØS/36/18

2007/EØS/36/19

2007/EØS/36/20

Page 18: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2.8.2007 Nr.36/15EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4673–DB/StrabagInvest)

Kommisjonenvedtok6.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4673. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4708–Gerresheimer/ChaseJV)

Kommisjonenvedtok29.juni2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4708. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4728–Red&Black/ValentinoFashionGroup)

Kommisjonenvedtok17.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4728. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

2007/EØS/36/21

2007/EØS/36/22

2007/EØS/36/23

Page 19: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/16 2.8.2007

Vedtakomåikkegjøreinnsigelsemotenmeldtforetakssammenslutning

(SakCOMP/M.4767–Montagu/Unifeeder)

Kommisjonenvedtok18.juli2007åikkegjøreinnsigelsemotovennevntemeldteforetakssammenslutning,ogåerklæredenforenligmeddetfellesmarked.Vedtaketergjortpågrunnlagavartikkel6nr.1bokstavb)irådsforordning(EF)nr.139/2004.Detforeliggeriuavkortettekstbarepåengelsk,ogvilblioffentliggjortetterateventuelleforretningshemmelighetererfjernet.Vedtaketkanfås:

– på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/.Dettenettstedetinneholderulikefunksjonersomgjørdetlettereåfinneetbestemtvedtak,medmulighetforåsøkepåblantannetforetaksnavn,saksnummer,datoogsaksområde,

– i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4767. EUR-Lex girtilgangtilDeteuropeiskefellesskapsregelverkpåInternett(http://eur-lex.europa.eu/).

Melding fra Kommisjonen – Melding om kvalifikasjonsbevis for spesialleger ogallmennpraktiserendeleger

Kommisjonen har offentliggjort en melding i forbindelse med kvalifikasjonsbevis for spesialleger ogallmennpraktiserendelegeriNederland.

SeEUTC165av19.7.2007fornærmereopplysninger.

MeldingfraKommisjonen–Meldingomkvalifikasjonsbevisforspesialtannleger

KommisjonenharoffentliggjortenmeldingiforbindelsemedkvalifikasjonsbevisforspesiallegeriDentsjekkiskerepublikk.

SeEUTC165av19.7.2007fornærmereopplysninger.

2007/EØS/36/24

2007/EØS/36/25

2007/EØS/36/26

Page 20: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2.8.2007 Nr.36/17EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende

Offentliggjøring av medlemsstaters vedtak om å utstede eller tilbakekalle lisenseri henhold til artikkel 13 nr. 4 i rådsforordning (EØF) nr. 2407/92 om lisenser til

luftfartsselskaper(1)(2)

HELLAS

Tildeltelisenser

Kategori A: Lisenser uten begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92

Luftfartsselskapetsnavn Luftfartsselskapetsadresse Tillatelsetilåfrakte Vedtaketgjelderf.o.m.

HELLENIC IMPERIALAIRWAYSSA

VouliagmenisAvenue102&ErmouGR-16777Hellinikon

passasjerer,post,gods

22.1.2007

Kategori B: Lisenser med begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92

Luftfartsselskapetsnavn Luftfartsselskapetsadresse Tillatelsetilåfrakte Vedtaketgjelderf.o.m.

SWIFTAIRHELLASAE 5thkmSpata–LoutsaAvenue–AthensInternationalAirport–Building17GR-19019Spata

passasjerer,post,gods

29.1.2007

ØSTERRIKE

Tildeltelisenser

Kategori B: Lisenser med begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92

Luftfartsselskapetsnavn Luftfartsselskapetsadresse Tillatelsetilåfrakte Vedtaketgjelderf.o.m.

BRAUNEGGLUFTTAXIGmbH

Naglergasse11A-1010Wien

passasjerer,post,gods

28.2.2007

Tilbakekaltelisenser

Kategori B: Lisenser med begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92

Luftfartsselskapetsnavn Luftfartsselskapetsadresse Tillatelsetilåfrakte Vedtaketgjelderf.o.m.

BRAUNEGGLUFTTAXIGmbH

ObereDonaustr.37A-1020Wien

passasjerer,post,gods

28.2.2007

(1) EFTL240av24.8.1992,s.1.(2) MeldttilKommisjonenfør31.8.2005.

2007/EØS/36/27

Page 21: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/18 2.8.2007

STATISTIKK OVER TEKNISKE FORSKRIFTER MELDT I 2006 ETTERFRAMGANGSMÅTENFASTSATTIDIREKTIV98/34/EF

InformasjonframlagtavKommisjonenisamsvarmedartikkel11ieuropaparlaments-ogrådsdirektiv98/34/EFomen informasjonsprosedyre for standarderog tekniske

forskriftersamtreglerforinformasjonssamfunnstjenester(1)

I. FormforreaksjonersendttilmedlemsstateriEFmedhensyntilmeldteforslag

Medlemsstat Meldinger

Merknader(2)

Utførligeuttalelser(3)

Forslagtilfellesskaps-

rettsakter

Medlemsstat COMEFTA

(4)TR(5)

Medlemsstat COM9nr.3

(6)9nr.4

(7)

Belgia 28 2 12 0 0 1 6 0 0

Danmark 24 8 12 0 0 2 0 0 0

Tyskland 77 12 17 0 0 6 8 1 0

Spania 70 11 8 0 0 1 2 0 0

Finland 18 2 3 0 0 3 0 0 0

Frankrike 57 25 11 0 0 6 11 0 0

Hellas 5 1 2 0 0 1 1 0 0

Irland 6 1 2 0 0 0 0 0 0

Italia 20 8 5 0 0 2 1 0 0

Luxembourg 2 3 0 0 0 0 0 0 0

Nederland 71 13 12 0 0 5 1 0 0

Østerrike 42 9 9 0 0 2 3 0 0

Portugal 7 2 2 0 0 1 2 0 0

Sverige 50 8 16 0 0 2 2 0 2

Detforentekongerike

59 20 16 0 0 6 6 0 0

Latvia 10 2 2 0 0 0 1 0 0

Malta 7 0 1 0 0 0 2 0 0

Kypros 1 0 1 0 0 0 0 0 0

Dentsjekkiskerepublikk

21 11 2 0 0 2 2 0 0

Ungarn 15 5 1 0 0 1 2 0 0

Litauen 2 2 1 0 0 2 1 0 0

Estland 8 2 3 0 0 0 0 0 0

Slovenia 11 2 3 0 0 1 1 0 0

Polen 48 15 11 0 0 5 8 0 0

Slovakia 9 8 2 0 0 3 1 0 0

EUialt 668 172 154 0 0 52 61 1 2

(2) Direktivetsartikkel8nr.2.(3) Direktivetsartikkel9nr.2(”utførliguttalelseomatdetplanlagtetiltakkanskapehindringerfordetfrievarebytteellerdenfrie

bevegelighetfortjenesterellerforetableringsadgangenfortjenesteytereinnenfordetindremarked”).(4) DeEFTA-statersomerparter iavtalenomDeteuropeiskeøkonomiskesamarbeidsområde,anvenderdirektiv98/34/EFmedde

nødvendige tilpasninger i samsvarmedavtalensvedlegg IIkapittelXIXnr.1,ogkanderfor inngimerknader til forslagmeldtav Fellesskapets medlemsstater. Sveits kan også inngi slike merknader på grunnlag av en uformell avtale om utveksling avopplysningerpåområdettekniskeforskrifter.

(5) Prosedyren i henhold til direktiv 98/34 er utvidet til å gjelde Tyrkia gjennom assosieringssavtalen inngått med dette landet.(AssosieringsavtalemellomDeteuropeiskeøkonomiskefellesskapogTyrkia(EFT217av29.12.1964,s.3687)samtvedtak1/95og2/97iassosieringsrådetmellomEFogTyrkia(EUTC11av15.1.2005,s.2).

(6) Ihenholdtildirektivetsartikkel9nr.3skalmedlemsstateneutsettevedtakelsenavetforslagtiltekniskforskrift(unntattforslagtilforskrifteromtjenester)itolvmånederregnetfradendagenKommisjonenmottarmeldingen,dersomKommisjonengjørkjentatdenhartilhensiktåforeslåellervedtaetdirektivellerenforordningellergjøreetvedtakpådetaktuelleområdet.

(7) Ihenholdtildirektivetsartikkel9nr.4skalmedlemsstateneutsettevedtakelsenavetforslagtiltekniskforskriftitolvmånederregnetfradendagenKommisjonenmottarmeldingen,dersomKommisjonengjørkjentatdenharfastslåttatforslagetgjelderetemnesomomfattesavetforslagtildirektiv,forordningellervedtaksomerforelagtRådet.

(1) Direktiv 98/34/EF (EFT L 204 av 21.7.1998, s. 37) konsoliderer rådsdirektiv 83/189/EØF (EFT L 109 av 26.4.1983, s. 8),endret hovedsakelig ved direktiv 88/182/EØF (EFT L 81 av 26.3.1988, s. 75) og 94/10/EF (EFT L 100 av 19.4.1994, s. 30).Direktiv98/34/EFerendretveddirektiv98/48/EF (EFTL217av5.8.1998, s.18), somutvidetdetsvirkeområde til åomfatteinformasjonssamfunnstjenester.Dettetrådteikraft5.august1999.

2007/EØS/36/28

Page 22: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2.8.2007 Nr.36/19EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende

II.

Innd

elin

get

ter

sekt

ora

vfo

rsla

gm

eldt

av

med

lem

ssta

tene

iE

U

Sekt

or

BE

D

K

DE

E

SFI

FR

G

R

IE

IT

LU

N

L

AT

PT

SE

U

K

LT

MT

C

Y

CZ

H

U

LV

EE

SI

PL

SK

E

U

ialt

Byg

gog

anl

egg

30

306

514

00

21

615

13

21

30

20

00

55

010

4

ring

smid

ler

og

land

bruk

spro

dukt

er

25

54

111

10

81

101

46

141

10

44

22

41

496

Kje

mik

alie

r0

11

10

20

00

02

10

40

00

01

00

11

00

15

Leg

emid

ler

00

30

08

13

00

00

00

30

00

00

00

00

018

Uts

tyr

til

hush

oldn

ings

-og

fr

itids

bruk

2

00

60

00

02

00

30

32

00

00

00

00

00

18

Mas

kine

r4

01

161

10

12

07

30

612

01

03

13

10

211

85

Ene

rgi,

mal

m,t

re

51

23

24

20

00

62

04

00

00

40

00

09

145

Milj

ø,e

mba

llasj

e3

61

10

10

11

08

40

53

00

02

44

10

60

51

Hel

se,m

edis

insk

uts

tyr

00

00

09

00

10

01

00

00

00

00

00

00

011

Tra

nspo

rt

18

87

52

00

30

113

016

40

00

11

00

13

175

Tele

kom

mun

ikas

jon

43

1724

23

11

00

68

12

130

01

00

00

00

086

Div

erse

pro

dukt

er

20

21

01

00

00

30

01

50

00

35

12

02

230

Info

rmas

jons

-sa

mfu

nnst

jene

ster

2

07

12

10

01

012

11

01

02

01

00

10

10

34

Ial

tpe

rm

edle

mss

tat

2824

7770

1857

56

202

7142

750

592

71

2115

108

1148

966

8

Page 23: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidendeNr.36/20 2.8.2007

III. MerknadertilforslagmeldtavIsland,Liechtenstein,Norge(8)ogSveits(9)

Land Meldinger MerknaderfraEU(10)

Island 1 0

Liechtenstein 1 0

Norge 21 9

Sveits 13 5

Ialt 36 14

(10) DenenesteformforreaksjonfraFellesskapetssidesomermuligetteravtalenomDeteuropeiskeøkonomiskesamarbeidsområde(sefotnote4og7),ermulighetentilågikommentarer(artikkel8nr.2idirektiv98/34/EFsamtavtalensvedleggIIkapittelXIXnr.1).DensammeformforreaksjonermuligmedhensyntilsveitsiskemeldingerpågrunnlagavdenuformelleavtalenmellomFellesskapetogSveits(sefotnote4og8).

IV. InndelingettersektoravforslagmeldtavIsland,LiechtensteinNorgeogSveits

Sektor Island Liechtenstein Norge SveitsIaltpersektor

Næringsmidleroglandbruksprodukter 1 0 2 4 7

Kjemikalier 0 0 2 0 2

Legemidler 0 0 3 1 4

Utstyrtilhusholdnings-ogfritidsbruk 0 0 1 0 1

Maskiner 0 0 4 0 4

Energi,malm,tre 0 1 0 0 1

Helse,medisinskutstyr 0 0 1 2 3

Miljø,emballasje 0 0 0 1 1

Transport 0 0 7 3 10

Telekommunikasjon 0 0 0 2 2

Diverseprodukter 0 0 1 0 1

Ialtperland 1 1 21 13 36

V. ForslagmeldtavTyrkiaogmerknadertildisse

Tyrkia Meldinger MerknaderfraEU

Ialt 19 15

(8) EFTA-statersomerparteriavtalenomDeteuropeiskeøkonomiskesamarbeidsområde(sefotnote4)skalihenholdtildenneavtalenmeldeforslagtiltekniskeforskriftertilKommisjonen.

(9) Pågrunnlagavenuformellavtaleomutvekslingavopplysningerpåområdettekniskeforskrifter(sefotnote4),oversenderSveitssineforslagtiltekniskeforskriftertilKommisjonen.

Page 24: EØS-tillegget2.8.2007 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 36/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (COMP/M.4695 – Alstom/SBB Cargo/JV) Sak som kan bli

2.8.2007 Nr.36/21EØS-tilleggettilDeneuropeiskeunionstidende

VI. InndelingettersektoravforslagmeldtavTyrkia

Sektorer Tyrkia

Næringsmidleroglandbruksprodukter 9

Byggoganlegg 1

Energi,malm,tre 8

Transport 1

Ialt 19

VII. Statistikk over saker behandlet i 2004 i henhold til EF-traktatens artikkel 226 med hensyn tilnasjonaletekniskeforskriftervedtattistridmedbestemmelseneidirektiv98/34/EF

Land Antall

Spania 2

Danmark 1

Ungarn 1

Italia 6

Portugal 1

Detforentekongerike 1

Sverige 2

EUialt 14