Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
www.xprgroup.com
v.b1
B100-SA Lector biométrico autónomo
Manual del usuario
ES
2www.xprgroup.com
1.0 INTRODUCCIÓN
2.0 MONTAJE Y DESMONTAJE
3.0 ESPECIFICACIONES
4.0 ESQUEMA DE APLICACIÓN
5.0 CABLEADO
6.0 TÉCNICA DE DESLIZAMIENTO RECOMENDADA
6.1 Tocar el sensor
6.2 Desplazamiento por el sensor arriba y abajo
7.0 INDICACIONES
8.0 PROGRAMACIÓN RÁPIDA
8.1 Agregar dedo maestro y eliminar todos los usuarios
8.2 Agregar usuario al grupo 1
8.3 Agregar usuario al grupo 2
8.4 Eliminar usuario
8.5 Eliminar todos los usuarios del grupo 1
8.6 Eliminar todos los usuarios del grupo 2
9.0 VINCULACIÓN DEL LECTOR BIOMÉTRICO CON LA UNIDAD DE RELÉ REMOTO
9.1 Vinculación de B100-SA con DINRTT
9.2 Vinculación de B100-SA con RTT
10.0 MANTENER LA PUERTA ABIERTA
11.0 MENÚ DE PROGRAMACIÓN DE B100-SA
11.1 Agregar usuarios
11.2 Eliminar usuario
11.3 Eliminar todos los usuarios
11.4 Eliminar grupo de usuarios
11.5 Agregar administrador
11.6 Eliminar administrador
11.7 Ajustes
11.7.1 El doble paso del dedo, Modo de entrada y función táctil del relé remoto
11.7.2 Sonido del buzzer, Luz de fondo y Reset por defecto
11.8 Establacer el tiempo del relé de la puerta
3
3
3
4
4
5
5
5
5
6
6
7
7
7
7
7
8
8
8
8
9
9
10
10
11
12
13
14
15
16
17
Índice
..............................................................
..................................................
..............................................................
.....................................................
.........................................................................
...................................
............................................................
.........................................
....................................................................
....................................................
.........................................
...........................................................
.........................................................
...................................................
................
...........................................................
.................................................
.....................................................................
.....................................................................
........................................................
..........................................................
...............................................................
.............................................................
.........................................................................
................
.................................................................................
...........................................................
...............................................................
.......................................................
.......................................................
4.
3www.xprgroup.com
No instale el disposi�vo y el cableado cerca de una fuente fuerte de campos electromagné�cos, como una antena de radiotransmisión.No coloque el dispositivo cerca o encima de equipos de calefacción.Cuando lo limpie, no lo haga con agua u otros productos de limpieza líquidos, límpielo con un trapo o una toalla suave.No permita que los niños toquen el dispositivo sin supervisión.Tenga en cuenta que si el sensor se limpia con detergente, benceno o disolvente, se dañará la superficie y no se podrán introducir huellas dactilares.
Si el lector biométrico se instala y se utiliza al aire libre, DEBE equiparse con la cubierta MC-MINI disponible en nuestros accesorios para proteger el sensor de la lluvia directa. La temperatura de funcionamiento del producto es de -20ºC - + 50ºC. Si el lector se instala en un entorno donde la temperatura pueda descender por debajo de -10ºC o si el sensor sólo puede estar expuesto a la luz solar directa, entonces se recomienda especialmente instalar el lector dentro de una caja hermética de montaje en pared de otro fabricante (equipada con un calefactor adicional si la temperatura es muy baja) para mantener un rendimiento constante del nivel del sensor. XPR™ no puede garantizar la funcionalidad del producto si no se siguen las medidas y consejos anteriores. Se recomienda también especialmente utilizar lectores biométricos de doble tecnología en caso de uso al aire libre para ofrecer una mayor seguridad, pero también la posibilidad de utilizar diferentes lectores dependiendo del usuario.
1.
Cable
Ø6.0(3NoS)
30m
m
5mm
2.
3 (3 x 30mm)
3.
1 (M3 x 6mm)
B100-SA
51mm
92mm
25mm
MC-MINI
B100-SA es un sistema biométrico autónomo simple para una sola puerta. El lector puede almacenar hasta 97 plantillas de
dedos, tiene una salida de relé y una entrada para el botón de salida. Si se necesita una instalación segura, se puede
conectar el lector a la unidad de relé remoto en el área protegida, que también desempeña el papel de pulsador de solicitud
de salida. La configuración y la programación completas se pueden realizar mediante el desplazamiento y toque del sensor o
bien en el menú del teclado, si hay uno conectado.
El sensor de detección incorpora un hardware específico para facilitar la detección de ataques de “suplantación de
identidad” realizados con dedos falsos. Estos datos se incrustan en el flujo de datos de imagen y se procesan en el
procesador. El sistema es capaz de detectar y rechazar los mecanismos de dedos falsos bien conocidos, tales como los dedos
moldeados en goma.
El revestimiento de la superficie del sensor TouchChip proporciona protección contra los arañazos y el desgaste provocados
por el contacto normal con los dedos y cualquier contacto accidental con las uñas.
1.0 INTRODUCCIÓN
2.0 MONTAJE
3.0 ESPECIFICACIONES
Capacidad de huellas digitales: Salida: Entrada del pulsador: Tiempo de apertura de la puerta: Modo de entrada:Programación:Dedos maestro y de administrador:Resolución de la imagen: Encendido/apagado de la luz de fondo: Encendido/apagado del buzzer:Actualización del firmware: Consumo eléctrico:Fuente de alimentación: Indicaciones: Factor IP:Temperatura operativa/de almacenamiento:Humedad operativa/de almacenamiento:Dimensiones (mm):
97 plantillas1 relé ( )2A/24V AC/DCSíImpulsos (1, 3, 5, 10, 20, 30, 60 seg.) o alternar (encendido/apagado)DedoDesplazando o tocando el sensor, o mediante el teclado1 dedo maestro y 2 dedos de administradorHasta 508 DPISiSiA través del convertidor RS485 y sobre aplicación de Windows100 mA máx.9-14 V CCLED de estado tricolor y 4 LED de programaciónIP65-20 °C a +50 °C5 % a 93 % HR sin condensación92 x 51 x 25
4www.xprgroup.com
NC
COM
NO
Tamp
PB
RS485
+
_
12VDCPOWER SUPPLY
+
_
NC
COM
GND (PB)
PB
+_
Electro Magnetic Lock
Color Conexión
Tamper
12V DC
NC
COM
NO
GND
Relé(2A)
Push Button
Tamper
A (RS485)
B (RS485)
1N4001Diode
12V DC
GNDA
B
4.0 ESQUEMA DE APLICACIÓN
DINRTT (Opcional)Unidad remota de 2 relés
y pulsador de solicitud de salida
B100-SALector biométrico autónomo
O
RTT (Opcional)Unidad remota de 1 relé
y pulsador de solicitud de salida
Área protegida
Exterior
5.0 CABLEADO
RS485 (max. 50m)
rojonegrorosa
violetaazul
verdenaranja
grisamarilloblanco
rojonegro
azulverde
naranjarosa
violetagris
amarilloblanco
rojonegrorosa
violetaazul
verdenaranja
grisamarilloblanco
5www.xprgroup.com
6.0 TÉCNICA DE DESLIZAMIENTO RECOMENDADA
Siga estas instrucciones para deslizar el dedo correctamente. Coloque el dedo seleccionado, desde la primera articulación, sobre el sensor de deslizamiento y muévalo de manera uniforme hacia usted con un movimiento constante.
Resultado:Deslizamiento válido: El LED de estado tricolor se ilumina en verde + pitido de OK (un pitido corto más uno largo)Deslizamiento o lectura incorrectos: El LED de estado tricolor se ilumina en rojo + pitido de error (3 pitidos cortos)
6.1 Tocar el sensor
Toque el sensor para acceder al submenú o para confirmar un comando
Acceso y confirmación
6.2 Desplazamiento por el sensor arriba y abajo
Desplácese por el sensor hacia ABAJO para ir al menú de programación
Desplácese por el sensor hacia ARRIBA para salir del menú de programación
Ir al menú de programación
Salir del menú de programación
7.0 INDICACIONES
4 LED de programación tricolor(rojo, verde y naranja)
LED de estado tricolorVerde: acceso concedidoRojo: acceso denegadoNaranja: modo inac�vo
Pi�do de OK: un pi�do corto más uno largo3 pi�dos cortosPi�do de error:
Volver a deslizar: 2 pi�dos cortos
6www.xprgroup.com
8.0 PROGRAMACIÓN RÁPIDA
1. Ponga el dipswitch nº2 en posición ON
2. Restablezca la alimentación del disposi�vo.
3. Espere a que suene un pi�do largo + varios pi�dos cortos
4. Ponga el dipswitch nº2 en posición ONFF. (los pi�dos cortos cesarán)
5. Espere a que los LED de la úl�ma fila parpadeen en color naranja.
6. Pase el dedo maestro un mínimo de 6 veces. (Hasta que suene el pi�do de OK)
Nota: Después de registrar el dedo maestro, el disposi�vo se reinicia automá�camente (espere durante 7 segundos hasta que suene el pi�do de OK).Nota: Este procedimiento también elimina todos los usuarios y administradores registrados previamente.
<ParpadeoParpadeo>
8.1 Agregar dedo maestro y eliminar todos los usuarios
1. Hay 1 dedo maestro. El dedo maestro puede registrar/eliminar usuarios y realizar todos los demás ajustes. El dedo maestro SOLAMENTE se puede cambiar con el puente.
2. Hay 2 dedos de administrador. Los dedos de administrador pueden realizar todas las funciones del dedo maestro. El dedo maestro puede borrar un dedo de administrador, pero este no puede eliminar el dedo maestro.
3. El usuario se puede asignar a uno de los 8 grupos de usuarios disponibles. Con la función de programación rápida, los usuarios se asignan al grupo 1 o al grupo 2. En la mayoría de las instalaciones es suficiente con 2 grupos, que se pueden u�lizar como: Grupo 1 para residentes permanentes y grupo 2 para invitados o visitantes.
4. Para eliminar un usuario, se puede deslizar el dedo del usuario o bien eliminar el grupo en el que esté registrado. Si se elimina el grupo de usuarios, se eliminarán también todos los usuarios de ese grupo.
5. Los grupos no �enen límite en cuanto al número de usuarios. (p. ej., el grupo 1 puede incluir a 20 usuarios y el grupo 2 a 70, pero la cifra total debe ser de 97 como máximo)
1 2
ON
1 2
ON
No.2
No.2
x 6
Figura.1
Figura.2
6 sec.
6 sec.
7www.xprgroup.com
Figura.1
Figura.4
Figura.6
8.2 Agregar usuario al grupo 1
8.5 Eliminar todos los usuarios del grupo 1
1. Pase el dedo maestro o un dedo de administrador dos veces2. Pase el dedo del usuario 6 veces como mínimo (hasta que suene el pi�do de OK)
1. Pase el dedo maestro o un dedo de administrador 3 veces
2. Espere 6 segundos a que aparezca el patrón de iluminación de
la figura 4
3. Pase el dedo maestro o un dedo de administrador una vez más
1. Pase el dedo maestro o un dedo de administrador2. Pase el dedo del usuario 6 veces como mínimo (hasta que suene el pi�do de OK)
Dedo maestro x 1
Dedo del usuario x 6
8.3 Agregar usuario al grupo 2
Dedo maestro x 2
Dedo del usuario x 6
8.4 Eliminar usuario
1. Pase el dedo maestro o un dedo de administrador2. Pase el dedo del usuario (ya registrado)
Dedo maestro x 1
Dedo del usuario x 1
Dedo maestro x 3
Dedo maestro x 1
espere 6 segundos
1. Pase el dedo maestro o un dedo de administrador 4 veces
2. Espere 6 segundos a que aparezca el patrón de iluminación de
la figura 6
3. Pase el dedo maestro o un dedo de administrador una vez más
Dedo maestro x 4
Dedo maestro x 1
espere 6 segundos
Nota: Se eliminarán todos los dedos registrados en el grupo 2.
Nota: Se eliminarán todos los dedos registrados en el grupo 1.
Con esto, se completa la programación rápida. El sistema estará opera�vo, con el valor de �empo predeterminado de 3 segundos para la puerta abierta.
Para conocer más detalles sobre la programación, consulte la sección “Programación de B100-SA”.
Si comete algún error o simplemente desea salir de la programación rápida, espere 10 segundos.
B (RS485)
A (RS485)
PB2GND
PB1GND
NC1
COM
NO
1
NC2
COM
NO
2
A
B
TAMPTAMP
RS485
GN
D
+12V
GN
D
+12V
Exit Button (NO)
1N
40
07
+
-12 VDC +
-DINRTT
+1
2V
+12V
GN
D
GND
GND
PB1
NO
1
CO
M
1 2
1 2
ON
8www.xprgroup.com
12 VDC
+-1
N4
00
7
+
-
RTT
Black
Red
Pink
Violet
Black
Brown
Pink
Violet
Red
White
Yellow COM
NOGND
12V out
A (RS485)
B (RS485)
B100-SA
Black
Red
Pink
Violet
BRS485
12 VDC+-
9.0 VINCULACIÓN DEL LECTOR BIOMÉTRICO CON LA UNIDAD DE RELÉ REMOTO
1. Cierre el puente. DINRTT emite un pi�do con�nuo y el LED rojo parpadea.2. Abra el puente3. Espere a que suene un pi�do + pi�do de OK (2 pi�dos cortos más uno largo)
Después del pi�do de OK, el acoplamiento está realizado.
9.1 Vinculación de B100-SA con DINRTT
9.2 Vinculación de B100-SA con RTT
1. Ponga el interruptor DIP n. º 1 en la posición ON. RTT emite un pi�do con�nuo y el LED rojo parpadea.2. Ponga el interruptor DIP n. º 1 en la posición OFF.3. Espere a que suene un pi�do + pi�do de OK (2 pi�dos cortos más uno largo)
Después del pi�do de OK, el acoplamiento está realizado.
Si se necesita una instalación segura, se puede conectar el lector a la unidad de relé remoto en el área protegida, que
también desempeña el papel de pulsador de solicitud de salida. Siga las instrucciones que se ofrecen a continuación para
vincular (acoplar) ambos dispositivos o consulte el Manual del relé remoto.
10.0 MANTENER LA PUERTA ABIERTAPase dos veces CUALQUIER dedo registrado(en menos de 7 seg.) y la puerta permanecerá abierta hasta que se deslice un dedo válido.
Mientras la puerta está desbloqueada, el LED de estado tricolor permanece en verde.
Ac�var desde el menú para u�lizar esta función (página 15). Valido para la versión de producto 1.0.2.0.0 y siguientes. Nota: Asegurarse que la puerta pueda soportar esta función durante periodos más largos.
Dedo del usuario x 1
9www.xprgroup.com
Seleccione el grupo de usuarios
(Parpadeo en naranja)
Grupo 1
Grupo 2
Grupo 3
Grupo 4
Grupo 5
Grupo 6
Grupo 7
Grupo 8
Asigne la salida del relé
Relé 1
Relé 2
Ambos
Ninguno
Pase el dedo para seleccionar:
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP PP
PP
Pase el dedo maestro/de administrador 5 veces hastaque aparezca el patrón de iluminación de la figura 9
Figura.9
Para el modo de Dedo, pase el dedo del usuario como mínimo 6 veces.
11.1 Agregar usuarios
11.0 MENÚ DE PROGRAMACIÓN DE B100-SA
x 5
Toque el sensor
Toque el sensor
NOTA: Pase el dedo hacia ARRIBApara salir del MENÚ
Ejemplo:Tarea: Agregar un usuario al grupo 2, que ac�vará el relé 1.
Pasar el dedo maestro 5 veces, tocar, desplazarse hasta el usuario, tocar, tocar, deslizar el dedo del usuario 6 veces, pasar el dedo hacia ARRIBA para salir.
Toque el sensor
Pase el dedo para seleccionar:
x 6
10www.xprgroup.com
Deslizar el dedo
Pitido de OK
Fila parpadeante >
Regresar al MENÚ PRINCIPAL
Figura.12
11.2 Eliminar usuario
11.0 MENÚ DE PROGRAMACIÓN DE B100-SA
Toque el sensor
x 7
11.3 Eliminar todos los usuarios
Fila parpadeante >
Toque el sensorpara confirmar o
pase el dedo hacia ARRIBApara cancelar
Figura.14
Toque el sensor
x 11
eliminando…
Pitido de OK Regresar al MENÚ PRINCIPAL
Nota: El dedo maestro y los dedos de administrador no se borrarán
NOTA: Pase el dedo hacia ARRIBApara salir del MENÚ
NOTA: Pase el dedo hacia ARRIBApara salir del MENÚ
Pase el dedo maestro/de administrador 7 veces hastaque aparezca el patrón de iluminación de la figura 12
Pase el dedo maestro/de administrador 11 veces hastaque aparezca el patrón de iluminación de la figura 14
11www.xprgroup.com
Seleccione el grupo de usuarios que desea eliminar
Pitido de OK
Grupo 1
Grupo 2
Grupo 3
Grupo 4
Grupo 5
Grupo 6
Grupo 7
Grupo 8
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP
Regresar al MENÚ PRINCIPAL
Figura.13
11.4 Eliminar grupo de usuarios
11.0 MENÚ DE PROGRAMACIÓN DE B100-SA
Toque el sensor
x 6
Toque el sensor
Nota: Se eliminarán todos los dedos registrados en ese grupo.
Ejemplo:Tarea: Eliminar todos los usuarios del grupo 3
Pasar el dedo maestro 6 veces, tocar, desplazarse dos veces, tocar, pasar el dedo hacia ARRIBA para salir.
NOTA: Pase el dedo hacia ARRIBApara salir del MENÚ
Pase el dedo maestro/de administrador 6 veces hastaque aparezca el patrón de iluminación de la figura 13
Pase el dedo para seleccionar:
12www.xprgroup.com
Seleccionar número de administrador
Admin 1
Admin 2
Desplácese hacia abajo para seleccionar:
PP
PP
PP
Regresar al MENÚ PRINCIPAL(para agregar el menú de usuario)
Figura.10
Pase el dedo de administrador como mínimo 6 veces (hasta que suene el pi�do de OK)
11.5 Agregar administrador
11.0 MENÚ DE PROGRAMACIÓN DE B100-SA
Toque el sensor
Toque el sensor
x 12
- Hay 1 dedo maestro. El dedo maestro puede registrar/eliminar usuarios y realizar todos los demás ajustes.- El dedo maestro SOLAMENTE se puede cambiar con el puente.- Hay 2 dedos de administrador. Los dedos de administrador pueden realizar todas las funciones del dedo maestro. El dedo maestro puede borrar un dedo de administrador, pero este no puede eliminar el dedo maestro.
NOTA: Pase el dedo hacia ARRIBApara salir del MENÚ
Pase el dedo maestro/de administrador 12 veces hastaque aparezca el patrón de iluminación de la figura 10
(Parpadeo en naranja)
x 6
13www.xprgroup.com
Admin 1
Admin 2
PP
PP
PP
Pitido de OK
Regresar al MENÚ PRINCIPAL
Figura.11
11.6 Eliminar administrador
11.0 MENÚ DE PROGRAMACIÓN DE B100-SA
Toque el sensor
Toque el sensor
x 13
NOTA: Pase el dedo hacia ARRIBApara salir del MENÚ
Seleccionar número de administrador
Desplácese hacia abajo para seleccionar:
Pase el dedo maestro/de administrador 13 veces hastaque aparezca el patrón de iluminación de la figura 11
eliminando…
- Hay 1 dedo maestro. El dedo maestro puede registrar/eliminar usuarios y realizar todos los demás ajustes.- El dedo maestro SOLAMENTE se puede cambiar con el puente.- Hay 2 dedos de administrador. Los dedos de administrador pueden realizar todas las funciones del dedo maestro. El dedo maestro puede borrar un dedo de administrador, pero este no puede eliminar el dedo maestro.
14www.xprgroup.com
11.0 MENÚ DE PROGRAMACIÓN DE B100-SA
Continúa en las2 páginas siguientes
El doble paso del dedo desbloquea la puerta
Seguridad del sensor
Modo de entrada
Relé remotoFunción táctil
Buzzer
Luz de fondo
Reset por defecto
Pase el dedo para seleccionar:
Fila parpadeante >
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP
Figura.7
Seleccione el patrón de iluminación adecuado, deslizando el dedo
11.7 Ajustes
x 10
Toque el sensor
Toque el sensor
Modo de entrada: se u�liza cuando hay conectado un lector de proximidad o un teclado adicionalFunción tác�l del relé remoto: ac�va/desac�va la función de botón tác�l en la unidad de relé remotobuzzer: ac�va/desac�va el buzzerLuz de fondo: ac�va/desac�va la luz de fondo
vaya a la página siguiente
NOTA: Pase el dedo hacia ARRIBApara salir del MENÚ
Pase el dedo maestro/de administrador 10 veces hastaque aparezca el patrón de iluminación de la figura 7
15www.xprgroup.com
Dedo
Dedo O PIN
Dedo Y PIN
Dedo O tarjeta
Dedo Y tarjeta
Dedo sobre tarjeta
PP
PP
PP
PP
PP
PP
11.0 MENÚ DE PROGRAMACIÓN DE B100-SA
11.7.1 El doble paso del dedo, Modo de entrada y función tác�l del relé remoto
11.7 Ajustes
Ejemplo:Tarea: Ajustar el lector para trabajar en el modo de “Dedo y tarjeta”
Pasar el dedo maestro 10 veces, tocar, desplazarse dos veces, tocar, desplazarse 4 veces, tocar, pasar el dedo hacia ARRIBA para salir.
NOTA: Pase el dedo hacia ARRIBApara salir del MENÚ
Pase el dedo para seleccionar:
Modo de entrada
Seleccione el modo de entrada, deslizando el dedo
1 ON
2 OFF
El doble paso del dedo desbloquea la puerta
El doble paso del dedo desbloquea la puerta
Función táctil del relé remoto
PP
PP
Nota: Referirse al cápitulo 10 para esta función.
product ver. 1.0.2.0.0
Pitido de OK
Regresar al MENÚ PRINCIPAL
Pitido de OK
Regresar al MENÚ PRINCIPAL
Pitido de OK
Regresar al MENÚ PRINCIPAL
Toque el sensor Toque el sensor Toque el sensor
1 encendido
2 apagado
Encendido/apagado del pulsador
Pase el dedo para seleccionar:
16www.xprgroup.com
11.7.2 Sonido del buzzer, Luz de fondo y Reset por defecto
11.0 MENÚ DE PROGRAMACIÓN DE B100-SA
11.7 Ajustes
Ejemplo:Tarea: Apagar el buzzer.
Pasar el dedo maestro 10 veces, tocar, desplazarse 4 veces, tocar, desplazarse hasta el Buzzer, tocar, pasar el dedo hacia ARRIBA para salir.
NOTA: Pase el dedo hacia ARRIBApara salir del MENÚ
Reset por defecto
Reset por defecto
toque para confirmar
PP
Nota: No afecta a las huellas registradas ni
al emparejamiento.
product ver. 1.0.2.0.0
Encendido/apagado del buzzer
Pitido de OK
Lector apagado
Buzzer
Regresar al MENÚ PRINCIPAL
Remoto apagado
Todo encendido
Todo apagado
Toque el sensor
Pase el dedo para seleccionar:
Encendido/apagado de la luz de fondo
Pitido de OK
Lector apagado
Luz de fondo
Regresar al MENÚ PRINCIPAL
Remoto apagado
Todo encendido
Todo apagado
Toque el sensor
Pase el dedo para seleccionar:
Pitido de OK
Regresar al MENÚ PRINCIPAL
Toque el sensor
17www.xprgroup.com
Tiempo del relé 1(para el relé 1 de B100-SA, RTT y DINRTT)
Pase el dedo maestro/deadministrador 8 veces
Seleccione el tiempo de apertura del relé
1 seg
3 seg
5 seg
10 seg
20 seg
30 seg
60 seg
alternar (ON/OFF)
Pitido de OK
Regresar al MENÚ PRINCIPAL
Fila parpadeante >
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP
Tiempo del relé 2(para el relé 2 de la unidad de relé remoto DINRTT)
1 seg
3 seg
5 seg
10 seg
20 seg
30 seg
60 seg
alternar (ON/OFF)
Pitido de OK
Regresar al MENÚ PRINCIPAL
Fila parpadeante >
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP
PP
11.8 EsTablacer el �empo del relé de la puerta
11.0 MENÚ DE PROGRAMACIÓN DE B100-SA
Pase el dedo maestro/deadministrador 8 veces
Toque el sensor Toque el sensor
Toque el sensor Toque el sensor
Ejemplo:Tarea: Establecer que el relé 1 permanezca ac�vo durante 10 segundos.
Pasar el dedo maestro 8 veces, tocar, desplazarse 3 veces, tocar, pasar el dedo hacia ARRIBA para salir.
NOTA: Pase el dedo hacia ARRIBApara salir del MENÚ
Seleccione el tiempo de apertura del relé
Pase el dedo para seleccionar: Pase el dedo para seleccionar:
x 8 x 9
18www.xprgroup.com
19www.xprgroup.com
20www.xprgroup.com
This product herewith complies with requirements of EMC directive 2014/30/EU. In addition it complies with RoHS directive EN50581:2012
Visual Plus Corporation, s.a.
Drève Richelle 161 WOP G - Bte 34 1410 Waterloo - Belgium