16
PINTEC PINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD ESPECIFICACION GENERAL CORROSION Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 1 de 16 1 1.0 Alcance 2.0 Estándares y códigos 3.0 General 4.0 Precauciones de seguridad 5.0 Preparación y acondicionamiento del tanque antes de la preparacion de superficies. 6.0 Areas a recubrir 7.0 Preparación de la superficie 7.1 Responsabilidades 7.2 Limpieza abrasiva 8.0 Recubrimientos especificados - Espesores minimos y maximos. 9.0 Aplicación de masilla o mortero para relleno y equiparar planos 10.0 Aplicación del revestimiento 10.1 Requisitos generales para la aplicación 10.2 Aplicación con sistema airless 10.3 Aplicación con pincel o rodillo 11.0 Inspección y Ensayos 11.1 Inspector de La Compania 11.2 Inspección de aire comprimido y abrasivo 11.3 Inspección de la preparación de la superficie 11.4 Inspección de la aplicación del revestimiento 11.5 Ensayos de continuidad de capa 11.6 Ensayo de Adherencia

Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 1 de 16

1

1.0 Alcance 2.0 Estándares y códigos 3.0 General 4.0 Precauciones de seguridad 5.0 Preparación y acondicionamiento del tanque antes de la preparacion de

superficies. 6.0 Areas a recubrir 7.0 Preparación de la superficie

7.1 Responsabilidades 7.2 Limpieza abrasiva

8.0 Recubrimientos especificados - Espesores minimos y maximos. 9.0 Aplicación de masilla o mortero para relleno y equiparar planos 10.0 Aplicación del revestimiento

10.1 Requisitos generales para la aplicación 10.2 Aplicación con sistema airless 10.3 Aplicación con pincel o rodillo

11.0 Inspección y Ensayos

11.1 Inspector de La Compania 11.2 Inspección de aire comprimido y abrasivo 11.3 Inspección de la preparación de la superficie 11.4 Inspección de la aplicación del revestimiento 11.5 Ensayos de continuidad de capa 11.6 Ensayo de Adherencia

Page 2: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 2 de 16

2

1.0 ALCANCE

Esta especificación cubre a los materiales nominados, la preparación de las superficies, aplicación e inspeccion, de los recubrimientos para la protección anticorrosiva de tanques de almacenamiento y de produccion, en el yacimiento “El Corcobo” de PETRO ANDINA RESOURCES LTD. Los recubrimientos aqui especificados son los únicos aceptados por PETRO ANDINA y no se aceptarán “alternativas”, sin previa homologación por parte de esta, basándose en ensayos propios, de largo alcance, en el mismo medio en que los recubrimientos estarán en servicio.

Para esta homologacion de parte de PETRO ANDINA, el proveedor, antes deberá acreditar antecedentes de su material, en iguales condiciones de servicio.

1.1. INTERIOR DE TANQUES DE PETROLEO Y AGUA DE FORMACION: Cantidad de cloruros en al agua: Max 50.000 ppm Temperatura máxima de operación 100º C Contenido de ácido carbonico(H2Co3) en el agua de formación:200-400 mg/lt Contenido de ácido sulfhídrico(H2S) en el agua de formación:100 mg/lt Abrasión por sólidos en movimiento.

2.0 ESTANDARES Y CODIGOS

Las últimas ediciones de los siguientes estándares son de aplicación y parte de esta especificación. El Contratista deberá contar con estos estandares y la inspección de PETRO ANDINA debe tener libre acceso a ellos. 2.1 Especificación de los estándares de la NATIONAL ASSOCIATION OF CORROSION ENGINEERS (NACE) y de la STEEL STRUCTURES PAINTING COUNCIL (SSPC)

NACE Nº 1 - SSPC SP 5 - White Metal Blast Cleaning

SSPC SP 1- Solvent Cleaning

SSPC-PA 2- Medición del espesor de pintura seca con instrumentos magnéticos

NACE STANDART RP0178-2003- Fabrication Details, Surface Finish Requirements, and Proper Design consideration for tanks and Vessels to be Lined for Inmersion Service.

Efectos de las soldaduras y de la geometría. Las soldaduras realizadas sobre las superficies a revestir deben estar terminadas de forma tal de no

impedir la buena aplicación del revestimiento.

Page 3: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 3 de 16

3

Los cordones de soldadura deben amolarse, quedar libres de poros y restos o residuos de la soldadura o escoria. Los cantos o bordes en los cambios de espesor no deben ser bruscos con radios de curvatura pequeños, de lo contrario la pintura aplicada sobre esas superficies no tomará el espesor de pintura requerido y se verá expuesto a un daño prematuro. Para bordes expuestos a movimiento de fluidos, el radio de curvatura deberá ser superior a 3 mm. mientras que para bordes no expuestos debe ser no menor a 2 mm.

La RP 0178 de la NACE, aquí descripta referido a tanques, es un documento recomendado para un

correcto tratamiento de cordones de soldaduras. La DIN 28051 es también recomendada e incluye reglas que deben cumplirse respecto a la geometría de piezas a pintar y/o revestir.

NACE Standard RP0188-99- Discontinuity (Holiday) Testing of New Protective Coatings on Conductive Substrates. (Alta y baja tension)

2.2 Estándares visuales de preparación de las superficies descriptas según norma sueca SIS 05 5900 2.3 Publication 2015, CLEANING PETROLEUM STORAGE TANKS del American petroleum Institute (API) 2.4 Reglas y regulaciones de la OSHA y todas las ordenanzas y Códigos de aplicación locales.

2.5 ASTM: ASMT D4285 Método de ensayo para establecer la presencia de agua o aceite en el aire

comprimido. ASTM D4417 Método de ensayo para la medición en el campo del perfil de anclaje (Rugosidad) de

aceros que han sido tratados por chorreado abrasivo. ASTM E377 Método para la medición de humedad con un psicrómetro (medición de las

temperaturas de bulbo seco y de bulbo húmedo). 2.6 ISO:

ISO 8501-1 Preparación de substratos de acero antes de la aplicación de pinturas y productos asociados - Patrones visuales del grado de limpieza - Parte 1: Grados de herrumbre y grados de preparación de substratos de acero no recubiertos, y de substratos de acero después de la remoción completa de recubrimientos anteriores

ISO 8502-3 Preparación de substratos de acero antes de la aplicación de pinturas y productos asociados - Ensayos para determinar el grado de limpieza de la superficie - Parte 3: Determinación

Page 4: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 4 de 16

4

de la presencia de polvo sobre las superficies preparadas para ser recubiertas (método de la cinta sensible a la presión).

ISO 4624 Adherencia por tracción sobre probetas asociadas. ISO 8502-6 Preparación de substratos de acero antes de la aplicación de pinturas y productos

asociados, determinación de contaminantes no visibles por método Bresle. Parte 6: Extracción de contaminantes solubles - Método de Bresle.

ISO 12944-3/ VDI 28051

Revestimientos orgánicos internos y externos de componentes metálicos - Diseño de Los componentes metálicos y requisitos para las superficies metálicas

ISO 12944-7 Protección anticorrosiva de estructuras de acero por medio de sistemas de protección

con pinturas. Parte 7: Ejecución y supervisión de trabajos de pintura. 3.0 GENERAL

3.1 El contratista deberá proveer todos los materiales, trabajo, equipamiento y todo lo requerido para satisfacer y cumplir con esta Especificación.

3.2 Operarios Especializados A partir del comienzo de los trabajos, el Contratista deberá disponer de los operarios especializados capacitados y calificados, en la Obra. Los operarios deberán ser capacitados y calificados sobre la base de los requisitos de la presente Especificación Técnica.

Page 5: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 5 de 16

5

La capacitación y la calificación deberá ser realizada por el Jefe de Obra y por los Supervisores para cada tarea a realizar por el operario, sobre la base de los requisitos de la norma ASTM D4228-05, y deberá abarcar la preparación de la superficie considerando las diferentes condiciones en que serán encontradas en la obra y las diferentes reparaciones requeridas, como la aplicación de cada uno de los materiales a ser utilizados en los trabajos

3.3 Cualquier trabajo de limpieza o aplicación que no cumpla con esta Especificación deberá ser realizado nuevamente a expensas del Contratista.

3.4 Deberán utilizarze la cantidad suficiente de reflectores que aseguren una buena visibilidad durante la limpieza abrasiva, la aplicación del recubrimiento y durante todos los pasos de inspección. 3.5 Todo el personal que ingrese al tanque o recipiente a posteriori de la limpieza abrasiva,deberá

utilizar calzado con suela de goma con cubiertas para zapatos descartables y limpias. 3.6 El Contratista deberá tener copias de las hojas de datos del recubrimiento, en el sitio donde se

este realizando el trabajo de aplicación. 3.7 La Compańía podrá requerir la presencia de un representante tecnico, al fabricante de

materiales para asistir y presenciar la aplicación inicial de cada sistema de pintura. El Contratista deberá obtener asistencia técnica posterior del fabricante, cuando surjan problemas o cuando la compańía requiera tal asistencia.

3.8 INICIO DE LAS TAREAS.

Antes del comienzo de los trabajos deberá ser realizada una reunión entre representantes de

PETRO ANDINA y el CONTRATISTA, con la presencia de un representante del fabricante de

pintura elegido por el CONTRATISTA.

La reunión tendrá por objeto clarificar todos los aspectos de la realización de los trabajos sobre la

base de los requisitos de la Especificación Técnica.

En la reunión deberán quedar establecidos y aprobados los documentos presentados por el

CONTRATISTA, el equipamiento a ser utilizado para el desarrollo de los trabajos y las condiciones

de seguridad y salubridad necesarias, los materiales a ser utilizados, la documentación asociada a

estos, el análisis de los antecedentes y de la calificación del personal que participará en los

trabajos, etc.

4.0 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

4.1 La boquilla de proyección de abrasivo deberá conectarse al metal a tratar con el fin de evitar que se generen cargas electrostáticas que pudieran generar chispas y concomitantemente un incendio u explosión.

4.2 Los operadores de la boquilla de arenado o granallado deberán utilizar una máscara que cumpla

4.3 reglamentaciones internacionales, conectada a una fuente de aire limpio. Todas las otras personas expuestas a los polvos de la limpieza abrasiva deberán utilizar

Page 6: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 6 de 16

6

respiradores con filtro para aire. 4.4 Debe proporcionarse una ventilación adecuada durante todo él trabajo y como mínimo cuatro

horas posteriores a la aplicación de los productos, para mantener la concentración de solventes dentro de limites seguros y sin riesgos de explosiones. Los vapores deberán removerse mediante un equipo extractor de aire y por otra via se inyectará aire limpio y seco dentro del tanque.

( Ver metodo)

4.5 Las Hojas de Seguridad de los revestimientos y diluyentes donde constan las precauciones a

tomar de acuerdo con la toxicidad y manejo seguro de todos los materiales que se utilizaran en los sistemas de pinturas y/o recubrimientos.

Cuando se aplican productos con solventes dentro de un tanque o en espacios confinados donde la circulación de aire es limitada, se debe procurar tener una ventilación adecuada, con objeto de mantener la concentración de vapores de solventes por debajo del limite explosivo. EI termino "limite explosivo" se refiere al volumen de vapor del solvente en el aire, el cual esta por debajo del punto en donde una explosión pudiera ocurrir si la mezcla se inflamara con una chispa o por llama directa. Si la concentración de estos vapores no alcanza ese limite, la explosión no ocurre, por lo tanto una ventilación adecuada es la "clave de una aplicación segura siendo -muy remotos los riesgos de' fuego y/o explosión. Los vapores de .todos los solventes orgánicos son inadecuados para respirarse en altos concentraciones, siendo casi imposible detectarlas por medio de su olor, sin embargo con los solventes actualmente reglamentados para su utilización los signos de advertencia son excelentes; un ardor definido en los ojos y nariz ocurre a concentraciones muy por debajo del nivel toxico, indicando con eso que la ventilación es insuficiente. Todos los trabajadores deberán usar mascaras con aire comprimido y el tanque debe tener una ventilación y extracción adecuada.(Ver figura anterior a modo de ejemplo, donde exponemos una tabla con recomendaciones del volumen de extracción para recipientes de diferentes capacidades y el método adecuado para inyectar y extraer aire).

5.0 PREPARACION DEL TANQUE ANTES DE INICIAR TRABAJOS DE PREPARACION DE SUPERFICIES Y APLICACIÓN.

Page 7: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 7 de 16

7

5.1 El tanque o recipiente deberá ser limpiado concienzudamente para remover incrustaciones, contaminantes visibles- no visibles y oleosos, de acuerdo a la publicación API denominada ¨Cleaning Petroleum Tanks.

6.0 AREAS A REVESTIR.

6.1 Tanques de petróleo con agua de formación: Se pintará piso y primera virola. Techo y primer virola hacia abajo

6.2 Tanques de agua: Se pintará completo en un todo de acuerdo al esquema descripto en el punto 10.0.

7.0 PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES 7.1 Responsabilidades

El Contratista es el responsable de asegurar que las superficies se encuentren dentro de los requerimientos de las normas específicas. Si el Contratista no es responsable de realizar algun trabajo de acondicionamiento que requiera esta especificacion, si es responsable de controlar que las superficies alcancen los requerimientos, antes de comenzar con los trabajos de limpieza abrasiva.

7.2 Durante la preparación de superficies las condiciones de temperatura y húmedad relativa Ambiente, en el interior del tanque, deben estar totalmente controladas. SSPC-TR 3/NACE 6A192

Dehumidification and Temperature Control During Surface Preparation, Application, and Curing for Coatings/Linings of Steel

Tanks, Vessels, and Other Enclosed Spaces METODO PARA MANTENER CONDICIONES CONTROLADAS EN INTERIOR DE TANQUES

La cantidad de agua que un metro cúbico de aire puede retener varía con su temperatura, aumentando a medida que la temperatura del aire aumenta. Esto se debe al hecho de que el aire se expande a medida que se calienta y se contrae a medida que se enfría. De acuerdo con esto, mientras que 1m3 de aire a 23ºC puede retener 21,2g. de vapor de agua, el mismo m3 de aire a 0 ºC puede retener sólo 4,5g. de vapor de agua. Por lo tanto si se tiene 1m3 de aire a 0 ºC y 70% HR (3g.) y se aumenta su temperatura a 23 ºC sin agregar vapor de agua, terminará con: 3g. / 21,2. = 0,14 (14% HR). Esta condición resulta muy similar a la del desierto del Sahara, la cual ronda el 12% HR. La única forma de evitar estos problemas es estabilizando el ambiente o Controlando la humedad relativa. Esto quiere decir deshumidificar cuando el aire es muy húmedo. HUMEDAD? La Humedad no es otra cosa que el vapor de agua presente en el aire. La Humedad Relativa, en cambio, es la cantidad de agua que se encuentra en el aire a una determinada temperatura, con respecto a la cantidad máxima de vapor de agua que el aire puede contener a esa temperatura en condiciones de saturación. A 21 ºC, 1 Kg. de aire seco puede contener hasta un máximo de aproximadamente 15,8 gramos de vapor de agua, que equivalen al 100% de Humedad Relativa (H.R.). La cantidad de agua que el aire puede retener cambia en función de la temperatura y crece al aumentar la

Page 8: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 8 de 16

8

temperatura del aire. En consecuencia, mientras 1 Kg. de aire seco a 21 °C puede contener hasta 15,8 g de vapor de agua, la misma cantidad de aire a -18 °C puede retener solamente unos 0,92 gramos de vapor de agua. Refrigerando 1 Kg. de aire seco a 21°C con el 50% de H.R.(aproximadamente 7,9 gramos), se alcanza la saturación (100% de H.R.) a 9,5°C. Viceversa, aumentando la temperatura de 1 Kg. de aire seco -18°C con el 100% de H.R. (aproximadamente 0,92 gramos) sin añadir más vapor de agua, a 21°C se conseguirá el 6% de H.R. (0,92/15,8 = 0,06). CALEFACCIONAR O DESHUMIDIFICAR? CALEFACCIONAR: Todo calefactor sin salida al exterior emite sus gases de combustión, en el interior del tanque y entre esos productos Hay vapor de agua, que al impactar con superficies frías de los ambientes, condensa en forma de gotas, las cuales varían de acuerdo a las condiciones climáticas del lugar.

Los combustibles que se utilizan normalmente para estos calefactores es Gas oil, el que en menor o mayor medida contiene azufre, que en contacto con agua, produce condensación acida e inhibe el curado de los epoxi, cuyo PH normalmente es alcalino.

Este tipo de sistema de acondicionamiento, no es aceptable en ninguna circunstancia por PETRO ANDINA.

Los equipos de tiro balanceado (cámara de combustión aislada) tienen un rendimiento térmico bastante inferior, por debajo del 65% del calor total que puede aportar el combustible utilizado.

DESHUMIDIFICAR (Método especificado)

Para el control de la humedad existen tres métodos: 1. Por compresión del aire 2. Por disminución de la temperatura del aire 3. por utilización de materiales desecantes

1. Por compresión del aire. Cuando el aire se comprime, su dew-point disminuye; por tanto, si logramos comprimirlo a temperatura constante la condensará y permitirá separar la humedad del aire. 2. Por disminución de la temperatura del aire. Si enfriamos el aire para alcanzar el punto de condensación, podremos separar la humedad contenida en el aire. 3. Por utilización de materiales disecantes. Esta es la forma más simple y directa de secar el aire, es decir, poniendo en contacto directo el flujo de aire con materiales que reaccionen o absorban la humedad del mismo. Este es el método utilizado y difundido a nivel industrial. Estos equipos mantienen el Dew-Point del tanque, evitando la condensación y pueden elevar la temperatura del aire hasta 25-30 º C. La mayoría de estos equipos aplican el método de deshumidificacion mediante utilización de materiales desecantes. Su funcionamiento se resume de la siguiente forma: una corriente de aire se pone en contacto directo con el material desecante, el cual a su vez tiende a absorber la humedad hasta su propia saturación. El aire que

Page 9: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 9 de 16

9

se encuentra ya libre de humedad pasa a acondicionar el tanque o espacio confinado, mientras que el material desecante se regenera a su condición original de baja cantidad de humedad, a través de calentamiento y evaporación del agua absorbida. Los desecantes son sustancias que tienen una gran afinidad por el agua, propiedad que les permite atrapar la humedad del aire circundante. Existen desecantes sólidos y líquidos, lo que los diferencia desde el punto de vista funcional y los clasifica en absorbentes (líquidos) y adsorbentes (sólidos). Comercialmente los más utilizados en estos momentos son la zeolita, la sílica gel y el cloruro de litio. Existen básicamente cuatro tipos de deshumidificadores desecantes: líquido absorbente, torre empacada adsorbente, cama rotatoria adsorbente y rueda desecante; en este último centraremos nuestra atención, porque es el especificado por PETRO ANDINA. Los canales, como las aletas de una espiral, fuerzan la trayectoria del aire a lo largo del desecante concentrado. El desecante produce una atracción de las moléculas del aire a través de las micro porosidades, basada esencialmente en el tamaño de los poros. De esta manera, el sílica gel y el tamiz molecular atraen mecánicamente el agua como una esponja. La rueda gira lentamente entre los flujos de proceso y reactivación. El aire de proceso fluye entre los canales formados y el desecante impregnado en la estructura va adsorbiendo la humedad del aire hasta que se satura, lo que aumenta la presión de vapor de su superficie. Cuando la rueda entra en el sector de reactivación, el desecante es calentado por el flujo de aire de reactivación, y se elimina la humedad en este. Una vez terminada la etapa de reactivación, el desecante caliente vuelve a la zona de proceso, donde se enfría al ponerse en contacto con una pequeña porción de aire de proceso; así queda listo para volver a adsorber humedad. La rueda consta de un rotor fabricado en cerámica corrugada impregnada en sílica gel en polvo y aire de proceso sintetizada y sellada para evitar que haya desprendimiento de polvo de sílica, dando un acabado liso, suave y plano para evitar fugas. La sílica es estable, inerte, no granular, no delicuescente, no corrosiva, ni tóxica, no combustible. La sílica gel impregnada tiene poros de 20-30 angstronms para absorber la humedad. Las figuras muestran un diagrama esquemático del funcionamiento de un equipo de deshumidificacion con rueda desecante.

Page 10: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 10 de 16

10

Conclusiones: El acondicionamiento de interior de tanques por deshumidificacion, es el sistema mas aconsejado, más limpio y eficiente, para mantener las condiciones durante el arenado/granallado, pintado y secado en interior de tanques con temperaturas y humedad extremas y el especificado por PETRO ANDINA para los trabajos de protección anticorrosiva en interior de tanques. 7.3 Antes de la limpieza abrasiva todas las áreas a tratar deberán primero ser

limpiadas con solvente de acuerdo a la SSPC SP 1 específicos, con el fin de remover y eliminar residuos oleosos, contaminantes visibles y no visibles que afectan la integridad del revestimiento. 7.4 Contaminantes visibles y no visibles:

Grado de limpieza asociado a los contaminantes visibles:

Grasas y aceites: sin observación visible.

Grado de limpieza asociado a los contaminantes no visibles a simple vista:

Cloruros + sulfatos + iones ferrosos sobre la superficie ≤ 5 μg/cm2 (20mg/m²), para servicios de

inmersión, determinados según las indicaciones de la Norma ISO 8502-6 método Bresle.

7.5 El aire comprimido utilizado en la limpieza abrasiva, deberá encontrarse libre de agua y aceite. Deben disponerse de separadores o trampas adecuadas y mantenerlos en forma apropiada y deberán vaciarse regularmente. La fuente de aire deberá testearse diariamente para comprobar su limpieza

Page 11: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 11 de 16

11

utilizando trapo blanco o papel secante como se indica en el Estandar ASTM D4285. 7.6 No se efectuará limpieza abrasiva por sector. Debe prepararse hasta alcanzar el grado requerido en el 100% de la superficie, luego se limpiará con cepillo de cerda y aspiradoras industriales de acuerdo a ISO 8502-3 RATINGS 1, antes de aplicar el recubrimiento.

7.7 Grado De Limpieza- SSPC SP 5/NACE 1(METAL BLANCO).

7.8 Perfil de Rugosidad, 75 a 125 micrones. (3 a 5 mils)

7.9 ABRASIVOS. Se tendrá que presentar certificado de calidad del (Abrasivo) antes del inicio de la

preparación de la superficie, de cada partida a utilizar.

Arenas silicio-cuarzosas. (SSPC-AB 1) Análisis Físico – Químico.

Sílice (cuarzo)........................................94%

Especies químicas solubles en agua

Sodio..................................................................................25mg/Kg. Potasio................................................................................20mg/Kg. Calcio.................................................................................18mg/Kg. Magnesio..............................................................................5mg/Kg. Estroncio............................................................................<1mg/Kg.

Cloruros............................................................................. <26mg/Kg. Sulfatos..............................................................................10mg/Kg.

Carbonatos.........................................................................No contiene. Granates.............................................................................Contiene.

Arcillas..............................................................................0.052%. Total de sales solubles.......................................................110mg/Kg.

Conductividad Eléctrica.......................................................35μS/cm. Peso especifico.....................................................................1.5g/cm3.

Grasa o aceites...................................................................NO DETECTABLE. PH.......................................................................................7.6.

Dureza (Escala de Mohs)...................................................≥ 7.5.

GRANALLA - (SSPC-AB 3)

Si se opta por la utilización de este abrasivo La Contratista debe contar con los elementos para

reciclar y limpiar la granalla. (SSPC-AB 2)-Cleanliness of Recycled Ferrous Metallic Abrasive

Page 12: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 12 de 16

12

ABRASIVO TIPO FORMA DUREZA DENSIDAD SÍLICE LIBRE

FACTOR DE POLUCIÓN

MALLAS DISPONIBLES

Granalla de acero Metálica Mezcla, Angular y Esférica

40-68 RC 4000 Kg/m³ 0 Muy bajo 18-200

8.0 RECUBRIMIENTOS ESPECIFICADOS:

* Una sola capa

9.0 EQUIPARAR PLANOS-RELLENAR

9.1 En acero con mucho pitting ,aplicar aproximadamente el 50% del espesor requerido y con un rodillo presionar y rodillar sobre el material hasta rellenar los poros.

9.2 “Stripe coat”

Capa de recubrimiento adicional, aplicada a pincel, como refuerzo, en zonas críticas como las costuras de soldadura, los bordes, las aristas, las esquinas, o bien sobre la superficie interior de los orificios, en un ancho máximo total de aproximados 150 mm. (Enviroline 405HT Brush) . 9.3 Pinturas y Diluyentes

Las pinturas y diluyentes deberán ser provisión de un mismo fabricante.

10.0 Aplicación del revestimiento

Nota: “Aprobado”, “Autorizado” ó “Aceptado” por Petro Andina Los términos “aprobado por Petro Andina”, “autorizado por Petro Andina” o bien “aceptado por

CAPAS MATERIAL GENÉRICO RANGO DE ESPESORES (μm) PRODUCTO

ALTERNATIVA

Primer/Terminación Epoxi Novolac Flexible Fast Dry 750 μm Piso y primer virola (30 mils) * Enviroline 405HT

Primer/Terminación Epoxi Novolac Flexible Fast Dry 500 μm Techo y Envolvente ( 20 mils) ** Enviroline 405HT

Primer Epoxi Novolac Flexible Fast Dry Una mano a pincel sobre soldaduras y perfilería Enviroline 405HT

Brush

Page 13: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 13 de 16

13

Petro Andina”, establecen un criterio de aprobación y/o autorización documentada y avalada por el personal responsable de Petro Andina, que debe producirse antes de la realización de alguna tarea correspondiente a los Trabajos de Protección Anticorrosiva. 10.1 Requisitos generales para la aplicación

Aplicación con sistema Airless ENVIROLINE 405HT : Equipo Airless 68:1 o mas Boquillas .Reversa de 035 pulgadas de orificio. El suministro de aire debe ser sin contaminación. Presion en la bomba ( 7 kgs/cm2) o mas. En acero con mucho pitting ,aplicar aproximadamente el 50% del espesor requerido y con un rodillo presionar y rodillar sobre el material hasta rellenar los poros. Es importante destacar que este es un procedimiento de aplicacion continua de un solo recubrimiento. Tiempos de curado:

TEMPERATURA SECO AL TACTO SECO DURO INTERVALO DE REPINTADO minimo maximo

25º C 2 Hrs 4 Hrs 4 Hrs 6 Hrs Si existiera necesidad de aplicar otra capa y se excede el tiempo de repintado hay que reactivar la superficie con lija de grado muy abrasivo. Luego completar el espesor. 11.0 Inspección y Ensayos 11.1 INSPECTOR-Petro Andina designara un Inspector de Trabajos de Recubrimientos, con certificado en vigencia, de NACE INTERNATIONAL u otra entidad Internacional. 11.2 Calidad del Aire Comprimido

El aire comprimido que sea utilizado para tareas asociadas a la preparación de la superficie o a la aplicación de los recubrimientos deberá estar “libre” de aceite, agua y cualquier tipo de suciedades.

La provisión del aire comprimido con la calidad necesaria para la realización de los trabajos será responsabilidad del Contratista, para ello deberá contar con los equipos necesarios para la generación de aire comprimido a satisfacción de Petro Andina.

La verificación de la calidad del aire comprimido deberá ser realizada según la norma ASTM D4285-99. No deberán ser observadas manchas sobre el papel de muestra al finalizar el ensayo. La frecuencia de realización de esta verificación deberá ser como mínimo de una vez cada 4 horas de trabajo. 11.3 Limpieza abrasiva.

Este método de preparación utiliza un equipo que proyecta, con asistencia de aire comprimido, un abrasivo compuesto por un material duro, arena o granalla.

En el caso del material abrasivo reutilizable, exige un equipo de limpieza .La reutilización del material abrasivo deberá ser autorizada por Petro Andina en cada caso en que sea utilizado este sistema, antes de ser iniciadas las tareas sobre una determinada zona o componente.

Page 14: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 14 de 16

14

Grado de limpieza asociado a los contaminantes visibles: Norma de referencia y aspecto: SSPC-SP5/NACE1-1999 (metal blanco) Grasas y aceites: sin observación visible.

Eliminación de Polvos Residuales En el caso de que antes de aplicar alguna de las sucesivas capas de recubrimiento existan polvos

residuales sueltos sobre la superficie, deberá procederse a eliminar estos polvos residuales utilizando una aspiradora industrial. Para la eliminación del polvo superficial no deberá ser utilizado el método de soplado con aire comprimido.

Verificación de la ausencia de polvo, ISO 8502-3. Grado máximo 1

Perfil de Anclaje

Medición según la norma ASTM D4417(cinta de réplica) Para la medición, el perfil de anclaje deberá encontrarse en el rango:

# 75-125 μm pico a valle

11.4 Inspección de la aplicación del revestimiento. Características de la Superficie Recubierta

o Cada capa de recubrimiento aplicada deberá presentar a simple vista, al finalizar su aplicación, un aspecto suave, brillo y color uniformes, sin discontinuidades, sin partículas o suciedades adheridas u ocluidas, sin chorreaduras, sin corrimientos, sin gotas de sobre aspersión (over spray), sin fisuras, sin rajaduras, sin burbujas, sin ampollas, sin cráteres, sin aspecto de piel de cocodrilo, sin aspecto de cáscara de naranja, sin delaminaciones, sin porosidades, o cualquier otro defecto.

Espesores: Los espesores indicados (rango) para cada capa seca del recubrimiento aplicado deberán cumplirse

sobre las superficies planas y curvas, sobre las aristas, los bordes y las esquinas, sobre la superficie interior de los orificios de las bridas y sobre las costuras de soldadura y deberán ser medidos según los criterios de la norma SSPC-PA2-2004 utilizando un aparato electrónico (ensayo no destructivo).

El substrato desnudo de referencia a ser utilizado para la calibración del instrumento de medición, cualquiera sea su forma, y sobre el cual se apoyarán las galgas de espesor conocido, deberá presentar una superficie preparada con el mismo método que ha sido utilizado para la superficie recubierta con el sistema a ser verificado, y que posea el grado de limpieza y el perfil de anclaje especificados para el respectivo sistema a ser verificado.

Una medición quedará establecida, como lo indica la norma aplicable, por el promedio de tres mediciones puntuales cercanas entre sí (dentro de un círculo de diámetro 100 mm).(Figura 1)

La frecuencia de las mediciones sobre cada zona a verificar, deberá ser la indicada en la norma aplicable SSPC PA2-2004, para cada tipo de componente o estructura.

Para cada capa de material aplicado en un determinado sistema, el valor medido en cada medición puntual deberá ser > al mínimo especificado para esa capa.

Todas las superficies, incluidos los bordes, las aristas y las esquinas, deberán permitir la medición del espesor de capa del recubrimiento aplicado. En el caso de que en curso de los trabajos se encuentre alguna zona de la superficie que no permita que esta medición sea realizada, por ejemplo por la existencia de bordes filosos o bien de irregularidades, el Contratista deberá realizar la correspondiente reparación estructural de la zona que presenta anomalías.

Page 15: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 15 de 16

15

11.5 Ensayo de continuidad de capa. Este ensayo deberá ser realizado sobre el 100% de la superficie recubierta con el respectivo sistema

completo (incluyendo partes planas y curvas, bordes, aristas, esquinas, costuras de soldadura, interiores de orificios), según los siguientes criterios:

# Espesores de capa ≤ 500 μm; método de ensayo según la norma NACE RP0188:1999, Sección 3, empleando un instrumento de baja tensión, calibrado, que cumpla con los requisitos de esta norma. # Espesores de capa > 500 μm; método de ensayo según las indicaciones de la norma NACE RP0188:1999, Sección 4, empleando un instrumento de alta tensión, calibrado, que cumpla con los requisitos de esta norma. NOTA: Considerando el modo operativo del ensayo con alta tensión, (Ensayo Destructivo) para la realización de este deberá ser requerida la autorización de PETRO ANDINA, para cada caso y antes de que el ensayo sea realizado. El ensayo no deberá ser realizado sin la autorización expresa de PETRO ANDINA.

No será admitido ninguna discontinuidad y/o poros en los sistemas de recubrimiento aplicados.

Si se encontraran discontinuidades o poros, los mismos deberán ser reparados de inmediato, sin cargo alguno para PETRO ANDINA.

Si se encontraran más de 5 poros/m2 la anomalía será resuelta por PETRO ANDINA, analizando cada caso en particular. En este caso, PETRO ANDINA, se reserva el derecho de requerir al Contratista el reprocesamiento de la zona con poros.

El ensayo de verificación de discontinuidades y porosidad deberá ser realizado también sobre las zonas que hayan recibido reparaciones, y luego de que haya transcurrido el periodo mínimo requerido desde la finalización de la respectiva reparación.

No serán admitidos poros en el sistema de recubrimiento aplicado sobre las zonas que hayan sido reparadas.

11.6 Ensayos de Adherencia.

Page 16: Especificacion General de Corrosion Alcance 1 Ajk

PINTECPINTEC PETRO ANDINA RESOURCES LTD

ESPECIFICACION GENERAL CORROSION

Anexo 0 PROTECCION CON RECUBRIMIENTOS EN INTERIOR DE TANQUES

Realizado por: Eladio Meireles /Alejandro Kiss Versión: 02 Vigencia: Julio 2010 Página 16 de 16

16

La adhesividad deberá ser verificada sobre probetas asociadas, utilizando el método de tracción de acuerdo con las indicaciones de la norma ISO 4624-2002.

Luego de ser fabricados, los paneles de referencia deberán ser mantenidos en las mismas condiciones que la respectiva superficie recubierta de los componentes, a temperatura ambiente y a la sombra.

El ensayo sobre los paneles deberá ser realizado a una temperatura (del ambiente y del panel) entre 15°C y 25°C, dentro de un recinto cerrado.

El ensayo quedará invalidado en el caso de que ocurra una ruptura en el adhesivo, ya sea por cohesión de la capa de adhesivo (rotura estructural de la capa de adhesivo), o bien por falla en la adhesión (despegue de la capa de adhesivo de la superficie de contacto con el “doly”, o bien con la superficie de contacto con la superficie recubierta). En este caso deberá cambiarse el adhesivo y/o mejorar el método de colocación del “doly”.

La información de cada ensayo deberá incluir el valor de ruptura, el modo de ruptura, respectando rigurosamente las indicaciones de la norma aplicable, y una indicación de la marca, modelo y número de identificación individual del instrumento de medición utilizado.

Asimismo, los valores puntuales deberán cumplir: # El valor de cada medición puntual deberá ser ≥ al mínimo indicado por esta Especificación.

La respectiva hoja de datos característicos para el sistema en ensayo. Así mismo, en todos los casos deberá cumplirse con que el valor medido sea ≥ 4,0 MPa/Cm2 con equipos manuales y 6 MPa/cm2 con equipos

neumáticos o hidráulicos para cualquier tipo de ruptura.