122
1 FÁLUN DÁFÁ ESSZENCIÁK A TOVÁBBI HALADÁSRA I. RÉSZ (Magyar verzió) LI HONGZHI Fordítás készült: 2008. november

ESSZENCIÁK A TOVÁBBI HALADÁSRA I. RÉSZ

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1

FÁLUN DÁFÁ

ESSZENCIÁK A TOVÁBBI HALADÁSRA

I. RÉSZ

(Magyar verzió)

LI HONGZHI

Fordítás készült: 2008. november

2

Tartalom

Lunyu 5Gazdagság és erény 8Félreérthetetlen és határtalan 9Igaz művelés 9Légy megfontolt 11Megvilágosodás 11Az egyén miért nem képes látni? 12A Fá tanulása 13Hogyan gondozzanak az asszisztensek? 14Megerősítés 16Szintek 16Mi az üresség? 17Eltökéltség 18A buddhizmus tanítása csak egy kicsiny részea buddha Fának 18Mi a bölcsesség? 20Ez nem munka, hanem művelés 20Művelés a nyugdíj után 21A Fá helyreigazít 22A bölcs 23A Mester tisztelete 23Egyértelmű figyelmeztetés 24Kinek műveled magad? 25A buddha Fá terminológiája 28A külső lecsendesítése a belső művelése által 29Ragaszkodások további eltávolítása 29Érvényesítés 31A művelő természetesen része ennek 32

3

Mi a türelem (ren)? 32Mi a mi xin (szilárd hit)? 33Karma-betegség 34Amiket a művelőknek el kell kerülni 38Tökéletes harmónia 39Semmit nem kihagyni 40Művelés és munka 41Javítás 42Jingang 43Ne tégy túlzó kijelentéseket! 45Ébredés 46A Fá stabilitása 49Művelés és felelősség 51Az írások kézzel írott másolatának kezelése 52A Fá konferencia 53Levél a Shijiazhuangbeli Dáfá asszisztensi központhoz 54Az egyén jellemének helyreigazítása 55A „shan” rövid magyarázata 57Kiegészítés „Az egyén jellemének helyreigazítása” című íráshoz 58Buddha-természet és démoni természet 59Mérhetetlen kinyilatkoztatás 63A művelés nem politika 65A megbízott személy is művelő 66Mi a művelés? 68A Dáfá örökké olyan tiszta marad, mint a gyémánt 69További megértés 71Tanulságos tanácsok 72A Dáfát nem szabad ellopni 73Mi a megvilágosodás? 75

4

Az emberiség újrateremtése 77Hanyatlás 79A buddha-természetben nem hagyunk ki semmit 79Tiszta és éber 81Örökké tartsd emlékezetedben 83Súlyos csapás 84További megjegyzés a kritikák kiértékelésével kapcsolatban

88Végleges következtetés 90Párbeszéd az Idővel 91A Fá részletes kifejtése 93Az emberi ragaszkodások felhagyása és az igaz művelés folytatása 95A középút választása 96A Fá helyreigazítja az emberi szívet 97Alapelvek azon tanítványoknak, akik szerzetesek és szerzetesnők 98A környezet 100Gyökerestől kitépni 102Kiért léteztek? 105Beolvadni a Fába 107A buddha Fá és a buddhizmus 109A Dáfát nem lehet kihasználni 114Határozottan és szilárdan 116A démoni természet megsemmisítése 118Szószedet 120

5

Lunyu

A Dáfá a Teremtő bölcsessége. Kezdetben Ő választotta ketté az eget és a földet, a világegyetem teremtésének az alapja. Belső tartalma a végtelenül makroszkopikustól a végtelenül mikroszkopikusig terjed, a különböző kozmikus testek szintjein különféleképpen mutatkozik meg. A kozmikus test legmikroszkopikusabb végétől, amíg megjelenik a legmikroszkopikusabb részecske, rétegről rétegre a részecskék megszámlálhatatlanok, a kicsitől a nagyig, addig a felszíni rétegig, amelyet az emberiség ismer, atomok, molekulák, bolygók, galaxisok és még nagyobbak, különböző méretű részecskék képezik a különböző méretű életeket, és különböző méretű világokat, szerte a kozmikus testek világegyetemeiben. Az életek számára, amelyek a különböző szintek részecsketestjein találhatóak, a következő nagyobb szint részecskéi pontosan a saját égboltjukon lévő bolygók, és ez szintről szintre így van. Ez a világegyetem minden egyes szintjén lévő élet számára vég nélküli. A Dáfá úgyszintén megteremtette az időt, a teret, a sokféle élettípust és mindent, magában foglal mindent, semmit sem kihagyva. Ez a Dáfá Zhen,Shan, Ren tulajdonságainak konkrét megnyilvánulása különbözőszinteken.

Bármennyire fejlettek is a módszerek, amelyekkel az emberiség felfedezi a világegyetemet és az életet, csak egy szeletét látják az alacsony szintű világegyetem azon dimenziórészletének, amelyikben az emberiség található. A történelem előtti emberiségnél kialakult számos civilizációs periódus során is felfedeztek más bolygókat, de akármilyen magasra és messzire repültek, el sem hagyták azt a dimenziót, ahol az emberiség

6

létezik. Az emberiség soha sem tudja igazán megismerni a világegyetem igazi megjelenését. Ha az emberiség meg akarja ismerni a világegyetem, az időtér és az emberi test titkait, ez csak akkor lehetséges, ha az igaz Fában műveli magát, eléri az igaz megvilágosodást, felemeli életének szintjét. A művelés folyamán az erkölcsi minőség is megemelkedhet. Csak azzal egyidőben, amikor meg tudja különböztetni az igazi jóságot a gonoszságtól, a jót a rossztól, és túllép az emberiség szintjén, akkor láthatja, akkor léphet kapcsolatba az igazi világegyetemmel és a különböző szintű, különböző dimenziókban lévő életekkel.

Az emberiség felfedezései a technológiai versenyt szolgálják, azzal a kifogással azonban, hogy megváltoztassák az életfeltételeket. A legtöbbeknek az a kiindulási alapja, hogy megtagadják az isteneket, elengedik az emberiség erkölcsi önkontrollját. Ezért a régebben kialakult emberi civilizációkat többször megsemmisítették. A felfedezések szintén csak az anyagi világra korlátozódhatnak. Ennek a módszere, hogy amikor egy dolgot már elismertek, csak utána kutatják. Azokkal a jelenségekkel, amelyeket az emberi dimenzióban nem lehet megérinteni, nem lehet látni, de objektíven léteznek, és igazából visszatükröződhetnek az emberiség valódi világában is – beleértve a spiritualitást, a hitet, az isteni szavakat, az isteni csodákat – soha nem mernek érintkezésbe lépni, annak a hatására, hogy megtagadják az isteneket.

Ha az emberiség képes az erkölcsre alapozni, az emberi jellem és az emberi nézetek megemelkednek, akkor az emberi társadalom civilizációja fennmaradhat, újból megjelenhetnek isteni csodák is az emberi társadalomban. A múltban, az emberi

7

társadalomban is többször megjelentek félig isteni-félig emberi kultúrák, így az emberiség igazi ismeretei az életről és a világegyetemről magasabbra emelkedtek. Az emberiségnek nagyrabecsülést és tiszteletet kell mutatnia a Dáfának ebben a világban való megmutatkozása iránt, akkor boldogságot vagy dicsőséget hoz az embernek, a népnek vagy az országnak. A Dáfá teremtette meg a kozmikus testet, a világegyetemet, az életet, a mindenséget. Az élet, amelyik elfordul tőle, pontosan azaz igazán romlott; az ember, aki megfelel neki, pontosan az az igazán jó ember, ezzel egy időben jutalmat, szerencsét, hosszú életet hoz számára; művelőként, aki egybeolvad vele, te pontosan egy megvilágosult vagy ── istenség.

Li Hongzhi

2015. május 24.

8

Gazdagság és erény

A középkoriak azt mondták: „A pénz egy külső dolog a fizikaitest számára.” Ezt mindenki tudja, mégis mindenki ezt hajszolja.A fiatal férfi hajszolja, hogy kielégítse vágyait; a fiatal nő aragyogás és a fényűzés végett akarja; az idősebb férfi ishajszolja, hogy idős korában el tudja tartani saját magát; a tanultszemély is vágyik rá, hogy hírnevet teremtsen vele; aköztisztviselő ezért tesz eleget kötelességének, és így tovább.Tehát mindenki a pénzt hajszolja.

Néhány ember még verseng és harcol is érte; azok, akikrámenősek, kockáztatnak érte; a forrófejű emberek erőszakhozis folyamodnak érte; a féltékeny emberek haragjukban meg ishalnának érte. Az uralkodók és hivatalnokok kötelessége, hogygazdagságot adjanak a népnek, de ők is a pénzt imádják – ez alegrosszabb politika, amit folytathatnak. Gazdagság erény (De)nélkül bajt okoz minden érző lénynek, míg a gazdagság erénnyelegyütt az, amit minden ember remél. Ezért senki sem lehetgazdag anélkül, hogy ne támogatná az erényt.

Az erény a régi életekben halmozódik fel. A királlyá,hivatalnokká, gazdaggá vagy nemessé válás, mind az erénybőlalakul ki. Nincs erény, nincs haszon; ha elveszted az erényt, ezazt jelenti, hogy elvesztesz mindent. Ezért azoknak, akik ahatalomra és a gazdagságra törekszenek, először erényt kellgyűjteniük. A megpróbáltatások elszenvedésével és ajócselekedetekkel lehet erényt gyűjteni a tömegek között. Hogyezt véghez lehessen vinni, az egyénnek meg kell értenie az ok-okozat összefüggést. Ennek ismerete elérhetővé teszi ahivatalnokok és a népesség számára, hogy önuralmatgyakoroljanak, ezáltal jólét és béke uralkodik majd az ég alatt.

9

Li Hongzhi

1995. január 27.

Félreérthetetlen és határtalan

A Fálun Dáfá elvei bárkinek útmutatást nyújtanak aműveléshez, beleértve az egyén vallási meggyőződéseit is. Ez azuniverzum alapelve, az igaz Fá, amit még soha nem ejtettek ki.A múltban az embereknek nem engedték megismerni azuniverzum alapelvét (a buddha Fát). Ez meghalad mindentudományos elméletet és az emberi társadalom minden erkölcsielvét, az ókortól kezdve a jelen korig. Amit a vallás tanított, ésamit az emberek tapasztaltak a múltban, azok mind csakfelületes és felszínes fogalmak voltak. A Fá félreérthetetlen éshatártalan, mélyreható belső jelentését egyedül csak az igazművelés különböző szintjein lévő gyakorlók tudjákmegtapasztalni és kinyilatkoztatni. Csak így láthatja egygyakorló, hogy mi is a Fá.

Li Hongzhi

1995. február 6.

Igaz művelés

Én igaz művelő tanítványaim, amit tanítottam nektek, az abuddha és tao művelésének Fája. Ugyanakkor panaszkodtoknekem a személyes érdekek elvesztése miatt a hétköznapiemberek között, és nem is aggaszt titeket, hogy még nemengedtétek el a hétköznapi ember ragaszkodásait. Ez a művelés?

10

Hogy le tudtok-e mondani a hétköznapi ember ragaszkodásáról,ez egy végzetes vizsga az igazán rendkívüli lénnyé válás útján.Minden igazán művelő tanítvány, át kell hogy menjen ezen avizsgán, ez a határvonal egy művelő és egy hétköznapi emberközött.

Alapjában véve, ha a hírnevedben, az önérdekedben és ahétköznapi emberek érzéseiben történt károk miatt aggódsz,akkor ez már tulajdonképpen azt jelenti, hogy nem tudszlemondani az emberi ragaszkodásokról. Jegyezzétek meg, hogya művelés maga nem fájdalmas – a kulcs abban rejlik, hogy temagad nem tudsz elszakadni a hétköznapi emberragaszkodásaitól. Csak akkor, ha már képes vagy lemondani ahírnévről, az érdekekről, és érzéseidről, akkor érzel majd csakfájdalmat.

Egy szent, tiszta, és összehasonlíthatatlanul fényes, gyönyörűvilágból estetek le, mert ragaszkodások alakultak ki nálatokazon a szinten. Miután leestetek ebbe a világba, amelyviszonyításképpen a legpiszkosabb, még csak nem is akarjátokmagatokat gyorsan visszaművelni, és ebben a piszkos világbanmég ragaszkodtok is a piszokhoz. Még a leghétköznapibbdolgok elvesztésén is gyötrődtök. Tudtátok, hogy Buddhaegyszer ételért könyörgött a hétköznapi emberek között csakazért, hogy megmentsen titeket? Ma, újra szélesre tárom azajtót, és tanítom nektek a Dáfát, hogy megmentselek titeket.Sosem éreztem keserűséget azért a sok megpróbáltatásért, amitelszenvedtem. Akkor mi létezik még, amit nem tudtok feladni?Magatokkal tudjátok hozni azokat a dolgokat a mennyországba,melyektől a szívetek mélyén nem tudtok megválni?

Li Hongzhi

11

1995. május 22.

Légy megfontolt

Azt mondtam a gyakorlók egy részének, hogy a szélsőségesgondolatokat a gondolat-karma idézi elő, de manapság nagyonsok tanítvány a mindennapi életbeli összes rossz gondolatátgondolat-karmának tekinti. Ez nem helyes. Minek műveledmagad, ha már nincs több rossz gondolatod?! Ha olyan tisztavagy, miért nem vagy már buddha? Ez az értelmezés helytelen.Csak akkor, ha elméd indulatosan visszatükrözi az erkölcstelengondolatokat vagy a Tanár, a Dáfá, más emberek, stb.káromlását, és ezektől nem tudsz megszabadulni vagy elfojtaniőket, ez a gondolat-karma. A gondolat-karma által okozottnéhány gondolat lehet gyengébb is, ezek azonban különböznek anormális gondolatoktól vagy elméletektől. Evvel feltétlenültisztában kell lennetek.

Li Hongzhi

1995. május 23.

Megvilágosodás

A zavaros emberi világban a gyöngyök és a halszemekösszekeveredtek. A tathágatának észrevétlenül kell leereszkednia világba. Amikor ő tanítja a Fát, a gonosz tanítások biztosanbezavarnak. A taot és a démoni utakat egyszerre tanítjákugyanabban a világban. Az igazság és a hazugság között, amegvilágosodás fontos. Hogyan különböztessük meg őket?Vannak kivételes emberek. Azok, akik igazán erre hivatottak és

12

akiknek megvilágosodási képességük van, majd eljönnekegymás után, belépnek a taoba és megkapják a Fát. Ők megfogják különböztetni az igazat az ördögitől, elérik az igaztanítást, könnyítenek a testükön, emelik a bölcsességüket,gazdagítják a szívüket, és kikötik a Fá hajóját, nyugodtankormányozva. Milyen csodálatos! Haladj tovább minden erővela beteljesülésig.

Azok, akik megmaradnak az irányítás nélküli és gyenge értékűmegvilágosodást rejtő világban, a pénzért élnek és a hatalomérthalnak meg, vidámak vagy aggódnak jelentéktelen hasznokért.Kegyetlenül versengenek egymás ellen, így karma keletkezikegész életükön át. Amikor ezek az emberek hallanak a Fáról,nevetnek rajta és azt “babonának” nevezik, ha nehéz számukramegérteni és nehéz igazán hinni benne. Ezek az emberekalantasak és nehéz őket megmenteni. A karmájuk olyan nagy,hogy az egész testüket birtokba vette és elvágta őket abölcsességüktől; az eredeti természetük már megszűnt.

Li Hongzhi

1995. június 14.

Az egyén miért nem képes látni?

„Ha látsz, hiszel; ha nem látsz, nem hiszel.” Ez a nem nemesemberek nézete. Az emberek elvesznek az illúziókban és nagyonsok karmát nemzenek. Hogyan láthatnak, ha eredeti természetükhomályos? A megvilágosodás a látás előtt jön. Műveld a szívedés távolítsd el a karmát. Egyszer kiemelkedik majd eredetitermészeted és akkor képes leszel látni. Egy nemes embernek

13

jelentéktelen, hogy lát-e vagy sem, megvilágosodáson keresztüla beteljesülésig. Az emberek vagy látnak vagy nem látnak, eztaz elért szintjük, vagy a velük született értékeik határozzák meg.Az ok, amiért a művelők nem látnak, az az, hogy a látásratörekszenek, ami ragaszkodás. Amíg ezt nem adják fel, addignem is fognak látni. Ennek legfőbb oka a karma, a nemmegfelelő környezet vagy a művelés módszere. Ennek számosoka van, emberenként változó. Az az ember, aki képes látni, mégaz sem biztos, hogy tisztán lát; csak azok, akik homályosanlátnak, tudnak megvilágosodni taohoz. Ha valaki képes mindenttisztán látni, mintha személyesen ott lenne a helyszínen, akkormár elérte a gong felnyitását (kaigong) és nem tudja magáttovább művelni, mert már nincs mihez megvilágosodnia.

Li Hongzhi

1995. június 16.

A Fá tanulása

A Dáfá tanulásánál a művelteknek egy különös pontra kellügyelniük: Ők oly módon tanulják a Dáfát, mint ahogy ahétköznapi emberek tanulják a különböző elméleteket, úgy,mint: válogatnak a hírneves emberek helytálló idézetei közül ésösszehasonlítják saját életvitelükkel. Ez gátolni fogja a művelőkelőrehaladását. Néhány ember azt hallotta, hogy a Dáfánakmélyreható jelentése van és magas szintű dolgok biztosítják aművelést különböző szinteken. Szóról szóra vizsgálják, de avégén nem találnak semmit. Ezek a szokások, amelyeket apolitikai elméletek tanulmányozásakor vettünk fel, olyan

14

tényezők, amelyek zavarják a művelést, ezek a Fáfélreértelmezéséhez vezetnek.

Mialatt tanulod a Fát, nem szabad részeket keresned azzal aszándékkal, hogy így egy részproblémát oldjál meg. Valójábanez is, az azonnali megoldást igénylő problémákat kivéve, aragaszkodás egy fajtája. Az egyetlen módja annak, hogy a Dáfátjól megértsük az az, hogy mindenféle célzat nélkültanulmányozzuk. Minden egyes alkalommal, amikor befejezed aZhuán Fálun olvasását és egy kicsit világosabban megértetted,előrehaladtál. Még ha csak egy pontot értettél meg az olvasásután, akkor is igazán előrehaladtál.

Valójában, a művelés során fokozatosan haladsz előre, anélkül,hogy erről tudnál, vagy hogy ezt éreznéd. Tartsd az eszedben:Az egyén anélkül nyeri meg a dolgokat, hogy azokat hajszolná!

Li Hongzhi

1995. szeptember 9.

Hogyan gondozzanak az asszisztensek?

Az országban nagyon sok asszisztens létezik, akiknek magasszintű megértésük van a Dáfáról. Képesek példamutatóanviselkedni és nagyon jól szervezik a gyakorló-csoportokat.Vannak azonban olyan asszisztensek is, akik nem cselekedtekhelyesen. Ez különösen a munkamódszeren mutatkozik meg.Például, hogy a tanítványok figyelmét felkeltsék és a munkájukkivitelezését könnyebbé tegyék, néhány asszisztensrendelkezések kibocsátásával dolgozik. Ez nem megengedett. AFá tanulását mindenki önkéntesen vállalja. Ha a tanítvány nem

15

akarja szíve mélyéből csinálni, akkor semmilyen problémát nemlehet megoldani. Ehelyett nő csak a feszültség. Ha ezt nemhelyesbítjük, akkor úgy kiélesednek a konfliktusok, hogy a Fátanulása erősen meg lesz zavarva.

Még rosszabb az, hogy egyes asszisztensek gyakranmendemondákat terjesztenek vagy szenzációra hajhásznak,egyrészt azért, hogy a tanítványok hallgassanak rájuk éshiggyenek nekik, másrészt meg azért, hogy így növeljék sajáttekintélyüket. Egyesek maguktól találnak ki dolgokat. Ezekmind meg nem engedett dolgok. Asszisztenseink önkéntesen ésdíjtalanul dolgoznak a többieknek. Ők nem mesterek, és sohanem is szabad, hogy ilyen ragaszkodásuk legyen.

Akkor hogyan tudjuk jól ellátni az asszisztensi feladatokat?Először is tekintsd magad egynek a tanítványok közül és nehelyezd magad föléjük. Ha van valami a munkádban, amit nemtudsz, alázatosan vitasd meg másokkal. Ha valami hibát követtélel, őszintén mondd el a tanítványoknak: „Én is épp olyangyakorló vagyok, mint ti, ezért elkerülhetetlen, hogy nekövessek el hibákat a munkámban. Most, hogy hibáztam,csináljunk úgy, ahogy helyes!” Ha őszintén azt akarod, hogy azösszes tanítvány együttműködjön a dolgok elvégzésében, akkormilyen eredményt fogsz kapni? Senki nem mondja majd, hogysemmire sem vagy jó. Ehelyett azt gondolják majd, hogy jóltanultad a Fát és hogy nyílt és őszinte vagy. Valójában itt van aDáfá és mindenki azt tanulja. A tanítványok az asszistensminden egyes mozdulatát a Dáfához mérik majd, hogy az vajonjó-e vagy nem jó – tisztán meg fogják majd tudni különböztetniazt. Ahogy szándékodban áll csak a saját szintedet emelni, aztfogják gondolni a tanítványok, hogy problémád van a

16

xinxingeddel. Ezért csak akkor tudod jól csinálni a dolgokat, haszerény vagy. Tekintélyed akkor alakul ki, ha a Fát jól tanulod.Hogyan lehetne egy művelő hibáktól mentes?

Li Hongzhi

1995. szeptember 10.

Megerősítés

Az univerzum végtelensége, a kozmikus testek iszonyúnagysága, sosem lesz felfogható az emberi felfedezések által; azanyag aprólékos pontossága sosem lesz feltárható ember által.Az emberi test olyan rejtélyes, hogy túlmegy az emberitudományon, mert csak épp súrolja a valódi tudomány felületét.Az élet olyan sokrétű és bonyolult, hogy örökké rejtély marad azemberiség számára.

Li Hongzhi

1995. szeptember 24.

Szintek

A gonosz ember a féltékenység szülötte.

Önzőségből és dühből fakadóan panaszkodik a felé irányulóigazságtalanság ellen. A jóindulatú ember szíve könyörületes.

Elégedetlenkedés és gyűlölködés nélkül örömnek tekint mindenmegpróbáltatást. A megvilágosult embernek nincs semmilyenragaszkodása.

Csendben figyeli az illúziók által összezavart világi embereket.

17

Li Hongzhi

1995. szeptember 25.

Mi az üresség?

Mi az üresség? A ragaszkodásoktól megszabadult állapot jelentiaz üresség igaz állapotát. Ez azonban nem az anyagi ürességetjelenti. A csen buddhizmus elérte dharmájának végét, nincs mármit tanítania. Ebben a kaotikus dharma-végi periódusbannéhányan, akik még tanulják, makacsul kitartanak az ürességelmélete mellett, értelmetlenül és képtelenül cselekszenek,mintha felfogták volna a filozófiájának alaptörvényeit.Boddhidharma, a csen buddhizmus megalapítója maga mondta,hogy a dharmáját csak hat generációig lehet továbbadni, utánamár nem. Miért nem fogják ezt fel? Ha valaki azt mondja, hogyminden üres, nincs dharma, nincs buddha, nincs képzet, nincsÉn, nincs létezés, akkor mi Bodhidharma? Ha nincs dharma,akkor mi a csen buddhizmus üresség-elmélete? Ha nincsbuddha, nincs képzet, akkor ki Sákjamuni? Ha nincs név, nincsképzet, nincs Én, nincs létezés és minden üres, akkor miért eszelés iszol? Miért viselsz ruhákat? Mi lenne, ha a szemeid kilennének vájva? Hol van a hét érzelmed és hat vágyad,melyekhez egy hétköznapi ember ragaszkodik? Valójában, amita tathágata ”üresség” alatt ért, az a minden szokványos emberiragaszkodástól való megszabadulás. A nem-kihagyás az ürességigazi lényege. Az univerzum anyagból áll, keletkezik, él, hogylehetne üres? A tanítás, amit nem tathágata ad át, nem tart sokáigés a tanítások ki fognak halni – arhat tanítása nem a buddha Fá.Ismerd fel! Ismerd fel!

18

Li Hongzhi

1995. szeptember 28.

Eltökéltség

A Tanár jelenlétében tele vagytok bizakodással. A Tanár nélkülnem érdekel titeket a művelés, úgy tűnik, mintha a Mesternekvagy szórakozásból művelnétek magatok. Ez az átlag emberlegnagyobb gyengesége. Sákjamuni, Jézus, Lao-ce ésKonfuciusz több, mint kétezer éve elmentek, tanítványaik sohanem érezték úgy, hogy nem tudnák művelni maguk mestereikjelenléte nélkül. A művelés a saját ügyetek és senki más nemveszi át tőletek. A tanár csak felületesen mondja el a törvényeketés az alapelveket. A saját felelősségetek, hogy műveljétek aszíveteket és az értelmeteket, hogy elengedjétek a vágyaitokat,hogy elérjétek a böcsességet és hogy eltávolítsátok a zűrzavart.Ha szórakozásból jöttök, akkor biztos, hogy a szívetek nemállhatatos. Ha az emberi társadalomba léptetek, biztosanelfelejtitek majd igaz természetetek. Ha nem tartjátok erősen ahiteteket, nem értek el semmit ebben az életben. Senki nemtudja mikor adódik egy másik esély. Ez nagyon nehéz!

Li Hongzhi

1995. október 6.

A buddhizmus tanítása csak egy kicsiny része a buddhaFának

19

Minden érző lény! Ne hasonlítsátok össze a „zhen-shan-ren”Dáfáját (nagy törvény) a buddhizmussal. Ezeket egyáltalán nemlehet összehasonlítani. Az emberek körében már megszokott,hogy a buddhista írásokat Fának nevezik. Valójában azonban akozmikus testek olyan hatalmasak, hogy buddha univerzumértelmezésén túlmutatnak. A tao iskola tajcsi elmélete szintén azuniverzum egy alacsonyabb szintű értelmezése. Az átlagemberek szintjén nincs igazi Fá, csak néhány jelenség azuniverzum határán, ami lehetővé teszi az ember művelését. Ahétköznapi emberek a legalacsonyabb szint lényei, ezért nemképesek megismerni a valódi buddha Fát. Az emberek azonbanhallották, hogy mit mondanak a bölcsek: „Buddha imádatalehetőséget nyújt a műveléshez való kapcsolat felépítéséhez akövetkező életben; a művelők, akik mantrákat kántálnak,védelmet kapnak magasabb lényektől; az elvek betartásaképessé tesz a művelők színvonalának elérésére.” A történelemfolyamán az embereket foglalkoztatta, hogy az, amit amegvilágosult tanított, vajon a buddha Fá-e. A tathágata tanításaa buddha- te rmésze t k iny i la tkoz ta tása , ami t a Fákinyilatkoztatásának is szoktak nevezni. Ez azonban nem azuniverzum igazi Fája, mert a múltban az embereket teljesenel t i l tot ták a buddha Fá igaz kinyi latkoztatásánakmegismerésétől. A buddha Fát a megvilágosodás által ismerhetifel valaki, aki magasabb szintekre művelte magát és ez méginkább akkor volt jellemző, amikor az embereknek nemengedték felismerni a művelés igazi lényegét. A Fálun Dáfákorszakokon át elsőként adja át az embereknek az univerzumtermészetét – a buddha Fát. Az emberek számára ez a mennybevezető létrát jelenti. Hogy tudod így a buddhizmus tanaivalmérni az univerzum Dáfáját?

20

Li Hongzhi

1995. október 8.

Mi a bölcsesség?

Az emberek úgy gondolják, hogy a híres emberek, tudósok,különböző szakértők nagyok az emberi társadalomban.Valójában ők kicsik és jelentéktelenek, mert hétköznapiemberek. A tudásuk az emberi társadalom moderntudományának csak egy apró része. A legnagyobbmakroszkopikustól a legapróbb mikroszkopikusig az emberitársadalom pontosan középen található, a legkülsőbb éslegfelszínesebb szinten, ebben a hatalmas univerzumban. Habáraz emberi társadalom élőlényei a létezés legalacsonyabb formái,anyagi értelmezésük és értelmük nagyon korlátolt, felszínes ésszánalmas. Még ha valaki az összes emberi tudássalrendelkezne, akkor is csak egy hétköznapi ember maradna.

Li Hongzhi

1995. október 9.

Ez nem munka, hanem művelés

Hogy tudod-e teljesíteni azokat a követelményeket, amelyeketaz oktató központoknak állítottam fel, ez egy fontos alapelv!Befolyásolja a Fá terjesztésének jövőbeli jellegét. Miért nemtudtok felhagyni a bürokratikus mentalitással, ami a hosszú időalatt szokássá vált nálatok? Az oktató központokat ne kezeldúgy, mint egy adminisztratív hivatalt az emberi társadalomban,

21

ne vedd át a módszereiket és hozzáállásukat, ahogy adokumentumokat kiadják, ahogy a politikai végrehajtást intézik,vagy ahogy „az emberek értelmét növelik”. A Dáfá-művelő csaka xinxinget tökéletesíti a művelésében, és emeli művelésiszintjét (guowei). Néha a hétköznapi emberek formája szerintkerülnek megrendezésre a találkozók. Például, egy hivatalnoktart beszédet, vagy egy bizonyos vezető személyiség összegzésttart majd. Manapság még az állam is próbálja megreformálniezeket a korrupt szokásokat és bürokratikus eljárásokat atársadalomban. Művelőként te már tudod, hogy egyik emberinézőpont sem jó már a dharma-végi periódusban. Miért nemtudod feladni azokat a munkamódszereket, amelyek alegkevésbé alkalmasak a műveléshez? Soha nem fogunk úgyműködni, mint egy adminisztratív intézmény vagy egy vállalat atársadalomban.

Korábban néhány nyugdíjas ember, akiknek nem volt mittenniük, a Fálun Dáfát jónak találták és felajánlották asegítségüket abból a célból, hogy betöltsék a fájó ürességetkomótos életükben. Ez természetesen nem megy így! A FálunDáfá nem egy munka, hanem a művelés. Önkéntesmunkatársainknak először igazi művelőknek kell lenniük magasszintű xinxinggel, ők példaképek a xinxing művelésében. Nincsszükségünk hétköznapi vezetőkre.

Li Hongzhi

1995. október 12.

Művelés a nyugdíj után

22

Nagy kár, hogy néhány tanítvány, akik hallgatták azelőadásaimat és jó velük született tulajdonságaik vannak,abbahagyták a gyakorlást, mert a munkájuk miatt elfoglaltak. Haők átlagosak lennének, hétköznapi emberek, akkor nemmondanék semmi többet, és magukra hagynám őket. De ezenemberek számára még mindig van ígéret. Az emberi erkölcsnaponta több mérföldnyit hanyatlik, és a hétköznapi emberekmind sodródnak az árral. Minél távolabb kerülsz a taotól, annálnehezebb visszatérni a művelés által. Alapjában véve a művelésaz egyén szívének és értelmének kiművelése. Különösen amunkahely komplex környezete nyújt jó alkalmat a xinxingtökéletesítésére. Ha egyszer nyugdíjba mentél, nem fogodelveszteni a legjobb környezetet a művelésre? Hogy fogszművelődni konfliktusok nélkül? Hogyan tudod tökéletesítenimagad? Az egyén életideje korlátozott. Gyakorta jólmegtervezel dolgokat, de tudod-e azt, hogy marad-e elegendőidőd a művelésedre? A művelés nem gyerekjáték. Sokkalkomolyabb, mint a hétköznapi emberek dolgai – ez nem olyandolog, ami magától értetődő. Egyszer elszalasztod az alkalmat,mikor kaphatsz újra emberi testet a reinkarnáció hatszorosútján? A kedvező alkalom kopogtat, de csak egyszer. Egyszereltűnik majd az az illúzió, amit nem engedtél el és akkor fogodmajd csak észrevenni, hogy mit is vesztettél.

Li Hongzhi

1995. október 13.

A Fá helyreigazít

23

Ha az embereknek nincs Dejük, természeti csapások és emberáltal okozott katasztrófák jönnek majd. Ha a földnek nincs Deje,akkor minden elhervad és leesik. Ha az ég eltér a taotól, a földszétnyílik, az égbolt összeomlik, és az egész univerzum üreslesz. Ha a Fá helyreigazít, az univerzum is helyreigazít. Az életfelvirágzik, az ég és a föld állandó lesz és a Fá örökké léteznifog.

Li Hongzhi

1995. november 12.

A bölcs

Egy égi misszión van ebben a világban és a mennyben is. SokDeje van és megőrzi jóságos szívét; magas ideáljai vannak ésfigyel a csekélyebb részletekre. A Fá alapelveinek szélesismeretével képes megoldani a rejtélyeket. Felajánlja amegmentést a világnak és az embereknek, gongját gazdagítja.

Li Hongzhi

1995. november 17.

A Mester tisztelete

A Dáfá messzire és széles körben terjed. Akik hallanak róla,keresik. Akik megszerezték, el vannak ragadtatva tőle. Aművelők száma naponta nő és megszámlálhatatlanná válik.Mindazonáltal a legtöbb egyedül tanuló gyakorló látni szeretné aMestert és tisztelni őt, mert aggódnak, hogy nem fogják fel azeredeti tanítást, ha nem látják a Mestert személyesen. Ez

24

valójában a Fá csekély megértésének tulajdonítható. Széleskörben történő Dáfá tanításom mindenkinek lehetőséget ad amegváltásra. Bárki is tanulja a Fát, az az én tanítványom. Nemkövetek régi rituálékat, hagyományokat, mellőzöm a felszínesformalitásokat és csak az egyén szívét nézem. Ha nem műveledmagad igazán, akkor mi haszna van, ha engem „Mesterként”tisztelsz? Aki igaz szívvel műveli magát, természetesen éri el adolgokat anélkül, hogy azokat hajszolná. Az összes gong és a Fáa könyvben vannak, és az egyén a Dáfá olvasásával természetesúton szerzi meg azokat. A tanítvány automatikusan megváltozik,és már a taoban lesz, ha újra és újra olvassa a könyvet. A MesterFá-testjei észrevétlenül védik meg a tanítványokat. Kitartássalbizonyára elérik a megfelelő megvalósítási állapotot a jövőben.

Li Hongzhi

1995. december 8.

Egyértelmű figyelmeztetés

Jelenleg fennáll egy feltűnő probléma: Amikor néhány tanítványősszelleme (yuanshen) elhagyja a testet, akkor vagy látnak vagykapcsolatba kerülnek bizonyos dimenziókkal, bizonyosszinteken. Ezt érezni annyira csodálatos, és ott minden igazábóllétezik, ezért nem akarnak többet visszatérni. Ennek az azeredménye, hogy meghal az emberi testük. Ott maradtak abban avilágban és nem tudtak visszajönni. Még egyikük sem ért túl ahárom világkörön. Ezt a problémát korábban már említettem. Neragaszkodj semmilyen dimenzióhoz a művelésed alatt. Csakakkor tudod elérni a beteljesülést, ha már lezártad az egész

25

művelésed. Ha az ősszellemed elmegy, bármilyen csodálatosakis azok a helyek, amelyeket láttál, vissza kell jönnöd.

Van néhány tanítványunk, akik félreértenek dolgokat. Aztgondolják, hogy ha a Fálun Dáfát gyakorolják, akkor biztosítvavannak arról, hogy a fizikai testük sosem fog meghalni.Művelési rendszerünk mind az értelmet, mind a testet műveli; aművelő meghosszabbíthatja az életét művelése során. De néhányember nem tud szorgalmasan előrehaladni a világi Fáművelésében, ők sokáig időznek egy bizonyos szinten. Nagyerőfeszítések után elérik a következő szintet, aztán megintelidőznek ezen a szinten. A művelés komoly dolog, ezért nehézgarantálni, hogy az egyén élete ne érjen véget az előre elrendeltidőben. Ez a probléma nem áll fenn a világon túli Fáművelésében. A világi Fában való művelés azonban sokkalbonyolultabb.

Li Hongzhi

1995. december 21.

Kinek műveled magad?

Ha néhány ember a médiát használja fel, hogy kritizálja aqigongot, néhány tanítvány meginog elhatározásában és feladjaa gyakorlást; ez olyan, mintha azok, akik a média előnyeithasználják fel, bölcsebbek lennének a buddha Fánál, és agyakorlók másokért művelnék magukat. Vannak olyan emberekis, akik a nyomás alatt megijednek és feladják a művelésüket. Eltudják érni ezek az emberek a helyes megvalósítási állapotot? Akritikus pillanatban nem fogják cserbenhagyni buddhát? A

26

félelem nem egy ragaszkodás? A művelés gyakorlása olyan,mint amikor hullámok mossák a homokot: ami megmarad, azarany.

Valójában az ókori időktől a jelen korig az emberitársadalomnak van egy alapelve, amelyet „kölcsönös alkotásnakés kölcsönös gátlásnak” neveznek. Így ahol jó van, ott van rosszis; ahol van igazságosság, ott van igazságtalanság is; ahol vanjóindulat, ott van gonoszság is; ahol emberek vannak, ott vannakszellemek is; ahol vannak buddhák, ott vannak démonok is. Ezmég jellemzőbb az emberi társadalomra. Ahol van pozitív, ottvan negatív is; ahol van pártfogás, ott van ellentét is; aholvannak hívők, ott vannak hitetlenek is; ahol jó emberek vannak,ott vannak rossz emberek is; ahol vannak önzetlen emberek, ottvannak önzőek is; és ahol vannak másokért áldozatra készemberek, ott vannak olyanok is, akik nem tennének semmit, amimás javát szolgálná. Ez volt az alapelv a múltban. Ezért ha egyegyén, egy csoport vagy egy nemzet véghez akar vinni valamijót, előkerül egy egyenlő nagyságú negatív ellenállás is. Ezért asiker után az egyén úgy érzi, hogy nehéz volt nyerni és ezt megkell becsülni. Így fejlődött az ember a múltban (a „kölcsönösalkotás és a kölcsönös gátlás” alapelve meg fog változni ajövőben).

Más oldalról nézve a művelés rendkívüli. Akárki is az ember, aző qigong-kritikája nem a hagyományos emberi perspektívábólszármazik? Van joga kétségbe vonni a buddha Fát és aművelést? Tud-e bármilyen emberi szervezet az istenek ésbuddhák fölé emelkedni? Akik kritizálják a qigongot, képesekparancsolni a buddháknak? A buddhák rosszak lesznek csakazért, mert ő azt mondta? Buddha megszűnik létezni csak azért,

27

mert ő azt állítja, hogy nincs buddha? „A nagy kulturálisforradalom” alatt a dharma szenvedését a kozmikus jelenségevolúciója eredményezte. Buddhák, taok, istenek mind a Mennyakaratát követik. A dharma szenvedése inkább az emberek és avallások számára volt szenvedés, mint a buddhák számára.

A legfőbb ok, amiért a vallások felbomlottak, az emberekértelmének degenerációja. Az emberek imádják buddhát, nemművelik a buddhaságot, csak buddha áldását keresik, hogyvagyont tudjanak szerezni, hogy elkerüljék a balszerencsét, hogyfiuk legyen, vagy hogy kényelmes életet élhessenek. Mindenkinagyon sok karmát halmozott fel a korábbi életében. Hogyan tudvalaki kényelmesen élni? Hogyan kerülhető el, hogy az emberne fizessen a karmájáért, miután sok rosszat cselekedett? Látvaazt, hogy az emberi értelem nem igaz, a démonok kijöttek abarlangjaikból, egymás után hozzák a bajt és a káoszt az emberivilágba. Látva azt, hogy az emberi értelem nem igaz, az istenekés buddhák egymás után elhagyták őrhelyeiket és magárahagyták a templomokat. Rengeteg rókát, menyétet, szellemet éskígyót hoztak a templomba azok, akik gazdagságért ésnyereségért jöttek imádkozni. Hogy lehet, hogy az ilyentemplomok nincsenek bajban? Az emberek bűnösek. A buddháknem fenyítik meg az embereket, mert az összes embert azelutasítás vezérli és saját maguknak ártanak. Azon kívül nagymennyiségű karmát halmoztak fel saját maguknak, és egyhatalmas katasztrófa vár rájuk. Szükség van még a fenyítésre?Valójában, ha az ember valami rosszat csinál, köteles érte abüntetést elszenvedni valamikor a jövőben. Csak éppen azemberek ezt nem fogják fel vagy nem hiszik el; azt gondolják,hogy a balsors csak baleset.

28

Tekintet nélkül arra, hogy ki vagy milyen társadalmi erő mondtaazt, hogy ne gyakorold tovább a művelést: akkor te fel is adod aművelésed? Nekik műveled magad? Ők teszik lehetővé majdszámodra a helyes megvalósítási állapot elérését? Nem a tehajlamod vezeti őket vak hitre? Ez valójában az igazi elutasítás.Emellett mi nem a qigongot, hanem a buddha Fá műveléstgyakoroljuk. Ez nem egy nyomáspróba, amellyel láthatjuk, hogyalapvetően erős-e a hited a buddha Fában? Ha még mindig nemvagy eltökélt a Fában, akkor minden más értelmetlen.

Li Hongzhi

1995. december 21.

A buddha Fá terminológiája

Egykor néhány tanítvány laikus buddhista volt és mélybenyomást keltett bennük a buddhista írások kifejezésmódja. Halátják, hogy ugyanazon szavakat használom, mint abuddhizmusban lévők, azt gondolják, hogy ugyanaz ajelentésük. Valójában nem pontosan ugyanaz a jelentésük. A Hantartománybeli buddhizmus néhány kifejezése a kínaiszókincsből ered és nem kizárólagosan buddhista kifejezés.

Az a probléma, hogy ezek a tanítványok nem képesek elengednia buddhista dolgokat, számukra nem vált még világossá, hogy abuddhizmusból származó dolgok befolyásolják az értelmüket, ésaz sem, hogy nincs elegendő tudásuk, hogy egy iskolárakoncentráljanak. Igazából nem az egyén által észlelt felszíneshasonlóság az, ami zavart okoz? Ha nem jól értelmezed aszavaimat, nem a buddhizmusban gyakorlod a művelést?

29

Li Hongzhi

1995. december 21.

A külső lecsendesítése a belső művelése által

Ha az emberek nem értékelik az erényt, a világban nagy káoszlesz és minden irányíthatatlanná válik; mindenki egymásellensége lesz és mindenki boldogtalanságban fog élni. Haboldogság nélkül élnek, nem fognak félni a haláltól. Lao Ce aztmondta: „Ha az emberiség nem fél a haláltól, milyen eszközfélemlítheti meg őket tőle?” Ez egy nagy, fenyegető veszély. Azemberek békés világot remélnek. Ha rendkívüli mennyiségűtörvény és rendelet születik a biztonság megőrzése érdekében,akkor pont ellenkező hatást érünk el. Ezen problémamegszűntetésére az erényt kell művelni és a világ meggyógyul.Ha a hivatalnokok önzetlenek, az állam nem lesz korrupt. Ha azemberiség értékeli az ön-művelést és táplálja az erényt, és hamind a hivatalnokok és a civilek egyformán önuralmatgyakorolnak az értelmükben, az egész nemzet szilárd lesz és azemberek ezt támogatni fogják. Szilárdnak és stabilnak kell lenni,így a nemzet megfélemlíti majd az idegen ellenségeket és békeuralkodik majd az ég alatt. Ez a bölcs cselekedete.

Li Hongzhi

1996. január 5.

Ragaszkodások további eltávolítása

30

Tanítványaim! A Mester nagyon aggódik, de ez nem segít! Miértnem hagyjátok el megszokott emberi ragaszkodásotokat? Miérthaboztok előrelépni? A tanítványaink, az asszisztenseket isbeleértve, féltékenyek egymásra, még a Dáfá-munkájukra is. Ígyhogy válhatsz buddhává? Laza adminisztrációt akartam éppenazért, mert nem tudjátok elengedni a megszokott emberidolgaitokat és ezért kényelmetlenül érzitek majd magatok amunkahelyen. A Dáfá a végtelen univerzumhoz tartozik és nemegy jelentéktelen egyénhez. Bárki is végzi a munkát, a Dáfáterjedéséért teszi azt. Az nem fontos, hogy te, vagy valaki máscsinálja. Magaddal akarod vinni a Paradicsomba azokat aragaszkodásokat, amiket nem tudsz elengedni és vitatkozol majda buddhákkal? Senki sem kezelheti a Dáfát a saját kizárólagostulajdonának. Szabadulj meg attól a gondolattól, amitméltatlanul kezeltél! Ha az értelmed nem tud túllépni egydolgon, ez nem a ragaszkodásod miatt van? Tanítványaink nemgondolhatják azt, hogy nincs semmi közük ehhez! Remélem,hogy mindenki megvizsgálja saját magát, mert ti mind művelőkvagytok, kivéve engem, Li Hongzi-t. Mindenki gondolja át:Miért tanítom ezt a nagyszerű Fát a végső időszakban? Hafelfedném az igazságot, gonosz gyakorlást tanítottam volna,mert biztosan lenne olyan, aki a Fát a gonoszság miatt tanulná.Ez a Fá szándékokkal teli tanulása lenne. Ha csak azigazságosságot keresed, akkor tudod a ragaszkodásaidateltávolítani. Mindannyian tudjátok, hogy az ember nem érhet eleredményt a művelésben, ha nem szabadul meg aragaszkodásaitól! Miért nem mersz többet elhagyni és egylépéssel továbbmenni? Valójában kell lennie egy elmondhatatlanoknak, amiért a Dáfát tanítom. Ha egyszer az igazság napvilágotlát, már túl késő lesz sajnálkozni. Láttam néhányotokban a

31

ragaszkodást, de közvetlenül nem tudom elmondani nektek. Haelmondom, akkor a fejetekben maradnak a Mester szavai éshozzájuk lesztek csatolva egész hátralévő életetekben. Egyiktanítványunkat sem szeretném tönkretenni. Nehéz megmenteniaz embereket és még nehezebb megvilágosodni. Sokkalfontosabb az, hogy mindenki alaposan megvizsgálja saját magátebben a megvilágításban. Mindannyian tudjátok, hogy a Dáfá jó,miért nem adjátok akkor fel a ragaszkodásaitokat?

Li Hongzhi

1996. január 6.

Érvényesítés

A buddha Fá képes megmenteni az emberiséget, de a buddha Fánem az emberi lények üdvözítésére jött létre. A buddha Fáérthetővé teszi az univerzum misztériumait, az életet és atudományt. Elérhetővé teszi az emberiség számára, hogy atudományban visszatérjenek a helyes ösvényre, de a buddha Fánem az emberi tudomány irányítására jött létre.

A buddha Fá az univerzum természete. Ez az a tényező, amelyaz eredeti anyag megteremtésének forrása és az univerzumkialakulásának oka.

A jövőben lesz rengeteg szakértő és tudós, akiknek abölcsessége a buddha Fán keresztül kiteljesedik majd. Őklesznek az emberiség úttörői a tudomány különböző területein.Még nem lehetsz úttörő, de a buddha Fá adott nekedbölcsességet. Elérted, mert te művelő vagy. Ez az: előszörművelő vagy, csak aztán lehetsz szakértő. Akkor művelőként

32

habozás nélkül fel kellene használnod minden adodó alkalmat aDáfá terjesztésére és érvényesítésére. Minden művelőfelelőssége, hogy érvényesítse, hogy a Dáfá nem prédikáció ésnem is metafizika, hanem az igaz tudomány. A rendkívül nagybuddha Fá nélkül nem lenne semmi – és az magában foglalm i n d e n t a z u n i v e r z u m b a n , a l e g ó r i á s i b b t ó l alegmikroszkópikusabbig, még az emberi társadalom összestudását is.

Li Hongzhi

1996. január 8.

A művelő természetesen része ennek

A művelő számára az összes frusztráció, amin keresztül megy ahétköznapi emberek között, megpróbáltatás, és az összesdícséret, amit kap, egy teszt.

Li Hongzhi

1996. január 14.

Mi a türelem (ren)?

A türelem a kulcs az egyén xinxingjének emeléséhez. A dühvel,sértődöttséggel vagy könnyekkel való szenvedés a hétköznapiember türelméhez tartozik, ő saját érdekeltségeihez ragaszkodik.A düh vagy sértődöttség nélküli szenvedés a művelő türelme.

Li Hongzhi

1996. január 21.

33

Mi a mi xin (szilárd hit)?

Ma a kínai emberek elsápadnak a két szó, a „mi xin” pusztaemlítésétől is, mivel sokan mindent, amiben nem hisznek mixinnek neveznek. Valójában ezt a két szót, mi xin,szélsőbaloldalinak titulálták a „nagy kulturális forradalom” idejealatt és abban az időben a legsértőbb kifejezésként használták anemzeti kultúra ellen – ez volt a legszörnyűbb elnevezés. Ez anaiv és akaratos emberek legfelelőtlenebb szavajárásává vált.Még az önmagukért beszélő úgynevezett „materialisták” ismindent, ami a tudásukat meghaladja, vagy ami a tudománymegértésén túlmutat, mi xinnek neveznek. Ha a dolgokat ehhezaz elmélethez kapcsolódóan értelmeznénk, az emberiség nemhaladt volna előre és a tudomány sem fejlődött volna tovább,mert a tudomány összes új előrelépése és felfedezése túlmutat amegelőzők megértésén. Akkor nem ezek az emberek azidealisták? Ha az emberek hisznek (xin) valamiben, akkor aznem maga a szilárd (mi) hit? Az talán nem igaz, hogy néhányember hite a modern tudományban, vagy a moderngyógyszerekben szintén mi xin? És az talán nem igaz, hogy azemberek nagyra becsülése ideáljaikkal szemben is mi xin?Valójában ez a két szó, mi és xin, alakja egy általános kifejezés.Ha az emberek buzgón hisznek valamiben és ez magábanfoglalja az igazságot is, akkor ez mi xin; ez nem takarsemmilyen rosszalló jelentést. A hátsó gondolatokkal rendelkezőemberek viszont támadásokat indítanak mások ellen, hogy a mi

34

xin a feudalizmus másodlagos jelentésével bír, így ez egyfélrevezető és támadó kifejezéssé vált, ami persze továbbbátorítja a naiv embereket, hogy visszaverjék ezeket atámadásokat.

Valójában ezt a két szót, mi xin, önmagukban nem lehet ígyhasználni, sem a rájuk aggatott másodlagos jelentésüket. Amirea két szó, mi és xin, utal, az nem negatív. A mi xin nélkülifegyelemmel a katonák nem lennének képesek harcolni; a mi xinnélküli iskolákban és mi xin nélküli tanárokkal a diákok nemtudnák a tudást elsajátítani; a mi xin nélküli szülőkgyermekeiket nem tudnák illemtudónak nevelni; a mi xin nélkülikarrierekkel az emberek nem tudnának jól teljesítenimunkájukban; hit nélkül az emberi lényeknek nem lenneerkölcsi alapjuk, az emberi értelemnek nem lenne jó gondolataés mindenen felülkerekednének a gonosz gondolatok. Így azemberi társadalom erkölcsi értékei rohamosan hanyatlanának.Gonosz gondolatokkal megszállva mindenki egymásellenségévé válna, és semmi sem állítaná meg őket, hogy önzővágyaikat kielégítsék. Ugyan ezek a rossz emberek, akikmásodlagos jelentést adtak a mi xin szavaknak, valóra váltjákszándékaikat, valószínűleg velejükben megrontották azemberiséget eredeti természetükben.

Li Hongzhi

1996. január 22., (kijavítva) 1996. augusztus 29.

Karma-betegség

35

Miért tapasztal egy új tanítvány, aki épp csak elkezdte agyakorlást, vagy egy veterán tanítvány, akinek a testeösszhangban van, fizikai kényelmetlenséget a művelésben ésmiért tűnik úgy, mintha komoly betegségük lenne? És ez miértcsak időnként történik? Mondtam nektek a Fá leckéimben, hogyez a karma eltávolítása. Így távolodik el fokozatosan az a karma,amit előző életeid során szereztél. Emellett azt is tesztelni kell,hogy határozott vagy-e a Dáfá követésében; ezt addig kellfolytatni, amíg ki nem kerülsz a világi Fá-ból. Általánosankifejezve.

Valójában egy ember nem tudja hány élete volt már, amelyekmindegyikében nagy mennyiségű karma halmozódott fel.Hogyha egy ember a halál után reinkarnálódik, néhány a karma-betegségei közül mikroszkópikus szinten beépül a testébe. Hareinkarnálódik, az új fizikai test anyagának látszólag nincskarma-betegsége (de vannak kivételek, akiknek rengetegkarmájuk van). Ami beépült a testbe a korábbi életekben, azakkor kijön, és amikor visszatér a fizikai test felszínére, akkor azegyén beteg lesz. A fizikai világban általában úgy tűnik, hogyvalamely külső feltétel okozta a betegséget. Ily módon ezfelszínesen a mi fizikai világunk törvényeihez idomul. Ez az,ami az emberi világ alapelveihez alkalmazkodik. Ennekeredménye, hogy a hétköznapi emberek semmi módon nemismerik az igazságot a betegségük valódi okáról és elvesznekebben a tévedésben anélkül, hogy megvilágosodnának. Havalaki egyszer beteg lesz, gyógyszereket szed és kipróbálminden kezelési módot, amelynek hatása, hogy a betegségvisszakerül újra a testbe. Ily módon nem tudja a betegség-karmáját kiegyenlíteni, amit előző életeiben rosszcselekedetek

36

által szerzett. Ebben az életében újra rossz dolgokat cselekszikés megsért másokat, így újabb betegség-karmát épít fel, ami általkülönböző betegségeket kap el. Ennek ellenére újra és újragyógyszereket szed és különböző kezeléseket alkalmaz és ígyvisszanyomja ezeket a betegségeket a testébe. A sebészet csak ahúst tudja eltávolítani a felszínes fizikai dimenzióból, mialatt akarma betegség egy másik dimenzióban egyáltalán nem sérülmeg – ez egyszerűen a modern gyógyászati technológiaképességein túlmutat. Ha a betegség visszatér, az ember újabbkezelést keres. Amikor az ember reinkarnálódik a halál után,bármely karma betegség, amely felhalmozódott, újra visszakerüla testébe. Ez a körfolyamat egyik életről a másikra folytatódik;az nem ismert, hogy hány karma betegség halmozódhat fel egyember testében. Ezért mondtam, hogy a jelenkor emberiségekarmával bevonva jön a világba; a karma betegség mellett azembernek másmilyen karmái is vannak. Ezért vannak azemberek életében a megpróbáltatások, a különböző csapások ésfeszültségek. Hogyan akarhatnának boldogságot anélkül, hogymegbűnhődnének a karmájukért? Manapság az embereknekannyi karmájuk van, hogy átitatódtak vele, és bármely időben,bármely helyzetben kellemetlen dolgokkal kerülnek szembe.Ahogy kiteszed a lábad az ajtón, már vár is rád egy rossz dolog.Ha nincs egyetértés, az emberek ezt nem tűrik el, és nem fogjákfel, hogy ők még nem fizettek meg a karmájukért a múltban. Haegy embert mások nem kezelnek jól, ő másokat még rosszabbulfog kezelni, ezáltal újabb karmát idéznek elő még mielőttmegfizettek volna a régebbiért. Ez az oka a társadalom erkölcsiértékeinek egyre inkább történő hanyatlásának, ahol mindenkiegymás ellenségévé válik. Rengeteg ember ezt nem érti: Mitörténik az emberekkel manapság? Mi történik a mai

37

társadalommal? Ha az emberiség így folytatja tovább, ezrendkívül veszélyessé válik!

Miután a Mester karmánk egy részét eltávolította belőlünk,nekünk művelőknek még mindig van egy karma-részünk, amitki kell egyenlítenünk, ezért testi kellemetlenségek léphetnek fel,mintha beteg lenne az ember. A művelés azt jelenti, hogy atested eredetéből kiindulva tisztul meg. Az emberi test olyan,mint a fa évgyűrűi, ahol minden egyes évgyűrű karmabetegséget rejt. Így a testeteket a közepétől kezdve kellmegtisztítani. Ha a karmád egyszerre tolódna ki, azt nem bírnádki, életveszélyes lenne. Ezért mindig csak egy bizonyos időmúltán tolódhat ki egy vagy két rész karma. Így lehet csakkibírni. A rosszullétnél pedig kiegyenlítődik a karma. Ez csakegy kis maradék karma, amit neked kell elviselned, miutáneltávolítottam a karmád. Ez addig folytatódik, amíg aművelésetek eléri a világi Fá legmagasabb formáját (azaz atiszta fehér test állapotát), amikor is az összes karmád el lesztávolítva. Vannak olyan emberek is, akiknek nagyon kevéskarma-betegségük van, és vannak más speciális esetek is. Avilágontúli Fá művelése a legtisztább Arhat-test művelésétjelenti már. Annak a testnek már nincs egyetlen karma-betegségesem. Ha valaki a világi Fán kívüli magas szintre művelte magát,de még nem érte el a végső megvilágosodást, annaknehézségekkel és szenvedéssel kell szembenéznie. Nekik isakadályokat kell majd leküzdeniük művelési szintjük növeléseérdekében. Ez korlátozódni fog a feszültségekre éskonfliktusokra a xinxing emelésének területén vagyragaszkodásainak további felhagyására, de a test már szabad akarma-betegségtől.

38

A karma-betegség nem olyasvalami, amit csak úgy el lehettávolítani a hétköznapi emberből; ez teljességgel lehetetlen egynem-gyakorló számára, aki csak a gyógyszeres kezelésretámaszkodhat. Ha ez lehetséges volna, akkor a hétköznapiember valójában lerombolná az Ég alapelveit és ez azt jelentené,hogy az ember elkövethet rossz dolgokat és nem kellkiegyenlítenie azokat. Teljességgel elfogadhatatlan egy emberszámára, hogy ne fizesse meg az adósságait – ezt az Égalapelvei nem engedik! Még a hagyományos qigong kezelésekis visszanyomják a karmát az emberi test belsejébe. Amikor azembernek túl sok karmája van és még mindig sok rossz dolgokatkövet el, a pusztulással fog szembenézni halálakor, – a teljespusztulás mind a test, mind pedig a lélek pusztulása – ami ateljes megsemmisülés. Egy nagy megvilágosult képeseltávolítani a karma-betegség gyökerét, ha az embereketgyógyítja, ezt azonban csak bizonyos célokból teszi, főleg azemberek megmentéséért.

Li Hongzhi

1996. március 10.

Amiket a művelőknek el kell kerülni

Azok, akik gonosz módon ragaszkodnak a hírnevükgyakorlásához, tele vannak rossz szándékkal. Ha egyszerhírnevet nyertek ebben a világban, szavaik ugyan jóindulatúak,de szívük démoni, ezért félrevezetik a közösséget és bomlasztjáka Fát.

39

Azok, akik ragaszkodnak a pénzhez, a gazdagságot hajhásszákés csak tettetik a művelést. Lerombolják a gyakorlást és a Fát,elfecsérlik az életüket ahelyett, hogy buddhát művelnék.

Azok, akik a paráznasághoz ragaszkodnak, nem különböznek agonosz emberektől. Mialatt ismételgetik az írásokat, titkospillantásokat vetnek; mesze vannak a taotól és gonosz,hétköznapi emberek.

Azok, akik ragaszkodnak a családi szeretethez, bizonyosanmegégetik magukat, összezavarodnak és gyötrődnek miatta. Aragaszkodás fonala húzza és gyötri őket egész életükönkeresztül, túl késő sajnálkozniuk életük végén.

Li Hongzhi

1996. április 15.

Tökéletes harmónia

(I.)

A különböző munkahelyi környezetben dolgozó emberek az öléskülönböző szemszögeivel szembesülnek. Az élet egyensúlyakülönböző módokon nyilvánulhat meg. Művelőként először elkell engedned az összes ragaszkodást és az emberi társadalombakell illeszkedned, ez a Fá fenntartásának kifejezése egy bizonyosszinten. Ha senki sem hajtja végre az emberi feladatokat, akkora Fá ezen a szinten megszűnik létezni.

(II.)

40

Az élőlények természetesen léteznek és halnak meg a Fában. Azuniverzum a kialakulás, fennállás és degeneráció folyamatánesik át, az emberi lények pedig a születésen, a korosodáson, abetegségeken és a halálon esnek át. Léteznek természetellenesszületések és halálok is az élet egyensúlyában. A türelemheztartozik a lemondás is. A teljes legmondás pedig a „semmit nemkihagyás” legmagasabb elve.

Li Hongzhi

1996. április 19.

Semmit nem kihagyni

A lemondás a türelemhez tartozik. A lemondás képessége aművelés magasabb szintű formája. A Fának különböző szintjeivannak. A művelő Fá értelmezése az ő művelési szintjének Fáértelmezése. Különböző művelők különbözőképpen értelmezik aFát, mert különböző szinteken vannak.

A Fának különböző követelményei vannak a különböző szintenlévő művelőkkel szemben. A lemondás azt fejezi ki, hogy azegyén nem kötődik a hétköznapi emberek ragaszkodásaihoz. Haegy ember csakugyan nyugodtan lemond mindenről, hogy aszíve sem ragaszkodik, akkor már elérte az adott szintet. Aművelés azonban emelésedet célozza meg: Már képes vagylemondani a ragaszkodásról, akkor miért nem mondasz lemagáról a félelem ragaszkodásáról? A teljes lemondás nem alemondás magasabb szintű formája, ha nem hagysz ki semmitbelőle? Ha egy művelő, vagy egy hétköznapi ember, aki mégalapjaiban sem képes áldozatokat hozni, vitatja ezt az alapelvet,

41

akkor ő valójában rombolja a Fát, ürügyet keres, mert nem akarlemondani a ragaszkodásáról.

Li Hongzhi

1996. április 26.

Művelés és munka

A templomi hivatásos művelők kivételével, Fálun Dáfá-tanítványaink nagy többsége a művelést a hétköznapi emberektársadalmában gyakorolja. A Dáfá tanulmányozása és gyakorlásaáltal most már képes vagy könnyen venni a hírnevet és azönérdeket. A Fá mély megértésének hiánya miatt azonbankialakult egy probléma: Néhány tanítvány feladta a munkáját,vagy visszautasította a vezetői pozícióba való előléptetést ahétköznapi emberek között. Ezáltal sok szükségtelen zavarmerült fel a munkájukban és az életükben, közvetlenül érintve aművelésüket is. Néhány tisztességes üzletember úgy gondolta,hogy a pénzt és a gazdagságot könnyedén kell vennie, és hogyaz üzletelés károsíthat másokat és hogy negatívan befolyásolja asaját művelésüket, ezért abbahagyták az üzletelést.

Valójában a Dáfá tartalma mélyreható. A hagyományos emberiragaszkodások megszűntetése nem azt jelenti, hogy fel kellhagyni a hétköznapi ember munkájával. A hírnév és önérdekfeladása nem a hétköznapi emberek társadalmától valóelhatárolást jelenti. Ismét kimutattam, hogy azoknak, akik ahétköznapi emberek társadalmában művelik magukat, muszáj ahétköznapi emberek társadalmához idomulniuk.

Más megvilágításba helyezve, ha a hétköznapi emberektársadalmában az összes vezetői pozíciót olyan emberek töltenék

42

be, mint mi, akik nem törődnek hírnevükkel és önérdekükkel,milyen nagy hasznot hozna ez az embereknek? És mit hozna atársadalomnak, ha a kapzsi emberek maguknak követelnék ahatalmat? Ha az összes üzletember Dáfá-művelő lenne, milyenlenne a társadalom erkölcse?

Az univerzum Dáfája (a buddha Fá) összefüggő és teljes, alegmagasabb szinttől a legalacsonyabb szintig. Tudnod kell,hogy a hagyományos emberi társadalom is a Fá egy szintje. Hamindenki a Dáfát tanulná és feladná a munkáját atársadalomban, akkor a hagyományos emberi társadalommegszűnne létezni, és a Fá ezen szintje is. A hagyományosemberi társadalom a Fá legalacsonyabb szinten lévőkinyilatkoztatása és ezen a szinten a buddha Fá létezési formájaés anyaga.

Li Hongzhi

1996. április 26.

Javítás

Manapság a Kutató Társulat által közzétett alábbi sorokkülönböző területeken terjednek és úgy tanulmányozzák őket,mintha a Fá, vagy a saját szavaim lennének:

Intenzíven olvasd a Dáfát,

Igazán műveld a xinxingedet,

Keményen végezd a gyakorlatokat,

... stb.

43

Igazából ezek nem az én szavaim és nincs is mélyebb jelentésük– ezek természetesen nem tartoznak a Fához. Az „intenzívenolvasd” jelentése nagyban különbözik elvárásaimtól, hogyhogyan tanulmányozzuk a Fát. Valójában én egyértelmű voltam„A Fá tanulmányozása” című cikkben a könyvek olvasásávalkapcsolatban, amit 1995. szeptember 9-én írtam. Emellett az„intenzíven olvasd” kifejezés jelentése komoly zavart okozott„A Fá tanulmányozásával” kapcsolatban. Mától fogva ügyelnedkell ezen probléma komolyságára. Beszéltem már a buddhizmuseltűnéséről Indiában és annak tanulságáról is. Ha a jövőben nemszentelnek erre figyelmet, ez a Fá széthullásának kezdete lesz.Légy óvatos: Ha előkerült ez a probléma, ne keresd a felelőst.Ehelyett inkább arra ügyeljetek, amit saját magatok tesztek. Nekutass az utcán, hogy ki írta őket. Tanulj belőle és légy óvatos ajövőben.

Li Hongzhi

1996. április 28.

Jingang

Látszólag még mindig fennáll egy probléma, ha a Dáfá örökkétartó változatlanságáról van szó: mindig vannak olyantanítványok, akik az érvényesülési- és „más lenni”-mentalitásoktól vezérelve a kedvező alkalmakat kihasználvaolyan dolgokat tesznek, amelyek zavarják a Dáfát. Ez néhanagyon komoly. Például nemrég valaki azt mondta, hogy különtanítottam meg egy tanítványnak a gyakorlatok lényegi elemeit

44

(valójában csak kijavítottam a tanítvány mozdulatait, mikormegkért rá). Ezzel gyakorlatilag megtagadták azokat agyakorlati mozdulatokat, amelyeket különböző területekentanítottam az elmúlt néhány évben. Ugyan én még az emberekközött élek, és az oktató videó kazetta még mindig kapható, ez aszemély mégis nyilvánosan megváltoztatta a Dáfá gyakorlatokmozdulatait. Azt mondta a tanítványoknak, hogy ne a videókazetta alapján gyakoroljanak, hanem őt kövessék; állításaszerint a Mesternek magas szintű gongja van, mely különbözik atanítványaitól, és így tovább. Azt is mondta a tanítványoknak,hogy először saját kondíciójuknak megfelelően gyakoroljanak,és fokozatosan változtassák meg azt a jövőben, stb.

Kezdetektől fogva minden gyakorlatot teljes egészébentanítottam meg, mert attól tartottam, hogy néhány tanítványönkényesen megváltoztathatja azokat. A már egyszer kialakultenergia-mechanizmust nem lehet megváltoztatni. Ez a problémajelentéktelennek tűnik, valójában azonban a Fá súlyosszéthullásának a kezdete. Néhány ember az átmenetimozdulatokat egyéni mozdulatoknak tekinti, és azt mondják atanítványoknak, hogy szabványosan végezzék őket. Ez egykülönbözni-akarás. Negatív hatása van jelenleg mindenütt.Tanítványaim! Az oktató videó kazettám még mindig kapható –miért követitek ezeket az embereket minden további nélkül? ADáfá az univerzum tiszteletreméltó, nagy Fája. Még ha csak egypici darabját is zavarod, mekkora óriási bűn az! Művelőkéntnyíltan és méltóságteljesen kell művelődnöd és a nagyobb képrekell tekintened. Hogy lehetséges az, hogy mindenkinek amozdulatai pontosan megegyeznek, anélkül, hogy jelentéktelenkülönbségek lennének köztük? Ne összpontosítsd az értelmedet

45

ilyen csekélységekre. A gyakorlatok segítenek elérni abeteljesülést, és ezek természetesen fontosak. Ahelyett azonban,hogy zsákutcába jutnál, fordíts több erőt a xinxingedtökéletesítésére. Valójában a Dáfá legtöbb zavaró tényezőjebelülről fakad, maguktól a gyakorlóktól. A külső tényezők csaknéhány egyénre hatnak és nem képesek megváltoztatni a Fát.Mindegy, hogy ez a jelenben vagy a jövőben fog bekövetkezni,azok, akik képesek lesznek zavarni a Fánkat, nem mások, mint asaját tanítványaink. Legyetek óvatosak! Fánk jingang(tulajdonságai, mint a gyémánté): állandó és megváltozhatatlan.Nincs olyan körülmény vagy ok, amely által bárki képes lennemegváltoztatni a mozdulatok még egy pici részét sem, amellyela beteljesülést érjük el. Másrészről viszont ez az ember zavarja aFát, tekintet nélkül arra, hogy az indítékai jók vagy sem.

Li Hongzhi

1996. május 11.

Ne tégy túlzó kijelentéseket!

Mostanában kering egy kifejezés. Mégpedig, amikor agyakorlók terjesztik a Dáfát és ezáltal segítenek néhányemberen, akik sorskapcsolattal rendelkeznek, hogymegszerezzék a Fát és elkezdjék a művelést, néhányan ezengyakorlók közül azt állítják, hogy ők mentették meg azembereket. Azt mondják, „Ma megmentettem néhány embert éste is megmentettél néhányat.”, és így tovább. Valójában a Fá az,ami megmenti az embereket, és csak a Mester képes ezt elérni.Te csupán segí tesz azoknak az embereknek, akiksorskapcsolattal rendelkeznek, hogy megkapják a Fát. Az, hogy

46

igazán meg lehet-e menteni őket, attól függ, hogy el tudják-eérni a beteljesülést a művelésen keresztül. Légy óvatos: még egybuddha is sokkot kap az ilyen szándékos vagy véletlen túlzókijelentésektől. Ne állíts fel akadályt a saját művelésedben.Művelned kell a beszédedet is ebben a tekintetben. Remélem,hogy tisztában vagytok evvel.

Li Hongzhi

1996. május 21.

Ébredés

A Dáfá művelésére fordítható idő korlátozott. Sok tanítványfelismerte, hogy sietniük kell és szorgalmasan, folyamatosanelőrehaladni. Néhány tanítvány azonban nem becsüli az idejét,és az értelmüket felesleges ügyekre összpontosítják. Amióta ez aDáfá könyv, a Zhuán Fálun megjelent, sokan összehasonlítottákaz előadásaim felvételeit a könyvvel, azt állítva, hogy a KutatóTársulat megváltoztatta a Mester szavait. Mások azt mondják,hogy ennek és annak a személynek a segítségével íródott. Ezzelzavarják a Dáfát. Most elmondom nektek, hogy a Dáfá tőlem, LiHonghzitől származik. Azért adom tovább nektek, hogymegmentselek titeket. Az én számból hangzik el. Amikortanítottam a Fát, akkor nem használtam sem kéziratot, sem másanyagot, csak egy darab papírt arra vonatkozóan, hogy mitfogok tanítani a tanítványaimnak; ennek tartalma nagyonegyszerű volt, csak néhány vázlatpontot tartalmazott, melyeketsenki sem érthet. Bármikor tanítottam a Fát, mindig másszempontból prezentáltam és a tanítványok felfogó-képességének megfelelően beszéltem. Így bármikor tanítottam a

47

Fát, ugyanazt a dolgot más szemszögből adtam elő. Azonkívülaz a Fá könyv megjeleníti az univerzum lényegét és a hatalmasbuddha Fá igaz kinyilatkoztatását. Ez az, ami eredetileg voltnekem – amire visszaemlékeztem, miután elértem amegvilágosodást a művelésen keresztül. Majd mindenki számáraelérhetővé tettem a hétköznapi emberek nyelvén, tanítottamnektek és a többieknek is a Mennyben, ezáltal helyreigazítva azuniverzumot a Fával. Hogy a tanítványok számára könnyebbétegyem a művelést, megkértem néhány tanítványt, hogy írják leaz előadásaim anyagát a magnó felvételekről anélkül, hogyegyetlen szavamat is megváltoztatnák. Aztán odaadták nekem,hogy nézzem át. A tanítványok lemásolták a javításomat vagylegépelték számítógépen, így újra átnézhettem. Ami a ZhuánFálunt illeti, személyesen háromszor javítottam át, mielőttvégleges formát öltött és kiadásra került.

Senki nem vitt véghez még egy csekély változtatást sem a Dáfákönyv tartalmában. Sőt, mi több, ki lett volna képes ezt véghezvinni? Három oka van annak, hogy különbözik amagnófelvételektől. Az első, hogy segítse az embereket aművelésben, kombináltam a Fá előadásaimat, amikor ajavításokat végeztem. A második, hogy amikor előadásokattartottam a Fáról, különböző felfogó képességű tanítványoknakmegfelelően, a szituációkkal és a körülményekkel összhangbantanítottam. Ezért módosítanom kellett a nyelvezet struktúráját akönyv szerkesztésekor. A harmadik, hogy ha a művelőtanulmányozza, félreértések adódhatnak a beszélt és írott nyelvközti különbségek miatt, ezért szükséges volt a módosítás.Mindazonáltal a Fá előadásaim formáját és szóbeli stílusátsikerült megőrizni. A “Zhuán Fálun (második kötet)” és a “Fálun

48

Dáfá tartalmi magyarázata” című könyveket szinténszemélyesen vizsgáltam át, mielőtt kiadták. Vegyítettem akülönböző szintű gondolkodásokat, mialatt a “Zhuán Fálun(második kötet)” könyvet írtam, ezért néhányan a írás stílusátkülönbözőnek találták és ezért összezavarodtak. Ezek nem ahétköznapi emberek dolgai! Valójában a második kötet a jövőgenerációk számára marad fenn, hogy tudják, milyen erősenromlott a mai emberiség és azért is, hogy ezáltal egy mélyrehatótörténelmi lecke maradjon hátra az emberek számára. A “FálunGong” könyv, beleértve a javított verzióját is, csak átmenetianyagok voltak a Fá terjesztésének kezdeti szakaszában, hogy azemberek a művelést a qigong formájában ismerjék meg.

A Fá zavarása több formát ölthet, amelyek közül a tanítványokönmaguk által, akaratlanul okozott zavarását a legnehezebbkimutatni. Sákjamuni buddhizmusa épp ilyen módon kezdetthanyatlani és a lecke mélyreható.

A tanítványoknak emlékezniük kell: az összes Fálun Dáfászöveg az a Fá, amit tanítottam. Mindegyiket személyesenjavítottam és szerkesztettem. Mostantól kezdve senkinek nemszabad kivonatot készíteni a magnószalagok alapján, és nemkonvertálhatják át írásos anyaggá. Bármilyen kifogásotok is van,az mind a Fá zavarása; ez tartalmazza az úgynevezett „a beszédés az írott forma közti különbségek összehasonlítását” is, és ígytovább.

A kozmikus testek változásában és az emberi fejlődésben semmisem véletlen. Az emberi társadalom fejlődése a történelemrendelkezése, és a kozmikus szellemi légkör irányítja. A jövőbenaz egész világon több ember lesz, aki tanulja majd a Dáfát. Eznem olyan dolog, amit egy forrófejű ember csak úgy egyszerűen

49

meg tud tenni, ha akar. Ezt figyelembe véve, hogy történhetneegy ilyen nagy esemény történelmi elrendezés nélkül? Valójábanminden, amit tettem, már előre el volt rendezve számtalanévekkel ezelőtt, beleértve azt is, hogy ki kapja meg a Fát –semmi sem véletlen, de az, hogy milyen módon jelennek megezek a dolgok, összhangban van a hétköznapi emberekkel.Alapjában véve ebben az életben a különböző mesterek általtudomásomra hozott dolgok is olyanok, amiket szándékosankészítettem elő számukra néhány generációval ezelőtt, hogyhozzájussanak. Amikor elérkezett az eleve elrendelt alkalom,készek voltak ezeket a dolgokat visszaadni nekem, így előtudtam hívni a Fámat teljes egészében. Hadd mondjam elnektek, hogy ezt a Fá könyvet nemcsak az emberi szinten lévőktanulmányozzák, hanem a magasabb szinten lévő lények is.Mivel a kozmikus test hatalmas kiterjedése eltér az univerzumtermészetétől, ezért a Fának ezt helyesbítenie kell. Az emberiségjelentéktelen a mérhetetlen univerzumban. A Föld semmi más,mint csak egy porszemcse az univerzumban. Ha azt akarják azemberek, hogy a magasabb szintű lények értékeljék őket, akkorművelniük kell magukat és magasabb szintű lényekké kellválniuk!

Li Hongzhi

1996. május 27.

A Fá stabilitása

Akadt néhány probléma a gyakorlók művelésében az elmúlt kétévben. Figyeltem a tanítványok művelésének körülményeit.Hogy azonnal kijavítsam a felbukkanó problémákat, gyakran

50

írok rövid cikkeket speciális célokkal (a tanítványaink„jingwen”-nek nevezik őket), hogy ezek vezessék a gyakorlókata művelésükben. A cél az, hogy egy stabil, egészséges és helyesutat hagyjanak örökül a Dáfá művelésből. A beteljesülést csakakkor lehet elérni, ha azt a művelési utat követi az ember, melyetszemélyesen hagyok hátra. Ez örökké érvényes lesz.

Mostanában azonban láttam egy hong kongi gyakorló helyenegy anyag-gyűjteményt, ami egy másik területről jött; eztartalmazott két olyan cikket, amit nem akartam publikálni. Ez aDáfá károsításának komoly és szándékos megkísérlése volt!Még az is helytelen, hogy a magnó felvételeleket saját magadegyedül leírd! Tisztán elmondtam az „Ébredés” címűcikkemben, hogy nem szabad senkinek átírnia a magnószalagonrögzített szavaimat írott anyaggá – ezt cselekedve zavarjátok aFát. Időközben ismételten kihangsúlyoztam, hogy nem szabadtovábbadni az olyan egyéni jegyzeteket, amiket az előadásaimalatt készítettetek. Miért csináljátok ezt még mindig? Milyenkedélyállapot vezetett titeket, hogy leírjátok ezeket? Haddmondjam el nektek, hogy a különböző hivatalosan publikáltkönyveim és a Kutató Társulat által különböző területekenelterjesztett általam aláírt és dátumozott cikkek kivételével,minden engedély nélküli átírás a Fá zavarása. A művelés a tesaját ügyed, és a saját döntésed mit űzöl. Az összes hétköznapiembernek van démoni természete és buddha-természete is. Adémoni természet akkor érvényesül, ha a személy gondolatahamis. Hadd mondjam el újra nektek, hogy egy kívülálló sosemfogja károsítani a Fát. Csak a tanítványok képesek károsítani aFát – emlékezzetek erre!

51

Minden lépést, amit én, Li Hongzhi teszek, azért teszem, hogyfenntartsam a Dáfá megváltoztathatatlan és megmásíthatatlanátadását a jövő generációk számára. Ez a hatalmas Fá nem tűnikel a pillanatnyi népszerűség után sem. Semmilyen eltérés nemlehet még az eljövendő megszámlálhatatlan évek alatt sem.Megvédeni a Dáfát a saját életviteleddel, ez örökké a Dáfátanítványok felelőssége marad, mert a Dáfá az univerzumminden érző lényéhez hozzátartozik, beleértve téged is.

Li Hongzhi

1996. június 11.

Művelés és felelősség

A szorgalmasan és szilárdan való művelés célja az, hogy elérjüka beteljesülést, amint lehet. A művelő egyszerűen csak egy olyanvalaki, aki eltávolítja a hétköznapi ember ragaszkodásait.Tanítványok: Tisztában kell lennetek azzal, amit tesztek!

Mivel a vezető oktató központok a különböző területeken, és aKutató Társulat is felelős a Dáfáért, ezért joga is vanhelyettesíteni bármelyik asszisztenst vagy az ezzel megbízottszemélyt. Így néha különböző helyzeteknek megfelelően afelelős pozícióban lévő embereket lecserélik. A felelős személyelsősorban művelő. A művelésért jött, nem azért, hogyasszisztens legyen, ezért képesnek kellene lennie arra, hogy felés le mozogjon saját pozíciójában. A felelősségteljes asszisztensipozícióra való jelölés a művelést szolgálja. Ha valaki nemasszisztens, az is művelés. Ha a leváltott személy nem tud túllenni rajta, ez nem ragaszkodásának kihatása? Ez nem egy

52

kedvező lehetőség számára, hogy megszabaduljon ettől aragaszkodásától? Az adott, hogy ha nem tudja elengedni aragaszkodását, ez tisztán jelzi, hogy lecserélése helyes volt. Azasszisztensi pozícióhoz való ragaszkodás a művelés tisztátalanmotivációja. Hadd emlékeztesselek tanítványaim: Nem lesztekképesek elérni a beteljesülést anélkül, hogy ne adnátok fel ezt aragaszkodást.

Li Hongzhi

1996. június 12.

Az írások kézzel írott másolatának kezelése

Ma egyre több és több ember tanulja a Dáfát, számuk hetentemegduplázódik. A kiadók könyvellátása elégtelen, ezért nemfedi a keresletet. Így a könyvek nem kaphatók egyes területekenvagy vidékeken. Néhány tanítvány megkérdezte tőlem, hogy mitcsináljanak a Dáfáról kézzel írott másolatokkal. Elmondhatomnektek, hogy pillanatnyilag az helyes, ha a Zhuán Fálun vagymás írások másolatait, amit a Dáfá tanulmányozása közbenkézzel leírtatok, odaadjátok azoknak, akik vidékre mennekterjeszteni a gyakorlást és a Fát; ők majd elviszik ezeket afarmereknek, és ezzel egy időben csökkentik a gazdaságimegterhelést is. Ez azonban megköveteli, hogy a tanítványokkézzel írott másolatai világosak és rendezettek legyenek, hogy akorlátozott oktatásban részesült farmerek is megértsék. A kézzelírott másolatoknak ugyanolyan hatalmas erejük van, mint anyomtatott könyveknek.

Li Hongzhi

53

1996. június 26.

A Fá konferencia

A tanítványok számára szükséges, hogy megosszák egymással aművelésben nyert tapasztalataikat és személyes benyomásaikat.Nem jelent problémát, hogy segítenek egymásnak a fejlődésben,amíg nem játszák meg magukat szándékosan. A művelésitapasztalatok megosztására szánt konferenciák különbözőterületeken kerültek megrendezésre, hogy megkönnyítsék a Dáfáterjedését. Az összes ilyen konferencia kiváló és jó hatású, mindformailag mind tartalmilag. De az oktató központoknak jóvá kellhagyniuk a tanítványok beszédeit, hogy elkerüljük a politikaiügyeket, amelyeknek semmi köze sincs a műveléshez – vagy azolyan ügyeket, amelyek helytelen irányt állítanak fel aművelésben és a társadalomban. Eközben el tudnánk kerülni afelszínes nagyzolást – az olyan dolgokat, amelyek a hétköznapiemberek elméleti tanulmányaiból származnak. A nagyzolásszándékával szerkesztett, hivatalos jelentés stílusú cikkeket nemszabad nagy számú közönség előtt előadni.

A vezető oktató központok által vidéki vagy városi szintenszervezett, a művelési tapasztalatok megosztása céljábólrendezett konferenciákat nem szabad nemzeti szinten szervezni.Nemzeti vagy nemzetközi konferenciákat a Kutató Társulatnakkell szerveznie, de nem túl gyakran. Elegendő egyszer egyévben (speciális eseteket kivéve). Ne változtassátok ezt

54

formalitássá vagy versengéssé; ehelyett inkább változtassátokünnepélyes Fá konferenciává, amely igazából előrelépést nyújt aművelésben.

Li Hongzhi

1996. június 26.

Levél a Shijiazhuangbeli Dáfá asszisztensi központhoz

Shijiazhuang, Dáfá asszisztensi központ:

Tudomásomra jutott, hogy a művelési tapasztalat céljábólrendezett konferenciátokat megakadályozták. Ennek három okavan, amelyekből bizonyosan megtanuljátok a leckét. Valójábanez az incidens egyenesen kihatott a pekingi Dáfátevékenységekre és az egész országra, és negatív hatása lesz anormál Dáfá tevékenységre a későbbiekben. Úgy gondolom,hogy ezt kétségtelenül felismeritek és majd jobban cselekedtek ajövőben.

Ezenkívül, hadd ejtsek néhány szót Jing Zhanyi előadásáról.Jing Zhanyi esete a Dáfá tudományos természeténekérvényesítésére szolgált a tudomány perspektívájából nézve,ezáltal a tudományos és műszaki társulat vagy az akadémikusvilág számára is érthetővé vált a Dáfá. Nem azért tartotta azelőadást, hogy a gyakorlók hallgassák meg azt. Ez csak ahhozvezetne, hogy az újabb tanítványok és azok a tanítványok, akiknem tanulták jól a Fát, ragaszkodásokat alakítanának ki.Azoknak a tanítványoknak, akik jól tanulmányozzák a Fát, nemkell meghallgatniuk ezeket az előadásokat, mégis mindannyianszilárdan folytatni fogják a művelést a Dáfában.

55

Sokkal fontosabb az, hogy a Fát két éve tanítom, és két évetadtam a tanítványoknak, hogy szolídan gyakorolják a művelést.A tanítványok kétéves szolíd művelésében nem hagyom, hogyaz olyan tevékenységek, melyeknek semmi köze az aktuálisműveléshez, megzavarják a gyakorlók „lépésről lépésre”megtervezett emelkedési folyamatát. Ha nem a tudományos ésakadémiai közösségeknek tartják az előadásokat, hogyérvényesítsék a Dáfá tudományos természetét, hanem inkább akorlátolt idővel rendelkező tanítványok számára adnák előezeket, akkor gondoljátok meg: Létezhet még nagyobb zavarás atanítványok számára? Nem találkozom a tanítványokkal, hogyne zavarjam őket. A tanítványok nem tudnak megnyugodni, csaknéhány nappal azután, hogy találkoztunk. Ez szétzilálja azokat aterveket, amelyeket Fá-testjeim készítettek nekik. Beszéltem aKutató Társulattal erről a problémáról, de talán ez nem volt elégvilágos Jing Zhanyi számára. Ma ezen már túl vagyunk, senki nekeressen felelősöket. Azt hiszem a legfőbb ok, amiért ezmegtörtént az az, hogy nem voltatok tisztában evvel. Mostantólazonban figyelnetek kell erre. Minden, amit ma teszünk, arraszolgál, hogy alapot teremtsünk a Dáfá terjesztésére azörökkévalóságnak, hogy egy tökéletes, korrekt, hibamentesművelési formát hagyjunk magunk után. Az, hogy marámutattam erre a dologra, nem kritika, hanem a művelési formahelyesbítése, amit a jővő generációi számára hagyunk hátra.

Terjesszétek ezt a levelet az oktató központokban a különbözőterületeken.

Li Hongzhi

1996. június 26.

56

Az egyén jellemének helyreigazítása

Rengeteg tanítvány érte el a megvilágosodást vagy lépett be afokozatos megvilágosodás állapotába, miközben egyremélyebben művelték magukat a Dáfában. Való, ragyogó ésfenséges képeket látnak más dimenziókban. A tanítványokmegtapasztalva a megvilágosodás folyamatát, olyan izgatottak,hogy a Fá-testjeimet „második mesternek” nevezik, vagy a Fá-testjeimet igaz és önálló független tanítónak tekintik – ez egyfélreértés. A Fá-test a mindenütt jelenlévő bölcsességemmegjelenésének kinyilatkoztatása, nem egy önmagában létezőlény. Más tanítványaim a Fálunt „Fálun Mesternek” nevezik. Ezrendkívül helytelen. A Fálun egy másfajta kinyilatkoztatásiformája a Fá hatalmam természetének és a Dáfá bölcsességének– ezek a dolgok túl csodálatosak ahhoz, hogy szavakkal lelehessen írni. A Fálun az univerzumban lévő összes anyag Fátermészetének kinyilatkoztatása, a makroszkópikus szinttől amikroszkópikus szintig, és szintén nem egy önmagában létezőlény.

Minden tanítványnak meg kell jegyeznie: Ha látjátok a Fá-testjeimet és a Fálunomat, miközben azok nagyszerű,természetfeletti és fenséges dolgokat tesznek nektek, ne emberigondolkodással tekintsétek és tiszteljétek a Fá-testjeimet és aFálunomat. Ez a fajta gondolkodás egy vegyes kifejezése anagyon alacsony megvilágosodási képességnek és az alacsonyxinxingnek. Valójában az összes kinyilatkoztatási forma konkrétmegtestesülése annak, ahogy a Fá hatalmas erejévelhelyreigazítom a Fát és megmentem az embereket.

57

Li Hongzhi

1996. július 2.

A „shan” rövid magyarázata

A shan az univerzum lényegének kinyilatkoztatása különbözőszinteken és különböző dimenziókban, valamint a nagymegvilágosult lények alaptermészete. Ezért a művelőnekművelnie kell a shant és azonosulnia kell az univerzumtermészetével, mely a zhen-shan-ren. A mérhetetlen kozmikustest az univerzum tulajdonságaiból alakult ki, a zhen-shan-ren-ből. A Dáfá nyilvános terjesztésének értelme, hogy helyreállítsaaz univerzum élőlényeinek eredeti természetét. A Dáfá tökéletesharmónia. Ha a három tulajdonság, a zhen-shan-ren, különjelenik meg, egyenként ugyanúgy teljes mértékben tartalmazza azhen-shan-ren-t. Ennek oka, hogy az anyag mikroszkópikusanyagból áll, amely még mikroszkópikusabb anyagból épül fel –ez így megy tovább a végéig. Ezért tehát a „zhen” a „zhen-shan-ren”-ből, a „shan” is a „zhen-shan-ren”-ből és a „ren” is „zhen-shan-ren”-ből áll. A tao iskola zhen művelése nem a zhen-shan-ren művelése? A buddha iskola shan művelése nem szintén azhen-shan-ren művelése? Valójában ezek csak a külsőmegjelenési formájukban különböznek.

Beszéljünk csak a shanról. Ha kinyilatkozik a shan az emberitársadalomban, néhány hétköznapi ember számára, akikragaszkodnak a hétköznapi emberek társadalmához, felvetődhet

58

egy humán társadalmi kérdés: „Ha mindenki a Dáfát tanulja és ashanra fektet hangsúlyt, hogyan tudjuk kezelni az ellenünkirányuló idegen inváziókat vagy háborúkat?” Igazából mármegmondtam a Zhuán Fálunban, hogy az emberi társadalomfejlődését a kozmikus légkör evolúciója irányította. Lehettekakkor az emberi háborúk véletlenek? Egy területen telekarmával vagy egy olyan területen, ahol az emberek romlottáváltak, bizonyosan nincs nyugalom. Ha egy nemzetiség igazánerkölcsös, biztos, hogy kis karmája van; az bizonyos, hogy nemind í tanak e l l ene háború t , mer t a Dáfá a lape lve imegakadályozzák ezt. Az univerzum természete irányít mindent.Nem kell aggódni, hogy egy erkölcsös nemzetet megtámadnak.Az univerzum tulajdonságai – a Dáfá – jelen vannak mindenholés körülölelik az egész kozmikus testet, a makroszkópikusszinttől a mikroszkópikus szintig. A Dáfát, amit jelenlegterjesztek, nemcsak a keleti embereknek tanítom, hanemegyszerre a nyugatiaknak is. A jószívű embereket köztük is megkell menteni. Az összes nemzet, melynek be kell lépnie azelkövetkező új történelmi periódusba, megkapja a Fát és egyegészként fejlődik majd. Ez nem csak egy nemzet ügye. Azemberiség erkölcsi színvonala is visszatér majd az eredetiemberi természethez.

Li Hongzhi

1996. július 20.

Kiegészítés „Az egyén jellemének helyreigazítása” címűíráshoz

59

Miután azt mondtam, hogy „A Fá-testek és a Fálun nemönmagukban létező lények,” néhány tanítvány megkérdezte,vajon ez ellentmond-e annak, ami a Zhuán Fálunban áll: „a Fá-test tudatát és gondolatait a főtest ellenőrzi. A Fá-test magamásrészt egy teljes, önálló és ténylegesen létező élőlény.”Véleményem szerint ez a Fá elégtelen megértésénekköszönhető. A Fá-testeket nem lehet hasonló fogalmak alapjánértelmezni, mint a teljesen független, önálló lényeket, mivel aFá-testek uruk képzeletének és gondolatainak hatalmát ésbölcsességét jelenítik meg; képesek saját maguk bármitmegvalósítani, uruk akaratának megfelelően. Így a tanítványokcsak a második mondatot jegyezték meg, és elsuhantak az elsőfelett: „a Fá-test tudatát és gondolatait a főtest ellenőrzi.” A Fá-testek ezért nemcsak uruk lényének független és teljesképzeletét tükrözik, hanem jellemét is. Önmaguk meg tudnakvalósítani mindent, amit uruk szeretett volna, miközben anormál lényeket senki nem irányítja. Az emberek teljes,független és valóságos, sajátos élőlényeknek tekintik a Fá-testeket. Egyszerűen kifejezve: a Fá-testjeim valójában énvagyok.

Li Hongzhi

1996. július 21.

Buddha-természet és démoni természet

Az univerzum egy nagyon magas és nagyon mikroszkópikusdimenziójában kétfajta lényeg létezik. Ezek az anyagi létezés kétformái, amelyet a mindenek felett álló univerzum természete, azhen-shan-ren mutat meg nekünk, az univerzum bizonyos

60

dimenzióinak szintjein. Ezek áthatolnak bizonyos dimenziókona tetejétől az aljáig, a mikroszkópikus szinttől a makroszkópikusszintig. A Fá különböző szinten történő megjelenésénél, minélalacsonyabb a szint, annál nagyobb a különbség a két különbözőlényeg megjelenésében és azok variációiban. Ezekeredményeképpen születnek meg a tao iskola yin és yang és taijialapelvei. Tovább haladva lefelé alacsonyabb szintekre, ez akétfajta, különböző tulajdonságokkal rendelkező anyag, egyreinkább egymás ellentétjévé válik, és előidézik a „közös alkotás”és „közös gátlás” alapelveit.

A „közös alkotáson” és „közös gátláson” keresztül tűnik fel akedvesség és a gonoszság, a helyes és a helytelen, a jó és agonosz. Az élőlényeknél ez így lép előtérbe: ahol buddhákvannak, ott vannak démonok is; ahol emberek vannak, ottvannak szellemek is – ez sokkal inkább nyilvánvaló éskomplikáltabb a hétköznapi emberek társadalmában. Ahol jóemberek vannak, ott vannak rosszak is; ahol önzetlen emberekvannak, ott vannak önzőek is; ahol széleslátókörű emberekvannak, ott vannak szűklátókörűek is. A művelést tekintvepedig, ahol vannak emberek, akik hisznek benne, itt vannakolyanok is, akik nem; vannak olyan emberek, akikmegvilágosodnak általa, vannak, akik nem; vannak emberek,akik mellette állnak, vannak, akik ellene vannak – ez az emberitársadalom. Ha mindenki gyakorolná a művelés t ,megvilágosodna általa, és hinne benne, akkor az emberitársadalom az istenek társadalmává alakulna át. Az emberitársadalom csak az emberi lények társadalma, és nem szűnhetmeg létezni. Az emberi társadalom örökké létezni fog. Ezért aznormális, hogy vannak olyan emberek, akik ellene vannak.

61

Abnormális lenne, ha senki nem ellenezné. Szellemek nélkülhogyan tudna az ember emberként reinkarnálódni? A démonoklétezése nélkül senki nem lenne képes buddhát művelni.Keserűség nélkül nem lenne édesség.

Ha az emberek megpróbálnak elérni valamit, nehézségekkelkerülnek szembe a „közös alkotás” és „közös gátlás” alapelveimiatt. Csak, ha keserű erőfeszítések árán éred el, amit akarsz, ésjutsz túl a nehézségeken, csak akkor érzed úgy, hogy nem voltkönnyű győzelem, becsben tartod azt, amit elértél és boldognakérzed magad. Másrészről viszont, ha nem lenne a „közösalkotás” és „közös gátlás” és bármit elérnél erőfeszítések nélkül,megunnád az életet és hiányozna a boldogság érzése és a sikeröröme.

Az univerzum bármely anyaga vagy élete mikroszkópikusrészecskékből áll, amely nagyobb részeket képez és ezekalkotják a felszíni anyagot. A különböző tulajdonságokkalrendelkező kétfajta anyag által lefedett körben, az összes anyagés élet ugyanazon kettős természettel bír. Például a vas és azacél kemények, de oxidálódnak és rozsdásodnak, aminteltemetjük őket a földbe. Másrészről a kerámia és a porcelánnem oxidálódik és nem rozsdásodik, amikor a földbe temetjükőket, de törékenyek és könnyen össze lehet őket törni. Ugyanezérvényes az emberi lényekre is, akik a buddha-természetet,valamint a démoni természetet is egy időben birtokolják. Amitaz egyén erkölcsi kötelezettség és feszélyezettség nélkül tesz, aza démoni természetből fakad. A buddha művelése megsemmisítia démoni természeted és erősíti, valamint növeli a buddha-természeted.

62

Az egyén buddha-természete a shan, ami megnyilvánul azegyüttérzésben, abban, hogy az egyén először másokra gondol,mielőtt bármit tesz, vagy a szenvedés és fájdalom eltűrésénekképességében. A démoni természet a rosszakarat, amelymegnyilvánul az ölésben, lopásban és rablásban, önzőségben,gonosz gondolatokban, a viszály magjának elhintésében, abajkeverésben, amelyet rémhírek, féltékenység, gonoszság, düh,lustaság, vérfertőzés, stb. terjesztése okoz.

Az univerzum lényege, a zhen-shan-ren, különböző szintekenkülönböző módon nyilvánul meg. A két különböző lényeg azuniverzum bizonyos szintjein belül különbözőképpennyilvánulnak meg, különböző szinteken. Minél alacsonyabb aszint, annál több jele van a közös ellentétnek, és ez a jó és rosszközti megkülönböztetés. Az erényes egyre erényesebb lesz,mialatt a gonosz egyre gonoszabbá válik. Ugyanazon tárgykettős természete is egyre inkább bonyolultabbá ésmegváltoztathatatlanabbá válik. Ez pontosan az, amire Buddhautalt, amikor azt mondta: „Mindennek van buddha-természete.”Valójában mindennek van démoni természete is.

Mindazonáltal az univerzumot a zhen-shan-ren jellemzi,ugyanígy a hétköznapi emberek társadalmát is. Ez a két lényeg,amit megvitattam, nem más, mint a kéttípusú lényeg, amely alegfelsőbbtől a legalsóbbig, a mikroszkópikus szinttől amakroszkópikus szintig, létezik az emberi társadalomban ésvisszatükröződik az élőlényekben és az anyagban és kettőstermészetet okoz bennük. De az életek és az anyag alegfelsőbbtől a legalsóbbig, az emberi társadalomban az anyagmegszámlálhatatlan variációiból épül fel a mikroszkópikusszinttől a makroszkópikus szintig.

63

Ha az emberiség nem tartja be az emberi erkölcsikövetelményeket, a társadalom irányíthatatlan káoszba fullad,természeti csapásokkal és ember által előidézett katasztrófákkaltarkítva. Ha a művelő nem szabadul meg a démoni természetétőla művelése alatt, akkor gongja súlyosan rendezetlen lesz, nemkap semmit, vagy démoni utat követ majd.

Li Hongzhi

1996. augusztus 26.

Mérhetetlen kinyilatkoztatás

Sok tanítvány mára megvalósította vagy közel megvalósította abeteljesülést. Mily magasztos, komoly esemény egy emberi lényszámára, ha eléri a beteljesülést! Semmi nem csodálatosabb,dicsőbb és fenségesebb ebben a világban. De az a helyzet, hogyszigorú követelményeket kell magával szemben felállítaniaminden művelőnek a művelési folyamat alatt. Ezenkívülgarantálni kell a különböző szintekre való emelkedést az adottmérce elérésén keresztül. A Dáfát művelő gyakorlók nagyjábanés egészében sikerrel állhatnak az elvárásokkal szembe. Demégis vannak olyan emberek is, néhány ragaszkodással, akikcsak azért gyakorolnak, mert a többiek is azt teszik. Felszínesenők is mondják, hogy a Dáfá jó, de a valóságban ők nem művelikmagukat. Különösen a társadalom hatása alatt dícsérik a Dáfát, atársadalom felsőbb rétegétől az átlag emberekig – elismerőenszólnak róla. Néhány kormány is szívesen látja, akkor aközösség is követi ezt a példát. Akkor ki mondja ezt őszinteszívvel? Kik azok, akik csupán visszhangozzák mások hangját?Ki dícséri kifelé és rontja meg befelé? Ha megváltoztatjuk a

64

helyzetet az emberi társadalomban és ellenkezőjére fordítjuk azáltalános légkört, akkor nézzük csak meg, hogy ki mondja mégmindig azt, hogy a Dáfá jó, és ki változtatja meg a véleményét.Így nem válik minden hirtelen kristálytisztává?

A Guangming Daily-vel történt incidens óta mostanáig, mindenDáfá-tanítvány egy szerepet töltött be: néhányan elszántak ésszolidan művelték maguk. Néhányan leveleket írtak akormányhoz, melyben a Dáfá hírnevét védték meg. Néhányanfelháborodtak a felelőtlen cikk miatt. De voltak olyanok is, akiknem művelték belső önmagukat ezen nehéz helyzet közepette,hanem megosztott tevékenységbe kezdtek, ezáltal a jelenlegihelyzetet komplikáltabbá téve. Néhányan abbahagyták aművelést, félve, hogy a saját hírnevük és önérdekük megsérül.Míg mások rémhíreket terjesztettek, anélkül, hogy figyelembevették volna a Dáfá stabilitását és felerősítették a Fát zavarótényezőket. Néhány felelős személy különböző régiókban aDáfá helyzetét a szociális trendek egészségtelen szokásaivalelemezték; ez a szokás a politikai küzdelem évei alatt alakult ki.Összegezték az egymástól elszigetelt problémákat, amelyekkülönböző régiókban adódtak, és úgy gondolták, hogy bizonyosfajta szociális trend jött létre. Ezt még terjesztették is mástanítványoknak. Habár különböző okai voltak ennek, bármi mássúlyosabban le tudná rombolni a Fát? Még rosszabb, hogynéhány ember problémát szított azáltal, hogy rémhíreketterjesztett a démoni természettel, hogy káosz törjön ki.

A Dáfá az univerzumhoz tartozik, és áthatol egészen az emberitársadalomig. Ha egy ilyen nagy Fát terjesztenek, lehetségeslenne ez egyáltalán, ha nem lenne minden elrendezve? Nem úgyvan, hogy minden, ami történik, a Dáfá-tanítványok

65

xinxingjének vizsgája? Ha azt mondod “jó”, mindenki mondja,hogy “jó”, akkor hogyan látod az egyén szívét? Csak a kritikuspillanatban láthatjuk a szívét. Ha az ember nem hagy elbizonyos ragaszkodásokat, el is meri árulni buddhát – lehet ezegy jelentéktelen probléma? Néhány ember fél. De mitől fél?Tanítványaim! Nem hallottátok azt a történetet tőlem, mikor egyember arhattá művelte magát és leesett, mert félt? Mindenemberi ragaszkodást el kell távolítani, akármi is az. Néhánytanítvány mondta: „Mi van itt, amitől félni kell? Ha a fejemetlevágnák, akkor is meditálna a testem tovább.” Ha összevetedezeket, akkor az első pillantásra tiszta lesz, milyen jól művelnekők. Persze, néhány felelős személy aggódik a Dáfábiztonságáért, de ez egy másik kérdés.

Mi csak azt szeretnénk, hogy azok a tanítványok, akik nemgyakorolják szorgalmasan a művelést, lássák a sajátfogyatékosságukat; hogy azok, akik csak felszínesen tartanak atöbbiekkel, napvilágra kerüljenek; hogy azok, akik álcázvaszabotálják a Fát, lelepleződjenek; és hogy azok a tanítványok,akik ténylegesen művelik magukat, elérjék a beteljesülést.

Li Hongzhi

1996. augusztus 28.

A művelés nem politika

Néhány tanítvány elégedetlen a társadalommal és a politikával;ők Dáfánkat ezzel az erős ragaszkodással tanulják és nem tudjákfeladni. Sőt, a Dáfánkat akarják kihasználni, hogybeavatkozhassanak a politikába. Ez az erkölcstelen gondolkodás

66

meggyalázza buddhát és a Fát. Ha nem szüntetik meg ezt a fajtagondolkodást, akkor nem jutnak el a megvilágosodásig.

Az előadásaimban ismételten hangsúlyozom, hogy az emberitársadalom ezen formája – bármilyen típusú szociális és politikairendszer is – az Ég által eleve elrendelt és meghatározott. Aművelőknek nem kell az emberek lényegtelen csekélységeiveltörődni, még kevésbé a politikai harcokkal. Hogy kezelnekminket a társadalomban? Ez nem egy gyakorló szívének apróbatétele? Ne keveredjünk bele a politikába.

Dáfánk művelési formája ilyen. Nem vagyunk függőeksemmilyen politikai hatalomtól sem, sem belföldön, semkülföldön. Ha egy befolyásos ember nem művelő, akkor nemtölthet be semmilyen felelősségteljes pozíciót a mi Dáfánkban –sem névlegesen, sem valóságosan.

Tanítványaim: Emlékeznetek kell arra, hogy mi igaz művelőkvagyunk. El kellene hagynunk az emberi hírnevet, profitot és azérzelmeket. Mi köze van a művelésetekhez a társadalmirendszernek? Csak akkor érheted el a megvilágosodást, miutánfeladtad az összes ragaszkodásodat, kivétel nélkül. Egy művelőjól végzi majd a munkáját, de nem érdekli a politika és apolitikai hatalom. Ha valaki ezen megbukik, az abszolút nem azén tanítványom.

Segíthetünk a művelőknek, hogy megkapják a Fát és hogyelérjék a megvalósítási helyzetet. Képesek vagyunk azembereknek megtanítani, hogy jószívűek legyenek atársadalomban – ez jót tesz az emberi társadalom stabilitásának.A Dáfát azonban nem az emberi társadalom kedvéértterjesztettük, hanem azért, hogy elérhessétek a megvilágosodást.

67

Li Hongzhi

1996. szeptember 3.

A megbízott személy is művelő

A különböző régiókban lévő asszisztens központjaink általmegbízott koordinátorok panasz nélkül keményen dolgoznak aDáfáért. Ennek ellenére sok koordinátor nem tudja megfelelőenkezelni a megbízottak közti viszonyokat és ezért nem tudnakegyüttműködni. Ez rossz színben állította be a Dáfá imázsát.Néhányan megkérdezték tőlem: „Ez azért van, mert azok azemberek képtelenek véghez vinni ezt a munkát?” Véleményemszerint ez a hétköznapi emberek ítélete. A döntő ok az, hogynek tek , a közpon tok koord iná to ra inak és segéd-koordinátorainak, mint művelőknek is vannak ragaszkodásaitok,amiket nem tudtok feladni. Szükségetek van egy olyankörnyezetre, ahol meg tudtok válni ragaszkodásaitoktól. Amikorazonban a megbízottak körében nő a feszültség, általában aDáfát használjátok ürügyként, például “valaki nem akaregyüttműködni”, hogy így elkerülhesd a konfliktusokat,ahelyett, hogy megragadnád ezt a kedvező alkalmat, hogyönmagadba nézz és emeld önmagad. Ha nem hagytad fel aragaszkodásodat vagy nem tökéletesítetted önmagad, akkor aprobléma legközelebb újra felmerül. Ez biztosan megzavarjamajd a Dáfáért való munkádat. Nem tudtad, hogy a megbízottakkörében fellépő feszültséget én rendeztem el számotokra azért,hogy tökéletesítsétek magatokat? Ti meg a Dáfáért való munkáthasználjátok fel arra, hogy elrejtsétek a ragaszkodásaitokat,amiket tökéletesítenetek kellett volna, de még nem tettétek.

68

Amikor a konfliktus egyre nagyobb lett és nem tudtad legyőzniaz akadályokat, gondolatban panaszkodtál nekem. Tudjátok,hogy hogy érzem magam ekkor? Ha a központ koordinátorakénta Dáfáért dolgozol, az nem azt jelenti, hogy elérheted amegvilágosodást anélkül, hogy emelnéd a xinxinged. Atanítványok is minden helyzetben felismerik, hogy emelni kell axinxinget. Ezt miért nem tudják felismerni a központkoordinátorai? A konfliktusok azért keletkeznek, hogy emelhesdmagad, másként ez nem is működne. A Dáfáért való munkaszintén egy kedvező lehetőség arra, hogy tökéletesítsd axinxingedet.

Miért írom kifejezetten nektek ezt a cikket? Mert a mindennapicselekedeteid és a mindennapi állításaid közvetlen hatássalvannak a tanítványokra. Ha jól műveled magad, akkor a Fájobban terjed a közvetlen környezetedben, és a tanítványok isjobban művelnék magukat. Ha ez nem így történik, akkor ártasza Fának. Mivel a Dáfá elitjei vagytok a hétköznapi emberekszintjén, nem hagyhatom, hogy dolgozzatok anélkül, hogyelérnétek a megvilágosodást.

Li Hongzhi

1996. szeptember 3.

Mi a művelés?

Ha a művelésről esik szó, sokan azt hiszik, hogy a művelésigyakorlat csak abból áll, hogy néhány gyakorlatot végeznek,ülnek és meditálnak, és megtanulnak néhány mantrát, amelymajd őket istenné vagy buddhává változtatja, vagy lehetővé teszi

69

számukra, hogy elérjék a taot. Ez valójában nem művelés. Ezcsupán az evilági készségek és technikák gyakorlása.

A vallásban nagy figyelmet fordítanak a művelésre, ezt„xiuxingnek” (a viselkedés művelése) hívják. Ez megint csakegy másik véglet. A szerzetesek és szerzetesnők szorgalmasanolvassák a szútrákat és a szútrák tudását tartják amegvilágosodáshoz vezető módszernek. Amikor BuddhaSákjamuni, Jézus és Lao-ce még éltek, valójában nem is léteztekmég szútrák – csak a valódi művelés volt. A művelés irányításaaz volt, amit a tiszteletreméltó mesterek mondtak. Később akövetők emlékeztek a szavaikra, könyvekbe foglalták őket, ésSzent Írásoknak nevezték őket. A buddhista filozófiát és adharma elméleteket fokozatosan tudományként kutatták. Nemművelték magukat és nem is tekintették a dharmát művelésükirányadójának, mint tiszteletreméltó mestereik idejében.Ehelyett a klasszikus vallási művek és a tudománytanulmányozását tekintették művelésnek.

Ez egy történelmi lecke volt. A Fálun Dáfát művelőtanítványoknak feltétlenül meg kell jegyezniük: nem szabad aFát csupán hagyományos emberi tudományként felfogni, vagyolyasvalamiként , amit inkább a szerzetesnek kel ltanulmányozni, nehogy így ne tudjátok magatok rendesenművelni. Miért mondom nektek, hogy tanulmányozzátok,olvassátok és kívülről tanuljátok meg a Zhuán Fálunt? Hogy azirányítsa a műveléseteket! Akik csak mozdulatokat végeznek, denem tanulják a Fát, ők nem számítanak Dáfá-tanítványnak. Hatökéletesíted a xinxinged és emeled a szinted, ha tanulod a Fát,műveled a szívedet és emellett végzed a gyakorlatokat a

70

megvilágosodás elérésének módszereként, csak akkor nevezhetőez igazi művelésnek.

Li Hongzhi

1996. szeptember 6.

A Dáfá örökké olyan tiszta marad, mint a gyémánt

A vallást nem lehet összekeverni a politikával, különben avezető gondolatait szükségszerűen a világi dolgok töltik majd ki.Ugyan az emberek jószívűségéről és a tiszta világba valóvisszatérésről beszélnek, szívük azonban gonosz és álszent;amire igazán törekszenek, az a hírnév és önérdek. A hatalom az,amire az emberek vágynak. A hírnév pedig nagy akadály, amigátolja a beteljesülés elérését. Ezért az ilyen emberek gonoszvallások vezetőivé válnak idővel. Mivel a vallás célja, hogymegtanítsa az embereknek, hogyan legyenek jók, azért, hogyvisszajuthassanak mennyei paradicsomukba, azok az alapelvek,melyeket prédikálnak, biztosan magasabb szinten vannak, mintaz emberi társadalombeliek. Ha ezeket az emberi világpolitikájában alkalmazzák, az a mennyei alapelvek ellenelkövethető legsúlyosabb vétség. Hogyan vezethetnék az emberiragaszkodások az isteneket és a buddhákat, hogyankeveredhetnének bele a piszkos politikai dolgokba és az emberitársadalom hatalmi harcaiba? Ez az, amit az emberi lény adémoni természet irányítása alatt tesz. A kormány az ilyenvallásokat arra használja fel, hogy erőszakot szítson és vallásiháborúkat folytasson. Így ezek gonosz vallássá változnak át,melyek veszélyeztetik az emberiséget.

71

Viszont a „népvallás” sem segít. Először is ez könnyedénmegváltoztatja a vallásos tantételeket, majd a hagyományosemberi társadalom elméleteinek szintjére redukálja őket.Másodsorban pedig egy vallás könnyen politikai eszközzéválhat, amely megrontja a buddha Fáról alkotott képet.Harmadsorban pedig a vallási vezetők politikussá válhatnak ésez a vallás vége, ami a vallást egy gonosz vallássá formálja át.

A Fálun Dáfá nem vallás, de a jövő generációi valláskénttekintik majd. Terjesztésének célja nem egy vallás alapítása,hanem a művelés. Lehet, hogy azon emberek száma nagy, akiktanulják a Dáfát, de az nem megengedett, hogy minden polgárvallási követővé váljon, és hogy mindenki részt vegyen aművelési gyakorlat egységes tevékenységében. A Dáfá művelésmindig önkéntes dolog! Nem szabad senkit arra kényszeríteni,hogy részt vegyen a művelési gyakorlatban.

A jövőben nem szabad a Dáfát politikai dolgokra használni. ADáfá képes az emberek szívét jóra változtatni, ezáltal stabilizálnia társadalmat. Viszont semmi esetre sem szabad azért tanítani,hogy az emberi társadalom elemeit fenntartsuk. Tanítványaim,tartsátok észben, hogy bármilyen nagy nyomást is gyakorolnak apolitikai erők vagy más hatalmak a jövőben, a Dáfát sosemhasználhatják fel a politikai erők.

Sose keveredj bele politikai dolgokba, és ne avatkozz bele azállami ügyekbe. Művelődj igaz szívvel és maradj jószívű. Tartsdmeg a Dáfát tisztán, változatlanul és elpusztíthatatlanul, mintamilyen a gyémánt, ezáltal örökké létezni fog.

Li Hongzhi

1996. szeptember 7.

72

További megértés

Tulajdonképpen már elég világosan kifejtettem nektek abuddha-természet és a démoni természet lényegét. A teszt, aminát kell mennetek valójában az, hogy el tudjátok-e távolítani adémoni természetet magatokból. Ennek ellenére időről időrekülönböző ürügyeket hoztatok fel, vagy magát a Dáfáthasználtátok arra, hogy elrejtse démoni természeteteket, ésmegbuktatok a xinxingetek emeléséből, és újra és újraelszalasztottátok a lehetőségeket.

Tudjátok ezt? Amíg művelő vagy, bármilyen környezetben vagybármilyen körülmények között is vagy, minden bajt éskellemetlen dolgot, amin keresztül kell menned – még ha ezek aDáfáért való munkát is magukban hordozzák, és bármennyire isjónak és szentnek tartod őket – arra használom fel, hogyeltávolítsd magadból a ragaszkodásokat, hogy felszínre hozd adémoni természetet, hogy eltávolítható legyen az emelkedésben,ami a legfontosabb.

Ha képes vagy ezúton sikeresen emelkedni: minden, amit ezutántiszta szívvel teszel, a legjobb és legszentebb dolog lesz.

Li Hongzhi

1996. szeptember 9.

Tanulságos tanácsok

Már négy éve, hogy elkezdtem tanítani a Dáfát. Néhánytanítvány xinxingje és világi szintje csak lassan emelkedett;

73

leragadtak egy adott szinten a tanításaim és a Dáfámegértésében, és mindig hálásak voltak velem szemben atestükben történt változásokért és a természetfeletti képességekmegnyilvánulásáért – ezek azonban emberi gondolatok. Ha nemakarod megváltoztatni az emberi állapotodat, és értelemmelmegnövelni a Dáfá igaz megértését, el fogod szalasztani alehetőséget. Ha nem változtatod meg az emberi logikádat, amitátlagos emberként évezredek alatt mélyen a csontjaidbanformáltál, nem leszel képes elszakadni ettől a felszínes emberikülsőségtől és nem fogod tudni elérni a beteljesülést. Nem tudodmindig számonkérni tőlem, hogy távolítsam el neked a karmát,miközben te nem emeled magad igazán a Fá megértésifolyamatában, és nem kerekedsz az emberi felfogás ésmegjegyzések fölé. Gondolkodásmódod, felfogásod és az általadfelém és a Dáfá felé irányuló megbecsülésed mind ahagyományos emberi gondolkodás eredménye. Amit én tanítokneked, az valójában a hagyományos embereken túl történik és aDáfát az értelem segítségével ismeri fel igazán.

A művelésben nem haladsz előre igazán és szilárdan, amelybelsőleg nagyszerű, alapjaiban történő változásokat okozhatna.Ehelyett erőmre támaszkodsz és felhasználod a hatalmas külsőtényező előnyét, ami soha nem fogja tudni átalakítani az emberitermészetedet buddha-természetté. Ha mindenki közületek a szívlegmélyéből ismerné fel a Fát, az lenne csak igazán a Fámegtestesülése, melynek ereje nem ismer határokat – és ahatalmas buddha Fá újból megjelenne az emberi világban!

Li Hongzhi

1996. szeptember 10.

74

A Dáfát nem szabad ellopni

Tanítványaim! Többször mondtam már, hogy a Dáfá terjesztésea lehető legnagyobb kegy az emberek számára. Ezévmilliárdokat nézve is példátlan! Néhány ember azonbanegyszerűen még nem ismerte fel, hogy meg kellene becsülnie.Vannak mások, akik meg akarják változtatni a Fát vagy agyakorlatokat úgy, hogy azokat hozzájuk, az etnikumukhoz vagynemzetükhöz tartozónak ismerjék el. Gondoljátok át! Azthiszitek, hogy ez jó az önérdek miatt, amihez ragaszkodtok,vagy nemzetérdek miatt, és így tovább – ez emberigondolkodásmód. Rendben lenne, ha a hagyományos emberitársadalom dolgairól lenne szó, de ez nem egy hagyományosemberi dolog. A Fát nem a nemzetednek tanítják! Ez azuniverzum Dáfája, a buddha Fá alapja! Azért terjesztik, hogymegmentsék az embereket. Te meg, meg akarod változtatni ezt anagy Fát …? Még a legkisebb rész megváltoztatása iskolosszális bűn. Légy biztos abban, hogy nem lesznek gonoszgondolataid egyszerűen csak a hagyományos emberitársadalomhoz való ragaszkodásod miatt! Ez rendkívülveszélyes!

Tudtátok, hogy az elmúlt években néhány tanítvány hirtelenmeghalt? Néhányuk pontosan azért halt meg, mert ilyendolgokat tettek. Ne gondold azt, hogy a Mesternek volt valamiköze ehhez. Tudnod kell, hogy számos Fát oltalmazó istenlétezik különböző szinteken, akiknek kötelessége, hogyvédelmezzék a Fát. Ezenkívül a démonok sem kímélnek titeket!Ez azért van, mert az igaz Fát műveled, mely eltüntette akarmádat, ami a korábbi életedben jelen volt. Ha egyszer

75

visszaestél a hétköznapi emberek szintjére, senki nem fogmegvédeni téged és a démonok elveszik az életedet. Még az ishasználhatatlan, hogy védelmet keresel más buddháknál, taoknálés isteneknél, mert ők nem fogják megvédeni azt, aki bomlasztjaa Fát. Mi több, a karmád visszatér a testedbe.

Nehéz a művelést gyakorolni, és nagyon könnyű visszaesni. Haegy ember megbukik a teszten, vagy nem enged el egy erősemberi ragaszkodást, akkor az ellenkezőjébe csaphat át a dolog.Túl sok tanulság létezik a történelemben. Csak a visszaesés utánkezd az egyén sajnálkozni, amikor már túl késő.

Li Hongzhi

1996. szeptember 22., Bangkok

Mi a megvilágosodás?

A megvilágosodást a bölcsesség ébredésének is nevezik.Dáfánkban ezt a gong felnyitásának nevezik; vagyis, ha valakielérte a beteljesülést a művelésen keresztül, befejezte az egészművelési folyamatot, és azon a ponton van, hogy elmegy amennyei birodalomba.

Milyen állapotban van az az ember, aki elérte amegvilágosodást? Aki célt ért buddha művelésében, azbuddhává válik; aki célt ért bodhiszattva művelésében, azbodhiszattvává válik; aki célt ért arhát művelésében, az arháttáválik; aki taot műveli, az taot fogja elérni; és aki célt ért azistenek művelésében, az isten lesz. A beteljesülés elérése utánnéhány megvilágosult embernek még mindig van dolga ahétköznapi emberek társadalmában vagy még be kell tartaniuk

76

ígéreteket, ezért muszáj a hétköznapi emberek között élniük egyadott ideig. A hétköznapi emberek közötti élet azonban elégnehéz számukra. Minden gondolat, ami megfordul a hétköznapiemberek fejében, ragaszkodó, egoista, piszkos és számító –ezeket a megvilágosult emberek tisztán érzékelni tudják, mertnagyon messze vannak a hétköznapi emberek gondolatvilágától.Sőt, még emberek ezreinek a legcsekélyebb értelmitevékenységét is képesek egyszerre érzékelni. Azonkívül akarma és a vírusok a hétköznapi emberek társadalmábanmindenhol előfordulnak; olyan sok más rossz dolog lebeg alevegőben, ami ismeretlen az emberi lények számára. Őkmindezt tisztán látják. A végső időszak jelenlegi emberitársadalmában a karma hatalmas. Nagymennyiségű karmát,vírust és mérgező gázokat lélegeznek be az emberek.Bizonyosan nagyon nehéz számukra ebben az emberi világbanmaradni.

Hogy néznek ki? Ez az, amit az ezekhez a dolgokhozragaszkodó tanítványok próbálnak meg kitalálni. Ne próbáldmeg kitalálni, hogy vajon ez a személy megvilágosultnak néz-eki vagy úgy néz ki, mint aki már elérte a beteljesülést. Inkábbösszpontosítsd az értelmedet szorgalmasan és igazul aművelésre, hogy minél előbb elérd a beteljesülést. Miért nézelmásokra? Valójában azok az emberek, akik megvilágosodtak,gyakran olyan tanítványok, akiknek nincsen érvényesülésivágyuk, hanem inkább csendesen és igazán művelik magukat.Különböző korú emberek, akik külsőleg nem különböznek ahétköznapi emberektől. Nagyon valószínű, hogy nem keltik felmások figyelmét. Habár isteni hatalommal és az átalakulásképességével rendelkeznek, úgy találják, hogy nem éri meg

77

ezeket megmutatni az embereknek, mert azok olyanok, mint azalacsony, kicsi organizmusok. Az emberi lények különbözőjelentéktelen értelmezéseket és gondolatokat képeznének, halátnák ezeket a dolgokat, és a rajongás ragaszkodásávalkezelnék; a megvilágosult emberek ezt ki nem állhatják. Nagyonnehéz a hétköznapi emberek számára megérteni, miből áll abuddha Fá isteni hatalmának igaz, fontos belső jelentése.

Jelenleg néhány tanítvány, akik túl sok dologgal törődnek,ahelyett, hogy szorgalmasan művelnék maguk, mindenholazokat az embereket keresik, akik már megvilágosultak.Gondoljátok át: A megvilágosult személyek már buddhák,birtokukban van minden tulajdonság, ami egy buddháé. Hogyanengedhetnék meg az embereknek, hogy megismerjék őket?Hogyan tudhatnak az emberek a buddhákról? Miközbenmindenhol keresed őket, a ragaszkodásaid, versengésed,kíváncsiságod, vágyad, és tolakodó lényed, kombinálva atörtetés ragaszkodásával, megzavarják a tanítványok békésművelését. Tudjátok mit éreznek? Minden szándékos emberitevékenység vagy gondolat elviselhetetlen számukra!

Mivel néhány tanítvány nagyon magas dimenziókból jött, hogymegkapja a Fát, ők nagyon hamar megvilágosodnak. A kétévesművelési időszak, amit korábban említettem, ezekre atanítványokra vonatkozott. De minden Dáfá-tanítványunktényleg jelentősen előrehaladt az igaz művelésben. Rengetegenközülük hamarosan megvilágosulnak és ez meghaladja aművelők képzeletét is. Remélem mindenki megnyugszik majdés folyamatosan előrehalad és szilárd marad. Mindenkit fogadokés kísérek a beteljesülés alatt.

Li Hongzhi

78

1996. szeptember 26.

Az emberiség újrateremtése

Az emberi lények által ismert valóság csak egy illúzió, amit az őtudatlan nézetük a történelem fejlődéséről és a tapasztalatitudományaik hoztak létre. Ez nem a nagyszerű valóság igazkinyilatkoztatása az univerzumban. Azonkívül az eredetivalóságnak kötelessége új tudományokat és újfajta értelmezéstlétrehozni. Az univerzum törvényei és alapelvei majd újrafeltűnnek az emberi világban.

Az emberi önzőség, kapzsiság, butaság és tudatlanság egymásbafonódott az emberi természetben rejlő jósággal, és az emberektudtukon kívül alkotnak mindent, amit hordozniuk kell; ezfolyamatosan elnyeli a társadalmat. Számos különféle társadalmiprobléma a világban csak a felszínen munkálkodik, demindenhol lesben áll. Még az emberek nem tudják felfedni asaját természetük okait. Az erkölcs degenerálódása után azemberek nem lesznek képesek arra, hogy lássák, hogy a szörnyűemberi szív a társadalmi problémák mérgező gyökere, és így őkmindig esztelenül próbálják meg megtalálni a kiutat az ilyentársadalmi jelenségekből. Ennek eredményeként az emberilények sosem realizálják, hogy az úgynevezett „kiutak”, amiketsaját maguknak hoztak létre, pontosan saját maguktól vágják előket. És így még kevesebb kiút van, és az újabb problémák,amelyek következnek, még rosszabbak. Ezért az emberek nagynehézségek árán újra megtalálják a piciny helyet és új méréseketvégeznek, ezáltal újra bezárva ezt a visszamaradó kis helyet. Ezmegismétlődik egy adott periódus múlva és nem marad több

79

hely, és tovább már nem találják meg a kiutat és nem látják azigazságot a zárt téren túl. Az emberi lények elkezdenekszenvedni mindentől, amit ők alkottak saját maguknak. Ez avégső út, amelyben az univerzum eltávolítja az életeket.

A buddhák ura, akinek kegyelme hihetetlenül hatalmas, ráhagytaa buddha Fát az emberi lényekre. Az univerzum ad azembereknek még egy lehetőséget, megengedve, hogy a hatalmasbuddha Fá felfedje újra az univerzum aktuális valóságát azemberi világnak, hogy elmossa az összes mocskot éstudatlanságot, és felhasználja az emberi nyelvet, hogy újraelfogja fényességét és ragyogását. Becsüld meg! A buddha Fáéppen előtted van.

Li Hongzhi

1996. szeptember 28.

Hanyatlás

A klérus teljesen megszentségteleníti a tisztasági fogadalmat,amit tett és ezáltal az Istenben való bizalom nem ér egy fillértsem, és ez megdöbbenti mind ez emberiséget, mind az isteneket.A jószívű emberek őket tartották az egyetlen embereknek, akikreszámítani lehet a megváltásnál. A csalódás miatt az emberekegyre kevésbé hisznek a vallásban és végül az emberek teljesenelveszítik Istenbe vetett hitüket, ezáltal rossz dolgokat követnekel fenntartások nélkül. Ez odáig terjedt ki, hogy az emberekmára teljesen degenerált emberekké váltak, akiknek démonitermészete erős lett, ezáltal az istenek elvesztették bizalmukat az

80

emberekben. Ez a legfőbb oka annak, amiért az istenek nemgondoskodnak többet az emberekről.

Li Hongzhi

1996. október 10.

A buddha-természetben nem hagyunk ki semmit

A Fá tanításában sokszor említettem, hogy az írásokfelbukkanása Sákjamuni buddhizmusában és a dharma-végiperiódusban főként azért jöttek létre, mert néhány emberhozzácsatolta a dharmához a saját szavait és értelmezését – ez alegnagyobb tanulság a történelemben. Mindazonáltal néhánytanítvány egyszerűen elutasítja a hagyományos emberiragaszkodások feladását. A démoni természet által előnyétélvezik és emiatt kérkednek szónoki és irodalmi tehetségükkel –tudtukon kívül szabotálják a Fát.

Mostanában néhányan „piszkos víz kiöntésének” nevezik,amikor a tanítványok, miután elmélyítették ismeretüket aművelésükben, korábbi hiányosságaikról beszélnek atapasztalat-csere közben. Ez teljesen megváltoztatta a művelésigyakorlat tartalmát. A művelési gyakorlat szent, és semmi köze ahétköznapi emberek önvizsgálatához vagy bűnbánatához.Tanítványok! Nem szabad véletlenül sem felvenni olyankifejezést, amit mindenki használ vagy említ. Ezzel nem valamiemberit adtok hozzá a Dáfához? Tavaly, miután a pekingi oktatóközpont közzétett négy szólást, kifejezetten ezért írtam egycikket, „Javítás” címmel. Komolyan kell venni. Persze mégmindig van néhány más, nem helyénvaló kifejezés, amelyet

81

használnak. Gondoljátok át: ha ma hozzáadtok egy szót és egymásikat holnapután, az idő előrehaladtával a tanítványokkövetkező generációja nem fogja tudni, hogy ezek kinek aszavai, és így a Dáfá fokozatosan megváltozik.

Tisztában kell lennetek azzal, hogy a művelési gyakorlatformája, amit rátok hagytam, sosem változhat meg. Ne tégysemmi olyat, amit én sem tettem, ne használj semmit, amit énsem használtam. A művelésben úgy kell beszélned, ahogyan énbeszélek. Vigyázat! A buddha Fá tudattalan megváltoztatásaugyanúgy tönkre teszi azt!

Azt is el akarom mondani neked, hogy a múltbéli természetedvalójában az egoizmuson és az önzőségen alapult. Mától fogva,ha bármit teszel is, először másokra gondolj és műveld magad azönzetlenségig és emberbarátságig. Így mától kezdve bármitteszel vagy bármit mondasz, másokra kell gondolnod.Vigyáznotok kell, hogy a Dáfá örökké változatlan maradjon!

Li Hongzhi

1997. február 13.

Tiszta és éber

Itt az idő, hogy tegyünk néhány észrevételt a különbözőrégiókban az oktató központok koordinátorai által jelenlegalkalmazott munkamódszerekkel kapcsolatban. Az helyes, hogyvégrehajtod a Kutató Társulat követelményeit, de meg kellgondolnod, hogy hogyan teszed ezt. Gyakran mondom, hogy haegy ember teljes mértékben mások jólétét szolgálja, és ha nincssemmilyen személyes szándéka vagy személyes tartása, akkor

82

amit mond, az a hallgatók szemébe könnyeket csal. Nemcsak aDáfát tanítottam nektek, hanem rátok hagyom a viselkedésemetis. A hangszín, a jószívűség és az érvelések meg tudjákváltoztatni az ember szívét, de a parancsok nem! A szívek ígynincsenek meggyőzve, csak felületesen engedelmeskednek. Hanem néz rájuk senki, mindent újból saját akaratuk szerinttesznek.

Mindegy, milyen Dáfá-munkáról van szó, arra kell, hogyszolgáljon, hogy az emberek megkapják a Fát és a gyakorlókemeljék szintjüket. Ezen a két ponton túl minden másértelmetlen. Ezért az összes tevékenységet a helyi feltételeknekés a tanítványok szituációjának megfelelően kell megszervezni,nem pedig örök érvényűvé tenni. A Dáfá tanulása önkéntes, azaktivitások szintén. Valójában egy központ vezetésévelmegbízott személy, mindenek előtt első a Fá tanulásában. Haegy személy önmaga nem jól tanulja a Fát, nem fogja teljesértékűen végezni munkáját. A tapasztalatmegosztó konferenciák,amelyeket az oktató központok különböző régiókbanszerveznek, sosem válhatnak önkritizáló konferenciává. Egyilyen ünnepélyes Fá konferencia, amelyet a Dáfá művelésigyakorlatokban szerzett tapasztalatok megosztására szerveztek,sosem változhat bemutató konferenciává, ahol a társadalomsötét oldalát hozzák felszínre, még kevésbé szabad kényszerítenia tanítványokat, hogy felfedjék hiányosságaikat és hibáikat,amelyeket akkor vétettek, amikor még hétköznapi emberekvoltak. Ez komoly, negatív hatásokat idéz elő, lerombolva aDáfá hírnevét. Tisztában kell lenned azzal, hogy mit csinálhatszés mit nem. Ez egy komoly művelés. A tapasztalatmegosztókonferenciák a tanítványok tökéletesítésére és a Dáfá

83

terjesztésére vannak, nem arra, hogy a közönség elé tárják, hogytanítványaik egykor milyen rosszak voltak. A Dáfá művelésrőlbeszélek, és nem az úgynevezett „piszkos víz kiöntéséről”. ADáfában végzett munkát nem lehet a műveléstől külön végezni.Azon tényezők, amelyek a xinxingedet tökéletesítik, amunkádban mindenhol feltűnnek. Nemcsak dolgoznotok kell,hanem el kell érnetek a beteljesülést is. Tudom, hogy néhányanközületek ritkán olvassák a könyvet és ritkán tanulmányozzák aFát. Nem vizsgáljátok meg önmagatokat a különböző cikkekszerint, amiket írtam nektek és melyeket jingwennek neveztek.Mik az a “jingwen”? Ezt jelenti: jingchang (gyakran olvasandó)wen (írások). Olvassátok ezeket? Ha többet tanulmányozod aFát, nem fogsz rosszul teljesíteni a munkádban. Rámutatok ahiányosságaitokra, hogy így a Dáfá sokkal egészségesebbmódon tudjon fejlődni, kevesebb problémával. Valójában a Dáfágazdagítja a tapasztalataid, és kialakítja a Dáfá eliteket.

Li Hongzhi

1997. június 13., Hong Kong

Örökké tartsd emlékezetedben

Dáfá egyesületek:

Azt tanácsolom, hogy rögtön ott helyben semmisítsetek megminden írást, amit nem publikusan adtam ki, de engedélyemnélkül mégis közhasználatban van. Például azokat abeszédeimeket, melyeket Changde városból terjesztettek; amitegy pekingi gyakorló mondott a gongnengről (természetfelettiképességek); a Dalian-beli oktató központ koordinátorának

84

beszédét; a Guizhou oktató központ koordinátorától származóbarlangtörténetet és más szóbeszédeket; nem említve akülönböző régiókban megbízott emberek beszédeit; atanítványok elbeszélését miután láttak engem; a Dáfá KutatóTársulat megbízott embereinek beszédeit; és így tovább, aszövegeket, hangfelvételeket, videoszalagokat, stb., amiket azengedélyem nélkül írtak át a beszédeimből. Ezeket azonnal otthelyben meg kell semmisíteni, nem szabad megtartani ezeketsemmilyen ürüggyel sem. Mi a „Dáfá megóvása”? Ez a Dáfálegteljesebb módon történő megóvása és egy próba, hogy vajontudod-e követni, amit mondtam neked és vajon valójában atanítványom vagy-e! Hadd mondjam el újra mindenkinek, hogya Buddha Sákjamuni által tanított dharmát épp ily módonszabotálták. Ez egy lecke a történelemből. Mától kezdve senkise rögzítse se hanganyag, se videó kazetta formájában azokat abeszédeket, amelyeket bármely megbízott személy tartkülönböző régiókban, vagy bármely tanítvány tart; leginkább neadjátok ki szövegek formájában ezeket, hogy szétterjedjen azemberek körében és olvasni tudják. Ez nem egyes emberekproblémája, és nem arról van szó, hogy kritizáljunk egyesembereket, hanem ez a Dáfá helyesbítése. Tartsátok azeszetekben: Kivétel a Dáfá tanítványok tapasztalatmegosztókonferenciái a Fá tanulmányozására és a tevékenységek,amelyeket a vezető oktató központok szerveztek a KutatóTársulat jóváhagyásával, de ezen kívül bármi, ami nem tartozika Dáfához, de mégis közszájon forog, tönkre teheti a Fát.

Li Hongzhi

1997. június 18.

85

Súlyos csapás

Hogy általánosabbá tegyük több ember számára a művelésigyakorlatot, a Dáfá jelenleg a művelési gyakorlat formáját veszifel, mely a hétköznapi emberek társadalmában zajlik; agyakorlók a munkahelyükön és a hétköznapi emberek másfajtakörnyezetében művelik magukat. Csak a szerzeteseknek ésszerzetesnőknek kell barangolniuk. Néhányan jelenlegkörbejárják az országot, akik Dáfá-tanítványoknak nevezikmagukat. Ok nélkül a Dáfá-tanítványok otthonaiban laknak, ezidő alatt esznek, isznak, elvesznek és kérnek dolgokat. Csalnakés hazudnak, a Dáfá előnyeit élvezik azáltal, hogy a jótermészetű tanítványokat kihasználják. De tanítványaink miértnem tudják őket megkülönböztetni a többiektől? A művelés azegyén önművelését jelenti. Gondoljátok meg: Ezek az emberekmiért nem gyakorolnak nyugodtan saját otthonukban? Egynehéz környezet segít az egyénnek, hogy jobban tudja művelnimagát. Ezek az emberek miért nem veszik figyelembe aszavaimat, és miért járják körbe az egész országot? Ezek azemberek mégis miért esznek, vesznek és kérnek dolgokat atanítványoktól, és miért kérik meg a tanítványokat, hogyhagyjanak fel ragaszkodásaikkal? Ez az, amit tanítottam nekik?Még rosszabb, hogy néhányuk a tanítványok otthonaibanmaradnak több egymást követő hónapig. Ez nem egy szemtelenés szégyentelen zavarása a tanítványok művelésének? Úgygondolom, hogy ezeknek az embereknek teljes mértékben megkell fizetniük, amit a csalás által ettek és elvettek. A Dáfá nemengedi meg, hogy ez másként legyen. Ha effajta dolgok újraelőfordulnak a jövőben, kezeld úgy ezt az embert, mint egy

86

közönséges csalót, jelentsd az esetet a rendőrségen, mert az azember biztos, hogy nem a mi tanítványunk.

Néhány régióban az emberek engedély nélkül szerveztekúgynevezett „Fá prédikáló csoportokat”, akik nagyhangúanműködtek a tanítványok mellett, és ezáltal becsapták azembereket. Vannak olyan emberek is, akik meghívnak bizonyosembereket, hogy tartsanak beszédet, ezáltal megzavarják éstönkre teszik a tanítványok művelését. A felszínen úgy néz ki,hogy terjesztik a Dáfát, de a valóságban csak magukatreklámozzák. A tanítványok művelését szisztematikusan az énFá-testjeim rendelik el. Ez csak azért történhet így, mert néhánytanítvány ezt nem fogta fel vagy nincs tudatában ennek. Ezek azemberek nem így okoznak zavart? Különösen azoknak nehézegyértelmű különbséget tenni, akik csak most kezdték eltanulmányozni a Fát. Vannak olyan emberek, akik úgynevezett„beszédeket” hoznak a konferenciákra, és ezeket ezrekhallgatják. De ők csak saját magukról beszélnek. Mégértelmeznek néhány mondatot a Dáfából, vagy lefordítják aDáfát, így testükkel fekete karmát és a ragaszkodások lényegéthangoztatják a tanítványoknak. Határozottan kijelentettem aZhuán Fálunban, hogy ez tilos. Miért nem gondolkoztok elezen? Ezt különösen azoknak mondom, akiknek az a feladatuk,hogy vendégül lássák a meghívott embereket, és nektek, akikfelfoghatatlan károkat okoztok a Dáfá-tanítványoknak, és így timár többé nem vagytok felelősek a Dáfá-tanítványokért.Anélkül, hogy hallgatnátok rám vagy hogy követnétek a Dáfáelőírásait, hogy lehettek a tanítványaim? Ez nem éppen a Dáfáellen való? Ha ez nem a Dáfá károsítása, akkor mi?Tanítványaim, nem szabad mindig tudatlannak maradnotok

87

ezekkel a dolgokkal kapcsolatban addig, amíg én nem mutatokrá. Valójában minden benne van a Fában. Miért nem olvassátoktöbbet a könyveket? Azt javaslom, hogy mindenki olvassa elnyugodt szívvel tízszer azokat az írásokat, amiket jingwennekneveztek: az “Esszenciális dolgok a továbbfejlődéshez” címűkönyvet. Ha az elméd nem nyugodt, a Fá tanulmányozása nemhatékony. Nyugodt elmével tanulmányozd a Fát.

Néhány régióban vannak olyan bizonyos feladatokkal megbízottembereink, akik nem olvassák a könyveket, vagy nemtanulmányozzák a Fát. Mi több, azt állítják, hogy bármikor,amikor a Fát olvassák, fájni kezd a fejük. Nem nyilvánvaló,hogy a démonok zavarják meg őket, és még nem akarnak kitörniaz irányításuk alól? Még egy új tanítvány is látja ezt. Hogylehet, hogy ezek az emberek még mindig felelős személyek?Úgy gondolom, hogy az ilyen embereknek jobb lenne, haönkéntesen újra közönséges tanítványok lennének és igazából,nyugodtan gyakorolnák a művelést egy ideig – ez jó a Dáfánakis és nekik is. Volt olyan is, aki pont ellentétesen értelmezte akritizáló levelem. Lemásolta és szétosztotta őket, hogynagyzoljon, mindezt anélkül, hogy felismerte volna, hogyhibázott. Azt állította: „A Tanító írt nekem.” Néhányan, akikgyakorlókat akarnak maguk köré, hogy kövessék őket, gyakranhasználnak ilyen szavakat: „Li Mester nevében, én…” és ígytovább. Senki sem képviselhet engem. Hogy válhatnak a teszavaid az én szavaimmá? Az én szavaim maga a Fá. A teszavaid lehetnek maga a Fá? Tanítványaim! Azt javaslom, hogyelőször egy ideig legyetek közönséges tanítványok, majd miutántisztábban láttok, folytassátok a munkátokat. Bármennyi munkátis végez egy felelős személy a hétköznapi emberek mellett, a

88

Dáfában mindenki önkéntesen dolgozik. A munkája sikerességecsupán egy kinyilatkoztatás a hagyományos emberek között. Ezmaga a Dáfá hatalmas ereje és a Fá-testjeim által készítettkülönleges rendelkezés, amely lehetővé teszi az emberekszámára, hogy hozzájussanak a Fához és terjesszék a Fátvilágszerte. A Fá-testjeim nélkül téve ezt, még a felelős emberekvédelmezése is nehezen biztosítható, hagyjuk, hogy a Fáegyedül terjedjen el széles körben. Ezért ne becsüljétek túlönmagatokat. Nincs hírnév, önérdek, vagy hivatali cím aDáfában, csupán csak a művelés.

Li Hongzhi

1997. június 18.

További megjegyzés a kritikák kiértékelésével kapcsolatban

Mostanában rengeteg új tanítvány van, akik még nem tettekszert a Dáfá követelményeinek mélyebb megértésére. Vannakrészben olyan régiók, ahol a felelős Dáfá gyakorlók is újak.Ezért elvárják tőled, hogy nagyon rövid idő alatt olyanmélységében tanulmányozd a Fát, hogy az életviteled ésmagatartásod összhangban legyen a Dáfával. Ezalatt az egyesrégiókban lévő általános oktató központoknak óvatosnak kelllenniük az emberek kiválasztásánál. Azokat, akik félrevezetik atanítványokat, át kell helyezni amilyen hamar csak lehet, és akikhelyesen tanulmányozzák a Dáfát, azok közül kell felelősszemélyt választani.

Az utóbbi időben néhány oktató központ megkérte azokat,akiknek állítólag kinyílt a harmadik szemük ( tianmu), hogy

89

figyeljék a tanítványok művelését. Minden, amit ezek azemberek láttak, valójában hamis és megtévesztő volt. Nagyonrégen már megmondtam, hogy a tanulmányok értékeléséhezhasznált kritérium semmi más, csak a xinxing, és én sosemfogom megengedni senkinek, aki nem érte el a megvilágosodástvagy a beteljesülést, hogy tisztán lássa a tanítványaim igaziművelési állapotát. Amit ők látnak, az csupán azok amegnyilatkozások, amelyeket saját alacsony szintjükönmutatnak nekik, és ők nem képesek látni a magasabb szintűdolgokat. Ha egy felelős személy ilyen embert használ mástanítványok vizsgálatára, akkor ennek az embernek kifejlődik anagyzoláshoz való ragaszkodása. Mi több, démoni természetezavar és rombolást fog okozni, és így, amit ő lát, át fog alakulniértelmi tevékenysége által. Az már eleve helytelen volt számára,hogy megfigyelte a Dáfá-tanítványokat. Az a felelős személy,aki megkérte őt, hogy vizsgálja meg a tanítványokat, szinténnem követte szavaimat. Miért nem hallgattok a Mester szavaira:„Az egyetlen, tanítványok értékelésére használt kritérium axinxingjük.” Nem tudjátok, hogy az összes dimenzió egy időbenlétezik ugyanazon a helyen? Bármelyik dimenzióban lévőélőlények valószínűleg átfedik az emberi testeket, és úgy néznekki, mint a megszállott lelkek (futi). Különböző dimenzióbanléteznek és nincs semmi dolguk az emberekkel. Meg tudjákérteni azok, akiknek úgymond nyitva van a harmadik szemük,ezeket az összetett szituációkat?

Ezenfelül néhány ember azt állítja, hogy ez az embermegszállott vagy az az ember megszállott. Hadd mondjam elnektek, hogy a probléma azoknál van, akik maguk ilyenkijelentéseket tesznek.

90

Az univerzum dimenziói rendkívül komplexek. Amit mondtam,az emberi nyelv összes kifejezését kimerítette. A legtöbbszituáció az emberi nyelv leírásán túlmutat. Egyedül az atanítvány, aki elérte a beteljesülést, tudja csak tisztán látni azt,amiről megvilágosodott a megvalósítási állapotban, akkor hogytudná az, aki még mindig gyakorolja a művelést?

Li Hongzhi

1997. június 18.

Végleges következtetés

Dáfá-tanítványok, emlékeznetek kell arra, hogy a jövőbenbármilyen viselkedés, amely a Dáfá ágazatokra, iskolákra,szekciókra vagy felekezetekre való felosztását eredményezi,bárki által, bármikor és bárhol, az minden mentség nélkül a Fászabotálása. Soha ne tegyétek azt, amit nem tanítottam nektek. Anagyzolás vágya plusz a vakbuzgóság ragaszkodása az, amit adémoni természet a legkönnyebben ki tud használni. Akármirőlis világosodtál meg a Dáfában, az nem más, mint a Fá alapelvekegy apró része egy bizonyos szinten a határtalan Fá alapelvekenbelül. Sosem szabad megmagyaráznod a Fát, sem egy részét –még egy mondatot sem belőle. Mert ha ezt nyilvánosan teszed,abban a pillanatban amint kiejted, karmát idézel elő. Komolyabbesetekben a bűn olyan nagy lehet, mint egy hegy vagy az ég –hogyan tudod eztán művelni magad? Ha valaki megváltoztatja aDáfát és egy másik rendszert hoz létre, a bűne határtalanul nagylesz. Amikor egy élet megbűnhődik a rossz karmáért, az élet

91

szintről szintre fokozatosan megsemmisül, a szenvedés örökkétart.

A Dáfá helyre tudja igazítani az univerzumot, így bizonyosanrendelkezik a Fá hatalmával, mellyel elnyomja a gonoszt,megszűnteti a zűrzavart és harmonizál mindent és ezáltallegyőzhetetlen marad. Valójában már rengeteg tanulságotlevontunk a történelem során evvel kapcsolatban. Azokat adolgokat, amelyek szabotálják a Fát, az istenek tartják kezükben,akik megvédik a Fát. Ha az összes lény nagyra becsüli a Dáfát,akkor saját életüket becsülik, és könyörületesek más érzőlényekkel szemben. A Dáfá megváltoztathatatlan ésrendíthetetlen. Örökké élni fog és mindig létezni fog a világban.Az ég és föld örökké állandó marad.

Li Hongzhi

1997. július 1.

Párbeszéd az Idővel

Mester: Milyen problémáik vannak még mindig atanítványaimnak?

Isteni lény: A tanítványaid két csoportra oszthatók.

Mester: Mi ez a két csoport?

Isteni lény: Az egyik csoport az utasításaidat követve képeslelkiismeretesen előrehaladni a Fában. Ez a csoport elég jó. Amásik csoport ragaszkodik az emberi dolgokhoz, nem akarjafeladni azokat, és képtelen szilárdan előre haladni.

Mester: Igen, ezt láttam.

92

Isteni lény: Folyamatot kínáltál nekik, hogy megértsék a Fát, ígynéhányan különböző szándékkal jöttek. Miután tanulmányoztáka Fát, a legtöbbjük képes megváltoztatni kezdeti szándékukat aFá tanulására.

Mester: Néhányuk még mindig nem változott meg.

Isteni lény: Túl sok időt vettek igénybe.

Mester: Igen!

Isteni lény: Véleményem szerint nincs szükség tovább várniazokra, akik nem tudnak istenekké válni. Valójában ők csakemberek tudnak lenni.

Mester: (magához beszél) Az emberi világban már teljesenelvesztek. Bevégezhetik így. Attól tartok, hogy a végén mégemberi lények sem lehetnek már!

Isteni lény: Valójában nem rossz emberré válni az új világban.Összehasonlítva az univerzumbeli megszámlálhatatlan magasszintű lényekkel, akiket a történelem kitaszított, nekik nagyszerencséjük van.

Mester: Még várni akarok egy kicsit, hogy megnézzem,milyenek lesznek akkor, ha a mikroszkópikusabb anyag, amelylerombolja az emberiséget, eltörlődik és csak akkor fogokdönteni. Mindamellett ide jöttek, hogy megkapják a Fát.

Isteni lény: Ha erről a csoportról beszélünk, néhányuk azért jötttanulmányozni a Fát, mert nem volt életcéljuk. Ragaszkodnakezekhez az elképzelésekhez, amelyeken nem akarnakváltoztatni.

Mester: Sokkal több ilyen ember van az új gyakorlók között.

93

Isteni lény: Néhányuk azért jött, mert azt a Fá szemléletetkereste, amelyet jónak tart, de képtelen elengedni azt aszemléletet, amely akadályozza őt a Fá teljes megértésében.

Mester: Vannak ilyenek a régi tanítványok között is. Ennek alegszembetűnőbb bizonyítéka az, hogy mindig emberekkelhasonlítják össze magukat és a saját múltjukkal, viszont nemképesek magukat a Fá különböző sz in teken valókövetelményeinek megfelelően vizsgálni.

Isteni lény: Ezek a problémák igen komollyá váltak. Jó lenne, hakezelni tudnák ezt a keresést önmagukban, hogy amitmegtaláltak másokban, azt megtalálják önmagukban is.

Mester: Itt az idő számukra, hogy tisztafejűvé váljanak, hogy akörnyezetük egy igaz művelési gyakorlatnak megfelelővé váljonés ezáltal képesek legyenek valódi istenekké válni.

Li Hongzhi

1997. július 3.

A Fá részletes kifejtése

Hosszú ideig az érző lények a Dáfában, különösen atanítványok, félreértelmezték a Fát különböző szinteken axinxing tökéletesítésével kapcsolatosan. Bármikor jöttmegpróbáltatás, nem a természetes eredeti oldalról, hanemteljesen az emberi oldalról szemléltétek azokat. A gonoszdémonok ezt a helyzetet kihasználták, és végeláthatatlan zavartés pusztítást okoztak, így a tanítványoknak hosszúmegpróbáltatásban lett részük. Valójában ez a Fá emberi oldalrólvaló szegényes megértéséből adódik. Emberileg korlátoztad az

94

isteni oldalad; más szavakkal: korlátoztad azokat a részeket,amelyeket sikeresen műveltél, és megakadályoztad a Fáhelyreigazításában. Hogyan tudja a műveletlen oldal korlátoznia főbb gondolataidat, vagy azt az oldalad, amely már megkaptaa Fát? Emberileg támogattátok a gonosz démonokat,megengedted nekik, hogy kihasználják a réseket a Fán. Ha eljöna megpróbáltatás, és te, mint tanítvány igazán fenntartod arendíthetetlen nyugalmat, vagy ha a szíved megfelel akülönböző elvárásoknak különböző szinteken, akkor ezelegendő lesz arra, hogy átmenjetek a próbán. Ha ezvégeláthatatlanul folytatódik, és nem létezik más probléma axinxingedben vagy az életviteledben, akkor biztos, hogy agonosz démonok kihasználják a gyenge pontokat, amelyekethátrahagytál. Mindezek következtében a művelő nem egyhagyományos ember. Miért nem az eredeti természeted oldalaigazítja helyre a Fát?

Két ok létezik, amiért a Mester ezt a Fát a mai napig nemtanította: az egyik az, hogy a problémád ebben a tekintetbenszembetűnővé vált; a másik, hogy szert tettél a Fá mélymegértésére és nem egyszerű módon fogod megérteni.

Azzal is tisztában kell lenned, hogy természetesen nem létezikmagától értetődőség és a szükségszerűnek is vannak okai.Valójában a magától értetődőséget a hétköznapi emberekmeggondolatlanul használják, hogy mentsék saját magukat, hanem képesek megmagyarázni az univerzum, az élet és az anyagfogalmát. Nem tudják elképzelni, hogy mi maga a magátólértetődőség. A képzet ezen fajtájának hatása alatt azt gondolod,hogy az összes ilyen megpróbáltatás elkerülhetetlen, és hogy ezcsak így lehet, ezáltal nő a szenvedő és pesszimista

95

viselkedésed. Ezért az emberi oldaladnak ezt meg kell érteni.Sokkal fontosabb, hogy az az oldalad legyen tiszta, mely márelérte a Fát.

Légy óvatos: nem azt kérem tőled, hogy szándékosan tegyélvalamit. Csak megpróbálom megértetni veled a Fá alapelveit,hogy ezt tisztán megértsd. Valójában a Dáfá nemcsak azemberek megmentését szolgálja, hanem az összes lénynektanítják a különböző dimenziókban. Megvilágosult, eredetitermészeted automatikusan fogja tudni, hogy mit kell tenni. Azemberi oldalad fenntartása tesz képessé téged, hogymegvilágosodj és hogy emeld a megértésed a Fáról. A Dáfáharmonizálja az összes érző lényt, és az összes érző lényharmonizálja a Dáfát. A Fá szentségét és sérthetetlenségét azértmagyaráztam el nektek, hogy eltávolítsam a zűrzavart és afélreértéseket a Fával kapcsolatban.

Li Hongzhi

1997. július 5.

Az emberi ragaszkodások felhagyása és az igaz művelésfolytatása

A Dáfá terjedésével, egyre több és több ember képes megérteni aDáfát. Ezért figyelnünk kell egy dologra: Ne hozzátok az emberikaszt és hierarchia fogalmakat a Dáfába. Mind a régi és az újtanítványoknak figyelniük kell erre. Bárki, aki a Fátanulmányozásáért jön ide – bárhogyan is tanulja, milyen nagyaz üzlete, bármilyen magas is a rangja, milyen különlegesképességei vannak, bármilyen természetfeletti képességeket is

96

birtokol, tényleg művelnie kell magát. A művelés rendkívüli,pompás és komoly. Hogy el tudod-e hagyni részben az emberigondolataidat, ez a legnagyobb próbatétel, amit nagyon nehézkiállni, de muszáj kiállnod. Végezetül, tanítványként igazángyakorolnod kell a művelést, el kell hagynod ezeket aragaszkodásokat, mivel soha nem érheted el a beteljesüléstanélkül, hogy nem adod fel ezeket a gondolatokat.

A régi tanítványoknak is figyelniük kell erre: Minél több embertanulmányozza a Fát, annál több figyelmet kell szentelned az újtanítványok irányítására, hogy igazán műveljék magukat. Deezalatt ne lazuljatok el. Ha a körülmények engedik, fordítsatoktöbb időt a Fá tanulmányozására és a gyakorlatok végzésére. ADáfá tradíció fenntartása, a Dáfá művelés alapelveinekvédelmezése, és a kitartás az igaz művelésben, ezek mindhosszú ideig tartó próbák minden Dáfá-tanítvány számára.

Li Hongzhi

1997. július 31.

A középút választása

Írok egy cikket, hogy időben felmutassam, hogy a Dáfá-taní tványok á l ta lános vagy komolyabb problémákfelbukkanásakor általában mellékutakra térnek a művelésben.Így talán megértik a tanítványok és kevesebb kárt okoznak aDáfának. Ez azért van, mert az, hogy vajon ki tudjuk-eválasztani a megfelelő utat, nemcsak a tanítványok igazművelésétől függ; attól is függ, hogy a Dáfá mindenre kiterjedő

97

formája igaz-e, ez döntő jelentőségű. Szóval, tanítóként gyakranki fogom javítani a felbukkanó eltéréseket.

A tanítványoknak különböző megértéseik vannak, néhánytanítvány az egyik végletből a másikba megy. Ha olvassák a Fát,amit írtam, végletes dolgokat tesznek, ezáltal új problémákatidéznek elő. Ha azt mondom nektek, hogy változtassátok meg azemberi értelmezéseteket, akkor nem azt kérem, hogy tartsátokfenn a Dáfá emberi módon történő értelmezését. Ne legyetekirracionálisak vagy szertelenek. Azt szeretném, hogy tisztán éséberen értsétek meg a Dáfát.

Li Hongzhi

1997. augusztus 3.

A Fá helyreigazítja az emberi szívet

Ahogy nő a Dáfában művelő tanítványok száma, úgy egyre többés több ember akarja tanulni a Dáfát. Közülük pedig nemmindenki azért jött ide, hogy művelje magát. Megoldásokatakarnak találni a Dáfában, mert rájönnek, hogy nincs kiút azemberi társadalom számára; ez ahhoz vezet, hogy a tanítványokösszetétele kevert lesz. Ezzel egy időben ez a Dáfát egy másikszempontból is zavarja. Például, néhány embert inspirál a Dáfá,és bevezet a társadalomba egy polgári mozgalomhoz hasonlóvalamit. Ez a fajta Fá-lopás, amely ugyan a Dáfából ered, denem igazolja azt, egy másik szemszögből nézve a Dáfá ellendolgozik. Valójában semmilyen mozgalom nem képes alapjaibanmegváltoztatni az emberi szívet, sem a mozgalmak jelenségenem marad fenn – az emberek közömbösek lesznek egy

98

bizonyos idő elteltével. Ezek után olyan káros jelenségekbukkannak fel, amelyekkel nehezebb megbirkózni. A Dáfásemmi esetre sem kerülhet ilyen állapotba.

Jelenleg az összes jó polgárról és jó cselekedetről tudósít amédia – rádió, tévé, újságok, stb. – rengeteget a mi Dáfá-gyakorlóink tettek, amióta gyakorolják a művelést a Dáfában, éstökéletesítik a xinxingjüket. A riportok azonban azt állítják,hogy ezek az emberek azért cselekedtek így, mert vezetőegyéniségek vagy kulcsfigurák, stb., ezért teljesen eltekintenekattól a ténytől, hogy az életvitelük a Dáfá művelés eredménye.Ezt többnyire maguk a tanítványok okozták. A művelés egynagyszerű és csodálatos dolog. Miért nem mondjátok el azújságírónak nyílt és méltóságteljes módon, hogy azértcsináltátok ezeket a dolgokat, mert a Dáfá műveléstgyakoroljátok? Ha a riporter nem akarja megemlíteni a Dáfát,akkor ne hozzunk fel semmit, ami csak egy kiemelt része aDáfának, de nem igazolja a Dáfát. Közülünk mindenkimegpróbál jó ember lenni, és ez a társadalom és az emberiségérdeke. Miért nem lehet igazságos és törvényes környezetünk?Tanítványok, tartsátok észben, hogy a Dáfá harmonizál téged, éste is harmonizálod a Dáfát.

Li Hongzhi

1997. augusztus 17.

Alapelvek azon tanítványoknak, akik szerzetesek ésszerzetesnők

99

Mostanában számos tanítvány, akik szerzetesek és szerzetesnőkegy vallásban, elkezdték gyakorolni a Dáfát. Hogy képeseklegyenek magukat tökéletesíteni amilyen gyorsan csak lehet, elkell távolítaniuk a rossz ragaszkodásaikat, melyeket a modernvallások hosszú időn keresztül fejlesztettek ki. Ebből atekintetből Dáfá-tanítványainknak, akik a hétköznapi emberekközött művelődnek, nem szabad bátorítaniuk ezeket azembereket, hogy ilyen dolgokat fejlesszenek ki. A művelésimód, amit Buddha Sákjamuni hagyott a szerzetesekre ésszerzetesnőkre, nagyon jó volt. De a modern szerzetesek ésszerzetesnők ezt megváltoztatták, mert sokuk nem tudtaeltávolítani a pénzhez való ragaszkodást. Még felhoztak néhánymentséget is, hogy igazolják magukat, mint például felújítottaktemplomokat, buddha szobrokat építtettek, buddhista írásokatnyomtattak ki, költségeket fedeztek a templomok fenntartására,és így tovább. Ezek közül egyik sem művelés, hanem eltökéltszándék, semmi közük sincs az igaz műveléshez. Egy emberilyen eszközökkel egyáltalán nem tudja elérni a beteljesülést.

Ha művelődni akarsz a Dáfában, fel kell hagynod ezekkel apénzhez és birtokláshoz való ragaszkodásokkal. Máskülönbenhogyan érhetnéd el egy Dáfá-tanítvány mércéjét? Ráadásul,különleges esetek kivételével, azon tanítványoknak, akikszerzetesek és szerzetesnők, nem szabad motorbiciklivel,repülővel vagy hajóval utazniuk. Mindegyüknek gyalog kellközlekedniük. Csak a megpróbáltatások elviselésén keresztültudja valaki visszafizetni a saját karmáját. Gyűjthetszadományokat egy alamizsnás tálkába, ha éhes vagy (csak ételértszabad koldulnod, sosem pénzért vagy anyagi javakért).Éjjelenként a különböző régióbeli Dáfá-tanítványok házaiban

100

maradhatsz, de nem sokáig. Szigorú követelményeket kellfelállítanod magadnak! Máskülönben nem vagy a tanítványom.Mivel a tanítványoknak, akik szerzetesek és szerzetesnők, másművelési körülményeik vannak, mint azon tanítványoknak, akikotthon művelnek, ezért a társadalom nem kezel majd tégedhétköznapi emberként. Hogy hamar elérd a beteljesülést, atanítványoknak, akik szerzetesek és szerzetesnők, edzeniük kellmagukat az emberi világban. Ne ragaszkodj a kényelemhez vagya szórakozáshoz, és ne hozz fel semmilyen mentséget a hírnévés nyereség hajszolására. Még kevésbé kérj pénzt, hogy hazaküldhesd. Ha nem tudod elhagyni a világi gondolatokat, akkornem válhatsz szerzetessé vagy szerzetesnővé. Az ókori időkbennagyon szigorú feltételeket szabtak ahhoz, hogy ki lehetszerzetes vagy szerzetesnő. A Dáfá-tanítványoknak, akikszerzetesek vagy szerzetesnők, ennél még szigorúbb feltételeketkell felállítaniuk magukkal szemben. Már elhagytátokotthonotok, miért nem tudjátok elhagyni a világi gondolatokat?

Tanítványok! Ami azokat a tanítványokat illeti, akik otthonművelődnek, ők fokozatosan és teljesen hagyják majd el aragaszkodásokat a világihoz. De azon tanítványok számára, akikszerzetesek és szerzetesnők, ez egy előfeltétel, amit akezdetektől fogva teljesíteniük kell ugyanúgy, mint a szerzetesséés szerzetesnővé válás feltételeit.

Li Hongzhi

1997. október 16.

A környezet

101

A művelés formája, melyet a Dáfá-tanítványokra hagytam,biztosítja, hogy a tanítványok igazán tökéletesíteni tudjákmagukat. Például megkérlek titeket, hogy csoportosanvégezzétek a gyakorlatokat a parkban azért, hogy így egykörnyezetet alakítsatok ki. Ez a környezet a legjobb úton haladaffelé, hogy megváltoztassa a személy külszínét. A Dáfá-tanítványok magatartása, mely ebben a környezetben alakul ki –beleértve minden szót és minden cselekedetet – meg tudjamutatni az embereknek saját gyengeségüket és hiányosságaikat;megérinti a szívüket, nemesíti az életvitelüket, és képessé tesziőket a sokkal erőteljesebb előrehaladásra. Ezért az újtanítványoknak, vagy az egyedül tanuló tanítványoknak el kellmenni a gyakorló helyekre végezni a gyakorlatokat. Jelenlegkörülbelül 40 millió gyakorló van Kínában, akik napontacsoportos gyakorlatokon vesznek részt a gyakorló helyeken, éstöbb 10 millió régi tanítvány van, akik nem mennek a gyakorlóhelyekre olyan gyakran (a régi tanítványok számára ez normális,és ezt a művelési állapotuk eredményezi). Mindazonáltal újtanítványként ne mulasztd el ezt a környezetet. Ez azért van,mert mindenki hétköznapi ember, akivel kapcsolatba lépsz atársadalomban. Sőt mi több, ők hétköznapi emberek, akik azemberiség erkölcsi szintjének hanyatlását élik át. Ebben a nagyfestőkádban az emberek csak sodródnak az árral.

Vannak olyan új Dáfá-gyakorlók is, akik titokban otthongyakorolnak, félnek attól, hogy mások ezt felfedezik, ez túlkínos lenne nekik. Gondoljátok át: Mi fajta gondolat ez? Ahagyományos félelem egy ragaszkodás, amit a művelésenkeresztül el kell távolítani. Még félsz, hogy mások felfedezik,hogy tanulod a Dáfát? A művelés egy nagyon komoly dolog.

102

Hogyan kellene tekintened magadra és a Fára? Vannak olyanemberek is vezető pozícióban, akik kellemetlennek érzik, hogykimenjenek a gyakorló helyre és ott végezzék a gyakorlatokat.Ha még nem tudsz túljutni ezen a kis érzésen, hogy lennél képesművelni magad? Valójában, még ha ki is mész a gyakorlóhelyre, ott lehet, hogy nincsenek is olyan emberek, akikismernek téged. Néhány munkahelyen több vezető személyiségis tanulja a Dáfát, de senki nem tudja, hogy a többiek is tanulják.A környezetet ti teremtitek meg magatok és ez a tökéletesítéskulcsa. Gyakran látom, hogy a Fá tanulásánál és a gyakorlatokvégzésénél nagyon jó az elmeállapotod, de ahogy kapcsolatbakerülsz a munkáddal vagy más emberekkel, olyanná válsz, minta hétköznapi emberek. Néha még csak úgy sem viselkedtek,mint a hétköznapi emberek. Hogy lehet ez egy Dáfá-tanítványviselkedése?

Úgy akarlak kezelni titeket, mint a tanítványaim, de mit tudoktenni, ha ti magatok nem akartok a tanítványaim lenni? Mindenragaszkodás egy fal, ami ott áll és gátol téged a művelésedben,és ezeket el kell távolítanod. Ha nem tudsz elszánt lenni a Fávalkapcsolatban, akkor nem tudod művelni magad. Ne vedd túlkomolyan a helyed a hétköznapi emberek között. Ne gondoldazt, hogy mások nem tudják megérteni, ha a Dáfát tanulod.Gondold át: az emberek azon állítása, hogy a majmoktólszármaznak, még a magasabb társadalmi rétegekben is helyéttalálja. Az univerzum nagy Dáfáját azonban nem vagy képes ahelyes pozícióba tenni – ez az emberi lények igazi szégyene.

Li Hongzhi

1997. október 17.

103

Gyökerestől kitépni

Mostanában azok az irodalmi, tudományos és a qigongkörökben megforduló gazemberek, akik azt remélik, hogyhíressé válnak a qigong megtámadásával, állandóan gondotokoznak, mintha az utolsó dolog, amit látni akarnának, egybékés világ lenne. Számos újság, az ország különböző részeinlévő rádió- és TV-állomások ezeket a propaganda eszközöketegyenesen arra használják fel, hogy ártsanak a mi Dáfánknak, ésez nagyon rossz hatást gyakorolt a közösségre. Ez a Dáfászándékos károsítása volt, és nem lehet csak úgy semmibevenni. Ezen különleges körülmények között a pekingi Dáfátanítványok egy speciális megközelítést alkalmaztak, hogymegkérjék az embereket, hogy ne ártsanak többet a Dáfának –ez valóban nem volt helytelen. Csak egy intézkedés volt ebben aspeciális esetben (más területeken nem szabad ugyanezt tenni).Ha viszont a tanítványok önkéntesen közelednek a tudatlan ésfelelőtlen média ügynökségekhez és elmagyarázzák nekiktényleges helyzetünket, akkor ezt nem lehet helytelennektekinteni.

Nem azt szeretném mondani nektek, hogy ez az incidens magahelyes vagy helytelen. Hanem arra akarok rámutatni, hogy ez azesemény leleplezett néhány embert. Ők alapjaiban még mindignem változtatták meg emberi nézetüket. Még mindig úgykezelik az emberi mentalitással kapcsolatos problémákat, minthaazokban az emberi lények emberi lényeket védenének meg.Megmondtam, hogy a Dáfá egyáltalán nem vesz részt apolitikában. Magának az eseménynek az a célja, hogy segítsünka médiának megérteni jelenlegi helyzetünket, hogy pozitívan

104

értsenek meg minket, és hogy ne vonjanak be minket apolitikába. Másként szólva, a Dáfá képes az embereket ajószívűséghez vezetni és stabilizálni tudja a társadalmat. Detisztában kell lennetek azzal, hogy a Dáfát nem ezen célokérttanítják, hanem a művelés miatt.

A Dáfá megalkotta a létezés legalacsonyabb szintjét, azemberiséget. A különböző típusú emberi viselkedés, a létezésemberi formáját beleértve ezen a szinten, amely magábanfoglalja a tények elmagyarázását, és így tovább, nem csak egy aszámos létezési forma közül, amelyet a Dáfá a legalacsonyabbszinten adott az emberiségnek? Az úgy van, hogy teljesenmindegy, hogy mit tesznek az emberek, a jó és a gonoszegyszerre létezik. Ezért vannak a harcok és a politika is.Rendkívüli körülmények között alkalmazták a Dáfá-tanítványoka Fá legalacsonyabb szintjén ezt a módszert és teljes mértékbenjóságos szemszögből. Ez nem a Fá viselkedésénekharmonizálása az emberiség szintjén? Nagyon rendkívülikörülmények kivételével ezt a fajta megközelítést lehetalkalmazni.

Hosszan figyeltem, hogy néhány egyén nem a Dáfátszándékozik oltalmazni, hanem meg akar védeni bizonyosdolgokat az emberi társadalomban. Ha hétköznapi ember lennél,nem lenne ellenvetésem – bizonyosan jó dolog olyan emberneklenni, aki megvédi a társadalmat. De te most művelő vagy. Hogymilyen szemszögből nézed a Dáfát, ez egy olyan kérdés, mely agyökereknél helyezkedik. Pontosan ez az, amire rá akarokmutatni. A művelés alatt minden eszközt be fogok vetni, hogyfelfedjem a ragaszkodásaidat, hogy a gyökereiktől tépjem kiőket.

105

Nem támaszkodhatsz mindig rám, hogy hozzalak fel magasabbszintre, ha te magad nem mozdulsz. Csak akkor mozdultok meg,ha alaposan el van magyarázva a Fá. Ha nincs elmagyarázvaalaposan a Fá, akkor nem mozdultok, vagy pont az ellentétesirányba. Nem tudom elfogadni ezt a viselkedést művelésigyakorlatként. A kritikus pillanatban, amikor megkérlek titeket,hogy szabaduljatok meg emberi mivoltotoktól, nem követtekengem. Nem jön el minden alkalom újból. A művelés komolydolog. A távolság egyre nagyobb. Rendkívül veszélyeshozzáadni bármilyen emberi dolgot a művelési gyakorlathoz.Valójában, elég jó embernek lenni. De tisztában kell lennetekazzal, hogy ti választjátok utatokat.

Ezen az eseten keresztül látható, hogy olyan egyénekszaladgálnak a tanítványok között, akik kárt okoznak. Ahelyett,hogy helyesen gondolkoznának és a nézeteiket kedvesenbemutatnák az oktató központoknak, rémhíreket terjesztettek agyakorlók között, viszályt szítottak, frakciókat szerveztek, és alegrosszabb hagyományos emberi módszereket alkalmazták. Mitöbb, néhány ember elvesztette az eszét és elzavarta atanítványokat. Az elkergetett tanítványok sokszorosan jobbanművelték magukat, mint ti. Elgondolkoztatok már ezen? Miértcselekedtek irracionálisan, dühtől vezérelve? Nem ismeritek felerős ragaszkodásaitokat evvel a felfogással? Hadd mondjam elmindenkinek: A Fá olyan elképzelhetetlenül hatalmas, hogysosem fogjátok teljesen megismerni törvényeit és alapelveit.

Nem emelem ki a formát; különböző eszközöket fogokh a s z n á l n i , h o g y l e l e p l e z z e m a m é l y e n á l c á z o t tragaszkodásaitokat és hogy megszabaduljatok tőlük.

Li Hongzhi

106

1998. július 6.

Kiért léteztek?

A legnehezebb dolog az emberek számára, hogy feladják anézeteiket. Néhány ember nem képes megváltozni, életüketáldozzák hamis alapelvekért. Magukat a nézeteket születésünkután szerezzük. Az emberek mindig azt hiszik, hogy arendíthetetlen eszmék – az eszmék, amelyekért bármi áratképesek fizetni hátsó gondolat nélkül – mind az ő sajáteszméjük. Még ha az igazságot látják is, visszautasítják azt. Azemberek veleszületett tiszta és ártatlan énjén kívül, az összesnézetet születésük után szerezték meg és nem az egyén valódiönmagát képezik.

Ha ezek a felvett nézetek túl erőssé válnak, a szerepükellenkezővé válik, irányítani fogják az egyén igazigondolkodását és viselkedését. Ekkor az emberek talán mégmindig azt hiszik, hogy ezek az ő gondolataik. Majdnem azösszes jelenkori emberre vonatkozik ez az eset.

Ha egy élőlény tényleg minden nézet nélkül ítél meg egyjelentős ügyet, akkor tényleg képes saját magát irányítani. Ez atisztafejűség a bölcsesség, és különbözik attól, amit az átlagosemberek „intelligenciának” neveznek. Ha egy ember ezt nemtudja megtenni, akkor a szerzett képzet vagy a külső gondolatokfogják őt irányítani. Talán még fel is áldozza egész életét, hogyharcoljon értük; de amint idősebb lesz, már azt sem fogja tudni,hogy mit csinált egész életében. Habár semmit sem ért el azéletében, megszámlálhatatlan hibát követett el, mialatt ezek a

107

szerzett nézetek irányították. Ezáltal a következő életében megkell fizetnie a karmáért a saját rossz cselekedetei miatt.

Ha az ember emocionális, akkor nem az esze irányítja agondolatait és érzéseit, hanem az érzelmek. Ha az emberkülönböző képzeteit, mint például a hitet a tudományban, avallásban, vagy egy ideológiában, stb. a buddha Fá igazságavonja kétségbe, akkor ismét izgatottá válik. Ez azt idézi elő,hogy az ember gonosz oldala lesz domináns, ez őt mégirracionálisabbá teszi; ez az eredménye, ha a szerzett nézetirányítja az embert. Vakon von le következtetéseket és evvelbonyolítja a dolgot. Még az az ember is, akinek eleve elrendeltkapcsolatai vannak, el tudja veszíteni az eleve elrendeltlehetőségeket emiatt, így saját cselekedeteit örök és mélysajnálattá változtatja.

Li Hongzhi

1998. július 11.

Beolvadni a Fába

Jelenleg egyre több Dáfá-tanítvány lesz, és a tendencia aztmutatja, hogy az újdonsült jövevényeknek észlelhetően jobb afelfogásuk. A társadalomban létező szélső-baloldali gondolkodásnem állít akadályokat számukra, mint a korábbi társadalombanés a felismerési folyamat sem létezik számukra. Nem szükségesnagy mennyiségű időt tanácskozással töltened, mialatt a csoporttanulmányozza a Fát, hogy amilyen gyorsan csak lehetfelemeljék magukat. Minél jobban telítődve van az ember aFával, annál gyorsabb a változás.

108

Korábban elmagyaráztam, hogy milyen a jó ember, és milyen arossz ember. Ha úgy tűnik, hogy valaki rosszat tett, attól még őnem rossz ember és ha úgy tűnik, hogy valaki jót tett, attól mégnem jó az az ember. Néhány ember elméje tele van rosszgondolatokkal, csak nem mutatták meg őket, vagy mégravaszabbak. Ők igazán rossz emberek. Néhány embereredetileg nem olyan rossz, de ritkán elkövet rosszcselekedeteket; ezek az emberek nem szükségszerűen rosszemberek. Akkor hogyan értelmezzük a jó emberek és rosszemberek fogalmát?

Az ember olyan, mint egy tároló, és az, amit tartalmaz. Minden,amit az ember lát a szemeivel és hall a füleivel azok: erőszak,paráznaság, hatalmi harcok az irodalmi művekben, a profitértvaló harc a gyakorlati világban, pénzimádat és a démonitermészet megnyilatkozásai, és így tovább. Egy olyan ember, akicsak ilyen dolgokat vesz fel, az igazán rossz ember, bárhogyanis akarja feltüntetni magát. Az ember viselkedését a gondolataihatározzák meg. Mit tehet egy ember, akinek ilyengondolatokkal van tele a feje? Ez csak azért van, mertmindenkinek az elméje többé-kevésbé bepiszkolódott, emiatt azember nem tudja észlelni a felmerülő problémát. A helytelentársadalmi trendek, amelyek visszatükröződnek, bármelyszemszögből is tekintjük a társadalmat, alig észrevehetően, demegváltoztatják az embert, megmérgezik az emberiséget, ésrengeteg ún. „hagyomány ellenes”, „becsület ellenes”, és„erkölcs ellenes” emberi lényeket teremtenek, akik démonitermészettel rendelkeznek. Ez az igazán aggasztó dolog! Még haa társadalom gazdasága fejlődik is, tönkre fog menni ezeknek az

109

e m b e r e k n e k a k e z é b e n , m i v e l n e m e m b e r i agondolkodásmódjuk.

Másrészről, ha egy ember befogadja a jóságos, tradicionálisemberi gondolatokat, amelyek évezredek óta uralkodnak, ha hisza helyes emberi magatartásban és modellben, és ha jó dolgokkalvan tele, akkor milyen lesz ennek az embernek az életvitele?Mindegy, hogy ez az ember kimutatja-e vagy sem, ő valóbanegy jó ember.

Tanítványként, ha az elméjét csak a Dáfá tölti ki, akkor ez azember kétségtelenül egy valódi művelő. Így tisztán meg kellértened a Fá tanulmányozását. A könyvek többszöri olvasása, ésa könyvek többszöri tanulmányozása egy kulcs önmagadfelemeléséhez. Egyszerűen kifejezve: ameddig olvasod a Dáfát,változol; ameddig olvasod a Dáfát, felemelkedsz. A Dáfáhatártalan tartalma plusz a kísérő eszközök – a gyakorlatok –képessé tesznek arra, hogy elérd a beteljesülést. A csoportosolvasás és az egyedül olvasás ugyanaz.

Az ókoriak mondása ez volt: „Ha reggel hallod a taot,meghalhatsz este.” Ma az emberek közt nincs senki, aki igazánmeg tudja érteni jelentését. Tudtad, hogy ha az ember elméjebefogadja a Fát, az elméjének az a része, amely befogadta a Fát,beleolvadt a Fába? Hová megy az elméjének azon része azember halála után, ami hallotta a Fát? Kérlek titeket, hogytanuljátok többet a Fát, távolítsatok el több ragaszkodást ésadjátok fel emberi képzeteiteket, hogy ne csak egy részt vigyélmagaddal, hanem hogy elérd a beteljesülést.

Li Hongzhi

1998. augusztus 3.

110

A buddha Fá és a buddhizmus

Valahányszor említik buddha nevét, az emberek a buddhizmusragondolnak. Valójában a buddhizmus csak egy, a Fámegnyilatkozásai közül az emberek világában. A buddha Fá másmódokon is megjelenik az emberi világban. Más szavakkalmondva, a buddhizmus nem képviselheti az egész buddha Fát.

A buddhizmusban nem mindent Buddha Sákjamuni tanított. Abuddhizmusnak vannak más formái is a világban, amelyek nemtisztelik Buddha Sákjamunit mesterükként. Valójábannéhányuknak semmi köze Buddha Sákjamunihoz. Például, atibeti buddhizmus sárga iskolája Mahavairocana buddhátimádja, amely Buddha Sákjamunit Mahavairocana egyik Fá-testbuddhájának tekinti. A tibeti buddhizmus fehér iskolájaMilarepát imádja és ennek semmi köze Buddha Sákjamunihoz,és nem is említik Sákjamuni buddhizmusát. A hívőik ez idő alattmég nem is ismerték Buddha Sákjamuni nevét. A tibetibuddhizmus különböző iskolái Buddha Sákjamunitkülönbözőképpen ítélik meg. A hinajána buddhizmus sajátmagát mindig is az ortodox buddhizmusnak tekintette, amelyetBuddha Sákjamuni tanított, mert kialakulás szempontjábólnézve valóban örökölte azt a művelési módszert, amelyetBuddha Sákjamuni korában alkalmaztak. Megtartották az eredetitantételeket és öltözéket, és csak Buddha Sákjamunit imádják. Akínai buddhizmus megváltozott, mielőtt ismert lett volnaKínában. A művelési módszert drasztikusan megváltoztatták,főként azzal, hogy több buddhát imádtak, nemcsak egyedülBuddha Sákjamunit . Időközben a tantételek számamegkétszereződött és az ókori kínai népi vallások rítusait is

111

beleszőtték. A vallási ceremóniák alatt a kínai hangszereket –köztük a muju, csengők, gongok és dobok – használták, ésátalakították a ruháik stílusát az ókori kínai népi ruházatra.Átnevezték „mahájánának” és tekintélyes arányokbankülönbözővé vált Buddha Sákjamuni korai buddhizmusától.Ezért a hinajána buddhizmus abban az időben nem ismerte el amahájánát Sákjamuni buddhizmusának.

A buddhista vallások keretein belül magyaráztam el a buddha Fáés a buddhizmus közti kapcsolatot. Most hadd fejtegessem ezttörténelmi távlatból. A nyugati társadalomban az ókori görögkultúra kiásott ereklyéi között a szvasztika szimbólumot ismegtalálták. Valójában távoli időkben, Noé és az özönvíz előtt,buddhát is imádták az emberek. Az özönvíz idején az ókorigörög nemzetség néhány lakosa, akik Nyugat-Ázsiában és aHimalája délnyugati régiójában éltek, túlélte az özönvizet. Őket„brahmanoknak” nevezték, és ők lettek a mai fehér indiaiak.Valójában a brahmanizmus kezdetben buddhát imádta. Örököltebuddha tiszteletének tradícióját az ókori görögöktől, akik abbanaz időben buddhát „istennek” nevezték. Körülbelül ezer évvelkésőbb a brahmanizmus megkezdte az átváltozását, hasonlóan amodern mahájána buddhizmus változataihoz, a tibetibuddhizmus változataihoz, a japán buddhizmus változataihoz, ésígy tovább. Ezer év után az ókori Indiában a brahmanizmusmegkezdte saját dharma-végi periódusát. Az emberek elkezdtekmindenféle dolgokat imádni buddha helyett. Ekkorra a brahmanemberek többé nem hittek buddhában. Minden, amiben hittek,démonok voltak. Az állatok leölése és feláldozása rituálisimádatként jelent meg. Mire Buddha Sákjamuni megszületett, abrahmanizmus egészében gonosz vallássá vált. Ez nem azt

112

jelenti, hogy buddha változott meg, hanem, hogy a vallás váltgonosszá. Az ókori Indiából fennmaradt kulturális ereklyékmellett, még mindig lehet szobrokat találni a hegyibarlangokban, amelyek a korai brahmanizmusból valók. Afaragott isten-szobrok megközelítőleg hasonlítanak a buddha-képekre. Ezek szintén megtalálhatók Kínában a buddhizmusbana buddha-szobrok között. Például a különböző jelentősebbbarlangokban vannak olyan kettős ülő buddha-szobrok, amelyekegymásra néznek, stb. Buddha még mindig buddha volt – avallás vált gonosszá. A vallás nem képviseli az isteneket vagybuddhát. Az emberi szív romlottsága deformálta el a vallást.

Mindez megmutatja, hogy a buddha Fá örök és, hogy a buddhaFá az univerzum lényege. A hatalmas buddha Fá alkotta abuddhákat és nem Buddha Sákjamuni hozta létre a buddha Fát.Buddha Sákjamuni megvilágosodott a buddha Fá által,felvilágosodott a megvalósítási állapotának szintjén.

Hadd tegyek még néhány megjegyzést az emberi civilizációvalkapcsolatban. Tudtátok, hogy a tao egyfajta isten; buddha pedigegy másfajta isten; Jehova, Jézus és Szűz Mária is egyfajtaistenek? Az ő megvalósítási állapotuk és testi megjelenésükkülönböző a művelési cél különbözősége, és az univerzumDáfájának különböző értelmezése miatt. A buddha Fá hozta létrea hatalmas kozmikus testet, és nem ezek a buddhák, taok ésistenek. Ezt még tudhatják az emberi lények. Még óriásimennyiségű dolgok maradnak ismeretlenül az emberiségszámára! Nem Buddha Sákjamuni mondta egyszer a tathágatabuddhákkal kapcsolatban, hogy olyan sokan vannak, mint ahomokszemcsék a Gangesz folyóban? Ezek a buddha tanításoklehetnek ugyanazok, mint a dharma, amit Buddha Sákjamuni

113

tanított? A tanítások, amit átadnának, ha az emberitársadalomhoz jönnének, szóról szóra megegyeznének a BuddhaSákjamuni által tanított dharmával? Tanította-e a hat buddhaBuddha Sákjamuni előtt a dharmát, amit Buddha Sákjamunitanított? A buddhizmusban említik, hogy a jövőbeli buddha,Buddha Maitreya, azért jön az emberi világba, hogyelmagyarázza a tanításait. Akkor ő meg fogja majd ismételniBuddha Sákjamuni szavait? Szomorú vagyok, hogy abuddhizmus mára azt az állapotot érte el, őrülten megszállottakmagával a vallással, és nem igazából gyakorolják a művelést. Azálszentek és a vallásos gazemberek megvesztegetik mind aművelési helyeket, mind pedig a szerzeteseket. Jobbanmeggondolva ez nem is olyan meglepő. Buddha Sákjamunivalójában már egyszer beszélt a dharma-végi perióduskörülményeiről. Mennyire különbözik a modern buddhizmus abrahmanizmustól, annak végső időszakában?

Azért jöttem ebbe a világba most, hogy még egyszer tanítsam aFát – vagyis közvetlenül az univerzum alapvető Fáját. Néhányember nem meri elismerni ezt a tényt – nem azért, mert a sajátművelési gyakorlatuk miatt aggódnak, hanem maga a vallásvédelmezése miatt, vagy azért, mert hagyják, hogy sajáthagyományos emberi érzéseik útba álljanak. A vallást buddhávalazonosítják. Vannak mások, akik ellenszegülnek, a sajáthagyományos emberi gondolkodásukat használják, mivel abuddhizmusban való kiemelkedő tevékenységüket vontákkétségbe. Ez egy kis ragaszkodás? Azok a hátsó szándékkalrendelkező emberek, akik rágalmazni merik a buddha Fát és abuddhákat, már szellemekké váltak a pokolban, csak az életük aföldön még nem ért véget. Ők mindig a vallás valamiféle

114

tudósainak tekintik magukat. De mennyit tudnak ők igazán abuddha Fáról! Gyakorta, amikor buddhát említik, azonnalkapcsolatba hozzák a buddhizmussal; amint a buddha iskolátemlítik, azt gondolják, hogy az az ő felekezetük buddhizmusa;amint a buddha Fát említik, úgy tekintik azt, mint amit márismernek. Sok ember van a világon, akik régóta a hegyekmélyén művelik magukat. Sokan közülük a buddha iskolákbankülönböző módokon gyakorolják a művelést, ezek márévszázadok óta léteznek. Nekik semmi közük Sákjamunivallásához. Azon vallásos gazemberek, akik még mindignincsenek tisztában ezekkel a fogalmakkal és kifejezésekkel,milyen minősítésben kritizálják a Fálun Dáfát? A múltban Jézusmegjelenése felborította a zsidó vallást. Kétezer-ötszáz évvelezelőtt Sákjamuni megjelenése sokkolta a brahmanizmust. Úgylátszik, hogy az emberek nem tanultak a pozitív példákból atörténelemben. Ehelyett mindig a negatív példákat tanulták megsaját önzésük kedvéért. Az univerzumban létezik a kialakulás, afennállás és a hanyatlás törvénye. Semmi sem állandó változásnélkül. Léteztek buddhák a különböző történelmi időszakokban,akik azért jöttek erre a világra, hogy megmentsék az embereket.A történelem ezen az úton fejlődik. Az emberiség is hallani fog ajövőben a buddha Fáról.

Li Hongzhi

1998. december 17.

A Dáfát nem lehet kihasználni

A Dáfá meg tudja menteni az összes élőlényt. Nagyszerű tényekelőtt állva, még azok az úgynevezett „magas-szintű élőlények”

115

is, akik eltűnnek a három világkörben és azok, akik a háromvilágkörből valók, akik lerombolták a Dáfát, nem tudják többémegtagadni ezt. Ebből kialakult egy probléma, amelymegnyilatkozott a hétköznapi emberek között. Például néhányember, akik a Dáfával ellenkeztek, vagy nem hittek a Dáfában,szintén eljöttek, hogy megtanulják a Dáfá művelést. A Dáfá megtudja menteni az összes élőlényt. Én nem ellenzem, hogy bárkiis idejöjjön, hogy megtanulja, és valójában, én mindenélőlénynek tanítom a Dáfát. A döntő azonban az, hogy mélyenbelül nem tudnak engem igaz mesterüknek tekinteni. Azérttanulják a Dáfát, hogy olyan dolgokat védjenek meg, amiketnem tudnak elengedni, dolgokat a vallásban vagy Istent. Ez a Fálopása. Már a gondolat is, mely kihasználja a Dáfát,megbocsáthatatlan bűnnek számít. Néhányuknak azonban azértelmük emberi része nem elég tiszta; ezért egész idő alattfigyelem őket. Véleményem szerint nem fontos tekintetbe venni,hogy miért tértek rá a Dáfá útjára, nagyon kevés a kedvezőalkalom számukra – a gonosz dolgok elkövetőinek adok mégegy esélyt. Mindezek után abban az időben születik meg, amikora Dáfá széles körben terjed, és ő is egy emberi testben van. Arravárok, hogy ezt felismerjék.

Valójában van egy olyan csoport is, akik így jöttek és teljesenmegváltoztatták eredeti felfogásukat, határozott, valódi Dáfá-tanítványokká váltak. De még mindig van egy másik csoport,mely nem szándékozik megváltozni, és régóta sodródikcéltalanul a Dáfában. A Dáfá stabilitása miatt az emberi világbannem tudom tovább tűrni maradásukat. Tényleg el fogjákveszíteni esélyüket. Amint mondtam, a felületi változások azértvannak, hogy mások lássák őket. Az, hogy téged meg lehet-e

116

menteni vagy sem, a saját szíved változásától ésfelemelkedésétől függ. Ha nem történik változás, nem tudsztökéletesedni és semmit nem tudsz elérni. Valójában a ZhuánFálun olvasása miatt van, hogy a tested némiképp áldott leszkülsőleg, semmi több. Egy ilyen beteg elmével el tudsz érnivalami mást is? Emberi lények! Gondoljátok meg! Mibenkellene hinnetek? Miben nem kellene hinnetek? Miértgyakoroljátok a művelést? Kiért gyakoroljátok a művelést? Kiértvan az életetek? Bízom abban, hogy helyesen mérlegelitek azilyen kérdéseket. Máskülönben az, amit elveszítetek, nem jönvissza soha többet. Ha a Dáfá felfedi magát az emberiségnek,nem ezek lesznek az egyedüli dolgok, amiket elveszítesz.

Li Hongzhi

1999. március 16.

Határozottan és szilárdan

A buddha Fá művelése fenséges, és egyben nagyon komoly is.Tanítványok, csak azt tudjátok, hogy létezik az igazság és ahamisság a világi életben, de azt nem tudjátok, hogy a másikdimenziókban élő lények – az isteneket is beleértve – szintjeikkülönbsége miatt különböző dolgokat és igazságokat ismernek.A különbségek nagyon nagyok az univerzumban. Főleg ebben ahelyzetben, mivel a Fá helyreigazítását tekintve nincsenektisztában a valósággal, néhányuk súlyos zavart és ellenállástidézett elő. Különböző módokon kapcsolatba léptek atanítványokkal, hogy zavarjanak. Ez néhány tanítvány esetében,

117

akiknek alacsony szinten a harmadik szemük nyitva volt, aDáfával kapcsolatban kétséget és zavarodottságot okozott. Ezenélőlények a három világkörben (az úgynevezett „istenek”) és akülönböző úgynevezett „magas szintű élőlények”, akikelmenekültek a magasabb dimenziókból, hogy elkerüljék a Fáhe lyre igaz í tásá t , nem i smer ik az igazságot a Fáhelyreigazításával kapcsolatban és ellenszegülnek magának aFá-helyreigazításnak. Aláássák a tanítványok derék hűségét éshatározottságát azáltal, hogy megmutatják, vagy elmondják atanítványoknak az ő saját értelmezésüket, vagy megtanítanaknekik egyes dolgokat, stb. Valójában ezek mind nagyonalacsony szintű dolgok és álnok hazugságok. Mivel istenek,nagyon kedvesnek és jószívűnek tűnnek, ezzel azt okozzák,hogy azoknak a tanítványoknak, akik hiányos ismeretekkelrendelkeznek a Dáfával kapcsolatban, meginognak a szilárdgondolataik. Következésképpen, néhány ember abbahagyja aDáfá tanulását, és néhányuk az ellentétes irányba halad. Jelenlegez a probléma nagyon komoly. Emiatt ezen emberek helyzeterendkívül szánalomraméltó. Sosem fogják visszaszerezni azt,amit elvesztettek, és ez egy óriási katasztrófa az életükben.

Már mindezt említettem nektek az „Esszenciális dolgok atovábbi fejődéshez” és a „Zhuan Fálun” könyvekben akövetkező témákról: „nincs második iskola” és „hogyangyakorold a művelést a nyitott harmadik szemeddel”. Miért nemtudtatok magatokon megfelelően uralkodni, mikor láttátokazokat az úgynevezett „magasabb szintű élőlényeket” és mikorkedvességet színlelve beszéltek hozzátok? El tudnak vezetnititeket a beteljesüléshez? Miért nem gondolkodtok el rajta, hogymiért nem vettek tudomást rólatok azelőtt, mielőtt a Dáfát

118

tanultátok volna? Miért törődnek veletek, miután megtanultátoka Dáfát? A művelés komoly. Már megtanítottam nektek a Fáösszes alapelvét. Mindezek a dolgok saját művelésetek egy útjátképzik, melyen jártok és megpróbáltatások, amelyeken sikeresenát kell mennetek. Ha megbuktok a megpróbáltatásokon, az a tiművetek. Újra és újra adtam nektek lehetőségeket, hogy eztfelismerjétek és visszatérjetek az útra. A Dáfá miatt nem tudtamtovább várni, és meg kellett írnom ezt a cikket. Tudom, hogy haelolvassátok ezt a cikket, felébredtek, de ez nem a ti sajátművelésetekből származik. Miért nem zavartak másokat is?Mondtam, hogy a Fá helyreigazítása a három világkörön kívülindul, és ezáltal az úgynevezett „istenek” a három világkörbennem látják ezt. Ezért olyan dolgokat mernek tenni, amelyekkárosították a Dáfát. Ha a Fá helyreigazítása belépett a háromvilágkörbe és az emberi világba, nem lesz hová menekülniük.Azonban mindenről van felvétel, mindemellett saját magukdöntenek jövőbeli helyzetükről. Néhányan alacsonyabb szintrekerülnek, néhányuk emberi lénnyé válik. Néhányan szellemekkéválnak az alvilágban, és néhányuk fizetségként teljesenmegsemmisül a majdnem véghetetlen és ismételt pusztulás alatt,azért, amit elkövettek; ez azért van, mivel ezek azok a pozíciók,amelyeket saját xinxingjük legigazságosabb bemutatásánkeresztül kapnak. A fenti élőlények is visszahelyezik pozícióikata Dáfába, nem szólva akkor ezekről a dolgokról az emberivilágban és emberi lényeikről. A Fá helyreigazításában vannakolyanok, akik felülemelkednek, vannak, akik lesüllyednek, ésvannak, akik megsemmisülnek. Tekintet nélkül arra, hogyistenek, emberek, vagy szellemek, mindenki újból egy pozícióbakerül a különböző világokban – a létezéstől a totálismegsemmisülésig. Titeket, emberi lényeket nagyra becsülnek,

119

mert képesek vagytok gyakorolni a művelést; ez az, amiértelmagyaráztam nektek a magas szintű Fá-alapelveket. Titeketnagyra becsülnek, mert képesek vagytok valódi, nagyszerűmegvilágosulttá művelődni az ortodox Fában és az ortodoxmegvilágosulásban.

Li Hongzhi

1999. március 16.

A démoni természet megsemmisítése

Az Egyesült Államokbeli Dáfá tapasztalatmegosztó konferenciaután, néhány ember, aki ragaszkodással hallgatta a Fát,kijelentette, hogy a művelési gyakorlat hamarosan véget ér, éshogy a Mester eltávozik a gyakorlók egy részével. Ez egy tett,amely súlyosan lerombolja a Dáfát, és ez a démoni természeterős megjelenése. Mikor mondtam ilyesmit? Ez talán nem onnans z á r m a z i k , h o g y r o s s z u l é r t e l m e z e l d o l g o k a t aragaszkodásaidból kifolyólag? Honnan tudod, hogy el fogodérni a beteljesülést? Hogyan tudod elérni a beteljesülést, ha nemvagy képes elengedni a saját ragaszkodásaidat? A Dáfá komoly.Hogyan tudnánk úgy viselkedni, mint egy szektában? A démonitermészet még milyen más formáit rejtegeted? Miért állsz a Dáfáellentétes oldalán? Ha még a tanítványom akarsz maradni, akkorazonnal vess véget annak, hogy a démoni természet kihasznál,ha beszélsz.

Tanítványaim, ismételten mondom, hogy a művelési gyakorlatkomoly és szent. Ezzel egy időben művelésünk felelős atársadalomért, az emberiségért, és önmagunkért. Miért nem

120

tudod nemesen és oly módon gyakorolni a művelést, hogy azösszhangban legyen a hétköznapi emberek társadalmával?Mindenkinek, aki azt mondta a többieknek, hogy nincs több idő,és hogy végezzék el az utolsó előkészületeket, stb., azt javaslom,hogy vondd vissza azt a hatást, amit szándékosan vagyvéletlenül okoztál. Egyetlen szót sem szabad a démonoknakkihasználni. Nyitott és őszinte módon érjük el a beteljesülést.

Li Hongzhi

1999. március 30.

Szószedet

de (ejtsd: dő) – erény, egyfajta fehér anyag egy másik dimenzióban

dharma – Buddha Sákjamuni tanításai, a kínai szó Fá fordítása buddhista szövegkörnyezetben

dharma-végi periódus – Buddha Sájkamuni értelmében a dharma-végi periódus ideje ötszáz évvel halála után kezdődött meg, mikor a dharma már nem volt képes megváltani az embereket

121

Fá – törvény, a kozmikus parancsolat; a buddhizmusban „dharmának“ nevezik

Fálun Dáfá – “a törvény-kerék nagy (művelési) útja”

fáshen – “törvény-test”; egy test, mely gongból és Fából tevődikössze

futi – a gyakorlókat megszálló állatok, szellemek

gong – művelési energia

gongneng – természetfeletti művelési képességek

Guangming Daily – egy kínai napilap

guowei – művelési szint

jingang – tulajdonságai mint a gyémánt

kaigong – a gong (művelési energia) felnyitásamegvalósítási állapot – az elért szint a buddha iskolában, pl. az arhat, a boddhiszattva vagy a tathagáta szint

Shijiazhuang – egy Hebei tartománybei város, nem messze Pekingtől

tajcsi – a tajcsi a tao iskola egyik szimbóluma és a “yin-yang” szimbólum az egyik leismertebb képe nyugaton

tao – - az út

- a tao, a legmagasabb igazság, melyről a tao iskolában beszélnek

- a tao, egy ember, aki a tao iskolában taová vált

- taoizmus

tianmu – égi szem, vagy ismertebb nevén harmadik szem

122

tiszta fehér test – a világi Fá művelésének legmagasabb szintjén lévő átlátsz test

világi Fá – a buddhizmusban úgy tartották, hogy át kell menni a szamszárán (a reinkarnáció körforgása) ha valaki még nem jutottel a világontúli Fá műveléséhez vagy a három világhoz

xinxing – a szív minősége, természete; morális karakter

yuanshen – főtudat; az ember fő szelleme

zhen-shan-ren – a világegyetem legmagasabb szintű tulajdonságai, szó szerint: „őszintegés, jóság, tolerancia“

Zhuán Fálun – “a törvény-kerék forgatása”, a Fálun Dáfá művelés főműve