40
Predstavujeme študentské rádiá a TV Predstavujeme študentské rádiá a TV Talent manažment Talent manažment Kam bez podpory talentov? Kam bez podpory talentov? Svetová letná univerziáda 2011 Svetová letná univerziáda 2011 Imagine cup 2011 Imagine cup 2011 Oslovuje osobnosti budúcnosti... Dnes. II. ročník september-október 2011 LITERÁRNA SÚŤAŽ 9. 5. – 20. 11. 2011 CAMPUS CHALLENGE 10. 10. – 2. 12. 2011 FOTOSÚŤAŽ 26. 9. - 26. 11. 2011 ANKETA NA WWW.EUROCAMPUS.SK ? ? ?

Eurocampus September-Oktober 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

časopis pre študentov VŠ september-október 2011

Citation preview

Page 1: Eurocampus September-Oktober 2011

Predstavujemeštudentské rádiá a TV

Predstavujemeštudentské rádiá a TV

Talentmanažment

Talentmanažment

Kam bez podpory talentov?

Kam bez podpory talentov?

Svetová letná univerziáda 2011Svetová letná univerziáda 2011

Imaginecup 2011Imaginecup 2011

Oslovuje osobnosti budúcnosti... Dnes.

II. ročník

september-október 2011

LITERÁRNA SÚŤAŽ

9. 5. – 20. 11. 2011

CAMPUS CHALLENGE

10. 10. – 2. 12. 2011

FOTOSÚŤAŽ

26. 9. - 26. 11. 2011

ANKETA NA

WWW.EUROCAMPUS.SK ???

Page 2: Eurocampus September-Oktober 2011

a uk

áž s

voj

pohľ

ad n

a sv

et

kart

u

Vybe

r si

Originálnu kartu z DOODLES série získaš k balíku služieb Tatra PersonalTB pre študentov

Page 3: Eurocampus September-Oktober 2011

Redakcia

[email protected]

Spolupracovníci

PaedDr. Mikuláš Ortutay, SAUŠ

PaedDr. Stanislav Kosorin, SAUŠ

PhDr. Andrea Kučerová, UK v Bratislave

PhDr. František Okruhlica, PhD., UK v Bratislave

Mgr. Silvia Ivanidesová, UK v Bratislave

Mgr. Daniela Kurucová, UK v Bratislave

Ing. Iva Šajbidorová, PhD., STU v Bratislave

Ing. Michal Tvarožek, PhD., STU v Bratislave

PhDr. Renáta Chosraviová, SPU v Nitre

PhDr. Alžbeta Brozmanová Gregorová, PhD. UMB v Banskej Bystrici

PhDr. Slavka Pitoňáková, PhD., ŽU v Žiline

Zuzana Hrdličková, VŠMU v Bratislave

Ing. Martina Debnárová, AIESEC

Dominika Gadušová, iKnow Club

Obchod a inzercia

Elena Lipianska

[email protected]

0903 717 514

Projektový koordinátor

Ing. Katarína Hrnčárová

[email protected]

0901 717 514

Grafi cké spracovanie

Martin Halač

Magazines s.r.o.

Distribúcia

Časopis je distribuovaný zadarmo

6x počas školského roka (od septembra do mája)

študentom vysokých škol v SR.

Webové stránky

www.eurocampus.sk/casopis.htm

Vydavateľ

Projekt Eurocampus Slovenská republika, s.r.o.

Tomášikova 26

821 01 Bratislava

Tel /Fax: +421 2 4363 0013

e-mail: [email protected]

Ročník II, september-október 2011

Evidenčné číslo MK SR: EV 4148/10

Partneri projektu

CAMPUS CIRCUS

4 Poriadny výskum by mal končiť patentom

6 Chorvátske majáky zasvietili aj v Bratislave

6 Stanovisko rektora UK v Bratislave

k odobratým akreditáciám

6 Na UK zaznela počas leta 153-krát študentská

hymna Gaudeamus igitur

7 Detská Univerzita Komenského má za sebou

9. ročník

8 Dni dobrovoľníctva 2011

10 Predstavujeme študentské rádiá a TV

13 „Dobrodošli v Sloveniji“

14 Študenti FIIT tretí v celosvetovej súťaži

Imagine cup 2011!

15 iKnow letné oddychovanie s nahnevanými

vtákmi

15 Tomáš Eichler z Prírodovedeckej fakulty UK

18 Hororová noc na Lietavskom hrade

18 Nový akademický rok – nová sezóna Divadla

LAB VŠMU

CARREER MANAGEMENT PROGRAM

21 Trh práce sa priostrí

22 Talent manažment

24 Názor odborníka: Kam bez podpory talentov

25 Z IT riaditeľa e-líder

26 Boj o talenty

30 Si pracujúci študent? Čo tvoje dane a odvody?

31 Povinnosti študentov voči Sociálnej

a zdravotnej poisťovni

32 AIESEC – spojenie teórie s praxou

UNIVERZITNÝ ŠPORT

33 Výprava SR na SLU 2011 Shenzhen

34 Slovensko na 26. svetovej letnej univerziáde

2011 v čínskom Shenzhene

35 Univerziáda športovej moderny

36 Naše medailové strelkyne

36 Slovenský kladivár strieborný

37 Najúspešnejším kolektívnym športom boli

naše plážové volejbalistky

37 Zamyslenie vedúceho výpravy

38 Nový prezident FISU

38 Najúspešnejšou krajinou domáca Čína

SÚŤAŽE

5 Campus Challenge

13 Fotosúťaž

16 Literárna súťaž

28 Global Management Challenge

3

Oslovuje osobnosti budúcnosti... Dnes.

obsah

Page 4: Eurocampus September-Oktober 2011

4

campus circus

Ako sa zrodil patent?

doc. Schwartz: Projekt „Zapojenie koncovej

užívateľskej skrinky interaktívneho televízneho

káblového rozvodu“ vznikol tak, že sme sa zaobe-

rali výskumom televíznych káblových rozvodov

a v rámci toho bolo potrebné vyvinúť televízny

prijímač, ktorý by bol schopný pracovať v interak-

tívnych televíznych káblových rozvodoch. Túto

tému sme rozdelili a rozpracovali na čiastkové,

menšie témy práce. Jednotlivé časti a výsledky

sme pospájali a napokon vzniklo celé zariadenie,

ktoré malo požadované vlastnosti. Bola to funkč-

ná vzorka robená na kolene, ale fungujúca. Keď

sme si overili niektoré vlastnosti, pristúpili sme

k písaniu patentu. Celé zapojenie sme previedli

do blokovej schémy a tú to sme si dali patentovať.

Čím je tento patent významný?

doc. Schwartz: Je to môj už desiaty patent, takže

v tomto smere mám skúsenosti aj ja a rovnako

docent Hottmar, ktorý má už tretí patent. Keďže

väčšinou pracujeme spoločne, aj patenty máme

prevažne spoločné. Pracovnú kariéru sme začí-

nali vo Výskumnom ústave výpočtovej techniky

v Žiline, kde sme pracovali síce na rôznych od-

deleniach v oblasti základného i aplikovaného

výskumu, ale už vtedy sa nám podarilo vytvoriť

niekoľko patentov. Významnosť tohto aktuálne-

ho patentu spočíva najmä v tom, že táto nová

generácia televíznych prijímačov nie je určená

len pre príjem televízneho signálu, ale umožňuje

aj interaktívne vstupovať do toho, čo divák chce

vidieť, akú službu chce využívať, akú informáciu

chce získať, prípadne umožňuje pripojenie na

internet. Ide teda o komplexnejšie riešenie tele-

vízneho prijímača.

Aké sú možnosti využitia tohto patentu

v praxi?

doc. Hottmar: Problém je v tom, že sme to urobili

vo veľmi skromných podmienkach a so skromný-

mi prostriedkami. Je na tých, ktorí sa zaoberajú

výrobou TV prijímačov, aby nás oslovili a prispeli

na vypracovanie výrobnej dokumentácie prispô-

sobenej na ich technológiu. Až vtedy by bolo

možné začať takýto televízny prijímač vyrábať.

Je potrebné spracovať výrobnú dokumentáciu

pre konkrétneho výrobcu.

Skúšali ste osloviť nejaké fi rmy?

doc. Hottmar: Celkovo musím konštatovať, že

je to problém, pretože podnikatelia sa k týmto

veciam stavajú váhavo, nechcú ísť do rizika a

očakávajú, že dostanú niečo úplne hotové. My

by sme zas na dokončenie potrebovali podporu

a fi nancie, ktoré nemáme.

Ako vnímajú Vaše úspechy nadriadení, kole-

govia, ...?

doc. Schwartz: Zástupcovia univerzity a aj fakul-

ty boli s nami na odovzdávaní a teda dali najavo,

že je to pre nich dôležité a významné. Ocenenie

sme prebrali v Ústave priemyselného vlastníctva

v Banskej Bystrici, v rámci Dňa duševného vlast-

níctva. Chcem pripomenúť, že duševné vlast-

níctvo sa najmä u nás stále podceňuje. Stále sa

hovorí o pridanej hodnote výrobkov, ale nič sa

pre to nerobí. Ľudia často nevidia možnosti, ako

tie myšlienky, ktoré majú v hlavách, môžu pretaviť

do konkrétnych výrobkov. Nie je záujem a chýba

celospoločenská podpora. Netreba kupovať pa-

tenty zo zahraničia. My potrebujeme vymyslieť a

následne vyrábať naše veci, dobré veci a vyvážať

ich von. Nielen dovážať zo zahraničia.

V čom teda vidíte budúcnosť?

Podporovať výskum. Poriadny výskum by mal

končiť patentom.

Ako dlho spolupracujete?

doc. Hottmar: Dlho, skoro tridsaťpäť rokov. Na

katedru telekomunikácií sme prišli ako pracov-

níci s poznatkami z výskumného prostredia.

Tieto poznatky nám umožnili vhodným spôso-

bom „prepojiť prax s teóriou“. Boli sme riešiteľmi

niekoľkých projektov aplikovaného výskumu pre

spoločenskú prax, i projektov základného výsku-

mu typu VEGA. Zaoberať sa novým problémom

a získavať nové poznatky je veľmi zaujímavé a

hnacím motorom je zvedavosť.

doc. Schwartz: Skutočne, výskum je pre nás ako

droga. Miestami sme sa cítili ako „stvoritelia“, vy-

tvorili sme niečo a fungovalo to. Keď sa nám po-

darilo výsledky aplikovať v praxi, vyrábať výrobky

bez problémov, ktoré ľudia s radosťou používali,

bola to pre nás obrovská satisfakcia.

Takže ste protypy „vedátorských“ nadšencov...

V podstate áno. Strávili sme mnoho času po no-

ciach, bez nároku na odmeny. V skutočnosti je pre

nás veda ako hobby.

Obaja študovali na Elektrotechnickej fakulte ŽU. Celý svoj profe-sionálny život a vedeckú cestu životom kráčajú spolu. Výskum pova-žujú za zaujímavú robotu, ktorá ich napĺňa. Na katedre telekomunikácií a multimédií Elektrotechnickej fakulty v Žiline pôsobia už dvadsaťdva rokov. Skutočnosť, že ich spoločný patent je v rámci ŽU dvanásty a v poradí Úradu priemyselného vlastníctva SR evidovaný ako desaťtisíci, ich teší a ko-mentujú to ako náhodu. Na otázky týkajúce sa spoločnej práce odpovedali doc. Ing. Vladimír Hottmar, PhD. a doc. Ing. Ladislav Schwartz, PhD.

Rozhovor:

Poriadny výskum bymal končiť patentom

kateli

profe-m pova-munikácií

adsaťdva y a v poradí

h teší a ko-odpovedali D.

Vytvorili ste už desiaty patent. Možno

teda hovoriť aj o istom výročí. Čo to pre

Vás znamená?

doc. Schwartz: Je to už rutina. My sme už

v predchádzajúcom zamestnaní vymysleli

mnoho vecí, ktoré sa sériovo vyrábali a boli

overované praxou. S docentom Hottmarom

máme v tomto smere bohaté skúsenosti.

Na čom pracujete teraz?

doc. Schwartz: Momentálne som si dal

žiadosť o grant z Vegy, ktorá má názov:

„Analýza, simulácia a modelovanie sofi s-

tikovaných útokov na sieťovú infraštruktú-

ru a ochrana pred nimi“.

Ťažká téma ....

Áno, ale myslím, že s mojimi dvoma doktorand-

mi by sme to mohli zvládnuť. Samozrejme, celý

komplex nevyriešime, ale nejakú časť určite áno.

Prečo ste sa pred štúdiom na vysokej školy

rozhodli pre telekomunikácie?

doc. Schwartz: Boli sme traja súrodenci a aj z fi -

nančných dôvodov som sa rozhodol pre VŠD Ži-

lina. Odmalička ma zaujímala technika, tak som

sa rozhodol pre telekomunikácie. Napokon som

od telekomunikácií odišiel k výpočtovej technike

a keďže sme mali veľmi dobré základy z vysokej

školy, rýchlo sme sa zorientovali a dokázali sme

tvoriť nové veci. Ako štipendista som mal pô-

vodne nastúpiť do Tesly Orava v Námestove, ale

naskytla sa možnosť nastúpiť do Vývojových la-

boratórií Tesla Orava v Žiline (neskôr Výskumný

ústav výpočtovej techniky v Žiline), a tak som zo-

stal v Žiline. Všetok voľný čas venujem výskumu,

ktorý vyžaduje niekedy aj prebdené noci.

doc. Hottmar: Môj osud je podobný. Zaujímala

ma rádiová i televízna technika. Po strednej prie-

myselnej škole elektrotechnickej v Nižnej som pri-

šiel študovať na VŠD v Žiline, kde ma učili vynika-

júci učitelia a otvorili sa mi tak nové obzory, ktoré

by som bez štúdia nikdy nevidel, a to mi zostalo

doteraz. Rád študujem a k tomu nahováram aj štu-

dentov. Som typ človeka so zmyslom pre detail.

Ak neurobíte prácu detailne, vždy sa vám to vy-

pomstí a nedosiahnete výsledok, aký očakávate.

Máte nesplnený vedecký sen?

doc. Schwartz: Plánov bolo veľa a veľa vyvinu-

tých vecí, ktoré sme vymysleli, sme si pre nedos-

tatok času ani nedali patentovať. Keby som mal

dvojnásobne dlhý život, aj tak by som nestihol

urobiť všetko, čo mám v pláne. Súčasnosť ponúka

množstvo nových príležitostí. Mňa by teraz určite

zaujímalo genetické inžinierstvo. Kríženie génov,

lúštenie ich vplyvu na živé organizmy a možnosť

ovplyvňovať najmä choroby, dlhovekosť..., to by

ma určite oslovilo a od výpočtovej techniky by

som sa trošku odklonil.

doc. Hottmar: A čo sa týka môjho sna, isteže ho

mám, myslím že každý človek má svoj sen, ktorý

by rád naplnil, ale ten môj si nechám pre seba.

PhDr. Slavka Pitoňáková, PhD.

Page 5: Eurocampus September-Oktober 2011

5

campus circus

www.campuschallenge.sk

Jesenné kolo začína

. .

!

CAMPUS CHALLENGE

CAMPUSCHALLENGE

súťaž

www.patria-direct.sk Infolinka: (+421) 232 203 203 E-mail: [email protected]

PONÚKAME: • obchodovanie na pražskej burze a hlavných svetových trhoch

• investovanie do akcií, dlhopisov, certifikátov a finančných derivátov

• obchodovanie s menami, komoditami a indexmi (Patria Forex)

VÝHODY: • otvorenie, vedenie a zrušenie účtu zadarmo

• vzdelávacie semináre pre investorov zadarmo

• analýzy a spravodajský servis zadarmo

• dôraz na kvalitu klientského servisu a bezpečnosť

Obchodujte s nami na burze!

Page 6: Eurocampus September-Oktober 2011

6

campus circus

Stanovisko rektora

Univerzity Komenského

v Bratislave k odobratým

akreditáciám

Ministerstvo školstva, vedy, výskumu a

športu SR odobralo Univerzite Komenského

v Bratislave (UK) akreditáciu v 32 študijných

programoch. Ani v jednom prípade nešlo

o spojitosť s kvalitou vzdelávania. Dôvodom

bolo, že pred komplexnou akreditáciou

mohol jeden garant garantovať viacero štu-

dijných programov. Po zmene kritérií (kedy

garant nemohol garantovať viacero progra-

mov) v niektorých prípadoch nemohli fakulty

tieto pozície obsadiť novými garantmi. Uve-

dené sa týka troch fakúlt UK – Pedagogickej

fakulty, Prírodovedeckej fakulty a Právnickej

fakulty UK. Rozhodnutie o odobratí akreditá-

cie sa dotklo študentov minimálne. Univer-

zita Komenského v Bratislave nerealizovala

prijímacie konanie na študijné programy,

ktorých sa odňatie akreditácie týkalo, už ani

na akademický rok 2010/2011.

V súvislosti s medializovanými informácia-

mi je však potrebné zdôrazniť, že Univerzita

Komenského v Bratislave má akreditovaných

viac ako 750 študijných programov, ktoré sú

naďalej úspešne realizované na fakultách UK.

Navyše, považujem za potrebné spo-

menúť, že k odňatiu akreditácie došlo

15. januára 2011, tento problém teda nemožno

považovať za aktuálny.

prof. RNDr. Karol Mičieta, PhD., rektor UK

Chorvátske majáky zasvietili aj v BratislavePriestory historickej budovy Uni-

verzity Komenského v Bratislave (UK) ozdobili v druhej polovici júna 2011 Chorvátske majáky. Presne taký názov – i tému – niesla výstava fotografi í, ktorú 20. júna 2011 otvorili rektor UK Karol Mi-čieta, veľvyslanec Chorvátskej republi-ky v SR Tomislav Car a dekan Filozofi c-kej fakulty UK Jaroslav Šušol.

Unikátne zábery chorvátskych majákov spes-

trili priestory najstaršej slovenskej univerzity

pri príležitosti 20. výročia vzniku Chorvátskej

republiky a Dňa ozbrojených síl. Výstava bola

súčasťou 5-dňovej medzinárodnej konferencie

na tému Slovensko a Chorvátsko – historické

paralely a vzťahy (do roku 1780), ktorá sa konala

v Bratislave a Levoči. „Symbolika majákov je viac

ako jasná – sú svetlom v tme, sú ukazovateľom

správneho smeru i symbolom nádeje,“ uviedol

na otvorení výstavy prof. RNDr. Karol Mičieta,

PhD., rektor UK. Ako dodal: „25. júna pred dvad-

siatimi rokmi svitlo aj Chorvátsku na lepšie časy

a táto krajina na Balkánskom polostrove začala

písať svoju vlastnú históriu. Teší ma, že svoju ka-

pitolu má v nej aj Slovensko – a konkrétne i naša

univerzita.“

Výstava Chorvátske majáky, ktorej organi-

zátorom bolo Veľvyslanectvo Chorvátskej re-

publiky v SR, bola ukážkou jedinečných zábe-

rov majákov na Jadrane a široká verejnosť si ju

mohla pozrieť do 30. júna 2011.

PhDr. Andrea Kučerová

Univerzita Komenského v Bratislave

Na najväčšej slovenskej univerzite – Uni-

verzite Komenského v Bratislave (UK) – sa do

konca júla uskutočnilo spolu 153 promócií ab-

solventov. Najviac – až 110 promócií – patrilo

absolventom magisterského a doktorského

štúdia, 39 promócií zorganizovala univerzita

pre absolventov bakalárskeho stupňa štúdia,

3 promócie pre absolventov Univerzity tretie-

ho veku Centra ďalšieho vzdelávania UK (UTV

CĎV UK) a 1 promóciu pre malých absolventov

letnej Detskej Univerzity Komenského. Každá

slávnostná promócia bola ukončená študent-

skou hymnou Gaudeamus igitur.

„Promócie patria už tradične k najvýznamnej-

ším udalostiam v živote študentov. Diplom, ktorý

si v tento významný deň preberú, je zhmotnením

niekoľkoročného úsilia, je dôkazom splnenia

osobných ambícií a verím, že i vstupenkou do

úspešného profesijného života,“ uviedol prof.

RNDr. Karol Mičieta, PhD., rektor UK.

Do zoznamu absolventov UK sa tento rok za-

písalo viac ako 3 500 absolventov 1. stupňa štú-

dia a vyše 4 400 absolventov 2. stupňa štúdia.

Najpočetnejšie zastúpenie má už tradične Fi-

lozofi cká fakulta UK (približne 700 absolventov

1. stupňa a 600 absolventov 2. stupňa štúdia).

Nasleduje Fakulta managementu UK (viac ako

500 absolventov 1. stupňa a 750 absolventov

2. stupňa). Trojicu fakúlt s najväčším počtom

absolventov dopĺňa Prírodovedecká fakulta

UK (s približne 580 absolventmi 1. stupňa a 480

absolventmi 2. stupňa štúdia).

PhDr. Andrea Kučerová

Na Univerzite Komenského zaznela počas leta 153-krát študentská hymna Gaudeamus igitur

Rektor UK Karol Mičieta (vpravo) s chorvátskym

veľvyslancom Tomislavom Carom

Page 7: Eurocampus September-Oktober 2011

7

campus circus

Univerzita Komenského v Bratislave

ZADARMO

Internet v mobile môže teraz vyskúšať každý

Jeden mesiac zadarmo, a potom už od 6 € mesačne

Ponuka platí do 30. 9. 2011

0800 02 02 02www.o2.sk

O2_HW&3G_Eurocampus_210x140_tactical.indd 1 16.8.11 14:15

Aj toto leto otvorila Detská Univerzita Komenského svoje brány pre viac ako tri stovky malých zvedavcov. V poradí 9. roč-ník letnej univerzity pre deti vo veku od 9 do 14 rokov odštartoval dňa 6. júla 2011 slávnostnou imatrikuláciou.

Počas každej prázdninovej stredy sa mohli

malí študenti dozvedieť o príčinách rôznych ja-

vov. S úvodnou prednáškou Prečo sa žije v Bra-

tislave inak ako na vidieku? sa deťom prihovori-

la predsedníčka vlády SR Iveta Radičová. Počas

ďalších týždňov sa študenti dozvedeli aj to,

prečo je Zem planétou hmyzu, prečo námorníci

potrebujú dobré hodiny či človek lásku. Okrem

zaujímavých prednášok boli pre deti priprave-

né aj sprievodné podujatia, ako napríklad hip-

hopový či šachový workshop, Hodina otázok

v parlamente, exkurzia v Slovenskom národ-

nom múzeu, výlet loďou do múzea Danubiana

či rekreačný pobyt v Malých Karpatoch. Letný

prednáškový cyklus uzatvorila promócia, ktorá

sa konala 31. augusta 2011 v Aule Univerzity Ko-

menského v Bratislave a počas ktorej si mohli

Detská Univerzita Komenskéhomá za sebou . ročník

úspešní absolventi prevziať svoj prvý diplom.

Viac informácií o Detskej Univerzite Komen-

ského: www.duk.sk.

PhDr. Andrea Kučerová, foto: Marian Kukan

Page 8: Eurocampus September-Oktober 2011

8

campus circus

Dni dobrovoľníctva na Slo-

vensku už nie sú cudzím poj-

mom. 23. a 24. septembra 2011

organizácie rôzneho zamerania

po tretíkrát otvoria svoje dve-

re a s pripravenými aktivitami

budú čakať na dobrovoľníkov a

dobrovoľníčky. Aj v tomto špe-

ciálnom roku, Európskom roku

dobrovoľníctva, sa može zapojiť

ktokoľvek, kto má chuť pomôcť

a ukázať, že nezištne pomáhať

je celkom jednoduché. Jedným

z hlavných cieľov podujatia je totiž priblížiť

dobrovoľníctvo širokej verejnosti a umožniť

každému zažiť ten povznášajúci pocit z pomoci

druhým.

Neziskové organizácie, miestne zastupiteľ-

stvá a neformálne skupiny občanov majú na

Dni dobrovoľníctva 2011 pripravených vyše

120 rôznych aktivít v 58 mestách Slovenska.

Každý rok zapojených organizácií pribúda a

rozmanitosť aktivít rastie, takže dobrovoľníci

a dobrovoľníčky si budú mať z čoho vyberať.

Aktivity sú zamerané na upratovanie a skráš-

ľovanie vonkajších a vnútorných priestorov

organizácií, úpravu a čistenie okolia v určitej

lokalite, výrobu rôznych pomôcok či ozdôb, ale

aj vychádzky, rozhovory či hry s klientmi a pa-

cientmi rôznych zariadení. Pomáhať a podporiť

dobrovoľníctvo na Slovensku sa tento rok roz-

hodli aj umelci a mediálne známe osobnosti,

medzi nimi Mirka Partlová, Kristína Farkašová,

František Kovár, Lukáš Latinák a Luboš Kostelný.

Viac informácií o podujatí ako aj zoznam za-

pojených organizácií a podrobný opis aktivít

nájdete na stránke www.dobrovolnictvo.sk, ale-

bo môžete volať na telefónne čísla 0944 418 291

a 02/54430427, či kontaktovať regionálne koor-

dinátorky.

Dni dobrovoľníctva 2011 koordinuje

C.A.R.D.O. spolu s regionálnymi organizácia-

mi: Centrum dobrovoľníctva v Banskej Bystrici,

Dobrovoľnícke centrum v Prešove, OZ Žabky –

Dobrovoľnícke centrum v Topoľčanoch a v Ko-

šiciach a Nitrianske dobrovoľnícke centrum.

PhDr. Alžbeta Brozmanová Gregorová, PhD.

Centrum dobrovoľníctva a Katedra sociálnej práce

Pedagogická fakulta Univerzity Mateja Bela v Banskej Bystrici

Dni dobrovoľníctva 2011

Dobrovoľnícky

sociálny rok v Reutlingene

„Reutlingen. Miesto, s ktorým je spojená časť

môjho života. Som rada, že prišla možnosť napí-

sať aspoň zmienku o perfektnej možnosti, ktorá

sa pre mňa na isté obdobie stala realitou. Praco-

vala som v domove pre ľudí s mentálnym a teles-

ným postihnutím...“

Bolo to tak krásne náročné obdobie. Život dob-

rovoľníčky zahŕňal pravidelné vstávanie do práce.

Cestou sme si vraveli: šafneme to. Keď boli na stole

hrnčeky, taniere a v hriankovači chlieb, bola som

pripravená na program na nasledujúce dopolud-

nie. Zazvonil zvonček a rozprávka sa začala. Pred

domom stál kočiar s princom Melvinom, a celou

plejádou postavičiek ako z rozprávky. Tak sme si

ich vyberali po

jednom. Už spomínaný princ, malinká

babička Inge, niekedy dobre ukričaný kaukazský

seržant Francík, svedomie Tine. Nezainteresova-

ný by naše koče nazval kárami plnými bolesti. Ich

inakosť však bola zdrojom pokoja a radosti len im

príznačným, ktorým vedeli naplniť tých druhých.

Každý z nich mal svoj poklad, s ktorým prichádzal.

Všetci. Aj ja. Pohľad do jednej skrinky: kľúč. Do

druhej: fotka. V tretej: vreckovka... V mojej: mobil,

peňaženka. Všetci sme sa niečoho na krátky čas

zriekli, aby sme sa mali na čo tešiť.

Raňajky nám trvali približne hodinu. Bol to

priestor pre verbálno-neverbálnu komuniká-

ciu. Často práve pri stole sme dotvorili plán dňa

a ušili sme ho na aktuálny stav a náladu našich

zverencov. Po raňajkách nasledovali terapie.

Snoozeln – relaxačná izba, kreatívna skupinka,

spev, plávanie, kuchynské práce, prechádzky

...a moje obľúbené jazdenie. Toľkokrát som ne-

mala náladu na nič z toho. Tu však dobrovoľník

prežije základ svojej služby – to nie kvôli mne, to

pomôže jemu. Ďalej som to neriešila a jednodu-

cho som išla. A práve tam sa diali všetky tie veci,

o ktorých sme sa potom s Tes, ďalšou dobrovoľ-

níčkou, po večeroch bavili so slzami v očiach –

od vážnosti či smiechu. Po terapiách obed a po

obede prestávka. Tá bola zázračná. Každý si vtedy

robil, čo chcel a uletel do svojho sveta. Ane so svo-

jou vreckovkou, Melvin s kľúčom, Tine s fotkou, ja

s listom od drahého. Pozorovať ich/nás pri tom,

bol zážitok. Ťažšie bolo vrátiť sa opäť na zem. Po

prestávke bola prechádzka, po prechádzke teplá

káva, zazvonil zvonček a odchod domov.

Bola to moja životná realita a perfektná mož-

nosť zmysluplne využiť čas. Bola to škola života.

Moja dobrovoľnícka služba.

Dobrovoľník viac dostáva

„Už som si v živote kúpila veľa vecí. Niektoré investície boli vydarené, iné menej. „Tie naj-lepšie veci sú zadarmo.“ Nechutné klišé, však? Skúste to ale prečítať od konca: „Najlepšie vý-kony sú podávané bez nároku na odmenu.“ Hmm, tak to už je iná reč...

Sú to ale dve strany jednej mince. Kto z nás však podľa toho žije? Stále čakáme na tie naj-lepšie veci, kedy už prídu a ľahkovážne rozbíja-me obsah peňaženiek s vedomím, že sú to „tie najlepšie veci“. Keď som odchádzala do Afriky, myslela som si veľa vecí. Na príklad som vytrva-lo ignorovala vyjadrenia ostatných dobrovoľní-kov o tom, ako viac dostali ako dali.

Myslela som si o sebe veľa vecí. Napríklad som chcela byť iná a teda viac dávať ako do-stávať. Odchádzala som na rok, po troch me-siacoch som sa však musela vrátiť kvôli zme-ne vízovej politiky v krajine. Aj keď sa mi na

Slovensku podarí spraviť neskutočnú kampaň a získam pre Afriku veľa peňazí, aj keď sa mi podarí vrátiť, navždy budem bez šance splatiť čo som dostala, ale o to už zrazu vôbec nejde. Prečo? Lebo ja im nechcem nič vracať. Prečo? Lebo nikto mi tam nič nedal na sekeru.

Čo som dostala, dostala som s radosťou. Čo som dostala, dostala som bez nároku na od-menu. Dostala som dary, nie investície. Dosta-la som úsmevy a veľa som ich rozdala. Dostala som porozumenie a ja som zrazu stále viac chápala. Dostala som trpezlivosť a stále menej vecí mi vadilo.

Dostala som lásku a Afrika navždy bude v mojom srdci okupovať nekonečne väčší kus ako na mape sveta. Tak to si myslím ja o dobro-voľníctve. Nie je to obchod a čím menej človek čaká, tým viac dostane, ale aj keby čakal koľko-koľvek, vždy dostane viac. Srdečne Vás na toto dobrodružstvo pozývam.

Katka Morávková, Savio

Page 9: Eurocampus September-Oktober 2011

9

campus circus

Organizátori: Hlavný odborný garant: Generálni partneri:Exkluzívni partneri:

Partneri: Mediálni partneri: Odborní partneri:

Projekt je spolufi nancovaný zo 7. Rámcového programu EÚ. Európske spoločenstvo nenesie žiadnu zodpovednosť, ani žiadnym spôsobom neručí za informácie použité v rámci projektu.

ZÁŠTITU NAD PROJEKTOM PREVZALI:Podpredseda vlády SR a minister fi nancií Ivan MIKLOŠ | Minister školstva, vedy, výskumu a športu SR Eugen JURZYCA | Splnomocnenec vlády SR pre vedomostnú ekonomiku Martin BRUNCKO | Predseda Bratislavského samosprávneho kraja Pavol FREŠO | Predseda Banskobystrického samosprávneho kraja Vladimír MAŇKA | Predseda Košického samosprávneho kraja Zdenko TREBUĽA | Predseda Prešovského samosprávneho kraja Peter CHUDÍK | Primátor mesta Bratislava Milan FTÁČNIK | Primátor mesta Banská Bystrica Peter GOGOLA

FESTIVAL VEDYNoc výskumníkov 2011

Sprievodné podujatia:

Preskúmajte www.nocvyskumnikov.sk

Sú vedci obyčajní ľudia?Presvedčte sa 23. septembra 2011:

Vedecké show: BRATISLAVA - AVION Shopping Park KOŠICE - obchodné centrum OPTIMA BANSKÁ BYSTRICA - EUROPA Shopping Center

BRATISLAVA - Prírodovedné múzeum SNM, Múzeum dopravy STM,Centrum vedecko-technických informácií SR KOŠICE - CVČ Domino BANSKÁ BYSTRICA - hvezdáreň NITRA - múzeá, hvezdáreň SPIŠSKÁ NOVÁ VES - centrum mesta, Múzeum Spiša TATRANSKÁ LOMNICA - hvezdáreň SAV

NV2011_148x210+10.indd 1 8/19/11 1:25 PM

Page 10: Eurocampus September-Oktober 2011

10

Predstavuje

me

RÁDIÁ A TELEVÍZIEŠTUDENTSKÉ

RÁDIÁ A TELEVÍZIEŠTUDENTSKÉPreds

tavujeme

campus circus

Keď sa spojí dobrý nápad s nadšením pre dobrú vec a prekonajú sa úvodné prekážky, tak takmer nič nie je nemožné. Ak hybnou silou sú mladí ľudia s ochotou pracovať, tak môže vznik-núť naozaj zaujímavý projekt. Takýmto projek-tom bola pôvodne aj internetová študentská televízia MediálkaTV, no dnes je už samostatne fungujúce, pulzujúce a dýchajúce stvorenie. Na začiatku bola idea, ktorá sa zrodila v hlave študenta Prešovskej univerzity Petra Dzurillu, a práve on a skupina študentov v spolupráci s ve-dením katedry masmediálnych štúdií jej vdýchli život. Prelomovým bol rok 2007, počas ktorého sa podarilo celý tento projekt naštartovať a od-vysielať aj prvú reláciu.

Je rok 2011 a MediálkaTV oslávila svoj 4 rok, čo je dôkazom toho, že tento projekt bol úspešný a najmä, že bol oň záujem aj zo strany divákov. Naše úspechy a úspechy našich členov môžu vidieť diváci nielen na internetovej stránke, kde sú vysielané naše spravodajské relácie a fi lmy, no aj na televíznych obrazovkách komerčných televízií. Môžeme s hrdosťou povedať, že Dana Strculová (televízia JOJ) či Viktória Doričová (te-levízia Markíza) začínali práve pred kamerami MediálkyTV. Každý rok dávame šancu mladým a šikovným študentom a s radosťou sledujeme ich postup pri práci v mediálnej kariére.

Počas 4 rokov svojho fungovania dosiahla naša televízia nemalé úspechy, napríklad aj v spolupráci so Študentskou televíziou v Koši-ciach. A budeme sa o to snažiť aj naďalej. V tom-to roku nastala zmena na poste programového riaditeľa MediálkyTV, ktorým bol od jej vzniku Peter Dzurilla. Peter odovzdal svoje dieťa do rúk Michala Urbana a ten bude riadiť našu televíziu s minimálne rovnakou energiou a entuziazmom ako doteraz.

Novinkou v našom vysielaní bude aj nová re-lácia o varení, kde sa diváci môžu tešiť na chutné recepty a známe tváre z Prešova a okolia. Takis-to plánujeme spustiť reláciu o kultúrnom dianí v meste Prešov. Tieto dve relácie sa zaradia do vysielacej štruktúry, v ktorej je stále najdôleži-tejším bodom nášho vysielania spravodajstvo. Spravodajstvo je pripravované tímom redakto-rov a kameramanov a vďaka ich profesionalite sa udržiava na vysokej úrovni.

Nový akademický rok ešte len začína, no už teraz sa naši diváci môžu tešiť na množstvo za-ujímavých relácii, ktoré už v týchto dňoch pre nich pripravuje náš tím.

Tešíme sa na Vás, Vaša MediálkaTV

www.medialkatv.sk

Rádio 9 je pôvodom Internátne Rozhlasové Štúdio pri ŠDaJ Jedlíkova 9 v Košiciach. Dnes sa profi luje ako študentské internetové rádio. Je podporované Technickou Univerzitou v Ko-šiciach (www.tuke.sk). Rádio 9 vysiela v  zim-nom aj letnom semestri (t.j. od septembra do decembra a od februára do mája) päť dní týždenne. Od nedele do štvrtka vo večerných hodinách máte možnosť počúvať žánrovo roz-manité relácie, ktoré sú svojimi špecifi kami a dramaturgiou zaujímavé predovšetkým pre študentov. Každý si môže v programe Rádia 9 nájsť to, čo ho najviac oslovuje. Relácie sú veno-vané ako modernej, popovej a tanečnej, tak aj rockovej, jazzovej a alternatívnej scéne.

Rádio 9 nie je len o vysielaní ale aj o neviaza-nej zábave. Rádio 9 počas akademického roka organizuje mnoho zaujímavých akcií, ako je súťaž sud piva, do ktorej sa každoročne aktív-ne zapojí 1 500 študentov, súťaž bystrého umu a rýchlych prstov Google War. Počas semestra Rádio 9 organizuje 13 diskoték, kde sa zabávajú študenti z celých Košíc.

Rádio 9 vzniklo inováciou bývalého inter-nátneho rozhlasového štúdia ŠTUDER, ktorého história sa začala za tvrdého komunizmu. Vte-dy vysielanie aj samotné vysielacie štúdio bolo na skvelej úrovni vďaka vnútroštátnemu sys-tému. Ale bolo mantinelované a obmedzené. Zmena prišla v roku 1989, presnejšie povedané 17. 11. 1989, kedy tak ako aj iné organizácie, sa IRŠ ŠTUDER dostal spod nátlaku a cenzúry. Po ce-lom Slovensku na internátoch vybuchol boom.

Tešíme sa na Teba, naladíš si nás na stránke www.radio9.sk.

teraz sa naši diváci môžu tešiť na množstvo za-ujímavých relácii, ktoré už v týchto dňoch pre nich pripravuje náš tím.

Tešíme sa na Vás, Vaša MediálkaTV

www.medialkatv.sk

989, kedy tak ako aj iné organizácie, sa IRŠER dostal spod nátlaku a cenzúry. Po ce-ovensku na internátoch vybuchol boom.me sa na Teba, naladíš si nás na stránke radio9.sk.

Rádio

Mediálka TV

Page 11: Eurocampus September-Oktober 2011

11

campus circus

Rádio X je študentské rádio, vysiela pre študentov a aj jeho tím tvoria študenti. Je to médium pôsobiace na Žilinskej univerzite. Okrem 24 hodinového prúdu hudby ponúka od pondelka do štvrtka v moderovanom vy-sielaní svojim poslucháčom zaujímavý prog-ram. Zameriava sa predovšetkým na dianie na Žilinskej univerzite, internátoch Veľký Diel a samozrejme aj v samotnom meste Žilina a jeho okolí. Pestrá programová štruktúra je tvorená aj fi lmovou reláciou, živými kon-certami kapiel, ktoré hrajú pre poslucháčov priamo v priestoroch Rádia X, ale aj rôznymi inými reláciami, ktoré sú „šité priamo na mie-ru“ poslucháčov (študentov).

Za prvý rok fungovania sa éter Rádia X roz-rástol na celkovo osem vysielacích okruhov. Okrem hlavného vysielacieho okruhu má aj 7 žánrovo zameraných: Dance X, Alternative X, Metal X, DNB X, Chillout X, Folklore X a Oldies X, tie však zatiaľ nemajú moderovanú časť vysielania.

Rádio X má vlastné nahrávacie štúdio. Vznikajú v ňom zaujímavé reklamy, zvukové nahrávky, koncerty a zároveň slúži aj ako „tré-ningový“ priestor pre začínajúcich moderáto-rov či technikov.

Členmi Rádia X sú študenti Žilinskej uni-verzity, ktorí svoju činnosť v rádiu berú ako ďalšiu možnosť osobného a profesionálneho rozvoja. Mnoho súčasných členov vďaka svo-jim začiatkom práve v Rádiu X pracuje v pro-fesionálnych médiách, či už v rádiu alebo v televízii. Iní sa zasa venujú službám v oblasti reklamy, čo im taktiež umožnili ich začiatky v Rádiu X.

Ďalšou činnosťou, ktorú vykonávajú mode-rátori, redaktori a technici Rádia X, je ozvučo-vanie a moderovanie rôznych podujatí na ŽU, ktoré organizuje buď priamo rádio alebo iná študentská organizácia, poprípade univerzita.

A aby sa nezabudlo, Rádio X si môžeš na-ladiť cez www.radiox.sk, budeme radi, ak sa staneš naším poslucháčom, pretože – Rádio X je Tvoje študentské rádio :-)

INRO nie je v živote študentov Technickej univerzity vo Zvolene ničím novým. Jeho vznik sa datuje do roku 1968. Je jedným z dvoch naj-starších študentských rozhlasov. Tých dnes už existuje viacero. Kostrou každého z nich je ochota jeho členov prinášať svojim spolužia-kom podstatné informácie a zábavu.

INRO založili práve štyria takýto aktivisti. Vysedávanie v krčmách, ktoré dnes už ani neexistujú, vymenili za aktívnu prácu. Prácu intelektuálnu aj manuálnu. Zo spŕch na treťom poschodí sa stalo rozhlasové štúdio. Postupom času sa modernizovalo jeho vybavenie aj vy-sielacia štruktúra. Nikdy sa však nepresťaho-valo ani neprestalo vysielať. Od samotného počiatku sa zachovali až do dnešných dní dve veľmi obľúbené relácie: Internátna hitparáda a KoNaŽe – koncert na želanie.

Dnes leží INRO na pleciach asi len dvadsia-tich členov. Ich počet sa pravidelne zvyšuje po konkurzoch na začiatku zimného aj letného se-mestra. Vítaný je každý, kto má čo povedať ľu-ďom, rozumie technike, alebo akokoľvek inak dokáže byť užitočný pre tím ľudí. Programová štruktúra sa zameriava na priemerného štu-denta Technickej univerzity vo Zvolene. INRO ponúka celkovo sedemnásť rôznych relácií. Ich náplň je pestrá, rovnako ako študenti TUZVO. INRO je zvlášť pyšné na obnovené ranné vy-sielanie Budíčka, ktoré je raritou (komu nor-málnemu sa inak chce vysielať od pol ôsmej?!).

V súčasnosti INRO vysiela od nedele do stredy prostredníctvom rozhlasu po drôte na Starom internáte a online kdekoľvek na sve-te. Časy, kedy internáty cez víkendy žili, sú už preč. Preto sa piatkové a sobotňajšie diskotéky zo starej menzy presunuli na iné miesto a na stred týždňa. Okrem nich inráci pre študentov organizujú futbalové turnaje, súťaže, možnosť stretnúť sa počas vysielania s hosťami, propa-gujú darovanie krvi počas Študentskej kvapky. Tričká s bielym logom INRO na chrbte bolo vid-no aj na akcii Akademický Zvolen 2011.

A čo vlastne znamená skratka INRO? Predsa INternátny ROzhlas.

Jozef Bolna, www.inro.sk

Rapeš je rozhlasové a nahrávacie štúdio Ži-linskej univerzity, ktoré funguje od roku 1974. Ako prvé IRŠ (internátne rozhlasové štúdio) na Slovensku sme mali dva vysielacie okruhy - Ra-peš Hliny (1974) a Rapeš Veľký diel (1987), po-menované podľa internátov, kde štúdia sídlili. A ako prvé IRŠ na Slovensku sme začali vysielať 24 hodín denne, 7 dní v týždni.

V roku 2009 sa okruh Rapeš Veľký Diel od-lúčil a začal vystupovať pod novou značkou. Značka IRŠ Rapeš zostala okruhu Hliny.

Za dlhé roky svojej existencie sa vysielanie Rapeša vypracovalo na takmer profesionálnu úroveň. Mnohí z našich moderátorov sa naďalej venujú práci v profesionálnych médiách, napr. Ľuboš Kasala (RTVS) , Noro Dolinský (rádio Ex-pres), Anna Laceková (rádio Expres).

Naša cieľová skupina poslucháčov sú študen-ti Žilinskej univerzity a všetci tí, ktorých zaují-ma kultúrno-spoločenský život na internátoch a aktuálne dianie na pôde Žilinskej univerzity.

V Rapeši pracujú študenti Žilinskej univerzity v rámci svojho voľného času. Jedným z nás sa môže stať každý, kto prejde nenáročným kon-kurzom.

Moderované vysielanie môžete počuť počas semestra od pondelka do štvrtka, od 17.00 do polnoci. Výnimkou je Nonstop, ktorý vysielame spravidla v mesiacoch apríl/máj v dĺžke jedné-ho týždňa, kedy prebieha vysielanie nepreru-šene 24 hodín. Nalaďte si nás cez „rádiobúdky“, ktoré sa nachádzajú na izbách internátov ŽU, alebo prostredníctvom streamu cez internet na www.rapes.sk a najnovšie aj cez playlist Inter-net klubu ŽU. Tešíme sa na vás.

Okrem vysielania poskytujeme takisto mož-nosti nahrávania reklám, reklamných spotov, vokálov a iných audio nahrávok. Nájsť nás mô-žete aj na Facebook-u pod názvom IRS Rapeš a aj na hudobnom portáli Last.fm.

1

študentská organizácia, poprípade univerzita.A aby sa nezabudlo, Rádio X si môžeš na-

ladiť cez www.radiox.sk, budeme radi, ak sa staneš naším poslucháčom, pretože – Rádio X je Tvoje študentské rádio :-)

Jozef Bolna, www.inro.sk

Rádio INRO

Rádio XRapeš

Page 12: Eurocampus September-Oktober 2011

12

campus circus

Podľa výsledkov súťaže internátnych roz-hlasových štúdií Radiorallye 2011 sme najlepšie študentské rádio na Slovensku. Úspechy , ktoré sme dosiahli, nás posúvajú ďalej. Neplánujeme zastať a tešiť sa, ale pokračovať vyššie a tešiť našich poslucháčov .

Sme študenti vysielajúci pre študentov. Mla-dí ľudia, ktorí sa vzdelávajú a zabávajú zároveň. Moderátori, redaktori, technici, dramaturgovia.

Hráme inú hudbu. Hudbu, ktorá sa nehráva v komerčných rádiách. Slovenských a zahranič-ných interpretov väčšinovo sa prikláňajúcich k alternatívnej scéne. Chceme, aby sa posluchá-či dostali ku kapelám, ktoré nemajú možnosť počúvať v iných rádiách. Tým sa odlišujeme od iných. Počas predošlého roka nám to vyšlo a budeme alternatívne pulzovať aj naďalej.

Vysielame štyri dni v týždni, od 16.00 do 21.00. Spravodajstvo, v ktorom sa orientujeme na dianie na Katolíckej univerzite a na zaujímavé udalosti v okolí Ružomberka. Autorské relácie o možných aj nemožných (nielen) študentských témach.

Existujeme od roku 2005. Od štúdia, ktoré nebolo v žiadnom prípade profesionálne. Od raných čias našich moderátorských a redaktor-ských začiatkov. Od nahmatania hudobného Pulzu na Katolíckej univerzite v Ružomberku. V celoslovenskej súťaži internátnych rozhlaso-vých štúdií Radiorallye od roku 2007.

V súčasnosti fungujeme v modernom, profe-sionálnom štúdiu. Okrem vysielania sa podie-ľame aj na kultúrnom živote našej Alma mater prostredníctvom organizovania rôznych podu-jatí. Chceme, aby život okolo Katolíckej univer-zity Pulzoval čo najviac.

Erika Zaťkovičová

Pulz rádio

TV Í-Téčko

Študentské organizácie s rôznym zameraním sa na Žilinskej univerzite tešia veľkému záujmu študentov. Medzi tieto organizácie patrí aj štu-dentská televízia í-Téčko. Za pomoc pri zakla-daní organizácie môže ďakovať vedeniu Žilin-skej univerzity, ale aj ubytovaciemu zariadenie Veľký diel, ktoré poskytlo priestory potrebné na plnohodnotné pôsobenie televízie. Založil ju dnes už úspešný producent Tomáš Stanko pred viac ako dvoma rokmi. Za tento krátky čas sa v í-Téčku udiali mnohé zmeny, ktoré na-pomohli ku kvalitnejšiemu vysielaniu či už po stránke technickej alebo odbornej.

Vysielanie sa zameriava hlavne na správy z diania na Žilinskej univerzite, internátoch a z podujatí, ktoré sú spájané so študentským ži-votom. V neposlednom rade sa vo vysielaní ob-javujú aj relácie zamerané na zábavu. Študenti tu môžu nájsť relácie o hudbe, fi lmoch, varení a pod. Priestor dostávajú aj ostatní študenti, ktorí nie sú členmi organizácií, ale majú zaujímavé diela a chcú ich prezentovať divákom í-Téčka. Štruktúra vysielania je v tzv. blokoch, ktoré sa opakujú a dopĺňajú každý týždeň. Na vysie-laní sa podieľajú všetci členovia od zvukárov, kameramanov až po moderátorov a strihačov. Väčšina programov je produkovaná v štúdiu alebo vo vonkajších priestoroch ubytovacieho zariadenia Veľký diel.

Spolupráca medzi organizáciami na pôde Žilinskej univerzity je na veľmi dobrej úrovni a svedčí o tom aj množstvo podujatí , na ktorých sa kolektív í-Téčka zúčastňuje ako televízny štáb, ale aj ako organizátor. Okrem týchto po-dujatí sa í-Téčko podieľa aj na mediálnej pod-pore udalostí pod hlavičkou rektorátu ŽU a rôznych iných spolkov a organizácií. Spolupra-cujeme aj s mediálnou agentúrou Lotos plus, ktorá združuje televízie celoplošné, regionálne ale aj internetové.

Študentská televízia í-Téčko má krátku his-tóriu a svoje najväčšie úspechy ešte len pred sebou. Držte jej teda palce aby naďalej sprí-jemňovala svojím pôsobením študentský život všetkým študentom ŽU.

Richard Salaj, www.itecko.sk

Page 13: Eurocampus September-Oktober 2011

13

campus circus

Aj tento rok mali študenti Filozofi ckej fakulty Univerzity Komenského možnosť zažiť Slovinsko inak, než len ako tranzit-nú krajinu na ceste do Chorvátska. Saša Vojtechová Poklač z Katedry slovanských fi lológií, doc. PhDr. Miloslav Vojtech, PhD. z Katedry slovenskej literatúry a li-terárnej vedy a Mgr. Ľuboš Kačírek, PhD. z Katedry etnológie a kultúrnej antropo-lógie zorganizovali odbornú exkurziu do Slovinska. Pre viacerých študentov to nebola prvá exkurzia, ale keďže sa prog-ram každoročne obmieňa, spoznali nové miesta.

Slovinsko je krajina rozmanitých prírodných

krás. Už na prvý pohľad nás zaujala nezvyčajná,

smaragdová farba tamojších riek. Našou prvou

zastávkou bolo jazero Bled, uprostred ktorého

sa nachádza ostrovček s kostolíkom, a v ňom

tzv. „Zvon želaní“. Každý z nás na ňom poctivo

zazvonil, takže teraz už len musíme dúfať, že

sa naše želania aj splnia. Pri plavbe naspäť sa

počasie s našou exkurziou začalo zahrávať, a

tak sme sa pred silným dažďom schovali v cuk-

rárni, kde sme ochutnali vynikajúcu miestnu

špecialitu, bledský krémeš. Na záver prvého

dňa sme ešte navštívili Novo Mesto, ktoré ok-

rem toho, že tu sídli závod automobilky Renault

a farmaceutickej spoločnosti Krka, je zasväte-

ným známe aj tým, že je to rodné mesto našej

lektorky slovinského jazyka Sašky Vojtechovej

Poklač. Potom sme pokračovali na ubytovanie

do hotela v rekreačnom areáli Otočec.

Na druhý deň náš program opäť narušil dážď.

V banskom meste Idrija sme nakoniec našu pô-

vodne krátku prestávku predĺžili. Získali sme

tak možnosť navštíviť baňu na ortuť alebo hrad,

obe možnosti boli veľmi lákavé. Za nás musíme

povedať, že prehliadka bane bola vynikajúca a

dokonca aj v prilbách to študentkám svedča-

lo. Na obed sa konečne vyčasilo a mohli sme

pokračovať v pôvodnom programe a v horách

navštíviť partizánsku nemocnicu Franja. Ne-

mocnica je prístupná len cez roklinu a Nemci

jej polohu počas druhej svetovej vojny nezistili.

Jednotlivé miestnosti prezentovali autentické

podmienky, ktoré v nemocnici panovali (napr.

ošetrovňa, operačná miestnosť alebo röntgen).

Na vojnovú tematiku sme nadviazali aj v histo-

rickom mestečku Kobarid, v Múzeu prvej sveto-

vej vojny. Sprievodca nám podal zaujímavý vý-

klad o priebehu frontu a pozíciách jednotlivých

jednotiek. Po múzeu sme sa vydali ku kostolíku

sv. Antona nad mestom, odkiaľ sme sa kochali

nádherným výhľadom na okolie.

Tretí deň bol mnohými veľmi očakávaný,

lebo naša cesta smerovala na pobrežie. Začali

sme ju síce prehliadkou jaskyne Postojanska

jama, ale potom nás už v mestečku Izola pri-

vítalo more a mohli sme tváre nastaviť slnku.

Tu v prístave sme nastúpili na loďku, ktorá nás

odviezla do malebného mestečka Piran, ktoré

už z diaľky dýcha mediteránnou atmosférou.

Mnohí využili prestávku na obed a ochutnali ry-

bie a iné morské špeciality. Potom nasledovala

prechádzka do neďalekého turistického centra

Portorož, kde na nás už čakal autobus.

Štvrtý deň bol už posledným dňom exkurzie,

a ako by to bolo, keby sme vynechali hlavné

mesto. Po príchode do Ľubľany nasledovala

prehliadka metropoly, ktorú sme ukončili na

Ľubľanskom hrade, kde sa nám naskytol krás-

ny výhľad na panorámu mesta a celé okolie.

Po krátkej prestávke na obed sme pokračovali

v ceste do Bratislavy.

No exkurzia nebola len o spoznávaní, ale

aj o vedomostiach. Počas cesty nám študenti

prezentovali referáty o navštívených miestach

a lektorka Saša Vojtechová Poklač testom pre-

skúšala naše vedomosti o Slovinsku. Študenti

mohli svoje dojmy z exkurzie vyjadriť aj ume-

lecky, prostredníctvom básne, eseje alebo

kresby. Napriek počiatočnej nesmelosti nebo-

lo príspevkov málo. Všetky svedčili o tom, že

exkurzia mala úspech a každý si odnáša krásne

dojmy a spomienky. Mnohí sa do Slovinska ur-

čite ešte vrátime, takže „Nasvidenje v Sloveniji“.

Mgr. Silvia Ivanidesová, Mgr. Daniela Kurucová

Katedra slovanských fi lológií, FiF UK

Univerzita Komenského v Bratislave

„Dobrodošli v Sloveniji“

Fotosúťaž začína 26. 9. 2011viac informácií na www.eurocampus.sk

DovolenkaPríroda

ĽudiaŠport

SÚŤAŽNÉ KATEGÓRIE:

Page 14: Eurocampus September-Oktober 2011

14

campus circus

Dňa 13. júla 2011 sa skončilo deviate ce-losvetové fi nále prestížnej študentskej súťaže Imagine Cup 2011 organizovanej spoločnosťou Microsoft. Finále súťaže sa konalo v srdci New Yorku (USA) v hoteli Marriott Marquis na Times Square, kde viac ako 400 fi nalistov z viac ako 70 kra-jín intenzívne súperilo počas 6 dní. Cel-kovo sa do súťaže zapojilo vyše 350 tisíc študentov z celého sveta, ktorí súperili v  návrhu originálnych riešení globál-nych problémov s využitím informačných technológií v kontexte témy súťaže „Ima-gine a world where technology helps sol-ve the toughest problems“.

Hlavnými kategóriami súťaže boli už tradične

Software design, Embedded design a Game de-

sign, sprievodné kategórie zahŕňali napr. súťaž

v jednominútových videách, či IT Challenge za-

meranú na robustnosť a bezpečnosť systémov.

Samotné fi nále súťaže pozostávalo z viacerých

(vyraďovacích) kôl. Do absolútneho fi nále po-

stúpilo po šesť tímov v kategóriách Software

design a Embedded design, resp. po tri tímy

v  každej podkategórii Game design (XBOX,

Web, Mobile). Jednotlivé kolá pozostávali strie-

davo z prezentácií projektov a ich praktických

ukážok skupinám medzinárodných porotcov.

Výsledky súťaže boli slávnostne vyhlásené

na Imagine Cup World Festivale v David H.

Koch Theater v Lincoln Center v New Yorku.

V úvodnom príhovore vyhodnotenia starosta

mesta New York, Michael Bloomberg, zdôraz-

nil kľúčovú rolu študentov, dôležitosť informač-

ných technológií a potrebu inovácií. Následne

poprední predstavitelia spoločenského života a

zástupcovia Microsoftu odovzdávali ceny v de-

viatich kategóriách súťaže.

Tím študentov Fakulty informatiky a infor-

mačných technológií Slovenskej technickej

univerzity v Bratislave (FIIT STU) s názvom

Quegee Team v zložení Eduard Kuric, Vladimír

Mihál a Karol Rástočný (pod vedením Michala

Tvarožka) sa prebojoval až do absolútneho fi -

nále súťaže. Cenu za tretie miesto v kategórii

Game Design – Web, pamätné trofeje a šek na

3000 dolárov, im odovzdal riaditeľ hernej diví-

zie Microsoftu Ken Lobb. Prvé miesto získal tím

z Poľska, druhé tím z Filipín.

Víťazný projekt FIITkárov - The Green Game,

je webová hra zameraná na ekológiu a envi-

ronmentalistiku, kde úlohou hráča je kreatív-

nym spôsobom riešiť problémy zvoleného

mesta. Hráč postupne objavuje ďalšie a ďalšie

inovatívne riešenia problémov, ich vzťahy a

častokrát neočakávané dôsledky svojich roz-

hodnutí. Takto sa učí o problémoch, ich rieše-

niach a vzťahoch medzi nimi, ktoré môže ná-

sledne uplatniť v reálnom živote, a prispieť tak

k zlepšeniu životného prostredia. Základným

konceptom je hľadanie a aplikovanie dlhodo-

bých riešení prostredníctvom výskumu nových

technológií a prekonávanie aktuálneho stavu

krátkodobo pomocou tzv. zábavných minihier.

Po technickej stránke študenti FIIT STU vy-

tvorili vlastnú strategickú budovateľskú hru

v prehliadači pomocou technológie Silverlight,

založenú na architektúre klient-server. Asi naj-

viac sa študenti narobili na realizácii vlastného

izometrického 3D enginu, ktorý v  prostredí

webu v súčasnosti predstavuje pomerne uni-

kátne riešenie. Hoci kvôli pravidlám súťaže mu-

sela byť The Green Game hodnotená ako hra

pre jedného hráča, od začiatku bola navrhnutá

ako hra pre viacerých hráčov, ktorí môžu vzá-

jomne komunikovať a spolupracovať. Kľúčový

inovatívny prvok hry predstavuje realizácia

logiky hry pomocou parametrizovateľného

pravidlového systému, ktorý umožňuje priamo

počas behu hry rozširovať herný svet o nové

budovy, problémy, riešenia, či ďalšie vlastnosti.

Dôsledkom je úplná otvorenosť hry a priame

zapojenie hráčov, grafi kov a nadšencov do

tvorby obsahu hry.

Práve tieto aspekty zaujali aj porotcov, ktorí

vyzdvihli najmä vysokú produkčnú kvalitu hry

a príjemnú grafi ku, prepojenie dynamického

pridávania obsahu so strategickou hrou v pre-

hliadači a premysleným zavedením tak krátko-

dobých i dlhodobých problémov a riešení do

hry s využitím minihier.

Súťaž Imagine Cup predstavuje pre študen-

tov každoročne výbornú príležitosť navrhnúť

originálne riešenia zaujímavých problémov,

preukázať svoje schopnosti a porovnať ich

s tímami z celého sveta. Mnohí fi nalisti neskôr

rozvinú svoje riešenie do komerčných produk-

tov vo vlastnom startupe alebo využijú získané

skúsenosti na pozíciách v popredných IT spo-

ločnostiach. Účasť na fi nále súťaže predstavuje

zážitok na celý život, či už z pohľadu napätia a

intenzity príprav (celkovo 1 700 vypitých red-

bullov počas súťaže), stretnutia sa s neobyčaj-

nými ľuďmi či návštevy skutočne zaujímavých

svetových miest.

Autor: Ing. Michal Tvarožek, PhD., foto: Mária Bieliková

Študenti FIIT tretív celosvetovej súťaži Imagine Cup !

Ukážka z prezentácie projektu The Green Game.

Quegee Team počas prezentácie projektu pred odbornou porotou.

Page 15: Eurocampus September-Oktober 2011

15

campus circus

Júl a august sme (zjavne) prežili a užili, nie-

ktorí aj využili. My študenti sme si snáď i od-

dýchli. Dvojmesačnú pauzu mal aj iKnow Club

(na chvíľu si vydýchli naše Macy a s nimi všetky

tie iWork-y a Offi ce-y pre Mac...).

Podaktorí cez leto dokonca cestovali, čím

poskytli zaslúžený oddych svojmu laptopu a

mali zároveň príležitosť predviesť sa prípad-

ným iPadom. Pri letných cestovaniach (edu-

kačných, relaxačných a i.) sa väčšinou snažíme

vyhnúť braniu notebooku so sebou, niekto sa

ich v lete vyslovene stráni. Ale taký nenápadný

tablet môže mať na dovolenke pri mori alebo

na cestách perfektné využitie.

Čítanie aktuálnych správ v elektronických

novinách v letiskovej hale vám značne skráti

čakanie na omeškané lietadlo. O tom, čo sa sta-

lo v Nórsku, sa dozviete najneskôr večer toho

dňa v hotelovej izbe a ušetríte si prekvapený

výraz, keď sa o tom niekto zmieni o dva dni. Na

pláži si v kľude čítate Nicka Hornbyho a nener-

vujete sa z toho, že vám vietor nedobrovoľne

prevracia strany. Tablet od mastného opaľova-

cieho mlieka utriete pomerne ľahko, na rozdiel

od papierovej stránky v knihe. Pri rozhovore

s miestnym animátorom pri bazéne zistíte, že

neovládate všetky susediace štáty toho, v kto-

rom sa práve nachádzate. Až tak vás to netrápi,

pretože si to hneď vyhľadáte v Google Maps (ak

vám dosiahne hotelová wifi ) a opäť ste o niečo

múdrejší. A stíhate aj skontrolovať svoj e-mail,

ak vám to nedá spávať...

Avšak, napriek širokému vecnému využitiu,

my sme iPad preskúšali najmä v jednej špeciál-

nej úlohe - pomoc pri zabíjaní času bezduchou

a nenáročnou činnosťou - hraním sa hry: AN-

GRY BIRDS.

Táto dnes už svetoznáma hra od spoloč-

nosti Rovio Mobile bola najskôr preslávená

pro stredníctvom iPhonov a iTouchov a v 2010

práve vďaka iPadom (na začiatku teda na

touch screenových zariadeniach). Vďaka jej

nadmernej popularite je dnes už dostupná

aj pre Macy či dokonca PC a hracie konzoly.

Jej úspech dokazuje okrem iného aj nedávna

kampaň španielskeho T-mobile (viac info hľadaj

napr. cez iKnow Club Facebook).

Pointa Angry Birds spočíva v príbehu, kde

zelené prasatá (to sú tie negatívne postavičky)

ukradli úbohým vtáčikom ich vajcia = mláďatá,

ktoré chcú zjesť. Vtáky sa poriadne naštvali a

snažia sa svoje deti, teda vajcia, získať späť. Pre-

to musia búrať pevnosti, ktoré si stavajú prasatá

na úteku a kde sa zároveň ukrývajú.

Hra nevyžaduje žiadne špeciálne zručnosti a

znalosti, čím viac hráte, tým viac sa zlepšujete :)

Treba si dať pozor, hra je relatívne nebezpečná,

pretože sa človek (aj taký, ktorý sa nevenuje vô-

bec žiadnym počítačovým hrám!) na ňu "namo-

tá" a nevedomky pri nej dokáže stráviť mnoho

času (asi viac, ako by chcel). V lete na dovolenke,

kde vypíname mozgy a snažíme sa ich reštar-

tovať pred ďalším funkčným obdobím, to príliš

nevadí, ale pozor na také skúškové obdobie.

Mnohí z nás uprednostnia pár kôl v Angry Birds

pred seminárnou prácou...

Ak ste nahnevané vtáky ešte nehrali, možno

je teraz dobrá chvíľa (na začiatku semestra, keď

ešte toho nie je toľko ako na konci) otestovať

nákazlivosť pomstychtivosti prasiat napr. zakú-

pením aplikácie pre iPad cez iTunes Store (cena

do 4€ alebo testovacia free verzia). Ak si nevie-

te poradiť, neváhajte sa obrátiť na iKnow Club,

ktorý venoval testovaniu Angry Birds dostatok

času :), ale momentálne už zasa funguje v pl-

nom prúde, jednak na Fakulte managementu

UK, tak aj na FEI+FIIT STU v Bratislave.

Dominika Gadušová, iKnow Club

iKnow letné oddychovanie

s nahnevanými vtákmi

Celkovým víťazom III. ročníka konfe-rencie sa stal a cenu PREVEDY získal To-máš Eichler z Prírodovedeckej fakulty UK so štúdiou SpTip1 a YlTay1 ako noví hráči v udržiavaní telomér a ich prepojenie s bunkovým delením u netradičných dru-hov kvasiniek.

Súčasťou slávnostného vyhodnotenia vý-

sledkov konferencie bol aj diskusný seminár

VEDA – OÁZA BEZ HRANÍC venovaný proble-

matike cudzokrajných chorôb, cestovnej me-

dicíny a možnosti využitia ekologickej záťaže

v prospech tretích krajín. Na seminári okrem

iných vystúpil aj doc. MUDr. Rastislav Maďar,

PhD., z Jesseniovej lekárskej fakulty UK v Mar-

tine.

Interaktívna konferencia mladých vedcov je

určená pre mladých výskumných pracovníkov

a zameriava sa na vybrané odbory chemických

a prírodných vied:

biochémiu a molekulovú biológiu;

biotechnológiu a potravinársku techno-

lógiu;

analytickú chémiu;

organickú, bioorganickú, farmaceutickú

chémiu, farmakológiu a toxikológiu;

environmentalistiku;

biofyziku, biofyzikálnu biomedicínu, ma-

tematické modelovanie, bioštatistiku,

biometriu.

Kompletné výsledky konferencie sú dostup-

né na stránke: www.konferencia.preveda.sk.

PhDr. Andrea Kučerová, foto: archív T. Eichlera

Tomáš Eichler z Prírodovedeckej fakulty UKcelkovým víťazom Interaktívnej konferencie mladých vedcov

Tomáš Eichler, celkový víťaz

Interaktívnej konferencie mladých vedcov

Page 16: Eurocampus September-Oktober 2011

16

campus circus

Výhry pre autorov:V septembrovom a októbrovom vydaní časopisu priebežne uverejníme najzaujímavejšie

príspevky, autori budú odmenení knihami v hodnote 20 € z Vydavateľstva Príroda.

Cena pre víťaza každej kategórie je darčeková poukážka v hodnote 20 € na nákup

kníh v sieti kníhkupectiev Panta Rhei a darčekové balenie kníh v hodnote 20 €

z vydavateľstva Evitapress.

Víťazi budú vyhlásení 30. 11. 2011, víťazné príspevky budú uverejnené v decembrovom vydaní

časopisu Eurocampus.

literárna súťaž

PODMIENKY SÚŤAŽE:

• Literárna súťaž je určená všetkým študentom vysokých škôl Slovenskej republiky.

• Vybrané príspevky jednotlivých kategórií budú priebežne uverejňované v septembrovom a októbrovom vydaní

časopisu Eurocampus. Autori priebežne uverejnených príspevkoch sa môžu stať aj celkovými víťazmi.

• Príspevky do súťaže zasielajte na e-mail [email protected], do predmetu správy uveďte súťažnú kategóriu.

Nezabudnite uviesť svoje meno, adresu a názov univerzity alebo fakulty, na ktorej študujete.

• E-mailové príspevky musia obsahovať nižšie uvedené ustanovenie:

Súhlasím so zverejnením svojho mena v časopise Eurocampus SR a na www.eurocampus.sk. Súhlasím s prípadným

zasielaním ďalších informácií, alebo ponúk na moju uvedenú adresu redakcii Eurocampus SR. Prehlasujem, že som

autorom priložených príspevkov a že som riadnym študentom vysokej školy v Slovenskej republike.

1. Poézia 2. Reportáž 3. Krátka próza

Literárna súťažSúťažné kategórie:

Trvanie súťaže: 9. 5. - 20. 11. 2011

Page 17: Eurocampus September-Oktober 2011

17

campus circuscampus circus

Súťažné príspevky

literárna súťaž

Prebúdzanie do tmyChcem rána bez svetiel

a zbytočného hluku.

Možno trochu iné,

ako si budete myslieť.

Aby boli plné teba,

pochmúrne veselé s príchuťou

jesenných dní a zimných nocí,

bez prehnaného optimizmu,

ktorý sa mi hnusí.

Tam, kde sa prebudíme do tmy.

Veronika Kissová (×),

Filozofi cká fakulta Univerzity Komenského

Bez obaluNedopísaná stránka knihy,

označená drobným číslom,

autor je však neznámy.

Dopíšte ju. Nejde?

V predstave mám prázdne slová,

ktoré napĺňajú po okraj.

Nahota je vzácna a ja neviem,

kam smerujem svoj dej.

Tak obúvam si večne,

ten svoj starý sen.

Do prázdneho listu vpíšem vôňu oceánu,

vytvorím posteľ z machu,

a udupem neutíchajúci strach.

A keď sa to začne od znova,

už budem iným príbehom.

Naša tmaTúto noc nezavriem oči,

telo sa môže vzpierať

a prosiť o zmilovanie.

Dážď vpisuje noty vnútru mojej duše,

je skladateľom tejto symfónie nekonečnosti.

Obdarúva silou a poháňa ďalej,

trochu zdravej neistoty,

aby sme zistili,

či sme ešte schopní milovať.

Vtedy splynieme v jedno,

v jedinú podstatu,

ktorá sa odzrkadľuje nehou,

vzniká v zápale vášne,

prúdi naším dychom

a leží vo víre práve tejto chvíle,

čakajúc na zázrak.

Miloval prechádzky po morskom pobreží. Najmä v noci. Ne-

vedel, čím to je, možno preto, že sa svojej matke narodil hlboko

v noci, ale jedno bolo isté – bol nočným vtákom.

Sníval o večnej láske. Bol staromódnym romantikom, akých

vidieť v starých čiernobielych romancách alebo akí vystupujú

ako hlavní hrdinovia knižných románov alebo telenoviel. Aj keď

býval vo vnútrozemí, v uponáhľanom, smradľavom meste, plnom

chaosu a každodenných povinností, miloval more a každé leto

pri ňom aspoň týždeň strávil. Nepotreboval nikoho a nič, len si

sadol do svojho striebristého štvorkolesového tátoša bez strechy,

pobalil si zopár vecí a po niekoľkohodinovej jazde bol pri mori.

Mestečko mu učarovalo od prvej chvíle. Mal ho rád už v det-

stve, brávali ho tam rodičia, ale teraz v dospelosti sa ho neve-

del nabažiť. Prial si byť obchodníkom, ktorý ponúka vo svojom

krámiku turistom nepotrebné suveníry, prial si byť barmanom

v reštaurácii na brehu moru, prial si byť kýmkoľvek, len nie sa-

mým sebou. Prímorský život sa mu tak veľmi páčil, ale nemohol

sa kvôli svojim nespočetným povinnostiam odsťahovať k moru a

všetko hodiť za hlavu. Ako burzový maklér mal neskutočné príj-

my. More bral ako relax a kto vie, možno by sa mu každodenný

život v prímorskom mestečku, ktoré žije iba z rybolovu a turizmu,

po čase zunoval. Nevedel robiť nič, iba zarábať obrovské prachy

na burzách. Bol v tom úspešný, rozumel peniazom a dokonca

mal neraz pocit, že ich priťahuje ako magnet. Fešák, dokonca

nikdy nevyzeral tak dobre ako v to leto. Mal opálenú pokožku,

na hlave mierne strapaté gaštanové vlasy. Na svet sa pozeral hlbo-

kými zelenými očami a keď sa na ženy usmial svojim úsmevom

a la Antonio Banderas a vyceril svoje biele zuby, akými sa môže

popýšiť snáď len Jon Bon Jovi, vedel im zrýchliť tlkot srdca. Bol

si vedomý svojho šarmu i bohatstva, vedel, že by mohol dostať

akúkoľvek, na ktorú by ukázal prstom, ale hľadal tú pravú.

Nevedel, čo ho ťahalo v tú noc do zátoky na pobreží, ale išiel.

Bol už ďaleko od domčeka, ktorý si každé leto prenajímal, ale

išiel ďalej. Jeho sprievodcom mu boli hviezdy a mesiac. Voda mu

masírovala nohy, dýchal teplý nočný vzduch a premýšľal, aké by

bolo krásne, ak by sa toto leto zoznámil so ženou svojho života,

keď v tom počul ženský nárek.

Bola hlboká noc a nikdy by nepovedal, že sa nejaká žena vydá

do tmavej nočnej zátoky. Najprv myslel, že sa mu to len zdá, veď

premýšľal o žene svojho života, tak možno mal preto pocit, že

počuje plakať ženu, ale ako tak kráčal, počul skutočne plač ženy

zmiešaný s morským príbojom.

Išiel za plačom. Nevedel prečo, ale srdce mu začalo silnejšie

a rýchlejšie tĺcť. Bol zvedavý, kto alebo čo mohlo žene, za plačom

ktorej išiel, spôsobiť to, že v noci plače na brehu mora.

Miloslav Marčo,

Prírodovedecká fakulta Univerzity Komenského

(úryvok; celý príspevok na www.eurocampus.sk)

Pobrežná serenáda

••

••

••

Page 18: Eurocampus September-Oktober 2011

18

campus circus

Žilinská univerzita

Hororová noc na Lietavskom hradePrví zvedavci prichádzali približne o deviatej

hodine večer a už pri bráne bolo prvé „prek-

vapenie“. „Na tvárach sme mali nalíčené rôzne

rany, niektorí aj pohryznutia od upírov. Každého

návštevníka sme poučili o bezpečnosti správania

v  rámci hradu ako aj samotnej akcie,“ opisujú

organizátori a pripomínajú, že pri organizá-

cii podujatia spolupracovali s Organizáciou

na záchranu Lietavského hradu, ktorej mohli

návštevníci pomôcť dobrovoľným príspev-

kom. „Ľudia boli veľmi štedrí a príjemní, za čo im

ďakujeme. Počítali sme s účasťou sto ľudí a na naše

prekvapenie ich prišlo približne tristo. Premietať

sme začali po zotmení a skončili sme pol hodiny

po polnoci. Na hrade bola krásna atmosféra. Od

hlavnej brány osvetľovali cestu do hradu horiace

fakle, hlavný program bol na nádvorí. Celú akciu

hodnotíme veľmi pozitívne. Či bude ďalší ročník

ešte nevieme, ale nie je to úplne vylúčené,“ zho-

dujú sa na záver študenti, ktorí toto krásne po-

dujatie zorganizovali v rámci niektorých pred-

metov ich štúdia.

Vysoká škola múzických umení v Bratislave

Divadlo Lab – miesto, kde ožívajú predstavy bu-

dúcich profesionálnych hercov, bábkohercov, re-

žisérov, dramaturgov, divadelných vedcov, scéno-

grafov a kostýmových výtvarníkov i divadelných

manažérov, ktorí sa spoločne podieľajú na tvorbe

originálnych inscenácií, na ktoré Vás pozývame!

Čím je naše divadlo odlišné? Čím Vás môže zau-

jať? Divadlo Lab patrí Divadelnej fakulte Vysokej

školy múzických umení (VŠMU) a jeho výnimoč-

nosť vyplýva práve z jeho „študentskosti“. Je to

miesto, kde sa mladí umelci učia svojmu budúce-

mu povolaniu. Tu ožívajú ich prvé nápady, môžu

povoliť uzdu svojej fantázie a experimentovať. Na

príprave každej inscenácie sa podieľajú študenti

zo všetkých študijných programov a vytvoria na

základe svojich spoločných predstáv niečo nové,

jedinečné. Keďže žiaden študent nie je na škole

večne, ani naše inscenácie tu nie sú navždy. Keď

študenti, podieľajúci sa na inscenácií doštudujú

na našej škole, končí na škole i inscenácia, na kto-

rej pracovali. Niektoré môžete vidieť len jednu

sezónu, iné niekoľko. Preto Vám odporúčam prísť

do Divadla Lab čo najskôr, aby ste neskôr nemu-

seli ľutovať, že ste nejakú inscenáciu nevideli a už,

bohužiaľ, ani nikdy neuvidíte :o). Medzi ne patria i

predstavenia, v ktorých účinkujú študenti herec-

tva, ktorí tento rok absolvujú ako napríklad vyni-

kajúca a talentovaná Gabika Marcinková, Adela

Mojžišová, Barbora Švidraňová, Erika Havasi,

Zuzana Marušinová, či Roman Poláčik, ktorých

určite poznáte z divadiel i televízie.

Študentské Divadlo Lab VŠMU má úspešne za

sebou minuloročnú prvú divadelnú sezónu v no-

vom divadelnom priestore na Svoradovej ulici

v centre Bratislavy. Prinieslo Vám počas nej dva-

násť rôznych premiér, pripravilo netradičné da-

rovanie krvi na „doskách, ktoré znamenajú svet“,

krst publikácie Divadlo BA!, v ktorej nájdete infor-

mácie o bratislavských divadlách určených mladé-

mu divákovi i Noc divadiel, kde ste mali možnosť

nahliadnuť priamo do procesu výroby inscenácií

v našom divadle.

V začínajúcej divadelnej sezóne Vám prine-

sieme desať výnimočných premiér a môžete sa

tešiť i na iné aktivity, počas ktorých budete môcť

nahliadnuť do „kuchyne“ nášho divadla, a to nie

len ako divák. Navyše, v júni pripravuje Divadelná

fakulta VŠMU už 19. ročník medzinárodného festi-

valu divadelných vysokých škôl Istropolitana Pro-

jekt.

Z pripravovaných premiér uvidíte ešte do konca

kalendárneho roka hry Všetko na záhrade od au-

tora E. Albee, Blázon od I. Holuba a Tartuff e od J. B.

P. Moliéra. V letnom semestri prinesieme inscená-

ciu Don Juan od M. Frischa, Výnosné miesto od A.

N. Ostrovského, či Richarda III. od W. Shakespearea

a mnoho ďalších.

Z minulej sezóny nám v repertoári zostáva

niekoľko predstavení, ktoré sa rozhodne oplatí

vidieť! Patrí medzi ne aj posledná premiéra pred-

chádzajúcej divadelnej sezóny Labute od autora

N. LaButeho o partnerských vzťahoch – rozcho-

doch, sklamaniach i poučeniach. Taktiež hra

Náuka o spoločnosti od M. Ravenhilla, ktorá sa

venuje dospievaniu a prvým zásadným otázkam

dospelosti. Hra Ujo Vankúšik od M. McDonagha

Vás vnesie do experimentov, ktoré sa dejú okolo

nás a Smrť Tarelkina od A. V. Suchovo-Kobylina

Vám ukáže osud človeka, byrokraciu, korupciu a

policajný aparát očami mladých tvorcov. Uvidíte

i známu Komédiu o boháčovi a Lazarovi od P. Kyr-

mezera a predstavenie Viktor alebo vláda detí od

R. Vitraca, kde budete sledovať svet dospelých

prostredníctvom deväťročného génia Viktora.

Informácie o programe, detailnejšie popisy

uvádzaných hier a fotografi e z predstavení nájde-

te na našej webovej stránke www.divadlolab.sk.

Vstupenky si môžete rezervovať prostredníctvom

e-mailovej adresy [email protected]. Ča-

káme Vás v Divadle Lab na Svoradovej 4 v Brati-

slave!

Zuzana Hrdličková

Nový akademický rok - nová sezóna Divadla Lab Vysokej školy múzických umení

Študentom Fakulty humanitných vied Ži-linskej univerzity v Žiline sa podaril naozaj husársky kúsok. V piatok 21. mája aj vďaka nim ožil Lietavský hrad fi lmom a strašidla-mi. Na návštevníkov okrem občerstvenia čakali kultové čiernobiele horory – Upír Nosferatu a Kabinet doktora Caligariho. PhDr. Slavka Pitoňáková, PhD.

Page 19: Eurocampus September-Oktober 2011

19

campus circus

Page 20: Eurocampus September-Oktober 2011

20

fi nanèné trhy Špeciálna príloha časopisu Eurocampus SR

www.eurocampus.sk

TÉMA:

TALENT MANAŽMENT

TÉMA:

TALENT MANAŽMENT

Page 21: Eurocampus September-Oktober 2011

21

Career Management Program

Hoci sú silné ročníky zo začiatku sedemde-

siatych rokov v produktívnom veku, uchádzači

o niektoré miesta chýbajú. Dá sa tiež predpo-

kladať väčší nedostatok pracovnej sily v budúc-

nosti.

Napríklad ročníky 1970 až 1975 sa dajú pova-

žovať na dlhú dobu za poslednú silnú populač-

nú, teda aj pracovnú vlnu. Nových ľudí schop-

ných pracovať tu bude o pár rokov rovnako

a postupne ich bude skôr ubúdať. Už dnes je

kvalitných ľudí menej, než si žiada trh, čo nie

je problém len Slovenskej republiky, ale celej

Európy.

Koncom deväťdesiatych rokov sa objavil

trend hľadania kvalifi kovaných zamestnancov

v cudzine, prípadne v radách prisťahovalcov.

Týkalo sa to nielen Bulharska a Rumunska, ale

tiež Poľska, Maďarska a Slovenska. Nehľadajú

tam len fi rmy z Českej republiky, ale i ďalšie kra-

jiny zo západnej Európy. Pritom do Rumunska

a Bulharska smeruje spústa investorov a tieto

krajiny sa začínajú stretávať s nedostatkom

vlastných ľudí. Záujem pracovať v inej krajine

je ale pomerne nedostatočný.

Momentálna situácia na pracovnom trhu

nutne vedie k otázke, či nie je pre investorov vý-

hodnejšie usídliť sa priamo v krajinách, odkiaľ

naberajú kvalifi kovaných pracovníkov. V krát-

kodobom horizonte nehrozí odliv investorov,

ale prvé signály sú tu. O päť až desať rokov

nás v tomto môžu východní susedia dohnať.

Rumunsko a Bulharsko sú už členmi európskej

únie, takže ich vývoj sa urýchli.

V blízkej budúcnosti sa dá očakávať (hlavne

v súvislosti s úbytkom kvalifi kovanej pracovnej

sily) zmena v prístupe k uchádzačom o pracov-

né miesta. Oproti dnešku sa obráti pomer po-

nuky a dopytu. Zatiaľ čo dnes máme napríklad

päť uchádzačov na jedno pracovné miesto,

o desať - pätnásť rokov sa môže stať, že o jed-

ného uchádzača bude súperiť päť fi riem. Ich

ponuky sú vyrovnané, všetky umožňujú ďalšie

vzdelávanie, rozvoj, dávajú podobné benefi ty.

Takže zamestnávatelia sa budú musieť viac

zamerať na svoju atraktivitu, imidž a povesť.

Podľa toho sa uchádzači rozhodnú, často bude

hrať rolu práve to, akú značku a povesť si vybu-

dovala fi rma na trhu práce.

Firmy majú čo zlepšovať najmä na svojej pre-

zentácii smerom von. Či už na fi remných web

stránkach alebo aktivitách fi riem smerom k ve-

rejnosti. Často v ponukách pracovných pozícií

vidieť len požiadavky, ktoré musí kandidát spĺ-

ňať, aby uspel. Ale málokedy sa v adekvátnom

pomere objaví, čo fi rma vlastne ponúka.

Investície do vnútornej kultúry, atmosféry,

kvality komunikácie s ľuďmi a prístupe k nim

je ďalšia dôležitá vec. Nemenej dôležité bude,

ako sa fi rma chová k odchádzajúcim zamest-

nancom, ktorí sú obvykle najčastejšími pôvod-

cami toho, čo sa šíri o fi rme. Všetky tieto zmeny

kladú vysoké nároky na prácu personalistov.

Personalisti začnú viac oslovovať konkrétnych

ľudí, či už cez databázy pracovných portálov,

zoznamy agentúr alebo vlastný súpis kandidá-

tov, ktorých budú chcieť získať.

Rastie tiež význam pracovnej atmosféry.

I  toho, či sa fi rma správa korektne, či v nej

vládnu dobré vzťahy a či nadriadeným záleží

na tom, aby fungovali. Práve v tom začínajú za-

mestnávatelia medzi sebou čím ďalej tým viac

súperiť. Odráža sa to aj na výbere manažérov

a odborníkov, ktorí vedia jednať s ľuďmi. Netre-

ba zabúdať na to, že fi rmu tvoria predovšetkým

jej ľudia. Všetko ostatné sa dá nahradiť, kúpiť

– výrobné stroje, kancelárie, počítače. Jedna

fi rma od druhej sa líši väčšinou už len kvali-

tou ľudí, ktorí pre ňu pracujú. Oni v konečnom

dôsledku rozhodujú, ako sa jej bude dariť.

Vzhľadom na vyššie povedané sa tu otvára

priestor pre poradenstvo ohľadom prezentá-

cie fi riem a správania k zamestnancom. Pred-

pokladá sa väčší záujem o mentoring, koučing,

osvojenie si „soft skills“, takže porastie záujem

o manažérov komunikatívnych, priateľských,

schopných riešiť nielen pracovné problémy

technického rázu, ale aj medziľudské vzťahy.

A aké odbory sa vyplatí študovať, aby sa člo-

vek uchytil i o dvadsať rokov? Okrem IT špecia-

listov, programátorov to budú naďalej vývojoví

konštruktéri. Žiadanými ešte dlho zostanú ab-

solventi vysokých škôl technického zamera-

nia. Záujem zamestnávateľov rastie tiež o ab-

solventov bankovníctva, fi nančných oborov a

obchodníkov. V bankovom obore je napríklad

päťnásobný previs ponuky miest nad dopytom.

I v regiónoch, ktoré majú vysokú nezamest-

nanosť, investori márne hľadajú kvalifi kova-

ných ľudí. Nedostatok tam nie je daný veľkou

konkurenciou ako v Bratislave, ale štruktúrou

nezamestnaných, ktorí majú malý záujem či

potenciál svoju kvalifi káciu meniť.

Trh práce sa priostríZatiaľ čo dnes je na jedno miesto niekoľko uchádzačov, o pár rokov sa o jedného kandidáta pobije

viac fi riem. Personalisti i zamestnávatelia by preto mali pracovať na svojom lepšom prístupe k ľuďom.

Page 22: Eurocampus September-Oktober 2011

22

Career Management Program

Talent manažmentPREMENIŤ POTENCIÁL NA REÁLNE VÝSLEDKY A VÝKONY NA HRANICI MOŽNOSTÍ

Ešte pred nedávnom bolo slovné spojenie talent manažment prakticky neznáme a nikto ho ne po-

užíval. Zrazu, kde sa vzalo, tu sa vzalo, je tu s nami a žiadne aktuálne jednanie či odborné stretnutie sa

bez neho nezaobíde. Ak sa chcete vyradiť z bežnej prevádzky na dlhé mesiace, skúste si preštudovať

všetko, čo sa skrýva za viac než 5 miliónmi odkazov, ktoré na vás k tejto téme radostne vysype Google.

Ale pokiaľ nepatríte k úplným elévom oboru, aj tak v tých hromadách informácií nenájdete nič, o čom

by ste už nepočuli. Prečo je talent manažment taký módny a ako nám môže prakticky poslúžiť?

Ak zatrasiete, vo svojej podstate chatrnou,

konštrukciou talent manažmentu, rozsype sa

vám pred očami na hromádku dôverne a dl-

hodobo známych prvkov. Keď sa nimi začnete

prehrabovať, narazíte na proces plánovania

pracovnej sily, nábor a výber nových pracov-

níkov, riadenie výkonnosti, plánovanie kariér

a nástupníctva, vzdelávanie a rozvoj, ale aj

odmeňovanie. Pozorne si vypočujte zástup-

cov podnikov, ktorí si už v talent manažmente

vyryli svoju brázdu a referujú o tom vo svojich

vystúpeniach na početných seminároch a kon-

ferenciách povzbudzovaní obdivom ostatných.

Zistíte, že nepracovali s ničím, čo by sa vymy-

kalo z vyššie zmieneného inventára. A predsa,

poviete si, určite na tom niečo musí byť, keď

niektoré podniky o talenty neprichádzajú, kým

v iných majú nemalé ťažkosti talenty získať, či

udržať. Ako a prečo teda podnik neprichádza

o talenty?

ČO TALENT MANAŽMENT OBSAHUJE

Možno sa vám to bude zdať málo, ale talent

manažment je zameraný na jediný cieľ – dostať

z ľudí všetko (to najlepšie), čo je možné dostať.

A dostať to z reálnych ľudí, ktorí sú v podniku

alebo na pracovnom trhu k dispozícii. Nepočíta,

prinajmenšom sa o tom nevie, so žiadnymi gé-

novými mutáciami alebo podobným zásahom

„zhora“, ktorý by zaistil prílev nových talentov.

Taktiež prostriedky

talent manažmentu

sú z arzenálu bežne

dostupných, vyskú-

šaných praktík. Všet-

ko, na čo narazíte, už

je zvládnuté, prepra-

cované a premyslené

a ťažko niekoho tieto

praktiky ako jednot-

livosti prekvapia.

Existuje niekto, kto

nepočul o vzdeláva-

ní a rozvoji pracovníkov? Dá sa povedať, že celé

kúzlo talent manažmentu spočíva v  jednom

faktore, ktorý ho robí jednoduchým i zložitým

zároveň. Ak chceme pomocou talent manaž-

mentu možnosti jednotlivcov a tímu zvýšiť na

maximum, musíme sa predtým naučiť využí-

vať maximum zo svojich starých, mnohokrát

dôverne známych inštrumentov. A navyše ich

musíme naučiť fungovať pekne pohromade.

Informačné technológie pre to využívajú pek-

ný termín „orchestrácia“. Týmto hudobným ja-

zykom je teda povedané, že HR riaditeľ(ka) sa

stáva dirigentom celopodnikového orchestra.

ZRUČNOSTI SÚ GRUNT

Prevažná väčšina fi riem dnes považuje pre-

pracovaný model zručností za nevyhnutný

základ manažmentu talentov. Inými slovami,

model zručností im pomáha nadefi novať, kto-

rým smerom by sa mal talent jednotlivých ľudí

formovať, aby bol na osoh podniku. Zároveň

umožňuje jednoduchšie zmerať, do akej miery

sú nastavené očakávania naplňované. Naprík-

lad v Linklaters, významnej právnej spoločnos-

ti, defi nujú integrovaný model zručností v troch

kľúčových oblastiach: odborná zdatnosť, vede-

nie ľudí a zákaznícka orientácia. Pre optimálne

uplatnenie a rozvoj jednotlivých pracovníkov

umožňuje tento model budovať alternatívne

kariéry, navyše s vedomím celostného prístupu.

Je jasné, že nie je vždy jednoduché presvedčiť

právnikov, špičkových odborníkov, aby kariérny

rozvoj videli ďalej, za hranicami svojej odbornej

zdatnosti. Získať ich pre myšlienku, že ich fi rma

v nich dnes potrebuje rozvíjať nielen právnikov,

ale aj obchodných par-

tnerov a schopných

manažérov a vodcov,

vyžaduje dobrú komu-

nikáciu, spätnú väzbu

a koučovanie. V Link-

laters sú najviac ce-

není tí, ktorí dosahujú

výborné výsledky vo

všetkých oblastiach.

Spoločnosť venuje

mnoho času a peňazí

na podporu rozvoja

zamestnancov, a tak i tí z pracovníkov, ktorí do-

sahujú úspechy v dvoch kľúčových oblastiach

zručností, môžu víťaziť i v tretej kľúčovej oblasti.

BYŤ ČI NEBYŤ STRATEGICKÝ

Nie náhodou sa v spojení s talent manažmen-

tom hovorí o celopodnikovej stratégii. Na rovi-

nu povedané, všetky aktivity spojené s talent

manažmentom začínajú mať zmysel najskôr

vtedy, keď sú jasne a zreteľne naviazané na

podnikateľskú stratégiu. Len z podnikateľskej

stratégie môžu vychádzať kľúčové rozhodnu-

tia, či a ktoré aktivity talent manažmentu rea-

lizovať. V Zentive, ktorá je dnes významným

producentom trhu s generickými liekmi, je

talent manažment dôležitým procesom, pre-

tože napomáha udržať rýchly medzinárodný

rozvoj spoločnosti. Vstupom do procesu talent

manažmentu sú v Zentive najmä obchodné

plány a stratégie rastu spoločnosti, z ktorých

sú odvodené potreby spoločnosti defi nované

členmi predstavenstva a schválené riaditeľom

spoločnosti. V Zentive si pre tieto účely urobili

vlastnú trojročnú skúsenosť s lokálnym i me-

dzinárodným mapovaním ľudských zdrojov,

z ktorej získali model strategických zručností

a prehľady nástupníckych pozícií. Na strane ľudí

potom identifi kovali tri skupiny talentov pod-

ľa vlastnej defi nície a začali s nimi intenzívne

„Prilákať, rozvíjať a

udržať ľudí, o ktorých

stojíme, je určite

niečo iné, než len

fi xovať status quo.“

Page 23: Eurocampus September-Oktober 2011

23

Career Management Program

pracovať. Detailne prepracované kroky procesu

talent manažmentu sú predznamenané súbo-

rom výberových kritérií – vysoká výkonnosť,

vysoký potenciál a vôľa rásť.

VÝKONNOSŤ A POTENCIÁL – O TO TU IDE

Dôsledne uplatňované procesy talent ma-

nažmentu môžu a skutočne spotrebujú nemalé

zdroje. Prilákať, rozvíjať a udržať ľudí, o ktorých

stojíme, je určite niečo iné, než len fi xovať sta-

tus quo a do omrzenia si opakovať, ako by sme

boli dobrí, keby...

Procesy talent manažmentu pripomínajú

preto namiesto stojatých vôd rybníka skôr pe-

reje, vodopády a stále sa meniace vody horné-

ho toku rieky. Sála z nich vitalita a energia. Preto

sa o zmienenú výkonnosť a vysoký potenciál

opiera i proces talent manažmentu v spoloč-

nosti Merck. Spoločnosť Merck, nadnárodný

farmaceutický a chemický producent, je po-

zoruhodná už tým, že sa väčšinový akcionár,

rodina Merck, podieľa na riadení celých dva-

násť generácií. Až v roku 2003 bola vytvorená

pozícia HRM zodpovedná za HR stratégiu a im-

plementáciu nových HR oblastí. V Mercku je to

cyklický proces, ktorý prebieha každý rok a za

intenzívnej spolupráce s líniovými manažérmi.

Práve nimi uskutočňované nominácie vynášajú

na svetlo potenciálne talenty. Potenciálne „ta-

lenty“, ktoré si následne prinesú pozitívne hod-

notenie z absolvovaných štandardizovaných

hodnotiacich procedúr, získavajú primárne

nástupníctvo na kľúčové pozície v spoločnosti.

TALENTY SEBE

Ak chcú dnešní špič-

koví personalisti vyvrátiť

špičkovým odborníkom

ich paradigmy, musia

najprv vedieť sami vy-

stúpiť z väčšinovo zaži-

tej paradigmatičnosti.

Nemôžu už byť „len“

odborne zdatným HR

riaditeľom / riaditeľkou,

ale musia si rovnako

kvalitne osvojiť ostatné

kľúčové oblasti zručností

z integrovaného mode-

lu: byť rešpektovaným

vzorom v zákazníckej

orientácii a vo vedení

ľudí. Ak má progresívny

personálny manažér zožať uznanie od vedenia

svojej spoločnosti za svoj príspevok pri hľadaní

a rozvoji talentov, stane sa tak vtedy, keď bude

mať pri každom svojom kroku na pamäti, v čom

jeho spoločnosť podniká, v čom sa musí odlí-

šiť od konkurencie a kam všetku svoju energiu

smeruje – nesmie premrhať ani kúsok svojej

energie iným smerom, musí prosto uvažovať

strategicky. Je teda zrejmé, že v rámci talent

manažmentu, tak ako je vnímaný popredný-

mi spoločnosťami,

nie je potrebné ob-

javovať niečo nové,

ale naopak dôsledne

uplatniť to najlepšie,

čo sme sa naučili už

skôr. Zabudnúť na ja-

lové akademizmy, dať

osvedčené postupy

do vzájomných súvis-

lostí napĺňať reálne

potreby plynúce zo

stratégie fi rmy. A čo

je hlavné – HR mana-

žéri a špecialisti, teda

celé HR oddelenie,

ktoré najprv úspešne

aplikuje koncepty a

procesy talent ma-

nažmentu na sebe

samom, má najväčšiu šancu stať sa hybným

prvkom dynamickej spoločnosti, ktorá nepri-

chádza o talenty. Opäť nič nové pod slnkom...

„Detailne prepracované

kroky procesu talent

manažmentu sú

predznamenané

súborom výberových

kritérií – vysoká

výkonnosť, vysoký

potenciál a vôľa rásť.“

„Progresívny HR

manažér musí

mať pri svojej

práci neustále na

zreteli, v čom jeho

spoločnosť podniká

a čo ju odlišuje od

konkurencie.“

Page 24: Eurocampus September-Oktober 2011

24

Career Management ProgramCareer Management Program

Politici sa často vyjadrujú, že ak sa má obča-

novi zvyšovať životná úroveň, potom Sloven-

sko naďalej nemôže byť montážnou dielňou.

Minister fi nancií Ivan Mikloš napríklad uviedol,

že cestu, ako reštrukturalizovať ekonomiku na

ekonomiku s vysokou pridanou hodnotou, vidí

vo vytváraní viacerých predpokladov. Osobitne

zdôraznil vytváranie podmienok na vyšší predaj

výsledkov práce slovenských mozgov, menej

práce rúk. Uvedomuje si, že reformné prešľa-

povanie na mieste už trvá nebezpečne dlho.

Je totiž otázne, ako dlho budeme ťažiť z toho,

že sme lacnejší a ponúkame dobý pomer me-

dzi cenou práce a výkonnosťou. Už dnes pre

niektorých zahraničných investorov strácame

atraktivitu kvôli rastu ceny práce. Súčasná níz-

ka pridaná hodnota sa stáva najväčším nebez-

pečenstvom pre budúcnosť Slovenska. Pokiaľ

chceme udržať prosperitu, nezostáva nám iné,

než ísť cestou vyspelých krajín a reštrukturali-

zovať sa na vedomostnú ekonomiku, ktorá je

založená na inováciách a značke. Ako sme na

to pripravení?

NESLÁVNE HODNOTENIA

Slovensko má vysoko otvorenú ekonomiku,

ktorá viac vyrába než vynachádza. Exportuje

tovar a služby, minimálny je export patentov, li-

cencií, know-how, výrobných postupov či kapi-

tálu. Podľa správy o inováciách v Európskej únii

za rok 2010, vydanej Európskou komisiou, patrí

Slovensko v rámci celej EÚ k podpriemeru v ino-

vačnej výkonnosti (piate najhoršie – za nami sú

už len Bulharsko, Rumunsko, Litva a Lotyšsko).

Naopak najvýkonnejšie a vzorom v tomto sme-

re sú predovšetkým severské krajiny ako Švéd-

sko, Dánsko, Fínsko a potom Nemecko. Komisia

hodnotila podľa kritérií, ako sú – okrem iného

– ľudské zdroje, podpora inovácií či zdroje vy-

naložené na inovácie.

Rovnako neslávne dopadlo Slovensko aj

v  hodnotení Svetového ekonomického fóra

v Správe o globálnej konkurencieschopnosti.

Za roky 2010 až 2011 sa v celkovej konkurencie-

schopnosti umiestnilo na 60. mieste zo 139 kra-

jín sveta (Česko je napríklad na 36. mieste). Slo-

vensko sa prepadá v poradí krajín čoraz nižšie.

ČO CHÝBA NAŠIM FIRMÁM

Podľa aktuálneho rebríčka TREND Top 200

najväčších nefi nančných fi riem na Sloven-

sku sú veľké spoločnosti vlastnené domácim

kapitálom vo výraznej menšine a tento stav

pretrváva už roky. Zahraničné globálne kor-

porácie priniesli moderné výrobné linky, nové

pracovné miesta a moderné metódy, najmä

prevádzkového riadenia, no nepriniesli ino-

vačné nadšenie. Poukazujú na to závery štúdií

The Economist Intelligence Unit, ale aj Svetovej

banky. Z hodnotenia krajín strednej a východ-

nej Európy vyplynulo, že slovenské lokálne

fi rmy nie sú rozhodujúcim zdrojom najmä pro-

duktových inovácií, pretože nemajú pre vznik

inovácií a rozvoj nastavenú štruktúru a procesy

či globálne podnikateľské myslenie. Práve tu sú

ukryté najväčšie rezervy reštrukturalizácie slo-

venskej ekonomiky.

VEC NÁHODY?

S podporou inovatívnych malých (predo-

všetkým start-upov) a stredných fi riem je spo-

jené vzdelanie, štátna systémová podpora roz-

voja infraštruktúry pre inovácie a politika trhu

práce. Inovácie nie sú vecou úplnej náhody,

ale produktom spoločenského a ekonomické-

ho systému, ktorý vedie k spôsobu myslenia a

podporuje tvorbu originálnych nápadov v ta-

lentovaných hlavách. Ale talenty sa neobjavia

zo dňa na deň a treba ich vychovávať od mla-

dosti. Motorom je vzdelávací systém, počnúc

základnými, strednými školami a fi nálnym

poľom sú univerzity.

Prečo to zdôrazňujem? Je totiž známe, že

mnohé tvorivé tímy sa formujú už počas stre-

doškolských štúdií, pokračujú na univerzitách,

kde zakladajú start-upy a potom sa obracajú

za svojím globálnym snom typu Silicon Valley.

V  máji sa v kalifornskom Los Angeles usku-

točnil už tradičný veľtrh vedy a techniky Intel

ISEF, ktorý je úzko spojený s vedecko-techno-

logickým centrom Silicon Valley, teda fi rmami

a univerzitami. Celkovo si zasúťažilo 1 537 stre-

doškolských študentov zo 65 krajín, svoje zas-

túpenie malo aj Slovensko. Prekvapuje ma, že si

slovenská spoločnosť ani nedokázala všimnúť

oceneniahodnú prácu pedagógov a talentova-

ných študentov.

PhDr. František Okruhlica, PhD.

Fakulta managementu Univerzity Komenského v Bratislave

NÁZOR ODBORNÍKA

Kam bez podpory talentov?Inovácie nie sú vecou náho-

dy, ale produktom žičlivého

spoločenského systému

Page 25: Eurocampus September-Oktober 2011

25

Career Management ProgramCareer Management Program

ZMENA ÚLOHY RIADITEĽA IT

Výkonný riaditeľ pre IT sa ocitá na dôležitej

križovatke a musí prijímať čoraz rôznorodejšie a

interaktívnejšie úlohy v rámci podniku.

Posun smerom k službám cloud computing

znamená výrazné zmeny pre sektor technoló-

gie a pre manažéra IT presun prevádzky z back

offi ce do popredia.

Jednou z výziev, ktorej prevádzkovatelia

technologických služieb čelia, je poskytovanie

mobilných nástrojov a služieb umožňujúcich

pracovníkom ľahké pripojenie do existujúcej

infraštruktúry IT a obchodných procesov. A to

bez vytvárania ďalších kompli-

kácií či dodatočných nákladov.

Malé a stredné podniky sú tak

nútené robiť rozhodnutia o svo-

jej ďalšej stratégii vývoja.

Nové technológie a usporia-

danie štruktúr vo fi rmách naz-

načujú, že na rozdiel od technic-

kých zručností sú pre riadenie

a využívanie nových horizon-

tálnych vzťahov potrebné tzv.

„soft skills“. Ide hlavne o spôsob

komunikácie, štýl práce, vyža-

rovanie či schopnosť empatie,

spolupráce a motivácie kolegov či podriade-

ných. V rôznych fi rmách môžu byť prínosné

rôzne kombinácie týchto zručností a ich zosúla-

denie sa teraz stáva v rukách IT riaditeľa strate-

gicky dôležité. Bezchybná integrácia obchodu

a IT sa totiž priamo premieta do celkovo lepších

výsledkov a konkurencieschopnosti.

ROZVÍJANIE IT TALENTOV

Allard de Jong, certifi kovaný kariérny kouč

vysvetľuje, že v dôsledku týchto rýchlych tech-

nologických zmien sa musí výkonný riaditeľ

pre IT naučiť sústrediť na zručnosti týkajúce

sa práce s ľuďmi. Výrazne odliš-

ný spôsob práce sa v podstate

skoncentroval okolo komuni-

kačných zručností, ktoré neboli

na pracovisku doposiaľ veľmi

doceňované. Viac ako kedykoľ-

vek predtým bude každý jednot-

livec pracujúci interne alebo na

voľnej nohe potrebovať takúto

zručnosť v rámci rýchlo sa me-

niacich, automatizovaných a ná-

ročnejších systémov zamestna-

nosti. Zručnosti v oblasti práce s

ľuďmi, ktoré prízvukuje de Jong,

sú nasledovné:

Power - Sila (vplyv, rozhodovanie, dopad)

Ethics – Etika (diplomacia, slušnosť, pro-

fesionalita)

Offi ce politics - Politika správania sa na

pracovisku (postup, osobný branding,

zviditeľňovanie sa)

Persuasiveness - Presvedčivosť (empatia,

vynikajúca komunikácia a schopnosť po-

čúvania)

Leadership – Vodcovstvo (nadhľad z per-

spektívy širších súvislostí, zodpovednosť,

riadiace a motivačné zručnosti)

Educational interests - Záujem o vzde-

lávanie (neustály hlad po vedomostiach

a rozvíjaní zručností)

Práve tieto zručnosti sú obzvlášť významné,

pretože od výkonného riaditeľa pre IT sa aktu-

álne vyžaduje napĺňanie obchodných potrieb

nad rámec IT infraštruktúry, riadenie vzťahov

so zamestnancami a budovanie sieťových slu-

žieb.

Za týmto účelom interakcia so zamestnanca-

mi a manažmentom na všetkých úrovniach na-

pomáha k lepšiemu porozumeniu obchodných

priorít a v konečnom dôsledku robí z výkonné-

ho riaditeľa pre IT „e-lídra“. Vedúce zručnosti

a  schopnosti riadiť ľudský kapitál za účelom

inovácie predstavujú nové kľúčové charakte-

ristiky, ktoré sa dnes od manažéra IT očakávajú.

AKÝ JE NAJEFEKTÍVNEJŠÍ IT RIADITEĽ?

Najefektívnejší manažér IT je preto ten, kto-

rý využíva v obchode mäkké zručnosti, pričom

dohliada na zlepšenie celkovej efektívnosti

a podporuje inováciu. Schopnosť inovácie rov-

nako naberá na dôležitosti a výkonný riaditeľ

pre IT je čoraz častejšie oslovovaný ako ten, čo

veci umožňuje (enabler), ako vodca a kľúčový

hráč pre zavádzanie noviniek vo fi rme.

IT riaditeľom môže súčasnú požiadavku pre-

pojenia mobility biznisu a riadenia dokumen-

tov vyriešiť napríklad technológia ePrint.

Pracovníci môžu prostredníctvom mobil-

ného telefónu, notebooku, touchpadu ale-

bo iného zariadenia s prístupom na internet

odosielať na tlač dokumenty do offi cu z aké-

hoľkolvek miesta, kde sa nachádzajú. Výrobca

(HP) odhaduje, že 78 % profesionálov chce zo

smartfónu tlačiť. ePrint im môže zlepšiť mobi-

litu a efektivitu.

Vincent Vanderpoel,

viceprezident a generálny riaditeľ Divízie Zobrazovania

a tlače, LaserJet a Firemné riešenia pre región EMEA

V dnešnej dobe cloud computingu, mobilnej práce, technológií a nových systémov

zamestnanosti sa z riaditeľa IT stáva človek, ktorý potrebuje riadiť a viesť ľudí. Tieto charakteris-

tiky sa pre neho ako e-lídra stávajú kľúčovými.

Z IT riaditeľa e-líder

Allard de Jong – Performance Coach

Page 26: Eurocampus September-Oktober 2011

26

Career Management Program

Boj o talentyALEBO ZAČNITE SI UŽÍVAŤ PLODY VÁŠHO TALENTU

Dospeli sme do doby, keď je rast spoločnosti do veľkej miery produktom kreatívneho a techno-

logického pokroku. Spoločnosti, ktoré chcú dominovať vo svojom odvetví, musia dokázať prilákať

talentovaných zamestnancov a udržať si ich. Nedostatok talentov pociťujeme už dnes a v nadchádza-

júcich rokoch táto bitka ešte naberie na obrátkach. Pre talentovaných je to dobrá správa: je vás málo

a fi rmy o vás majú veľký záujem.

Medzinárodný prieskum pre Corporate Exe-

cutive Board zistil, že 62% vedúcich manažé-

rov ľudských zdrojov má obavy z nedostatku

talentov. Boj o talenty sa dostane na predné

miesto fi remných agend všade, vo všetkých

odvetviach – od technologicky málo náročných

až po hi-tech obory – i vo všetkých štátoch, od

tých bohatých až po rozvojový svet. Spoloč-

nostiam už teraz trvá dlhšie, než svoje voľné

miesta obsadia. A často sa im podarí získať len

druhoradých zamestnancov.

Medzi základné príčiny tejto situácie patrí ná-

rast „nehmotných aktív“, starnutie populácie,

vyčerpaná a demoralizovaná pracovná sila, ne-

súlad medzi vzdelaním a fi remnými potrebami

a nedostatky v riadení talentov.

NEHMOTNÉ AKTÍVA

Nehmotné aktíva, od kvalifi kovanej pracov-

nej sily až po patenty a know-how, predstavujú

viac ako polovicu tržnej kapitalizácie americ-

kých verejne obchodovateľných fi riem. Za po-

sledných šesť rokov vzrástol v USA počet za-

mestnaní, ktoré vyžadujú vysokú úroveň úsud-

ku, trikrát rýchlejšie než zamestnanosť obecne.

STARNEME

Od roku 2008 sa z trhu práce začala vytrácať

kvalifi kácia a skúsenosť. Prví príslušníci z ge-

nerácie populačnej explózie (baby-boom ge-

neration) budú mať 62 rokov, čo je vo veľkých

„Mnoho škôl nedrží

krok so zvyšujúcou

sa komplexitou

a rýchlymi

technologickými

zmenami, ktorým

dnešné fi rmy čelia.“

Page 27: Eurocampus September-Oktober 2011

27

Career Management Program

rozvinutých krajinách v Severnej Amerike, Eu-

rópe a Ázii priemerný vek odchodu do dôchod-

ku. Očakávaný počet ľudí vo veku 15 – 64 rokov

poklesne do roku 2025 o 7% v Nemecku, o 9%

v Taliansku a o 14% v Japonsku. V roku 2050

bude 40% celkovej svetovej populácie a 60%

európskej populácie v produktívnom veku cez

60 rokov. Uznávaní odborníci na manažment

tvrdia, že toto starnutie populácie a súčasne

zmenšujúce sa množstvo mladých ľudí nemá

v histórii žiadnu obdobu od zániku Rímskej ríše.

VYČERPANÍ A DEMORALIZOVANÍ

Vlny znižovania počtu zamestnancov (down-

sizing) a reinžinieringu v 90. rokoch 20. storo-

čia, narastajúce požiadavky zamestnávateľov

a technológie, vďaka ktorým sú zamestnanci

dostupní svojim zamestnaniam vo dne i v noci,

si vybrali svoju daň. Zamestnanci už nie sú ani

lojálni, ani pripravení pracovať v jednej organi-

zácii po celý život. Spoločnosť Pollster Gallup

zistila, že 80% britských pracovníkov nemá

k   svojmu zamestnaniu žiadny vzťah a štvr-

tina z nich je na svojom pracovisku „aktívne

neangažovaná“. Vo Francúzsku je situácia ešte

horšia. Len 12% pracovníkov sa tu vo svojom

zamestnaní angažuje. V Singapure je 17% pra-

covnej sily aktívne neangažovanej a predsta-

vuje pre organizácie ničivú silu. Neangažovaní

zamestnanci znižujú produktivitu, zvyšujú fl uk-

tuáciu a narušujú morálku kolegov. Každoročne

odhadované ekonomické náklady sú obrovské:

100 miliárd eur vo Francúzsku, 64 miliárd v Bri-

tánii, 6 miliárd dolárov v Singapure a 350 miliárd

v USA. Zásadným a často prehliadaným zdro-

jom straty angažovanosti sú vzťahy na praco-

visku. Hlavným dôvodom,

prečo ľudia odchádzajú, je

vzťah s ich nadriadeným.

ŠKOLY NESTÍHAJÚ

Hlavným problémom sú

záujmy študentov, kapacita

inštitúcií a kvalita vzdela-

nia. Vo veľkých rozvinutých

krajinách je nedostatok štu-

dentov vo vedných a tech-

nických oboroch. Podľa od-

hadov NASA vyprodukujú

vysoké školy v USA len 200

tisíc študentov, ktorí by mali

nahradiť 2 milióny prísluš-

níkov silných populačných

ročníkov, ktorých odchod

do dôchodku spadá na prá-

ve vrcholiace obdobie. Úrad

štatistiky práce zase zistil,

že 300 000 IT pracovných pozícií z celkového

počtu 1,3 milióna, ktoré boli vytvorené v rokoch

1996 až 2006, bolo obsadených nekvalifi kova-

nou pracovnou silou. V Číne získa bakalársky

titul vo vedných a technických oboroch 42%

študentov, v USA je to len 5% študentov. V Ne-

mecku sa počet absolventov s technickým

vzdelaním od roku 1995 znížil takmer o tretinu

na zhruba 36 000 študentov. To je jedna desa-

tina z toho, čo produkujú čínske vysoké školy.

Školy a univerzity nevykazujú dostatok absol-

ventov v oboroch informačných technológií a

zdravotnej starostlivosti, hlavne ošetrovateľs-

tva. Nedostatok talentov v oblasti počítačovej

vedy dosiahol kritický bod. Napríklad spoloč-

nosť Unicorn, ktorá sa zaoberá informačnými

systémami a technológiami, založila po pät-

nástich rokoch svojej existencie vlastnú vysokú

školu Unicorn College v Prahe, aby svoj dopyt

po talentoch pokryla.

Pravdepodobne najkritickejším faktorom je

klesajúca úroveň vzdelania. Mnoho škôl nedrží

krok so zvyšujúcou sa komplexitou a rýchlymi

technologickými zmenami, ktorým dnešné

fi rmy čelia. Podľa 63% popredných britských

zamestnávateľov kladú školy a univerzity prí-

liš veľký dôraz na teóriu. Za oblasť so zvlášť

znepokojivými nedostatkami označili spoloč-

nosti projektové riadenie, fi nančné vzdelanie

a leadership, v tesnom závese nasledovali ma-

nažérske a prezentačné zručnosti a schopnosti

podávania správ (reporting). 58% z nich verí, že

„mladých zamestnancov nikto neučil premýšľať

tvorivo“.

NEDOSTATKY DNEŠNEJ PRAXE

Spoločnosti venujú príliš veľa pozornosti

„získavaniu“ talentov. Typická americká spoloč-

nosť vynaloží takmer 50 krát viac prostriedkov

na prijatie odborníka s ročným platom 100 000

dolárov, než koľko vynaloží na jeho každoroč-

né školenie, keď sa stane zamestnancom. Tie-

to prechmaty sú nákladné. Priemerné výdavky

na výmenu zamestnanca tvoria jedenapolná-

sobok jeho priemerného

platu. Novému kandidátovi

môže trvať rok i viac, než

svoje zamestnanie úplne

zvládne. Okrem toho môže

organizácia, ktorá sa sústre-

dí na externé talenty viac

než na tie interné, narušiť

lojálnosť svojich vlastných

zamestnancov.

AKO VYHRAŤ

Čo by mali rozumné eu-

rópske spoločnosti urobiť,

aby túto globálnu bitku

vyhrali? Najprv by mali

hľadať v „neprebádaných“

oblastiach, napríklad medzi

ženami alebo imigrantami,

uchopiť ich čo najskôr, za-

mestnávať viac ľudí na čias-

točný úväzok, viac starších pracovníkov a po-

núkať viac než len dobrý plat. Riešiť nedostatok

talentov v „západnom svete“ zamestnávaním

ľudí zo sveta rozvojového by mohlo v určitých

oblastiach pomôcť, nie je to ale celkové rieše-

nie. India i Čína už trpia akútnym nedostatkom

kvalifi kácie na sofi stikovanejšom konci svojich

ekonomík. Infl ácia platov v indickom IT sektore

dosahuje až 20% a fl uktuácia je dvojnásobná.

Manažéri strednej a vyššej úrovne sú v rozvo-

jovom svete cenení najviac. Čínske a indické

spoločnosti nielen vyplácajú platy na západnej

úrovni, ale západných manažérov i dovážajú.

Pomôže i zamestnávanie žien v oblastiach,

ktorým skôr dominovali muži. Jedným z dô-

vodov pre je skutočnosť, že „diverzita sa vy-

pláca“. Už dlho sa vie, že zmiešané skupiny sú

pri riešení problémov úspešnejšie než skupiny

s podobným zmýšľaním. Ale výhody diverzity

sú ďaleko širšie.

CHYTIŤ ČO NAJSKÔR

Spoločnosť musí začať hľadať už na vysokých

školách budúcich absolventov či dokonca štu-

dentov na bakalárskom stupni a ponúkať tým

talentovaným to, čo chcú. „Byť šťastný, nech ro-

bím čokoľvek“ bolo najdôležitejším kritériom

viac ako 3 000 európskych vysokoškolských štu-

dentov a čerstvých absolventov v prieskume,

ktorý vykonali spoločnosti Generation Europe

a FutureWork Forum, v ktorom študenti vyjad-

rovali svoje názory a očakávania od pracoviska

budúcnosti. Ďalším dôležitým hľadiskom bolo

tiež „pracovať vo fl exibilnom prostredí pre spo-

ločnosti, ktorých prioritou je etika“. Celkovo vo

výsledkoch prevažovali odpovede ohľadom

rovnováhy medzi súkromným životom a prá-

cou, len niekoľko študentov sa priamo zaujíma-

lo o získanie moci a peňazí.

VIAC NEŽ „LEN“ PENIAZE

Prieskum spoločnosti Conference Board zis-

ťoval u zamestnancov, čo očakávajú od svojich

zamestnávateľov. Tri najčastejšie odpovede

boli: zaujímavú a náročnú prácu, otvorenú

dvojstrannú komunikáciu a príležitosť pre rast

a rozvoj. A čo peniaze? Tie skončili na ôsmom

„Tri najčastejšie

odpovede boli:

zaujímavú a

náročnú prácu,

otvorenú

dvojstrannú

komunikáciu

a príležitosť pre

rast a rozvoj.“

Page 28: Eurocampus September-Oktober 2011

28

Career Management Program

do 31. októbra 2011 www.slovakgmc.sk

Nahovorte kamarátov na spoločný biznis

GlobalManagement

Challenge

Zaregistrujte sa do najväčšej medzinárodnej súťaže v riadení firiem

Organizátor

Komunikačný partner

Generálny partner

Hlavný mediálny partner Mediálni partneri

Hlavný partner

Špeciálni partneri

Záštita

Partneri

ročník

Global Management Challenge je medziná-

rodná manažérska súťaž určená tak študentom

ako aj zamestnancom. Unikátna je nielen svo-

jím záberom, keďže sa jej každý rok zúčastňuje

viac ako 33 krajín sveta ale aj históriou, nakoľko

prvý ročník sa odohral pred 30 rokmi.

Spoločnosť R.I. Consultancy Services priná-

ša na Slovensko túto výnimočnú súťaž už po

desiaty rok. Country manažér Silvia Kotúčová:

„Sme radi, že sa GMC každý rok teší takej veľkej

obľube jednak zo strany študentov ako aj zo stra-

ny spoločností. Je úžasné sledovať, ako sa za tých

10 rokov vyvíjala samotná súťaž a ako spolu s ňou

rástli tak partneri, ako aj samotní študenti, alebo

aj my. Častokrát sa nám stáva, že práve úspešní

kandidáti z našej konzultantskej praxe v minulosti

súťažili v GMC.“

Podstatou GMC je vyskúšať si podnikanie bez

rizika. Účastníci majú možnosť riadiť modelovú

spoločnosť, a teda prijímať rozhodnutia na týž-

dennej báze v piatich strategických oblastiach

(fi nancie, marketing, ľudské zdroje, výroba a

distribúcia ako aj výskum a vývoj) pričom tak

ako v skutočnosti, aj v GMC je vplyv konkuren-

cie esenciálny. Súťažné tímy sa snažia poraziť

konkurenciu dosiahnutím najvyššej ceny akcie.

Víťaz, ktorého spoznáme 21. marca 2012 získa

od partnerov hodnotné ceny, ako aj účasť na

medzinárodnom fi nále GMC v Kyjeve. „Minulý

rok sa víťazom medzinárodného fi nále stal práve

zamestnanecký tím spoločnosti Aukro reprezen-

tujúci Slovenskú republiku, na čo sme nesmierne

hrdí“ dodala S. Kotúčová.

GMC je výborná príležitosť pre študentov

overiť si svoje vedomosti v podnikateľskom

prostredí. Navyše spoluprácou s top spoločnos-

ťami na slovenskom trhu získajú študenti mož-

nosť spoznať fungovanie týchto spoločností,

kultúru ako aj cenné kontakty či skúsenosti pre

svoju budúcu kariéru. V aktuálnom ročníku so

študentmi chcú spolupracovať spoločnosti ako

ČSOB Finančná skupina (v úlohe generálneho

partnera), KPMG (v úlohe hlavného partnera),

Heineken Slovensko, Západoslovenská energe-

tika ako aj IBM. Registrovať sa je možné až do

31. októbra 2011, zapojte sa a vyskúšajte aké je

to riadiť medzinárodnú spoločnosť!www.slovakgmc.sk

Global Management Challengepríležitosť pre ambicióznych

mieste. Desaťročia prieskumov naznačujú, že

plat sa stáva najdôležitejším, keď je jeho výška

neprimeraná.

Zaujímavá a náročná práca bola vnímaná

ako jeden zo spôsobov rozvoja zamestnancov,

ktorý rozširuje ich schopnosti, angažuje ich do

projektov a úloh, pri ktorých používajú svoju

hlavu a srdce, a spája ich s ľuďmi a vecami, ktoré

im pomôžu dosiahnuť ich profesijné ciele.

Otvorená dvojstranná komunikácia sa uka-

zuje byť vo vzťahu medzi podriadeným a nad-

riadeným najdôležitejšia. Napríklad generálny

riaditeľ spoločnosti Campbell Soup Co. Doug-

las Conant hodnotí svojich manažérov podľa

toho, ako koučovaním vedú a rozvíjajú svojich

podriadených. Organizácie, ktoré chcú mať

v  stratégiách na získavanie talentov úspech,

by mali najprv analyzovať postavenie a rozvoj

ľudí, ktorých úlohou je viesť ostatných.

Generálni riaditelia sú zároveň stále viac

zodpovední za riadenie talentov s stále viac sa

na ňom tiež podieľajú. Tí z nich, ktorí odpove-

dali v prieskume Economist Intelligence Unit,

trávili riadením talentov viac než 20% svojho

času. Jedna tretina venovala riadeniu talentov

až 30 – 50% svojho pracovného času.

ČO ĎALEJ?

Príležitosť pre rast a rozvoj bola pre zamest-

nancov tretím najžiadanejším faktorom. Doba,

keď spoločnostiam stačilo nájsť lojálnych a pra-

covitých kandidátov, je dávno preč. Namiesto

toho dnes potrebujú kombináciu ľudí s rozvi-

nutými analytickými schopnosťami, ktorí majú

technologickú inteligenciu, sú kreatívni, dispo-

nujú globálnym know-how, sú prispôsobiví,

majú skvelé komunikačné zručnosti a dokážu

tímovo riešiť zložité a rýchlo sa meniace prob-

lémy. Takýto talentovaný jedinec si musí svoje

schopnosti vo všetkých daných oblastiach udr-

žovať a rozvíjať. Spoločnosti preto budú musieť

ponúkať zodpovedajúce prostredie. To zahŕňa

dôraz na vnútorné trhy, ktoré ľuďom umožňujú

pohybovať sa z pozície na pozíciu slobodnejšie.

Ďalej je nutné rýchlo povyšovať „super“ úspeš-

ných jedincov a zaistiť pre nich príslušnú kvali-

fi káciu (t.j. bude nutné určité formálne školenie

a tréning, pretože títo ľudia nebudú mať do-

statok času získať skúsenosti priamo pri práci).

Bude tiež potrebné investovať do multikultúr-

nych vzdelávacích programov, ktoré umožnia

ponúknuť prácu v zahraničí a zaistia i kvalitnú

prácu multikultúrnych tímov.

To všetko je dobrou správou pre pracovníkov

so vzácnou kvalifi káciou. Spoločnosti nastavo-

vali pravidlá v minulých rokoch. Teraz je načase,

aby si i pracovníci začali viac užívať plody svoj-

ho talentu. Boj o talenty vyhrajú len tie spoloč-

nosti, ktoré si získajú srdce a hlavu svojich naj-

talentovanejších ľudí. Len takéto budú schopné

prinášať hodnotu v krátkodobom i dlhodobom

horizonte.

Page 29: Eurocampus September-Oktober 2011

29

Page 30: Eurocampus September-Oktober 2011

30

Career Management Program

30

DOHODA ALEBO PRACOVNÁ ZMLUVA?

Pri práci na dohodu sú študenti ako poistenci

štátu oslobodení od platenia odvodov, čiže bez

ohľadu na výšku príjmu nemusia platiť žiadne

odvody do sociálnej alebo zdravotnej poisťov-

ne.

Ak ale študenti uzatvoria pracovný pomer na

základe pracovnej zmluvy, musia platiť odvody

do zdravotnej i do Sociálnej poisťovne rovna-

ko ako všetci ostatní zamestnanci. Zdravotné

aj sociálne poistenie strháva pracujúcim štu-

dentom priamo ich zamestnávateľ, študenti sa

nemusia nikde prihlásiť ani sami nič platiť.

VÝPOČET ČISTEJ MZDY PRE ŠTUDENTA – ZAMESTNANCA V PRACOVNOM POMERE

Zamestnávateľ strháva každému zamest-

nancovi, aj študentovi, z platu 9,4 % na sociál-

ne poistenie a 4 % na zdravotné poistenie. Pri

výpočte dane sa z hrubého platu zamestnan-

ca najprv odpočíta nezdaniteľná časť základu

dane vo výške 296,60 € mesačne a zaplatené

odvody. Z výslednej sumy zamestnávateľ strh-

ne daň vo výške 19 %.

Prípady, kedy môže študent požiadať o vrá-

tenie odvedenej dane z príjmu, sú popísané

nižšie.

Zamestnávatelia okrem odvodov, ktoré str-

hávajú zamestnancom z hrubej mzdy, musia

za nich platiť aj ďalšie odvody. Na zdravotné

poistenie musia platiť 10 % z hrubej mzdy a

ďalších 25,20 % zaplatia na sociálne poistenie.

To znamená, že okrem hrubej mzdy musí za-

mestnávateľ za každého zamestnanca zaplatiť

na odvodoch ďalších 35,20 %. Ak niekto pracuje

za 500 € mesačne, zamestnávateľ za neho musí

z vlastných peňazí zaplatiť na odvodoch 176 €.

Firmu tak tento zamestnanec mesačne stojí

676 €.

VÝPOČET ČISTEJ MZDY PRE ŠTUDENTA PRACUJÚCEHO NA DOHODU

Kto sa zamestná na dohodu mimo pracovné-

ho pomeru, ušetrí na odvodoch, lebo študenti

pracujúci na dohodu sú od platenia odvodov

oslobodení. „Dohodári“ musia svoj príjem zda-

niť 19 % daňou. Môžu však využiť nezdaniteľnú

časť základu dane, ktorá je v tomto roku na

úrovni 3 559,30 €. Mesačne je tak oslobodený

od dane príjem do výšky 296,60 €. Ak študent

zarobí mesačne viac ako 296,60 €, ale ročne

menej ako 3 559,30 €, pri vykonaní ročného

zúčtovania dane alebo daňového priznania si

takýto študent uplatní celoročné nezdaniteľné

minimum a štát mu vráti celú zaplatenú daň.

Zamestnávateľ musí za pracovníkov zamest-

naných na dohodu platiť úrazové a garančné

poistenie v celkovej výške 1,05 % z hrubej mzdy

„dohodára“. V našom príklade je to 5,25 €, tak-

že zamestnávateľa stojí tento „dohodár“ spolu

505,25 €.

KEDY ŠTUDENT NEPLATÍ DAŇ Z PRÍJMU?

Kým plateniu odvodov sa možno vyhnúť prá-

cou na dohodu, dane z príjmu musia platiť štu-

denti bez ohľadu na to, či pracujú na dohodu,

alebo na zmluvu. Každý zamestnávateľ im au-

tomaticky z platu strhne 19 % daň. Ak ale ročný

príjem študenta neprekročí nezdaniteľnú časť

základu dane, štát im vráti celú daň. Od platenia

daní sú oslobodení v tomto roku všetci, ktorí

zarobia menej ako 3 559,30 €. Kto zarobí za rok

viac, zaplatí daň len zo sumy, ktorá toto nezda-

niteľné minimum presahuje.

Ak však celoročný príjem v roku 2011 presiah-

ne sumu 1 779,65 €, vzniká povinnosť podať da-

ňové priznanie v lehote do 31. marca 2012, alebo

môže študent požiadať zamestnávateľa v ter-

míne do 15. februára 2012 o vykonanie ročného

zúčtovania dane. Aj keď študenti, ktorí tento

rok zarobia menej ako 1 779,65 €, nemusia podať

daňové priznanie, môže sa im vyplatiť, ak tak

urobia dobrovoľne. Štát by im mal totiž vrátiť

všetky dane, ktoré zaplatili. Ak študent pracuje

len cez prázdniny, jeho príjem pravdepodobne

sumu 3 559,30 € neprekročí.

KEDY PODAŤ DAŇOVÉ PRIZNANIE?

Podávať daňové priznanie sa neoplatí štu-

dentom, ktorí za mesiac zarobia menej ako

296,60 €, a dohodli sa zo zamestnávateľom, že

im bude už pri vyplácaní mzdy uplatňovať nez-

daniteľné minimum, čiže neplatia žiadnu daň.

Po podaní daňového priznania by im štát nemal

čo vrátiť. Ale v prípade, ak takýto študent za rok

celkovo zarobí viac ako 1 779,65 €, musí podať

daňové priznanie alebo ročné zúčtovanie dane.

Zákon totiž vyžaduje od každého, kto zarobil

viac ako polovicu nezdaniteľnej časti základu

dane, aby priznal dane bez ohľadu na to, či je

jeho daňová povinnosť už vysporiadaná. Teda,

ak študent zarobí ročne viac ako 1 779,65 €, musí

podať daňové priznanie k dani z príjmov typu

A, ak mu výpočte dane vznikne preplatok, po

vyplnení žiadosti uvedenej v daňovom prizna-

ní mu bude odvedená daň vrátená. Prílohou

daňového priznania je potvrdenie o príjmoch

fyzickej osoby zo závislej činnosti, ktoré vydá

zamestnancovi zamestnávateľ.

Pri nároku na vrátenie dane nie je podstatné,

či zdaniteľné príjmy boli dosiahnuté na základe

dohody, alebo na základe pracovnej zmluvy.

Študenti, ktorí budú cez letné prázdniny bri-

gádovať v zahraničí, dosiahnu príjem zo závislej

činnosti plynúci zo zdrojov v zahraničí. O vráte-

nie dane zrazenej z týchto príjmov nepožiadajú

daňovú správu na území SR, ale takúto mož-

nosť môžu mať v štáte, v ktorom im bola daň

zrazená. Pri vrátení dane v inom štáte študenti

postupujú podľa tamojších vnútroštátnych

predpisov.

Zdroj : Daňové riaditeľstvo SR (www.drsr.sk),

Sociálna poisťovňa (www.socpoist.sk),

Všeobecná zdravotná poisťovňa (www.vszp.sk).

Výpočet čistej mzdy pre študenta s uzatvo-

renou pracovnou zmluvou, ktorého hrubá

mzda je €.

Hrubá mzda študenta 500,00 €

Sociálne poistenie (,%) - ,

Zdravotné poistenie (%) - ,

Daň* - ,

Čistá mzda na účet študenta 407,09 €

* % zo sumy po odpočítaní odvodov a nezdaniteľnej

časti základu dane , €

Výpočet čistej mzdy pre študenta pracujú-

ceho na dohodu, ktorého hrubá mzda je

€.

Hrubá mzda študenta 500,00 €

Daň* - ,

Čistá mzda na účet študenta 461,35 €

* % zo sumy po odpočítaní nezdaniteľnej časti zá-

kladu dane , €

Si pracujúci študent?

Čo tvoje dane a odvody?Počas prázdnin sa študenti snažia privyrobiť si na rôznych brigádach. Väčšinou sú študenti zamest-

naní na dohodu (dohoda o brigádnickej práci študenta, dohoda o pracovnej činnosti alebo dohoda

o vykonaní práce) alebo majú so zamestnávateľom uzavretú pracovnú zmluvu.

Page 31: Eurocampus September-Oktober 2011

31

Career Management Program

ŠTUDENTI UŽ NIE SÚ SAMOPLATITELIA

Za externých študentov vysokých škôl pla-

tí až do dovŕšenia 26 rokov veku poistné štát.

V prípade študentov dennej formy štúdia je

táto hranica stanovená do dovŕšenia 30 rokov

veku. Každý študent, ktorý dovŕšil k 31. decem-

bru 2010 vek 26 rokov a prihlásil sa v zdravot-

nej poisťovni ako „dobrovoľne nezamestnaná

osoba“ a platil preddavky na poistné, dostane

od zdravotnej poisťovne tieto peniaze späť.

Ročné zúčtovanie za neho vykoná zdravotná

poisťovňa. Študenti, ktorí si nesplnili zákonnú

povinnosť a v zdravotnej poisťovni sa neprihlá-

sili, nedostanú od Úradu pre dohľad nad zdra-

votnou starostlivosťou pokutu za nesplnenie si

oznamovacej povinnosti. Majú však povinnosť

oznámiť zdravotnej poisťovni zmenu platiteľa

poistného. A to do ôsmich dní od začiatku na-

dobudnutia platnosti novely zákona.

KTO SA POVAŽUJE ZA ŠTUDENTA?

osoba študujúca dennou alebo externou

formou štúdia do dovŕšenia 26 rokov

veku do získania vysokoškolského vzde-

lania druhého stupňa

osoba študujúca do dovŕšenia 30 rokov

veku študujúca dennou formou štúdia do

získania vysokoškolského vzdelania dru-

hého stupňa, a to aj v období prázdnin

až do vykonania štátnych záverečných

skúšok alebo do zápisu na vysokoškolské

štúdium tretieho stupňa v dennej forme

štúdia, ak zápis na vysokoškolské štúdium

tretieho stupňa bol vykonaný do konca

kalendárneho roka, v ktorom bolo získané

vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa

v dennej forme štúdia.

ZMENY TÝKAJÚCE SA POISTENCOV

Študentom, ktorí sa od 01.  01.  2011 do

30. 04. 2011 prestali považovať za poistencov

štátu z dôvodu, že presiahli vek 26 rokov a teda

boli považovaní v tomto období za samopla-

titeľov a nesplnili si oznamovaciu povinnosť a

povinnosť platiteľa poistného, nebude uložená

pokuta za nesplnenie si týchto povinností.

Študentom, ktorí sa od 01.  01.  2011 do

30. 04. 2011 považovali za samoplatiteľov, teda

za mesiace január až apríl platili preddavky na

poistné, je zdravotná poisťovňa povinná vyko-

nať ročné zúčtovanie a uhradené preddavky

vrátiť.

Uhradené preddavky budú takýmto pois-

tencom vrátené v rámci ročného zúčtovania.

Zdravotná poisťovňa ich nebude vracať počas

roka (ani v prípade, ak si poistenec požiada

o vrátenie preplatku formou písomnej žiados-

ti). Uhradené preddavky sa vysporiadajú až

v ročnom zúčtovaní za rok 2011.

Ak absolvent nezíska pracovné miesto a pri-

hlási sa do evidencie uchádzačov o zamestna-

nie úradu práce, sociálnych vecí a rodiny, ani

počas obdobia jeho evidovania ako nezamest-

naného nebude za neho štát platiť poistné na

sociálne poistenie. Poistné na dôchodkové po-

istenie (t. j. na starobné dôchodkové poistenie

a na invalidné dôchodkové poistenie) za obdo-

bie štúdia i za obdobie evidovania ako uchá-

dzača o zamestnanie si však môže kedykoľvek

v budúcnosti, napríklad keď už bude zarábať,

dodatočne zaplatiť.

Za absolventa nebude nikto platiť poistné

na sociálne poistenie ani v prípade, že sa neza-

mestná, ale neprihlási sa na úrade práce, čiže

stane sa dobrovoľne nezamestnanou osobou.

Aj tu však platí, že sa môže sám poistiť dobro-

voľne.

Či už teda bude nezamestnaný absolvent ve-

dený v evidencii uchádzačov alebo nie, vždy

sa môže poistiť dobrovoľne. Výšku poistného

si určí sám tak, že si určí vymeriavací základ (v

rozpätí od najnižšieho možného po najvyšší

možný), z ktorého chce platiť poistné. Treba

však upozorniť, že aj keď ide o dobrovoľne

poistenú osobu, poistné potom musí platiť

povinne, a to odo dňa prihlásenia sa na toto

poistenie až do dňa odhlásenia sa z poistenia.

Ak sa študent po skončení školy zamestná,

bude za neho poistné na sociálne poistenie,

ktoré bude povinne platiť on aj jeho zamest-

návateľ, odvádzať Sociálnej poisťovni zamest-

návateľ.

Ak je absolvent dobrovoľne poistený a na-

stúpi do zamestnania či už na Slovensku alebo

v zahraničí, neskončí sa mu dobrovoľné pois-

tenie automaticky nástupom do zamestnania

a jeho prihlásením na povinné poistenie, ale

až odhlásením z poistenia dobrovoľne poiste-

nej osoby. Na odhlásenie mnohí zabúdajú, iba

prestanú platiť toto poistné, a tak sa nechtiac

stanú dlžníkmi Sociálnej poisťovne.

Sociálna poisťovňaZa študentov počas ich štúdia na strednej škole a na vysokej

škole neplatí v súčasnosti poistné na sociálne poistenie nikto – ani

štát, ani Sociálna poisťovňa. Môžu sa však počas štúdia (od 16 ro-

kov veku) poistiť ako dobrovoľne poistená osoba.

Zdravotná poisťovňaOd prvého mája 2011 sa zmenila legislatíva, ktorá upravovala

platenie odvodov do verejného zdravotného poistenia. Vysokoš-

kolskí študenti denného štúdia nemusia za seba platiť odvody do

zdravotnej poisťovne až do veku 30 rokov.

POVINNOSTI

POVINNOSTI

Page 32: Eurocampus September-Oktober 2011

32

Career Management Program

Na Slovensku každoročne úspešne ukončí

vysokoškolské štúdium niekoľko tisíc študen-

tov, no len veľmi malej hŕstke z nich sa poda-

rí okamžite uplatniť na trhu práce. Príčiny sú

rozličné - obrovská konkurencia, nasýtený trh,

nedostatočné jazykové znalosti, no najmä ne-

dostatok praktických skúseností, ktoré mnohé

fi rmy prijímajúce absolventov považujú za sa-

mozrejmosť.

KDE MÔŽU ŠTUDENTI ZÍSKAŤ PRAX POČAS ŠTÚDIA?

Jednou z možností, ako sa vyhnúť problé-

mom s nájdením si vysnenej práce po skončení

školy, je zapojiť sa do jednej zo študentských

organizácií, ktoré pôsobia na vašej univerzite a

vyskúšať si, aké to je pracovať na vedúcich po-

zíciách „vo fi rme“, plánovať, riadiť ľudí a starať

sa o chod jednotlivých procesov. Študenti si tak

osvoja cenné manažérske zručnosti a získajú

mnohé skúsenosti, vďaka ktorým budú o krok

bližšie k svojej vysnívanej kariére.

Takéto možnosti mladým ponúka aj medzi-

národná študentská organizácia AIESEC, ktorá

pôsobí na slovenskom trhu už vyše 40 rokov.

AIESEC je otvorený pre všetkých študen-

tov, ktorí chcú aktívne pracovať na svojom

osobnom rozvoji, sú fl exibilní, komunika-

tívni, radi pracujú v tíme a nemajú problém

s kultúrnym porozumením.

AIESEC poskytuje mladým pole príležitos-

tí v oblasti osobnostného a profesionálneho

rozvoja. Orientuje sa na aktívne vzdelávanie

(tréningy, semináre, workshopy, národné a

medzinárodné konferencie), rozvoj líderských

schopností v oblasti stredného a vyššieho ma-

nažmentu a spája top talenty z univerzít s fi -

remným prostredím doma i vo svete (diskusie

a stretnutia s manažérmi najsilnejších fi riem).

Vďaka AIESEC tak môžu študenti získať pra-

covné skúsenosti v odbore, ktorý ich zaují-

ma a ktorému sa chcú v budúcnosti venovať.

AIESEC je známy aj vďaka svojim projektom,

napr. na Slovensku už 17 rokov organizuje kva-

litný veľtrh práce pre mladých ľudí - Národné

Dni Kariéry. Ak máte o členstvo v AIESEC

záujem, vyplňte online prihlášku na stránke

www.aiesec.sk a budete pozvaní na výberový

pohovor na lokálnu pobočku v mieste svojho

štúdia.

Jednou z ďalších možností, aké AIESEC

ponúka, sú zahraničné pracovné stáže. Vďa-

ka nim sa študenti stávajú rozhľadenejší, skúse-

nejší, sebaistejší a samostatnejší. Okrem toho

získajú praktické skúsenosti s prácou v medzi-

národnom tíme a v zahraničnej spoločnosti,

majú možnosť cestovať, nadviazať nové pria-

teľstvá, zlepšiť sa v cudzom jazyku a spoznať

odlišné kultúry. Stáž tak priaznivo ovplyvňuje

budúcu kariéru študenta, pretože zvyšuje jeho

hodnotu a uplatnenie na trhu práce. AIESEC

sprostredkuje na celom svete 8 500 stáží ročne

a má v tejto oblasti bohaté skúsenosti. Minulý

rok vycestovalo cez AIESEC až 135 študentov zo

Slovenska.

AKÉ STÁŽE AIESEC PONÚKA A ČO MUSÍ ŠTUDENT SPLNIŤ, ABY SA NA STÁŽ DOSTAL?

Komu je stáž určená: vysokoškoláci a

absolventi do dvoch rokov po skončení VŠ

Kedy môžem vycestovať: hocikedy

v priebehu školského roka alebo cez let-

né prázdniny

Typy stáže: manažérska, vzdelávacia,

technická a rozvojová

Krajiny: 110 krajín sveta

Dĺžka stáže: 6 týždňov až 1,5 roka

Poplatok za sprostredkovanie stáže:

140 Eur

Extra benefi t: sústavná starostlivosť

o stážistu pred stážou aj počas nej (po-

moc s výberom vhodnej stáže, legislatíva,

ubytovanie a program v zahraničí...)

Plat: všetky typy stáží (okrem rozvojo-

vých) sú platené - plat pokrýva náklady

na ubytovanie, stravu a voľno-časové

aktivity. V prípade rozvojových stáží štu-

denti nedostávajú plat, ale majú zdarma

ubytovanie a stravu, v niektorých prí-

padoch dostávajú vreckové.

Z AKÝCH TYPOV STÁŽÍ SI MÔŽU ŠTUDENTI VYBRAŤ?

Momentálne je najväčší záujem o mana-

žérske stáže, kde môžu študenti reálne získať

odborné manažérske skúsenosti, a to najmä

v  oblasti marketingu, fi nancií, ekonomiky či

personalistiky. Za nimi nasledujú stáže roz-

vojové, prebiehajúce väčšinou v menej rozvi-

nutých a exotických krajinách sveta. Študenti

počas nich pracujú na rozličných projektoch

v neziskových organizáciách, inštitúciách ale-

bo orgánoch štátnej správy. Populárne sú aj

vzdelávacie stáže s možnosťou výučby jazy-

ka a iných predmetov v školách, vzdelávacích

inštitúciách a univerzitách. V poslednej dobe

rastie záujem aj o technické stáže v oblasti

informačných technológií, tvorby softvéru a

programovania, dizajnu a podobne.

ČO MUSIA ŠTUDENTI SPLNIŤ, ABY SA NA STÁŽ DOSTALI?

Potenciálni uchádzači o zahraničnú stáž

cez AIESEC musia najskôr vyplniť online pri-

hlášku na stránke www.aiesec.sk. Následne

ich skontaktuje pobočka organizácie, ktorá sa

nachádza najbližšie od miesta ich univerzity,

či bydliska. AIESEC zo všetkých prihlásených

záujemcov o stáž uskutoční výberový proces,

ktorého súčasťou je vstupný pohovor, jazykové

testy, špeciálny pohovor s účastníkom z exter-

ného prostredia a špeciálna konferencia, ktorá

uchádzačov pripraví na život a prácu v zahra-

ničí.

Keď toto všetko úspešne absolvujú, čaká ich

príjemnejšia časť vybavovania stáže – vybrať

si stáž podľa svojich predstáv z našej AIESEC

databázy a môžu začať baliť kufre a tešiť sa na

najväčšie dobrodružstvo vo svojom živote!

Ing. Martina Debnárová,

viceprezident pre komunikáciu, AIESEC Slovensko

AIESEC – spojenie teórie s praxou

Page 33: Eurocampus September-Oktober 2011

33

univerzitný šport

UniverzitnýŠPORT

SVETOVÁ LETNÁ UNIVERZIÁDA 2011

Vedenie:Znášik Anton – prezidentOrtutay Mikuláš – vedúci výpravyMalgotová Helena – zástupca vedú-cehoMašlejová Danka – ŠTK – UK BAMižúr Ján – sekretárJavorčík Patrik – lekár výpravyAdamus Igor – masérSirocký Ján – masér

Atletika: Čillík Ivan – tréner – UMB BBCharfreitag Libor – trénerLomnický Marcel – Virginia Polyt. Univ. – USAVanek Daniel – Grand Valley Univ. – USABenák Martin – UMB BBCzáková Mária – UMB BB

Golf:Medek Alexander – trénerValášek Peter – Coastal Univ. Carolina – USA

Jachting:Baran Miroslav – Masaryk. univ. BrnoKubeš Fedor – VUT Brno

Športová gymnastika:Krekáňová Katarína – trénerHomolová Mária – UCM TT

Cyklistika:Gálik Pavol – trénerKostelničák Martin – STU BATybor Patrik – TUAD TN

Šach:Markoš Ján – UK PrahaMichalík Peter – Masaryk. univ. BrnoJurčík Marian – Bank. Ins. LMBorošová Zuzana – Trn. Univ. TT

Plávanie:Skála Juraj – trénerMimovičová Zuzana – UPJŠ KEFilová Katarína – Virginia Polyt. Univ. – USA

Vzpieranie:Korpa Štefan – trénerTkáč Richard – UMB BBTatarčík Radoslav – PU POGogorová Eleonóra – TUAD TN

Džudo:Štefanovský Miloš – tréner – UK BAZagorov Martin – UK BAJanata Martin – UK BA

Plážový volejbal:Cibulová Michaela – trénerPavúk Michal – rozhodcaDubovcová Natália – Paneur. VŠ BA

Nestarcová Dominika – Paneur. VŠ BAČižmárová Lucia – UK BAMichalovičová Lucia – EU BA

Basketbal:Mičuda Peter – vedúciRešetár Jozef – tréner - TU KEBizub Jaroslav – trénerFabíny Róbert – masérBaburová Dominika – KU RKČernáková Veronika – UMB BBFelixová Mária – UMB BBKmeťová Eva – KU RKBeňušková Diana – UPJŠ KELászloová Kornélia – UVLF KEPindrochová Katarína – TU KEStaneková Lucia – KU RKŠimová Beata – UMB BBTetemondová Katarína – KU RKZentková Michaela – UPJŠ KEČarnoká Jana – TU KE

Aerobik: Kyselovičová Oľga – rozhodca – UK BAKhandlová Ivana – UK BAPerlácová Martina – UK BASzaboová Niki – Masaryk. univ. Brno

Šerm:Ersék Arpád – trénerBarániková Dagmar – STU BACipár Štefan – Paneur. VŠ BA

Taekwondo:Švec Mário – trénerKališka Tomáš – UPJŠ KE

Tenis:Macko Ladislav – trénerMiklušičák Peter – Paneur. VŠ BAKošec Ivan – UK BAPažický Michal – EU BAKachlíková Katarína – Paneur. VŠ BANociarová Dominika – UMB BB

Športová streľba:Fecko František – vedúciSlamka Vladimír – trénerSedlák Juraj – trénerKiss Tibor – trénerSlavkovský Michal – trénerGašparík Michal – STU TTKucharovič Filip – UCM TTStanko Boris – STU BASooky Martin – STU BASisák Ivan – UMB BBBenko Ján – TU KEUrban Balazs – STU TTVass Július – STU BABarteková Danka – UMB BBZemková Monika – STU BAMezeiová Jana – UCM TTHyblerová Jana – TU KEPešková Daniela – UK BAHatinová Lenka – UKF NR

Výprava SR na SLU 2011 Shenzhen

Page 34: Eurocampus September-Oktober 2011

34

univerzitný šport

V dňoch 12. – 23.8.2011 sa v čínskom meste

Shenzhen uskutočnila už 26. svetová letná uni-

verziáda.

Slávnostné otvorenie univerziády sa usku-

točnilo 12.8.2011 na mestskom vypredanom fut-

balovom štadióne s kapacitou 60 000 divákov.

Záverečný ceremoniál organizátori umiest-

nili do svetového výstavného centra. Bolo to

veľkolepé divadlo, na ktorom sa v závere pre-

zentovali organizátori SLU 2013 z ruskej Kazane.

Svetovej letnej univerziády sa zúčastnilo 62

slovenských vysokoškolákov a 29 členov reali-

začného tímu.

Vedúcim výpravy bol Dr. Mikuláš Ortutay,

generálny sekretár Slovenskej asociácie uni-

verzitného športu, zástupkyňou vedúceho

výpravy bola Ing. Helena Malgotová. Členkou

vedenia bola aj viceprezidentka pre športy Dr.

Danka Mašlejová. Prezident SAUŠ Dr. Anton

Znášik sa univerziády zúčastnil ako hosť FISU

a účastník zasadnutia Generálneho zhromaž-

denia FISU. Na tomto zasadnutí sa uskutočnili

aj voľby do orgánov Svetovej federácie univer-

zitného športu FISU a prezidenta FISU na nové

štvorročné obdobie. Prezidentom FISU sa stal

p. Claud-Louis Gallien z Francúzka.

Svetová letná univerziáda 2011 prekonala

všetky doterajšie rekordy, zúčastnilo sa 152

krajín a viac ako 7 000 športovcov. V programe

SLU 2011 bolo zaradených 24 športov.

Slovenskí akademickí reprezentanti sa pred-

stavili v šestnástich športových odvetviach –

atletike, basketbale žien, športovej gymnasti-

ke, športovom aerobiku, plávaní, tenise, džude,

taekwonde, jachtingu, športovej streľbe, golfe,

cyklistike, šachu, šerme, plážovom volejbale a

vzpieraní.

Organizátori pripravili pre účastníkov veľko-

lepé športové podujatie. Jednotlivé športo-

vé súťaže sa uskutočnili väčšinou v nových

športových objektoch s veľkou diváckou ka-

pacitou. Bežne sa návštevy na jednotlivých

športoch pohybovali v tisíckach divákov. Uby-

tovanie bolo zabezpečené tiež v úplne novej

univerziádnej dedine s kapacitou okolo 10-ti-

síc lôžok. V priestoroch univerziádnej dediny

sa nachádzala plaváreň, tréningová atletická

dráha, dve športové haly, posilňovňa a samo-

zrejme kompletné zabezpečenie služieb (prá-

čovne, obchody, pošta, zmenáreň, holičstvá a

kaderníctva). Na relaxáciu slúžilo aj umelé ja-

zero s hudobnou fontánou. Veľký obdiv patril

aj početnému personálu dobrovoľníkov, štu-

dentom univerzity v Shenzhene. Podľa organi-

zátorov ich pracovalo okolo 75 000. Zážitkom

pre našich športovcov bola aj preprava z letiska

v Honkongu do dejiska SLU 2011 Shenzhenu

autobusom, pretože sa prechádzalo veľkou

časťou Honkongu.

Z hľadiska našich výsledkov samozrejme

najviac potešili medailové umiestnenia. Ako

prvú medailu pre Slovensko získal na SLU 2011

Marcel Lomnický v hode kladivom. V športovej

streľbe sa zaslúžili o zisk zlatej a striebornej me-

daily Monika Zemková s Dankou Bartekovou.

Pre Slovensko to bol veľmi pekný pohľad, keď

sa v rozstrele stretli dve naše skitárky a roz-

dali si to v boji o zlato. Pevnejšie nervy mala

Monika, ktorá Danku porazila po prvýkrát na

takomto významnom športovom podujatí.

Z pohľadu perspektívy nás tešia aj umiestne-

nia našich športovcov na nepopulárnych štvr-

tých až šiestych miestach. Sme radi, že tieto

umiestnenia sme dosiahli vo viacerých špor-

tových disciplínach, a to vo vzpieraní (Richard

Tkáč), taekwonde (Tomáš Kališka), plážovom

volejbale (Natália Dubovcová a Dominika Ne-

starcová), športovej streľbe, cyklistike (Patrik

Tybor) a atletike (Daniel Vanek). Veľmi pekné

výsledky dosiahli aj naše plavkyne (Zuzana Mi-

movičová a Katarína Filová) a športová gym-

nastka (Mária Homolová). Sklamaním pre nás

bolo vystúpenie našich tenistov, hlavne Katky

Kachlíkovej, ktorá obhajovala trojnásobné me-

dailové umiestnenie zo SLU 2009 z Belehradu.

Môžeme povedať, že slovenskí akademici sa na

SLU 2011 v silnej konkurencii športovcov nestra-

tili. Väčšina z nich dosiahla výsledky na hranici

svojich osobných možností. V hodnotení krajín

sme obsadili 35. miesto, len 58 krajín zo 152 zís-

kalo medailu.

Slovenská asociácia univerzitného športu

chce týmto poďakovať za možnosť štartu na

tomto multišportovom svetovom podujatí

Ministerstvu školstva, vedy, výskumu a športu

SR, všetkým športovcom, a doprovodu. Sľu-

bujeme si tiež, že dosiahnuté výsledky budú

veľkou motiváciou pre všetkých športujúcich

vysokoškolákov na Slovensku.

Slovensko na . svetovej letnej univerziáde v čínskom Shenzhene

Nástup slovenskej výpravy na slávnostnom zahájení

Page 35: Eurocampus September-Oktober 2011

35

univerzitný šport

Univerziáda športovej moderny

Page 36: Eurocampus September-Oktober 2011

36

univerzitný šport

Rozhovor so strieborným medailistom Marcelom Lomnickým (Virginia Polytech. University USA)

Kde zaraďuješ striebornú medailu z univer-

ziády vo svojej zbierke?

Mám dve bronzové medaily, jednu z junior-

ských MS, druhú z ME do 23 rokov. Táto medaila

je konečne strieborná a získal som ju v silnej

konkurencii kvalitným výkonom. Pomohla mi

vynikajúca atmosféra na atletickom štadióne.

Môžeme len závidieť takýto nádherný športový

stánok čínskym športovcom.

Toto je Tvoja druhá svetová letná univerziá-

da. Skús ich porovnať.

Keďže som tu v Shenzhene získal striebro, tak

sa mi samozrejme táto páči viac... V Belehrade

nebolo v programe SLU toľko športov a aj počet

športovcov bol nižší. Univerziádna dedina bola

menšia a nebola tak dobre vybavená ako táto.

My atléti máme výhodu, že náš štadión je veľmi

blízko a ako som už spomenul, je skutočne veľ-

mi pekný, s kapacitou 60 tisíc divákov. Z našej

výpravy som sa znova po dvoch rokoch stretol

so slovenskými basketbalistkami, šermiarmi a

tenistami. Chcem sa poďakovať všetkým, ktorí

ma boli povzbudiť počas mojej súťaže, veľmi

si to cením.

Aký je Tvoj ďalší športový program?

Po ukončení SLU 2011 odchádzam priamo zo

Shenzhenu na MS v atletike do kórejského

Daegu. Zostávajúci čas chcem využiť na kva-

litnú prípravu, takže oslavu striebra zo SLU si

nechám až po MS.

Čo sa Ti páči, resp. nepáči na SLU 2011?

Čo sa mi nepáči? Že sa celý deň neuveriteľne

potím a páčia sa mi dievčatá. Myslím, že s tým

majú problém úplne všetci....

Slovenský kladivár strieborný

Marcel Lomnický – náš strieborný kladivár (vľavo)

Oslovili sme naše medailové dievčatá Moniku Zemková (Materiálovotechnolo-gická fakulta STU Trnava) a Danku Barte-kovú (UMB Banská Bystrica)

O zlato ste sa pobili vo vzájomnom súboji

v rozstrele. Aké boli vaše pocity?

Monika: Danka je skúsenejšia pretekárka, má aj

lepšie umiestnenie vo svetovom rebríčku. Na-

priek tomu som si verila a súťaž som si užívala.

Som rada, že som ju konečne porazila.

Danka: Vedela som, že medailu už mám vo

vrecku, aj tak som však bola trochu nervózna.

Monika túto sezónu podáva vyrovnané výkony

a stále sa zlepšuje. Chcela som zlato, ale Monika

bola lepšia a prvé miesto si zaslúži. Na medziná-

rodnom podujatí ma porazila prvýkrát. Horšie

by bolo, keby sme bojovali v rozstrele o tretie

miesto. Viem, aký je to pocit byť štvrtá. Zažila

som to na univerziáde v Bangkoku.

Monika, toto je Tvoja prvá medaila zo sve-

tovej letnej univerziády?

Som po prvýkrát na svetovej univerziáde, takže

prvá. Obsadila som však už 4.miesto na Akade-

mických majstrovstvách sveta 2010 v športovej

streľbe. Tu v Shenzhene som si spravila osobák

a zároveň aj rekord univerziády. Ja si medaily

doma zoraďujem do 3 poličiek podľa výsledku,

aký som na pretekoch dosiahla. Táto dostane

miesto určite na tej prvej.

Aké sú Tvoje dojmy z univerziády?

Nikdy som nezažila športové podujatie, kde je

viac športovcov z iných športových odvetví. Do-

teraz som sa zúčastnila iba streleckých súťaží.

Je to pre mňa zážitok na celý život . Ak to bude

možné, veľmi rada sa zúčastním na univerziáde

v roku 2013, ktorá, ako som počula, bude v rus-

kej Kazani. Škoda, že strelecké súťaže prebie-

hajú v závere univerziády, rada by som si bola

pozrela naše plážové volejbalistky, tenistov a

golfi stu. Zatiaľ som sa dostala len na basketbal.

Aké sú Tvoje ďalšie športové ciele?

V septembri ma čakajú majstrovstvá sveta, rada

by som tam zopakovala svoj dnešný výkon. Na

olympiádu v Londýne máme vystrieľané je dno

miesto a určite sa s Dankou o toto miesto po-

bijeme.

Čo na to hovoríš Ty, Danka?

Som rada, že mám konečne na Slovensku silnú

konkurenciu v osobe Moniky. Je to pre mňa veľ-

mi silná motivácia. Riadne mi šliape na päty, ale

verím si. Mám oveľa viac športových skúseností

a len tak jej to miesto nepustím.

Bola si na OH a toto je Tvoja druhá univer zi á-

da, skús ich porovnať.

Atmosféra je veľmi podobná, konkurencia je aj

tu veľmi silná. S takým výkonom, ako sme dnes

podali s Monikou, by sme uspeli aj na majstrov-

stvách sveta. Táto súťaž bola pre nás veľmi dob-

rou generálkou pred MS. Strelnica v Shenzhene

nám vyhovovala, veľmi dobre to tu lietalo, až na

nepríjemnú horúčavu.

Vieme, že si bola ambasádorkou na OH mlá-

deže v Singapure. Máš ďalšie diplomatické

ambície v oblasti športu?

Práca ambasádorky bola pre mňa zaujímavá

skúsenosť, koniec koncov študujem medziná-

rodné vzťahy. Viem, že v svetovej organizácii

univerzitného športu FISU boli práve počas SLU

voľby do štruktúr FISU. Možno aj tu by sa pre

mňa našlo miesto na uplatnenie.

Naše medailové strelkyne

Úspešné slovenské strelkyne Danka Barteková (vľavo) a Monika Zemková

Page 37: Eurocampus September-Oktober 2011

37

univerzitný šport

Ako vedúci výpra-

vy na zimnej a letnej

svetovej univerziáde

2011 som si dovolil

spracovať krátke hod-

notenie z vystúpenia

slovenských vyso-

koškolákov na týchto

vrcholných svetových

športových podujatiach. Z pohľadu medailo-

vých umiestnení môžeme vysloviť spokojnosť.

Získali sme 10 medailí - 5 zlatých, 2 strieborné a

3 bronzové medaily. Na Svetovej zimnej univer-

ziáde 2011 v Erzurume sme obsadili v hodnotení

národov 7. miesto, čo je najúspešnejšie vystú-

penie slovenských univerzitných športovcov

na svetových univerziádach - nepočítam SZU

1999 na Slovensku. Alena Procházková sa stala

najúspešnejšou účastníčkou svetovej zimnej

univerziády 2011 so ziskom 4 zlatých medailí.

35. miesto na Svetovej letnej univer-

ziáde 2011 v Shenzhene len potvrdilo

skutočnosť, že máme športovcov –

vysokoškolákov, ktorí môžu konku-

rovať svetovej vysokoškolskej špič-

ke. Musím konštatovať a vyplýva to

aj zo správ jednotlivých trénerov,

že úroveň v niektorých športoch je

porovnateľná s úrovňou na európ-

skych a svetových súťažiach. Mňa

teší aj tá skutočnosť, že sme vo via-

cerých športových disciplínach ob-

sadili aj nepopulárne 4. – 6. miesta (5

štvrtých umiestnení, 4 umiestnenia na

piatom mieste a 3 na šiestom mieste).

V roku 2013 sa svetová zimná univer-

ziáda uskutoční v slovinskom Maribore a

v lete privíta vysokoškolákov ruská Kazaň.

Hlavne kazanskí organizátori chcú preko-

nať všetky rekordy vytvorené čínskymi

organizátormi. V programe nasledujúcej

svetovej letnej univerziády je zaradených

26 športov. Nás teší hlavne skutočnosť,

že organizátori zaradili také športové

odvetvia, v ktorých dosahujú slovenskí

vysokoškoláci medailové umiestnenia

na akademických majstrovstvách sveta.

Slovenská asociácia univerzitného

športu v spolupráci so Slovenským zvä-

zom karate bude organizovať v roku 2012

akademické majstrovstvá sveta v karate v Bra-

tislave. Týmto podujatím chceme dokázať, že

vieme organizovať takéto vrcholné svetové

vysokoškolské podujatie aj na Slo-

vensku.

Dúfam, že úspechy našich špor-

tovcov na svetových univerziádach

budú motiváciou nielen pre vrcho-

lových športovcov z radov vysokoš-

kolákov ale podporia aj športové

aktivity všetkých študentov na vy-

sokých školách.

Mikuláš Ortutay

Zamyslenie vedúceho výpravy

Rozhovor s Dominikou Nestarcovou a Natáliou Dubovcovou

Obidve ste študentkami Paneurópskej vy-

sokej školy v Bratislave, máte vytvorené

popri štúdiu podmienky na šport ?

Vedenie školy nám vychádza maximálne

v  ústrety. Nie sme jediné, ktoré reprezentuje-

me túto školu v športe. Vieme, že tu študuje aj

Katka Kachlíková a pod hlavičkou školy štartuje

aj volejbalové družstvo žien.

Ste na univerziáde po prvýkrát, aké sú Tvoje

dojmy, Natália?

Nevedela som si ani predstaviť, že strávim až

dva týždne v Číne. Keďže sa nám v turnaji darilo

a v pavúku sme postupovali, čas ubiehal veľmi

rýchlo. Posledné dva dni sme využili na návšte-

vu iných športovísk, prípadne podporu našich

športovcov v súťažiach a nákupom nejakých

suvenírov. Sme rady, že sme spoznali aj iných

športovcov v našej výprave. My štartujeme len

na podujatiach, kde stretávame len kolegov

volejbalistov a toto je pre nás nová skúsenosť.

Veľmi oceňujeme podporu ostatných členov

slovenskej výpravy, ich povzbudzovanie nám

veľmi pomohlo.

Aká bola športová úroveň v súťaži, Domi-

nika?

Určite sa tu zišli silnejšie dvojice ako na Akade-

mických majstrovstvách sveta 2010 v plážovom

volejbale v Turecku. Myslím, že sme odohrali

kvalitný turnaj. Podali sme veľmi dobrý výkon,

hlavne v zápasoch s ruskými družstvami. Škoda

posledného zápasu s Američankami. Súperky

hrali bez chýb a nepripustili nás k našej hre.

Pred turnajom by sme boli možno s piatym

miestom spokojné. Keďže sme boli tak blízko

k medaile, tak nás to teraz veľmi mrzí.

Aké sú vaše ďalšie športové ciele ?

Pokračujeme v sérii svetových turnajov, na

ktorých sa chceme čo najlepšie pripraviť na

kvalifi káciu na OH 2012. Účasť na OH by bola

pre nás, tak ako pre všetkých ostatných špor-

tovcov, vrcholom našej doterajšej športovej

kariéry. Spravíme všetko preto, aby sme uspeli.

Najúspešnejším kolektívnym športom boli naše plážové volejbalistky

Natália Dubovcová (vľavo) a Dominika Nestarcová sa tešia z úspechu

Page 38: Eurocampus September-Oktober 2011

38

univerzitný šport

Najúspešnejšou krajinou na 26. svetovej

letnej univerziáde sa stala Čína so ziskom 145

medailí (75 - 39 - 31). Na 2. priečke skončilo v me-

dailovej bilancii Rusko (42 - 45 - 45) a na tretej

pozícii Kórejská republika (28 - 21 - 30).

Čínski hostitelia 26. svetovej letnej univerziá-

dy utvorili nový medailový rekord tohto podu-

jatia. Čína prekonala rekord Sovietskeho zväzu

z roku 1973, keď v Moskve domáci športovci

triumfovali v 69 súťažiach. "Niekedy síce môže

byť takéto porovnanie zavádzajúce, ale aj tak si

táto univerziáda zaslúži superlatívy", povedal pre

agentúru Nová Čína prezident Medzinárodnej

federácie vysokoškolského športu FISU Clau-

de-Louis Gallien. V Shenzhene sa predstavilo

takmer 7000 vysokoškolákov zo 152 krajín.

Najúspešnejšou krajinou domáca Čína

Medailová bilancia:

1. Čína 75 39 31

2. Rusko 42 45 45

3. Kórejská republika 28 21 30

4. Japonsko 23 26 38

5. USA 17 22 11

6. Taliansko 12 5 13

7. Ukrajina 11 19 14

8. Taiwan 7 9 16

9. Turecko 7 7 8

10. Thajsko 7 2 9

. . .

35. Slovensko 1 2 0

Tesne pred slávnost-ným otvorením 26. sve-tovej letnej univerziády sa konalo v Shenzhene v dňoch 9. - 10. augusta 2011 zároveň aj 32. za-sadnutie Generálneho zhromaždenia Svetovej univerzitnej federácie FISU. Delegátmi Sloven-

skej asociácie univerzitného športu boli prezident SAUŠ pán PhDr. Anton Znášik a viceprezident SAUŠ prof. MUDr. Dušan Hamar, CSc.

Účastníkov zasadnutia zo 143 krajín uvítal vi-

ceprimátor Shenzhenu pán Lu Ruifeng spolu

s  generálnym sekretárom FISU Ericom Sain-

trondom. Správu o činnosti FISU za predchá-

dzajúce obdobie predniesol prezident FISU pán

George Killian. Vyzdvihol v nej predovšetkým

myšlienku rozvoja priateľstva, bratstva, fair

play, morálky a spolupráce všetkých krajín a

národov.

Hlavným bodom programu prvého dňa

zasadnutia boli voľby do vedenia FISU. No-

vozvolený Výkonný výbor FISU bude v obdo-

bí 2011 – 2015 pracovať pod vedením nového

prezidenta FISU pána Claude-Louis Galliena

z Francúzska, ktorý porazil vo voľbách predchá-

dzajúceho prezidenta o 9 hlasov. Prvým vicep-

rezidentom FISU sa stal Oleg Matytsin z Ruska.

Nasledujúci deň rokovania členské krajiny

FISU predložili a odsúhlasili množstvo návrhov

a zmien štatútu FISU a medzinárodných pravi-

diel na podujatiach FISU. Zasadnutie zároveň

odsúhlasilo presun sídla FISU z belgického Bru-

selu do Lausanne vo Švajčiarsku. Rodina FISU sa

rozrástla o ďalších 10 členských štátov.

Usporiadatelia Svetovej zimnej univerziá-

dy 2013 Maribor (Slovinsko) a Svetovej letnej

univerziády 2013 Kazaň (Rusko) prezentovali

pripravenosť športovísk a organizačné zabez-

pečenie podujatí. Nasledujúca svetová zimná

univerziáda 2015 sa uskutoční v Granade v Špa-

nielsku, svetovú

letnú univerziádu

v  roku 2015 priví-

ta kórejské mesto

Gwangju.

Z pohľadu

Slovenska bude

našou snahou

presadiť sa do sú-

časných štruktúr

FISU. Očakávame,

že novozvolené

vedenie FISU bude

z hľadiska perso-

nálneho obsadenia akčnejšie a prinesie nové

podnety pre rozvoj vysokoškolského športu

vo svete.

Anton Znášik

Nový prezident FISU

Anton Znášik

Claude-Louis Gallien

Hlavný gymnastický štadión svetovej letnej univerziády v Shenzhene

Page 39: Eurocampus September-Oktober 2011

Slovenská republika

Projekt

Page 40: Eurocampus September-Oktober 2011

0800 103 104•02/54 430 427•0944 418 291 Spája ľudí s dobrým srdcom...

www.dobrovolnictvo.sk

Staňte sa aj vydobrovoľníkmi!

Už tretí rok prichádzajú DNI DOBROVOĽNÍCTVA a zapojiť sa môže každý. Pridajte sa k tým, ktorí dokážu venovať KÚSOK SVOJHO ČASU a schopností V PROSPECH INÝCH. Presvedčte sa, že konať dobro nie je ťažké a že to stojí za to.

Zažite povznášajúci pocit z nezištnej pomoci druhým.

Slovenská republika

Projekt

Centrum dobrovo níctva

P rešovské dobrovoľnícke centru

m

HLAVNÝ ORGANIZÁTOR PARTNERI MEDIÁLNI PARTNERI

SPOLUORGANIZÁTORI