Upload
dangdan
View
216
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Deutsches Institut für Bautechnik
Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej
Urząd wydający aprobaty techniczne dla produktów i systemów budowlanych
Urząd kontrolny ds. techniki budowlanej Instytucja prawa publicznego
Kolonnenstr. 30B D-10829 Berlin Tel.: +49 30 787 30 0 Fax: +49 30 787 30 320 E-mail: [email protected]
Internet: www.dibt.de
Upoważniony i notyfi -
kowany zgodnie z
artykułem 10 Dyrektywy
Rady z dnia 21 grudnia
1988 odnośnie
ujednolicenia przepisów
prawnych i
administracyjnych Państw
Członkowskich dot.
produktów budowlanych
(89/106/EWG)
Członek EOTA Member of EOTA
Europejska Aprobata Techniczna ETA-12/0456
Tłumaczenie na język polski. Oryginalna wersja dokumentu w języku niemieckim.
Nazwa handlowa Kotwa fischer FPX-I do gazobetonu
Trade name fischer aircrete anchor FPX-I
Właściciel aprobaty fischerwerke GmbH & Co. KG Holder of approval Weinhalde 14-18 72178 Waldachtal Niemcy
Rodzaj i cel zastosowania produktu
Generic type and use
of construction product
Kotwa metalowa o rozmiarach M6 do M12 do zastosowania w gazobetonie Metal anchor of sizes M6 to M12 for use in autoclaved aerated concrete
Okres ważności od
Validity from
do
to
26 listopad 2012
26 listopad 2017
Zakład produkcyjny
Manufacturing plant fischerwerke
Aprobata zawiera 16 stron włącznie z 8 załącznikami This Approval contains
fischerwerke
15 stron włącznie z 7 załącznikami 15 pages including 7 annexes
European Organization for Technical Approvals
Europejska Organizacja ds. Aprobat Technicznych
Strona 2 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
I PODSTAWY PRAWNE I POSTANOWIENIA OGÓLNE
1 Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna została wydana przez Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej (Deutsches Institut für Bautechnik) w zgodności z:
■ Dyrektywą Rady Europy 89/106/EEC z dnia 21 grudnia 1988 r. dotyczącą ujednolicenia przepisów prawnych i administracyjnych państw członkowskich w zakresie wyrobów budowlanych1, zmienioną przez Dyrektywę Rady Europy 93/68/EEC2 i rozporządzenie (WE) nr 1882/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady Europy3;
■ Ustawą o wprowadzeniu do obrotu oraz wolnym obrocie wyrobami budowlanymi, mającą na celu wdrażania Dyrektywy 89/106/EWG Rady Europy z dnia 21 grudnia 1988 dotyczącej ujednolicenia przepisów prawnych i administracyjnych państw członkowskich w zakresie wyrobów budowlanych oraz innymi aktami prawnymi Wspólnoty Europejskiej (ustawa o wyrobach budowlanych – BauPG) z dnia 28 kwietnia 19984, ostatnio zmienioną poprzez ustawę z dnia 8 listopada 20115;
■ Wspólnymi Uregulowaniami w zakresie wnioskowania, przygotowania oraz udzielania Europejskich Aprobat Technicznych zgodnie z załącznikiem do decyzji 94/23/EC Komisji Europejskiej6.
2 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej jest uprawniony do kontrolowania, czy postanowienia niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej są spełniane. Kontrola taka może zostać przeprowadzona w zakładzie produkcyjnym. W łaściciel Europejskiej Aprobaty Technicznej odpowiedzialny jest za zgodność produktów z Europejską Aprobatą Techniczną oraz za ich użyteczność w przeznaczonym zakresie użytkowania.
3 Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna nie może być przenoszona na producentów lub przedstawicieli producentów, innych niż tych wymienionych na stronie nr 1, lub też na zakłady produkcyjne, inne niż te wymienione na stronie nr 1 niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej.
4 Niemiecki Instytut Techniki Budowlanej (Deutsche Institut für Bautechnik) może wycofać niniejszą aprobatę techniczną, w szczególności na podstawie informacji Komisji Europejskiej, zgodnie z Art. 5 ust. 1 Dyrektywy 89/106/EEC.
5 Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna może być powielana – także w formie elektronicznej – tylko w wersji nieskróconej/pełnej. Powielanie fragmentów aprobaty dozwolone jest jedynie za pisemną zgodą Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej. W takim wypadku fragmenty aprobaty powinny być oznaczone jako takie. Tekst i rysunki broszur reklamowych nie mogą zaprzeczać, ani nadużywać Europejskiej Aprobaty Technicznej.
6 Europejska Aprobata Techniczna jest wydana przez organ aprobujący w jego języku urzędowym. Wersja w pełni nawiązuje do wersji wykorzystywanej przez organizację EOTA. Tłumaczenia na inne języki muszą zostać oznaczone jako takie.
1 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich L 40, 11.02.1989, str. 12 2 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich L 220, 30.08.1993, str. 1 3 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 284, 31.10.2003, str. 25 4 Federalny Dziennik Ustaw I, 1998, str. 812 5 Federalny Dziennik Ustaw I, 2011, str. 2178 6 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich L 17 z dnia 20.01.1984, str. 34
Strona 3 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
II POSTANOWIENIA SZCZEGÓŁOWE EUROPEJSKIEJ APROBATY TECHNICZNEJ
1 Opis produktu i zakres zastosowania
1.1 Opis produktu
Kotwa fischer FPX-I do gazobetonu jest kotwą rozporową wykonaną ze stali cynkowanej galwanicznie. Kotwa składa się z tulei z gwintem wewnętrznym, trzpienia w kształcie stożka i tulejki rozporowej. Kotwa przenosi obciążenia do betonu porowatego poprzez zamocowanie kształtowe. Kotwa jest osadzana we wstępnie wywierconym otworze i dociągana za pomocą sześciokątnego klucza montażowego, aż przyrząd wyskoczy z otworu sześciokątnego. Element konstrukcyjny jest montowany za pomocą dodatkowego elementu mocującego (pręta nagwintowanego pręt lub śruby). Ilustracja produktu oraz jego zastosowanie znajduje się w załączniku nr 1 i 2.
1.2 Zakres zastosowania
Kotwa przeznaczona jest do zamocowań, które muszą spełniać wymagania w zakresie bezpieczeństwa stosowania w myśl Podstawowych Wymagań 4 Dyrektywy 89/106 EEC, a uszkodzenie zamocowań mogłoby w konsekwencji zagrażać życiu ludzi i/lub powstaniu poważnych konsekwencji ekonomicznych.
Kotwa może być stosowana do zakotwień pod obciążeniem statycznym lub zmiennym (quasi statycznym) w następujących podłożach, wykonanych z gazobetonu: - Płyty zbrojeniowe z betonu zarysowanego (włącznie z płytami z betonu niezarysowanego) według EN 12602:2008 - o wytrzymałości fck ≥ 3,3 N/mm
2 i gęstości w stanie suchym ρm ≥ 0,50 kg/dm
3 i
- o wytrzymałości fck ≥ 4,4 N/mm2 i gęstości w stanie suchym ρm ≥ 0,55 kg/dm
3,
- Płyty zbrojeniowe z betonu niezarysowanego według EN 12602:2008 - o wytrzymałości fck ≥ 1,6 N/mm
2 i gęstości w stanie suchym ρm ≥ 0,25 kg/dm
3
- o wytrzymałości fck ≥ 6,0 N/mm
2 i gęstości w stanie suchym ρm ≥ 0,65 kg/dm
3
- Mury ( niezarysowane) według EN 771-4:2011 - o wytrzymałości fck ≥ 1,6 N/mm
2 i gęstości w stanie suchym ρm ≥ 0,25 kg/dm
3
- o wytrzymałości fck ≥ 6,0 N/mm2 i gęstości w stanie suchym ρm ≥ 0,65 kg/dm
3
- Zaprawa stosowana do murów musi spełniać wymagania co najmniej klasy M 2,5 według EN 998-2:2010
Kotwa może być użytkowana tylko w elementach konstrukcyjnych w warunkach suchych pomieszczeń wewnętrznych.
Warunki zawarte w niniejszej Europejskiej Aprobacie Technicznej oparte są na podstawie przyjętego okresu użytkowania kotwy przez 50 lat. Dane dotyczące okresu użytkowania nie mogą być rozumiane jako gwarancja producenta, ale może być rozpatrywane jedynie jako pomoc przy wyborze właściwego produktu w aspekcie oczekiwanego i ekonomicznie uzasadnionego okresu użytkowania.
Strona 4 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
2 Charakterystyka produktu i metody weryfikacji
2.1 Charakterystyka produktu
Kotwa jest zgodna z rysunkami i informacjami zawartymi w załącznikach. Parametry materiałowe, wymiary i tolerancje kotwy nie wyszczególnione w załącznikach, muszą odpowiadać poszczególnym wartościom zawartym w dokumentacji technicznej7 niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej.
Każda kotwa oznaczona jest zgodnie z Załącznikiem 1. Parametry kotwy charakterystyczne dla projektowania zakotwień podane są w załącznikach 4 do 6. Kotwa spełnia wymagania klasie pożarowej A1. Nie określa się żadnej odporności na ogień.
2.2 Metody weryfikacji
Oszacowanie użyteczności kotwy do przewidzianego celu zastosowania w nawiązaniu do wymagań bezpieczeństwa użytkowania w myśl Podstawowych Wymagań 4 Dyrektywy 89/106/EEC, zostało wykonane na podstawie następujących prób: 1) próby wyrywania przeprowadzone na pojedynczych kotwach w gazobetonie o niskiej i wysokiej
wytrzymałości 2) próby wyrywania przeprowadzone na pojedynczych kotwach osadzonych z minimalnym
odstępem od krawędzi 3) próby na ścinanie na pojedynczych kotwach w zarysowanym i niezarysowanym gazobetonie 4) próby na ścinanie na pojedynczych kotwach obciążonych w kierunku wolnej krawędzi i
obciążonych w kierunku od wolnej krawędzi 5) próby wyrywania przeprowadzone na grupach kotew w gazobetonie o niskiej wytrzymałości 6) próby wyrywania kotew osadzonych w fugach betonowych 7) próby bezpieczeństwa montażu 8) funkcjonalność w mokrym gazobetonie 9) funkcjonalność w gazobetonie o niskiej i wysokiej wytrzymałości 10) funkcjonalność w przypadku powstawania zarysowania 11) funkcjonalność w przypadku obciążenia długotrwałego 12) funkcjonalność w przypadku cyklicznego obciążenia 13) próby z momentem obrotowym.
W uzupełnieniu określonych wymagań, dotyczących produktów niebezpiecznych, objętych niniejszą Europejską Aprobatą Techniczną, mogą istnieć inne wymagania mające zastosowanie do wyrobów objętych ich zakresami (np. transponowane ustawodawstwo europejskie i ustawy krajowe, przepisy prawne i wykonawcze). Aby spełnić warunki dyrektywy dotyczącej wyrobów budowlanych, należy spełnić także te wymagania, jeżeli mają one zastosowanie.
7 Dokumentacja techniczna niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej złożona jest w Niemieckim
Instytucie Techniki Budowlanej i może zostać przekazana uprawnionym organom włączonym do procedury zaświadczania/potwierdzania o zgodności, o ile jest ona istotna dla zadań realizowanych przez te organy.
Strona 5 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
3 Ocena i poświadczanie o zgodności oraz oznakowanie CE
3.1 System oceny zgodności
Zgodnie z oświadczeniem Komisji Europejskiej8 systemem oceny zgodności, mający zastosowanie, jest system 1 oceny zgodności.
Niniejszy system oceny zgodności zdefiniowany jest następująco:
System 1: Certyfikacja zgodności produktu wykonywana jest przez organ do tego uprawniony na podstawie: (a) Zadań producenta:
(1) zakładowa kontrola produkcji;
(2) dodatkowe badania kontrolne próbek pobranych z zakładu wykonywane przez producenta, zgodnie z ustalonym planem badań i nadzoru;
(b) Zadania uprawnionego organu:
(3) wstępne badania typu produktu;
(4) wstępna inspekcja zakładu i zakładowej kontroli produkcji;
(5) bieżący nadzór, ocena i aprobata zakładowej kontroli produkcji.
Adnotacja: Organy uprawnione określane są także jako „organy notyfikowane”.
3.2 Odpowiedzialność
3.2.1 Zadania producenta
3.2.1.1 Zakładowa kontrola produkcji
Producent zobowiązany jest do wykonywania stałej wewnętrznej kontroli produkcji. Wszystkie elementy, wymagania i ustalenia przyjęte przez producenta, powinny być w sposób systematyczny dokumentowane przez zapisywanie sposobu postępowania, procedur oraz wyników kontroli. System kontroli produkcji musi zapewnić, że produkt jest zgodny z niniejszą Europejską Aprobatą Techniczną.
Producent może stosować tylko takie materiały i surowce, które są wyszczególnione w dokumentacji technicznej niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Zakładowa kontrola produkcji musi być zgodna z planem kontroli, który jest częścią dokumentacji technicznej niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Plan kontroli ustalony jest w odniesieniu do zakładowej kontroli produkcji wykonywanej przez producenta i złożony jest w Niemieckim Instytucie Techniki Budowlanej9.
Wyniki zakładowej kontroli produkcji powinny być zapisywane i oceniane zgodnie z postanowieniami planu kontroli.
3.2.1.2 Pozostałe zadania producenta
Producent ma obowiązek włączyć na zasadach kontraktu organ uprawniony do wykonywania zadań określonych w punkcie 3.1 w dziedzinie kotew, w celu realizacji zadań określonych w punkcie 3.2.2. W tym celu, producent powinien przedłożyć uprawnionemu organowi plan kontroli określony w punktach 3.2.1.1 i 3.2.2.
8 Pismo Komisji Europejskiej z dnia 15.10.2004 do EOTA
9 Plan kontroli jest poufną częścią Europejskiej Aprobaty Technicznej i może zostać przekazany tylko
uprawnionym organom uczestniczącym w procedurze zaświadczania o zgodności. Patrz punkt 3.2.2
Strona 6 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
3.2.2 Zadania organów uprawnionych
Organy uprawnione mają obowiązek wykonywać następujące zadania zgodnie z postanowieniami planu kontroli.
- początkowe badania typu produktu,
- początkowa inspekcja fabryki i zakładowej kontroli produkcji,
- bieżący nadzór, ocena i aprobata zakładowej kontroli produkcji, zgodnie z postanowieniami planu kontroli.
Organ uprawniony ma obowiązek spełniać istotne punkty wyżej wymienionych zadań oraz dokumentować uzyskane wyniki i wyciągnięte wnioski w formie pisemnego raportu. Zaangażowany przez producenta uprawniony organ certyfikujący, ma obowiązek wydawać certyfikaty EC zgodności produktu, z oświadczeniem o zgodności z wymaganiami niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej.
W przypadku gdy wymagania niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej i przynależnego planu kontroli nie byłyby spełniane, organ certyfikujący ma obowiązek wycofania certyfikatu zgodności i natychmiastowego poinformowania o tym fakcie Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej.
3.3 Oznaczenie CE
Oznaczenie CE musi być dołączone do każdego opakowania kotew. Po literach "CE" musi występować numer identyfikacyjny uprawnionego organu certyfikującego (tam gdzie potrzeba), jak też następujące dane dodatkowe:
- nazwa i adres producenta (osoba prawna odpowiedzialna za produkcję),
- dwie ostatnie cyfry roku, w którym zostało dołączone oznaczenie CE,
- numer certyfikatu zgodności EC dla danego produktu,
- numer Europejskiej Aprobaty Technicznej,
- numer wytycznej dla Europejskiej Aprobaty Technicznej,
- rozmiar kotwy.
4 Założenia w oparciu o które, przydatność produktu dla przewidzianego celu zastosowania, została oceniona pozytywnie
4.1 Produkcja
Europejska Aprobata Techniczna została wydana dla produktu na podstawie danych i informacji przedłożonych Niemieckiemu Instytutowi Techniki Budowlanej, które służą do identyfikacji ocenionego i poddanego ekspertyzie produktu. Zmiany produktu lub procesu produkcyjnego, które mogłyby spowodować niepoprawność przedłożonych danych i informacji, należy zgłaszać do Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej przed wprowadzeniem takich zmian. Niemiecki Instytut Technik Budowlanych podejmie wówczas decyzję, czy zmiany takie wpływają na aprobatę i w konsekwencji na ważność oznaczenia CE. Jeżeli zmiany wpływałyby na aprobatę, wówczas Niemiecki Instytut Technik Budowlanych stwierdzi, czy wymagane jest przeprowadzenie dodatkowych ekspertyz lub zmian w aprobacie.
Strona 7 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
4.2 Projektowanie zakotwień
Przydatność kotwy do przewidzianego celu zastosowania jest spełniona przy następujących założeniach: Zakotwienia są projektowane zgodnie z ETAG 029, załącznik C
10 , metodą wymiarowania B pod nadzorem i za odpowiedzialnością uprawnionego
inżyniera doświadczonego w dziedzinie kotwienia i budownictwa betonowego. W płytach zbrojonych wartość naprężeń w miarodajnym przekroju poprzecznym elementu konstrukcyjnego wynikająca z zakotwienia może wynosić maksymalnie 40% wartości określonej dla nośności elementu konstrukcyjnego. Należy zapewnić, żeby wytrzymałość i gęstość w stanie suchym gazobetonu, w którym ma być umieszczona kotwa, nie była niższa niż wytrzymałość i gęstość w stanie suchym gazobetonu, dla której obowiązuje wytrzymałość charakterystyczna (zgodnie z załącznikiem 4, tabela 4). Obliczenia i rysunki konstrukcyjne możliwe do sprawdzenia należy wykonać biorąc pod uwagę obciążenia związane z kotwieniem. Na rysunkach konstrukcyjnych należy podać położenie kotwy. Elementy mocujące (śruby czy gwintowane pręty) należy ustalić w odniesieniu do materiału i głębokości wkręcania zgodnie z załącznikiem 3, tabela 2 i 3. Wykazanie miejscowych kierunków obciążeń w gazobetonie musi być wykonane poprzez podaną wyżej metodę wymiarowania. Obliczenia powinny być wykonane osobę odpowiedzialną za konstrukcję nośną budowy.
4.2.2 Montaż kotew
Przydatność kotew może zostać przyjęta wyłącznie, jeżeli zostanie zamontowana w następujący sposób: - montaż kotwy wykonany jest przez odpowiednio doświadczony personel i pod nadzorem kierownika budowy, - zastosowanie kotwy wyłącznie w komplecie dostarczonym przez producenta, wymienianie poszczególnych części kotwy jest niedozwolone, - montaż kotwy zgodnie ze specyfikacją i rysunkami producenta, z użyciem narzędzi wskazanych w dokumentacji technicznej niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej, - odległości od krawędzi i odległości osiowe nie są mniejsze niż określone wartości bez tolerancji ujemnych, - rozmieszczenie otworów nie może uszkodzić zbrojenia, - otwory muszą być wiercone prostopadle do powierzchni podłoża kotwienia, - w przypadku błędnie wykonanych otworów: usytuowanie nowego otworu w odstępie, który odpowiada przynajmniej podwójnej głębokości błędnie wykonanego otworu, lub w odstępie mniejszym, jeżeli otwór błędny zostanie wypełniony wysokowytrzymałą zaprawą i gdy nie jest on usytuowany na kierunku obciążenia ścinającego lub ukośnego, - czyszczenie otworu i montaż zgodnie z instrukcją montażu producenta (Załącznik 7), - zachowanie parametrów montażowych (Załącznik 3, tabela 3), - kotwa może być osadzona tylko raz - elementy mocujące (śruby czy nagwintowane pręty włącznie z nakrętkami i podkładkami) muszą być zgodne z informacjami podanymi w Załączniku 3.
10 Wytyczna ETAG 029 „Metal Injection Anchors for Use In Masonry, Annex C: Design Methods
for Anchorages” jest opublikowany w języku angielskim na stronie organizacji EOTA (www.eota.eu).
Strona 8 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
5 Zalecenia dla producenta
Producent odpowiedzialny jest za to, aby wszystkie osoby których to dotyczy, otrzymały informację o specyficznych warunkach z rozdziałów 1 i 2, włącznie z załącznikami do których nawiązuje się w tych rozdziałach oraz z rozdziałów 4.2, 4.3. Informacje te mogą zostać powielone z odpowiednich części niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. Ponadto producent zobowiązany jest także do umieszczenia czytelnych instrukcji na opakowaniu i/lub na dołączonej ulotce, najlepiej w formie obrazowej ilustracji.
Informacje powinny zawierać co najmniej:
- nominalną średnicę otworu,
- rozmiar kotwy
- maksymalną grubość elementu konstrukcyjnego,
- minimalną efektywną głębokość zakotwienia,
- minimalną głębokość wierconego otworu,
- informację dot. procedury montażu, włączając informację o czyszczeniu otworu przy
wykorzystaniu odpowiednich narzędzi, wskazane jest stosowanie ilustracji,
- wymaganych przyrządów do osadzenia kotwy,
- maksymalnego momentu dokręcenia podczas montażu,
- identyfikację partii produkcji.
Wszystkie informacje muszą być przedstawione w czytelnej i zrozumiałej formie.
Georg Feistel Kierownik Wydziału
Uwierzytelnił [okrągła pieczęć Niemieckiego Instytutu Techniki Budowlanej DIBt]
nieczytelny podpis
Strona 9 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
Kotwa fischer FPX-I do gazobetonu
Załącznik 1 Produkt i przyrząd do osadzania kotwy
trzpień w kształcie stożka
tuleja rozporowa
tuleja z gwintem wewnętrznym
Oznaczenie: symbol producenta, oznaczenie kotwy i średnica gwintu wewnętrznego np.
kierunek kotwy
przyrząd do osadzania kotwy M8 – M12 na wkrętarkę akumulatorową lub grzechotkę/ klucz dynamometryczny
FPX M8; M10; M12 I
przyrząd do osadzania kotwy M6 na wkrętarkę akumulatorową lub grzechotkę/ klucz dynamometryczny FPX M6 I
Strona 10 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
Przykłady możliwych zastosowań
Kotwa fischer FPX-I do gazobetonu
Załącznik 2 Stan po zamontowaniu
efektywna głębokość zakotwienia grubość elementu mocowanego głębokość otworu min. grubość elementu konstrukcyjnego max. moment dokręcania głębokość wkręcania otwór przelotowy w elemencie mocowanym
nienośna warstwa podłoża otwór
Strona 11 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
Tabela 1: Wymiary kotwy [mm]
Typ kotwy FPX-I
M6 M8 M10 M12
Gwint wewnętrzny M = 6 8 10 12
Długość kotwy L = 75
Średnica nagwintowanego trzpienia Ø d = 14 16
Średnica trzpienia w kształcie stożka Ø dc = 11
Rozmiar klucza FPX-I Sześciokąt wewnętrzny SW =
61)
62)
1)
Sześciokąt wewnętrzny na początku gwintu
2)
Sześciokąt wewnętrzny na końcu gwintu
Tabela 2: Materiały
Lp. Nazwa FPX-I
1 Trzpień stożkowy 1)
Stal fuk≥800N/mm2
; fyk > 640 N/mm2
2 Tuleja rozporowa fuk≥450N/mm2
; fyk > 360 N/mm2
3 Trzpień z gwintem wewnętrznym 1)
fuk≥450N/mm2
; fyk > 360 N/mm2
4 Element mocujący 1)
minimalna klasa stali 4.8, DIN EN ISO 898-1
1) Ocynkowana galwanicznie wg EN ISO 4042 ≥ 5µm
Tabela 3: Parametry montażowe Typ kotwy
FPX-I
M6 M8 M10 M12
Minimalna grubość elementu konstrukcyjnego z czyszczeniem wierconego otworu
1) hmin [mm] 100
Minimalna grubość elementu konstrukcyjnego bez czyszczenia wierconego otworu
1) hmin [mm] 120
Średnica nominalna otworu d0=[mm] 10
Maks. średnica wiertła Ø dcut≤ [mm] 10,45
Głębokość otworu z czyszczeniem 1)
h1 ≥ [mm] 80
Głębokość otworu bez czyszczenia h1 ≥ [mm] 95
Otwór przelotowy w elemencie konstrukcyjnym df ≤ [mm] 7 9 12 14
Efektywna głębokość zakotwienia hef [mm] 70
Max. moment montażowy 2)
Tmax = [Nm] 3
Grubość elementu mocowanego tfix ≤ [mm] 200
Min. głębokość wkręcania ls ≥ [mm] 10 8 10 12
Max. głębokość wkręcania ls ≤ [mm] 15 15 15 15 1) W celu uniknięcia uszkodzeń na przeciwległej stronie ściany należy w przypadku grubości elementu mocowanego h≤120mm oczyścić otwór i zredukować głębokość wiercenia do 80 mm. 2) Gdy podczas dokręcania kotwa nie może zetknąć się z elementem konstrukcyjnym, nie można stosować momentu dokręcania (Tmax = 0).
Kotwa fischer FPX-I do gazobetonu
Załącznik 3 Wymiarowanie / Materiały / Parametry montażowe
Strona 12 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
Tabela 4: Charakterystyczna nośność dla wszystkich kierunków obciążenia
Typ kotwy FPX-I FPX-I
M6 M8 M10 M12
Pojedyncza kotwa w płytach z gazobetonu 5)
Charakterystyczna nośność w płytach z zarysowanego gazobetonu o wytrzymałości f ck i gęstości w stanie suchym ρm
FRk [kN]
f ck ≥ 3,3 - pm ≥ 0,50 1,5
f ck ≥ 4,4 - pm ≥ 0,55 2,0
Charakterystyczna nośność w płytach z zarysowanego gazobetonu o wytrzymałości f ck
i gęstości w stanie suchym ρm
FRk [kN]
f ck ≥ 3,3 - pm ≥ 0,50 2,0
f ck ≥ 4,4 - pm ≥ 0,55 3,0
Częściowy współczynnik bezpieczeństwa dla muru z gazobetonu الMAAC
1)
1,73
Pojedyncza kotwa w murze z gazobetonu 5)
Charakterystyczna nośność w murze z gazobetonu
4)
o wytrzymałości f ck i gęstości w stanie suchym ρm.
Wartości pośrednie poprzez interpolację liniową
FRk [kN]
f ck ≥ 1,6 - pm ≥ 0,25 0,9
f ck ≥ 2,0 - pm ≥ 0,35 1,2
f ck ≥ 4,0 - pm ≥ 0,50 2,5
f ck ≥ 6,0 - pm ≥ 0,65 4,0
Częściowy współczynnik bezpieczeństwa dla muru z gazobetonu
MAAC 2,0ال
Pojedyncza kotwa w płytach i w murze z gazobetonu 4)
Charakterystyczna nośność zniszczenie stali przy użyciu dźwigni w połączeniu ze śrubą / prętem nagwintowanym zgodnie z DIN EN ISO 898
MRk,s
klasa stali 4.8 6 15 30 52
klasa stali 5.8 8 19 37 65
klasa stali 6.8 9 23 44 78
klasa stali 8.8 12 30 60 105
Częściowy współczynnik bezpieczeństwa الMs 1,25
Grupy kotew w płytach z gazobetonu i w murze
Charakterystyczna nośność dla grup 2-4 kotew w płytach z zarysowanego i niezarysowanego gazobetonu oraz w murze
4)
Charakterystyczna nośność dla n=2, n=4 2)
smin. ≥ 100mm, c1 ≥ 250mm FRk,n [kN] 2 x FRk [kN]
Charakterystyczna nośność w przypadku niewidocznych fug
3) FRk,n [kN] 0,5 x FRk,n [kN]
Częściowy współczynnik bezpieczeństwa dla płyt z gazobetonu
MAACال
1)
1,73
Częściowy współczynnik bezpieczeństwa dla muru z gazobetonu
MAAC 2,0ال
1) Wartość ta zawiera częściowy współczynnik bezpieczeństwa 1,0 = 2ال
2) Układ czworokątny patrz zdjęcie załącznik 5 i 6.
3) Tylko jako wielokrotne mocowanie zgodnie z ETAG 001 część 6. 4) Konieczne jest obliczenie NRk,pb według ETAG 029, rozdział C.5.2.1.5. Miarodajną jest mniejsza wartość NRk,pb i FRk.
5) Max. 2 pojedyncze kotwy w tym samym układzie co grupa kotew. Dla 2 pojedynczych kotew z odstępem osiowym mniejszym a (smin ≥ 100 mm) obowiązuje charakterystyczna nośność dla grupy kotew. Charakterystyczna wytrzymałości na ściskanie fck [N/mm
2] i charakterystyczna gęstość w stanie suchym ρm [kg/dm
3] muszą być
ustalone według EN 771-4 w przypadku muru i EN 12602 w przypadku płyt.
Kotwa fischer FPX-I do gazobetonu
Załącznik 4 Charakterystyczna nośność we wszystkich kierunkach obciążenia
Strona 13 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
Tabela 5: Przemieszczenia przy obciążeniu rozciągającym, ścinającym i rozciąganiu poprzecznym w gazobetonie
1)
Typ kotwy FPX-I
M6 M8 M10 M12
Przemieszczenie przy obciążeniu rozciągającym w zarysowanym gazobetonie dla wszystkich klas stali
δNO 1,0
δN∞ 2,0
Przemieszczenie przy obciążeniu rozciągającym w niezarysowanym gazobetonie dla wszystkich klas stali
δNO 1,0
δN∞ 1,0
Przemieszczenie przy obciążeniu ścinającym w zarysowanym i niezarysowanym gazobetonie fck = 1,6 – pm ≥ 0,25
2)
δVO 2,5
δV∞ 3,7
Przemieszczenie przy obciążeniu ścinającym w zarysowanym i niezarysowanym gazobetonie fck ≥ 6,0 – pm ≥ 0,65
2)
δVO 5,0
δV∞ 7,3
1)
Przemieszczenia przy obciążeniu użytkowym FRk /( الMAAC x 1,4)
2)
Wartości pośrednie mogą być interpolowane liniowo.
Tabela 6: Minimalna grubość elementu konstrukcyjnego i minimalne odstępy osiowe i od krawędzi w płytach z gazobetonu
Typ kotwy FPX-I FPX-I
M6 M8 M10 M12
Minimalna grubość elementu konstrukcyjnego
hmin [mm] 100
Minimalny odstęp osiowy
smin [mm] 100
Minimalny odstęp od krawędzi, pojedyncza kotwa 1)
c1=[mm] 125 4)
Minimalny odstęp od krawędzi, grupa kotew 2)
c1=[mm] 250
Minimalny odstęp od krawędzi ortogonalnie do c1 c2=[mm] 1,5 x c1
Minimalny odstęp pośredni kotwa pojedyncza a [mm] 600
Minimalny odstęp pośredni dla grupy kotew 2) 3)
a [mm] 750 1)
Maksymalnie 2 kotwy pojedyncze w tym samym układzie co grupa kotew. Dla kotwy pojedynczej z odstępem
osiowym mniejszym niż 600mm (smin. ≥ 100mm) obowiązują odstępy pośrednie i odstępy od krawędzi (a; c1) dla grup
kotew. 2)
W przypadku tylko obciążenia rozciągającego odstępy od krawędzi i odstępy osiowe grupy kotew mogą być
zmniejszone do odstępów od krawędzi i odstępów osiowych dla kotwy pojedynczej. 3)
Jeżeli nie ma wolnej krawędzi lub wolna krawędź jest w odstępie przynajmniej rzędu wartości a, to odstęp pośredni
grupy może być zredukowany do odstępu pośredniego kotwy pojedynczej. 4)
Odstęp od krawędzi w przypadku płyt zbrojonych o szerokości ≤ 700mm musi wynosić przynajmniej 150mm.
Kotwa fischer FPX-I do gazobetonu
Załącznik 5 Przemieszczenia Grubość elementu konstrukcyjnego i układ kotew w płytach z gazobetonu
Strona 14 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
Tabela 7: Minimalna grubość elementu konstrukcyjnego i minimalne odstępy osiowe i od krawędzi w murze z gazobetonu
Typ kotwy FPX-I FPX-I
M6 M8 M10 M12
Minimalna grubość elementu konstrukcyjnego
hmin [mm] 100
Minimalny odstęp osiowy
smin [mm] 100
Minimalny odstęp fug, pojedyncza kotwa cF=[mm] 01)
/ 75 2)
/ 125 3)
Minimalny odstęp od krawędzi, pojedyncza kotwa 4)
c1=[mm] 125
Minimalny odstęp od krawędzi, grupa kotew 5)
c1=[mm] 250
Minimalny odstęp od krawędzi ortogonalnie do c1 c2=[mm] 1,5 x c1
Minimalny odstęp pośredni kotwa pojedyncza 4)
a [mm] 375
Minimalny odstęp pośredni dla grupy kotew 5) 6)
a [mm] 750 1)
W przypadku fugi wypełnionej zaprawą na równie z powierzchnią o szerokości ≤ 12mm i wytrzymałości na ściskanie
zaprawy zgodnie z EN 998-2 ≥ fck dla betonu porowatego nie jest wymagany żaden odstęp fug. 2) cF przy obciążeniu rozciągającym i /lub obciążeniu ścinającym równolegle do fugi bez zaprawy o szerokości ≤ 2mm 3)
cF = c1 przy obciążeniu ścinającym lub rozciąganiu poprzecznym ortogonalnie do fugi bez zaprawy o szerokości ≤
0mm. 4)
Maksymalnie 2 kotwy pojedyncze w tym samym układzie co grupa kotew. Dla 2 kotew pojedynczych z odstępem
osiowym mniejszym niż 375mm (smin. ≥ 100mm) obowiązują odstępy pośrednie i odstępy od krawędzi (a; c1) grup
kotew. 5)
W przypadku tylko obciążenia rozciągającego odstępy od krawędzi i odstępy osiowe grupy kotew mogą być
zmniejszone do krawędzi i odstępów osiowych kotwy pojedynczej. 6)
Jeżeli nie ma wolnego marginesu lub wolny margines wykazuje odstęp przynajmniej rzędu wartości a, to odstęp
pośredni grupy może być zredukowany do odstępu pośredniego kotwy pojedynczej.
Kotwa fischer FPX-I do gazobetonu
Załącznik 6 Grubość elementu konstrukcyjnego i układ kotew w murze z gazobetonu
Strona 15 europejskiej aprobaty technicznej ETA-012/0456 wydanej 26 listopada 2012
Tabela 7: Instrukcja montażu dla koty fischer FPX-I do gazobetonu
Kotwa fischer FPX-I do gazobetonu
Załącznik 7 Instrukcja montażu
1.) Wykonanie otworu za pomocą wiertła Ø 10mm. Głębokość wierconego otworu h1 ≥ 95mm. Dla grubości elementu konstrukcyjnego h≥120mm nie jest wymagane czyszczenie otworu. Dla grubości elementu konstrukcyjnego h ≤ 120mm musi być przeprowadzone czyszczenie otworu i głębokość wierconego otworu h1 musi być zredukowana do 80mm. Dopuszczalne są inne metody wykonania otworu, np. wytłaczanie. Gdy gazobeton jest pokryty twardą nienośną warstwą jak np. płytki, to muszą być one wstępnie nawiercone średnicą zewnętrzną Ø D.
2.) Wbicie kotwy tak by znajdowała się równo z powierzchnią gazobetonu
4.) Wkręcając trzpień z gwintem wewnętrznym dociągamy trzpień stożkowy do tulejki rozporowej. Gdy osiągniemy optymalne rozwarcie, przyrząd wypadnie z gniazda sześciokątnego. Trzpień z gwintem wewnętrznym należy wkręcać aż do momentu wypadnięcia przyrządu z gniazda. Jeżeli dociągnięcie nie jest możliwe, to kotwa nie może być obciążona.
3.) Dociągnięcie kotwy za pomocą dostarczonego klucza sześciokątnego. Zaleca się dociągnięcie za pomocą wkrętarki akumulatorowej. Możliwe jest dokręcenie ręczne przy pomocy klucza dynamometrycznego, grzechotki lub innego podobnego klucza. Konieczne jest wykonanie ok. 15 obrotów.
5.) Połączenie kotwy z gwintem wewnętrznym z elementem mocowanym. Łączniki do mocowania (śruby lub nagwintowane pręty) należy dobrać pod względem materiału i długości wkręcania zgodnie z danymi z Załączniku 3, tabela 2 i 3. Opcjonalnie dokręcanie środka mocującego momentem obrotowym Tmax ≤ 3 Nm. Kotwa może być przy tym dociągnięta do elementu mocowanego zależnie od wytrzymałości na ściskanie betonu. Jeżeli podczas dociągania kotwa nie może się zetknąć z elementem mocowanym (rysunek z warstwa nienośną Załącznik 2), to nie można stosować momentu obrotowego. (Tmax = 0).