50
SISTEMATIZACION DE LA EXPERIENCIA DE LUCHA Y TRABAJO DE LA ASOCIACION DE COMUNIDADES CAMPESINAS INDIGENAS PARA EL DESARROLLO INTEGRAL DE PETEN -(ACDIP)- XTUSB’AL LI NAWOM CHI RIX LI YALOK Q’E UT LI K’ANJEL NAXB’AANU XMOLAMIL XK’ALEB’AALEB’ AJ RALCH’OCH’ RE XWAKLESINKIL SA’ KOMONIL LI TEEP PETEN -(ACDIP)- ENERO DEL 2015 - ENERO RE LI CHIHAB’ O’LAJU XWAQ O’Q’OB’ (2015)

Expericias ACDIP - Qeqchi Español

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Prueba

Citation preview

Page 1: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

SISTEMATIZACION DE LA EXPERIENCIA DE LUCHA Y TRABAJO DE LA ASOCIACION

DE COMUNIDADES CAMPESINAS INDIGENAS PARA EL DESARROLLO INTEGRAL DE PETEN

-(ACDIP)-XTUSB’AL LI NAWOM CHI RIX

LI YALOK Q’E UT LI K’ANJEL NAXB’AANU XMOLAMIL XK’ALEB’AALEB’ AJ RALCH’OCH’ RE XWAKLESINKIL SA’ KOMONIL LI TEEP PETEN

-(ACDIP)-

ENERO DEL 2015 - ENERO RE LI CHIHAB’ O’LAJU XWAQ O’Q’OB’ (2015)

Page 2: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

Una publicación de Asociación de Comunidades Campesinas Indígenas para el Desarrollo Integral de Petén.

Consejo Directivo:

Presidente: José Xoj

Vicepresidente: Alfredo Ché

Secretario: Domingo Choc

Tesorera: Ana Isabel Caal Xi

__________________________________________

Edición del documento: Yadira Vanegas

Traducción: Rubén Darío Melgar Choc

Revisión: José Xoj y Ana Isabel Caal Xi

Fotos de Contenido: ACDIP

Fotos de Caratula: ACDIP

___________________________________________

Financiado Por:

Portada: Glifo de Unidad y fotos de las actividades realizadas en las comunidades rurales de Petén.

Page 3: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

Li ch’ina tasal hu a’in yiib’anb’il xb’aan Xmolamil Xk’aleb’aaleb’ aj Ralch’och’ re Xwakle-sinkil sa’ Komonil li Teep Peten.

Li nake’jolomink:

Xb’een xjolomil: José Xoj

Xkab’ xjolomil: Alfredo Ché

Aj tz’iib’: Domingo Choc

Aj k’uulanel tumin: Ana Isabel Caal Xi

__________________________________________

Xtz’iib’ank ut xtusub’ank chi ru hu: Yadira Vanegas

Xjalok aatin sa’ Q’eqchi’: Rubén Darío Melgar Choc

Revisión: José Xoj ut Ana Isabel Caal Xi

Jalam’uuch wan chi sa’ li tasal hu: ACDIP

Jalam’uuch wan chi rix: ACDIP

___________________________________________

Tenq’anb’il chi tuminal xb’aan:

Li jalam’uuch li wan chi rix li tasal hu: tz’iib’ reheb’ laj mayab’ reetalil li junajil ut eb’ li jalam’uuch b’arwi’ naxk’ut li k’anjel xb’aanuman sa’ eb’ li k’aleb’aal re Peten.

Page 4: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

4

INDICE (XTUSULAL XSA’)

Contenido Pág.

1. PRESENTACIÓN ..................................................................... 8

2. ANTECEDENTES ....................................................................10

3. ¿QUE ES ACDIP? ...................................................................12

3.1. Surgimiento de ACDIP ........................................................12

3.2. Datos históricos en la lucha por la tierra: ..............................14

3.3. Integración Organizativo Jurídica Social ................................20

4. ANÁLISIS ORGANIZATIVO ......................................................24

4.1. Institucionalización ............................................................24

4.2. Estratégico ........................................................................26

4.3. Operativo ..........................................................................28

5. ANÁLISIS POLÍTICO .............................................................36

6. ANALISIS CULTURAL ............................................................38

7. ACCIONES O PROYECTOS IMPLEMENTADOS ...........................38

8. ALCANCES DE LOS RESULTADOS ............................................44

9. VALORACIONES DE LOS APRENDIZAJES .................................46

10. RETOS Y DESAFÍOS ............................................................48

Page 5: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

5

K’ARU WAN SA’ LI TASAL HU XPERELAL

JUN (1) XQAXTESINKIL .............................................................. 9

KIIB’ (2) RESIL CHALEN CHAQ JUXIL ..........................................11

OXIB’ (3) ¿K’ARU LI ACDIP? .......................................................13

3.1. Xyo’lajik li ACDIP ...............................................................13

3.2. Resilal chaq junxil li yalok q’e chi rix li ch’och’: .......................15

3.3. Li k’uub’aj ib’ chi ru li chaq’rab’ ut chi ru li komon ...................23

KAAHIB’ (4) XTZ’ILB’AL RIX CHANK RU NAQ K’UB’K’U LI MOLAM ................................................................................27

4.1. Chank ru naq nawb’il ruheb’ ................................................27

4.2. Chan ru li k’a’uxl re k’anjelank .............................................29

4.3. Xk’anjelankil ......................................................................31

OOB’ (5) XTZ’ILB’AL RIX XCHAQ’RAB’IL LI TZ’AQONK ....................37

WAQIB’ (6) XTZ’ILB’AL RIX LI QAYEHOM B’AANUHOM ....................37

WUQUB’ (7) K’ANJELEB’ UT LI TENQ’ B’AANUNB’IL ........................39

WAJXAQIB’ (8) TOJ B’AR NA’ILMAN RU LI K’ANJEL .........................45

B’ELEEB’ (9) XK’EEB’AL XLOQ’AL LI AK XTZOLMAM ........................47

LEJEEB’ (10) LI TOJ NAKANA CHI QU XB’AANUNKIL UT XYALB’AL WI’ QAQ’E..................................................................48

Page 6: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

6

1. PRESENTACIÓN

Las comunidades Campesinas Indígenas, organizadas presentamos la experiencia de lucha y trabajo que se ha realizado desde hace quince años desarrollado en el de departamento de Él Petén, a través de la

representación de la Asociación de Comunidades Campesinas Indígenas para el desarrollos Integral de Peten, algunos años sin personería jurídica pero con una visión integradora de igualdad y posteriormente bajo las condiciones legales vigentes de organización, en busca de justicia social, igualdad y rei-vindicación de los derechos de pueblos indígenas, necesidades manifestadas por las poblaciones rurales que viven a diario bajo la sombra de políticas que empobrecen a las familias campesinas.

Es así como las metas que se han establecido en la organización van crean-do los espacios políticos de participación y empoderamiento de las comunida-des para alcanzar resultado de dichas demandas en los diferentes espacios.

Queremos representar a través de este documento nuestra experiencia en el trabajo con las comunidades, luchas, logros y retos que se han enfrentado a lo largo de los años en el caminar de las líneas de acciones establecidas como la incidencia política, así como de los proyectos desarrollado en las comunidades para impulsar la participación campesinas, de las mujeres, de los jóvenes y los ancianos en la defensa de la Tierra y del territorio, de la protección y acceso de los recursos naturales, así como de la formación de líderes para el empoderamiento de las comunidades a través del conocimien-tos de sus derechos y su participación en el rescate de los valores culturales y de igualdad como práctica y respecto dentro del desarrollo rural integral.

Page 7: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

7

JUN (1) XQAXTESINKIL

Eb’ li xk’aleb’aaleb’ aj ralch’och’ wankeb’ sa’ k’uub’ naqaq’axtesi eere li qanawom chi rix li yalok q’e ut li k’anjel yo xb’aanunkil chalen chaq o’laju (15) chihab’ anajwank re xwaklesinkil li teep Peten, sa’ xk’ab’a’

li Xch’uuteb’ laj K’aleb’aal aj Ralch’och’ re Xwaklesinkil sa’ Komomil li Teep Peten ACDIP, kiib’ oxib’ chihab’ chi maak’a’ xhuhul ab’an rik’in li k’a’uxl re komonil ut juntaq’eetil ut chi rix a’an rik’in li xhuhul chi tz’aqal re ru jo’ jun molam, re xsik’b’al li juntaq’eetil wank sa’ xyanqeb’ li komon ut xpatz’b’al wi’chik li k’ulub’ej maq’b’ileb’ chaq chi ru li xtenamit aj ralch’och’, eb’ li maje-lal a’in jultikanb’il xb’aaneb’ li k’aleb’aal li nake’yu’amink re hulaj hulaj rub’el li chaq’rab’ li yo chi k’amokeb’ reheb’ sa’ neb’a’il.

Kama’an ut naq li najayalimank rix xaqab’anb’il sa’ li molam, a’an xteeb’al li na’jej re okenk ut xkawub’resinkileb’ li k’aleb’aal re xtawb’al li k’aru na’aj-mank rik’in li xpatz’omeb’ sa’ naab’al paay chi na’jej.

Tqaj xk’utb’al rik’in li hu a’in li qanawom rik’in li k’anjelak nab’aanumank sa’ xyanqeb’ li k’aleb’aal, yalok q’e, li naquuchin ut li xnumsinkil li t’ilob’k natawmanje’ sa’ chi xjunil li chihab’ rik’in xb’eeninkil li xraqalil li k’anjel xa-qab’anb’il, kama’an li okenk, li roksinkil li tenq’ sa’ atqeb’ li k’aleb’aal re naq te’tz’aqonk li ixq, ch’ajom-tuq’ixq ut cheekel poyanam sa’ xkolb’al rix li loq’laj ch’och’ ut li k’a’aq re ru li wank chi ru li Tzuultaq’a, jo’ aj wi’ li xkawresinki-leb’ laj k’amolb’e re naq te’kawuuq xch’ooleb’ chi xnawb’al li k’ulub’ej ut re tz’aqonk sa’ xwaklesinkil wi’chik li oxloq’il yehom b’aanuhom ut xsik’b’al li wankliik sa’ komonil.

Page 8: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

8

2. ANTECEDENTESLa organización social es una forma que se utiliza en Guatemala como

un medio de hacer posible la agrupación de personas que buscan acciones conjuntas, a través de las herramientas jurídicas establecidas en el marco constitucional del país.

Si bien existe la organización basada en la defensa de la propiedad privada por parte del Estado, también hay libertades civiles que permiten a las orga-nizaciones sociales de base, constituirse como grupos organizados, ampara-dos en la Constitución Política de la Republica, El Código Municipal, El Código Civil, La ley de los Consejos de Desarrollo y otras más específicas que se convierten en un medio para la validez de sus demanda sobre las necesida-des de los grupos.

Es sabido que la organización social y civil ha sido afectada durante el conflicto armado que reprimió todo medio de organización y toda libertad de exigir el respeto de los derechos humanos. Fue hasta después de la firma de los Acuerdos de paz que se rescatan los consejos de desarrollo comunitario, ocupados por los Consejos de Ancianos en las comunidades.

A pesar del derecho de organización, existe manipulación hacia diferentes grupos por parte intereses políticos para mantener dominio y el poder sobre las personas, pero también es una realidad que grupos organizados se han posicionado con cierto nivel de fortaleza para defender sus decisiones, de-mostrando la verdadera lucha de la sociedad civil, y gracias a estas organiza-ciones muchas acciones y proyectos han llegado a las comunidades rurales, especialmente comunidades indígenas para mejorar las condiciones de vida que ha generado la desigualdad de los recursos en el país.

La organización campesina es una de los grupos que más ha prevalecido, pues una de las razones de sus existencia es la lucha por la tierra, la defensa y la exigencia en el acceso justo y equitativo, pues es uno de los problemas principales que ha generado la pobreza en el país y uno de los temas que poca atención tienen por parte de los Gobierno. Es así como muchos grupos se han constituido en el sistema jurídico nacional para defender su organiza-ción y alcanzar sus metas.

Page 9: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

9

KIIB’ (2) RESIL CHALEN CHAQ JUXILLi k’ehok ib’ sa’ ch’uut na’oksimank arin Watemaal natenq’an re naq eb’ li

poyanam nake’ru chi k’anjelak sa’ komonil, sa’ xk’ab’a’ li k’anjelob’aal k’eeb’il xb’aan xchaq’rab’il li tenamit.

Wi wank li ch’uut xaqxo re xkolb’al li junaatal na’jej xb’aan li awa’b’ejilal, wank aj wi’ xk’ulub’eb’ li poyanam re xk’eeb’aleb’ rib’ sa’ ch’uut, nawb’ilaqeb’ ut kuutunb’ilaqeb’ xb’aan xna’ xchaq’rab’il li tenamit, li chaq’rab’il poopol, xchaq’rab’il xmolamil waklesink ut wank chik xkomon li na’ok chi tenq’ank re li xpatz’omeb’ chi rix li majelal nake’tawlimank wi’ eb’ li ch’uut.

Nanawmank naq li xk’eeb’al ib’ sa’ ch’uut xtawasiik chaq naq xwanko’ li yalok u sa’ xyanqeb’ laj kookox ix ut laj rub’el pim xb’aan naq xrame’ chaq xb’aanunkil ut li xpatz’b’al li k’ulub’ej. Toj naq xjuch’mank li sumk’uub’ chi rix li tuqtuukilal x-ok xwaklesinkil wi’ chik chaq xch’uuteb’ laj jolominel k’aleb’aal.

Us ta wank li k’ulub’ej re k’ehok ib’ sa’ ch’uut, wank li takchi’iik sa’ xb’ee-neb’ naab’al molam xb’aaneb’ li wankeb’ xwankil re naq a’aneb’ yooqeb’ chi taqlank ut wanq xwankilaleb’ xb’eeneb’ li poyanam, ab’an yaal naq wankeb’ aj wi’ molam yookeb’ xkawub’resinkileb’ rib’ re xkolb’al li xmolameb’, chi kama’am naxk’ut li tz’aqal yalok q’e sa’ komonil ut b’anyox reheb’ li molam a’an naab’al li k’anjel malaj tenq’ nahulak sa’ eb’ li xk’aleb’aal aj ralch’och’ re xchaab’ilob’resinkil b’ayaq li xyu’ameb’ chi ru li ink’a’ juntaq’eetil wank sa’ li tenamit.

Li k’uub’aj ib’ naxb’aanu laj k’aleb’aal a’an li ch’uut jwal junxil na’ok chaq ut wan junelik, xb’aan naq li rajom xyo’lajik a’an li yalok q’e re xkolb’al li ch’och’ ut xpatz’b’al li okenk chi juntaq’eet, xb’aan li ink’a’ juntaq’eetil numtajenaq li neb’a’il naxk’am chaq sa’ li tenamit ut a’an jun na’leb’ li ink’a’ nake’xk’e sa’ rixeb’ ru li awa’b’ejilal. Kama’an ut naq naab’al li ch’uut yookeb’ xxaqab’an-kileb’ rib’ rub’el xchaq’rab’il li tenamit re xkolb’al li xmolameb’ ut re xtawb’al li k’aru nake’xjayali.

Page 10: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

10

3. ¿QUE ES ACDIP?Hemos escuchado hablar de ACDIP, y quizá nos hemos preguntado ¿Qué

es? ¿Quiénes son? ¿Qué hacen? O cualquier otra cosa respecto a esta orga-nización. Podemos decir que ACDIP, es la representación de Comunidades organizadas de acuerdo a sus siglas significa Asociación de Comunidades Campesinas Indígenas para el Desarrollo Integral de Peten, es una organiza-ción civil, no lucrativa, integrada por hombres y mujeres líderes de los mu-nicipios de Sayaxché, La Libertad, Poptún, Dolores, San Luis, San Francisco, Las Cruces y Santa Ana. Promueve los valores indígenas de la etnia Q’eqchi’, y enfoca su lucha en la reivindicación de los derechos indígenas.

La organización fue constituida desde el 15 de enero del año 2000, a tra-vés de una asamblea realizada en el municipio de La Libertad, Petén, con la asistencia de 87 líderes y lideresas de diversas organizaciones y comunida-des que se reunieron con la finalidad de apoyar y crear una representación local para alzar las voz sobre las demandas a las necesidades de la población rural y abrir los espacios de participación ciudadana, desde una visión de desarrollo rural integral.

3.1. Surgimiento de ACDIP

Cuando las comunidades deciden organizarse, siempre hay una razón prin-cipal que mueve esa fuerza promotora que responde a un interés común, en el caso de ACDIP, se puede decir que tiene su propia historia.

En año 1997 existían varias organizaciones comunitarias tales como el Consejo Indígena Maya Q’eqchi’, la Organización Oxlajú y otras que se en-focaban a trabajar la parte de incidencia política, especialmente para las comunidades indígenas y el tema agrario y en 1998 se reunieron algunos líderes de varias organizaciones para hablar sobre el trabajo conjunto desde un espacio político y fue así como surgió un movimiento local, quienes pos-teriormente como delegación de Petén, en 1999 se participan en el Congreso Campesino organizada por la CNOC Nacional en Cobán, y otras organizacio-nes del país, a raíz de eso surge la iniciativa de conformar la Coordinadora Indígena Campesina y Popular de El Petén (COINCAP), a principio muchas de las organizaciones no comprendían el quehacer de la incidencia política pero poco a poco se fue reforzando el interés, así mismo se tuvo el apoyo de la CNOC, a este proceso se unieron otras organizaciones cono el CIEP, -Fundación Torriello, ADEPAC, quienes estuvieron asesorando el movimiento.

Page 11: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

11

OXIB’ (3) ¿K’ARU LI ACDIP?Ma qab’ihom resil li ACDIP, ut mare naqapatz’ ¿K’aru a’an? ¿Aniheb’? ¿K’aru

nake’xb’aanu? Malaj k’a’aq chik ru nayeeman chi rix li molam. Naru naqa-ye naq li ACDIP a’an li ruuchileb’ li k’aleb’aal wankeb’ sa’ ch’uut jo’ naxye li xk’ab’a’, Xmolamil Xk’aleb’aaleb’ aj Ralch’och’ re Xwaklesinkil sa’ Komomil li Teep Peten ACDIP, a’an jun molam reheb’ li poyanam muku naalib’k tumin ta xk’anjel, k’uub’anb’il rik’ineb’ xtz’aqonik li ixq ut winq nake’chalje’ sa’ eb’ li tenamit Sayaxche, La Libertad, Poptún, Dolores, San Luis, San Francisco, Las Cruces ut Santa Ana. Naxk’ut li oxloq’il na’leb’ reheb’ laj q’eqchi’ ut naxjayali li yalok q’e re xpatz’b’al wi’chik li xk’ulub’eb’ laj ralch’och’. Li molam xtikla chaq sa’ li o’laju xb’e li po enero chi ru li chihab’ oob’ o’q’ob’ (2000) sa’ jun li ch’utam xwanko’ sa’ li tenamit La Libertad, Peten, b’arwi’ xe’tz’aqonk wuqub’ ro’k’aal (87) aj k’amolb’e ixq ut winq re atqeb’ naab’al li molam ut k’aleb’aal li xe’ch’utla chi tenq’ank ut xyoob’ankil jun li ch’uut re xjitb’al li majelal wankeb’ wi’ ut xteeb’al li tz’aqonk re wakliik sa’ komonil.

3.1. Xyo’lajik li ACDIP

Naq eb’ li k’aleb’aal nake’xye xk’uuub’ankileb’ rib’, wank jun ajom li na’eek’asink reheb’ b’arwi’ naxsume li te’raj sa’ komonil, kama’an li ACDIP, naru xyeeb’al naq wank li xseeraq’il. Sa’ li chihab’ wuqlaju ro’ ro’q’ob’ (1997) wankatqeb’ naab’al li molam kama’an li Consejo Indígena Maya Q’eqchi’, Or-ganización Oxlaju ut wankeb’ chik xkomon li nake’k’anjelak chaq re okenk chi xnawb’al k’aru li política, rik’ineb’ li xk’aleb’aaleb’ aj ralch’och’ ut chi rix aj wi’ li xk’anjelankil li ch’och’, ut sa’ li chihab’ wajxaqlaju ro’ ro’q’ob’ (1998) xe’ch’utla naab’aleb’ laj jolominel molam re aatinak chi rix li k’anjelak sa’ ch’uut sa’ jun li na’jej b’arwi’ wanq li okenk ut chi kama’an naq xtikla li molam a’in, chi rix a’an jo ruuchil Peten, sa’ li chihab’ b’eleelaju ro’ ro’q’ob’ (1999) xe’tz’aqonk sa’ jun nimla ch’utam reheb’ laj k’aleb’aal k’uub’anb’il xb’aan CNOC aran Kob’an ut wankatqeb’ chik li molam sa’ chi xjunil li tenamit, aran ut xxe’en chaq li k’a’uxl re xk’uub’ankil li molam Coordinadora Indígena Cam-pesina y Popular de El Petén (COINCAP), sa’ xtikib’ankil, naab’aleb’ li molam ink’a’ xe’xtaw ru k’aru li k’ehok na’jej re tz’aqonk, ab’an chi b’ab’ayq b’ab’ayq xe’ok xtawb’al ru, jo’kan aj wi’ xk’ulman li tenq’ rik’in CNOC, sa’ li b’eheb’ a’in xe’xjunajirib’ jalanil molam kama’an li CIEP, Fundación Toriello, ADEPAC, li xe’k’ehok na’leb chi rix li k’uub’aj ib’. Chi rix a’an naab’al xmolameb’ li ko-

Page 12: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

12

Posteriormente muchas de las organizaciones comunitarias de incidencia se disolvieron, quedando en la acción la Asociación Oxlajú Tzuul, después de un tiempo de trabajo, también se debilitó la organización, trasladando la parti-cipación de las bases hacia ACDIP.

Después de un proceso de reflexión el movimiento se hace parte de una Red en el tema agrario, dónde el funcionamiento de gestión y movilización de los lideres, fue cubierto por la CNOC Nacional, quienes más adelante los vincularon a otras organizaciones como Action Aid, que apoyo en el proceso de conformación de la Asociación en el 2003, puesto que no podían hacer gestiones directas, y no se podía depender exclusivamente de las otras orga-nizaciones para el sostenimiento del quehacer político.

Es así como este movimiento se convirtió en una organización propia, im-pulsando un esfuerzo participativo para buscar respuestas a demandas so-ciales y económicas de los distintos sectores del Departamento.

Sin embargo con el afán de continuar el esfuerzo colectivo y poder tocar otros temas más, como los culturales, económicas y sociales; en enero de 2000, se realiza una asamblea en el municipio de la Libertad, con la asis-tencia de representantes o delegados de organizaciones comunitarias para representar y viabilizar las demandas de tierra, formando un movimiento de base de la representación de la CNOC-Petén.

Naciendo de esa manera lo que hoy día conocemos como ACDIP, una or-ganización de comunidades independiente y con su propia autonomía, con compromiso social y cultural.

3.2. Datos históricos en la lucha por la tierra:

Las Comunidades Indígenas miembros del Pueblo Maya Q’eqchi’ del depar-tamento de Él Petén, a lo largo de muchos años, han enfrentado situaciones que violentan los derechos humanos, especialmente en la inclusión de los servicios básicos, la dignidad y participación de los Pueblos Indígenas por el Estado de Guatemala, otros derechos fundamentales como: el derecho a la vida, al desarrollo libremente determinado, a la identidad cultural, a las prácticas ancestrales de espiritualidad, al ejercicio de las prácticas ancestra-les, de administración de la tierra, territorio, recursos naturales, a su propia autodeterminación y la forma de organización, a la seguridad alimentaria, al medio ambiente sano entre otras.

Provocando la incertidumbre de seguridad a la supervivencia a través de sus medios de producción al no contar con la certeza jurídica sobre la tierra,

Page 13: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

13

mon xe’xcha’le rib’, ut xe’xjunajirib’ sa’ li molam OxlajuTzuul, naab’al chihab’ xe’xnumsi chi k’anjelak, chi rix a’an xkub’e xmetz’ew li molam, ut xe’xnum-si li roqechal rik’in ACDIP. Chi rix naab’al li k’a’uxlak, li molam x-ok cho’q xcha’al li k’anjel chi rix li ch’och’, b’arwi’ li k’iila eek’asij ib’ xkana sa’ ruq’ li CNOC, toj chi uub’ej xe’xjunaji rik’ineb’ jalanil molam kama’an li ActionAid, li x-okenk chi tenq’ank re xk’uub’ankil li molam sa’ li chihab’ oxib’ xwaq o’q’ob’ (2003), xb’aan naq toj maji’ nake’ru chi wank xjuneseb’.

Kama’an ut naq li k’a’uxl xsuq’i cho’q jun molam reheb’ li komon, b’arwi’ xtiikisimank li okenk re xsik’b’al xsumenkil li majelal wankeb’ wi’ li komon sa’ naab’al raqal re li teep.

Ab’an rik’in rajb’al xtiqb’al li k’anjelak sa’ komonil ut xtoch’b’al jalanil see-raq’, kama’aneb’ li yehom b’aanuhom, xtuminal li poyanam; sa’ li po enero re li chihab’ oob’ o’q’ob’ (2000), xb’aanumank jun nimla ch’utam sa’ li tenamit La Libertad, rik’in xtz’aqonikeb’ li ruuchileb’ malaj xjolomileb’ naab’al li mo-lam re tz’ilb’al rix li majelal wank chi rix li ch’och’, b’arwi’ xk’uub’amank jun roqechal sa’ xk’ab’a’ li CNOC arin Peten.

Xyo’la ut chi kama’an li nanawmank ru anajwank jo’ ACDIP, jun molam re-heb’ li k’aleb’aal nake’ril rib’ xjuneseb’ ut li xchaq’rab’il ak reheb’ aj wi’, rik’in k’a’uxl re tenq’ank sa’ komonil ut chi rix li yehom b’aanuhom.

3.2. Resilal chaq junxil li yalok q’e chi rix li ch’och’:

Eb’ li k’aleb’aal aj ralch’och’ xcha’aleb’ li xtenamit aj mayab’ q’eqchi’ sa’ li teep Peten, chalen q’e kutank, xnunsihomeb’ chaq li rahilal b’arwi’ xe’muxe’ chaq li xk’ulub’eb’ jo poyanam, kama’an sa’ li k’a’aq re ru li ink’a’ k’eeb’ileb’ wi’ se’ ajl, malaj ink’a’ nake’k’ehe’ chi tz’aqonk xb’aan li awa’b’ejilal, wankeb’ chik xkomon li k’ulub’ aajeleb’ ru li ink’a’ k’eeb’il se’ ajl: li k’ulub’ej chi rix li yu’amej, li wakliik chi maak’a’ ch’i’leek, li k’ulub’ chi rix li yehom b’aanuhom, li xb’aanunkil ut xwaklesinkil li xe’toonil na’leb’, xjolominkil li ch’och’, li k’a’aq re ru wank chi ru li Tzuultaq’a, li xb’eeresinkileb’ rib’ xjuneseb’ li k’aleb’aal, ut naq twanq li tzekemj, li wank sa’ sahilal. Ab’an nachal li kab’rix ch’oolejil chi rix li wanko’k xb’aan li xmaak’a’il xhuhul li ch’och’ ut xyalb’al xsahil li k’a’aq re ru wank chi ru li Tzuultaq’a li chalen chaq q’e kutank reheb’ chaq laj ralch’och’, roksinkil, xk’anjelankil ut xkolb’al rix jo’ chank ru naxye li xe’toonil na’leb’. Li awa’be’jilal sa’ xk’ab’a’ li Fondo de Tierras (FONTIERRAS) yoob’anb’il toje’,

Page 14: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

14

territorio y recursos naturales que ancestralmente ha pertenecido a pueblos indígenas, usando, manejando y protegiendo desde su propia cosmovisión. El Estado a través de sus programas de regularización de la tierra, institu-cionalizado con el Fondo de Tierras (FONTIERRAS), creado recientemente ha desconocido la forma de tenencia comunal, la organización, la administración ancestral de la tierra y el territorio.

Las Políticas generadas en cuestión agraria, han promovido que las Comuni-dades Indígenas ancestrales se vayan diluyendo ante el mecanismo impuesto por el mercado de tierras, generando otras dinámicas en el departamento di-rigido a favor de Empresas Ganaderas, Empresas de Monocultivos Extensivos (Teca, Piñón, Palma Africana); Empresas Petroleras, Empresas de Generación de Energía y la ingobernabilidad por grupos del Crimen Organizado.

Esta situación de inseguridad en el tema agrario es un efecto de las políti-cas generadas por el mismo Estado a mediados del siglo 20, que implemen-taron poco a poco proyectos de colonización, justificando que eran acciones para el desarrollo del país, apoyados por el Ejército de Guatemala, institucio-nalizando de esa manera el manejo de los recursos a través del Fomento y Desarrollo Económico de Él Petén (FYDEP), luego por Instituto Nacional de Transformación Agraria (INTA) y hoy en día, la batuta tomada por el Fondo de Tierras (FONTIERRAS.

Estas instituciones que de cierta manera han asegurado la propiedad pri-vada de los terratenientes ante el despojo de las poblaciones indígenas, em-pujando a comunidades a emigrar hacia otras áreas lejos de su lugar de ori-gen, especialmente hacia el departamento de El Petén, haciendo que muchas familias empiecen a crear nuevas comunidades, y tratando de establecer su visión cultural en el que se ha desarrollado su vida, replicando en donde se han establecido.

Todo ese padecimiento histórico de las poblaciones indígenas, ha provo-cado que algunos campesinos, se encuentren en una situación complicada, calificada de ilegalidad a causa de la creación de las Áreas Protegidas, pues con el hecho de haber establecido sus comunidades en estas regiones han quedado dentro de dichas áreas, aunque esto hay sido posterior a dicha crea-ción y según el punto de vista las instituciones, los campesinos han invadido tierras, especialmente en Áreas Protegidas, sobreponiendo los derechos en el acceso de la tierra y los recursos naturales para los campesinos, pues solamente en las Zona de Amortiguamiento es posible solicitar tierra y en la que interviene FONTIERRAS, en ese sentido las comunidades Indígenas asentadas en dichas áreas se encuentran doblemente enfrentadas en contra del Estado por dichas circunstancias.

Page 15: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

15

ink’a’ naxk’e chi ru chank ru xk’anjelankil li ch’och’ ut li k’uub’aj ib’ re xjolo-minkil jo’ naxye li xe’toonil na’leb’.

Li chaq’rab’ xyiib’aak chaq xb’aan li awa’b’ejilal chi rix li ch’och’, yo xb’aanunkil naq eb’ li k’aleb’aal aj ralch’och’ te’xjachi rib’ xb’aan naq xe’xte li b’e re k’ayink ch’och’, ut yokeb’ xk’amb’al chaq li jalan k’a’uxl re reechaninkil ut xk’anjelankil li ch’och’; kama’aneb’ li xninq’al molam reheb’ aj k’iiresinel wakax, li awimab’k chi jun paay ru ut chi naab’al (Teca, Piñon, che’k’ib’-pal-ma); xninqal molam aj isinel xkik’el li ch’och’ (petróleo), xxe’el li kaxlan xam ut li maak’a’il awa’b’ejink xb’aaneb’ li poyanam nake’xb’aanu li rahilal sa’ ch’uut.

Li wanko’k chi kab’rix ch’oolejil chi rix li ch’och’, a’an li xk’am chaq li chaq’rab’ xyiib’ chaq li awa’b’ejilal sa’ xyi chaq li siglo 20, xe’xk’anjela chi b’ab’ayq b’ab’ayq re na’jink ut re eechanink na’jej, ab’an xe’xye naq re xk’amb’al chaq li tenq’ re xwaklesinkil li tenamit ab’an muku kama’an ta, ut aran xe’oken chi tenq’ank laj puub’ re Watemaal, xkanab’ankil chi jo’kanan xch’e’b’al li tumin ut jolominkil xchaq’rab’il li ch’och’ sa’ ruq’eb’ li molam roq ruq’ li awa’b’eji-lal (Fomento y Desarrollo Económico de Petén (FYDEP), chi rix a’an xb’aan li Instituto Nacional de Transformación Agraria (INTA) ut anajwan xb’aan li Roqechal Xch’olob’ankil rix li Ch’och’: Fondo de Tierras (FONTIERRAS), li mo-lameb’ a’in us ta ink’a’ nake’raj xkutanob’resinkil ab’an yookeb’ xtenq’ankil li b’ihomeb’ chi ramok ch’och’ ut xmaq’b’al xch’och’eb’ laj ralch’och’, xtiikisin-kil naq te’xik sa’ jalan na’jej najt rik’in li xe’yo’laje’ wi’, kama’an arin Peten, xb’aanunkil naq li junkab’al te’ok xyoob’ankil ak’ k’aleb’aal ut xyalb’aleb’ xq’e re wanko’k jo’ naxye li xyehom xb’aanuhomeb’.

Chi xjunil li xk’ulmanje’ junxil rik’in li xk’aleb’aaleb’ aj ralch’och’, xb’aanu naq naab’aleb’ aj k’aleb’aal ch’a’aj xwanjikeb’, ut ilb’ileb’ chi ink’a’ chaab’il xb’aan xyo’lajik xchaq’rab’il li kolb’il na’jej (Areas Protegidas), xb’aan aj wi’ naq wankeb’ li k’aleb’aal xe’kanaaje’ chi sa’ li kolb’il na’jej, us ta ak wankeb’ li k’aleb’aal aran naq xyo’la li chaq’rab’, eb’ li molam roq ruq’eb’ li awa’b’ejilal nake’xye naq eb’ laj k’aleb’aal xe’ok chi na’jink malaj ramok ch’och’, jo’kan ut naq li molameb’ xe’ok xkanab’ankil li k’ulub’ej re xjolominkil li ch’och’ sa’ ruq’eb’ a’an ut li k’a’aq re ru wank chi ru li Tzuultaq’a sa’ ruqeb’ laj k’aleb’aal, ab’an kajwi’ sa’ li na’jej b’arwi’ naru xk’anjelankil li ch’och’ ut xkolb’al rix li k’a’aq re ru wank aran naru xpatz’b’al b’ayaq li ch’och’ re k’anjelak ut b’arwi’ na’okenk li FONTIERRAS, naraj naxye, naq li xk’aleb’aaleb’ aj ralch’och’ li wankeb’ sa’ na’jej a’an jwal ch’a’aj li xwanjikeb’ xb’aan li k’iila t’ilob’ malaj chaq’rab’ xyiib’ li awa’b’ejilal.

Page 16: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

16

Las Comunidades Indígenas del Pueblo Maya Q’eqchi’ en El Petén, han ini-ciado desde 1960, el proceso de regularización de sus tierras ante las institu-ciones responsables de legalizar la tierra, pero esa gestión ha sido insatisfac-toria en el sentido de que sus expedientes tramitados, llevan un proceso muy largo, debilitando la capacidad del campesino para lograrlo, y para algunos casos, el Gobierno no prioriza la solución a la problemática, aunque así lo planteen en sus informe y políticas.

Los campesinos, además de haber sufrido despojo en las Verapaces, nue-vamente lo viven en Petén, a través de las empresas agroindustriales, petro-leras e hidroeléctricas que ahora son la prioridad de los programas de desa-rrollo del Gobierno, acaparando tierra para la realización de sus actividades extractivas.

En Guatemala existen convenios y tratados internacionales en materia de Derechos Humanos, en especial los que tratan sobre la posesión ancestral, protección y administración de tierras, territorios y recursos naturales así como la titulación y registro, las cuáles se han incumplido la observancia y aplicación de los mismos, atrasando el trámite de regularización de la propie-dad sobre la tierra, territorio y recursos naturales a favor de Comunidades Indígenas miembros del Pueblo Maya Q’eqchi’, sobrepasando la capacidad económica de los campesinos, empujándolos al abandono de los derechos y dejando a merced de personas que se aprovechan de la situación, al no contar con la seguridad jurídica de la tierra, dado que no se respeta dentro del sistema jurídico público, el Derecho de posesión avaladas bajo su forma tradicional de manejar y administrar la tierra.

Toda la problemática planteada de violación de los Derechos Humanos a miembros de las Comunidades Indígenas del Pueblo Maya Q’eqchi’, tiene su origen en que el Estado no ha cumplido plenamente con las obligaciones constitucionales sobre el reconocimiento, promoción de defensa del derecho ancestral que tienen los afectados sobre sus tierras y territorios.

La Asociación de Comunidades Campesinas Indígenas para el Desarrollo Integral de Petén (ACDIP), posee la capacidad para plantear una estrategia que faciliten a las Comunidades Indígenas beneficiadas en la escrituración y registro de sus tierras pero se requiere de la voluntad política para que mu-chos procesos iniciados e inconclusos puedan ser solventados.

Page 17: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

17

Li xk’aleb’aaleb’ aj mayab’ q’eqchi’ re Peten, chalen chaq sa’ li chihab’ wa-qxaqlajuk’aal ro’ o’q’ob’ (1980) xe’ok xyiib’ankil xhuhul xch’och’eb’ chi ruheb’ li molam wankeb’ sa’ xb’een xyiiib’ankil, ab’an li esil chi rix xyiib’ankil li hu ink’a’ jwal chaab’il xb’aan naq jwal nab’ay, ut aran na’ok chi titz’k ut chi lub’k laj k’aleb’aal re xyiib’ankil li xhu, li awa’b’ejilal ink’a’ naxch’oolan xyiib’ankil xhuhul li ch’och’, ab’an sa’ xyeeb’al resileb’ li xk’anjel ut li chaq’rab’ nake’xyi-ib’ naxye naq nake’xb’aanu.

El laj k’aleb’aal yookeb’ xyu’aminkil wi’chik li rahilal arin Peten, jo’ li xe’xk’ul chaq aran Alta Verapaz naq xe’maq’e’ chaq li xch’och’, ut anajwank xb’aaneb’ chik li xnimqal b’ihom aj eechaleb’ re xnimqal k’anjelob’aal, petroleras ut xxe’el li kaxlan xam, ut li awa’b’ejilal a’aneb’ chik li naxtenq’a, xch’utub’ankil li ch’och’ sa’ jun chi uq’ej re risinkil xb’ihoomal.

Arin Watemaal wankatqeb’ li chaq’rab’ ut sumk’uub’ juch’b’il re kolok k’ulub’ej, wank li k’ulub’ej re xjolominkil ut reechaninkil li ch’och’ jo’ nax-ye li najteril na’leb’, li k’a’aq re ru wank chi ru li Tzuultaq’a, jo’ aj wi’ xyi-ib’ankil xhuhul li ch’och’, ab’an chi xjunil a’an muku nab’aanumank ta, chi kama’an naxb’ayob’resi xyiib’ankilatq xhuhul li na’jej reheb’ laj k’aleb’aal q’eqchi’, ut nake’xtiikisi laj k’aleb’aal xtz’eqb’al chi rix ch’ooleb’ li k’ulub’ sa’ xb’een li ch’och’ ut xkanab’ankil chi xjunil sa’ ruq’eb’ li b’ihom xb’aan naq muku ch’olch’o ta xhuhul li xna’jeb’, yala’an naq ink’a’ na’oxloq’imank sa’ li chaq’rab’ chank ru xjolominkil li ch’och’ jo’ xe’xb’aanu chaq li qaxe’toon.

Chi xjunil li ch’a’ajkilal chi rix li xmuxb’al xk’ulub’eb’ laj k’aleb’aal aj ralch’och’ q’eqchi’, tiklajenaq chaq naq li awa’b’ejilal ink’a’ yo xk’ulub’ankil ut xb’aanunkil jo’ naxye sa’ li chaq’rab’ re li tenamit, re xk’eeb’al chi nawe’k ut xkolb’al rix xchaq’rab’eb’ laj ralch’och’ re xjolominkil li ch’och’ jo’ naxye li xe’toonil na’leb’.

Li Xmolamil Xk’aleb’aaleb’ aj Ralch’och’ re Xwaklesinkil sa’ Komomil li Teep Peten ACDIP, wan naab’al li xnawom ut xkawresinkil re xtusb’al li k’anjel re xyiib’ankil ut xteeb’al li b’e chi ruheb’ li k’aleb’aal aj ralch’och’ naq te’ruuq xyiib’ankil xhuhul li xch’och’eb’ ut xk’eeb’al chi nawe’k sa’ li chaq’rab’, ab’an na’ajmank li tenq’ ut ch’oolejil re naq tch’olaaq ru li ak xtikla chaq xk’anje-lankil malaj li xkanaaje’ chi ch’emch’o ru.

Page 18: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

18

3.3. Integración Organizativo Jurídica Social

Las organizaciones tienen un objetivo común para organizarse, y existen distintas formas de hacerlo, ya sea de manera informal, reconocida por au-toridades locales o bien siguen un proceso bajo los lineamientos del sistema jurídico y administrativo, que en el país se maneja.

Cuando la Asociación ACDIP, inició el proceso de organización, está lle-vo un largo caminar para llegar a lo que hoy es la Asociación de comunida-des. El inicio social, surge con otras organizaciones que se encontraban fun-cionando en Petén, tales como el Consejo Indígena Q´eqchi’, Oxlaju Tzuul, Amocan, Maya para la Paz, Acoderep y otras más que en particular todas se enfocaban a procesos de incidencia política en el tema agrario y de partici-pación ciudadana estas fueron surgiendo después de los Acuerdos de Paz y cada uno trabajaba con su tema, con el tiempo convergieron en hacer un planteamiento conjunto en el tema agrario, logrando así ser un Consejo Indí-gena Q’eqchi, reconocido únicamente a nivel local, con el tiempo se convirtió en un movimiento, que no contaban con personería jurídica, solamente con el aval de las personerías de dichas organizaciones, posteriormente a través de CNOC-Petén, se inicia a fortalecer el grupo de líderes para movilizar las gestiones y convocatorias con las organizaciones parte de ella. Es así como fueron la base de CNOC- Nacional, con el tiempo tuvieron acercamiento con otras organizaciones donantes en el tema a través de CNOC- Nacional, quie-nes después de que los lideres reflexionaron sobre trabajar temas más pun-tuales en el fortalecimiento organizativo en la región, se inicia un proceso de conformación de una Asociación.

Dado el débil sostenimiento económico para las gestiones y movilización, las organizaciones comunitarias parte del movimiento se disolvieron, que-dando únicamente Oxlajú Tzuul, que canaliza los fondos para realizar una Asamblea General realizada el 17 al 19 de diciembre del año 2003, en donde las comunidades decidieron crear una nueva organización denominada CO-CIP, que significa Coordinadora de Organizaciones Campesinas Indígena de Petén, constituida como una organización de hecho, es decir sólo contaba con reconocimiento local. A cinco años de su fundación, la COCIP orientó sus acciones a la economía campesina, a los derechos de la tierra, de la mujer, equidad de género, ambiente, derechos culturales, económicos y políticos.

En agosto de 2007, después de una serie actividades de consulta y valida-ción, en asambleas, encuentros, talleres de discusión y análisis, se conclu-yó en la necesidad de establecer legalmente la Asociación de Comunidades

Page 19: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

19

3.3. Li k’uub’aj ib’ chi ru li chaq’rab’ ut chi ru li komon

Eb’ li molam wan jun rajomeb’ naq nake’xk’erib’ se’ ch’uut, ut naru xb’aanun-kil chi naab’al paay, mare kajwi’ nawb’il xb’aaneb’ laj jolominel sa’ li k’aleb’aal malaj naru xtaaqenkil jo’ naxye li chaq’rab’, li na’oksimank sa’ li tenamit.

Naq li molam ACDIP, xtikib’ xjolominkil li k’uub’aj ib’, a’in naab’al kutank xb’aanunmank toj reetal naq x-uxk hulak toj sa’ li wan wi’ anajwank. Li xti-klajik chi k’anjelak chi ru li komon, xtikla cho’q xcha’al jalanil molam li ak yookeb’ chaq chi k’anjelak arin Peten, kama’aneb’ li Consejo Indígena Q’eq-chi’, OxlajuTzuul, Amocan, Maya para la Paz, Acoderep ut wankeb’ chik xko-mon, li k’anjel yookeb’ chaq xb’aanunkil a’an xteeb’al li okenk chi rix li loq’laj ch’och’ ut tz’aqonk sa’ jalanqjalanq chi na’jej, li xtikla chi rix naq xjuch’mank li sumk’uub’ re li tuqtuukilal, ab’an chi junqal yookeb’ chi k’anjelak rik’in li rajomeb’, ut naq yo chi nume’k li kutank xe’ril naq aajel ru k’anjelak sa’ ko-monil chi rix li ch’och’, jo’kan naq xe’xk’erib’ sa’ li molam Consejo Indígena Q’eqchi’, ab’an kajwi’ nawb’il ruheb’ sa’ li k’aleb’aal, chi rix a’an xsuq’i jo jun nimla molam, ab’an xchal wi’chik jun ch’a’ajkilal, a’an naq maak’a’ li xhu-hul chi ru li chaq’rab’, kajwi’ rik’ineb’ xhuhul li molam wankeb’ chi tenq’ank yokeb’ chaq xkuutunkileb’ rib’, toj chi uub’ej ut rik’in xtenq’ CNOP-Peten, xti-kla xkawub’resinkil li ch’uut re rilb’al k’aru tb’aanumanq ut xe’ok xb’oqb’al li komon xcha’alatqeb’ li molam. Kama’an ut naq li xkuutunk chaq sa’ xtiklajik a’an li Coordinara Nacional de Organizaciones Campesinas CNOC, rik’in xnu-mik li chihab’ xe’ok chi nach’ok rik’ineb’ li molam sa’ ab’lil tenamit re xsik’b’al b’ayaq tenq’ tumin, rik’in aj wi’ xtenq’ CNOC, toj reetal naq eb’ laj jolominel xe’ok chi k’a’uxlak chi rix k’aru li taa’ajmank sa’ li teep a’in, aran ut xtikla jo’ xyeemank chaq, li xk’a’uxlankil xyiib’ankil li nimla ch’uut.

Xb’aan xmaak’a’il li tu-min re xkuutunkil wi’ rib’eb’ re patz’ok ut k’uub’ank, eb’ li molam ke’xjuk’i wi’chik rib’eb’, ut xe’kana chi jun sa’ li Oxla-juTzuul, aran ke’xtaw b’ayaq li tenq’ tumin re xb’aanunkil jun nimla ch’utam sa’ li wuqlaju ut b’eleelaju xb’e li po diciembre sa’ li chihab’ oxib’ xwaq o’q’ob’ (2003), b’arwi’ eb’ li k’aleb’aal ke’xk’a’uxla xyiib’ankil chik ju-naq li ch’uut li xk’ab’a’in COCIP,

Page 20: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

20

Campesinas Indígenas para el Desarrollo Integral de Petén –ACDIP- a fin de avanzar en los objetivos trazados y enfocar nuevas líneas de acción frente al nuevo contexto político; a partir de ahí dejó de denominarse COCIP.

Después de un largo trámite, en abril de 2008 se logró la legalización de ACDIP, obteniendo la personería jurídica. Se obtuvo la inscripción de la en-tidad Asociación de Comunidades Campesinas Indígenas para el Desarrollo Integral de Petén, Asociación Civil No Lucrativa, que podrá abreviarse ACDIP, bajo la partida No. 13210, folio 13, 210 del libro 1 del Sistema Único del Re-gistro Electrónico de Personas Jurídicas, Guatemala, 07/04/2008. Solicitud SIRPEJU NO. 51080328299.

Las organizaciones que dieron vida a ACDIP, son:

1. Consejo Indígena Q’eqchi’

2. Asociación de Cooperativa para el Desarrollo Regional de Petén –ACOO-DEREP.

3. Asociación de Movimiento Campesinos del Norte -AMOCAN 29 de Di-ciembre.

4. Asociación Oxlaju Tzuul Taq´aMaya Q’eqchi’ de la Libertad.

5. Asociación de Mujeres Junkabal.

6. Organización Maya para la Paz y el Desarrollo –OMAPADES-.

Las comunidades que se representaban a través de estas organizaciones ahora son la base de la Asociación, convirtiendo a ACDIP, en una organiza-ción de segundo nivel.

Page 21: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

21

naraj naxye Coordinadora de Organizaciones Campesinas Indígenas de Peten, xaqab’anb’il yal chi aatin xb’aan naq kajwi’ nawb’ileb’ ru sa’ li k’aleb’aal. Oob’ chihab’aq xyiib’ankil, li COCIP xjayali xk’anjelankil li tuminab’k sa’ junkab’al, li k’ulub’ej chi rix li ch’och’, xk’ulub’ li ixq, li juntaq’eetil wank, chi rix li qasu-tam, li k’ulub’ chi rix li yehom b’aanuhom ut li tz’aqonk.

S’a li po agosto re li chihab’ wuqub’ xwaq o’q’ob’ (2007), chi rix naq xwanko’ li k’iila k’anjel, ch’utam, tzolok, kawresink ut yehok k’a’uxl, xk’uub’amank naq aajel ru xch’olo’b’ankil chi ru chaq’rab’ li Xmolamil Xk’aleb’aaleb’ aj Ralch’och’ re Xwaklesinkil sa’ Komomil li Teep Peten ACDIP, re naq ttiqmank xb’aanunkil li ajomeb’ ak xaqxookeb’ ut xsik’b’al chik jalanil k’a’uxl re k’anjelak chi rix li ak’ wanjik malaj yu’amej, chalen ut aran xkanab’ xk’ab’a’inkil COCIP.

Chi rix chi xjunil a’an, sa li po abril re li chihab’ wajxaqib’ xwaq o’q’ob’ (2008) xru xyiib’ankil xhuhul li molam ACDIP chi ru li chaq’rab’. Xtz’iib’amank jo’ li Xmolamil Xk’aleb’aaleb’ aj Ralch’och’ re Xwaklesinkil sa’ Komomil li Teep Peten, jun molam muku yakok ta rajom, li taaruuq xyeeb’al re ACDIP, sa’ rajlil li hu 13210, perel 13,210 re li tasal hu jun re li Sistema Único del Regis-tro Electrónico de Personas Jurídicas, Watemaal, 7/4/2008. Patz’om SIRPEJU NO. 51080328299.

Eb’ li molam xe’xk’e xyu’am li ACDIP, a’aneb’ a’in:

1. Consejo Indígena Q’eqchi’

2. Asociación de Cooperativa para el Desarrollo Regional de Petén –ACOO-DEREP.

3. Asociación de Movimiento Campesinos del Norte -AMOCAN 29 de Di-ciembre.

4. Asociación Oxlaju TzuulTaq’a Maya Q’eqchi’ de la Libertad.

5. Asociación de Mujeres Junkab’al.

6. Organización Maya para la Paz y el Desarrollo –OMAPADES-.

Eb’ li ch’uut a’in li xe’oken chaq, anajwank a’aneb’ chik xkuut li molam ut xe’xtaqsi li ACDIP jo’ jun nimla molam sa’ xkab’ tasar.

Page 22: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

22

4. ANÁLISIS ORGANIZATIVO

4.1. Institucionalización

Las comunidades que conforman ACDIP, se encuentra socialmente recono-cida, permitiendo la realización de gestiones y demandas que han contempla en el Plan Operativo de la Asociación, legitimada ante las comunidades indí-genas a las que representa.

Estas comunidades han luchado en el proceso organizacional tratando de fortalecer el empoderamiento para el ejercicio de los derechos indígenas, la equidad de Género, incluyendo la participación de la juventud. Es así como ACDIP, desarrolla sus actividades planteadas en su Plan Estratégico, con ac-ciones de corto, mediano y largo plazo, bajo el marco de democratizar la participación, forjando visiones, planteamientos, agendas comunes, dirigidas a las instituciones públicas, municipalidades a manera de forjar espacios de gobernabilidad sostenida, siendo una organización con legitimidad social, ju-rídica y política.

La junta directiva está conformada por 7 personas de diferentes comuni-dades, dentro de los cuales 6 son hombres y 1 mujer representan a la Aso-ciación en diferentes espacios, estas personas son: José Xoj Caal Presidente y Representante Legal o Coordinador General, Responsable de contactos in-terinstitucionales, Gubernamentales y no gubernamentales, responsable de la gestión financiera, Alfredo Ché Vicepresidente y/o subcoordinador, encar-gado de las Relaciones de Alianzas, Domingo Choc Secretario, responsable del Fortalecimiento Organizativo y Coordinador de la subregión de la zona sur Occidental (Sayaxché), Ana Isabel Caal Xi Tesorera, Responsable de las Política de Equidad de Género y Pueblos indígenas, Adán Samayoa Vocal I, Coordinador de la sub-región de la zona sur (Poptún), Jesús Rodríguez Vo-cal II, Abelardo Caal Ax, vocal III y Modesta Magdalena Tiul, agregando así una mujer más después de la integración. Estas personas fueron elegidas en Asamblea General, con una duración en los cargos de cuatro años, y pueden ser reelectos si así lo decide la Asamblea. Cada una y uno de los integrantes de la Junta Directiva son responsable políticas de cada programa.

Las personas fundadores de la organización vienen en el cargo desde la creación de la Asociación, cerca de dieciséis años, que son 4 personas, adop-tando esta modalidad para no perder los principios organizativos y así man-tener la información necesaria para darle continuidad a los procesos, pero los

Page 23: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

23

KAAHIB’ (4) XTZ’ILB’AL RIX CHANK RU NAQ K’UB’K’U LI MOLAM

4.1. Chank ru naq nawb’il ruheb’

Eb’ li k’aleb’aal wankeb’ rik’in ACDIP, nawb’ileb’ ru xb’aaneb’ li komon, chi kama’an nake’ru xb’aanunkil li k’anjel xaqxo xb’aaneb ut li patz’ok malaj jitok jo’ naxye sa’ xtus k’anjel li molam, li ch’olch’o ru chi ruheb’ li k’aleb’aal.

Eb’ li k’aleb’aal a’in yookeb’ chi tenq’ank re xkawub’resinkil rib’eb’ re xnawb’al li xk’ulub’eb’ jo’ aj ralch’och’, juntaq’eetil wank sa’ xyanq ixq ut winq, xk’eeb’aleb’ xtz’aqonik li ch’ajom-tuq’ixq. Kama’an ut naq li ACDIP naxb’aanu li xk’anjel k’uub’anb’il sa’ xtus k’anjeleb’, k’anjeleb’ li naru xb’aanunkil chi b’ab’ay ut chi naab’al xhoonalil, b’arwi’ nak’eemank li tz’aqonk re xk’uub’an-kil li k’anjel sa’ komonil ut xk’eeb’al chi nawe’k reheb’ li molam roq’ ruq’eb’ li chaq’rab’ malaj sa’ eb’ li poopol kab’l b’arwi’ nasik’man li na’jej re tenq’ank chi na’leb’ak re naq naru li jolomink chi ch’olch’o ru, jo’ xyeeman chaq, a’in jun molam ch’olch’o xwanjik chi ru li chaq’rab’, chi ruheb’ li komon ut chi ru li awa’b’ejilal.

Wuqub’ chi poyanam li nake’chalje’ sa’ jalanqjalanq chi k’aleb’aal wankeb’ chi xjolominkil li molam, b’arwi’ waqib’eb’ winq ut jun li ixq ut a’neb’ a’in: José Xoj, xjolomil, ut a’an li ruuchil li molam nawb’il xb’aan li chaq’rab’, wan sa’ xb’een xtikib’ankil junaq li sum’aatinak rik’ineb’ li molam roq ruq’ li awa’b’eji-lal malaj li molam nake’ril rib’ xjuneseb’, wan aj wi’ sa’ xb’een rilb’al chan ru malaj b’ar tchalq b’ayaq li tenq’ (tumin), Alfredo Ché, xkab’ jolomil, aj k’anjel re xkawub’resinkil li sum’aatinak tikib’anb’il rik’in junaq molam, Domingo Choc, aj tz’iib’ ut aj kawub’resinel re li ch’uut sa’ xteepal Sayaxche’, Ana Isabel Caal Xi, aj k’uulanel tumin, ut naril naq wanq li juntaq’ee-til sa’ xyanq li ixq ut winq aj ralch’och’, Adán Samayoa, vo-cal jun, aj k’uub’anel k’anjel sa’ xteepal rokeb’ iq’ re li teep Peten (zona sur)

Page 24: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

24

nuevos integrantes entran y salen al terminar su periodo.

De acuerdo a sus dirigentes, la Asociación abre el espacio a cualquier gru-po étnico, aunque todos sus integrantes son del pueblo Maya Q’eqchi’, siem-pre y cuando se integre a la visión y principios que plantea la organización.

4.2. Estratégico

Para mejorar la conducción de sus metas dentro de la or-ganización y priorizar sus ac-ciones a las necesidades, pla-teadas por las comunidades, ACDIP, ha desarrollado un plan estratégico que le facili-ta orientar sus proyectos y su incidencia política, la cual fue consensuada entre sus miem-bros. En el 2007, se realiza-ron los talleres que permitió construir dicho plan, estable-ciendo sus estrategias muy

puntuales y operativas, así como las de incidencia política, en si se busca po-sicionarse a ACDIP, como el rector y voz, ante los espacios de toma de deci-sión, las demandadas de las comunidades campesinas e indígenas en Petén.

Después de hacer su análisis de contexto y situacional, la Asociación bajo sus principios ha planteado la institucionalidad de ACDIP, así:

Misión

ACDIP es una organización política reivindicativa de la población campesi-na indígena en el departamento de Petén, que lucha para alcanzar el desa-rrollo integral de nuestras comunidades con equidad de género.

Nuestro quehacer es la facilitación de procesos que buscan el desarrollo de capacidades organizativas, de liderazgo, de gestión, producción y participa-ción ciudadana de la población campesina indígena, para que sean actores de su propio desarrollo y del mejoramiento de su calidad de vida, aportando al desarrollo integral.

Nuestro fin es el ejercicio pleno de nuestros derechos ciudadanos (as), incidiendo en la definición, ejecución y evaluación de las políticas públicas vinculadas al desarrollo rural integral.

Page 25: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

25

Jesús Rodríguez vocal kiib’, Abelardo Caal Ax, vocal oxib’ ut Modesta Mag-dalena Tiul, chi kama’an xk’eeman wi’ chik se’ ajl jun chik li ixq. A’neb’ a’in li poyanam xe’sik’e’ ru sa’ li nimla ch’utam (Asamblea), b’arwi’ te’wanko’q kaahib’ chihab’ sa’ xk’anjeleb’ ut te’ruuq xtiqb’al roq li chihab’ wi’ li komon te’raj. Li junjunq chi poyanam xcha’al xjolomil li molam wan sa’ xb’eeneb’ xb’eeresinkil xchaq’rab’il li junjunq chi tenq’.

Eb’ li poyanam aj yoob’anel re li molam wankeb’ chaq sa’ xk’anjel ut sa’ xb’een rilb’al li molam chalen chaq waqlaju chihab’ anajwan, xb’aanuman chi kama’in re naq ink’a’ ttz’eqmanq li k’a’uxl re xtiklajik chaq li ch’uut, ut chi kama’an wanq li esil re xtiqb’al li k’anjel, ab’an eb’ li poyanam li nake’ok chi jolomink anajwan kajwi’ nake’xchoy li xtaqlankileb’.

Li xcha’al li molam a’neb’ aj mayab’ Q’eqchi’, ut teeto aj wi’ li tz’aqonk cho’q reheb’ li jalanil ch’uut malaj jalanil yehom b’aanuhom, ab’an tento naq te’xtaaqi rix li rajom ut xchaq’rab’il li ch’uut.

4.2. Chan ru li k’a’uxl re k’anjelank

Re xtawb’al li k’aru najayaliman rix sa’ li molam ut xk’eeb’al li ch’oolej re k’anjelak chi rix li majelal wan sa’ eb’ li k’aleb’aal, ACDIP yo xb’aanun-kil jun k’a’uxl re xnach’ob’resinkil li tenq’ li traj xk’anjelankil ut re xteeb’al li tz’aqonk li xtz’ilman rix xb’aaneb’ xcha’al li molam. Sa’ li chihab’ wuqub’ xwaq o’q’ob’ (2007) xe’xb’aanu li kawresink re xyiib’ankil li tusk’anjel, ut xe’xk’uub’ chan ru taa’uxmanq li k’anjelak, jo’ xk’eeb’al li tz’aqonk, li jwal na’ajmank a’an xxaqab’ankil ACDIP cho’q aj kuutunel ut xyaab’ xkuxej re naq te’ab’iiq xpatz’omeb’ li k’aleb’aal aj ralch’och’ re Peten.

Chi rix xtz’ilb’al xsutam ut xwanjik, li molam ACDIP xxaqab’ li k’a’uxl chi jo’ka’in:

Qataqlankil

ACDIP a’an jun molam li yo chi tenq’ank re xpatz’b’al wi’chik xk’ulub’eb’ li k’aleb’aal aj ralch’och’ re Peten, naxyal xq’e re naq twank li wakliik sa’ komo-nil ut sa’ juntaq’eetil.

Li qab’aanuhom a’an xkawresinkil xnawomeb’ li k’aleb’aal, chi rix li jo-lomink, xnawb’al li patz’ok, xnawb’al k’anjelak, ut xnawb’al li tz’aqonk jo’ k’aleb’aal aj ralch’och’, re naq a’naqeb’ laj yiib’anel reheb’ li xwaklijik re xchaab’ilob’resinkil li xyu’ameb’ sa’ komonil.

Li qajom a’an naq taak’ehe’q se’ ajl li k’ulub’ej re okenk, k’a’uxlak, na’leb’ak ut k’anjelak chi rix xwaklesinkileb’ li k’aleb’aal sa’ komonil.

Page 26: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

26

Visión

Es una asociación campesina, indígena, de lucha y coordinación política reivindicativa, basada en la identidad de principios y unidad programática que organiza y dirige las acciones de nuestros militantes con la finalidad de facilitar el desarrollo rural integral de Petén y defender la dignidad para res-ponder efectivamente a sus demandas, así como incidir en la formulación, implementación y evaluación de políticas públicas sobre la base de la justicia social, la equidad de género, la interculturalidad y la defensa de nuestros recursos Naturales.

Bajo esta misión y visión se enmarca los principios de: de igualdad, uni-dad, solidaridad, equidad de género, generacional, principio de otredad, eco-centrismo, diversidad cosmogónica, multicultural, multilingüe y multiétnico.

4.3. Operativo

El funcionamiento de ACDIP, se ejecuta en dos formas, la primera es la organizativa que va más en relación al interés de la población en hacer unión para sus demandas y la segunda es la parte operativa de proyectos que con-siste en la gestión de fondos a través de la Cooperación internacional, el cual van enfocados a alcanzar sus objetivos que es:

“Contribuir a transformar el nivel de vida de la población en general prin-cipalmente de nuestros asociados, erradicar el trato desigual, de inequidad, opresión, racismo y exclusión, en el ámbito familiar, social, económico, po-lítico y cultural, así como la reivindicación de los derechos especifico de los pueblos indígenas a través de las principales líneas de acciones políticas”:

Para hacer viable su objetivo, se han planteado líneas de acción con temas muy puntuales que les permite desarrollar actividades y concretizarlos en proyectos, tales como:

• Desarrollo rural

• Acceso a la tierra:

• Seguridad y soberanía Alimentaría

• Niñez y juventud

Page 27: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

27

Qajayalihom

A’an jun molam reheb’ li k’aleb’aal aj ralch’och’, naxyal xq’e ut naxk’uub’ li na’leb’ak chi rix xpatz’b’al wi’ chik li k’ulub’ej xmaq’e’ chaq junxil, kuu-tunb’il ut tusb’il li xk’anjel sa’ junajil re xsikb’al xwalesinkil sa’ komonil eb’ li k’aleb’aal re Peten ut chi kama’an nasumeek xpatz’omeb’ rik’in li majelal wankeb’ wi’, jo’kan aj wi’ re okenk xtz’ilb’al rix li chaq’rab’ re naq twanq li juntaq’eetil sa’ xyanqeb’ li ixq ut winq, xk’eeb’al se’ ajl li k’iila paay chi yehom b’aanuhom ut okenk re xkolb’al li k’a’aq re ru wank chi ru li Tzuultaq’a.

Rub’el li taql ut li matk’ a’in wan li k’a’uxl re: juntaq’eetil, junajil, tenq’aj ib’, juntaq’eetil k’ulub’ej sa’ xyanq li ixq ut winq, k’iila paayil k’a’uxl, k’iila ye-hom b’aanuhom, k’iila aatinob’aal ut k’iila paay chi tenamit.

4.3. Xk’anjelankil

Li xk’anjel li ACDIP, nab’aanuman chi kiib’ paay ru, li xb’een a’an li k’uub’aj ib’ re naq li komon te’k’ehe’q se’ ajl ut te’ab’iiq rik’in li xpatz’omeb’ chi rix li majelal nak’etawlimank wi’ ut li xkab’il a’an xpatz’b’al b’ayaq li tenq’ reheb’ li molam re ab’lil tenamit ut xtawb’al li ajom:

“Tenq’ank re xjalb’al xwanjikeb’ chi xjunil li poyanam li wankeb’ sa’ li mo-lam, risinkil li ink’a’ juntaq’eetil k’anjelak, ink’a’ juntaq’eetil wank, tawasiik xb’aaneb’ li b’ihom, muxuk k’ulub’ej yal xb’aan naq aj ralch’och’eb’, sa’ atq

Page 28: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

28

Para ello se plantean acciones más concretas, que les permite monitorear los avances de sus metas, que son:

• La Formación y capacitación de los líderes y lideresas, reconociendo la realidad y los retos a futuro que tienen las comunidades ante el desa-rrollo.

• Las Relaciones y alianzas con las comunidades y otras organizaciones, para la unificación de esfuerzos y acciones conjuntas.

• La Comunicación social, que les permite socializar los hechos y acciones realizadas, así como promover y divulgar información relevante.

• El fortalecimiento organizativo como base principal para la consolida-ción y empoderamiento de las comunidades.

Estos temas parten del interés de sus asociados y la razón principal de su organización en un constante enfoque a tratar la exclusión en el acceso a la tierra, a la falta de atención en los proyectos de desarrollo, y el tema agra-rio, considerado la raíz de problemas tales como: inseguridad y soberanía alimentaria, efectos del cambio climático y la incursión del mercado en el manejo de las semillas criolla y la imposición de semillas mejoradas, que ha despojado y apropiado de las semillas criollas a los campesinos. El acceso a las oportunidades para los jóvenes a quienes el tema de educación e inclu-sión ha cesado a la situación precaria de la economía en la región.

Page 29: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

29

li junkab’al, komonil, sa’ li sik’ok tumin, chi rix li tz’aqonk ut sa’ li yehom b’aanuhom, jo’ aj wi’ re xpatz’b’al wi’ chik li xk’ulub’eb’ li tenamit sa’ xk’a’b’a li xb’ehil li tz’aqonk”.

Re xtawb’al li ajom, xk’eemank naab’al xb’ehil li k’anjelak li taatenq’ank re xk’ajelankil li tenq’, ut a’neb’ a’in:

• Xwaklijikeb’ li k’aleb’aal

• Okenk re naq twanq li ch’och’

• Na’leb’ak chi rix li tzekemj

• Eb’ li kok’al ut ch’ajomal-tuq’ixqilal

Jo’kan aj wi’, nake’b’aanumank li k’anjel re rilb’al ma yo chi uxliik li xjaya-limank rix, ut a’neb’ a’in:

• Xkawresinkileb’ li ixq ut winq aj jolominel, re naq te’xnaw chan ru k’an-jelak chi ru li k’a’aq re ru tchalq chi uub’ej re wakliik.

• Li sumk’uub’ank rik’ineb’ li k’aleb’aal ut eb’ li janalil molam re xjunajinkil li k’a’uxl ut li k’anjel.

• Li xk’eeb’al chi nawe’k li k’anjel naxb’aanu li molam sa’ atq li k’aleb’aal.

• Xkawub’resinkil li molam re naq eb’ li poyanam malaj k’aleb’aal wankeb’ chi sa’ kawaqeb’ xch’ool sa’ li k’uub’aj ib’.

Eb’ li k’a’uxl a’in na’el xb’aan rajomeb’ li poyanam xcha’aleb’ li molam sa’ xk’uub’ankil rib’eb’ re okenq chi xtz’ilb’al rix naq ink’a’ k’eeb’ileb’ se’ ajl chi rix li ch’och’, li xmaak’a’il li tenq’ re wakliik ut li xk’an-jelankil li ch’och’, nak’a’uxla-man naq xmaak a’in nachalje’ li ch’a’ajkilal: maak’a’il ch’oo-lej re li awa’b’ejilal chi rix li naq wanq li tzekemj, li rahi-lal yo chi chalk xb’aan xjalajik ru li loq’laj kutan ut xyakb’al li loq’laj iyaj li kanab’anb’il xb’aaneb’ li qana’ qayuwa’ ut

Page 30: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

30

Además de manera transversal, incluye otros temas que complementan los temas centrales, los cuales son:

• Género y Mujer

• Interculturalidad

• Defensa del Medio ambiente.

Estas líneas transversales, permite que los aspectos particulares de la re-gión sean incluyente, puesto que la participación de las mujeres fortalece la organización dignificando sus derechos y oportunidades, así mismo la perti-nencia cultural en sus actividades muy característico del grupo, que incluye el rescate de los valores culturales dado que sus raíces han sido debilitados a través del despojo de la tierra, alcanzando un nuevo arraigo por el que tie-nen que reconstruir todo un proceso histórico cultural ligándolo de nuevo a las tierras en la que están presente, por eso el tema de defensa de la tierra y los recursos naturales es relevante para la cultura, pues de cierta manera vincula la forma y medio de vida con el acceso a los recursos, el manejo, la administración y el uso espiritual que esto representa a través de la madre tierra, encerrando todos esos valores que representan la cosmovisión y que los retoman en los proyectos realizados por la organización.

Page 31: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

31

xminb’al chaq li kapuninb’il iyaj, ut xjot’b’al li riyajeb’ laj k’aleb’aal.

Jo’kan aj wi’ li yalok q’e re naq eb’ li ch’ajom-tuq’ixq mak’a’aq chi li t’ilob’ cho’q reheb’ re tzolok.

Wankeb’ chik li na’leb’ nak’anjelaman li nachal xtz’aqob’resinkil xyi xk’anjel li molam, ut a’neb’ a’in:

• Juntaq’eetil wank sa’ xyanq li ixq ut winq.

• K’iila paay chi yehom b’aanuhom.

• Xkolb’al rix li qasutam.

Li xraqalileb’ li k’anjel a’in, natenq’an re naq li k’a’aq re ru wank sa’ xna’jeb’ laj k’aleb’aal taak’ehe’q se’ ajl, xb’aan naq rik’in xtz’aqonikeb’ li ixq naxkawub’resi li molam ut aran aj wi’ nake’xk’e chi nawe’k li xk’ulub’eb’ re tz’aqonk, jo’kan aj wi’ naq ink’a’ tkanaaq chi ixb’ej li xnajteril na’leb’ li ko-mon, ut xwaklesinkil wi’ chik li xe’toonil na’leb’ xb’aan naq xtawasiik chaq xb’aan xmaq’b’aleb’ xch’och’ eb’ laj ralch’och’ junxil, aran ut na’ilman li raa-sa sa’ xtikib’ankil wi’ chik chi ak’ li xyu’ameb’ sa’ sumwank rik’in li loq’laj na’ch’och’, jo’kan naq li xk’anjelankil xkolb’al rix li ch’och’ ut li k’a’aq re ru wank chi ru li Tzuultaq’a jwal nim xloq’al chi ruheb’ li yehom b’aanuhom, xb’aan naq naxb’ak’ li yu’amej rik’in okenk chi xjolominkil li ch’och’, xk’an-jelankil ut xkolb’al rix re naq ink’a’ tch’i’leeq, xjunajinkil chi xjunil li k’iila nawom re naq taak’ehe’q se’ ajl cho’q xkomon xk’anjel li molam.

Page 32: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

32

5. ANÁLISIS POLÍTICO El aspecto político, es uno de los caminos que la Asociación toma para

alcanzar sus metas, el cual busca la participación tanto de las comunidades de bases en diferentes espacios que les permita demandar propuestas a acciones o situaciones no resueltas, en este proceso se involucra a instan-cias gubernamentales, representantes del Estado, con quienes se tiene que incidir, así como realizar coordinaciones con otras organizaciones con temas similares para unir esfuerzo en la incidencia, puntualizando temas de conflic-tividad agraria, despojos, desalojos y acceso a la tierra; así como la gestión de proyecto para apoyar con asistencia técnica las comunidades, tomando en cuenta que esto no se vinculen a proceso partidistas. A esto sumándole la situación histórica del latifundismo a través del acaparamiento de tierra, el incremento de actividades de monocultivo que van desplazando a las comu-nidades hacia otras áreas, especialmente a Áreas Protegidas, generando otro conflicto social.

A raíz de estos procesos ACDIP, participa en redes y congresos, sumándo-se a acciones nacionales, en este caso con LA CNOC Nacional, el Consejo de Desarrollo representando a las comunidades campesinas indígenas, a través de congresos, foros, formación a líderes y campañas.

En su accionar, realiza procesos de formación e información para anali-zar con las comunidades, sobre los problemas que existen en la región, los instrumentos jurídicos que permite a las comunidades crear estrategias de defensa de la tierra, crear conciencia en la práctica de los derechos humanos.

Las alianzas estratégicas son parte del proceso político que la asociación utiliza, uniendo esfuerzos en el abordaje de diversos temas, así como el hecho de ser partícipes de mesas estratégicas implementadas en el depar-tamento. Con las organizaciones con quienes unido fuerzas están: Oxlajú Tzuul, AMOCAN 29 de diciembre, Maya para la Paz, ACODEREP. Junkabal, que son organizaciones locales, y con otras organizaciones a nivel genera como: CIEP, ADEPAC, Fundación Guillermo Toriello, Cómite de Unidad Campesina CUC, FUNDEBASE,

Page 33: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

33

OOB’ (5) XTZ’ILB’AL RIX XCHAQ’RAB’IL LI TZ’AQONK

Chi rix xna’leb’ankil li tz’aqonk, li molam naxjayali li xb’ehil a’in re xtawb’al li k’aru traj, b’arwi’ nasik’man naq eb’ li k’aleb’aal te’tz’aqonk re xpatz’b’al chi ru li chaq’rab’ li tenq’ rik’in li majelal wankeb’ wi’ b’arwi’ taa’uxmanq xch’ikb’aleb’ laj k’anjel chaq’rab’ re okenk chi patz’ok, ut k’anjelak sa’ komonil chi rix li ch’a’jkilal wan sa’ xb’een li ch’och’, maq’ok ch’och’, isiik sa’ xch’och’eb’ laj k’alom ut naq wanq li k’ulub’ej chi junnaqik chi rix li ch’och’. Ut xpatz’b’al aj wi’ naq twanq li tenq’ reheb’ laj k’aleb’aal malaj aj k’alom re xk’anjelankil li ch’och’ ab’an tento xk’eeb’al xnawb’aleb’ naq muku naraj ta naxye naq te’xtaaqi junaq molam (par-tido político). Jo’kan aj wi’, twech’manq rix li ramok ch’och’ ut li xch’utub’ankil li ch’och’ sa’ ruq’ kiib’ oxib’ chi poyanam, jo’ aj wi’ xnumtajik li awimab’k chi jun paay aj wi’ ru, xb’arwi’ yookeb’ risinkil eb’ li k’aleb’aal sa’ xna’jeb’ ut xmimb’al ruheb’ re naq te’xik chi chapok ch’och’ sa’ li kolb’il na’jej b’arwi’ nachal wi’ chik li ch’a’ajkilal sa’ xwanjikeb’.

Xb’aaneb’ ut li na’leb’ a’in ACDIP, natz’aqon sa’ naab’al chi ch’uut ut ch’utam sa’ chi xjunil li tenamit sa’ kiib’al rik’in li molam CNOC sa’ chi xjunil li tenamit, ut sa’ li Consejo de Desarrollo na’oken cho’q ruuchileb’ li k’aleb’aal aj ralch’och’, na’uxk aj wi’ tz’aqonk sa’ xkawresinkileb’ li komon, aj k’amolb’e ut xk’eeb’al chi nawe’k li k’anjel.

Sa’ li k’anjel nab’aanuman, wan xkawresinkileb’ li komon jo’ aj wi’ xna’leb’ankil sa’ komonil li k’iila cha’a’ajkilal wan sa’ li na’jej, k’aru chi chaq’rab’il tento te’xnaw re xkolb’al xch’och’eb’ li poyanam, xk’a’uxlak chi rix li k’ulub’ej ut wan chik xkomon.

Li k’anjelak sa’ sumk’uub’ a’an jun li xk’eeb’al tz’aqonk naxb’aanu li molam, xjuna-jinkil li k’a’uxl chi rix naab’al na’leb’, jo’ kawresink ch’oolej re tz’aqonk sa’ eb’ li ch’utam nawanje’ sa’ li teep. Li molam na’uxk wi’ k’anjelak sa’ komo-nil a’aneb’ a’in: OxlajuTzuul, AMOCAN 29 de diciembre, Maya para la Paz, ACODEREP. Junkabal, a’aneb’ li molam nach’ wankeb’ ut jun ch’ol chik li molam kama’aneb’ li: CIEP, ADEPAC, Fundación Guiller-mo Toriello, Cómite de Unidad Campesina CUC, FUNDEBASE.

Page 34: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

34

6. ANALISIS CULTURAL El tema cultural dentro de la organización es una práctica, más que un tema,

pues sus integrantes son de, pueblo maya Q’eqchi’, quienes poseen valores cultu-rales de la cosmovisión maya y que buscan salvaguardar sus derechos a través de la defensa de la tierra como territorio, con todos los elementos que integran la cultura.

Si bien la parte cultural es parte de la vida de los pueblos indígenas, cabe resaltar que hechos pasados han desbalanceado ciertas prácticas a raíz de la transculturización, el despojo y el empuje a través de la frontera agrícola a otras áreas que traspasan el territorio cultural de las comunidades. Recor-dando que muchos asentamientos en el departamento de Petén, empiezan a surgir del proceso de las políticas de colonización realizadas por los Gobier-nos Militares, que rompieron los esquemas a través de la persecución y el conflicto armado que afectaron principalmente a las comunidades indígenas.

Es así como ACDIP, dentro de sus principios mantiene la idea de enfocar sus proyectos en la diversidad cosmogónica, multicultural, multilingüe y mul-tiétnico, rescatando y restableciendo la unidad cultural Q’eqchi´.

7. ACCIONES O PROYECTOS IMPLEMENTADOS

La Asociación para cumplir sus metas ha proyectado ac-ción basada en sus líneas de acción, gestionada ante los organismos internacionales, y en los espacios políticos parti-cipativos, de las acciones rea-lizadas están:

• El inicio de la Asociación, la CNOC Nacional vista Petén en 1999, propone la regio-nalización de su represen-tación, apoyando durante 6 meses la organización y planificación de actividades

Page 35: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

35

WAQIB’ (6) XTZ’ILB’AL RIX LI QAYEHOM B’AANUHOM

Li k’anjelak chi rix li yehom b’aanuhom sa’ li molam jwal kaw na’uxman, muku kajwi’ ta na’uxk aatinak chi rix, xb’aan naq li xcha’aleb’ li molam a’aneb’ aj ralch’och’ q’eqchi’, b’arwi’ xokxo xb’aaneb’ li oxloq’ xe’toonil na’leb’ ut nake’xsik’ xkolb’al xna’jeb’ ut li ch’och’ jo’ nake’xnaw xb’aanunkil.

Us ta nanawman naq li xyehomeb’ xb’aanuhomeb’ laj ralch’och’ a’an xcha’al xyu’ameb’, naru chi yeemank naq yo chi jeb’k xb’aanunkil malaj xjultikan-kil, xb’aan roksinkil chaq li jalanil yehom b’aanuhom re li jalanil tenamit, li xmaq’b’al xch’och’eb’ laj ralch’och’ ut li xmimb’al chaq li jalanil k’a’aq re ru re xk’anjelankil li ch’och’. Naru xjultikankil naq naab’al li poyanam xe’ok chi na’jink arin Peten xb’aan li chaq’rab’ xe’xk’e laj kaxlan winq naq xo-le’okaq, li awa’b’ejilal ut eb’ laj kookox ix, sa’ xtaaqenkileb’ re xtawasinkileb’ laj k’amolb’e ut eb’ laj jolominel sa’ chaq li yalok u sa’ xyanqeb’ laj kookox ix ut laj rub’el pim b’arwi’ xe’tawasiik naab’al xk’aleb’aal aj ralch’och’.

Kama’an ut naq ACDIP chalen chaq sa’ xtiklajik wan sa’ xch’ool k’anjelak chi rix li k’iila paay chi yehom b’aanuhom, aatinob’aal, k’iila paay chi ch’uut, xk’ojob’ankil li junajil ut xwaklesinkil xyehom xb’aanuhomeb’ laj ralch’och’ q’eqchi’.

WUQUB’ (7) K’ANJELEB’ UT LI TENQ’ B’AANUNB’IL

Re xtawb’al li na’ajman yo xb’aanunkil li k’anjel jo’ yeeb’il ut tz’iib’anb’il chaq xb’aan li molam, b’ar x-uxk chaq xpatz’b’al malaj xk’eeb’al chi nawe’k chi ruheb’ li molam sa’ ab’lil tenamit ut b’ar xpatz’man chaq aj wi’ li na’jej re tz’aqonk, li k’anjel a’aneb’ a’in:

• Sa’ xtiklajik li molam CNOC, xril li teep Peten sa’ li chihab’ b’eleelaju ro’q’ob’ (1999), xkawub’resi li xk’anjel re naq tnawmanq ru, b’arwi’ xtenq’an chi ru waqib’ po chi xtusb’aleb’ li k’anjel, ut xtenq’an aj wi’ chi xb’aanunkil li kawresink, ch’utam re k’anjel, chi kama’an ut naq xyo’la li molam CNOC sa’ li chi chihab’ oob’ o’q’ob’ (2000), jun li ch’uut b’arwi’ na’uxk tz’aqonk.

• Chi rixeb’ li chihab’ oob’ o’q’ob’ (2000) ut kiib’ xwaq o’q’ob’ (2002), li Federación Luterana Mundial, rik’in xb’oqon li CNOC, xtenq’an re xkawre-sinkileb’ li komon chi xnawb’al xk’anjelankil li ch’och’, re xkawub’resinkil aj wi’ xch’ooleb’ sa’ li ch’uut ut re xtenq’ankileb’ sa’ xyiib’ankil xhuhul li xch’och’eb’.

Page 36: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

36

puntuales en el tema, el apoyo consistió en cubrir talleres, movilización y reuniones de trabajo, surgiendo la CNOC-Petén, un movimiento político de hecho en el 2000.

• Posterior a seguir en el movimiento del 2000 al 2002, la Federación Luterana mundial por enlace de CNOC, apoya la formación de promoto-res agrarios para apoyar el fortalecimiento del proceso organizativo y de acompañamiento a los líderes comunitarios en el tema de la legalización de tierras.

• En ese mismo tiempo por incidencia de la CNOC, se firma un Convenio con el Fondo de Tierras para dar acompañamiento a los campesinos en la regularización de sus tierras, logrando en ese entonces entregar 10,000 Escrituras Públicas de Comunidades Campesinas e Indígenas a beneficia-rios de las comunidades.

• En el 2003 Action Aid, otra organización financiera, por recomendación de CNOC, vincula a ACDIP, para tener el apoyo en la legalización de la organización y de esa manera la obtención de la personería jurídica de la Asociación, el cuál requirió un proceso de gestión.

• Durante el proceso en que aun obtenía la personería jurídica, Oxlajú ma-nejo un proyecto vinculado a la regionalización, en el que daba parte del financiamiento al movimiento político para actividades administrativas, cubriendo así a la Asociación durante el 2004 al 2011.

• Entre el 2005 al 2006 se gestionó un proyecto para mujeres con la Funda-ción CUSO, el cual estaba dirigido a la Defensa del Territorio y los recursos naturales, específicamente para grupos de mujeres de las comunidades socias, este se logró a través del vínculo del Comité de la Unidad Campe-sina (CUC), el proyecto se denominó “Empoderamiento de las Mujeres y Defensa del Territorio”.

• En el período del 2009 al 2010, Action Aid, vincula a ACDIP, con DEFIT y Murralla, organizaciones que financiaron la capacitación a COCODES, Incidencia en la Oficina Municipal de la Mujer, este proyecto se dirigía al Fortalecimiento del Poder Local.

• Entre el 2007 y 2008 el donante TROCAIRE, apoyo en el proceso de regu-larización de la tierra para hacer gestiones en trámites ante las instancias responsables de legalización de tierras.

• Durante el 2002 al 2010, La Coordinadora Nacional de Organizaciones Campesinas (CNOC) estuvo apoyando Asambleas, Foros, Encuentros, es-pecialmente en el tema de Seguridad Alimentaria como “Vamos al Gra-nos”, este en coordinación con FUNDEBASE. De igual manera se estuvo participando en la campaña “Guatemala sin Hambre”, aunque para esto no se recibió financiamiento. Algunas de las actividades realizadas en

Page 37: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

37

• Sa’ eb’ aj wi’ li chihab’ a’an rik’in xtenq’ li CNOC, xjuch’man jun li sumk’uub’ rik’in li Fondo de Tierras re rochb’eeninkileb’ eb’ laj k’alom re xyiib’ankil xhuhul li xna’jeb’, rik’in ut a’an xruhank xq’axtesinkil lajeeb’ mil xhuhul li ch’och’ reheb’ li poyanam sa’ eb’ li k’aleb’aal.

• Sa’ li chihab’ oxib’ xwaq o’q’ob’ (2003) ActionAid, jun chik li molam xtenq’an chi tuminal rik’in xb’oqon li CNOC, b’arwi’ xjunaji li ACDIP, re naq twanq li xtenq’ re xyiib’ankil xhuhul chi ru li chaq’rab’ ut chi kama’an xch’ola xwanjik chi ru li chaq’rab’, ab’an naab’al li k’anjel x-uxmank toj reetal naq xtawmank.

• Rik’in xyiib’ankil xhuhul li ch’och’, Oxlaju xk’anjela jun li tenq’ re xcha’len-kil li xk’anjel sa’ chi xjunil li teep, b’arwi’ kixk’e xyiijachil li tenq’ chi tumi-nal re li ch’uut re naq truuq xb’anunkil li k’anjel, jo’ka’an ut naq xk’anjelak li molam sa’ chi li chihab’ kaahib’ xwaq o’q’ob’ (2004) toj sa’ li junlaju xwaq o’q’ob’ (2011).

• Sa’ xyanq li chihab’ oob’ xwaq o’q’ob’ ut waqib xwaq o’q’ob’ (2005 ut 2006) xpatz’man jun li tenq’ reheb’ li ixq rik’in li molam CUSO, b’arwi’ li rajom a’an xnawb’al xkolb’al rix li na’jej ut li k’a’aq re ru wan chi ru li Tzuultaq’a, b’arwi’ xe’tz’aqon li ixq wankeb’ sa’ k’aleb’aal ut xcha’aleb’ li molam, a’in xruhan aj wi’ rik’in xtenq’ li Comité de Unidad Campesina (CUC), li tenq’ xk’ab’a’in “Xkawresinkileb’ li ixq ut xkolb’al rix li na’jej”.

• Sa’ eb’ li chihab’ b’eleeb’ xwaq o’q’ob’ toj lajeeb’ xwaq o’q’ob’ (2009 ut 2010), li molam ActionAid xtenq’an re naq li ACDIP taa’ok se’ aatin rik’ineb’ li molam DEFIT ut Murralla, eb’ li molam a’in xe’tenq’an chi tumi-nal re xkawresinkileb’ li CODODES, re naq twanq xmetz’ew rochochileb’ li ixq sa’ poopol kab’l, li tenq’ a’in xjayali rix xkawresinkileb’ li poyanam sa’ k’aleb’aal.

• Sa’ xyanq li chihab’ wuqub’ xwaq o’q’ob’ ut wajxaqib’ xwaq’ o’q’ob’ (2007 ut 2008) laj tenq’ chi tuminal TROCAIRE, xtenq’an re xyiib’ankil xhuhul li ch’och’ b’arwi’ x-oken chi patz’ok chi ruheb’ li molam roq ruq’ li awa’b’eji-lal re naq te’aab’iiq laj ralch’och’ rik’in xyiib’ankil xhuhul xna’jeb’.

• Sa’ eb’ li chihab’ kiib’ xwaq o’q’ob’ toj sa’ lajeeb’ xwaq o’q’ob’ (2002 toj 2010) li molam Coordinadora Nacional de Organizaciones Campesinas (CNOC), xtenq’a li ch’uut rik’ineb’ li ch’utam, saaraq’ik, sumk’uub’ank ut chi rix xkawresinkil li chaab’il tzekank kama’an li xjolomi FUNDEBA-SE rik’in li tenq’ “Yo’qex chi rix jun t’orol”. Jo’kan aj wi’ x-uxk chaq li tenq’ank chi rix jun k’anjel kixk’ab’a’in “Sa’ Watemaal maak’a’ tz’okaak”, us ta li k’anjel a’in muku xk’ul ta li tenq’ chi tuminal. Wankatqeb’ li k’anjel xb’aanuman sa’ eb’ li chihab’ a’in, a’aneb’ li xninqal ch’utam, k’ehok esil chi rix li chaq’rab’ re xwaklesinkileb’ li k’aleb’aal, komonseeraq’ik, xnimqal mululij-ib’ sa’ xyaalal, b’ehek, xb’aanumanje’ a’in rik’in xtenq’ li CNOC.

Page 38: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

38

este período fueron los congresos, campañas para la Política Nacional de Desarrollo Rural, foros, movilizaciones, marchas, esto en coordinación con la CNOC Nacional.

• En el 2011 con el apoyo de La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, (OACNUDH), a través del programa Maya 1, del componente Justicia, quienes apoyan el caso de Litigio, por el caso de discriminación en la participación ante el Consejo de Desarrollo Departamental, a través de la Promoción al Desarrollo Libremente Deter-minado de los Derechos indígenas de Petén. Logrando sentar u preceden-te histórico ante el Sistema de Justicia en Guatemala, incidiendo que el Consejo Departamental de Desarrollo, otorgue el resarcimiento al pueblo Maya Q’eqchi’, a través de que cada municipalidad aporte la cantidad de Q.200,000, totalizando la suma de 2.6 millones de Quetzales para la creación de una Escuela Indígena para el Desarrollo Integral de Petén, dicha escuela se construirá en un terreno otorgada por la Municipalidad de la Libertad como parte de la gestión de la Asociación.

• Con precedente del litigio en el 2011, nuevamente con OACNUDH se plantea el proyecto –componente Maya II para la Defensa de la tierra y territorio para las comunidades indígenas Q’eqchi’, el cual entrará a litigar la finca 2-92 de la zona sur.

• En 2014 A través de la Red Nacional de Pueblos Indígenas con el apoyo de HIVOS, vinculado por OACNUDH, Se operativiza el apoyo a través del Equipo Técnico para el Litigio Estratégico a través de del “Pacto para dar el mandando de EATLE”, que propone capacitación a las comunidades.

• Durante Septiembre del 2013 y proyectado hasta el 2016, se obtiene el fondo con Fundación Interamericana/FIA, para el proyecto Defensa de la tierra y de las Comunidades Indígenas Mayas Q’eqchi’ en el departamento de Petén, que se enfoca a la Concientización y socialización de estudios de tierra, el cual se encuentra en proceso.

• Cabe resaltar algo muy importante es que durante todo ese tiempo de vida de la Asociación, se reconoce el apoyo que las comunidades han he-cho para la sostenibilidad de ACDIP, a través de apoyo económico para realizar ciertas gestiones en la búsqueda de proyecto a desarrollar, igual-mente todo el apoyo moral necesario para incentivar la participación de todos su integrantes-

Page 39: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

39

• Sa’ li chihab’ junlaju xwaq’ o’q’ob’ (2011) rik’in xtenq’ li Oficina del Alto Co-misionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos OACNUDH, sa’ xk’ab’a’ li tenq’ Maya I, chi rix xraqalil li raqleb’aal aatin, xe’xtenq’a jun li jitok xk’eeman sa’ li raqleb’aal aatin chi rix xmuxb’al xk’ulub’ jun poyanam yal xb’aan naq aj ralch’och’ xb’aaneb’ li wankeb’ chi k’anjelak sa’ li Consejo de Desarrollo Departamental CODEDE sa’ kutan chaq a’an, ut sa’ xk’ab’a’ a’an xe’kawresiman laj ralch’och’ arin Peten re naq te’xnaw rilb’aleb’ rib’ xjuneseb’. Rik’in a’in x-ilman li xruuchin li patz’ok chi ru li raqleb’aal aatin re Watemaal b’arwi’ x-uxk hulak sa’ jun sunk’uub’ rik’in li CODEDE re xq’ajkamunkileb’ laj ralch’och’ xb’aan li muxuk k’ulub’ej xe’xb’aanu chaq, ut eb’ li junjunq chi poopol kab’l xe’xsume xk’eeb’al kiib’ cient mil quetzales li te’risi chaq sa’ xtuminal xkik’el li ch’och’ nake’xk’ul (FONPETROL) ut chi xjunil li tumin a’an nanume’ kiib’ millones chi quet-zales li taak’anjelak re xyiib’ankil li Tzoleb’aal reheb’ Laj Ralch’och’ re Xwaklesikil sa’ Komonil li teep Peten, sa’ xxaal li b’e aran La Esperanza, La Libertad, Peten.

• Rik’in li xb’aanu sa’ li chihab’ junlaju xwaq o’q’ob’ (2011), li OACNUDH xtiq roq li xk’anjel rik’in li tenq’ Maya II, re xkolb’al rix li na’jej reheb’ laj ralch’och’ q’eqchi’, ut b’arwi’ x-oken chi jitok chi rix li xnimal ramrookil ch’och’ 2-92 sa’ rokeb’ iq’ li teep Peten.

• Sa’ li chihab’ kaalaju xwaq o’q’ob’ (2014) li ch’uut Red Nacional de Pue-blos Indígenas rik’in xtenq’ li HIVOS, junajinb’il sa’ k’anjel rik’in OAC-NUDH, xe’xtus ru li k’anjel sa’ li “sumk’uub’ rik’in jun ch’uuteb’ poyanam aj tz’ilol ix AECTI”, b’arwi’ xe’xye xkawresinkileb’ li k’aleb’aal.

• Chi ru li po septiembre sa’ li chihab’ oxlaju xwaq o’q’ob’ (2013) toj sa’ li ch’ihab’ waqlaju xwaq o’q’ob’ (2016), xtawman li tenq’ chi tuminal rik’in li xnimal molam Fundacion Interamericana FIA, re xkawresinkileb’ li komon aj mayab’ q’eqchi’ re xkolb’al rix li ch’och’ ut li na’jej sa’ li teep Peten, jo’ aj wi’ xkawresinkil xnawomeb’ chi rix xloq’al li ch’och’, ut li k’anjel a’an yo chi b’e anajwan.

• Aajel ru xk’eeb’al chi nawe’k naq chalen sa’ xyo’lajik li molam, na’ilman li xtenq’eb’ li k’aleb’aal re naq wanq xyu’am li ACDIP, rik’in xk’eeb’al b’ayaq li tenq’ chi tuminal re naq nake’xik li taql re xsik’b’al xkomon li tenq’ re taa’uxq xk’anjelankil rik’ineb’, jo’kan aj wi’ rik’in li tenq’ nak’eeman re xkawub’resinkil xch’ooleb’ li poyanam re tz’aqonk.

Page 40: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

40

8. ALCANCES DE LOS RESULTADOSEn todo el acompañamiento hacia las comunidades indígenas en Petén, espe-

cialmente para la defensa de la tierra a través de proyectos ha permitido acom-pañar, informar y capacitar a los líderes y lideresas con la intención de defender los derechos de las comunidades indígenas, se ha logrado llegar a espacios muy importantes tales como: las mesas de negociación, la intervención en la reso-lución de conflictos agrarios, como acompañantes del proceso. Sin embargo al ver las dificultades que estos procesos provocan en la titulación de la tierra, incitando a la compra/venta de tierras indígenas, como organización se vio la necesidad de ampliar la visión agraria a nuevos campos como la productividad de la tierra y, ante todo, rescatar los derechos colectivos de la tierra y desarro-llar una visión territorial– ante las presiones de despojo.

Se cuenta con un equipo de trabajo con experiencia, oficina equipada y funcionando para el servicio de las comunidades con cobertura departamen-tal, personal con capacidad instalada con amplio experiencia en la materia de derechos humanos y pueblos indígenas, un liderazgo representativo y activo con poder de convocatorias ante instituciones gubernamentales y comunidades. Así como el compromiso adquirido de incidencia en hacer que se cumplan las leyes nacionales e internacionales para la administración de los recursos a través de los proyectos que apoya la comunidad internacional y que se dirige a trabajar con las comunidades rurales en el departamento.

Dentro de los resultados concretos basados en los proyectos se han alcan-zado los siguientes:

1. Comunidades indígenas consientes que tienen derecho a la libre determi-nación y que las decisiones que se deben tomar con el consentimiento del Pueblo Q’eqchi’, respetando nuestros principios y valores culturales ancestrales.

2. Se ha generado un proceso de análisis históricos de la vida de las comuni-dades Q’eqchíes, analizando ¿qué está pasando en la vida?, ¿Por qué es-tán cómo están?, ¿Por qué cada vez hay más pobreza y pobreza extrema?, sistematizando dichas reflexiones de los problemas económicos, políticos, sociales y culturales que más afectan a las comunidades indígenas en las áreas Rurales.

3. Comunidades motivadas para seguir consolidando su organización y uni-dad, y que ACDIP siga apoyando con asesoría; éstas solicitan a las Na-ciones Unidas que siga apoyándolas, como se ha hecho con el Programa Maya, Componente I, Justicia.

4. Planificado y en curso el proceso para crear una nueva forma de organi-

Page 41: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

41

WAJXAQIB’ (8) TOJ B’AR NA’ILMAN RU LI K’ANJEL

Sa’ chi xjunil li rochb’eeninkileb’ li k’aleb’aal aj ralch’och’ arin Peten, ma’ ta chi rix xkolb’al li ch’och’ sa’ xk’ab’a’eb’ li tenq’ (proyectos) xruhank ochb’ee-nink, xyeeb’aal li esil, xkawresinkileb’ laj k’amolb’e ixq ut winq rik’in li k’a’uxl re naq te’ruuq xkolb’aleb’ li xna’ajeb’, xb’aan ut a’an yo chi ruhank xtawb’al li k’ulub’ej re tz’aqonk yalaq ta b’ar, kama’aneb’ a’in: li sumk’uub’ank, tenq’ank re xch’olob’ankil ru li ch’a’ajkilal chi rix li ch’och’, ochb’eenink. Ab’an naq x-il-man k’aru naxk’am chaq xyiib’ankil xhuhul li ch’och’, b’arwi’ na’ok chi chalk sa’ ch’oolej xk’ayinkil, jo’ molam x-uxk wi’ chik xk’a’uxlankil chan ru li k’an-jelak chi nim, jo’kan ut naq x-ok xkawresinkileb’ li poyanam chi xk’anjelankil li ch’och’ ut jo’ aj wi’ xyoob’ankil xjolominkil li ch’och’ sa’ komonil muku chi junjunqal ta chik, re naq ink’a’ jwal sahaq xmaq’b’al malaj xloq’b’al li ch’och’ chi ruheb’ laj ramol ch’och’.

Wankeb’ jun ch’uuteb’ aj k’anjel li wan xnawomeb’ chi rix li k’aru nake’xb’aanu, jun rochochil li molam b’arwi’ k’ub’k’u rik’in chi xjunil li k’anjelob’aal re xk’ulb’aleb’ li poyanam nake’chalje’ sa’ k’aleb’aal ut sa’ chi xjunil li teep, jo’ xyee-man, eb’ li komon aj k’anjel sa’ li molam wankeb’ xnawomeb’ chi rix xk’anjeleb’ malaj li taqlanb’ileb’ wi’, chi rixatq li k’ulub’ej ut chi rix xk’ulub’eb’ laj ralch’och’, na’nookeb’ ru sa’ eb’ li molam ut sa’ k’aleb’aal. Jo’ aj wi’ li k’anjelak rik’in ch’oolejil re naq ab’inb’ilaqeb’ yalaq ta b’ar sa’ xyeeb’al naq taa’uxq xpaab’an-kil li chaq’rab’ re li tenamit a’in ut li ab’lil tenamit b’arwi’ na’aatinak chi rix roksinkil chi chaab’il li tumin li nachal re xtenq’ankileb’ li k’aleb’aal sa’ li teep.

Rik’ineb’ li tenq’ ak xb’aanunam na’ilman li xruuchin:

1. Xk’aleb’aaleb’ aj ralch’och’ yaaleb’ chi ru naq aajel ru li rilb’aleb’ rib’ xju-neseb’ ut li k’aru taab’anumanq yeeb’ilaq sa’ komonil jo’ aj q’eqchi’ ut chikama’an taa’uxq roxloq’inkil jo’ xe’xb’aanu ut xe’xyu’ami chaq li qaxe’ qatoon.

2. X-uxk xtikib’ankil k’a’uxlak chi rix chan ru chaq xyu’ameb’ xk’aleb’aaleb’

Page 42: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

42

zación del Pueblo indígena maya Q’eqchi en el departamento de El Petén, con una estructura ancestral, que regía en el pasado.

5. Se han promovido otros temas como la defensa de la tierra y el territorio, uno de los que hoy en día más afecta al departamento. Con la estrategia

de aldeas organizándose ju-rídicamente en comunidades indígenas, constituyéndose en sujetos de Derecho, como mecanismo para no seguir con la venta forzada de tierra, principalmente en los munici-pios de San Luís, San Fran-cisco, Poptún, donde se ha logrado constituir este tipo de estructura jurídica ancestral.

6. Alcaldes Municipales re-conocen y apoyan al Litigo a favor de las comunidades indígenas, como el Alcalde Gustavo Díaz, de La Libertad, Petén, quien otorgó un terre-

no de media caballería con su escritura pública y el diseño, por lo que las comunidades están motivadas por el logro del Centro Educativo Escuela Indígena para el Desarrollo Rural Integral, en donde las que está próximo a ser construido, además de fortalecer la relación entre la sociedad civil organizada y representada ante dicho consejo Departamental de Desa-rrollo en apoyo al litigio.

7. Las comunidades indígenas y sociedad civil se solidarizan con la dirigente quien dio la cara ante el Sistema de Justicia, durante el litigio de discri-minación y exclusión en la participación en el Consejo de Desarrollo de Petén, logrando nuevamente el espacio ante el CODEDE como represen-tante del pueblo maya Q’eqchi’.

8. ACDIP se ha fortalecido institucionalmente, por su trabajo en la reivindi-cación de los derechos de sus miembros; por lo que mantiene el poder de convocatoria y credibilidad a nivel departamental

9. Se ha solicitado la apertura de libros de Actas para el registro de co-munidades indígenas en los municipios de San Luís, Sayaxché, Libertad, Poptún y San Francisco.

10. Se fortaleció la red de apoyo para el impulso de la Política Nacional de Desarrollo Rural Integral.

Page 43: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

43

laj q’eqchi’, ut tz’ilb’al rix ¿k’aru yo chi k’ulmank sa’ xyu’ameb’?, ¿k’aawut naq wankeb’ chi jo’ka’an?, ¿K’aawut naq jaljob’ chi numtaak li neb’a’il sa’ xb’eeneb’?, chi xjunil xsumenkil li patz’omeb’ a’in yo chi uxk xtusb’al ru ut tz’iib’ankil xb’aan naq a’an li jwal yo chi tawasink reheb’.

3. Li k’aleb’aaleb’ kaweb’ xch’ool re xtiqb’al xkawresinkileb’ rib’ jo’ ch’uut ut re wank sa’ junajil, ut naq li ACDIP yooq xtenq’ankileb’ rik’in li kawresink; a’in nake’xpatz’ re xmolamileb’ li tenamit sa’ ruuchich’och’ Naciones Uni-das re naq yooq li tenq’, kama’an li ak xb’aanuman chaq sa’ li tenq’ Maya I, chi rix li juntaq’eetil wank chi ru li raqleb’aal aatin.

4. Ak k’ub’k’u ut yo chi b’e jun k’a’uxl re xyoob’ankil jun molam reheb’ li tenamit aj mayab’ q’eqchi’ sa’ xteepal Peten, jo’ na’uxk chaq li jolomink xb’aaneb’ li qaxe’ qatoon junxil.

5. Yo aj wi’ xtiikisinkil eb’ li k’anjel re xkolb’al li loq’laj ch’och’ ut li na’jej, xb’aan naq jwal li ch’a’ajkilal chi rix. Jo’kan naq yo xk’uub’ankileb’ li k’aleb’aal re naq te’xk’erib’ cho’q xk’aleb’aaleb’ aj ralch’och’ jo’ jun k’ulub’ej re naq ink’a’ chik taa’uxq xminb’aleb’ ru xk’ayinkil xch’och’eb’, kama’an sa’ eb’ li tenamit San Luis, San Francisco ut Poptún, b’arwi’ ak yo chi xxe’enk li najteril na’leb’ a’in.

6. Eb’ laj jolominel poopol kab’l yookeb’ xk’ulub’ankil ut xsumenkil xpatz’omeb’ li k’aleb’aal aj ralch’och’, kama’an li qawa’ Gustavo Díaz, aj jolominel poopol kab’l re La Libertad, b’arwi’ xq’axtesi jun retaal li ch’och’ (media caballería) rik’in xhuhul, jo’kan naq eb’ li k’aleb’aal sa xch’oo-leb’ xb’aan naq aran taayiib’amanq li Tzoleb’aal Reheb’ laj Ralch’och’ re Xwaklesinkil li K’aleb’aal sa’ Komonil, li ak chi seeb’ na’ok xyiib’ankil, ut yo aj wi’ xkawub’resinkil li sumwank sa’ xyanqeb’ li poyanam ut eb’ li molam roq ruq’ li awa’b’ejilal nake’oken sa’ Consejo Departamental de Desarrollo re naq sa’ komonil taa’uxq li patz’ok re elk chi uub’ej.

7. Eb’ li k’aleb’aal aj ralch’och’ ut chi xjunil li poyanam xe’xjunaji rib’ rik’in li qana’ jolominel li kixnaw wulak chi ru li raqleb’aal aatin, sa’ xpatz’b’al naq te’xtoj rix xmaakeb’ li xe’muxuk re naq ink’a’ xe’xk’e na’aj re tz’aqonk sa’ li Consejo de Desarrollo re Peten, ut rik’in a’an xruhan wi’chik xtawb’al li na’jej re li taaxik cho’q ruuchileb’ laj mayab’ q’eqchi’ sa’ CODEDE.

8. ACDIP yo xkawub’resinkil rib’ jo’ molam, xb’aan li xk’anjel re xpatz’b’al wi’ chik li k’ulub’ej maq’b’il chaq chi ruheb’ li poyanam xcha’aleb’ li molam ana-jwan; jo’kan ut naq wan xwankil re b’oqok ut paab’anb’il sa’ chi xjunil li teep.

9. Yo xpatz’b’al xteeb’al li hu re actas b’arwi’ taatz’iib’amanq li xk’aleb’aaleb’ aj ralch’och’ sa’ eb’ li poopol kab’l re San Luis, Sayaxche, La Libertad, Poptún ut San Francisco.

10. Xkawub’resiman jun li ch’uut re xtiikisinkil li chaq’rab’ re xwaklesinkil sa’ komonil eb’ li k’aleb’aal.

Page 44: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

44

9. VALORACIONES DE LOS APRENDIZAJES

La organización campesina ha sido un mecanismo que ha permitido unifi-car las voces de las demandas de las comunidades indígenas en el departa-mento de Petén, así como la creación de alianzas estratégicas que permiten unificar fuerzas en determinados temas.

ACDIP representa los intereses del pueblos maya Q’eqchi, con esto em-pieza a marcar pasos importantes basados en sus objetivos, pero solo no puede atender las necesidades de las comunidades, porque requiere acom-pañamiento y atención permanente, tiempo, voluntad, capacidad, responsa-bilidad y recursos financieros. Por ello valora el valioso apoyo incondicional del Programa Maya-OACNUDH y del Equipo de Apoyo Técnico al Litio Estra-tégico- EATLE y la Fundación Interamericana, pues su soporte ha sido vital para alcanzar las metas propuestas y el apoyo de otras entidades que han permitido desarrollar proyectos y establecer capacidades de liderazgos en las comunidades. De las misma manera todas las organizaciones que han apoya-do financieramente procesos, proyectos y el apoyo a través de alianzas que permiten que las comunidades Mayas Q’eqchies fortalezcan su participación es espacios políticos.

El litigio estratégico realizado por discriminación y exclusión continúa rom-piendo esquemas políticos opresivos, dejando una buena enseñanza sobre nuestros derechos y nuestra realidad, y es fundamental para el empodera-miento de las comunidades indígenas en el departamento de El Petén y en el país. Además de promover otros temas como el derecho a la tierra y el territorio, la compraventa forzada de pacerlas por Empresas que se dedican a la siembra de monocultivos en la región.

La formación de los liderazgos nos asegura la comprensión de la realidad en que viven las familias indígenas en el departamento y como el análisis de los distintos temas de desarrollo rural integral, abren las puertas para proyectar propuestas que permitan la inclusión de la población indígena, la participación de las mujeres, jóvenes y anciano que aportan a la forma de vida de las comunidades.

Page 45: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

45

B’ELEEB’ (9) XK’EEB’AL XLOQ’AL LI AK XTZOLMAM

Li molam a’in reheb’ laj ralch’och’ a’an jun li b’e b’arwi’ na’uxk xjunajin-kil xyaab’ xkuxeb’ laj ralch’och’ sa’ li teep Peten, jo’kan aj wi’ xyoob’ankil li sumk’anjelak chi rix naab’al na’leb’.

ACIDP naxjolomi malaj wank cho’q ruuchil li k’aru naraj li tenamit q’eqchi’, rik’in a’in na’ok xk’utb’al li b’e re xtawb’al li rajom, ab’an sa’ junesal jwal nakawu li k’anjel, jo’kan naq na’ajman li ochb’eeniik re rab’inkil li majelal wank sa’ eb’ li k’aleb’aal, ut naraj naq wanq ch’oolejil re k’anjelak, ochb’ee-nink, rab’inkileb’ sa’ xyaalal ut xsik’b’al li tenq’ chi tuminal. Jo’kan naq naxk’e xloq’al li tenq’ xk’e li Programa Maya re OACNUDH ut li ch’uut aj k’anjel re patz’ok EATLE ut li FIA, xb’aan naq li tenq’ a’an jwal xtiikisink re naq taaruuq xtawb’al li na’ajman ut rik’in xtenq’eb’ chik jalanil molam xruhan xk’anjelan-kil naab’al li k’a’uxl ut xkawresinkileb’ laj k’amolb’e sa’ eb’ li k’aleb’aal. Jo’kan aj wi’ naab’aleb’ li molam xe’oken chi tenq’ank sa’ eb’ li k’aleb’aal q’eqchi’ re xkawub’resinkil li tz’aqonk sa’ atq li jalanqjalanq chi na’jej.

Li yalok q’e re xjitb’al li muxuk k’ulub’ej li xwanko’ yal xb’aan naq laa’o aj ralch’och’ ut li ink’a’ k’ehe’k se’ ajl, yo xpejb’al li xiwak re xjitb’al li ch’a’ajkilal a’in ut xk’utb’al chan ru naq tnawmanq li k’ulub’ej chi rix li qawanjik, aajel ut ru naq sa’ li k’aleb’aal re li teep Peten eb’ li komon te’ok chi kawuuk xch’oo-leb’. Jo’kan aj wi’ xteeb’al ruheb’ rik’in xnawb’al li ch’a’ajkilal naxk’am chaq li minok u chi k’ayink ch’och’ xb’aaneb’ laj eechal xninqal k’ay re awimab’k jun paay aj wi’ chi awimj ut chi rix a’an, xnawb’al li k’ulub’ej re xkolb’al li loq’laj ch’och’.

Li xkawresinkileb’ laj k’amolb’e naxk’ut chi qu chan ru li yu’amej sa’ xjunkab’al aj ralch’och’ sa’ li teep Pe-ten ut xtz’ilb’al rix li na’leb’ re xwaklesinkil li k’aleb’aal, b’arwi’ twanq li tz’aqonk cho’q reheb’ laj k’alom aj ralch’och’, eb’ li ixq, eb’ li saaj poyanam ut eb’ li cheekel poyanam xb’aan a’aneb’ wankeb’ aj wi’ xk’a’uxleb’.

Page 46: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

46

10. RETOS Y DESAFÍOS A lo largo del funcionamiento de la Organización, se han encontrado retos

y desafíos que se van enfrentando y que también van permitiendo los apren-dizajes que fortalecen la organización, tales como:

• Mejorar las estrategias jurídico-políticas; las comunidades solicitan ma-yor asesoría permanente en el tema jurídico, contando con un abogado permanente.

• Fortalecer la organización comunitaria indígena, con el vínculo a ACDIP.

• Trabajar el tema de las comunidades Maya Q’eqchi’.

• Fortalecer la lucha para la defensa de la Tierra y Territorio.

• Fortalecer la incidencia a nivel local, departa-mental y nacional, fortaleciendo la red de apoyo y la unidad.

• Rescatar la cultura Q’eqchi, en general, y las formas ancestrales de organización, en particular.

• Desarrollar un litigio estratégico, para liberar registralmente la Finca 292, para que las comuni-dades Maya Q’eqchi’ puedan regularizar sus parce-las.

• Exigir el cumplimiento de la Política Nacional de Desarrollo Rural Integral-PNDRI, y la aproba-ción de la Iniciativa de Ley 40-84.

Page 47: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

47

LEJEEB’ (10) LI TOJ NAKANA CHI QU XB’AANUNKIL UT XYALB’AL WI’ QAQ’E

Sa’ xb’eenik li molam chi xb’aanunkil li xk’anjel, x-uxk xtawb’al naab’al li raasa ut jo’kan aj wi’ yo xtzolb’al chan ru xnumsinkil li ch’a’ajkilal a’an ut chi kama’an yo chi kawuuk li ch’oolej.

• Xchaab’ilob’resinkil li k’a’uxlak chi rix li tz’aqonk; eb’ li k’aleb’aal nake’xpatz’ xkawresinkileb’ chi rix li chaq’rab’ ut nake’xpatz’ rokik junaq aj na’onel chaq’rab’ re tenq’ank.

• Xkawub’resinkil li junajil sa’ xyanq eb’ laj ralch’och’, ab’an chapchooq li k’anjel rik’in ACDIP.

• K’anjelak chi rixeb’ li k’aleb’aal aj mayab’ q’eqchi’.

• Xkawub’resinkil xkolb’al rix li loq’laj ch’och’ ut li na’jej.

• Xkawub’resinkil li qamolam re na’nooq qu sa’ eb’ li k’aleb’aal, poopol tenamit ut sa’ li teep re xsik’b’al li junajil.

• Xwaklesinkil wi’chik li qaxe’toonil na’leb’ ut chan ru xe’wan chaq li qa-mama’ qixa’an.

• Xpatz’b’al sa’ komonil xch’olob’ankil ru li nimla na’jej (finca) 292, re naq eb’ li k’aleb’aal aj q’eqchi’ te’ruuq xyiib’ankil xhuhul xch’och’eb’.

• Xpatz’b’al naq taa’uxq k’anjelak jo’ naxye li chaq’rab’ re xwaklesinkil sa’ komonil eb’ li k’aleb’aal PNDRI ut li chaq’rab’ 40-84.

Page 48: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

Agradecimiento:A todas las organizaciones que han apoyado el trabajo po-

lítico y de incidencia a ACDIP:

Organizaciones donantes:

Que con su aporte financiero y de asesoría han facilitado los procesos de trabajo comunitario, incidencia política en el tema de tierra y acceso a los recursos naturales de las comu-nidades rurales indígenas que ha formado la – ACDIP-

Una publicación de Asociación de Comunidades Indígenas Campesinas de Desarrollo Integral de Petén.

Email:

Página Web:

Teléfonos:

POR LA LIBRE DETERMINACIÓN Y DEFENSA DEL TERRITORIO DE LOS PUEBLOS

INDÍGENAS CAMPESINAS EN PETEN.

Page 49: Expericias ACDIP - Qeqchi Español

Naqab’anyoxi:Reheb’ chi xjunil li molam li yookeb’ xtenq’ankil li k’a’uxl

yoob’anb’il xb’aan ACDIP:

Eb’ li molam aj tenq’eb’ chi tuminal:

Rik’in xtenq’eb’ chi tuminal ut xk’eeb’al kawub’l ch’oolejil re k’anjelak sa’ komonil, xkawub’resinkil li nawom chix li k’ulub’ej sa’ xb’een li ch’och’ ut roksinkil li k’a’aq re ru wank chi ru li Tzuultaq’a sa’ xk’aleb’aaleb’ aj ralch’och’ k’uub’anb’il xb’aan –ACDIP-.

Li ch’ina tasal hu a’in yiib’anb’il xb’aan Xmolamil Xk’aleb’aaleb’ aj Ralch’och’ re Xwaklesinkil sa’ Komonil li Teep Peten.

Email:

Pagina Web:

Rajlileb’ li b’oqleb’:

EB’ LI XK’ALEB’AAL AJ RALCH’OCH’ ARIN PETEN WANKEB’ XCH’OOL RE RILB’ALEB’ RIB’ XJUNESEB’ UT XKOLB’AL LI XCH’OCH’EB’ JO’

CHAN RU NAXYE LI XE’TOONIL NA’LEB’.

Page 50: Expericias ACDIP - Qeqchi Español