Upload
doannhi
View
218
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
the best time of the day
Export Catalogue
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 1 14/09/15 16:59
02
Aurora,the besttime ofthe day
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 2 14/09/15 16:59
Aurora, the best time of the day
03
Aurora is the proof that unity is the best way to achieve results. It is ruled by the Cooperatives principles, which are based on collective work and results sharing. The commitment with its customers and everyone involved in the production chain, makes Aurora balance its business goals with social commitment, enriching the rural producer and ensuring organization, strength and quality to the production.Nowadays is the biggest food Cooperative in Brazil and a worldwide reference in technology and meat processing, producing pork and poultry meat, dairy and processed products. With 13 a�liated cooperatives, more than 70 thousand associated families and more than 26 thousand employees, Aurora consolidates itself as a respected brand, with international recognized quality.
团结是达到目标的最佳途径,Aurora就是最佳的明证。以合作为原则,以集体劳动和共享成果为基础。对客户和生产环节中所
有参与者的有力承诺,让Aurora能够在企业目标和对社会负责这两方面取得平衡,既保障了农民的利益,又确保了生产的组织
性、强度和高品质。
目前Aurora是巴西最大的食品合作社,也是世界肉类加工技术方面的典范,经营范围涉及猪肉、家禽、加工食品和乳制品。集
团旗下拥有13个附属合作社,有超过7万名加盟的农户,员工人数达26000名。我们的市场地位正天天获得巩固,品牌越发受全
球消费者的认可,成为优质的代名词。
A Aurora é prova de que a união é a melhor forma de alcançar resultados. É regida pelos princípios do Cooperativismo, que se baseiam no trabalho coletivo e na partilha dos resultados. O forte compromisso com seus clientes e com todos os que participam da cadeia produtiva, faz com que a Aurora equilibre seus objetivos empresariais com o compromisso social, valorizando o produtor rural e garantindo organização, força e qualidade à produção.Atualmente é a maior cooperativa de alimentos do Brasil e referência mundial na tecnologia e processamento de carnes, atua nos segmentos de carnes suínas, aves, produtos industrializados e lácteos. Com 13 cooperativas �liadas, mais de 70 mil associados e mais de 26 mil funcionários, se consolida cada dia mais como uma marca respeitada, de qualidade e reconhecida internacionalmente.
Аврора доказала, что объединение является лучшем способом достижения целей, следуя принципам кооперативизма, которые
опираются на коллективную работу и на распределение результатов. Компромисс с клиентами, а также со всеми участниками
производственной цепочки, дают возможность Авроре совмещать социальные и предпринимательские интересы, повышая
значения сельскохозяйственного производителя и гарантируя организацию, мощность и качество производства.
Самый крупный кооператив пищевой промышленности Бразилии, Аврора Алиментос, является мировым примером по
технологиям производства и переработки свинины, курятины, полуфабрикатов и молока. Компания включает в себя 13
кооперативов, более 70 тысяч фермерских хозяйств и свыше 26 тысяч работников, укрепляя с каждым днем имидж марки
обладающей высоким качеством и мировым признанием.
Aurora es la prueba de que la unión es la mejor manera de lograr resultados. Regida por los principios de las Cooperativas, que se basan en el trabajo colectivo y la división de los resultados. El fuerte compromiso con sus clientes y todos los que participan en la cadena de producción, permite a Aurora equilibrar sus objetivos de negocio con el compromiso social, valorizando los agricultores y garantizando organización, fuerza y calidad a su producción.Actualmente, es la mayor cooperativa de alimentos de Brasil y referencia mundial en tecnología y procesamiento de carne, actúa en la producción de carne de cerdo, pollos, productos lácteos y alimentos procesados. Con 13 cooperativas a�liadas, más de 70.000 miembros cooperados y más de 26.000 empleados, se consolida cada vez más como una marca respetada por su calidad y reconocida internacionalmente.
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 3 14/09/15 16:59
Aurora, the best time of the day
04
Vision / 愿景 / Visão / Видение / Visión
“Be reference as a cooperative food supplier”.
“成为食物供应合作社的典范。”
"Ser referência como cooperativa fornecedora de alimentos".
Стать примером как кооператив поставщик продуктов питания.
“Ser referencia como cooperativa provedora de alimentos”.
Mission /目标 / Missão / Миссия / Missión
“Enhance the quality of life in the countryside and in the city, producing food of excellency”.
“提高农地和城市的生活质量,生产优质的食品。”
"Valorizar a qualidade de vida no campo e na cidade, produzindo alimentos de excelência".
Повысить качество жизни в сельской местности и городах, поставляя продукты питания высшего качества.
“Valorar la calidad de vida en el campo y en la ciudad, proveyendo alimentos de excelencia”.
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 4 14/09/15 16:59
05
QualityAurora stands out by the excellent quality standard of its products, this quality, that begin in the countryside, is provided through advanced technical assistance to the rural producers, orientation about planning, organization and growth, besides the programs that seek for animal handling, nutrition and genetics improvement.In the industries, there is a strict quality control in all process, in addition to a continuous improvement in the production lines, aiming to attend the most rigorous international regulations. All of that allows Aurora to reach more markets for its products and the customers’ satisfaction.
品质Aurora以其产品的优良品质而为人所知。从农地开始,我们就注重产品的质量,为农户提供先进的技术援助,针对提高品质提供有关
策划、组织和增长方面的指导,此外,我们还有提供旨在提高牲畜管理、喂养和基因遗传方面的安排。
在加工过程中,我们对所有环节实行了严格的质量控制,此外还不断改进生产线,以满足最严格的国际标准。所有这一切都让Aurora
的产品能成功打进越来越多的市场,获得越来越多客户的青睐。
QualidadeA Aurora se destaca pela excelente qualidade de seus produtos, qualidade esta que começa no campo, no qual é disponibilizado aos produtores rurais assistência técnica avançada, orientações de qualidade sobre planejamento, organização e crescimento, além de programas que visam melhorias no manejo, nutrição e genética dos animais.Nas indústrias, há um criterioso controle de qualidade em todos os processos, além de uma melhoria contínua nas linhas de produção, com o objetivo de atender as mais rigorosas legislações internacionais. Tudo isto permite que a Aurora alcance cada vez mais mercados para seus produtos e a satisfação de seus clientes.
КачествоAurora выделяется высоким качеством своих продуктов. Качество контролируется с самого начало производственного процесса, где компания предоставляет фермерам кооператива высокую техническую поддержку, инструкции по планированию, организации и выращиванию животных, а также инструкционные программы с целью улучшения обращения, кормления и генетики животных.Заводы кооператива имеют контроль качества в течении всего производственного цикла, а также ведутся постоянные усовершенствования гаммы продуктов с целью соблюдения самых строгих международных требований. С помощью этих усилий компания получает доступ к новым международным рынкам и гарантирует удовлетворение своих клиентов.
CalidadAurora se destaca por la excelente calidad de sus productos, calidad que se inicia en el campo, a través de asistencia técnica avanzada a los productos rurales, orientación de calidad para plani�cación, organización y crecimiento, así como programas dirigidos a una mejor gestión, nutrición y genética animal.En las industrias, hay un estricto control de calidad en todos los procesos, así como una mejora continua en las líneas de producción, con el �n de cumplir con las normas internacionales más exigentes. Todo esto permite que Aurora alcance más mercados para sus productos y la satisfacción de sus clientes.
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 5 14/09/15 16:59
06
A�liated Cooperatives附屬合作社
Cooperativas Filiadasaффилированные компании
A�liados de Cooperación
Through Time通過時間Linha do TempoСквозь Время Línea de Tiempo
Joaçaba-SC Pork Slaughterhouse opening - SIF 784and purchase of Sarandi-RS Pork Slaughterhouse - SIF 3847.
2002
Aurora was founded by 18 menrepresenting 8 cooperativies.
1969
São Gabriel do Oeste-MS PorkSlaughterhouse opening - SIF 450.
1996
Quilombo-SC ChickenSlaughterhouse opening - SIF 1798.
1997
Began: Slaughter andindustrialization activities.
1973
Starting Aurora Export.1993
Purchase of São Miguel doOeste-SC PorkSlaughterhouse - SIF 2183.
1982
Chapecó-SC PorkSlaughterhouse opening -SIF 3548.
1992
Maravilha-SC ChickenSlaughterhouse opening -SIF 3125.
1987
Aurora, the best time of the day
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 6 14/09/15 16:59
07
Brand Evolution
Aurora exports to 60 countries,reaching all continents.
Today
Joaçaba-SC Pork Slaughterhousereopening - SIF 784.
2014
Purchase of Mandaguari-PRChicken Slaughterhouse - SIF 664.
2015
Purchase of Chapecó-SC PorkSlaughterhouse II - SIF 828.
2004
Purchase of Xaxim-SCSlaughterhouse - SIF 601.
2013
Purchase of Erechim-RS Chickenand Pork Slaughterhouse - SIF 68 and
SIF 772.
2005
Purchase of Guatambú-SCChicken Slaughterhouse -
SIF 1084.
2012
Purchase of Abelardo Luz-SCChicken Slaughterhouse -
SIF 2512.
2010
Pinhalzinho-SC Dairy ProductsIndustry opening - SIF 1894.
2011
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 7 14/09/15 16:59
IndustrialUnits
Unidades IndustriaisΠромышленные установки
Unidades Industriales
08
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 8 14/09/15 16:59
09
These are Aurora producing plants, producing products with excellency, respecting our environment and international standards.
Estas são as Unidades de Produção da Aurora. Todas estão preparadas para desenvolver produtos de excelência, respeitando os padrões internacionais.
Это – заводы-изготовители компании «Aurora», которые производят высококачественные продукты уважая нашу окружающую среду и соблюдая международные стандарты.
Éstas son las Unidades de Producción de Aurora. Todas están preparadas para desarrollar productos de excelencia, observando los estándares internacionales.
1. PINHALZINHO - SCPINHALZINHO DAIRY INDUSTRYIndústria de Lácteos Pinhalzinho - ILAPZO - SIF 1894
Dairy / / Lácteos / МолочнЫй / Lácteos
1. CHAPECÓ - SCAURORA CHAPECÓ SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora Chapecó - FACH I - SIF 3548
2. CHAPECÓ - SCAURORA CHAPECÓ II SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora Chapecó II - FACH II - SIF 828
3. ERECHIM - RSAURORA ERECHIM II SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora Erechim II - FAER II - SIF 772
4. JOAÇABA - SCAURORA JOAÇABA SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora Joaçaba - FAJO - SIF 784
5. SÃO GABRIEL DO OESTE - MSAURORA SÃO GABRIEL DO OESTE SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora São Gabriel do Oeste - FASGO - SIF 450
6. SÃO MIGUEL DO OESTE - SCAURORA SÃO MIGUEL DO OESTE SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora São Miguel do Oeste - FASMO - SIF 2183
7. SARANDI - RSAURORA SARANDI SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora Sarandi - FASA - SIF 3847
Pork / / Suíno / Свинина / Cerdo
1. ABELARDO LUZ - SCAURORA ABELARDO LUZ SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora Abelardo Luz - FAAL - SIF 2512
2. GUATAMBÚ - SCAURORA GUATAMBÚ SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora Guatambú - FAG - SIF 1084
3. ERECHIM - RSAURORA ERECHIM SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora Erechim - FAER I - SIF 68
4. MANDAGUARI - PRAURORA MANDAGUARI SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora Mandaguari - FAMA - SIF 664
5. MARAVILHA - SCAURORA MARAVILHA SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora Maravilha - FAMH - SIF 3125
6. QUILOMBO - SCAURORA QUILOMBO SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora Quilombo - FAQUI - SIF 1798
7. XAXIM - SCAURORA XAXIM SLAUGHTERHOUSEFrigorí�co Aurora Xaxim - FAX - SIF 601
Chicken / / Frango / Куриное мясо / Pollo
Industrial Units / / Unidades Industriais / Πромышленные установки / Unidades Industriales
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 9 14/09/15 16:59
10
Index / 指數 / Índice / индекс / Índice
Aurora, the best timeof the day
Aurora, the best time of the day . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02
Vision / 愿景 / Visão / 愿景 / Visão / 愿景 Видение / Visión - Видение / Visión - Видение Mission /目标 / Missão / Миссия/ Missión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 04
Quality / 品质 / Qualidade / Качество/ Calidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 05
Through Time / 通過時間 / Linha do Tempo / Сквозь Время / Línea de Tiempo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06
Industrial Units / / Unidades Industriais / Πромышленные установки / Unidades Industriales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 08
Index / 指數 / Índice / 指數 / Índice / 指數 индекс / Índiceиндекс / Índiceиндекс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Processed Products / / Produtos Processados / Полуфабрикаты / Productos Procesados .......... 12
Chicken Franks / / Salsicha de Frango / Сοсисκи / Salchicha de Pollo
Hamburger/ / Hambúrgueres / Гамбургеры / Hamburguesas ....................................................................................................... 13
Chicken / / Frango / Куриное мясо / Polloмясо / Polloмясо . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Breast and Half Breast / / Peito e Meio Peito / Целая грудĸаĸаĸ и полοвина грудки / Pechuga y Media Pechuga ............... 15
Drumstick and Thigh / / Coxa e Sobrecoxa / Голень и бедра / Muslo y Sobremuslo ....................................................... 16
Leg / / Perna / Ножки / Pierna ................................................................................................................................................... 17
Wing / / Asa / Крылышки / Ala .................................................................................................................................................... 18
Other Cuts / / Outros Cortes / Дpугие куски / Otros Cortes ..................................................................................................... 19
Giblets / / Miúdos / Субпродукты / Menudos ............................................................................................................................. 20
Hamburger/ / Hambúrgueres /
Chicken / / Frango /
Breast and Half Breast / / Peito e Meio Peito /
Leg / / Perna /
Drumstick and Thigh / / Coxa e Sobrecoxa /
Wing / / Asa /
Giblets / / Miúdos /
Processed Products / / Produtos Processados / Processed Products / / Produtos Processados / Processed Products / / Produtos Processados / Processed Products / / Produtos Processados / Processed Products / / Produtos Processados / Processed Products / / Produtos Processados /
Chicken Franks / / Salsicha de Frango /
Other Cuts / / Outros Cortes /
Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais / Industrial Units / / Unidades Industriais /
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 10 14/09/15 16:59
Pork / / Suíno / Свинина / Cerdo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Half Carcass / / Meia Carcaça / Полутуша / Media Carcasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Leg / / Pernil / Окорок / Pernil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Shoulder / / Paleta / Лопатка / Paleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Collar / / Sobrepaleta / Шейка / Bondiola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Tenderloin / / Filezinho / Вырезка / Solomillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Belly / / Barriga / Грудинка / Panceta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Loin Bone in / / Carré / Корейка на кости / Carré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pork Chops and Loin Boneless / / Bisteca e Lombo / Свиные отбивные и кoрейка бескостная / Chuleta y Lomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ribs / / Costela / Ребрышки / Costillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Other Cuts / / Outros Cortes / Другие куски / Otros Cortes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Giblets / / Miúdos / Субпродукты / Menudos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dairy / / Lácteos / Молочные / LácteosМолочные / LácteosМолочные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
11
Collar / / Sobrepaleta / Шейка / Bondiola
Loin Bone in / / Carré / Корейка на кости / Carré
Pork Chops and Loin Boneless / / Bisteca e Lombo / Свиные отбивные и кoрейка бескостная / Chuleta y Lomo
Tenderloin / / Filezinho / Вырезка / Solomillo
Belly / / Barriga / Грудинка / Panceta
Ribs / / Costela / Ребрышки / Costillar
Other Cuts / / Outros Cortes / Другие куски / Otros Cortes
Giblets / / Miúdos / Субпродукты / Menudos
Dairy / / Lácteos /
Aurora, the best timeof the day
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 11 14/09/15 16:59
12
ProcessedProducts
Produtos Processados ПОЛУФАБРИКАТЫ
Productos Procesados
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 12 14/09/15 16:59
13
Frozen Beef Burguer
Hambúrguer de Carne Bovina CongeladoЗАМОРОЖЕННЫЕ ГОВЯЖИЕ ГАМБУРГЕРЫHamburguesas de Carne Bovina Congelada
Frozen Chicken Burguer
Hambúrguer de Frango Congelado Замороженные куриные гамбургерыHamburguesas de Pollo Congelada
Frozen Chicken Franks
Salsicha de Frango CongeladaЗАΜΟΡΟЖΕΗΗЬΙΕ ΚУΡИΗЬΙΕ СОСИСКИ Salchicha de Pollo Congelada
10 units / 340g12 units / 375g
Processed Products / / Produtos Processados / Полуфабрикаты / Productos Procesados
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 13 14/09/15 16:59
14
FrangoКуриное мясо
Pollo
Chicken
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 14 14/09/15 16:59
/ Peito e Meio Peito / Целая грудĸа и полοвина грудки Pechuga y Media Pechuga
Breast and Half Breast
Frozen Chicken Breast, Bone in, Skin on, with Inner�llet
Peito de Frango com Osso, com Pele, com Filezinho, CongeladoЗамороженные куриные грудки, на кости, с кожей, с внутренним филе Pechuga de Pollo con Hueso, con Piel, con Solomillo, Congelada
Frozen Chicken Breast, Boneless, Skinless, without Inner�llet
Peito de Frango sem Osso, sem Pele, sem Filezinho, CongeladoЗамороженные куриные грудки, без кости, без кожи, без внутреннего филе Pechuga de Pollo sin Hueso, sin Piel, sin Solomillo, Congelada
15
Frozen Chicken Inner Fillet冷冻鸡肉内圆角
Filezinho de Frango CongeladoЗамороженное Малое Куриное ФилеFiletillo de Pollo Congelado
Frozen Chicken Half Breast, Boneless, Skinless,without Inner�llet
Meio Peito de Frango sem Osso, sem Pele, sem Filezinho, CongeladoЗамороженные куриные грудки, половинки, без кости, без кожи, внутренним филе Media Pechuga de Pollo sin Hueso, sin Piel, sin Solomillo, Congelada
Chicken / / Frango / Куриное мясо / Pollo
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 15 14/09/15 16:59
16
Leg / Perna / Ножки / PiernaLeg / Perna /
Frozen Chicken Drumstick, Bone in, Skin on
Coxa de Frango com Osso, com Pele, CongeladaЗамороженные куриные голени, на кости, c кожей Jamoncito de Muslo de Pollo con Hueso, con Piel, Congelado
Drumstick and Thigh / Coxa e Sobrecoxa / Голень и бедра / Muslo y SobremusloDrumstick and Thigh
Frozen Chicken Thigh, Bone in, Skin on
Sobrecoxa de Frango com Osso, com Pele, CongeladaЗамороженные куриные бедра, на кости, c кожей Sobremuslo de Pollo con Hueso, con Piel, Congelado
Frozen Chicken Saddles冷冻鸡鞍
Coxa e Sobrecoxa com Porção Dorsal (sem separação), CongeladaЗамороженная Куриная Задняя Часть Mitad Trasera de Pollo Congelada
Chicken / / Frango / Куриное мясо / Pollo
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 16 14/09/15 16:59
Frozen Chicken Leg, Boneless, Skin on
Coxa e Sobrecoxa de Frango sem Osso, com Pele, CongeladaЗамороженная куриная ножка без кости, с кожейMuslo Entero de Pollo sin Hueso, con Piel, Congelado
Frozen Chicken Leg, Boneless, Skinless
Coxa e Sobrecoxa de Frango sem Osso, sem Pele, CongeladaЗамороженная куриная ножка без кости, без кожиMuslo Entero de Pollo sin Hueso, sin Piel, Congelado
Leg / Perna / Ножки / PiernaLeg / Perna /
Frozen Chicken Leg Quarter, Bone in, Skin on
Coxa e Sobrecoxa de Frango com Porção Dorsal, CongeladaЗамороженные куриные окорочка, на кости, с кожей Cuartos de Muslo de Pollo con Hueso, con Piel, Congelado
Frozen Chicken Leg, Bone in, Skin on
Coxa e Sobrecoxa de Frango com Osso, com Pele, CongeladaЗамороженная куриная ножка на кости, с кожейMuslo Entero de Pollo con Hueso, con Piel, Congelado
17
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 17 14/09/15 17:00
18
Wing / Asa / Крылышки / AlaWing
Frozen 03 Joint Chicken Wing
Asa Inteira de Frango CongeladaЗамороженные куриные крыльяAla Entera de Pollo Congelada
Frozen Chicken Wing, Mid Joint
Meio da Asa de Frango CongeladaЗамороженные куриные крылышки, среднее сочленениеCentro del Ala de Pollo Congelado
Frozen Chicken Wing Tip
Ponta da Asa de Frango CongeladaЗамороженные кончики куриных крылышекPunta del Ala de Pollo Congelada
Frozen Chicken Drumette
Coxinha da Asa de Frango CongeladaЗамороженные куриные крылышки, ‘’драммет’’ Jamoncito del Ala de Pollo Congelado
Chicken / / Frango / Куриное мясо / Pollo
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 18 14/09/15 17:00
19
Other Cuts / Outros Cortes / Дpугие куски / Otros Cortes
Frozen Chicken Breast Cartilage, without Meat
Cartilagem de Peito de Frango sem Carne CongeladaЗамороженные куриные грудные хрящи, без мясаCartílago de Pechuga de Pollo sin Carne Congelado
Frozen Chicken Breast Cartilage, without Meat
Cartilagem de Peito de Frango sem Carne Congelada
Frozen Chicken Breast Cartilage, with Meat
Cartilagem de Peito de Frango com Carne CongeladaЗамороженные куриные грудные хрящи, с мясомCartílago de Pechuga de Pollo con Carne Congelado
Frozen Chicken Breast Cartilage, with Meat
Frozen Chicken Cartilage, Hizanankotsu
Cartilagem de Joelho de Frango Congelada Замороженные куриные грудные хрящи, “Хизананкотсу”Cartílago de Rodilla de Pollo Congelado
Frozen Chicken Upper Backs
Dorso de Frango com Pescoço CongeladoЗамороженные куриные спинкиPorción Dorsal de Pollo Congelada
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 19 14/09/15 17:00
20
Frozen Chicken Feet
Pés de Frango CongeladosЗамороженные куриные лапкиPies de Pollo Congelados
Giblets / Miúdos / Субпродукты / Menudos / Miúdos /
Frozen Chicken Livers
Fígado de Frango CongeladoЗамороженная куриная печеньHígado de Pollo Congelado
Frozen Chicken Gizzards
Moela de Frango CongeladaЗамороженные куриные желудкиMolleja de Pollo Congelada
Frozen Mechanically Deboned Chicken Meat Carne Mecanicamente Separada Congelada de FrangoЗамороженный куриный фарш
Carne de Pollo Mecanicamente Separada Congelada
Frozen Chicken Breast Skin
Pele Congelada de FrangoЗамороженная кожа куриной грудкиPiel de Pechuga de Pollo Congelada
Other Cuts / Outros Cortes / Дpугие куски / Otros Cortes
Chicken / / Frango / Куриное мясо / Pollo
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 20 14/09/15 17:00
22
Frozen Pork Half Carcass
Meia Carcaça de Suíno CongeladaЗамороженная свиная полутушаMedia Carcasa de Cerdo Congelada
Half Carcass / Meia Carcaça / Полутуша / Media Carcasa
Leg / Pernil / Окорок / Pernil
Frozen Pork Leg 4D, Boneless, Skinless, Shank o�
Pernil Suíno sem Osso, sem Pele, sem Garrão, CongeladoЗамороженный свиной окорок 4D, бескостный, без шкуры, без жира и рулькиPernil de Cerdo sin Hueso, sin Piel, sin Garrón, Congelado
Pork / / Suíno / Свинина / Cerdo
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 22 14/09/15 17:00
23
Collar / Sobrepaleta / Шейка / Bondiola
Frozen Pork Collar, Boneless, Skinless
Sobrepaleta de Suíno sem Osso, sem Pele, CongeladaЗамороженная свиная шейка, бескостная, без шкурыBondiola de Cerdo sin Hueso, sin Piel, Congelada
Frozen Pork Collar, Boneless, Skinless
Tenderloin / Filezinho / Вырезка / Solomillo / Filezinho /
Frozen Pork Tenderloin
Filezinho Suíno CongeladoЗамороженное свиное филеSolomillo de Cerdo sin Hueso Congelado
Shoulder / Paleta / Лопатка / Paleta
Frozen Pork Shoulder 4D, Boneless,Skinless, Shank o�
Paleta de Suíno sem Osso, sem Pele, sem Garrão, CongeladaЗамороженная свиная лопатка 4D, бескостная, без шкуры, без жира и рулькиPaleta de Cerdo sin Hueso, sin Piel, sin Garrón, Congelada
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 23 14/09/15 17:00
24
Belly / Barriga / Грудинка / Panceta
Frozen Pork Belly, Single Ribbed, Skinless
Barriga de Suíno sem Osso, sem Pele, CongeladaЗамороженная свиная грудинка, индивидуальная вырезка ребрышек "single ribbed", без шкуры, прямоугольный форматPanceta de Cerdo sin Hueso, sin Piel, Congelada
/ Barriga /
Frozen Pork Belly, Single Ribbed, Skin on
Barriga de Suíno sem Osso, com Pele, Congelada Замороженная свиная грудинка, индивидуальная вырезка ребрышек "single ribbed", со шкурой, прямоугольный форматPanceta de Cerdo sin Hueso, con Piel, Congelada
Pork / / Suíno / Свинина / Cerdo
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 24 14/09/15 17:00
25
Belly / Barriga / Грудинка / Panceta / Barriga /
Frozen Pork Belly, Sheet Ribbed, Skin on
Barriga de Suíno sem Osso, com Pele, CongeladaЗамороженная свиная грудинка, листовой разрез ребрышек "sheet ribbed", со шкурой, прямоугольный форматPanceta de Cerdo sin Hueso, con Piel, Congelada
Frozen Pork Belly, Sheet Ribbed, Skinless
Barriga de Suíno sem Osso, sem Pele, Congelada Замороженная свиная грудинка, листовой разрез ребрышек "sheet ribbed", без шкуры, прямоугольный форматPanceta de Cerdo sin Hueso, sin Piel, Congelada
Frozen Pork Belly, Sheet Ribbed, Skinless
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 25 14/09/15 17:00
26
Frozen Pork Loin Ribs
Costelinha de Lombo de Suíno CongeladaЗамороженные свиные ребрышки корейкиCostillita de Lomo de Cerdo Congelada
Loin Bone in / Carré / Корейка на кости / Carré / Carré /
Frozen Pork Loin Bone in, with Vertebrae
Carré Suíno com Vértebras CongeladoЗамороженная свиная корейка, на кости, с хребтовой частьюCarré de Cerdo con Vértebras Congelado
Frozen Pork Loin Bone in, without Vertebrae
Carré Suíno sem Vértebras CongeladoЗамороженная свиная корейка, на кости, без хребтовой частиCarré de Cerdo sin Vértebras Congelado
Pork / / Suíno / Свинина / Cerdo
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 26 14/09/15 17:00
Pork Chops and Loin Boneless / Bisteca e Lombo / Свиные отбивные и кoрейка бескостная / Chuleta y Lomo
Frozen Pork Chop, Bone in
Bisteca de Suíno com Osso CongeladaЗамороженные свиные отбивные на костиChuleta de Cerdo con Hueso Congelada
27
Frozen Pork Spare Ribs
Costela de Suíno CongeladaЗамороженные свиные ребрышкиCostillar de Cerdo Congelado
Ribs / Costela / Ребрышки / Costillar / Costela /
Frozen Pork Loin, Boneless
Lombo de Suíno sem Osso CongeladoЗамороженная свиная корейка бескостнаяLomo de Cerdo sin Hueso Congelado
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 27 14/09/15 17:00
28
Ribs / Costela / Ребрышки / Costillar / Costela /
Frozen Pork Riblet
Ponta de Costela de Suíno CongeladaЗамороженные кончики свиных ребрышекPunta de Costillar de Cerdo Congelada
Frozen Pork Breast Bone
Cartilagem de Costela de Suíno CongeladaЗамороженная свиная кость грудиныCartílago de Costillar de Cerdo Congelado
Frozen Pork Riblet, Grade B
Recortes de Copa e Costela de Suíno com Osso CongeladoЗамороженные кончики свиных ребрышек, категория БRecorte de Costillar de Cerdo Congelado
Pork / / Suíno / Свинина / Cerdo
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 28 14/09/15 17:00
29
Frozen Pork Hind Feet冷凍豬腳Pés Traseiros de Suíno CongeladosЗамороженные свиные задние ножкиPies Traseros de Cerdo Congelados
Frozen Pork Trotter (Fore Feet) Cut at First Joint
Pés Dianteiros de Suíno, Corte na Primeira Articulação, CongeladosЗамороженные свиные ступни (передние), отруб на первом суставеPies Delanteros de Cerdo, Corte en la Primera Articulación, Congelados
Frozen Pork Trotter (Fore Feet) Cut at First Joint
Frozen Pork Knee Skin on
Joelho de Suíno com Pele CongeladoЗамороженные свиные колена, в шкуреRodilla de Cerdo con Piel Congelado
Other Cuts / Outros Cortes / Другие куски / Otros Cortes / Outros Cortes /
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 29 14/09/15 17:00
30
Other Cuts / Outros Cortes / Другие куски / Otros Cortes / Outros Cortes /
Frozen Pork Snout
Focinho de Suíno CongeladoЗамороженные свиные пятачкиHocico de Cerdo Congelado
Frozen Pork Mask, Skinless
Máscara de Suíno sem Pele CongeladaЗамороженные свиные морды, без шкурыMáscara de Cerdo sin Piel, Congelada
Frozen Pork Mask, Skin on
Máscara de Suíno com Pele CongeladaЗамороженные свиные морды, в шкуреMáscara de Cerdo con Piel Congelada
Frozen Pork Ear Flap
Orelhas de Suíno CongeladasЗамороженные свиные ушиOrejas de Cerdo Congeladas
Pork / / Suíno / Свинина / Cerdo
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 30 14/09/15 17:00
31
Frozen Pork Jowl
Papada de Suíno CongeladaЗамороженная свиная щековинаPapada de Cerdo Congelada
Frozen Pork Back Fat
Toucinho de Suíno CongeladoЗамороженный хребтовой шпигTocino de Cerdo Congelado
Frozen Pork Pituitary Glands(For Pharmaceutical use Only)
Glândulas de Suíno, Hipó�se (para �ns Opoterápicos) CongeladasЗамороженные свиные гипофизы (исключительнодля фармацевтического применения)Glándulas de Cerdo, Hipó�sis (para �nes Opoterápicos) Congeladas
(For Pharmaceutical use Only)
Frozen Pork Femur Bones
Osso Fêmur CongeladoЗамороженные свиные кости окорокаHueso Fémur Congelado
Other Cuts / Outros Cortes / Другие куски / Otros Cortes / Outros Cortes /
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 31 14/09/15 17:00
32
Giblets / Miúdos / Свиные внутpeнности / Menudos / Miúdos /
Frozen Pork Tongue
Língua de Suíno CongeladaЗамороженные свиные языкиLengua de Cerdo Congelada
Frozen Pork Kidney
Rim de Suíno CongeladoЗамороженные свиные почкиRiñón de Cerdo Congelado
Frozen Pork Stomach, Cooked
Estômago Cozido de Suíno CongeladoЗамороженный свиной желудок, варенныйEstómago de Cerdo Cocido, Congelado
Frozen Pork Heart, Multi Slash Cut
Coração de Suíno Multi Cortes CongeladoЗамороженные свиное сердцеCorazón de Cerdo Múltiples Cortes Congelado
Frozen Pork Heart, Single Slash Cut
Coração de Suíno Corte Único CongeladoЗамороженные свиное сердцеCorazón de Cerdo Corte Único Congelado
Pork / / Suíno / Свинина / Cerdo
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 32 14/09/15 17:01
33
Giblets / Miúdos / Свиные внутpeнности / Menudos / Miúdos /
Frozen Pork Aorta
Aorta de Suíno CongeladaЗамороженная свиная аортаAorta de Cerdo Congelada
Frozen Pork Intestine, Thick End, Cooked
Intestino Cozido de Suíno CongeladoЗамороженная свиная прямая кишка, вареннаяIntestino de Cerdo Cocido Congelado
Frozen Pork Bladder, Cooked
Bexiga Cozida de Suíno CongeladaЗамороженный свиной мочевой пузырь, вареныйVejiga de Cerdo Cocida Congelada
Frozen Pork Uteri, Raw
Útero Cru de Suíno CongeladoЗамороженная свиная матка, сыраяÚtero de Cerdo Crudo Congelado
Frozen Pork Uteri, Cooked
Útero Cozido de Suíno CongeladoЗамороженная свиная матка, варенаяÚtero de Cerdo Cocido Congelado
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 33 14/09/15 17:01
DairyLácteos
МолочныеLácteos
34
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 34 14/09/15 17:01
Full Cream Milk Powder
Leite em Pó IntegralСухое цельное молокоLeche en Polvo Entera
Skimmed Milk Powder
Leite em Pó DesnatadoСухое обезжиренное молокоLeche en Polvo Descremada
Milk Powder / Leite em Pó / Сухое мοлοко / Leche en Polvo
35
/ Leite em Pó /
Dairy / / Lácteos / Молочные / Lácteos
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 35 14/09/15 17:01
T12
.com
.br
COOPERATIVA CENTRAL AURORA ALIMENTOS
Commercial Export O�ceRua Cláudio Sérgio Bere, 100 - Ponte Grande
Cep: 07030-200 - Guarulhos - SP - Brasil
Head O�ceRua João Martins, 219D - São CristóvãoCep: 89803-901 - Chapecó - SC - Brasil
www.auroraalimentos.com.br/export
PIT-AG-0026-15 - CATALOGO EXPORTACAO 2015 016_7.pdf 36 14/09/15 17:01