Upload
mariana-misca
View
215
Download
8
Embed Size (px)
Citation preview
Da - . Ne.
Nu - . Aniyo.
Multumesc - . Kamsahamnida.
Imi pare rau - . Mianhamnida.
Buna dimineata - ? Annyeong haseyo?
Buna ziua - ? Annyeong haseyo?
Buna seara - ? Annyeong haseyo?
La revedere (la persoana care pleaca) - . Annyeong hi kaseyo.
Numele meu este _____ - ___ . (F) Chonun ______ imnida.
Ce faceti? - ? (F) Ottoshimnikka?
Buna? (la telefon) ? Yoboseyo?
Bun venit! (pentru a intampina pe cineva) - Hwan-yng-ham-ni-da..
La multi ani! - Sang-il ch'u-ca'a-ham-ni-da! !
Happy New Year! - Sae-hae-bok ma-ni pa-d-se-eu! !
Craciun fericit! - Me-ri ca'-ri-s-ma-s! !
Felicitari! - Ch'u-ca'a-d-rim-ni-da! !
Noapte buna si vise frumoase! - Dwae-si-kkum kku-se-eu! !
Nu inteleg! - Mo-na-ra-dt-kke-ss-eu. .
Nu stiu! - Mo-r-ge-ss-eu. .
Eonjena - Mereu
Achim - Dimineata
Jochi Anayo - Bun
Jakji anayo - Mic
Jaimiopsoyo - Interesant
Oryopji anayo - Dificil
Molji anayo - Departe
geon-eunsaek - negru
huinsaek - alb
ppalgansaek - rosu
paransaek - albastru
noransaek - galben
choroksaek - verde
ju-hwangsaek - portocaliu
jaju-saek - violet
0 Kohng
1 eel
2 ee
3 sahm
4 saah
5 oh
6 youhk
7 cheel
8 pahl
9 gooh
10 seehp
11 seehbil
12 seehbee
13 seehpsahm
14 seehpsah
15 seehboh
16 seehm youhk
17 seehpcheel
18 seehpal
19 seehpgoo
20 ee seehp
30 sahm seehp
40 sah seehp
50 oh seehp
60 youhk seehp
70 cheel seehp
80 pahl seehp
90 gooh seehp
100 pak
1,000 chuhn
10,000 maahn
100,000 simmaahn
1,000,000 pak maahn
Plus tuh hagi
Minus pehgi
Mai mult (decat) duh
Mai putin (decat) juhkeh
Aproximativ deh-ryak
Primul chup buhndjeh
Al doilea doobuhndjeh
Al treilea sehbuhndjeh
Ce mai faci? - Chal si-nae-sh-ss-eu? ~ ?
Sunt bine, multumesc! - Ne. Chal si-nae-ss-eu. ~ . .
Si tu? - -nyo/n-nyo? *1 ~ Title+ /?
Good/ So-So. - Chal si-nae-ss-eu. / K-j k-rae-eu. ~ . / .
Multumesc (foarte mult)! - (N-mu) cam-sa-ham-ni-da! ~ () !
Cu placere! (pentru "multumesc") - A-ni-e-eu. ~ .
Hey! Friend! - Ya! Ch'in-gu! (informal) ~ ! !
Mi-ai lipsit atat de mult! - N-mu po-go si-p'-ss-eu. ~ .
Ce mai e nou? - Pyl-li-ri p-ss-sh-ss-eu? ~ ?
Nimic mai mult - Ne. p-ss-ss-eu. ~ . .
Noapte buna! - An-yng-hi ju-mu-se-eu! ~ !
Ne vedem mai tarziu! - Na-jung-e bwae-eu! ~ !
La revedere! - An-nyng-hi ga-se-eu! / An-nyng-hi ge-se-eu! *2 ~ ! /or/ !
Vorbesti (Engleza/Coreeana)? - Yng-/han-gu-g hal jul a-se-eu? ~ / ?
Doar putin. - Cho-g-myo. ~ .
Care este numele tau? - I-r-mi -tt-ca'e dwoe-se-eu? ~ ?
Numele meu este ... - Ch-nn_____i-e-eu. ~ ____.
Mr.../ Mrs./ Miss - Sn-saeng-nim/sa-mo-nim. *3 ~ / (Mrs.)
Imi pare bine de cunostinta! - Man-na-s ban-gap-ssm-ni-da! ~ !
Sunteti foarte amabil! - N-mu ch'in-j-ra-si-ne-eu! ~ !
De unde sunteti? - -di-s o-shi-ss-eu? ~ ?
Sunt din (U.S/ Coreea) - Ch-nn (mi-guk/han-guk)-e-s wa-ss-eu. ~ (/) .
Sunt (American) - Ch-nn (mi-gu-gin)-i-e-eu. ~ ().
Unde locuiti? - -di sa-se-eu? ~ ?
Locuiesc in (U.S/ Coreea) - Ch-nn (mi-guk/han-guk)-e-s sa-ra-eu. ~ (/) .
Ti-a placut aici? - Y-gi-ga cho--se-eu? ~ ?
Coreea este o tara minunata - Han-gu-gn dae-dan-han na-ra-im-ni-da. ~ .
Cu ce va ocupati? - Chik-tchang-n -tt-ca'e dwoe-se-eu? ~ ?
Lucrez ca (translator/ om de afaceri) - Chik-tchang-n (p-nyk-tcha/sa-p-kka)-im-ni-da. ~ (/).
Imi place Coreea - Ch-nn han-gu-g-ga cho-a-eu. ~ .
Am invatat coreeana pentru o luna - Han-gu-g gong-bu si-ja-ca'an si han da-ri dwoe--ss-eu. ~ .
Oh! Asta este bine! - U-wa! Cho--ne-eu! ~ ! !
Ce varsta aveti? - Na-i-ga -tt-ca'e dwoe-se-eu? ~ ?
Am (douazeci, treizeci...) de ani. - Ch-nn (s-mu/s-rn)-sa-ri-e-eu. ~ (/).
Trebuie sa plec - Ka-bwa-ya dwoe-eu. ~ .
O sa fiu inapoi! - Km-bang ga-tta ol-kke-eu. ~ .
Iti place? - Kwaen-ch'a-na-eu? ~ ?
Imi place foarte mult! - N-mu cho-a-eu! ~ !
Imi este foame/sete. - Pae-go-p'a-eu./Mong-mal-la-eu. ~ . / .
In dimineata/seara/noaptea. - A-ch'i-me/Ch-ny-ge/Pa-me ~ //
Acest/Acel.Aici/Acolo - I-gt/K-gt. Y-gi/K-gi. *5 ~ /. /
Eu/Tu.Lui/Ei. - Ch/... K-bun/K-bun ~ /title /
Intr-adevar! - Chng-mal-lyo? ~ ?
Uite! - Po-se-eu! ~ !
Grabeste-te! - S-du-r-se-eu! ~ !
Ce? Unde? - Mw-eu? -di-eu? ~ ? ?
Cat este ceasul? - My-sshi-ye-eu? ~ ?
Este ora 10. 07:30pm. - Yl-sshi-ye-eu. Il-gop-sshi ba-ni-e-eu. ~ . .
Da-mi asta! - I-gt ju-se-eu! ~ ! .
Te iubesc! - Sa-rang-hae-eu! ~ !
Ma simt rau. - A-p'a-eu. ~ .
Am nevoie de un doctor - i-sa-ga p'i-ryo-hae-eu. ~
, ,
sora mai mica-yeodongsaeng
sora mai mare-keun eonni
mama-eomeoni
te iubesc-dangsin-eul salanghabnida
ce?-wae?
imi pare rau-joesonghabnida
multumesc-gamsa
nu-ani
doamna-syol
Zilele saptamanii:
Luni= wol-eu-il
Marti=hwa-eu-il
Miercuri=su-eu-il
Joi=nok-eu-il
vineri=keum-eu-il
Sambata=to-eu-il
Sunday=il-eu-il
Lunile anului:
Ianuarie=il-wol
Februarie=i-wol
Martie=sam-wol
Aprilie=sa-wol
Mai=o-wol
Iunie=yuk-wol
Iulie=chil-wol
August=pal-wol
Septembrie=gu-wol
Octombrie=sip-wol
Noiembrie=sip-il-wol
Decembrie=sip-i-wol
Directii:
Stanga=wen-chock
Dreapta=o-reun-chock
In fata/drept=ddok-ba-ro
sus=wi-ro
jos=a-re-ro
departe=meon
aproape=ga-ca-un
lung=gin
scurt=chal-beun
aici=yyong-ee
acolo=chog-ee.
Family:
Sotie= a-nae
Sot=nam-pyeon
Fiica=ttal
Fiu=adeul
Mama=omma(copil),o-mmo-ni(adult)
Tata=oppa(copil),o-bo-si(adult)
Prieten=chin-gu
Transport
Aeroport=konghang
Statie de autobuz=bosu chongnyujiang
Ferry crossing=naru
Ferry pier= pudu
Underground station= chihach'ol yok
Statie de tren=kich'a yok
Autobuz=bosu
Taxi=t'aekshi
Tren=kich'a
Pasaport=yogwan
Return=wangbok
One-way=p'yondo
In oras
Post office=uch'eguk
Stamp=u'p'uo
Telefon public=gongjung chonhwa
Carte de telefon=chonhwa ca'adu
Banca=unhaeng
Farmacie=yakkuk
Toaleta=hwajang shill
Spital=pyongwon
Cand cunosti o persoana:
Imi pare bine sa te cunosc/imi pare bine de cunostiinta=Ban-gap-sup-nee-da
Cu placere=gwaench'ansumneeda
Numele meu este=che irumn imnida
Vin din/sunt din=ch'onun e so watsumnida
Mancare/Bauturi
Noodles=myon/kuksu
Orez=bap
Peste=saengson
Beef=sogogi
Pui=takkogi
Porc=taejigogi
Beans=ca'yong
Blach pepper=huch'u
Sare=sogum
Unt=pot'o
Ketchup=ca'ech'op
Zahar=solt'ang
Apa(rece)=ch'an mul
Ceai=Cha
Cafea=kop'i
Suc=chiyusu
Lapte=uyu
Bere=maekchu
Alte cuvinte
Dragut/a=ee-pu-dah
Hurt=ahp-puh-da
Scoala=hak-gyo
I like you=joh wah heh eu
Ratat=Pabo/babo
Hobby=chwimi
Sfarsit de saptamana=jumal
With a friend=chin-gu-rang
Munte=sahn
To like/to enjoy=joahada
Durere=a-pu
Durere de stomac=bae-a-pa
Durere de cap=khol-a-pa
Fericit/a=jo-wa
Speriat=Mu-so-wa
Doarme=jam-ja
Fierbinte=deu-cu-wu
Rece=Choo-wo
Vino aici=ee-to-wa
Rau=Chim-dae
Animale
Puppy=gang-ah-jee
Tigru=hoe-rang-ee
Vaca=so
Pisica=go-yang-ee
Iepure=to-ki
Elefant=ko-kee-ree
Maimuta=won-soong-ee
Caine=gae
:Fructe:
mar - [sagwa]
banana - [banana]
portocala - [orenji]
para - [bae]
piersica - [boksunga]
pruna - [jadu]
pruna uscata - [mallin jadu]
lamaie - [remon]
lamaie verde - [raim]
grapefruit - [jamong]
pepene galben - [maseuk'eu mellon]
pepene rosu - [subak]
struguri - [p'odo]
stafide - [geonp'odo]
jeleu - [jelly]
mango - [mang-go]
nuca de cocos - [k'ok'oneot]
ananas - [p'ainaep'eul]
avocado - [abok'ado]
kiwi - [k'iwi]
smochina - [muhwagwa]
cireasa - [cheri]
masline - [ollibeu]
capsuni - [ddalgi]
coacaze - [beulluberi]
zmeura - [namuddalgi]
mure - [geomeunddalgi]
Ah jik / A chik inca; inca nu
Deul Particula de enunt; semn de subiect; marca de plural
Ee / I acest; curent; present
Ee jae / I jaen Acum
Eon che na / Uhn jae na intotdeauna
Eui Particular de posesie
Ga Particule de enunt
Geu reh ok; bine
Geu rut ke / Keu ruh keh Asa, in acest fel
Ha ji man / Ha chi man Dar
Haeng pok / Haeng bok Sa fii fericit; fericire
Haet ji man / Haet chi man A face (timpul trecut)
Ham keh (hae) ( ) (a fi) impreuna
Ee reoh keh asa; in asa fel
Is suh / Is sio (yo) () aici e; a avea (adaugarea lui yo = mai politicos)
Kah keum
Seh sang Lume
Sok eh / soh geh
Ce?--- Mweoyeyo? (Mwah-yeh-yo)
Care?--- Eonugeoshieyo? (Eo-nuu-go-shee-eh-yo)
Ce s-a intamplat?--- Weniriseyo? (Wen-ee-ree-seh-yo)
Ce-i asta?--- Igeoshimweoyeyo? (Ee-goh-shee-mwah-yeh-yo)
Unde e toaleta/baia?-- Hwajangshil eodiseyo? (Hwa-jang-sheel Oh-dee-seh-yo)
Intrare--- Ipkuu (eep-ku)
Iesire--- chul-gu (chool-koo)
Telefon --- Chonwha (chone-hwah)
. Se pare ca va fi nnorat astzi. oh neul eun nal shi gah heu rin gut kat ah yo.
. Oarecum, el pare sa se simta bine. waen ji gi boon ee joh eun gut kat ah yo.
. Am fost internat in spital. byung won eh ip won han juk ee it ssuh yo.
. Am purtat haine coreene. han bok eul ip eul juk ee it ssuh yo.
. Muntele e foarte inalt. geu san ee ul ma na noh peunji mol la yo.
2 . Au trecut 2 ani de cand a absolvit/graduat. jol up han ji 2nyun ee dwi ut ssuh yo.
4 . Au trecut 4 ani de cand am plantat copatul. gey na mu rul shim eun ji 4 nyun ee ji nat ssuh yo.
. Sanatatea prietenului meu e destul de firava. nae chin gu neun mom ee yak han pyun im ni da.
. Raul este destul de larg. geu kang eun nul peun pyun im ni da.
. Am cumparat o gramada, chiar daca a fost scump. bi ssan deh do manni sat ssuh yo.
. Desi e mic, e bun la sporturi. ki gah jak eun deh do woon dong eul jal hae yo.
. M-am prefacut ca am o puternica durere de stomac. pae gah manni ah peun chuk haet ssuh yo.
. M-am prefacut ca sunt bine, desi eram suparat/trist. seul peu ji man gwaen chan eun chuk haet ssuh yo.
. Prietenul meu s-a purtat de parca nu m-ar fi vazut. chin gu gah na reul mot bon che haet seum ni da.
. M-am pretins ca am citit cartea. geu chaek reul il kun che haet ssuh yo.
. Banuiesc ca vom castiga acum. ee jeh da ee kim sehm im ni da.
. Am recunoscut ca am primit un cadou de la prietenul meu. chin gu han teh suh sun mool eul bat eun sehm ee dwi ut seum ni d
a.
? Crezi ca se va termina in curand? keum bang ggeut nal gut kat seum ni kka?
. Hainele par a fi mici. geu oht eun jak eul gut kat ah yo.
. S-ar putea sa pic la examen/ ma tem ca voi pica la examen. si hum eh ddul uh jil ji mol la yo.
. Nu sunt sigur, dar iarna asta poate fi rece. ee bun kyuh ool eun chu ool ji mol la yo.
. Hai sa mergem intr-o excursie cand frunzele se schimba. dan poong ee deul ddae yo haeng eul kab shi da.
. Hai sa terminam munca cand avem timp suficient.shi gan ee mahn eul ddae geu il eul ggeut naep shi da.
. Trebuia sa-i ajut. nae gah do wah jool gul geu laet ssuh yo.
. Trebuia sa stau acasa. nae gah chib eh nam eul gul geu laet ssuh yo.
. Cerul este intunecat, de parca ar incepe sa ploua. so na gi gah ol gut chuh rum ha neul ee geu rib ni da.
. Am luat o gramada de macare, de parka as manca mult. manni muk eul gut chuh rum eum shik eul gah deuk tam aht ssuh yo.
. Nu am intrebat de pret de teama ca pantofii vor fi scumpi. gu doo gah bi ssal gga bwa kab teul mot ji ahn aht ssuh yo.
. Ma gandesc sa parasesc compania. hee sah rul geu man da nil kka ham ni da.
. Filmul merita sa fie vazut. geu yong hwa neun han bun bol man ham ni da.
. Aproape am cazut in timp ce alergam. ddwi da gah num uhjil bbun haet ssuh yo.
. Aproape am varsat o ceasca de cafea de surprinsa. nolla suh cuh pi rul ssot eul bbun haet ssuh yo.
. Acum am ajuns la nivelul in care pot scrieo scrisoare in coreeana. ee jehn han guk mal ro pyun ji reul sseul jung do gah dwi ut
ssuh yo.
. Bebelusul a crescut atat de mult ca acum merge singur. ah gi gah hon ja gul eul jung do ro kut ssuh yo.
() . Acum ca iti trimit aceasta scrisoare, te rog saraspunzi.. pyun ji reul bo nael teh ni (kka) ggok tab jang eul sseu seh yo.
() . Mancarea poate fi fierbinte, te rog sa ai grija. eum shik ee ddeu guh ool teh ni (kka) joo..e ha se yo.
. Trebuie sa faci exercitii de incalzire inainte sa inoti. soo yong jun eh neun joon bi woon dong eul hal pil yo gah it ssuh yo.
. Nu e nevoie sa speli asta din nou. ee gut eun dasi ssit eul pil yo gah op seum ni da.
. De fiecare data cand ninge, imi amintesc de omul acela. nun ee nae ril ddae ma dah geu saram saeng gak ee nap ni da.
. Obisnuiam sa mananc inghetata oricand era cald. duh ool ddae ma dah ah ee seu keu rim eul muk ut ssuh yo.
. Am fost asa de ocupat ca nu am putut sa ma odihnesc, oricat de mult mi-as fi dorit. ba bba suh shwil lae do shwil soo gah op suh yo.
. Sunt asa de multi oameni incat, oricat de mult as incerca, nu pot sta jos. saram ee man ah suh ahn jeul lae do ahn jeul soo gah
op suh yo.
. Se pare ca un bebelus se va naste in curand. got ah gi gah tae uh nal mo yang im ni da.
. Tot ce imi doresc pentru tine e sa reusesti. ggok sung kong ha gi reul ba ral bbun im ni da.
. Nu am mers, dar am dat un telefon. gah jik ahn gochun hwa man haet eul bbun im ni da.
. Pot utiliza calculatorul. kum pyu tuh reul pil soo it seum ni da.
? Poti citi caracterele chinezesti? han ja reul il geul soo it ssuh yo?
. Omul poate devein presedinte. geu saram ee dae toong ryung ee dwil soo do it ssuh yo.
. Nu este orez, deci nu avem alta alegere decat sa plecam flamanzi. bap ee op suh suh gool eul su bak eh op suh yo.
. In curand vei auzi niste vesti. ee jeh got so shik eul deul eul ten deh yo.
. Iti vei recupera sanatatea in curand, deci nu te ingrijora. byung ee got na eul ten deh guk jung ha ji ma se yo.
. Sunt asa de oboist ca as putea sa pic. pi gon hae suh sseu ruh jil ji kyung ee eh yo.
? Locuiesti aici? yo gi suh sah se yo?
? Unde mergi? uh di gah se yo?
? Ce faci? mwuh ha se yo?
. E asa frig. nuh moo chu wuh yo.
. E asa cald.nuh moo duh wuh yo.
? Pot sa fac o poza (cu tine)? dang sin..e sajin jom jjik uh do dwil kka yo?
? Cum se numeste asta? ee gul mwuh ra go bool luh yo?
. E minunat aici. ee got eun nuh moo nah joh neh yo.
? Si tu astepti? dang sin do ki dah ri go kye seh yo?
? Esti aici in vacanta? yo haeng ha ruh oh syutt ssuh yo?
.... . Sunt aici ..... .... waht ssuh yo
in vacanta yo haeng ha ruh
cu serviciul sah up ddae mun eh
sa studiez go boo ha ruh
? Pentru cat timp esti aici? yo gi eh ul ma dong ahn gyeshil guh eh yo?
.... / . Sunt/Suntem aici pentru .... saptamani/zile. ....dal/il dong ahn it eul guh eh yo.
? Iti place aici? ee got ee ma eum eh deul uh yo?
. Mie/Noua imi/ne place aici foarte mult. nuh moo nah ma eumeh deul uh yo.
. Bineinteles. mool lon ee jyo
. Doar un minut. jam kkan mahn yo.
. E ok. gwaen chan ah yo.
. E important. joong yo hae yo.
. Nu e important. joong yo ha ji mahn ah yo.
! Uita-te la asta! guh gut bo se yo!
! Uita-te aici! ee gut bo se yo!
. Sunt gata. joon bi dwae ssuh yo.
? Esti gata? joon bi dwae ssuh yo?
. Mult noroc. haeng oon eul bil uh yo.
? De unde esti? uh di suh oh syutt ssuh yo?
... . Sunt/suntem din ... ...eh suh waht ssuh yo
Australia [ho joo]
Canada [kae na da]
England [yong guk]
Europe [yoo rup]
Germany [dok il]
Ireland [ah il laen deu]
Japan i[l bon]
New Zealand [nyu jil laen deu]
The Philipines [pil li pin]
Russia [ruh shi ah]
Scotland [seu ko deul laen deu]
The USA [mi guk]
Wales [weh il seu]
Korea [han guk]
China [joong guk]
. . Imi pare rau. Nu e un obicei in tara mea. cho song ham ni da. woo ri nah ra eh suh neun geu ruh ke haji ahn guh deun
yo.
. Nu vreau sa te supar/jignesc. oh hae haji neun ma se yo.
(romanizare)[pronuntie]
(ye)[ye] - Da
(annio)[annio] - Nu
(annyeonghaseyo)[annyonghaseyo] - Buna ziua / Ce faci? / Cum o mai duci?
(josimgaseyo)[josimgaseyo] - Mergeti cu grija
(jalga)[jalga] - La revedere {intre prieteni apropiati, frati,surori}
(annyeonghi gasipsio)[annyong gasipsio] - La revedere (spus de cel care ramane)
(annyeonghi gyesipsio)[annyonghi gyesipsio] - La revedere (spus de cel care pleaca)
(gwaenchanhayo)[gwenceanayo) - E ok / Sunt bine / Totul e bine
? (eoddeohge jinaseyo?)[otoke jinaseyo?] - Ce mai faci?
(jaljinaeji?)[jaljineji?] - Ce mai faci {informal}
(jaljinaeyo)[jaljineyo) - Bine/ sunt bine
(gamsahapnida)[kamsahamnida] - multumesc {formal}
(gomawoyo)[komawoyo] - multumesc {mai putin formal}
(joesonghapnida)[jwesonghamnida) - imi pare rau {cand faci ceva gresit site simti vinovat}
(mianhaeyo)[mianheyo] - Imi pare rau
....(...juseyo) - Va rog dati-mi ...
./? (johayo)[ceoayo] - este bun./? \ Iti place?
? (iseoyo)[isoyo] - Este? / Aveti?
(mollayo) - Nu stiu.
?(mwo haeyo)[mwo heyo] - Ce faci? ( cu sensul de ce faci in acel moment:mananci, cauti,etc)
(eodieyo)[odieyo] - Unde
Numerelele sunt multe le pun in alt post
Ajik inca; inca nu
Deul Particula de enunt; semn de subiect; marca de plural
I acest; curent; present
ije Acum
Eonjena intotdeauna
ui Particular de posesie
Ga Particule de enunt
geurae ok; bine
geureoke Asa, in acest fel
hajiman Dar
haengbok Sa fii fericit; fericire
hamkke(hae) ( ) (a fi) impreuna
ireoke asa; in asa fel
isseo(yo) () aici e; a avea (adaugarea lui yo = mai politicos)
Kageum cateodata
Keunyang In acest fel; pastreaza-l in felul asta
Modu Tot
Na eu
Naui A mea/ al meu
Naega Eu
Neo tu (informal)
Neoui Al tau
Niga Tu
Uri noi/ al nostrum
:Legume:
salata - - sangchu
fasole - - kongnamul
mazare - - wandukong
cartofi dulci - - goguma
conopida - - kkotyangbaechu
fasole mare - - kangnangkong
varza chinezeasca - -baechu
vanata - - kaji
usturoi - - maneul
spanac - - sigeumchi
varza - - yangbaechu
patrunjel - - paseulli
ciuperca - - beoseot
telina - - selleori
brocoli - - beurokolli
asa deci Fraze utile 1:
Bine ati venit - (Hwanyeonghamnida)
Cum esti/ How are you? - ? (jal jinaesyeosseoyo?)
Sunt bine, mersi - . . (Ne. Jal jinaesseoyo)
Dar tu? - Nume + /? ( coreeni nu folosesc "tu" ei folosesc numele persoanei + "eun/neun yo)
Asa si asa - . (Geuja Geuraeyo)
Mi-a fost (foarte) dor de tine. - () . [(Neomu) bogo sip'eoyo.]
Ce e nou? - ? (Byeoriri eobseusyeosseoyo?)
Nimic special/ Nothing much - . . (Ne. Eobseosseoyo)
Noapte buna - ! (annyeonghi jumuseyo)
Ne vedem mai tarziu/ See you later - ! (Najunge bwayo)
Daca te pierzi:
M-am pierdut. - . (Gireul ireobeoryeosseoyo)
Pot sa te ajut? - ? (Mueoseul dowa deurilkkayo?)
Poyi sa ma ajuti? - ? (Jom dowajusil su isseusinayo?)
Unde este baia? - ? (Hwajangsiri eodiyeyo?)
Unde este farmacia? - ? (Yakguk eodiyeyo?)
Mergi drept - (Jjuk gaseyo)
Il/O caut pe ... - .. . (...iran sarameul chatgo itseumnida)
Un moment - ! (jamkkanmanyo)
Un moment (la telefon) - ! (jamsimanyo)
Cat costa asta - ? (ige eolmayeyo)
Vino cu mine - ! (ddara oseyo)
Fraze utile 2:
Doar putin - . - Jogeumyo.
Esti foarte dragut (kind) - ! - Neomu chinjeolhasineyo!
De unde esti? - ? - Eodiseo osyeosseoyo?
Sunt din (SUA/Korea) - (/) . - Jeoneun (miguk/hanguk)eseowasseoyo.
Unde locuiesti? - ? - Eodi saseyo?
Locuiesc in (SUA/Korea) - (/) - Jeoneun (miguk/hanguk)eseo sarayo.
Iti place aici? - ? - Yeogiga johahaeyo?
Korea este o tara minunata (wonderful) - . - Hangugeun daedanhan naraimnida.
Imi place koreana - . - Jeoneun hangeugeoga johayo.
BRB - . - Geumbang gatda eutkkeyo.
Good luck - ! - Haenguneul bimnida!
La multi ani - ! - Saengil chukha-hamnida
Happy new year - ! - Saehaebok mani badeuseyo!
Felicitari - ! - Chukhahaeyo!
Enjoy (pentru masa) - ! - Mani deuseyo
Mi-ar placea sa vizitez korea intr-o zi - - Eonjenganeunhanguge gago sip'eoyo.
Imi cer scuze (daca nu ai auzit ceva) - ? - Mworagoyo?
Imi cer scuze (pentru o gresala) - - Joeseonghamnida.
Imi cer scuze (pentru a trece) - - Sillyehamnida.
Poti sa spui din nou? - ? - Dasi hanbeon malsseumhae sigesseoyo?
Poti sa vorbesti mai rar? - ? - Cheoncheonhi malsseumhae jusigesseoyo?
Nu stiu - . - Moreugesseoyo
Nu am nici-o idee - . - Jeonhyeo moreugesseoyo
Cum spui ... in koreana? - ... ? - ...reul/eul hangukmallo eottoke malhaeyo?
Ce-i asta? - ? - Ige mwoyeyo?
Coreana mea este rea - . - Jeoneun hangukmal jalmothaeyo.
Nu te ingrijora - ! - Geokjeongmaseyo!
1.Particula subiectului -/-
Particulele - si - determina subiectul in propozitie. Subiectul este cine sau ce face actiunea. Particula - se atasaza la subiectul terminat in consoana, iar - celui terminat in vocala.
ex: . -> Mancarea este delicioasa.
. -> Coreana este interesanta.
2.Particula Obiectului -/-
Particulele - si - indica obiectul propozitiei ce face actiunea. Obiectul propozitiei este acela care suporta actiunea facuta de subiect.
- -> pentru consoana
- -> pentru vocala
ex: . -> Jeongho mananca micul de jun.
. -> Michael bea cafea.
3.Particula topicului -/-
Particulele - si - se atasaza substantivului descris. Particula topicului se foloseste DOAR in propozitiile descriptive.
- -> pentru consoana
- -> pentru vocala
ex: . -> Michael este mic(de inaltime).
. -> Jeonho este inalt.
4.Particula de locatie -/-
In propozitie formula: - + / este folosita pentru a indica unde un obiect exista in spatiu. Doua lucruri sunt prezente: existenta substantivului si locatia sa, care
in propozitie nu se schimba. De obicei se traduce "la".
ex: . -> Ziarul este pe masa.
. -> Ziarul nu este pe masa.
Particula - indica locatia unei activitati.
ex: . -> Jeongho luceaza la un spital.
5.Particulele speciale: -,,,
Sunt folosite pentru a compara lucruri.
- si - sunt atasate substantivelor comparate.Denota diferenta.
ex: . . -> Jeongho este un doctor.Michelle este profesoara.
- denota similaritatea.
ex: . .
- este tradus ca "only". Indica unicitatea substantivului in comparatie cu celelante.
ex: . . .
Ce este aceasta/acesta/aceea/acela/acelea/aceeia?
[cand obiectul este aproape de vorbitor]/[cand obiectul este departe de vorbitor]/[cand obiectul a fost precizat intr-o propozitie anterioara] ?
[Ma-m gandit sa incerc sa romanizez cu alfabetul romanesc]
(Igsn,Jgsn, Ggsn mutimnika?)
1. Acestia sunt pantofi?
?
(Igsn gudu imnika?)
a) Raspuns afirmativ: Da, acestia sunt pantofi.
, (/) .
Ne,(Igsn,Ggsn) gudu imnida.
* Terminatia este pentru a forma o intrebare, iar terminatia este prentru propozitia enuntiativa.
b) Raspuns negativ (adidasi): Nu sunt pantofi, sunt adidasi.
, (/) *** . / * .**
(Anio, (Igsn,Ggsn) guduka animnida. Igsn,Ggsn undonghua imnida.
* - undonghua - adidasi
** In limba coreana intai se neaga intrebarea apoi se spune raspunsul corect.
*** Cand negam ceva intotdeauna Particula de subiect "/" trebuie sa fie alaturi de substantiv.
Lesson 2:
Acesta este un birou?
?
(Igsn ceksang imnida.)
Da este un birou.
, .
(Ne, ceksang imnida.)
Acesta este un ceas?
?
(Igsn ighie imnida?)
Nu, nu este un ceas. Acesta este un creion.
, . .
(Anio, ighiega animnida. Ggsn ynpil imnida.)
Unde suntem?
?
(Yghinn di.imnida?)
Suntem la biblioteca.
.
(Yghinn dosguan imnida.)
Suntem studenti straini.
.
(Urinn ueguk hakseng imnida.)
Dna/Dl Profesor/a ce faceti?
?
(Snsengnimn musl haimnika?)
Predau coreana/engleza/romana.
(, , ) .
(Nann -hangug, yng, rumania-rl garcimnida.)