13

Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

  • Upload
    others

  • View
    17

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині
Page 2: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

Назва курсу Література багатокультурного Львова

Адреса викладання

курсу

Львівський національний університет ім. Івана Франка

м. Львів, вул. Університетська, 1

Факультет та

кафедра, за якою

закріплена

дисципліна

Кафедра польської філології

Галузь знань,

шифр та назва

спеціальності

Галузь знань 03 Гуманітарні науки. Спеціальність 035 Філологія

Викладачі курсу доц. Сливинський О. Т.

Контактна

інформація

викладачів

[email protected]

Консультації по

курсу відбуваються

п’ятниця (15:00)

Сторінка курсу https://philology.lnu.edu.ua/course/literatura-bahatokulturnoho-lvova

Інформація про

курс

Головне завдання курсу: показати студентам літературне життя у

Львові в постатях, текстах і процесах – як в історичному

(діахронічному), так і в просторовому вимірах (з наголошенням на

конкретних елементах колишнього та сучасного простору міста і

краю, пов’язаних з історією української, польської, німецькомовної,

єврейської літератур). Курс спирається на загальну історію

польської літератури й культури, краєзнавство, історію Львова та

регіону, України, Польщі, Австро-Угорщини, Європи. Структура

курсу містить значний компаративний елемент та аспекти

літературної «контактології», адже повне уявлення про літературне

життя в місті можна мати, лише враховуючи зв’язки між різними

національними літературами, представленими в місті.

Інтердисциплінарність курсу виявляється також в оперті власне

історико-літературного матеріалу на історію мистецтва Львова та

Галичини – театру, архітектури, музики, образотворчого мистецтва;

на популярну культуру й культуру міського повсякдення (побут,

звичаї, суспільні стосунки).

Коротка анотація

курсу

Курс «Література багатокультурного Львова» є дисципліною

вільного вибору, що належить до циклу загальноуніверситетських

дисциплін гуманітарного та соціально-економічного спрямування,

для студентів IІІ року навчання. Курс покликаний показати

львівський «міський текст», що писався багатьма мовами, але

залишається цілісним і нерозривно пов’язаним із містом. Особливий

акцент робиться на аспекті транскультурності, тобто на взаємних

впливах та контактах між різними національними літературами, що

творилися у Львові, а також на відмінних образах міста, що

поставали в контексті різних літературних традицій. Окрема увага

присвячена авторам різних національностей, які тісно пов’язані з

нашим містом, але досі перебувають на марґінесі канонів своїх

національних літератур. Курс ознайомлює студентів з

найважливішими етапами розвитку літератури у Львові, життям і

творчістю українських, польських, німецькомовних, єврейських

письменників різних епох, які мешкали в місті і брали участь у

творенні його культурного середовища.

Page 3: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

Мета та цілі курсу Мета курсу: ознайомити студентів з найважливішими процесами,

постатями та явищами літератури Львова.

Перед курсом, зокрема, стоять такі завдання:

розглянути життя і творчість найважливіших українських,

польських, німецькомовних, єврейських письменників,

пов’язаних зі Львовом, описати творче життя угрупувань, які їх

об’єднували, вміщуючи ці відомості в ширші процеси розвитку

регіональної та національних літератур, водночас враховуючи

місцеву культурну специфіку, насамперед контекст

багатокультурності міста і регіону;

окреслити місце і роль творчості авторів, пов’язаних зі Львовом,

у загальній історії їхніх національних літератур та культур, у

сучасному культурному житті міста;

накреслити зв’язки літератури Львова з театром, образотворчим

мистецтвом, музикою, які творилися в місті, з міським

повсякденням, популярною культурою, показати літературу як

один із елементів «культурного шару» міста;

спроектувати факти історії літератури Львова на сучасну

топографію міста, за допомогою мультимедійних матеріалів

доповнити сприймання фактографічного матеріалу живою

«топологією».

Література для

вивчення

дисципліни

І. Основна

1. Амеліна В. Дім для Дома. – Львів, 2017.

2. Антонич Б. І. Повне зібрання творів. – Львів, 2009.

3. Вітлін Ю. Мій Львів : пер. з пол. // Критика. – 2002. – № 7–8.

4. Герберт З. Поезії. – Львів, 2007.

5. Гінріхс Я. П. Lemberg – Lwów – Львів. Фатальне місто : пер. з

нідерланд. – Київ, 2010.

6. Гнатюк О. Відвага і страх. – Київ, 2015.

7. Грабович Г. Мітологізація Львова // Критика. – 2002. – № 7–8.

8. Зіморович Б. Потрійний Львів : Leopolis Triplex : пер. з лат. –

Львів, 2002.

9. Ї. – 2003. – № 29: Геній місця. Leopolis. Львів. Lemberg. Lwów.

10. Котинська К. Львів: перечитування міста : пер. з пол. – Львів,

2017.

11. Котлобулатова І. Книгарі та книгарні в минулому Львова. –

Львів, 2005.

12. Крип’якевич І. Історичні проходи по Львові. – Львів, 1991.

13. Лем С. Високий замок : пер. з пол. – Львів, 2017.

14. Львів – місто натхнення. Література : ілюстрований

літературно-енциклопедичний путівник / Упоряд. О. Муха. –

Львів, 2017.

15. Моторний В., Татаренко А. Львів: місто багатьох культур //

Львівщина в польській літературі : бібліографічний покажчик.

– Львів, 2012.

16. Нижанківський Б. Вулиця та інші твори. – Львів, 2016.

17. Парандовський Я. Небо пломеніє : пер. з пол. – Львів, 1978.

18. Рот Й. Білі міста : пер. з нім. – Київ, 1998.

19. Рот Й. Міста і люди : есеї, репортажі та фейлетони : пер. з нім.

– Чернівці, 2019.

20. Сливинський О. Польська література Львова: конспект лекцій.

– Львів, 2013.

21. Слоньовська Ж. Дім з вітражем : пер. з пол. – Львів, 2015.

22. Тарнавський З. Дорога на Високий замок. – Львів, 2018.

Page 4: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

23. Фоґель Д. Акації квітнуть. Монтажі : пер. з їдишу. – Київ, 2018.

24. Фоґель Д. Фігури днів. Манекени : пер. з їдишу – Київ, 2015.

25. Франко І. Перехресні стежки. – Київ, 1983.

26. Фредро А. Сім мішків гречаної вовни : пер. з пол. – Львів, 2013.

27. Chłosta J. Polskie życie literackie we Lwowie 1939-1941 w świetle

oficjalnej prasy polskojęzycznej. – Olsztyn, 2000.

28. Błaut S. Tamten Lwów Witolda Szolgini // Niedziela. – 2010. –

№ 46.

29. Hadaczek B. Lwów w eseistyce Wittlina i Vincenza // Szczecińskie

Prace Polonistyczne. – № 5: Kresy w literaturze. – Szczecin, 1993.

30. Hryciuk G. Polacy we Lwowie 1939-1944. Życie codzienne. –

Warszawa, 2000.

31. Leopolis multiplex / упор.: І. Балинський, Б. Матіяш. – Київ,

2008.

32. Lwów. Miasto – Społeczeństwo – Kultura : Studia z dziejów

Lwowa. – T. IV / Red. K. Karolczak. – Lublin, 2002.

33. Madyda A. Posłowie // Haupt Z. Baskijski diabeł. – Warszawa,

2008. – S. 671–697.

34. Makuszyński K. Uśmiech Lwowa. – Radom, 2004.

35. My, ludzie Lwowa. Antologia współczesnej poezji lwowskiej /

Zebranie i opracowanie: Teresa Kulikowicz-Dutkiewicz. – Lwów,

2006.

36. Parandowski J. Zegar słoneczny. – Warszawa, 1963.

37. Sapa D. Między polską wyspą a ukraińskim morzem. Kresy

południowo-wschodnie w polskiej prozie 1918–1988. – Kraków,

1998.

38. Starnawski J. Sylwetki lwowskich historyków literatury. – Łódź,

1997.

39. Szymaniak K. Rozdwojony język. „Cusztajer” i galicyjskie

jidyszowe środowisko artystyczne // Midrasz. – 2006.

40. Węgierski J. Lwów pod okupacją sowiecką 1939-1941. –

Warszawa, 1991.

41. Wiegandt E. Austria felix czyli O micie Galicji w polskiej prozie

współczesnej. – Poznań, 1997.

42. Wittlin J. Mój Lwów. – Warszawa, 1991.

43. Woldan A. Mit Galicji w prozie polskiej. – Kraków, 2002.

44. Zagajewski A. Jechać do Lwowa. – Londyn, 1985.

2. Додаткова

1. Козицький А., Кравчук А. Полоністика у Львівському

університеті // Наукові зошити історичного факультету

Львівського університету. Збірник наукових праць. - 2009.

Випуск 10. – С. 13–35.

2. То є Львів: колекція міських історій / упоряд.: М. Савка. – Львів,

2017.

Тривалість курсу Один семестр (5)

Обсяг курсу Загальний обсяг 16 лекційних годин, 16 годин практичних занять і

58 годин самостійної роботи. 3 кредити ЄКТС. 1 модуль, 2 змістові

модулі

Очікувані

результати

навчання

Студент повинен

знати:

Page 5: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

● зміст термінів і понять: література Львова, культурне

середовище міста і регіону, міжкультурний діалог,

мультикультуралізм, національна література, регіональна

література.

● теми: розвиток літератури у Львові в різні культурні епохи;

загальні тенденції польсько-українсько-єврейсько-німецько-

австрійських літературних взаємин у місті та регіоні;

локальна специфіка львівської літератури; внесок

письменників-львів'ян до культурної скарбниці своїх

національних літератур; сучасна рецепція творчості авторів,

пов’язаних зі Львовом.

уміти:

● охарактеризувати життя і творчість найважливіших

письменників, пов’язаних зі Львовом, та діяльність

угрупувань, які їх гуртували, розглянути їхній доробок як у

контексті історії їхніх національних літератур, так і в

контексті історії культурного життя міста;

● описати міжлітературні взаємини у місті та регіоні в різні

епохи та періоди;

● визначити й розмежувати поняття «література Львова»,

«українська література Львова», «польська література

Львова», «німецькомовна література Львова», «єврейська

література Львова», «література авторів-львів’ян»;

● провести віртуальну екскурсію місцями Львова, пов’язаними

з різними національними літературами;

● орієнтуватися в сучасній рецепції творчості авторів,

пов'язаних зі Львовом, у їхніх національних культурах.

Ключові слова література Львова епохи Ренесансу, бароко, Просвітництва,

романтизму, реалізму, модернізму, міжвоєнного двадцятиліття;

післявоєнна та сучасна література Львова; україномовна,

польськомовна, німецькомовна, їдишо- та івритомовна література

Львова, культурне середовище міста та регіону, культурний діалог,

багатокультурне місто, регіональна література, національна

література, мультикультуралізм.

Формат курсу Очний

Теми * СХЕМА КУРСУ

Підсумковий

контроль, форма

Залік

Пререквізити Інтерес до історії літератури Львова, загальна орієнтація в

культурному ландшафті Львова та регіону

Навчальні методи

та техніки, які

будуть

використовуватися

під час викладання

курсу

Вивчення історії літератури багатокультурного Львова базується на

застосуванні порівняльно-історичного методу (розгляд історичних

процесів у літературі Львова в їхньому діахронічному вимірі, з

урахуванням історичного контексту та паралельних процесів у

різних національних літературах, представлених у місті),

літературно-краєзнавчого методу (вивчення літературних явищ у

зв’язку з місцем, у якому вони відбувалися), історико-біографічного

методу (творчість представників літератури міста в контексті їхніх

біографій), культурологічного методу (розгляд регіональної історії

літератури в контексті інших сфер культури міста: театру,

образотворчого мистецтва, музики тощо).

Необхідне

обладнання

Проектор, екран

Page 6: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

Критерії

оцінювання

(окремо для

кожного виду

навчальної

діяльності)

Оцінювання проводиться за 100-бальною шкалою. Бали

нараховуються так:

• модулі: 50% семестрової оцінки; максимальна кількість балів – 50;

• залік: 50% семестрової оцінки. Максимальна кількість балів – 50.

Підсумкова максимальна кількість балів – 100.

Питання до заліку 1. Багатокультурність, мультикультуралізм, міжкультурний

діалог, культурне розмаїття: зміст термінів і понять.

2. Львів на перетині культур. Культурні шари міста.

3. Львів на європейській мапі. Місто у контексті геокультурних

понять «Центральна Європа», «Східна Європа», «Галичина».

4. Передумови розвитку літератури багатомовного Львова.

Найдавніші сторінки історії міста. «Руський», «німецький»

Львів.

5. Початки львівської літератури. Перші ренесансні впливи у місті

і регіоні (кінець XV–поч. XVI ст.).

6. «Руські» мотиви в польській ренесансній поезії: С.Ф.

Кльонович, Ш.Шимонович. Постаті М. Семп-Шажинського та

М. Рея у краєвиді Львова.

7. Література Львова в епоху бароко. Барокова багатомовність:

латиномовне, руське, польське письменство.

8. Ю.Б. Зиморович і його «Потрійний Львів».

9. Польська барокова поезія у Львові (Ю. Б. Зиморович,

Ш. Зиморович).

10. Література та інтелектуальне життя руської громади у Львові

XVI–XVII ст. Постаті І. Федорова, П. Беринди, Л. і С. Зизаніїв.

11. Вірменський і єврейський культурний і літературний рух у

Львові і регіоні в XVI–XVIII ст.

12. Львів під владою Австрійської монархії. Початки

германізаційної політики, секуляризація, реформа міської

інфраструктури. Впливи Просвітництва на літературу міста і

регіону.

13. Польський театр у Львові в епоху Просвітництва. Діяльність

В. Богуславського.

14. Я. Н. Камінський: центральна фігура львівського театрального

життя ХІХ ст.

15. Постать і творчість А. Фредра. «Фредрівський Львів».

16. Літературні гуртки «Зевонія» та «Руська трійця»:

міжкультурний літературний діалог у Львові доби романтизму.

17. К. Уєйський: «останній львівський романтик».

18. Позитивізм, реалізм, натуралізм у Львові: М. Конопніцька, М.

Дулембянка, Ґ. Запольська. Часописи Львова кінця ХІХ с.

19. Українське літературне життя у Львові на зламі ХІХ і ХХ ст.

І. Франко на тлі міста.

20. Український та польський модернізми у Львові. Я. Каспрович,

Л. Стафф, Г. Збєжховський, гурток «Планетники», угрупування

«Молода муза».

21. Польсько-український літературний діалог у Львові початку ХХ

ст.: роль І. Франка, К. Іжиковського, С. Твердохліба,

С. Чарнецького.

22. Відгомін українсько-польської війни у Львові 1918-19 рр. в

літературі міста: «Гімни» Ю. Вітліна.

23. Найважливіші польські, українські та єврейські угрупування

міжвоєнного Львова.

Page 7: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

24. Львівські сторінки творчості Я. Парандовського,

К. Макушинського. Ліва польська література у міжвоєнному

Львові (група «Передмістя», часопис «Сигнали»).

25. Українська міська література міжвоєнного Львова (група

«Дванадцятка»).

26. Найяскравіші українські автори міжвоєнного Львова:

Б.І. Антонич, М. Рудницький, І. Вільде.

27. Єврейське літературне життя у Львові міжвоєнного часу.

Часопис «Цуштаєр». Творчість Р. Ауербах, Р. Корн, Д. Фоґель.

28. Література у Львові у вирі катаклізмів Другої світової війни.

Перша радянська окупація і її вплив на літературне життя.

29. Арешт польських письменників («львівська провокація») 1940

року, життєва драма А. Вата, В. Бронєвського, Б. Обертинської.

30. Доля єврейських письменників Львова під час Голокосту (Д.

Фоґель, Г. Ґурська, М. Шимель, З. Ґінчанка).

31. Львів у спогадах польських письменників-виселенців: Ю.

Вітлін, С. Лем, З. Герберт.

32. Українська література у Львові та про Львів у другій половині

ХХ століття: творчість Р. Іваничука, І. Калинця, Р.

Лубківського, Н. Бічуї.

33. Польське літературне середовище сучасного Львова. Творчість

Н. Отко. Львів у сучасній польській літературі: М. Краєвський,

Ж. Слоньовська.

34. Львів у дзеркалі сучасної української літератури: Ю. Винничук,

М. Савка, П. Яценко, В. Амеліна.

Опитування Анкету-оцінку з метою оцінювання якості курсу буде надано по

завершенню курсу.

Page 8: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

СХЕМА КУРСУ

Тиж.

/

дата

/

год.-

Тема, план, короткі тези Форма

діяльності

(заняття)

Література Завдання, год

Термін

виконання

37 т.

2

год.

Львів на перехресті культур.

Мультикультуралізм і транскультурність.

Поняття багатокультурності

(мультикультуралізму) та транскультурності.

Співіснування та взаємовпливи культурі і

літератур у місті (специфіка Центрально-Східної

Європи). Українсько-польсько-єврейсько-

німецько-австрійські літературні взаємини у

Львові: контексти, риси, динаміка.

лекція Грабович Г. Мітологізація

Львова // Критика. – 2002. – № 7–8. Котинська К. Львів, не зовсім реальний // Критика. – 2002. – № 7–8. Крип’якевич І. Історичні проходи по Львові. – Львів, 1991.

Моторний В., Татаренко А. Львів: місто багатьох культур // Львівщина в польській літературі: Бібліографічний покажчик. – Львів, 2012. Сливинський О. Польська література Львова:

Конспект лекцій. – Львів, 2013.

Й. Рот, «Лемберг. Місто», Ю.

Вітлін, «Мій Львів», Ж.

Слоньовська, «Дім з вітражем».

Робота з фрагментами творів.

7 год.

38 т.

38 т.

2

год.

Різні візії львівської багатокультурності.

Й. Рот, «Лемберг. Місто», Ю. Вітлін, «Мій

Львів», Ж. Слоньовська, «Дім з вітражем».

Робота з фрагментами творів.

практичне

заняття

Вітлін Ю. Мій Львів : пер. з пол. // Критика. – 2002. – № 7–8. Рот Й. Білі міста : пер. з нім. – Київ, 1998.

Слоньовська Ж. Дім з вітражем : пер. з пол. – Львів, 2015.

39 т.

Передумови розвитку літератури

багатомовного Львова. Ренесансна література

у Львові.

лекція Клех И. Поминки по Каллимаху // Клех И. Охота на фазана. – Москва, 2002.

Кльонович С. Ф. Роксоланія / Пер. М. Білик // Ї: Незалежний

С.Ф. Кльонович, «Роксоланія».

Робота з текстом.

7 год

39 т.

Page 9: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

2

год.

Найдавніші сторінки історії міста. «Руський»,

«німецький» Львів.

Початки львівської літератури. Перші ренесансні

впливи у місті і регіоні (кінець XV–поч. XVI ст.).

Руські» мотиви в польській ренесансній поезії:

С.Ф. Кльонович, Ш.Шимонович. Постаті М.

Семп-Шажинського та М. Рея у краєвиді Львова.

культурологічний часопис. – 2003. – № 29.

Сливинський О. Польська література Львова: Конспект лекцій. – Львів, 2013. Jaworski F. Humanista nad Pełtwią // Jaworski F. Lwów stary i wczorajszy. – Lwów, 1911.

Papée F. Historia miasta Lwowa w zarysie. – Lwów–Warszawa, 1924.

40 т.

2

год.

Реалії міста і регіону (Червоної Русі) крізь

призму латиномовної та польської культур.

С.Ф. Кльонович, «Роксоланія». Робота з текстом.

практичне

заняття

Кльонович С. Роксоланія // Ї: Незалежний культурологічний часопис. – 2003. – № 29.

41 т.

2

год.

1. Література Львова в епоху бароко.

2. Барокова багатомовність: латиномовне, руське,

польське письменство.

3. Ю.Б. Зиморович і його «Потрійний Львів».

4. Польська барокова поезія у Львові (Ю. Б.

Зиморович, Ш. Зиморович).

5. Література та інтелектуальне життя руської

громади у Львові XVI–XVII ст. Постаті І.

Федорова, П. Беринди, Л. і С. Зизаніїв.

6. Вірменський і єврейський культурний і

літературний рух у Львові і регіоні в XVI–XVIII

ст.

лекція Зіморович Б. Потрійний Львів тобто Хроніка міста Львова / Пер. А. Гриновець // Ї: Незалежний

культурологічний часопис. – 2003. – № 29. Сливинський О. Польська література Львова: Конспект лекцій. – Львів, 2013. Papée F. Historia miasta Lwowa w zarysie. – Lwów–Warszawa, 1924.

Zimorowic Sz. Roksolanki / Oprac. L. Ślękowa. – Wrocław, 1983.

Ю. Б. Зиморович. «Потрійний

Львів». Робота з текстом.

8 год.

42 т.

42 т.

2

год.

7. Концепція історії міста Ю. Б. Зиморовича.

«Потрійний Львів». Робота з текстом.

практичне

заняття

Зіморович Б. Потрійний Львів тобто Хроніка міста Львова / Пер. А. Гриновець // Ї: Незалежний

культурологічний часопис. – 2003. – № 29.

43 т.

2

год.

Епоха Просвітництва у Львові.

Львів під владою Австрійської монархії. Початки

германізаційної політики, секуляризація,

лекція Крип’якевич І. Історичні проходи по Львові. – Львів, 1991. Сливинський О. Польська література Львова:

І. Франко, «Перехресні стежки»,

Я. Парандовський, «Небо

пломеніє». Робота з текстом.

44 т.

Page 10: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

реформа міської інфраструктури. Впливи

Просвітництва на літературу міста і регіону.

Польський театр у Львові в епоху Просвітництва.

Діяльність В. Богуславського.

Конспект лекцій. – Львів, 2013.

Papée F. Historia miasta Lwowa w zarysie. – Lwów–Warszawa, 1924. Schnür-Pepłowski S. Bogusławski we Lwowie (ustęp z dziejów sceny polskiej). – Lwów, 1895. Schnür-Pepłowski S. Teatr

polski we Lwowie. 1780–1881. – Lwów, 1889.

8 год.

44 т.

2

год.

Реальність і міф австрійського Львова.

І. Франко, «Перехресні стежки», Я.

Парандовський, «Небо пломеніє». Робота з

текстом.

практичне

заняття

Парандовський Я. Небо пломеніє : пер. з пол. – Львів, 1978. Франко І. Перехресні стежки. Київ, 1983.

45 т.

2

год.

Львів романтичний: література міста від

початку ХІХ ст. до 1880-х рр.

Я. Н. Камінський: центральна фігура львівського

театрального життя ХІХ ст.

Постать і творчість А. Фредра. «Фредрівський

Львів». Літературні гуртки «Зевонія» та «Руська

трійця»: міжкультурний літературний діалог у

Львові доби романтизму.

К. Уєйський: «останній львівський романтик».

лекція Куховіч З. Александр Фредро: curriculum vitae // Ї: Незалежний культурологічний часопис. – 2009. – № 57.

Куховіч З. Фредро у щоденному житті // Ї: Незалежний культурологічний часопис. – 2009. – № 57. Сливинський О. Польська література Львова: Конспект лекцій. – Львів, 2013.

Ruszczyńska M. Ziewonia: romantyczna grupa literacka. – Zielona Góra, 2002. Ukraińsko-polskie związki literackie [Hnatiuk O.] // Literatura polska XX wieku: Przewodnik encyklopedyczny / Red. J. Wojnowski: T. 2. –

Warszawa, 2000. Witkowska A., Przybylski R. Romantyzm. – Warszawa, 2002.

А. Фредро, «Сім мішків гречаної

вовни», К. Студинський, «В

духовній семінарії у Львові (1887-

1889)». Робота з текстом.

7 год.

46 т.

Page 11: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

46 т.

2

год.

ХІХ століття у спогадах львів’ян. А. Фредро,

«Сім мішків гречаної вовни», К. Студинський,

«В духовній семінарії у Львові (1887-1889)».

Робота з текстом.

практичне

заняття

Фредро А. Сім мішків гречаної вовни : пер. з пол.

– Львів, 2013. К. Студинський, В духовній семінарії у Львові (1887-1889) [Електронний ресурс]. – Режим доступу: https://risu.org.ua/ua/index/studios/studies_of_religions/62257/

47 т.

2

год.

Літературне життя у Львові на зламі ХІХ і ХХ

ст. Від реалізму до модернізму.

Позитивізм, реалізм, натуралізм у Львові: М.

Конопніцька, М. Дулембянка, Ґ. Запольська.

Часописи Львова кінця ХІХ с.

І. Франко на тлі міста.

Український та польський модернізми у Львові.

Я. Каспрович, Л. Стафф, Г. Збєжховський, гурток

«Планетники», угрупування «Молода муза».

Польсько-український літературний діалог у

Львові початку ХХ ст.: роль І. Франка, К.

Іжиковського, С. Твердохліба, С. Чарнецького.

лекція Гупало С. Габріеля Запольська: польський класик родом із Волині // День. – 2004. – № 182. Енциклопедія Львова / За ред. А. Козицького та І. Підкови. – Т. 1: Львів, 2007;

Т. 2: Львів, 2008. Петрухіна Л. Львів у поетичному слові // Львівщина в польській літературі: Бібліографічний покажчик. – Львів, 2012. Сливинський О. Польська література Львова:

Конспект лекцій. – Львів, 2013. Czachowska J. Gabriela Zapolska: monografia bio-bibliograficzna. – Kraków, 1966. Miłosz Cz. Historia literatury polskiej. – Kraków, 2010.

Papée F. Historia miasta Lwowa w zarysie. – Lwów–Warszawa, 1924.

Ю. Вітлін, «Мій Львів»,

Б. Нижанківський, «Я вернувся до

мого міста». Робота з текстом.

7 год.

48 т.

48 т.

2

год.

Львів ХХ століття у баченні польських та

українських авторів. Ю. Вітлін, «Мій Львів»,

Б. Нижанківський, «Я вернувся до мого міста».

Робота з текстом.

практичне

заняття

Вітлін Ю. Мій Львів : пер. з пол. // Критика. – 2002. – № 7–8. Нижанківський Б. Вулиця та інші твори. – Львів, 2016.

Page 12: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

49 т.

2

год.

Львівська література у міжвоєнні роки та в

часи Другої світової війни.

Найважливіші польські, українські та єврейські

угрупування міжвоєнного Львова.

Львівські сторінки творчості Я. Парандовського,

К. Макушинського. Ліва польська література у

міжвоєнному Львові (група «Передмістя»,

часопис «Сигнали»).

Українська міська література міжвоєнного

Львова (група «Дванадцятка»).

Найяскравіші українські автори міжвоєнного

Львова: Б.І. Антонич, М. Рудницький, І. Вільде.

Єврейське літературне життя у Львові

міжвоєнного часу. Часопис «Цуштаєр». Творчість

Р. Ауербах, Р. Корн, Д. Фоґель.

Література у Львові у вирі катаклізмів Другої

світової війни. Перша радянська окупація і її

вплив на літературне життя.

Доля єврейських письменників Львова під час

Голокосту (Д. Фоґель, Г. Ґурська, М. Шимель, З.

Ґінчанка).

лекція Антонич Б. І. Ротації // Антонич Б. І. Повне

зібрання творів. – Львів, 2009. Парандовський Я. Небо пломеніє : пер. з пол. – Львів, 1978. Сливинський О. Польська література Львова: Конспект лекцій. – Львів,

2013. Фоґель Д. Акації квітнуть. Монтажі : пер. з їдишу. – Київ, 2018. Фоґель Д. Фігури днів. Манекени : пер. з їдишу – Київ, 2015. Makuszyński K. Uśmiech Lwowa. – Radom, 2004.

Д. Фоґель, «Акації квітнуть», З.

Тарнавський, «Дорога на Високий

замок». Робота з текстом.

7 год.

50 т.

50 т.

2

год.

Львів ХХ століття у баченні єврейських та

українських авторів. Д. Фоґель, «Акації

квітнуть», З. Тарнавський, «Дорога на Високий

замок». Робота з текстом.

практичне

заняття

Тарнавський З. Дорога на Високий замок. – Львів, 2018. Фоґель Д. Акації квітнуть. Монтажі : пер. з їдишу. – Київ, 2018.

51 т.

2

год.

Література повоєнного та сучасного Львова.

Львів у спогадах польських письменників-

виселенців: Ю. Вітлін, С. Лем, З. Герберт.

Українська література у Львові та про Львів у

другій половині ХХ століття: творчість Р.

Іваничука, І. Калинця, Р. Лубківського, Н. Бічуї.

Польське літературне середовище сучасного

Львова. Творчість Н. Отко. Львів у сучасній

лекція Амеліна В. Дім для Дома. – Львів, 2017. Винничук Ю. Танґо смерті. – Харків, 2013. Енциклопедія Львова / За ред. А. Козицького та І. Підкови. – Т. 1: Львів, 2007; Т. 2: Львів, 2008.

Герберт З. Поезії. – Львів, 2007. Сливинський О. Польська література Львова:

Ю. Винничук, «Танґо смерті», В.

Амеліна, «Дім для Дома», Ж.

Слоньовська, «Дім з вітражем».

Робота з текстом.

7 год.

52 т.

Page 13: Література багатокультурного Львова...Українська література у Львові та про Львів у другій половині

польській літературі: М. Краєвський, Ж.

Слоньовська.

Львів у дзеркалі сучасної української літератури:

Ю. Винничук, М. Савка, П. Яценко, В. Амеліна.

Конспект лекцій. – Львів, 2013.

Слоньовська Ж. Дім з вітражем : пер. з пол. – Львів, 2015.

52 т.

2 год

Образ Львова в сучасній польській та

українській літературі: Ю. Винничук, «Танґо

смерті», В. Амеліна, «Дім для Дома», Ж.

Слоньовська, «Дім з вітражем». Робота з текстом.

практичне

заняття

Амеліна В. Дім для Дома. – Львів, 2017. Винничук Ю. Танґо смерті. – Харків, 2013.

Слоньовська Ж. Дім з вітражем : пер. з пол. – Львів, 2015.