20
Fókuszban Az autógyártás jöv ő je Energiatakarékos, gyors és biztonságos autók Inspiráció GAMF-siker az eco-marathonon 3082 km/liter teljesítmény Iránytű NanoForceGripper Tapadóerő energia nélkül Szinergia WorldSkills 2013 Az ipar és az oktatás találkozása kékvilág 2013.3

festo kekvilag 201303a gyártástechnológia számára, mivel itt a legnagyobb annak a kockázata, hogy megsérül az érzékeny cellaszerkezet. Annak érdekében, hogy minimalizálják

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Fókuszban

Az autógyártás jövőjeEnergiatakarékos, gyors és biztonságos autók

Inspiráció

GAMF-siker az eco-marathonon3082 km/liter teljesítmény

Iránytű

NanoForceGripperTapadóerő energia nélkül

Szinergia

WorldSkills 2013Az ipar és az oktatás találkozása

kékvilág2013.3

A jövő autója

Svéd formatervezők szerint hamarosan mágneses lebegtetésű járművek vehetik át az automobil helyét. Persze a vezetés élménye is megmarad: gombnyomásra visszakapjuk a kerekeket, a kormányt.

kékvilág 2013.3Inspiráció 2 – 3

350 km/óra, robotpilótával

Kerék nélkül száguld a jövő autója

A képeken Peugeot-nak látszik, de a Maglev Racer egy füg-getlen stúdió, a skandináv Gray Design munkája. A csupa ív vonalvezetés, a félkör alakú lámpatestek és a markáns orrornamentika azonban jól rokonítja a franciák aktuális

formatanulmányaival. A jármű első számú újítása, hogy hajtóanyagát nem fedélzetén hordja: ugyanolyan lineáris villanymotor hajtja, mint napjaink mágneses lebegtetésű szupervasútjait, amelyek az alattuk ger-jesztett elektromos mező hatására siklanak tova. A Maglev Racer sem érintkezik a talajjal, ami a súrlódási ellenállást kiküszöbölve csendesebb, takarékosabb és gyorsabb haladást tesz lehetővé.A virtuális fejlesztők 350 km/órát emlegetnek, de ezt a számot még nem támasztották alá. A Maglev Racer egyik nagy fejlesztése a konvoj üzemmód: ilyen-kor az autók nem csupán az úthoz, hanem egymáshoz is igazodva haladnak. A dizájnerek fizikai kapcsolatot képzelnek el az autók között; az elektromágneses csatlakozók révén valóban közúti vo-natként haladhatnának a járművek, amelyek között ilyenkor kom-munikációs kapcsolat is felépül: telekonferencia, videomegosztás vagy bármilyen hasonló eszme- és adatcsere elképzelhető. Ha akarjuk, a szerkezet kiereszti mind a hat (elöl négy kicsi, hátul két nagy) kerekét, a műszerfalból pedig kormánykerék bújik elő, így hagyományos módon is vezethetünk.Mivel a technológia lényege, hogy a villanymotor álló és forgó része szétválasztva és kiterítve a jármű alján, illetve az útfelületen helyezkedik el, ilyenkor is kötve vagyunk az útpályához: aki leesik, annak ugyanúgy véget ér a móka, mint a résvezetéses játékoknál.Kézi vezérléses élményüzemmódban már 400 km/óra sebességről beszélnek a tervezők, és tényleg, miért is ne: ha már álmodunk, ne legyünk kicsinyesek…

Forrás: Svékus Gergely www.vezess.hu

3082 km/liter teljesítménnyel új rekordot állított fel a GAMF-csapat Megaméter járműve

GAMF-siker az eco-marathononNégyévnyi fejlesztés és sok-sok ezer munkaóra gyümölcse érett most be a finnországi Nokiában, amikor a Kecskeméti Főiskola GAMF-csapatának járműve 3082 km/literes fogyasztással maga mögé utasította a 38. Finnish Mileage Marathon mezőnyét – először lépve át a 3000 km/literes álomhatárt. Az elmúlt két évben nem volt a világon energiatakarékos járművekkel versenyző mintegy 400 csapat között olyan, amelyik jobb eredményt tudott volna felmutatni.

A Kecskeméti Főiskola GAMF-csapata 2010-ben indult elő-ször a Shell által meghirdetett eco-marathonon, ahol a feladat

a lehető legkisebb fogyasztású jármű megépítése. A kecskeméti főiskolások Megaméter nevű járművükkel újonc-ként máris az élmezőnyben végeztek 1588 km/literes fogyasztással, amit azóta különböző versenyeken ötször javítottak meg, eljutva a 3000 km feletti eredményig. A finnországi versenyen negyedik al-kalommal indult a kecskeméti csapat. A helyszínt, a Nokian gumigyár teszt-pályáját különösen kedvelik, mert itt az utóbbi négy évben minden alkalommal megjavították saját rekordjukat. Az elvá-rás nem nyomasztotta az új pilótát, a fő-iskola Kertészeti Főiskolai Karának gaz-dasági és vidékfejlesztési agrármérnök szakos hallgatóját, Kovács Viktóriát, aki kiválóan helytállt a versenyen. A mostani

– első helyet jelentő – 3082 km/literes teljesítménnyel a saját legjobb eredmé-nyüket és természetesen a magyar csú-csot is közel 400 km-rel javították meg, ami a GAMF-csapat versenyzése, 2010 előtt alig volt több mint 300 km/liter. A 100 km-re vetített fogyasztásban még szemléletesebb az eredmény: 100 km megtételéhez a GAMF-csapat járművé-nek 0,032 liter benzinre lenne szüksége. A májusi rotterdami verseny után úgy tűnt, hogy nem tudnak részt venni a finnországi marathonon, mert az utcai versenypályán elszenvedett ütközések

miatt szinte használhatatlanná vált a finom kidolgozású jármű. Megfeszí-tett munkával alig három hónap alatt azonban újra elkészítették a szénszálas karosszériát, hogy mégse maradjanak ki a finn megmérettetésből. Így lett ez a jármű a Megaméter IV/2, hiszen egye-dülállóan az eco-marathon mezőnyében, az előző évek tapasztalatait felhasz-nálva a kecskemétiek eddig minden évben új járművet építettek – négy év alatt négyet, a negyedikhez pedig két karosszériát is.

„A Megaméter IV-nél már a tavaszi ver-senyre megváltoztattuk az első kerekek felfüggesztését, a hátsó kerék tárcsafé-két pedig dobfékre cseréltük” – magya-rázza dr. Bagány Mihály fizikus. „Módo-sítottunk a kuplungon is. A meghajtott lánckerékbe rugós küllőket alakítottunk ki, hogy megakadályozzuk a kerék sza-kaszos, rövid megcsúszását. A motor lökethosszát 45 mm-ről 58 mm-re nö-veltük. A vezérléssel előrehozott zárású Miller-körfolyamatot valósítottunk meg, ezzel javítottuk a motor hatásfokát. 2013 júliusától a versenyeken saját fejlesztésű és építésű járművezérlő elektronikát alkalmazunk. Így a járműben már nincs olyan komplex alkatrész, amit ne mi ter-veztünk és kiviteleztünk volna.”

„Nem akartunk csalódást okozni a finn-országi szervezőknek, akik nagyon számítottak ránk” – mondja Kutasi Zoltán gépészmérnök-hallgató, a csa-pat vezetője. „Ezen a versenyen jóval kevesebb csapat indul, és nemcsak főiskolások, egyetemisták, mint a Shell eco-marathonon, hanem mérnökcsapa-tok is, köztük Európa legjobbjai. Azért is várnak kíváncsian bennünket, mert tud-ják, hogy mindig előrukkolunk valami újítással, ami szakmailag érdekes lehet a résztvevőknek.”Kutasi Zoltán nem felejti el megemlíteni, hogy támogatók nélkül nem tudnának versenyezni. Mind az autó megépítésé-hez, mind a versenyekre kijutáshoz (eddig összesen 55 ezer km-t utaztak) számta-lan szponzor nyújt segítséget. „Amikor először indultunk az eco-ma ra thonon, és a célkitűzésünk 1000 km/literes fogyasz-tás volt, sokan csak hitetlenkedve néztek ránk, és nem is vettek komolyan. A szám-talan elismerés és a világviszonylatban is kiemelkedő eredmény önmagáért beszél, ma már nem kell bizonygatnunk, hogy mire vagyunk képesek” – hangsúlyozza a csapatvezető.

www.eco-marathon.eu www.eco-marathon.com

kékvilág 2013.3Inspiráció 4 – 5

Száraz terekben alkalmazott automatizálástechnika tesztelése

Akkumulátorcellák gyártásaA Festo és a ThyssenKrupp System Engineering GmbH közös tesztsorozatba kezdett.

A teljesen elektromos járművek hozzáadott értékének jelenleg 30-40 százalékát az akkumulátorok adják. A Festo és a ThyssenKrupp System Engineering közös tesztsorozatba kezdett annak érdekében, hogy csökkentsék az akkumulátorgyártás költségeit

A teljesen elektromos járművek hozzáadott értékének jelenleg 30-40 százalékát az akkumulá-torok adják. Ennek csökkentése

érdekében az automatizálástechnikai ipar megbízható és kedvező költségű megoldáson dolgozik az autóakkumulá-torok tömeggyártásra alkalmas sorozat-gyártásához. Különösen a nagyon érzé-keny akkumulátorcellák gyártásában van nagy optimalizálási potenciál. A Festo és a ThyssenKrupp System Engineering GmbH közösen vizsgálja, hogy az auto-matizálástechnika standard gyártmányai mennyire alkalmasak száraz térben történő alkalmazásra. A célkitűzés egy egyszerűbb és kedvezőbb költségű au-tomatizálási megoldás kifejlesztése az akkumulátorcellák gyártásához.

Az elektromos járművekben és a helyhez kötött alkalmazásokban használt lítiumion akkumulátorok gyártása alapvetően két szakaszra osztható: az akkumulátorcellák gyártására és az egyes cellák akkumulátorrendszerré történő összekapcsolására. Ezek közül a cellák gyártása jelent különösen nagy kihívást a gyártástechnológia számára, mivel itt a legnagyobb annak a kockázata, hogy megsérül az érzékeny cellaszerkezet. Annak érdekében, hogy minimalizálják a szennyeződéseket és a nem kívánt kémiai reakciókat (például idegen fémek lerakódása vagy nedves érintkezés), a gyártásnak a folyamathoz optimalizált atmoszférában, száraz térben kell történnie. A cellagyártás itt eddig többnyire olyan drága konstrukciókat vagy megoldásokat használt, amelyeket eredetileg a tiszta tér követelményeihez fejlesztettek ki.

Cellagyártás száraz térbenA száraz tér a cellagyártás jelentős té-nyezője. A nagyon kicsi légnedvesség az automatizálástechnika számára is kihívást jelent. Ha az automatizálás-technikát nem a száraz tér feltételeire tervezték, az az automatizálástechnikai alkatrészek vagy egész gépek öregedési jelenségeit vagy idő előtti tönkremene-telét okozhatja.

A Festo és a ThyssenKrupp System Engi-neering GmbH vizsgálatsorozatának az a célja, hogy új ismereteket szerezzenek arról, hogyan viselkednek az alkatrészek és a gyártóberendezések extrém ala-csony légnedvesség körülményei között. Az ebből adódó, standardizált, nagy

értékű és ugyanakkor kedvező költségű automatizálási megoldások megbízható alternatívát kínálnak a drága, tiszta tér-hez való alkatrészekkel szemben.

A ThyssenKrupp System Engineering GmbH a szászországi Pleißa városában működő műszaki központjában model-lezi a lítiumion akkumulátorok gyár-tásában szereplő folyamatokat. A be-rendezésnek lényegi része a száraz tér olyan, nagyon száraz és tiszta környezeti körülményekkel, ahol ki lehet fejleszteni és tesztelni lehet az akkumulátorcella-gyártás kulcsfontosságú lépéseit.

Standard automatizálástechnikai termékek módosítása a száraz térben történő használathozA két cég fejlesztői itt vizsgálják az auto-matizálástechnika pneumatikus és elekt-romos hajtóelemeinek, például a henge-reknek és az elektromos hajtóműveknek az alkalmasságát a száraz térben történő működésre. A standard és a kissé módosí-tott standard termékek teljes életciklusát gyorsított ütemben fogják tesztelni. A mér-nökök ezen felül azokat a lehetőségeket is vizsgálják, hogy a standard alkatrészek milyen célszerű módosításával lehet elérni a kopásnak és az öregedésnek ellenálló viselkedést az alacsony légnedvesség-nél. Az így nyert tapasztalatokat a Festo hasznosítja a száraz terekhez alkalmas au-tomatizálási megoldásaiban. A Thyssen-Krupp System Engineering GmbH számára a gépek és berendezések konstruktív létrehozása áll a középpontban.

Közös munkaA partnerek közös célja, hogy a gép- és berendezésgyártók, valamint az alkat-rész- és rendszerszállítók hálózatba kapcsolásával hosszú élettartamú és fenntartható automatizálástechnikai megoldásokat fejlesszenek ki a száraz terekhez, és ezzel lökést adjanak a modern energiatároló eszközök költség-hatékony és gazdaságos gyártásának.

További információk a Festo kutatásokról (angolul):

www.festo.com/research

kékvilág 2013.3Inspiráció 6 – 7

Tapadóerő energia nélkülA gekkók mászóbajnokok a hüllők között. Még az üvegen is csodálatosan tapadnak. A Festo Bionic Learning Network tervezőmérnökeit inspirálta ez a természeti csoda. Az eredmény a NanoForceGripper. Ez a megfogó energiahatékonyan és kíméletesen fogja meg az érzékeny felületeket.

Tiszta tapadóerő: a gekkó erőfeszítés nélkül mászik még a sima üvegfelületen is

T öbb mint 50 millió éve népesítik be a gekkók a földet. Sikerüknek titka a lábukban van. Ezeknek az állatkáknak a lábujjaiban

hatalmas tartóerő rejlik. A Festo Bionic szakemberei számára ez elegendő ok volt arra, hogy egy új kutatási projekt-ben utánozzák ezt – természetesen nem ők maguk, hanem a NanoForceGripper révén. A bionikus megfogó sikeresen utá-nozta le a gekkó lábát. Még a tükörsima felületű okostelefonokat is energiahaté-konyan veszi fel, és úgy engedi el, hogy nem hagy rajta nyomot.

A nanoerő szilárdan tartA program neve mindent elmond. A Na-noForceGripper, a prototípus, a van der Waals-erőket használja ki, amelyek az atomok és a molekulák szintjén hatnak. A gekkók is ezeket az erőket hasznosít-ják. Ezek a csodálatos kis csúszómászók minden ragadós nyom vagy szívókorong nélkül másznak függőlegesen. A sikerük

titka elektronmikroszkóp alatt látható – egy különösen finom szőrszálakból álló valóságos szőnyeg. A van der Waals-erők által okozott kölcsönhatás ezek között az egyedi szőrszálak és a sima felületek egyedi molekulái között lép fel. Egy szőr-szál ereje minimális. Mégis, a gekkó ese-tében – és a NanoForceGripper esetében is – ez az erő négyzetcentiméterenként huszonkilencezerszeres lesz. A gekkó tehát akár 10 kg-ot is meg tud tartani egyetlen lábával.

A farokuszonyelv kíméletes elengedést biztosítA NanoForceGripper alsó oldalán „Gecko Nanoplast” fólia van. A teljes megfo-gót 2012-ben tervezték a Festo Bionic Learning Network egy tanulmányának részeként. Egy kísérleti berendezésben közvetlenül a képernyőfelületüknél vette fel az okostelefonokat, mindenféle egyéb mechanikai érintkezés nélkül. Annak érdekében, hogy a NanoForceGripper képes legyen leválni a sima felületről, a Festo kutatói ismét a gekkó lábujjairól vettek példát. A gekkó a van der Waals-erőkkel tapadó szőrszálakat egyszerűen a talpa begörbítésével választja le a felü-letről. A NanoForceGripper ugyanezen az elven mozog és egy másik bionikus elvet használ – a FinRay hatást, amely a halak farokuszonyának modellezése. Ha erő hat rá, a NanoForceGripper tartó szerke-zete sík felületűből görbült felületűvé de-formálódik. A fóliával bevont tényleges érintkező felület jelentősen kisebb lesz, eközben kíméletesen elengedi a megfo-gott tárgyat.

Tartás energia nélkülA NanoForceGripper működési módja a felületek elengedésekor egy „oda-visza” reteszelő (pl. a golyóstoll műkö-

déséhez hasonló) mechanikán alapul. Az energiamentes megtartás és az ener-giahatékony megfogás olyan innováció a megfogóknál, amelyben ez a mecha-nika működik. Ha egy alkatrészt már megfogott, a NanoForceGripper folyama-tosan megtartja azt, energiafelhasználás nélkül, csak akkor van szükség egy nagyon kicsi ellenerőre, amikor a kötést el kell engedni. A megfogón belüli me-chanika automatikusan elmozdítja az adaptív szerkezetet, amikor a megfogott tárgyat leteszi. A NanoForceGripperhez az innovatív szerkezetnek köszönhetően nincs szükség kiegészítő hajtóművekre vagy vezérlőelemekre.

A sűrítettlevegő-felhasználás csökkentéseA tanulmány világos képet ad arról, hogy a jövőben milyen energiahatékony auto-matizálás lehetséges. Bemutatja, milyen hatalmas energiamegtakarítást lehet elérni a meglévő automatizálástechnikai elemek intelligens alkalmazásával. A Na-noForceGripper alkalmazásával a többi szívókorongos rendszerhez képest folya-matosan csökkenthető a sűrítettlevegő-felhasználás. A bionikus megfogó nem csupán új távlatokat nyit az érintésmen-tes megfogási technika területén, hanem arra is hatásos példa, hogyan segítik az innovatív technológiák az ipari gyártás fenntarthatóságát – a természettől a ter-mészetnek.

www.festo.com/en/nanoforcegripper

Mozgóképek: egyszerűen olvassa be a QR-kódot a videó megtekintéséhez

kékvilág 2013.3Iránytű 8 – 9

A megfogó a mikroszkóp alatt: a fólia nanoszerkezete 400-szoros nagyításban

NanoForceGripper kutatási projekt: a bionikus megfogó a van der Waals-erők segítségével fogja meg az okostelefonokat és a FinRay-hatás révén engedi el azokat

Reteszelő szerkezet: kiegészítő hajtóművek vagy vezérlőelemek nélkül működik

Elektromos hengerek

A választék

Elektromos terminálok

Második sor, első osztály

A kezdeti kompakt modelltől a választék széles körű kö-zépmezőnyén keresztül egészen a topmodellekig, a Festo orsóhajtású elektromos hengerei mindenféle alkalmazás-hoz ideális választási lehetőséget jelentenek. Az EPCO, DNCE és ESBF hengerek széles teljesítményspektrumot fednek le, nagyon sokféle tartozékkal rendelkeznek, IP40 és IP65 védettségű kivitelben készülnek, kiemelkedően korrózióállóak.

Az EPCO golyóscsapágyas orsós modellt az egyszerű gyár automatizálási alkalmazásokban előforduló sokféle ins-tallációs szituációihoz tervezték, ahol régebben többnyire pneumatikus megoldásokat használtak. A DNCE elektro-mos henger mind siklóhajtóműves, mind orsóhajtóműves kivitelben készül. A siklóhajtóműves henger kis adagolási sebességű alkalmazásokban előnyös, az orsóhajtóműves henger pedig nagy sebességű adagolásoknál és nagy futási teljesítményeknél mutatja meg képességeit. Az al-kalmazástól függően többféle motor kapható: EMMS-ST, EMMS-AS, MTR-DCI. A DNCE elektromos henger maximáli-san 1,2 m/s sebességre képes, a löket maximum 800 mm, és a maximális előtoló erő 2,5 kN.

Az ESBF elektromos henger még jobb teljesítményt és ru-galmasságot kínál. Különféle motorok és vezérlők tesznek lehetővé bármilyen pozicionálást, nagyszámú mozgatási profillal és előre megadott sebességekkel rendelkeznek. Az ESBF henger csaknem minden feladatra használható, az autóiparban a szerelésben és a csomagolásban, vala-mint befogáshoz, megfogáshoz vagy vágáshoz. Az előtoló erő maximum 17 kN, 1,35 m/s sebességgel működik, és maximum 1500 mm-es lökethosszra képes.

Ahogyan a rendszerkövetelmények növekednek, úgy növekszik a költséges vezérlőszekrény-helyigény. A CPX bővítés hatékony megoldás erre a problémára. Ezzel a hosszú CPX terminá-lokat két sorra lehet osztani, így megtakarítva egy kiegészítő iparibusz-csomópont költségét.

A bővítés véglapjait flexibilis kábel köti össze, ami azt jelenti, hogy a szelepsziget számára szükséges hely a környezethez igazítható. Így támogatja a CPX bővítés a szabványos vezérlő-szekrények alkalmazását, még igényes alkal-mazások esetén is. Ez megnöveli a kapacitást és a rugalmasságot, illetve a be-/kimeneti modulok lehetséges számát, és lehetővé teszi, hogy a CPX szelepszigetet bármely pontnál ré-szekre bontsák.

Teljesítmény minden célra: elektromos hengerek orsóhajtással1 EPCO, 2 DNCE, 3 ESBF

1

2

3

A kis kábel csökkenti a költségeket: a CPX bővítés a hosszú terminálokat két sorra osztja

Standard hajtóművek

Egyszerűen jobb csillapítás

A DSBx hengercsalád új, összehúzó rudas henger generáci-ója lehetségessé tette a lehetetlent, egyrészt csökkentette a termék bonyolultságát, ugyanakkor megnövelte sokoldalú alkalmazhatóságát. A legújabb DSBG összehúzó rudas henger innovatív, önbeálló PPS csillapítással rendelkezik. Az önbeálló csillapítás révén kevesebb idő kell az installálásra, és a korrekt csillapításbeállítás minimális kopást eredményez.

A DSBG nagyon sokoldalúan alkalmazható, ami sokféle jel-lemzőjének és azok kombinációjának köszönhető, amelyek a DNG-hez képest mintegy ötször több csillapítási energiát felemésztő 3K dugattyúk véghelyzetben különösen nagy tel-jesítményekre teszik képessé az új összehúzó rudas hengert. Az A3 kenésmentes működésű változat kiemelkedően hosszú élettartamot garantál, száraz futás mellett.

Sűrítettlevegő-előállítás

Kíméletes, de erőteljesAzok az alkalmazások, amelyekben szűk beépítési hely mellett is nagy átáramlásra van szükség, nagy nyomást és nagy lefúvó térfogatot igényelnek. Ezt az MS6-SV-C és MS9-SV-C elektro-pneu matikusan működtetett lágyindító és gyorsleürítő szele-pek biztosítják. Ezeknek a szelepeknek erőssége a rendszer alkatrészeinek megbízható fokozatos nyomás alá helyezése és gyors leürítése (egycsatornás rendszer). Ezt a fő áramlásszabá-lyozó szelep biztosítja, amely kíméletesen építi fel a nyomást, és csak akkor nyitja ki a szelepet a teljes üzemi nyomáshoz, amikor a nyomás már elérte az átkapcsolási pontot. Az optimá-lis teljesítmény érdekében a beállítás rugalmasan változtatható az adott műszaki követelményeknek megfelelően.

Tartozékok

Tartsa alacsonyan a költségeit

A modern gépekben a hely – pénz. A Festo a gazdaságosság érdekében kifejlesztette a csökkentett magasságú VFOF fojtó-visszacsapó szelepet. Ez szabályozza az átáramlást és ezzel változtatja a dugattyú sebességét, ha pneumatikus hajtóművel kombinálva alkalmazzák.

A lapos kivitelnek köszönhetően a VFOF fojtó-visszacsapó sze-lep helyigénye 50%-kal kisebb. Az egyszerűsített installáció tehát csökkenti a költségeket. A VFOF kis méretei ellenére nagy átáramlás-szabályozási tartománnyal rendelkezik.

Lágy indítás, gyors lefúvás: az MS6-SV-C és MS9-SV-C lágyindító és gyorsleürítő szelepek

Kis kopás az önbeálló csillapításnak köszönhetően: az új DSBG összehúzó rudas henger PPS csillapítással

A fojtó-visszacsapó szelep lapos kivitelben: a VFOF akár 50%-nyi helyet takarít meg

kékvilág 2013.3Termékek, újdonságok, hírek 10 – 11

Pneumatikus hajtóművek

Merev és pontos

A DGRF kompakt megvezetett hajtómű egyesíti a pontosságot és a merevséget. Sima felületének, a nagy lekerekítési sugaraknak és az egyedülállóan könnyű tisztíthatóságnak köszönhetően a szennyeződés lerakódásának és a korróziónak a veszélye már a múlté. A pontos vezeték különösen alkalmassá teszi élelmiszeripari és csomagolóipari alkalmazásra, ahol követelmény a nagy erő és a pontosság.

Fogasszíjas és orsóhajtású tengelyek

A biztonságos oldalonFordító hajtóművek

Minden fordulatnál egyre jobb

A megnövelt felügyelet megnövelt biztonságot jelent. Az EGC fogasszíjas és orsóhajtású tengelyt most lényeges biztonsági elemekkel egészítették ki. Az egyik új elem a lineáris mérő-rendszer, amely közvetlenül felügyeli a szánegység helyzetét. Az egy- vagy kétcsatornás rögzítőegység szintén közvetlenül a tengely vezetősínjein működik.

A CMGA biztonsági rendszernek való megfelelés érdekében kiegészített EDC fogasszíjas és orsóhajtású tengelyt tehát komplett biztonsági megoldássá fejlesztették. Felismer minden hajtószíjmegnyúlást, és így abszolút pontossággal működik. A rendszerbeli pontatlanságokat a motorvezérlő optimálisan ki tudja egyenlíteni.

Erőteljes, robusztus és pontos fordításhoz a DSM fordító haj-tómű a legjobb választás. A tandem szárnylapátos DSM-T kom-pakt fordító hajtómű új perspektívákat nyitott ennek a meg-bízható termékcsaládnak. Kétszeres, akár 80 Nm nyomatékra képes, nehéz terheket tud elfordítani a 270°-os tartományon belül bármilyen szögben, és szűk helyre is beépíthető. 6, 8 és 10-es méretben és nagy teljesítményű HD változatban kapható. A DSM-T HD változata a standard változathoz képest nyolcszo-ros terhelhetőséggel rendelkezik. A beállítható csillapításnak és a fix ütközőnek köszönhetően kiemelkedők dinamikus jel-lemzői. Az új DSM-T maximális ismétlési pontossággal működik a több mint 10 millió ciklusos teljes élettartama alatt.Felismer minden hajtószíj-

rugalmasságot: az EGC fogasszíjas és orsóhajtású tengely rögzítőegységgel

A család új nagy teljesítményű tagja: a DSM-T kompakt fordító modul egészíti ki a megbízható DSM sorozatot

Tartozékok

Minden app kéznél van

Az app alkalmazások megkönnyítik az életet – vagy legalábbis addig teszik ezt, ameddig követni tudja valamennyit az okostele-fonján. Az új Festo Automation app, amely áprilisban jelent meg, gyors és könnyű áttekintést nyújt minden Festo app programról. Az új app programokat automatikusan integrálja. Egyetlen kat-tintás biztosítja, hogy Ön mindig naprakész legyen.

A webalapú app egyszerűen letölthető okostelefonjára a QR-kód beolvasásával. Az app gyors és használata intuitív. Az eddigi app programokon felül a Festo Automation app rendelkezik a Delivery Tracking szállításkövető lehetőséggel, amellyel bárhol, bármikor ellenőrizheti a megrendelt termékek aktuális szállítási állapotát.

Képfeldolgozás

Fókuszban a költségek

A modern gyártási lehetőségek nagy ciklusidőket képesek elérni, nagy sebességű kamerákat használva. Ezek azonban ál-talában drágák. Az SBOC-M-R1B-H kompakt optikai rendszer új távlatokat nyit az ár-teljesítmény arányokat illetően. Ez a kom-pakt optikai rendszer a különlegesen nagy frissítési frekvenciát és az akárhány optikai rendszer hálózatba kapcsolásának ké-pességét kombinálja, kiemelkedően megnyerő áron.

A nagy sebességű kamera új optikai érzékelőjének 240 fps a frissítési frekvenciája, amely 2100 fps-re növelhető a látótér szűkítésével. Kiváló fényérzékenysége egyszerűsíti a megvi-lágítás kialakítását és energiát takarít meg. Az SBOC-M-R1B-H kompakt optikai rendszer, kis méretei ellenére,a mozgási folya-matok felvételéhez és tárolásához szükséges minden elektroni-kát tartalmaz.

Pneumatikus hajtóművek

Kompakt, pontos, rugalmas

A DRRD fordító hajtómű új irányt mutat a folyamatautomatizá-lásban. A listaára 20%-kal kisebb, mint az összehasonlítható termékeké, ezzel a DRQD hajtómű utódjává válik. A belső lökéscsillapítók garantálják a kiemelkedő tehetetlenségi nyo-matékfelvételt.

A DRRD robusztus csapágyazása megnöveli az élettartamot és ezzel a költséghatékonyságot. A karimás tengelyvégződés központossága nagyobb pontosságot biztosít a pozicionálás-hoz, még hosszú emelőkar esetén is. Az optimalizált méretek lehetővé teszik a DRRD fordító hajtómű beépítését kompakt gé-pekbe, és a könnyű beállíthatóság gyorsabbá teszi az üzembe-helyezési folyamatot.

Kompakt, nagy teljesítményű, kis költségű: az SBOC-M-R1B-H kompakt optikai rendszer az új optikai érzékelővel

Egyszerűen olvassa be a QR-kódot, és a Festo Automation app segítségével mindig kéznél lesznek a legújabb ismeretek

Minimális méret, maximális tehetetlenségi nyomaték: a DRRD fordító hajtómű megmutatja, mire képes a technika

kékvilág 2013.3Termékek, újdonságok, hírek 12 – 13

Szennyvíz-technológia automatizálása energia-önellátással

Az eső szabályozása

A nagy csapadékmennyiség sok víztisztító túlterhelését okozza. A záporvíztároló medencék megóvják ettől ezeket. A Festo pneumatikus hajtóműveit alkalmazó, önálló energiaellátású automatizált vezérlőrendszere nagyobb biztonságot és kisebb költséget jelent. Egy kutatási projekt bizonyította ennek előnyeit.

A szennyvíztisztító telepeknek nem csak a háztartások és az ipar szennyvizét kell kezelniük. A csatornákon keresztül az

esővíz is bekerül a tisztítási folyamatba. Mivel a szennyvíztisztítókat az ipari üzemekhez hasonlóan csak egy megha-tározott igénybevételre tervezik, az átla-gosat meghaladó nagy csapadékmeny-nyiség túllépheti a kapacitáskorlátokat. A megoldást a záporvíztároló medencék jelentik. Ezek felfogják a fölösleges vizet a csatornákból, és megóvják a szenny-víz tisz tí tó kat és a természetes vízfolyá-sok medreit. Csak egy probléma van: a záporvíztároló medencéket gyakran olyan távoli helyen létesítik, ahol nincs áramellátás. Ezeket a berendezéseket ezért nem lehet automatikus üzemben működtetni, a dolgozóknak fáradságos kézi munkával kell a tolózárakat moz-gatni, ami értékes időbe kerül.

Igényes felügyeletA záporvíztároló medencék menedzse-lése még az Abwasserverband Weißach

und Oberes Saalbachtal szennyvízkezelő szövetség számára is mindig igazi kihí-vást jelent. A Heidelsheimben lévő köz-ponti szennyvíztisztítóba 22 településből folyik be a szennyvíz. Minden egyes eső után mind a 39 záporvíztároló medencét szigorúan kell ellenőrizni a helyszínen. Ez olyan feladat, amelyet éppen az eső-zéses időszakban csak nehezen lehet tel-jesíteni. Ehhez járul még az, hogy a hideg évszakokban komplikációk adódnak az elektromos működtetésű kifolyás-szabályozó fojtószelepekkel, amelyek a szennyvíz átáramlását szabályozzák a csatornarendszerbe. Az elektromos orsóhajtású hajtómű szerkezete hamar eléri teljesítőképességének határát, ami-kor a pillangószelepek be vannak fagyva. Mindkét problémát megbeszélték a Festo területi mérnökeivel a látogatás alkalmá-val, és ezzel kiköveztek egy hosszú távú projekthez vezető utat.

Egy önellátó energiájú megoldásEsslingenbe visszatérve először egy ta-nulmány készült a megbeszélés alapján,

amely megvizsgálta a lehetőségeket és a teljesíthetőségüket. Egy egyetemi tanulmány készült a gyakorlatban al-kalmazható koncepcióról, ami végül egy jövőbe mutató komplett megoldást eredményezett: a tolózár-armatúrák automatizált és távvezérelt kezelését, energia-önellátással. Az Abwasserver-band Weißach und Oberes Saalbachtal szennyvízkezelő társulás rövid idő alatt realizálta az első kísérleti projektet. Ennél a fotoelektromos úton nyert nap-energia táplálja a vezérlőegységet és működteti a DLP típusú pneumatikus hajtóművet. Ha hosszabb ideig kimarad az áramellátás, egy beépített vészfunk-ció segítségével még néhányszor lehet működtetni az armatúrákat. A berende-zés még rossz idő esetén is kereken egy hétig működik tovább. Egy GSM-modem továbbítja a szennyvíztisztító vezérlő-központjába az összes aktuális adatot. A tolózárszelepeket onnan központilag lehet nyitni és zárni. Megkettőzött biztonságot nyújt a GSM, és zavarok esetén rövidebb reakció időt jelent az,

Önálló energiaellátással automatizálva: a kísérleti berendezés tetején elhelyezett napelemek látják el a záporvíztároló medence vezérlését árammal

Felügyelt rendszer: a CPX-VTSA elektromos terminál GSM-modemen keresztül van összekötve a szennyvíztelepi központtal és az illetékes Festo-munkatárssal

Robusztus, korrózióálló és robbanásveszélyes terekben is használható: DLP pneumatikus lineáris hajtóművek még hidegben is megbízhatóan működtetik a leürítő tolózárakat

hogy egyúttal értesítik a felelős Festo-dolgozót, aki a maga részéről már elő-készíti a lehetséges megoldásokat, még mielőtt a szennyvíztársulás központja informálná őt.

Zavarok korai felismeréseA komplett pneumatikus megoldás központi eleme a CPX elektromos termi-nál, VTSA szabványos szelepszigettel kombinálva. A nagy teljesítményű rend-szer a helyszínen oldja meg a vezérlési feladatokat és támogatja a teljes körű távdiagnosztikát. Például lehet hőmér-séklet-érzékelő, nyomásszabályozó vagy nyomásérzékelő modulokat is installálni, és ezek jeleit a CPX terminál dolgozza fel. Egy adatregisztráló berendezés folya-matosan dokumentálja az akkumulátor töltöttségi állapotát és feljegyzi a töltési viselkedést. A sűrített levegő előállítá-sának időtartamait is felügyeli, és továb-bítja a szennyvíztelep központjába. Így a szivárgásokat, áramellátási zavarokat vagy más tendenciákat korán fel lehet ismerni és el lehet hárítani.

Az egykor elektromosan, orsócsappal működtetett leeresztő tolózárakat most a DLP pneumatikus lineáris hajtóművek mozgatják. Ezek különösen alkalmasak kültéri viszonyokra. A DLP hajtóművek robusztusak és korrózióállóak, kifejezet-ten a vízkezelési technikákhoz tervezve, és robbanásveszélyes terekben is alkal-mazhatók. Az 5 és 7 bar közötti mun-kanyomással, amelyet szükség esetén rövid ideig meg lehet növelni, még szi-lárdan beállt tolózárakat is meg tudnak mozdítani. Ez olyan előny, amely meg-könnyíti az Abwasserverband Weißach und Oberes Saalbachtal szennyvízkezelő társulás karbantartóinak mindennapi munkáját.

Esőre készA Festo önálló energiaellátású komp-lett megoldását a tesztelési fázis után a szennyvízkezelő társulás más záporvíz-tároló medencéiben is alkalmazni fogja. Az előnyök kézenfekvőek: nagyobb biztonság és kevesebb munka, a megbíz-ható technikának, az önálló energiaellá-

tásnak valamint a központi vezérlésnek és felügyeletnek köszönhetően. Az Abwasserverband Weißach und Oberes Saalbachtal kiváló infrastruktúrája most már jól fel van szerelve még váratlan heves esőzések esetére is.

www.festo.com/catalog/dlp www.festo.com/catalog/vtsa

www.festo.com/water

kékvilág 2013.3Alkalmazás 14 – 15

A lehető legoptimálisabb és költséghatékonyabb megoldás a Festo segítségével

Egyszerű és gyors!Az IMS Connector Systems Kft. telekom-munikációs infrastruktúrákban, mérési és orvosi műszerekben, valamint az autóiparban használt nagyfrekvenciás csatlakozók és kábelek tervezésére és gyártására specializálódott nemzetközi cégcsoport tagja. Széles termékkínálat-tal rendelkezik a legkülönbözőbb ipar-ágak és alkalmazások számára. A több-éves kutatási és fejlesztési tapasztalatok biztosítják a legmagasabb minőségi szín-vonalú, vevőspecifikus megoldásokat. Sikerük kulcsa a következetes vevőköz-pontúság mellett a magasan kvalifikált munkaerő, illetve a legmodernebb mód-szerek és technológiák alkalmazása.

Amikor az IMS CS soproni csapata 2012-ben nekilátott kifejleszteni egy új projekt sorozatgyártásához szükséges összeszerelő automatát, biztosak voltak benne, hogy a Festo HSP (High Speed Pick&Place) rendszere lesz a feladat számára a jó megoldás. A HSP rendszer előnye az előre kifejlesztett és készre szerelt egy egységben történő vertikális és horizontális mozgás.

A feladatEgy 23 mm hosszú D0,96 mm belső vezetőt egy szigetelőhüvelybe pozi-

cionálva 2,9±0,03mm pontossággal préselni, az összeszerelést ellenőrizni, majd a darabot 3 egymástól független tárolóba szortírozni. A kihívást a költ-séghatékony, gyors (3 s/db) és precíz szerelés jelentette!

A megoldásA feladatra egy körasztalos megoldást terveztek. Az asztal forgatását egy DHTG-90-es egységgel oldották meg, a HSP-12-AP-SD modulok 1-1 DHPS megfogóval kiegészülve végzik a kom-ponensek pontos és gyors behelyezését. A kamera által ellenőrzött darabok a ki-értékelt eredmény szerint egy zsiliprend-szerrel ellátott válogatóba kerülnek.

A Festo már a tervezési fázistól együtt-működött a céggel, így a lehető legopti-málisabb és költséghatékonyabb megol-dást sikerült a feladathoz megtalálni.

A gyártóautomata felépítése során szer-zett tapasztalatnak és a sikeres közös munkának köszönhetően az IMS CS to-vábbi, még összetettebb feladatok meg-valósítására kap megbízást.

IMS Connector Systems Kft.

Nemzetközi technológiaközpontú vállalatként az IMS Connector Systems koaxiális RF komponensek széles választékát kínálja ügy-feleinek. Cégünk stratégiai célja vásárlóink tartós és nagyfokú meg-elégedettsége.

9400 Sopron, Ipar körút 27.

Web: www.imscs.com

WorldSkills hazai pályán – a legjobb lehetőség a bemutatkozásra

WorldSkills 2013Az idei világversenyt Lipcsében rendezték, ami a német központú Festo számára még kedvezőbb lehetőséget adott a bemutatkozásra és oktatási tevékenységének megismertetésére.

A lipcsei új vásárváros területét elfoglaló versenyen a Festo mint névadó partner vett részt, kiemelt kiállítási területtel szerepelt a „Festo Halle”-nak elnevezett csarnokban, ahol a legfontosabb ipari szakmák versenyei, a Mechatronika, Polymechanika és Mobil Robotika is megrendezésre kerültek. A WorldSkills Leipzig 2013 világverseny rendezőbi-zottságának elnöki tisztét Dr. Theodor Niehaus úr, a Festo Didactic ügyvezetője töltötte be.

Új kapcsolatok minden szintenA szakmai versenyre kilátogató gyerekek és fiatalok ezreinek fantáziáját mozgatta meg a versenyzők gyorsasága, hozzáér-tése és koncentrációja. Egy emberként csodálkoztak rá a lenyűgöző, kreatív és néhol meglepő produktumokra. Néhá-nyan közülük talán ezekben a napokban, a látottak hatására választottak szak-mát, továbbtanulási irányt maguknak, akár olyan területen is, amiről korábban még nem hallottak.A Festo Didactic munkatársai és vezetői a WorldSkills partnereként rengeteg inspiráló találkozást élhettek át az 5 nap során, szakértőkkel, oktatókkal, a kép-zésben dolgozó érdeklődőkkel és nem utolsósorban nemzetközi delegációkkal. A hosszú beszélgetések során új ötletek születtek, amelyek közül nem egy az oktatás- és képzésfejlesztés stratégiai irányait is érintette. A magyar delegáció nagyköveti, országgyűlési képviselői, államtitkári és kamarai elnökségi szin-ten képviseltette magát a versenyen, ahol meglátogatta a Festo Future Zone területét is. A vendéglátó itt tartalmas és nyílt szakképzés-fejlesztési eszmecsere keretében mutatta be a legújabb képzési trendeket.

Izgalmas új fogalom: Green Industrial SkillsAz UNIDO által kezdeményezett Green Industrial Skills konferencia a fenntart-ható iparról szólt: lényeges, hogy az oktatási rendszer olyan irányba haladjon tovább, amely a munkájuk során az ener-gia-hatékonyságot, újrahasznosítást és

megújuló energiákat is számításba vevő szakemberek képzését segíti elő. Ebben az évben a WorldSkills keretében több, a fenntarthatóságot előtérbe helyező, eddig nem létező szakma is bemutatko-zott: többek között a „Vízkezelési techni-kus” (Specialist in Water Technologies). Az ebben a szakmában versenyzők a Festo Didactic új, EDS® Water Manage-ment oktatókészletén alapuló feladato-kon dolgoztak.A Festo Didactic részese a fenntartha-tóságot támogató oktatási és képzési megoldások fejlesztésének, melyek a gazdaság több területén is kulcsfontos-ságúak.

Ide sorolhatóak például a következő területek

• Energiatárolás• Hatékony energiagazdálkodás• Energiahatékonyságon és újrahasz-

nosításon alapuló mobilitás• Energiaszállítás• Energia- és anyagok újrahasznosí-

tása• Víz- és szennyvízkezelés

Elégedetten láttuk, hogy a fenntartható-ság a WorldSkills Leipzig 2013 központi témája volt – elkötelezett partnerként több évre előretekintünk a már most elkezdett termékfejlesztési irányokkal és nemzetközi együttműködéssel.

VersenyeredményA mechatronikában hagyományosan jól szerepeltek a magyar versenyzők, ezút-tal a magyar csapat a 15. helyen, vagyis a középmezőnyben végzett a rendkívül erős nemzetközi versenyen, kiérdemelve a Kiválósági Érmet is. A felkészülés jól sikerült, a két magyar versenyző stabilan dolgozott, de az ázsiaiak ezúttal is lépés-előnyben voltak, évekig készültek csak erre a lipcsei megmérettetésre. A magyar versenyzők is óriási erőbedo-bással készültek, hiszen a verseny évek óta nagy kihívás mind a versenyzők, mind a felkészítők számára. A felkészí-téshez a nemzetközi versenyen is alkal-mazott, évről évre tudatosan fejlesztett, egyre korszerűbb eszközökre van szük-

ség, a Festo dolgozói és szakértői pedig rengeteget foglalkoznak év közben is a versenyzőkkel. A tanulóktól sok időt, ki-tartást és tanulást igényel, mindez azon-ban hosszú távon térül meg, hiszen fejlő-désük folyamatos, és elméleti ismereteik nagyfokú gyakorlati tudással párosulnak a verseny (és iskoláik) végére.Célunk, hogy a versenyek a szakképzés színvonalának emelését is elősegítsék. Az elsődleges szempont nem az, hogy néhány lelkes tanulóval világverse-nyeket nyerjünk, miközben a többiek a nyomukba sem érnek. Az ipar magasan kvalifikált szakemberek képzését várja el a szakképző intézményektől. Ezek a ver-senyek pedig lehetőséget adnak a szak-képzés fejlesztésére, a versenytapasz-talatok közvetlen módon épülhetnek be az iskolák gyakorlatába, a tanműhelyek számára megmutatják a fejlődés irány-vonalát.

Kiváló együttműködésÉvek óta szoros és kiváló együttmű-ködésben valósul meg a Mechatronika szakmában a világversenyre való felké-szítés, amint azt a Magyar Kereskedelmi és Iparkamara főtitkárának köszönőle-vele is tanúsítja.

kékvilág 2013.3Szinergia 16 – 17

A világ legészakabbra fekvő városa, amely népessége több millió, elhatározta, hogy déli városrészében megnöveli az ivóvízellátás energia-hatékonyságát. Ezért az orosz cárok kedvenc városa, Szentpétervár 2,6 milliárd rubelt (kb. 65 millió euró) fektetett be három év alatt. 34 szivattyúállomás, a Vodokanal és a szentpétervári vízmű modernizálásán felül azt is kitűzték, hogy az ivóvízellátás energiafelhasználását egyharmadával csökkentik.

Energiahatékony pneumatikaEddig az orosz vízművekben a homok-ágyas szűrők vagy a szivattyúállomások be- és kiömlő vezetékeinek nyitására és zárására előnyben részesítették az elekt-romos hajtóműveket. Csupán az elektro-mos hajtóművek 75 kW beépített terhe-lést jelentenének Szentpétervár számára. Ezt a vízmű kiegészítő tápellátás nélkül nem tudná kielégíteni. „Annak érdeké-ben, hogy elérjük a saját magunk által kitűzött célt az energiamegtakarításban, új megoldásokat kellett keressünk” –

mondja Maxim Persin, a Vodokanal K-6 vízműegységének menedzsere.

„Egy kiállításon tett látogatás során let-tek figyelmesek a Vodokanal mérnökei a Festo által kínált, pneumatikus be-avatkozókat alkalmazó energiahatékony megoldásokra” – mondja Dr. Ivan Zna-menszkij, a Festo dél-oroszországi érté-kesítési vezetője. Egy olyan pneumatikus rendszer, amely DAPS hajtóműveket használ, két sűrítettlevegő-kompresszort is beleértve, csupán 10 kW terhelést jelent. „Egyszerűen csak azzal, hogy az

Folyami rák-érzékelő

Szentpétervár, a Néva-parti metropolisz, Moszkvával együtt úttörő szerepet játszik az orosz vízkezelő iparág modernizálásában. Jelenleg a városban keletkező szennyvíz 92 százalékát tisztítják. A tervek szerint 2020-ra ez 100 százalék lesz. A Vodokanal már ma sem használ klórt új berendezéseiben, ózonnal helyettesítette. Folyami rákokat is alkalmaznak a mérgező anyagok jelenlétének felügyeletére. Ezek a teremtmények hevesebb szívdobogással reagálnak a mérgező anyagokra, amit érzékelőkkel mérnek. Ezt a szívdobogásadatot a helyi vízmű vezérlőtermébe közvetítik.Víz Szentpéterváron: folyami rákok segítik

a minőség-ellenőrzést

Krisztus Feltámadása-templom (mint a Vérző Megváltó-templom is ismeretes) a Gribojedov-csatornánál Szentpéterváron

Ivóvízkezelés Oroszországban

Energia-megtakarítás pneumatikávalSzentpétervár a több mint 300 évvel ezelőtti megalapításától kezdve iránymutató az építészetben és a várostervezésben. A világ legnagyobb országának egykori fővárosa most az ivóvízkezelés területén játszik vezető szerepet. A Festo pneumatikus automatizálástechnikája támogatja az energiahatékony megoldásokat az új vízművekben.

„A pneumatikával könnyű az energiamegtakarítás a vízművekben.”Dr. Ivan Znamenszkij, Festo dél-oroszországi értékesítési vezető

vállalatot ahhoz, hogy hatalmas ugrást tegyen az energiahatékonyság nö ve-lésében.

elektromos hajtóműveket 120 pneuma-tikus hajtóműre cseréltük, legalább még 65 000 eurót voltunk képesek megtaka-rítani” – mondja Persin vízügyi szakértő örömmel.

Installálásra kész megoldásokA szentpétervári déli felszíni vizeket ke-zelő vízmű új K-6 blokkjában 20 új homok-ágyas szűrő van. Minden szűrőtartályhoz hat egység tartozik, hajtóművekkel és zárószelepekkel a beömlő és a kiömlő csatornák nyitásához és zárásához.A Festo által installálásra készen szállí-tott, hajtóműveket, zárószelepeket és érzékelőket tartalmazó egységeken felül a Vodokanal installálásra kész, VTSA szelepszigeteket tartalmazó vezérlő-szekrényeket, nyomásérzékelőket és áramlásérzékelőket, valamint a Festo MS sorozatból sűrítettlevegő-előkészítő egységeket is rendelt. „Ha minden szük-séges pneu matikus automatizálástechni-kai berendezést ugyanattól a szállítótól rendelünk, egyszerűen kevesebb prob-lémánk lesz az üzemeltetés és a karban-tartás során” – mondja Persin, „mert a Festo szakemberei mindig ott vannak, ahol szükségünk van rájuk.”

A vízmű új K-6 blokkját, amely egész Oroszországban a legmodernebb, köz-ponti vezérlőrendszerrel látták el a folya-matvezérlés szinten, és ez a vízkezelés teljes folyamatát felügyeli. A vezérlő-rendszer összegyűjti az aktuális adato-kat, és folyamatosan összehasonlítja azokat a beállított alapjelértékekkel. A Festo automatizálástechnika teljesen beépült ebbe a felügyeleti rendszerbe, és az érzékelők jeleivel aktuális infor-mációkat szállít az egyes vízműrészek működési állapotáról.

Víz a fellendülő városnakSzentpétervár és a főváros, Moszkva Oroszország két, robbanásszerűen fel-lendülő városa. A város még mindig nö-vekszik, folyamatos a lakásépítkezés és az ipari zónák fejlesztése. A Vodokanal 4,8 millió embert lát el naponta 1,9 mil-lió köbméter ivóvízzel. A vízmű K-6 blokkja egyedül 350 000 köbméter ivó-vizet szállít, és a legszigorúbb modern szabványokat is kielégíti, ami a szűrési technológiát és az ózonnal történő kémiai kezelést illeti. A K-6 blokkban installált pneumatikus automatizálás-technika is hozzásegítette a vízkezelő

Vodokanal, Szentpétervárwww.vodokanal.spb.ru

kékvilág 2013.3Szinergia 18 – 19

Installálásra kész vezérlőszekrény-megoldás: VTSA szelepsziget és MS sorozatú levegő-előkészítő egység biztosítja a megbízható működési ciklusokat a Vodokanal vízmű K-6 blokkjában

Különféle méretű pneumatikus hajtóművek: ezek biztosítják a homokágyas szűrők megbízható nyitását és zárását a beömléshez és a visszamosáshoz

Előszerelt egységek: 120 db, érzékelő-dobozokkal felszerelt DAPS pneumatikus hajtómű nyitja és zárja a 20 homokágyas szűrő zárószelepeit

Kérjük, hogy ajánlatkéréseiket és megrendeléseiket a

[email protected] címre küldjék.

Elérhetőségeinkhotline: (1) 436-5100telefax: (1) 436-5101telefon: (1) 436-5111e-mail: [email protected]

www.festo.hu

Csillaghegyi úti irodánk megközelítése

Új kollégaZima Lászlóműszaki szaktanácsadó / contact center2006-ban a Kandó Kálmán Műszaki Főiskola műszerautomatika szakán villamosmérnökként végzett kollé-gánk. Ipari automatizálással foglal-kozott az elmúlt évek alatt folyamato-san, különböző szakmai területeken. Mielőtt a Festo Kft.-hez került, mű-szaki támogatást biztosított a Kvalix Automatika Kft. kereskedelmi tevé-kenységéhez. Cégünknél fő feladata a Contact Centerben jelentkező ügy-felek műszaki támogatása.

A szitakötő bármilyen irányban képes manőverezni, le-begni a levegőben és siklani anélkül, hogy szárnyai össze-ütődnének. Két pár szárnyát egymástól függetlenül tudja mozgatni, ami lehetővé teszi a lassulást, a hirtelen fordu-lást, a hirtelen felgyorsulást vagy éppen a hátramenetet. A Festo BionicOptere ultrakönnyű repülő tárgy, olyan, mint egy helikopter, egy repülő és egy vitorlázó repülő kombi-nációja. Szabályozott a szárnycsapások gyakorisága, az egyes szárnyak csavarodása és mind a négy szárny kilen-gése. A szárnyak külön-külön irányíthatók, ezért gyakorla-tilag bármilyen irányban képes mozogni. A repülés során az intelligens mozgásvezérlő biztosítja a stabil repülést

beltéri és kültéri használat során egyaránt.Magas szinten integrált, komplex rendszer,

ennek ellenére könnyedén irányítható, akár egy okostelefonról is. A szárnycsapások

gyakoriságát, a magasságot és a szöget a szoftver és az elektro-nika vezérli, a pilótának csak kormányoznia kell a „robot szitakötőt”. További információ:

www.festo.com/bionic

Amennyiben további információt szeretne kapni a cégről vagy termékeinkről, keresse fel a www.festo.hu weboldalt, vagy küldje vissza információkérő lapunkat Lukács Andrea részére a (06-1) 436-5101 faxszámra.

Küldő neve: Igényel-e személyes tanácsadást? igen nem

Cég: A jövőben milyen hírlevelet kíván kapni?

Termék- és megoldásorientált HTML:

elektronika pneumatika energiamegtakarítási szolgáltatások

technológiai folyamatok automatizálása oktatás

Nyomtatott Kékvilág magazin Nem kérek hírlevelet

E-mail:

Postacím:

Telefon: Fax:

Más, a cégnél dolgozó kolléga is szeretné kapni a Kékvilág magazint Magyar nyelvű információs anyagot kér

Levegő-előkészítő egységekről Pneumatikus munkahengerekről

Elektromos hajtásokról Mágnesszelepekről

Kiegészítő elemekről DVD katalógus Tanfolyamokról

Név:

E-mail:

2013/02/hírlevél_q3

Csill

aghe

gyi ú

t

Béc

si ú

t

Bojtár u.

Törökkő u.Pomázi

útKu

nigu

nda

útja

Hus

zti ú

t

Aranyvölgy út

Keled út

Óbudaitemető