27
TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved ユーザーガイド TouchLock XL Plus BF1409 第三版 201921

ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

ユーザーガイドTouchLock XL PlusBF1409

第三版2019年2月1日

Page 2: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

目次

概要

各部の名称

はじめに

操作説明

1.指紋センサー編

2.PC(コンピュータ)編

3.スマートフォン編

4.フック・クリック編

Page 3: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

概要

次の4種類の操作方法があります

さらに便利なサーチ機能が付いています

スマートフォンのアプリケーションから錠のLEDライトをフラッシュさせて、自分の錠を確認することができます。

※ iPhone iOS 8.0 以上でサポートAndroid 4.3 以上 (パスワードで開錠サポート)Android 6.0 以上 (指紋で開錠サポート)

※注意第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

よく読み、理解したうえで、それぞれの操作方法ごとに初期設定(指紋の登

録やパスワードの変更等)を行ってください。

日常的な使用の頻度に関わらず、4種類の使用方法の全てについて設定す

る必要があります。

Page 4: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

・ フックを押下げて、LEDライトがオンにならない、もしくは赤色のライトが3回点滅するときは、充電が十分でない可能性があります。Micro-USBポートから充電してから使用してください。充電中は、赤色のLEDが点滅し、充電が完了すると、緑色のLEDに変わります。(初めて使用するとき、あるいは長期間使用していなかったときは、充電してから使用することをお勧めします)

・ フックを押下げて何もしないで15秒経つとロックの電源はオフになります。

・ 内蔵バッテリーを良い状態にキープするには3ケ月に一度は充電してください。

はじめに

各部の名称

Micro-USBポート指紋センサー

LEDライト

フック防水リング

Page 5: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

内蔵された静電容量方式のタッチ式センサーを使用して、指紋を登録/消去し、開錠します。1つの錠に、指紋は20個まで登録することができます。

1)最初の指紋の登録

・ フックを1回押下げて、赤と緑のライトが同時に点滅するときは、指紋が1個も登録されていません。

・ 1番目と2番目に登録した指紋は、管理者※になります。操作の前には、あらかじめ管理者にする指(指紋)を決めておきます。

操作説明

1.指紋センサー編

緑色のライト

スキャン成功

タッチ

指紋センサーにタッチします

赤色のライト

スキャン失敗

もう一度、タッチ

登録されると、

緑色のライトが2秒点灯して、開錠

赤と緑のライトが同時に点滅したら、再度、指紋センサーにタッチします(合計5回スキャン)

赤と緑のライト

1回

フックを押します

赤と緑のライト

が点滅

タッチ

Page 6: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

2)開錠

・ 登録した指をセンサーにタッチして開錠します。・ タッチする前に指紋センサー表面の汚れをふき取っておくと、指紋が読み取り

やすくなります。

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2018 Bio-key Japan Limited All right reserved

緑色のライト

認証成功

タッチ

指紋センサーにタッチします

赤色のライト

認証失敗

もう一度、タッチ

認証が成功すると開錠

1回

フックを押します

緑色の

ライトが点滅

※ 管理者(指)について

・1番目と2番目に登録した指紋が、管理者になります。

・指紋を追加/消去するときは必ず管理者(指)の承認が必要と

なります。

・管理者を登録するときは、あらかじめ管理者にする指(指紋)

を決めておき、どの指を管理者にしたか忘れないようにしてお

いてください。

Page 7: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

3)指紋の追加登録

・ フックを1回押下げて、緑色のライトが点滅するときは、1個以上の指紋が登録されています。

・ 指紋を追加するときは、管理者(指)の認証が必要になります。

・ 初めに追加された指紋(すなわち2番目に登録した指紋)も、管理者になります。操作の前には、あらかじめ管理者にする指(指紋)を決めておきます。

・ 複数の指紋を連続して登録できます。

・ 1つの錠に登録できる指紋は最大20個までです。

・ 異なる指紋を追加するだけでなく、登録済みの指紋を別の角度で再度登録すると、開錠時の認識率が向上します。

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2018 Bio-key Japan Limited All right reserved

緑色のライト

認証成功

タッチ

管理者の指で、指紋センサーにタッチします

赤色のライト

認証失敗

もう一度、タッチ

登録されると、

緑色のライトが2秒点灯して、開錠

赤と緑のライトが同時に点滅したら、追加したい指で、指紋センサーにタッチします(合計5回スキャン)

赤と緑のライト

6秒間

フックを押し続けます

緑色のライトが

点滅

タッチ

‐ 続けて他の指を追加するときは、追加する指の数だけ登録を繰り返します

‐ 終了するときは、フックを押します

Page 8: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

4)登録されている指紋の消去

・ 指紋を消去するときは、管理者(指)の認証が必要になります。・ 錠本体に登録されている指紋とフック・クリック・コードが消去されます。

緑色のライト

認証成功

タッチ

管理者の指で、指紋センサーにタッチします

赤色のライト

認証失敗

もう一度、タッチ

赤と緑のライトが同時に点滅したら、再度、フックを押し続けます

赤と緑のライト

6秒間

フックを押し続けます

緑色のライトが

すばやく点滅

6秒間

赤色のライトが

点滅

緑色のライト

消去成功

タッチ

管理者の指で、再度指紋センサーにタッチします

赤色のライト

消去失敗

もう一度、タッチ

*注:「登録されている指紋の消去」を実行しても、

スマートフォンを使って登録された情報は消去

されません。スマートフォンで登録したユーザー

を消去するときは、本マニュアルのスマートフォ

ンを使った操作方法を参照してください。

Page 9: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

1)パスワードの変更

セキュリティ上の理由から、管理者専用のパスワードに変更してください。(工場出荷時の初期値は“0000”です。)

2.PC(コンピュータ)編

Windows PC(Version 7, 8, 10)と接続してパスワードの変更、開錠、指紋の全消去ができます。Windows PCに「BIO-Key TouchLock Tool」をインストールしておいてください。

(「BIO-Key TouchLock Tool」は次のサイトのいずれかからダウンロードできます)www.bio-key.co.jp/support/support-touchlock/www.bio-key.com.hk/download.html

Micro-USBケーブルで錠とコンピュータを接続し、「BIO-Key TouchLockTool」を起動します。

変更前のパスワードと新しいパスワード(2回)を入力して、「変更」をクリックします

「パスワードの変更」をクリックします

パスワードには、4桁の

数字を設定してください

「OK」をクリックします

Page 10: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

3)登録されている指紋とフック・クリック・コードの全消去

この錠に登録されている全ての指紋とフック・クリック・コードが消去されます。

2)パスワードで開錠

管理者専用パスワードを入力して開錠します。(パスワードの初期値は“0000”です。)

「はい」をクリックします「指紋の消去」をクリックします

パスワードを入力して、「確認」をクリックします

パスワードを入力して、「開錠」をクリックします

「パスワードで開錠」をクリックします

錠が開きます

「OK」をクリックします

「OK」をクリックします*注:「指紋の消去」を実行しても、スマートフォンを

使って登録された情報は消去されません。ス

マートフォンで登録したユーザーを消去すると

きは、本マニュアルのスマートフォンを使った操

作方法を参照してください。

Page 11: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

1)アプリケーションのインストールとBluetoothの起動

スマートフォンに専用のアプリケーションをインストールして、錠のBluetoothを起動します。

3.スマートフォン編

スマートフォンなどのモバイル端末とBluetoothで接続し、スマートフォンのアプリケーションから、錠を操作できます。また錠の制御状態をモニター(可視化)し、設定内容を変更できます。

・ Apple APP StoreまたはGoogle PlayストアからTouchLock BTアプリをスマートフォンへダウンロードしてインストールします。

・ 錠のフックを1回押下げて、青色のライトが点滅したら、Bluetoothが有効になります。

青色のライト

が点滅します

アプリケーションを起動するとトップページ

に周辺のタッチロックが表示されます。

「XL_PLUS ****」で示されている錠

は、タッチロック XL PLUSです。

Page 12: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

<接続の解除>

2)スマートフォンと錠の接続/解除

スマートフォンから錠を操作するときは、始めにスマートフォンから対象となる錠を選択して接続します。また、各操作が終了したときは接続を解除して、他のスマートフォンからこの錠を検出できるようにしておきます。

<接続>

「解除」をタップします

錠の青色のライトが点滅します

錠とスマートフォンの接続が解除されます

操作したい錠を選択します

「接続」をタップします

錠の青色のライトが点滅します

錠とスマートフォンが、Bluetooth

経由で接続されます

Page 13: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

3)管理者の登録

1番目に登録されたユーザーは、その錠の“管理者” になります。管理者には次の権限があります。・管理者パスワードの変更・ユーザー追加の承認・工場出荷時の設定に戻す

錠とスマートフォンを接続し、「登録」をタップします

管理者が登録されてい

ない錠には「Admin」

が表示されます

一番目のユーザー、すなわちその

錠の管理者として登録されました

ユーザーが錠の管理者であるとき、

左上に赤色の点が表示されます

*注:錠とスマートフォンがBluetoothで接続さ

れている間は、他のユーザーのアプリケー

ション画面にこの錠は表示されません。利

用後は必ず「Disconnect」をタップして

接続を解除してください。

管理者パスワードやその他の設定を変更するときは「今すぐ変更」をタップし、後から変更するときは「あとで変更」をタップします

Page 14: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

4)ユーザーの登録

2番目以降に登録されたユーザーは、一般ユーザーになります。管理者は、あらかじめ登録者に管理者パスワードを通知しておきます。

管理者が登録済みの

錠には「ユーザ」が表示

されます

管理者から取得した“管理者パスワード”をパスワード欄に入力し、「確認」をタップします

開錠パスワードやその他の設定を変更するときは「今すぐ変更」をタップし、後から変更するときは「あとで変更」をタップします

初期値は「00000000」

です

錠とスマートフォンを接続し、「登録」をタップします

錠の左上に赤色の点がないときは、

あなたは錠の管理者ではなく、一般

ユーザーとなります

*注:錠とスマートフォンがBluetoothで接続さ

れている間は、他のユーザーのアプリケー

ション画面にこの錠は表示されません。利

用後は必ず「解除」をタップして接続を解

除してください。

一般ユーザーとして

登録されました

Page 15: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

5)開錠

開錠方法を選択します

パスワードによる開錠を選択したとき:

開錠パスワードを入力し、「確認」をタップします

初期値は

「33333333」です

錠とスマートフォンを接続し、「開錠」をタップします

設定でパスワード入力と指紋スキャンの2つの

開錠方法を有効にしているときは、ダイアログ

が表示されます。いずれかを選択しているとき

は、このようなダイアログは表示されません。

指紋スキャンによる開錠を選択したとき:

スマートフォンの指紋センサーに指をタッチします

*注:錠とスマートフォンが

Bluetoothで接続されて

いる間は、他のユーザーの

アプリケーション画面にこの

錠は表示されません。利

用後は必ず「解除」をタッ

プして接続を解除してくだ

さい。

Page 16: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

6)設定変更

パスワードやその他の設定を変更できます。

トップページに戻るときは、左上の「<」をタップします

次の設定変更が可能です

• 写真の変更

• 錠の名前の変更

• 開錠方法の選択- 指紋を使う- パスワードを使う

• 開錠パスワード(8桁)の変更 (初期値 33333333)

• 管理者パスワード(8桁)の変更 (初期値 00000000)

• 工場出荷時の設定に戻す

詳細設定が表示されます

錠とスマートフォンを接続し、「設定」をタップします

※「管理者パスワードの変更」と「工場出荷時の設定に戻す」は、

管理者のみが使用できます。

Page 17: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

通常、パスワードを使用する場合は、「パスワード 」のみを有効にします

<錠の名前、写真の変更>錠の名前や写真を変更することで、登録した錠がより見つけやすくなり、自分専用の錠として分かりやすくなります。

<開錠方法の選択>2つの開錠モードが選択できます。スマートフォンの指紋スキャナー、もしくはパスワードによる開錠です。

「指紋」と「パスワード」のいずれも使用する場合は、「開錠の方法」のうち2つとも有効にします

通常、指紋を使用する場合は、「指紋」のみを有効にします

・写真を変更するときは、上部の写真アイコンをタップします。画面の指示に従って、好きな写真を選択します

・錠の名前を変更するときは、 「錠の名前変更」をタップします。新しい名前を入力し、 「確認」をタップします

(写真を変更する) (名前を変更する)

選択した写真に変更される 入力した名前に変更される

Page 18: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

<開錠パスワードの変更>開錠パスワードは、ユーザーごとに設定できます。

初期値は

「33333333」です

「開錠パスワードの変更」をタップします

旧開錠パスワードを入力し、 「確認」をタップします

新開錠パスワードを入力し、 「確認」をタップします

開錠パスワードが正

常に変更されました

確認のため、もう一度、新開錠パスワードを入力し、「確認」をタップします

*注:同じ錠に対して、複数の

ユーザーが自分のアプリ

ケーションで固有の開錠パ

スワードを変更することが

できます。その変更が他の

ユーザーに影響することは

ありません。

これは、スマートフォンを紛

失または盗難された場合、

権限のない人が開錠する

のを防ぎ、錠を保護するた

めです。

Page 19: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

<管理者パスワードの変更>管理者パスワードは、管理者のみが設定できます。

初期値は

「00000000」です

「管理者パスワードの変更」をタップします

旧管理者パスワードを入力し、 「確認」をタップします

新管理者パスワードを入力し、 「確認」をタップします

管理者パスワード

が正常に変更され

ました

確認のため、もう一度、新管理者パスワードを入力し、「確認」をタップします

*注:「管理者パスワードの変更」

は、錠の管理者のみが操

作できます。一般ユーザー

のボタンはグレーで表示され、

選択できません。

*錠の管理者となる方へ:

ユーザー登録のために認証(管

理者パスワードの通知)が必要と

なったとき、錠の安全を確保する

ため、ユーザー登録後はタイム

リーに管理者パスワードを変更し、

権限の無い第三者が登録でき

ないようにしなければいけません。

管理者パスワードを変更しても、

登録ユーザーの錠の利用には影

響しません。

Page 20: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

<錠のリセット>管理者は、スマートフォンから登録された錠の設定を工場出荷時の状態に戻すことができます。管理者および一般ユーザーが消去され、パスワードも初期値に戻ります。

錠は工場出荷時の設定に

戻されました

「 工場出荷時の設定に戻す」をタップします

管理者パスワードを入力し、 「確認」をタップします

接続が解除されました。

この錠をスマートフォンで

操作するには、管理者の

再登録が必要です

*注:「錠のリセット」は、錠の管理者のみが操作で

きます。一般ユーザのボタンはグレーで表示さ

れ、選択できません。

*注:スマートフォンから操作できるユーザーを消去

したいときは、 「工場出荷時の設定に戻

す」を実行してください。

リセット後、錠は“管理者なし”の状態になり

ますので、第三者が管理者として最初に登

録しないように、管理者となる人は直ちに登

録してください。

*注:錠のリセットを実行しても、本体内蔵の指紋

センサーを使って登録された指紋は消去され

ません。本体に保存されている指紋を消去

するときは、本マニュアルの指紋センサーを

使った操作方法を参照してください。

Page 21: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

7)表示切替

スマートフォンの周囲に起動している錠がたくさんあるときは、アプリケーションのトップページに多くの錠が表示されます。そのときは表示を切り替えることで、必要な錠が見つけやすくなります。

右下にあるフィルタ機能ボタンが になり、登録済みの錠のみが画面に表示されます。登録されていない錠は非表示になります

右下のフィルタ機能ボタンが になっているときは、Bluetoothの受信範囲内にある全ての錠が画面に表示されます。 をタップすると、次の画面に切り替わります

Page 22: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

8) 錠のシェアリング管理者は、新規ユーザーとなる登録者に管理者パスワードを通知します。

管理者パスワードを知らせるメッセージが作成されるので、ユーザー登録者の宛先を選択して送信します

*注:ユーザー登録のために錠の管理者が管理者パスワードを誰かに伝えた後は、

錠の安全を確保するため、タイムリーに錠に接続し“管理者パスワード”を変

更することをお勧めします。そうすれば、パスワードの漏洩を防ぎ、また第三

者がその錠を登録して開錠することはありません。

対象となる錠を選択し、左下のメッセージ・アイコンをタップします

Page 23: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

9)その他

<例外処理>

iOSシステムでは、ユーザが錠に接続して「登録」または「開錠」を押して操作したときに、次のような2種類のダイアログが表示されることがあります。指示に従って操作すると通常のプロセスに戻ります。

ペアリングしてから、もう一度、前の操作をしてください

スマートフォンの設定画面(アプリケーシ ョ ンの 設 定 画 面 で はあ り ま せ ん ) のBluetoothからペアリングされたデバイスのリストを検索し、タップしてペアリングを無効にしてください

<アプリケーションのアンロードとリロード>

アプリケーションをインストールして錠のユーザ登録をした後は、アプリケーションをアンインストールしないようにしてください。アプリケーションを再インストールした場合、スマートフォンのOSによって、次の事象に留意してください。

- iphoneユーザーは、登録済みの錠が未登録になることがあります。アプリケーションをアンインストールして再インストールしたい場合は、十分に準備してから行ってください。管理者ユーザーについては、錠をリセットしてからアプリケーションを再インストールし、再度登録することが推奨されます。

- Androidスマートフォンのユーザーは、アプリケーションをアンインストールしてから再インストールしても、元の錠に登録されたユーザー情報には影響が生じません。

Page 24: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

4.フック・クリック編・ 錠のフックを使用し、長押しと短い押下げを6回組み合わせて一組のフック・

クリック・コードとして登録することができます。(例:・-・-・-)

・ 錠が指紋で開錠できないとき、Bluetooth接続ができないとき、その他何らかの理由で開錠できないときは、登録しておいたフック・クリック・コードを使って開錠できます。

・ 指紋を登録すると、フック・クリック・コードが登録できます。

・ 錠に指紋を登録した後は、他の人が開錠できないようにフック・クリック・コードを登録してください。

・ 操作の前にあらかじめ、フック・クリック・コードを決めておきます。

1)フック・クリック・コードの登録

フックから手を離さずに、さらに押し続けます

3秒間

フックを押します

6秒間

緑色のライトが

点滅

1秒未満

1番目のクリックを入力します

緑色のライトが

すばやく点滅

(登録成功)

1秒以上

赤と緑のライト

が点灯

(登録成功)

フック・クリック・コードが登録できる

ようになりました

・長いクリック ・短いクリック

赤と緑のライト

がすばやく点滅

Page 25: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

1つ目のクリックと同様に、フックの押下げを繰り返して2~6番目のクリックを入力します

1つのクリックが登録され赤と緑色

のライトがすばやく点滅したら次の

クリックを入力できます

全て(6つ)のクリック

が登録されると、緑色の

ライトが4秒点灯

※登録したフック・クリック・コードを忘れないようにメモしておいてください。

_ _ _ _ _ _

フック・クリック・コードの入力に失敗したときは、コードを再入力してください。

コードの入力が失敗すると、赤ライトが点灯

後、赤と緑色のライトがゆっくり点滅しますの

で、コードを再入力してください

フック・クリック・コードの入力に4回失敗すると

コードの入力が終了します

始めからやり直してください。

Page 26: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

2)フック・クリック・コードで開錠、またはフック・クリック・コードの変更

フックから手を離さずに、さらに押し続けます

3秒間

フックを押します

6秒間

緑色のライトが

点滅

長くまたは、短く計6回

登録したフック・クリック・コードを入力します

フック・クリック・コードが入力できる

ようになりました

赤と緑のライト

がすばやく点滅

コードが正しく入力されると、緑色ライトが3秒間点灯

何もせずに3秒が経つと開錠します

開錠 前のステップで緑色のライトが3秒間点灯中に、フックを軽く押します

1回

赤と緑のライト

がすばやく点滅

変更

「フック・クリック・

コードの登録」操作

と同様にして新しい

コードを登録してく

ださい

Page 27: ユーザーガイド - BIO-key...2002/03/29  · Android 4.3 以上(パスワードで開錠サポート) Android 6.0 以上(指紋で開錠サポート) ※注意 第三者による盗用を防ぐために、使用を開始する前にはユーザーガイドを

TouchLockユーザーガイド TouchLock XL PLUS Copyright©2019 Bio-key Japan Limited All right reserved

3)フック・クリック・コードの消去

登録されている指紋の消去をすると、フック・クリック・コードも消去されます。操作は、「登録されている指紋の消去」を参照してください。

お 断 り

*本書はBIO-key International, Inc.およびBIO-key Hong Kong Limitedより提供された情報をもとにして作成されています。*本書に記載されている情報、操作仕様、製品仕様は予告無く変更する場合があります。*本書の内容、文章、画像等の無断転載および無断使用することを固く禁止します。

〒108-0075東京都港区港南2-16-4品川グランドセントラルタワー8階

BIO-key Japan株式会社

操作ビデオWebサイト:http://www.bio-key.com.hk/download.html