44
ルネッサンスの象徴を読み解く 4ブロンズィーノ「ウェヌス女神の勝利」(続)と ティツィアーノ「賢明」 鈴木繁夫

ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ルネッサンスの象徴を読み解く 第4回

ブロンズィーノ「ウェヌス女神の勝利」(続)と ティツィアーノ「賢明」

鈴木繁夫

ブロンズィーノ

「ウェヌス女神の勝利」 (1546年)

パノフスキー説は正しいか

「髪をかきむしる人間の姿」

リーパの<嫉妬>はこの絵の<嫉妬>とは違いすぎる

パノフスキー説は正しいか

bull 「少女の姿」

ndash リーパの三つの概念を合体させたとは考えにくい

bull 少女と人間は何を表しているのか

bull また仮面の人物は何を表しているのか

ジョルジョヴァザーリの説明

「ブロンズィーノは独特の美しさをもった絵を描きその絵はフランスにいたフランス王に送られた絵には裸のウェヌス女神と女神にキスをするクピドが描かれていた<満足>は<楽しさ>とともに一方の側に他方の側には<欺瞞><嫉妬>そしてその他の愛に関わる感情が描かれていた」(『芸術家列伝』)

ヴァザーリの説明はこの絵の説明ではない

フランス王にこの絵が送られた形跡は不明

ブロンズィーノ

「ウェヌス女神の勝利」 (1546年)

メッセージ

「愛には大きな快楽とともに危険と空しさが伴う」

少女は売春婦

bull 「よその女の唇は蜜を滴らせその口は油よりも滑らかだだがやがて苦よもぎよりも苦くなり両刃の剣のように鋭くなる彼女の足は死へ下って行き一歩一歩と陰府に達する」(箴言5章3-5節)

男は梅毒患者

bull 顔に疱瘡

bull 歯の抜け落ち

bull 異様な指の関節

仮面の人物は<忘却>

bull 後頭部が黒

bull <時の翁>が真実を明かそうとしている

bull 忘却が愛の醜さを隠そうとしている

ウェヌ スとアモルの近親相姦 bull メッセージ

「梅毒への警告」

新韜晦趣味 1 真実はどこかに必ずあると信じる 2 真実に至る順延循環は豊かさ 3 迂回順延を楽しむrarr反復強制(タナトス願望)

真実はどこかにある

探すことはよいこと

真実発見

真実の断片とわかる

順延と循環

スコトマ暗点 scotoma

bull 一度教えられた視覚像に捕らわれる

bull 他の視覚像を受け入れない心的特性 ndash ある視野の部分が崩れてしまい像が本来の姿と異なって見える現象(心理学用語本来の意味)

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 2: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ブロンズィーノ

「ウェヌス女神の勝利」 (1546年)

パノフスキー説は正しいか

「髪をかきむしる人間の姿」

リーパの<嫉妬>はこの絵の<嫉妬>とは違いすぎる

パノフスキー説は正しいか

bull 「少女の姿」

ndash リーパの三つの概念を合体させたとは考えにくい

bull 少女と人間は何を表しているのか

bull また仮面の人物は何を表しているのか

ジョルジョヴァザーリの説明

「ブロンズィーノは独特の美しさをもった絵を描きその絵はフランスにいたフランス王に送られた絵には裸のウェヌス女神と女神にキスをするクピドが描かれていた<満足>は<楽しさ>とともに一方の側に他方の側には<欺瞞><嫉妬>そしてその他の愛に関わる感情が描かれていた」(『芸術家列伝』)

ヴァザーリの説明はこの絵の説明ではない

フランス王にこの絵が送られた形跡は不明

ブロンズィーノ

「ウェヌス女神の勝利」 (1546年)

メッセージ

「愛には大きな快楽とともに危険と空しさが伴う」

少女は売春婦

bull 「よその女の唇は蜜を滴らせその口は油よりも滑らかだだがやがて苦よもぎよりも苦くなり両刃の剣のように鋭くなる彼女の足は死へ下って行き一歩一歩と陰府に達する」(箴言5章3-5節)

男は梅毒患者

bull 顔に疱瘡

bull 歯の抜け落ち

bull 異様な指の関節

仮面の人物は<忘却>

bull 後頭部が黒

bull <時の翁>が真実を明かそうとしている

bull 忘却が愛の醜さを隠そうとしている

ウェヌ スとアモルの近親相姦 bull メッセージ

「梅毒への警告」

新韜晦趣味 1 真実はどこかに必ずあると信じる 2 真実に至る順延循環は豊かさ 3 迂回順延を楽しむrarr反復強制(タナトス願望)

真実はどこかにある

探すことはよいこと

真実発見

真実の断片とわかる

順延と循環

スコトマ暗点 scotoma

bull 一度教えられた視覚像に捕らわれる

bull 他の視覚像を受け入れない心的特性 ndash ある視野の部分が崩れてしまい像が本来の姿と異なって見える現象(心理学用語本来の意味)

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 3: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

パノフスキー説は正しいか

「髪をかきむしる人間の姿」

リーパの<嫉妬>はこの絵の<嫉妬>とは違いすぎる

パノフスキー説は正しいか

bull 「少女の姿」

ndash リーパの三つの概念を合体させたとは考えにくい

bull 少女と人間は何を表しているのか

bull また仮面の人物は何を表しているのか

ジョルジョヴァザーリの説明

「ブロンズィーノは独特の美しさをもった絵を描きその絵はフランスにいたフランス王に送られた絵には裸のウェヌス女神と女神にキスをするクピドが描かれていた<満足>は<楽しさ>とともに一方の側に他方の側には<欺瞞><嫉妬>そしてその他の愛に関わる感情が描かれていた」(『芸術家列伝』)

ヴァザーリの説明はこの絵の説明ではない

フランス王にこの絵が送られた形跡は不明

ブロンズィーノ

「ウェヌス女神の勝利」 (1546年)

メッセージ

「愛には大きな快楽とともに危険と空しさが伴う」

少女は売春婦

bull 「よその女の唇は蜜を滴らせその口は油よりも滑らかだだがやがて苦よもぎよりも苦くなり両刃の剣のように鋭くなる彼女の足は死へ下って行き一歩一歩と陰府に達する」(箴言5章3-5節)

男は梅毒患者

bull 顔に疱瘡

bull 歯の抜け落ち

bull 異様な指の関節

仮面の人物は<忘却>

bull 後頭部が黒

bull <時の翁>が真実を明かそうとしている

bull 忘却が愛の醜さを隠そうとしている

ウェヌ スとアモルの近親相姦 bull メッセージ

「梅毒への警告」

新韜晦趣味 1 真実はどこかに必ずあると信じる 2 真実に至る順延循環は豊かさ 3 迂回順延を楽しむrarr反復強制(タナトス願望)

真実はどこかにある

探すことはよいこと

真実発見

真実の断片とわかる

順延と循環

スコトマ暗点 scotoma

bull 一度教えられた視覚像に捕らわれる

bull 他の視覚像を受け入れない心的特性 ndash ある視野の部分が崩れてしまい像が本来の姿と異なって見える現象(心理学用語本来の意味)

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 4: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

パノフスキー説は正しいか

bull 「少女の姿」

ndash リーパの三つの概念を合体させたとは考えにくい

bull 少女と人間は何を表しているのか

bull また仮面の人物は何を表しているのか

ジョルジョヴァザーリの説明

「ブロンズィーノは独特の美しさをもった絵を描きその絵はフランスにいたフランス王に送られた絵には裸のウェヌス女神と女神にキスをするクピドが描かれていた<満足>は<楽しさ>とともに一方の側に他方の側には<欺瞞><嫉妬>そしてその他の愛に関わる感情が描かれていた」(『芸術家列伝』)

ヴァザーリの説明はこの絵の説明ではない

フランス王にこの絵が送られた形跡は不明

ブロンズィーノ

「ウェヌス女神の勝利」 (1546年)

メッセージ

「愛には大きな快楽とともに危険と空しさが伴う」

少女は売春婦

bull 「よその女の唇は蜜を滴らせその口は油よりも滑らかだだがやがて苦よもぎよりも苦くなり両刃の剣のように鋭くなる彼女の足は死へ下って行き一歩一歩と陰府に達する」(箴言5章3-5節)

男は梅毒患者

bull 顔に疱瘡

bull 歯の抜け落ち

bull 異様な指の関節

仮面の人物は<忘却>

bull 後頭部が黒

bull <時の翁>が真実を明かそうとしている

bull 忘却が愛の醜さを隠そうとしている

ウェヌ スとアモルの近親相姦 bull メッセージ

「梅毒への警告」

新韜晦趣味 1 真実はどこかに必ずあると信じる 2 真実に至る順延循環は豊かさ 3 迂回順延を楽しむrarr反復強制(タナトス願望)

真実はどこかにある

探すことはよいこと

真実発見

真実の断片とわかる

順延と循環

スコトマ暗点 scotoma

bull 一度教えられた視覚像に捕らわれる

bull 他の視覚像を受け入れない心的特性 ndash ある視野の部分が崩れてしまい像が本来の姿と異なって見える現象(心理学用語本来の意味)

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 5: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ジョルジョヴァザーリの説明

「ブロンズィーノは独特の美しさをもった絵を描きその絵はフランスにいたフランス王に送られた絵には裸のウェヌス女神と女神にキスをするクピドが描かれていた<満足>は<楽しさ>とともに一方の側に他方の側には<欺瞞><嫉妬>そしてその他の愛に関わる感情が描かれていた」(『芸術家列伝』)

ヴァザーリの説明はこの絵の説明ではない

フランス王にこの絵が送られた形跡は不明

ブロンズィーノ

「ウェヌス女神の勝利」 (1546年)

メッセージ

「愛には大きな快楽とともに危険と空しさが伴う」

少女は売春婦

bull 「よその女の唇は蜜を滴らせその口は油よりも滑らかだだがやがて苦よもぎよりも苦くなり両刃の剣のように鋭くなる彼女の足は死へ下って行き一歩一歩と陰府に達する」(箴言5章3-5節)

男は梅毒患者

bull 顔に疱瘡

bull 歯の抜け落ち

bull 異様な指の関節

仮面の人物は<忘却>

bull 後頭部が黒

bull <時の翁>が真実を明かそうとしている

bull 忘却が愛の醜さを隠そうとしている

ウェヌ スとアモルの近親相姦 bull メッセージ

「梅毒への警告」

新韜晦趣味 1 真実はどこかに必ずあると信じる 2 真実に至る順延循環は豊かさ 3 迂回順延を楽しむrarr反復強制(タナトス願望)

真実はどこかにある

探すことはよいこと

真実発見

真実の断片とわかる

順延と循環

スコトマ暗点 scotoma

bull 一度教えられた視覚像に捕らわれる

bull 他の視覚像を受け入れない心的特性 ndash ある視野の部分が崩れてしまい像が本来の姿と異なって見える現象(心理学用語本来の意味)

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 6: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ブロンズィーノ

「ウェヌス女神の勝利」 (1546年)

メッセージ

「愛には大きな快楽とともに危険と空しさが伴う」

少女は売春婦

bull 「よその女の唇は蜜を滴らせその口は油よりも滑らかだだがやがて苦よもぎよりも苦くなり両刃の剣のように鋭くなる彼女の足は死へ下って行き一歩一歩と陰府に達する」(箴言5章3-5節)

男は梅毒患者

bull 顔に疱瘡

bull 歯の抜け落ち

bull 異様な指の関節

仮面の人物は<忘却>

bull 後頭部が黒

bull <時の翁>が真実を明かそうとしている

bull 忘却が愛の醜さを隠そうとしている

ウェヌ スとアモルの近親相姦 bull メッセージ

「梅毒への警告」

新韜晦趣味 1 真実はどこかに必ずあると信じる 2 真実に至る順延循環は豊かさ 3 迂回順延を楽しむrarr反復強制(タナトス願望)

真実はどこかにある

探すことはよいこと

真実発見

真実の断片とわかる

順延と循環

スコトマ暗点 scotoma

bull 一度教えられた視覚像に捕らわれる

bull 他の視覚像を受け入れない心的特性 ndash ある視野の部分が崩れてしまい像が本来の姿と異なって見える現象(心理学用語本来の意味)

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 7: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

少女は売春婦

bull 「よその女の唇は蜜を滴らせその口は油よりも滑らかだだがやがて苦よもぎよりも苦くなり両刃の剣のように鋭くなる彼女の足は死へ下って行き一歩一歩と陰府に達する」(箴言5章3-5節)

男は梅毒患者

bull 顔に疱瘡

bull 歯の抜け落ち

bull 異様な指の関節

仮面の人物は<忘却>

bull 後頭部が黒

bull <時の翁>が真実を明かそうとしている

bull 忘却が愛の醜さを隠そうとしている

ウェヌ スとアモルの近親相姦 bull メッセージ

「梅毒への警告」

新韜晦趣味 1 真実はどこかに必ずあると信じる 2 真実に至る順延循環は豊かさ 3 迂回順延を楽しむrarr反復強制(タナトス願望)

真実はどこかにある

探すことはよいこと

真実発見

真実の断片とわかる

順延と循環

スコトマ暗点 scotoma

bull 一度教えられた視覚像に捕らわれる

bull 他の視覚像を受け入れない心的特性 ndash ある視野の部分が崩れてしまい像が本来の姿と異なって見える現象(心理学用語本来の意味)

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 8: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

男は梅毒患者

bull 顔に疱瘡

bull 歯の抜け落ち

bull 異様な指の関節

仮面の人物は<忘却>

bull 後頭部が黒

bull <時の翁>が真実を明かそうとしている

bull 忘却が愛の醜さを隠そうとしている

ウェヌ スとアモルの近親相姦 bull メッセージ

「梅毒への警告」

新韜晦趣味 1 真実はどこかに必ずあると信じる 2 真実に至る順延循環は豊かさ 3 迂回順延を楽しむrarr反復強制(タナトス願望)

真実はどこかにある

探すことはよいこと

真実発見

真実の断片とわかる

順延と循環

スコトマ暗点 scotoma

bull 一度教えられた視覚像に捕らわれる

bull 他の視覚像を受け入れない心的特性 ndash ある視野の部分が崩れてしまい像が本来の姿と異なって見える現象(心理学用語本来の意味)

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 9: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

仮面の人物は<忘却>

bull 後頭部が黒

bull <時の翁>が真実を明かそうとしている

bull 忘却が愛の醜さを隠そうとしている

ウェヌ スとアモルの近親相姦 bull メッセージ

「梅毒への警告」

新韜晦趣味 1 真実はどこかに必ずあると信じる 2 真実に至る順延循環は豊かさ 3 迂回順延を楽しむrarr反復強制(タナトス願望)

真実はどこかにある

探すことはよいこと

真実発見

真実の断片とわかる

順延と循環

スコトマ暗点 scotoma

bull 一度教えられた視覚像に捕らわれる

bull 他の視覚像を受け入れない心的特性 ndash ある視野の部分が崩れてしまい像が本来の姿と異なって見える現象(心理学用語本来の意味)

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 10: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ウェヌ スとアモルの近親相姦 bull メッセージ

「梅毒への警告」

新韜晦趣味 1 真実はどこかに必ずあると信じる 2 真実に至る順延循環は豊かさ 3 迂回順延を楽しむrarr反復強制(タナトス願望)

真実はどこかにある

探すことはよいこと

真実発見

真実の断片とわかる

順延と循環

スコトマ暗点 scotoma

bull 一度教えられた視覚像に捕らわれる

bull 他の視覚像を受け入れない心的特性 ndash ある視野の部分が崩れてしまい像が本来の姿と異なって見える現象(心理学用語本来の意味)

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 11: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

新韜晦趣味 1 真実はどこかに必ずあると信じる 2 真実に至る順延循環は豊かさ 3 迂回順延を楽しむrarr反復強制(タナトス願望)

真実はどこかにある

探すことはよいこと

真実発見

真実の断片とわかる

順延と循環

スコトマ暗点 scotoma

bull 一度教えられた視覚像に捕らわれる

bull 他の視覚像を受け入れない心的特性 ndash ある視野の部分が崩れてしまい像が本来の姿と異なって見える現象(心理学用語本来の意味)

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 12: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

スコトマ暗点 scotoma

bull 一度教えられた視覚像に捕らわれる

bull 他の視覚像を受け入れない心的特性 ndash ある視野の部分が崩れてしまい像が本来の姿と異なって見える現象(心理学用語本来の意味)

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 13: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

シジュポス運動

<推測を促し続ける何か>

価値驚異

ティツィアーノ 「シジュポス」( 1548-1549年)

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 14: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 15: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

bull パターン化人間の三時代

bull 文字の意味 ndash 過去[の経験]から

ndash 現在はより賢明にふるまう

ndash 現在が未来の行為を汚すことのないように

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 16: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

1 三つの顔はどう違うか

2 三つの頭部の下にある動物は何か

3 頭頂にある文字は何か

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 17: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

セラピス神と三頭像

bull マクロビウス『サトゥルナリア』 5世紀

bull 「 エジプト人はセラピス神像に三つの頭のある動物を付けた中央の一番大きな頭はライオンで右の頭は優しい顔をして喜ばせようとする犬そして左の頭はむさぼり喰らう狼になっているそして蛇がとぐろを巻いてこれら動物を結びつける蛇は首を後ろにして蛇をなだめようとするセラピス神の右手に向く

bull さてライオンの頭は現在をあらわす過去と未来の間にあって現在の振る舞いによって熱烈かつ真摯だからである過去は狼の頭があらわしている過去のことがらについての記憶をむさぼり喰らい持っていってしまうからだ喜ばせようとしている犬の頭は未来の結果をあらわしている未来がもたらす希望は不確かとはいえ楽しい光景を提供してくれるからだ

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 18: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

因果関係はあったか

bull ティツィアーノとマクロビウスをつなぐもの

1 マクロビウス文書が出回っていた

2 三頭の図像が出回っていた

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 19: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

16世紀の 神話復活

カルターリ 『古代神の像』 1609年 (初版1556年 図絵入り1571年版)

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 20: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ルネッサンス神話学

bull 神話の蒐集rarr神的叡智の発見

エジプト

隠れた神の叡智

ギリシアローマ

好奇心

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 21: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ジラルディ 『異教神の歴史』 カルターリ『古代神の[仮説付き]像』

1548年 1556年

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 22: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ルネッサンス神話学の特徴(1)

bull 抜粋蒐集

ndashテキスト(ギリシア語ラテン語)から神々別に該当箇所を抜き出す

ndash範囲は古代ギリシアから初代教父(5世紀頃)

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 23: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ルネッサンス神話学の特徴(2)

bull 蒐集提示

ndash コメント私感を交えない羅列

博物館の前身

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 24: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ルネッサンス神話学の特徴(3)

bull 蒐集量が膨大

ndash印刷術の影響

16世紀神話事典と

17世紀シンボル事典と 違いは

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 25: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

チェーザレリーパ 1560- 1622

美徳悪徳観念 人物像姿衣服の色持物 理由付け解説 アルファベット順配列 初版 1593年 第二版 図絵入り 1603年

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 26: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

16世紀神話事典と 17世紀シンボル事典との違いは

bull 共通点蒐集癖

bull 相違点 限定 外延

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 27: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

bull ティツィアーノ 「ダナエ」 1544-45年

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 28: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

bull ジェンティレスキ「ダナエ」 1621年

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 29: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 30: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

bull 三面 trifons

bull ただし年齢は同じ

bull 作者未詳

「賢明」

15世紀末

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 31: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

文字人顔獣顔

1 EX PRAETERITO 老年 オオカミ

2 PRAESENS PRUDENTER AGIT 壮年 ライオン

3 NE FUTURA[M] ACTIONEM DETURPET 若年 犬

1 過去の<記憶>

2 現在の<知性>

3 未来への<洞察>

<賢明>にかかわる

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 32: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ウァレリアーノ

『聖顕図像文字』1557年

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 33: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ウァレリアーノ『聖顕図像文字』

<賢明>

「現在を精査するだけでなく過去と未来をまるで鏡の中にあるかのよう考察する」

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 34: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

リーパ『図像事典』

bull <善き忠告>

bull ウァレリアーノからの引用

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 35: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

聖顕図像文字

bullウァレリアーノ

図像事典

bullリーパ

神話事典

bullカルターリ

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 36: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ティツィアーノ 「賢明」 1565-1570年

三つの顔はどう違うか 老人ティツィアーノ 中年息子オラツィオ

青年従弟ウェチェリオ 画家の引退声明

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 37: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

bull ファンエイク「授乳の聖母」

1430年

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 38: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 39: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

ヨハンネスエック

『ペテロの至高権ルターへの反論」1519年

1 ティツィアーノと動物の配列は同じか

2 蛇が三頭に巻き付いているのはなぜか

3蛇の頭をつかんでいる手は誰のものか

1 反転している

マクロビウスとは左右逆

2 蛇は<時> 3 神の手

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 40: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

<時>と<賢明>をつなぐもの

ボールドゥング

「賢明」

1529年

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 41: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

Macrobius Sat 12013-15

bull 13 Eidem Aegypto adiacens civitas quae conditorem Alexandrum Macedonem gloriatur Sarapin atque Isin cultu paene attonitae venerationis observat Omnem tamen illam venerationem soli se sub illius nomine testatur inpendere vel dum calathum capiti eius infigunt vel dum simulachro signum tricipitis animantis adiungunt quod exprimit medio eodemque maximo capite leonis effigiem 14 dextra parte caput canis exoritur mansueta specie blandientis pars vero laeva cervicis rapacis lupi capite finitur easque formas animalium draco conectit volumine suo capite redeunte ad dei dexteram qua conpescitur monstrum 15 Ergo leonis capite monstratur praesens tempus quia conditio eius inter praeteritum futurumque actu praesenti valida fervensque est sed et praeteritum tempus lupi capite signatur quod memoria rerum transactarum rapitur et aufertur item canis blandientis effigies futuri temporis designat eventum de quo nobis spes licet incerta p190blanditur tempora autem cui nisi proprio famularentur auctori cuius vertex insignitus calatho et altitudinem sideris monstrat et potentiam capacitatis ostendit quia in eum omnia terrena redeunt dum inmisso calore rapiuntur 16 Accipe nunc quod de sole vel Sarapi pronuntietur oraculo Nam Sarapis quem Aegyptii deum maximum prodiderunt oratus a Nicocreonte Cypriorum rege quis deorum haberetur his versibus sollicitam religionem regis instruxit

bull 17Εἰμὶ θεὸσ τοιόςδε μαθεῖν οἷόν κ᾽ ἐγὼ εἴπω bull οὐράνιοσ κόςμοσ κεφαλὴ γαςτὴρ δὲ θάλαςςα bull γαῖα δζ μοι πόδεσ εἰςὶ τὰ δ᾽ ουἄτ᾽ ἐν αἰθζρι κεῖται bull ὄμμα τε τηλαυγὲσ λαμπρὸν φάοσ ἠελίοιο bull 18 Ex his apparet Sarapis et solis unam et individuam esse naturam Isis iuncta religione celebratur quae est vel

terra vel natura rerum subiacens soli Hinc est quod continuatis uberibus corpus deae omne densetur quia vel terrae vel rerum naturae altu nutritur universitas

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]

Page 42: ルネッサンスの象徴を読み解く 第4geosk.info/ClassLecture/Intro Iconology Titian Prudence...Titian. It is in the National Gallery, London. • The picture portrays three

bull The Allegory of Prudence (c 1565-1570) is an oil painting by the Italian master Titian It is in the National Gallery London

bull The picture portrays three human heads facing different directions hanging over three animal heads depicting (from left) a wolf a lion and a dog The three human heads represent an allegory of the Three Ages of Man (youth maturity old age) like in the famous enigma of the Sphynx and as later described by Aristotle

bull The humans are thought to be portraits of Titian his son Orazio and a young cousin Marco Vecellio who like Orazio lived and worked with Titian[1] Titian also painted a late self-portrait in 1567 from which the comparison is made The other faces also occur in other Titian paintings of the period

bull It is the only painting by Titian to contain a motto EX PRAETERITOPRAESENS PRUDENTER AGITNE FUTURA ACTIONẼ DETURPET (From [the experience of] the past the present acts prudently lest it spoil future actions)

bull The painting is connected by Erwin Panofsky in a famous exposition with Titians success in 1569 in transferring his senseria a valuable brokers patent granted him by the Signoria to his son Titian is therefore the past Orazio the present and in the absence of a grandson Marco is the future[2]