Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Borító1
��������������� �
������ � ���� �� ������ �
�������� �����
������������ !!���" �
��������������
Filozófiánk Bútoraink funkciói folyamatosan feleljenek meg Vevõink elvárásainka, de adjanak teret az egyéniségnek.
Optimálisan biztosítsák korunk változó, fejlõdõ munkaszervezési igényeit. Stílusukban, ízlésvilágukban tükrözzék a
XXI. század divatját, de az idõ múlásával se váljanak kopottá, elavultá. A forma és a funkció harmonikus egysége
mellett bútoraink készüljenek folyamatosan kiváló minõségben, környezetbarát anyagokból.
1. oldalblack cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16
Bor
ító2
SATURNUS
3. oldalblack cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16
2. o
ldal
Den Rechtsvorgänger unserer Gesellschaft – den Mezõkövesder Schreinerverband – haben die Schreinermeister unsererGemeinde im Jahr 1951 gegründet. Die Genossenschaftsform hat man im Oktober 1991 in GmbH geändert. Bestimmendunserer Produktion sind die Innenausbau von Büros, Hotels, Büchereien, Finanzinstituten, und verschiedenenEinzelanfertigungen. Die mehr als 50 Jahre Vergangenheit, die kontinuierliche Erneuerung sind die Garantie dafür, dass dievon uns hergestellte Möbel vereint sich die Erfahrung von 50 Jahren mit den Errungenschaften und den Lebensphilosophieder Gegenwart In unseren innovativen Produkten verwenden wir kontinuierlich die Materialien, die die neuestenVorschungen ermittelt haben. Die ergonomischen, förmlichen Veränderungen sind kontinuierlich immer die Ergebnisse derneuesten Vorschungen, mit der Optimalisierung der neuesten Innenausbauternds wird neu gestaltet. Unsere Meinung, wennwir das vorhabende traditionelle Fachwissen mit dem neuesten Fertigungstechnologie legieren, als Ergebnis bekommen wirein modernes, qualitatives Produkt mit einem zuverlässigen Dienstleistung im Hintergrund. Deswegen wurden unsereStichworte 50 Jahre lang die Worte: „Qualität, Zuverlässigkeit. Design“. Aber die technische Entwicklung hat uns gezwungenunsere Stichworte mit einem Wort noch zu Ergänzen: Umwelt. Aus diesen Grunde hat unsere Gesellschaft neben derISO9001:2000 Qualitätssicherheit das ISO14001 System eingeführt was eine Garantie gewährleistet, dass unsere ProdukteUmweltfreundlich sind, und sie belasten unsere Erde nicht mehr, als unbedingt notwendig ist. Auf Grund der oben genan-nten Tatsachen können wir unter unserer Käufer fast alle führende Institute unseres Landes Grüssen.
Társaságunk jogelõdjét – a Mezõkövesdi Asztalos Szövetkezetet – 1951- ben a település asztalos mesterei alapították.A szövetkezeti formát 1991. októberében átalakulással kft társasági forma váltotta fel. A KFT 100%-ban magyar tulajdonú.Termékszerkezetünk összetételében – iroda, - szálloda, - könyvtár, - pénzintézetek, és egyedi belsõépítészeti berendezésekgyártása a meghatározó. A több mint fél évszázados múlt és a folyamatos megújulás a garancia arra hogy az általunkgyártott bútorokban harmónikusan ötvözõdik 50 év szakmai tapasztalata a mai kor legmodernebb vívmányaival éséletfilozófiájával. Innovatív termékeinkben folyamatosan alkalmazzuk a legújabb kutatások eredményeinekfelhasználásával készült anyagokat. Az ergonómiai, formai változások folyamatosak, a legfrissebb belsõépítészeti trendekoptimailizálásával alakulnak. Véleményünk hogy ha a meglévõ tradicionális szakmai tudást ötvözzük a legmodernebbgyártási technológiával eredményként egy korszerû, minõségi terméket kapunk megbízható szolgáltatási háttérrel.Ezért lettek 50 évig cégünk jelszavai a „Minõség, Megbízhatóság, Design” szavak. Azonban a technikai fejlõdésarra kényszerített hogy fenti jelszavakat egy újabb szóval egészítsük ki: környezet. Ezért a tökéletes minõségre garanciátnyújtó ISO9001:2000 minõségirányítási rendszer mellett cégünk ISO14001 környezetirányítási rendszert is mûködtet, amigarancia arra hogy az általunk gyártott termékek környezeti terhelése kicsi (környezetbarátok) és nem szennyezik Földünket.Mindezeknek köszönhetõen vevõink között tisztelhetjük az ország szinte valamennyi vezetõ intézményét.
The legal predecessor of our company- Mezõkövesd Joiner Association- was established by the settlements’s joiner mastersin 1951. This form was transformed into Ltd. (Private Limited Company) in October, 1991. As far as the content of ourproduct structure is concerned, the production of office- , hotel-, library- financial institution- and non-series interior designappointments is determinative. The company’s more than half-century-old past and the continuous reformation is theguarantee that in our produced furniture the 50-year-old professional experience is mixed with our ages’ most modernachievements and life phylosophy. We apply raw materials using continuously the results of the recent researches toproduce our innovative products. The ergonomic and functional changes are continuous, we always take allowancesfor the results of the latest researches and the optimization of the interiour trends. In our view, if the extant traditionalprofessional skill is mixed with the recent manufacturing technology, as a result we get an up-to-date qualitiative productwith a reliable service background. Consequently, for 50 years the catchwords of our company have been:Quality, Reliability, Design. However, technological progress has forced us to complete the above mentioned words witha new one: Environment. As a result, beside the quality control system ISO9001:2000 -which provides a perfect guarantee -,our company is operating an environmental control system as well. It is a proper guarantee that the environmental loadof our products is low (environmental friendly) and they don’t pollute our Earth at a higher level than necessary. Thanksto all of these factors, nearly all leading institutions of Hungary are our customers.
Bemutatkozás Referenciáink
Reference list
Referenzenliste
About us
Vorstellung
unserer Firma
ORSZÁGHÁZ HOUSE OF THE NATION STAATSPARLAMENT
Állami Számvevõszék, Belügyminisztérium, Budapest Fõváros Levéltára, Fogyasztóvédelmi Fõfelügyelõség, Gödöllõi VárosiKönyvtár, Honvédelmi Minisztérium, Igazságügyi Minisztérium, Legfõbb Ügyészség Magyar Államkincstár, MagyarKöztársaság Országháza, Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma, Országos Rendõr- Fõkapitányság, OrszágosTisztiorvosi Hivatal, Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyelete, Határõrség Országos Parancsnoksága,Nyugat-Magyarországi Egyetem, Vám és Pénzügyõrség Országos Parancsnoksága, Magyar Honvédség
State Audit Office Hungary, Hungarian Ministry of the Interior, Budapest Capital Archives, General Inspectorate ofConsumer Protection, Gödöllõ City Library, Ministry of Defence, Ministry of Justice, Hungarian State Treasury, Ministry ofNational Cultural Heritage, Hungarian Police, Hungarian Financial Supervisory Authory, Hungarian Costums and FinanceGuard
Staatlicher Rechnungshof, Innenministerium, Archiv der Stadt Budapest, Stadtbibliothek der Stadt Gödöllõ,Verteidigungsministerium, Justizministerium, Oberste Staatsanwaltschaft, Staatliche Schatzkammer, Staatsparlament,Ministerium für nationale kulturelle Erbschaft, Hauptrevier der Polizei, Hauptrevier der Grenzüberwachung, West-Ungarische Universität, Hauptrevier der Finanzamt, Ungarische Armee.
JUPITERB ú t o r c s a l á d F a m i l y F u r n i t u r e M ö b e l f a m i l i e
A Jupiter bútorcsalád - csõlábas
kialakításának következtében (mely lehet
fa és fém is) - fõ jellemzõje a ma oly
divatos légiesség, könnyedség. Árfekvése
és a beépülõ minõségi alapanyagok
alapján optimális, ügyintézõi munkahelyek
kialakításához ajánljuk .
Jupiter Family Furniture- Due to its pipe-
leg formation (wood/metal), its main cha-
rasteristic is the stylish elegance which is
a collateral that it doesn’t crush the space
even in the case of a small office. Thanks
to its reasonable price and the built-in
qualitative row materials it is optimal to fur-
nish offices.
Jupiter Möbelfamilie Dank der rohrförmige
Beingestaltung (was sowohl Holz, als
auch Metall sein kann) wird mit
Beschwingtheit bezeichnet. Sein Preis,
wegen der eingebauten
Qualitätsmaterialien ist optimal, wir
empfehlen für Gestaltung f von
Arbeitsplätzen der Sachbearbeiter.
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 4.
old
al5. old
al
rendelhetõ
lábtípusok:
PLUTOBútorcsalád Family Furniture Möbelfamilie
A Plútó bútorcsalád jellemzõje a laminált
forgácslapból készült „L” láb és
a 28 mm-es szintén laminált tetõlap.
A lábszerkezet a könnyedség látszata
mellett tudja biztosítani a helyiségekben az
egyenletes légmozgást, ami különösen
légkondicionált helyiségeknél igen fontos.
Plútó Family Furniture- Its main
characteristic is „L” leg-made of laminated
chipboard (19mm) and the laminated work
surface (28mm). The sturcture of the legs
can ensure the excellent quality making
it optimal for customers who wish
to buy furniture in the long run.
Plútó Möbelfamilie wird durch die
„L“-Förmigen Beine aus Spannplatten,
und durch die 28mm dicken Spannplatten
als Tischdecke gekennzeichnet.
Die Anlage sichert neben das
beschwingtheitliche Aussehen die
Luftzirkulation, was besonders in den
klimatisierten Räumen sehr wichtig ist.
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 6.
old
al7. old
al
TALISMANPLUS
B ú t o r c s a l á d F a m i l y F u r n i t u r e M ö b e l f a m i l i e
A Talisman Plus bútorcsalád
„teliláb-homlok” lábszerkezete
a divatirányzatoktól függetlenül idõtálló,
ami mellett a konstrukció masszívitást,
többszöri szét- és összeszerelhetõséget
biztosít.
Talisman Plus Family Furniture - The stur-
cure of its „full-leg-front” is long-lasting
independently of the changing modernism.
It can become Your long term partner
thanks to the solidity of the structure and it
can be dis- and assemble repeteadly.
Die „Vollbeinaustattung“ der Talisman
Plus Möbelfamilie ist unabhängig von der
Mode, und neben der Zeitbeständigkeit
sicher diese Konstruktion eine Massivität,
und eine mehrfache Zusammen- und
Auseinanderbau
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 8.
old
al9. old
al
A Manager Plus bútorcsalád kialakításánál
messzemenõleg figyelembe vettük a mai
kor igényeit- elvárásait, valamint a magyar
és európai szabvány követelményeket.
Mindezek következménye egy modern, de
mégis konzervatív telilaplábas vezetõi vagy
ügyintézõi bútorcsalád.
Manager Plus Family Furniture -
When its structure was put in shape we
made allowances for especially our
modern ages’ demand, expectations
furhermore the requirements of the
Hungarian and European Standard.
The result is the modern but conservative
laminated chipboard sturcture of the
Manager’s Family Furniture.
Bei der Gestaltung der Manager Plus
Möbelfamilie haben wir neben der heuti-
gen Erwartungen und Ansprüche auch
die Europäische Anforderungen der
Normen weit betrachtet. All dies ergibt
sich eine moderne, doch konservative
Möbelfamilie für Büroleiter.
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 10
. old
al11. old
al
MANAGERPLUS
B ú t o r c s a l á d F a m i l y F u r n i t u r e M ö b e l f a m i l i e
EURO 1
MUNKALAP 2
MDF 3
ABS 4
Választhatóélzárási formák: 1 2 3 4
VENUSBútorcsalád Family Furniture Möbelfamilie
A Vénusz bútorcsalád jellemzõje a telilap
lábszerkezet mellett a lekerekített élû
munkalap tetõ. Színvilágára az íves és
egyenes elemek színbeli eltérése a
jellemzõ.
Vénusz Family Furniture- Its shape design is
given by the special feature of the full-leg
structure, the work surface and colour differ-
ence of the arched and straight elements.
The work surface of the straight elements is
edged and rounded by it’s own extra ther-
mo-, scratch- and water proof material,
while the worksurface of the curved ele-
ments is painted MDF panel.
Die Venusz Möbelfamilie wird durch die
vollen Fußsolen, und durch die abgerun-
deten Ecken gekennzeichnet. Ihr Farbwelt
wird durch Wechslung gerade und kreis-
förmige Elementen bezeichnet.
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 12
. old
al13. old
al
SATURNUSB ú t o r c s a l á d F a m i l y F u r n i t u r e M ö b e l f a m i l i e
A Szaturnusz bútorcsalád minden
szempontból megfelel korunk kihívásainak.
Lábszerkezete önhordó fémvázas, melybõl
létezik emelhetõ változat is. Elegánsan
könnyed, de tartós és stabil kivitel.
A kábelcsatornázás a fémgerendás
kivitelnél automatikusan megoldott.
Szaturnusz Family Furniture - It suits our
days’ challenge in all ways. The structure
of its legs is self-supporting metal frame in
addition its adjustable version can be
available as well. Its design is elegantly
graceful but long-lasting and stable. The
cable channeling is automatically solved
in the version of connecting beam.
Die Saturnus Möbelfamilie ist Vollkommen
für die Anforderungen unserer Zeit. Ihre
Beine sind selbsttragende Metallbeine,
nach Wunsch auch höhenverstellbar.
Elegante, aber stabile Ausführung.
Kabelkanäle bei der Ausführung von
Metallbalken sind automatisch gelöst.
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 14
. old
al15. old
al
VGBútorcsalád Family Furniture Möbelfamilie
A VG bútorcsalád alapkoncepciójaaz elemekbõl való építkezés. Segítségévelelkerülhetõek a bútorokat sokszorfeleslegesen drágává tevõ funkcióismétlõdések (pl. egy alátámasztókonténer segítségével a láb funkciójafeleslegessé válik), illetõlegelemválasztékával kötöttségek nélkültervezhetünk.
VG Family Furniture - Its fundamentalconcept is : using different elements.With the help of this stucture, the repeatedfunction can be avoided which often makesthe furniture too expensive unnecessarily.For example: the function of the legsbecomes needless if a supporting containeris added to it. Thanks to its wide range ofelements You can plan without restrictions.
Das Grundkonzept bei der VG Möbelfamilieist der Aufbau von Elementen. Mit Hilfedieser Lösung kann man die meist teuerenaber überflüssigen Wiederholungsfunktionenvermeiden (z.B. Bei Verwendung einesUnterstützkonteners wird die Funktion derBeine überflüssig), bzw. durch die Auswahlder Elemente können wir ohneBegrenzungen planen.
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 16
. old
al17. old
al
AEROBútorcsalád Family Furniture Möbelfamilie
Az Aero bútorcsalád minimalizmusa a rendés precizitás megtestesítõje.A munkatársi asztalok 28-as tetõlappal két-féle fém lábszerkezettel készülnek, melybõlaz egyik motorosan emelhetõ.A vezetõ bútor kialakítása ettõl merõbeneltérõ, hiszen mind a furnérozott felületekmind a lapok 80 mm-es vastagsága és rend-kívül precíz gyártástechnológiája az idõtállóminõséget helyezi elõtérbe.
Aero Family Furniture-Its minimalism is theembodiment of array and exactitude. Its clerksdesks (work surface 28 mm) are made in twoversions of legsturcture (one of them is elec-tronically adjustable). The formation of manag-er’s desks is completely different since the extrathickness of veneered surface (80 mm) and thepanels , furthermore the extraordinary precisemanufacturing process focuses on the qualityin the long run.
Die Minimalismus der Aero Möbelfamiliegestaltet die Präzision und Ordnung. DieMitarbeitertische werden mit einer 28mmdicken Tischdecke und mit Metallbeinen inzwei verschiedenen Ausführungen geliefert,wovon die eine elektrisch verstellbar ist. DieGestaltung des Direktormöbels ist ganz anders,da sowohl die furnierten Oberflächen, als auchdie 80 mm starke Platten und die sehr genaueFertigungstechnologie lässt die zeiterhaltendeQualität in den Vordergrund stellen.
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 18
. old
al19. old
al
QUARTZB ú t o r c s a l á d F a m i l y F u r n i t u r e M ö b e l f a m i l i e
A Quartz bútorcsalád high tech stílusa azelegancia és dinamizmus kifejezõje. Olyanfelsõvezetõknek ajánljuk akik irodájukkialakításával is hûen szeretnék tükröznifiatalosságukat, tetre készségüket. Atetõlap 19 mm-es üveglapja és azalumínium színû pórszort lábak az elegan-cia és csillogás megtestesítõi.
Quartz Family Furniture-It is the embodiment of high tech designand elegance it is offered to the uppermanagers who wish to express theiryouthfulness and readiness to act. Theglass work surface (19 mm) and the alu-minium painted legs are the embodimentof elegance and sparkle.
Der Hightech Stil der Quartz Möbelfamiliestellt die Eleganz und Dinamismus dar..Wir empfehlen für solche Führer, die mitder Gestaltung ihrer Arbeitszimmer ihreJugendlichkeit und ihre Arbeitswilligkeitausdrücken möchten. Die 19 mm starkeGlasdecke, mit den aluminiumfarbigensandgestreuten Beinen verwirklicht dieEleganz und den Glanz.
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 20
. old
al21. old
al
Az asztalok tetõlap anyaga a Vénusz ésQuarz bútorcsaládok kivételével alapból28 mm-es laminált forgácslap 2 mm-esABS élléc éllezárással. Az asztalok méretea legkisebb irodában is elhelyezhetõ800x650 mm-es íróasztaltól a komplettmunkahelyet magába foglaló 1600x1400mm-es L alakú asztalig terjed.
Asztalokhoz rendelhetõ extrák:
• A bútorok alapanyaga: az alapként szereplõE1-es faforgácslap helyett kérhetõ nagyszilárdságú MDF lap is.
• Bútorfelületek: un. laminált felületek,amelyek igen sok színben és farajzolattalválaszthatóak. Tartóssági (karcállósági) igényesetén a laminált felületek különleges borítástkaphatnak. Választható (kivéve Vénusz, Quarzés Aero vezetõi) un. overlay vagy bilamináltfelület, mely felületek a tetõlap élettartamáthivatottak megsokszorozni. A szinténválasztható Top Matt felület az ujjlenyomatokképzõdését gátolja a felületeken.
• Tetõlap élzárás: A Vénusz család élzárásamunkalap, míg a többi bútoré 1 ill. 2 mm-esABS élléc. Az ABS élléc helyett kérhetõ feketeszínû Euro T léc is, illetõleg MDF alapanyagesetén visszavágott élzárás.
• Szintbeállító csavar készlet: a talajegyenetlenségek kiküszöbölésére szolgál.
• Rejtett kábelvezetés: a különbözõszámítógép- és telefonkábelek esztétikuselvezetésére szolgál. Opcionálisanrendelhetõ, úgy mint az asztaltetõlapjában elhelyezett kábelkivezetõ.
• Billentyûzettartó: igényelhetõ egéralátétesés a nélküli kivitelben. Minden klaviatúratartón megtalálható a munkaegészségügyiszempontból alapvetõ fontosságú csuklótámasz,mely a kéz és a csukló ergonómiailag helyesfeltámaszkodását biztosítja.
• Könnyített láb: a kapcsolt asztalegyüttesekelemei kérhetõek könnyített lábú kialakítással,mely biztosítja az egymás mellé soroltasztalok között a szék akadálymentes forgását.
• Tetõlap kerekítés: az asztalok tetszõlegessarka 5 cm-es sugárral igény szerintlekerekíthetõ (kivéve Vénusz és Aerovezetõi család).
Extras to desks
• The raw material of the furniture: chipboard E0(environmental friendly) or high solidity MDFpanel can be required instead of the basicchipboard E1.
• The surface of the furniture: bilaminatedsurface or so-called Overlay can bechosen (except Vénusz and Aero manager’sdesk) which can multiply the life span of thework surface. Top Matt surface can be chosenas well which prevents the formationof fingerprints on the surface.
• Work surface edge bonding: The edgebonding of Vénusz is the work surface while inthe case of the others it is ABS (2mm). BlackEuro „T” edge banding or cut back edgebonding (in the case of MDF material ) can berequired.
• Lever set: its purpose is to eliminate the fold.
• Secret cable leading: its pupose is to lead thedifferent computer and telephone cables. It isoptionally required as well as the cable lead-ing placed in the work surface of the table.
• Keyboard holder: it can be required with orwithout mouse pad.On every keyboard holder an armrest can befound which is essential in the term of health.Its purpose is to ensure the ergonomicallyritght support of the hand and wrist.
• Reflection disincentive glass: it reduces thereflection of light from outside in the case of thedesks with sunk monitor holder.
• Lightened leg: the elements of theconnected desk groups can be required withlightened legs. It ensures the chairs to turn with-out any difficulty between desks placed in line.
• Rounded work surface: the optional corner ofthe tables can be rounded (radius:5 cm)/except Venus and Aero manager furniture/.
Bestellbare Extras für Schreibtische:
• Grundmaterial der Möbel: Nach Wunsch wirddas Produkt statt E1 Spannplatte aus MDFgeliefert.
• Oberfläche der Möbel: sog. laminierteOberflächen, mit sehr vielen Farben undHolzmustern. Nach Wunsch bekommendie laminierten Oberflächen eine extraBeschichtung, für die Vergrößerung derKratzerbeständigkeit. Außer Vénusz, Quarz undAero kann man eine sog. overlay oder bil-aminierte Oberfläche wählen, die dieLebensdauer vervielfacht. Man kann auch TopMatt Oberfläche wählen, die die Erscheinungder Fingerabdrücke vermeiden soll.
• Abdeckleiste der Decke: Bei derVenus-Familie wird die Kannte durchArbeitsplatte, bei den anderen 1 bzw.2 mm starke ABS Abdeckleiste bearbeitet. StattABS-Abdeckleiste kann man Euro T-Leiste inschwarzer Farbe bestellen, oder im Fall einesMDF Grundmaterials kann man auchzurückgeschnittenes Abdecken wünschen.
• Ausgeleichschraubensazt dient für dasAusgleichen der Bodenunebenheiten.
• Versteckte Kabelführung: Dient für die ästhetis-che Führung von verschiedenen Telefon- undComputerkabeln. Optionalisch bestellbar genau-so wie der Kabelaustritt in der Tischdecke.
• Klaviaturhalter: Man kann mit oder ohneMausplatte-Ausführung bestellen. Zu allenKlaviaturhalter gehört ein Gelenkhalter, was imBezug Arbeitsschutz eine wichtige Bedeutunghat. Er dient zum richtigen Unterstützen desHandgelenkes.
• Ausgeleichterte Beine:• Die zusammenkoppelten Tische kann man mit
ausgeleichterten Beinen bestellen, was dasungehinderte Drehen der Stühlezwischen den Tischen sichert.
• Abrunden der Tischdecken: Die freiausgewählten Tischecken wird nach Bedarfabgerundet, R=50 mm (Ausgenommen Venusund Aero Direktorfamilie)
In the case of the desks, the material ofthe work surface (except Vénusz andQuarz) is made of laminated chipboard(28 mm ) with ABS edge bonding (2mm).As far as the size of desks is concerned ithas a wide range of variation from thesmallest desk (800x650 mm) /it can beplaced in a tiny office as well / to thebiggest L-shaped desk (1600x1400 mm)containing a complete „work place”.
Das Material der Tischdeckenausgenommen die Vénusz und QuarzMöbelfamilie ist 28 mm starke laminierteSpannplatte, Kannte mit ABS Abdeckleistebearbeitet. Die Maße der Tische erlauben,dass sie auch in den kleinsten Büro verwen-den, von einem Schreibtisch ab 800X650mm bis einer kompletten 1600X1400 mmgroßen L-förmigen Arbeitsplatz.
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 22
. old
al23. old
al
s z í n e k c o l o u r s f a r b e n
e x t r á k e x t r a s e x t r a s
Calvados 1CalvadosCalvados
Fahéj 2fino zimt
fino cinnamon
wenge 3
wengewenge
Colordió 4colorwalnut
farbenuss
Cseresznye 5cherry
kirsche
Aluminium 6AluminiumAluminium
Fekete prégelt 7black grain
schwarz gekörnt
Bükk 8beech buche
Birs 9Mainau BirkeMainau Birch
Gyémánt 10
diamond diamant
Machagoni 11
MachagoniMachagoni
Varona gyökér 12
Varona rootVarona wurzel
Fekete erezett 13
black nervationschwarz geadert
Szürke 14
gray grau
NC machagoni 15
NC machagoni NC machagoni
Sztárkörte 16
Starpear Starbirne
1 2 3
4
7
5
8 9
10
13
15
12
14
11
16
6
25. oldal
Zu den Schrankmöbelnbestellbare Extras:
• Grundmaterial der Möbel: Nach Wunsch wird das Produkt statt E1 Spannplatte aus MDF geliefert.
• Oberfläche der Möbel: sog. laminierte Oberflächen, mit sehr vielen Farben und Holzmuster. Man kann auch eine sog.overlay oder bilaminierte Oberfläche wählen, die die Lebensdauer vervielfacht. Man kann auch Top Matt Oberflächewählen, die die Erscheinung der Fingerabdrücke vermeiden soll.
• Ausgeleichschraubensazt dient für das Ausgleichen der Bodenunebenheiten.
• Schloss: Alle Türe in schließbarer Ausführung
• Ragalbefestigung: Die Befestigung der Regale kann man mit sog. Regalabhebeverhinderer befestigen. Sein Vorteil: DasRegal wird starr befestigt, (nicht abziehbar, dadurch wird die Belastbarkeit vergrößert) wird das Unfallrisiko verringert.
• Zusatzdecke für die Schränke: Man kann auf die Decke der Schränke sog. Zusatzdecke legen, was den Schrankeinen Rahmen gibt, und eine dekorative Erscheinung sichert.
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 24
. old
al
Extras to the cupboards:
• The raw material of the furniture: chipboard E0(environmental friendly) or high solidity MDFpanel can be required instead of the basicchipboard E1.
• The surface of the furniture: bilaminated sur-face or so-called Overlay can be chosenwhich can multiply the life span of the worksurface. Top Matt surface can be chosen aswell which prevents the formation of finger-prints on the surface.
• Lever set: its purpose is to eliminate the fold.
• Lock: all door types can be produced in lock-able version.
• Shelf taking: taking of the shelf can be donewith the help of so-called „getting down proof”shelf holder. Its advantage is that it fixes theshelf properly. It can’t be got down conse-quently the load of the shelf improves.
• Cupboard spare top: spare top can be fixedon the top of the cupboards. The spare topcan provide a frame to the cupboards andensures a decorative design.
A szekrénybútorokhozrendelhetõ extrák:
• A bútorok alapanyaga: az alapként szereplõE1-es faforgácslap helyett kérhetõ nagyszilárdságú MDF lap is.
• Bútorfelületek: ún. laminált felületek, melyekigen sok színben és farajzolattal válszthatók.Választható un. Overlay vagy bilaminált külön-leges felület, mely felületek a tetõlap élettar-tamát hivatottak megsokszorozni. A szinténválasztható Top Matt felület az ujjlenyomatokképzõdését gátolja a felületeken.
• Szintbeállító csavar készlet: a talajegyenetlen-ségek kiküszöbölésére szolgál.
• Magasláb: csak az integrált szekrénybútor-családokhoz rendelhetõ.
• Zár: valamennyi ajtótípus készülhet zárhatókivitelben.
• Polc megfogása: a polcok megfogás történhetun.leemelés gátlós polctartóval. Ezen meg-fogás elõnye, hogy a polcot fixen rögzíti (nemlehúzható, javul a polc terhelhetõsége), jelen-tõsen csökkenti a baleset veszélyt.
• Szekrény póttetõ: a szekrények tetejére un.póttetõ rakható. A póttetõ a szekrénysortkeretbe foglalja, dekoratív megjelenést biztosít.
Egységesített szekrény rendszerek: Szintéziscsalád mely 5 cm magas telilap un. szoklilábazattal készül. Integrál család: lábazatnélküli, így magas lábbal emelhetõ. Mindkétcsalád elemeibõl igényének megfelelõméretû és alakú tároló rendszer alakítható ki.Mindkét szekrénycsalád (szintézis ill. integrál)elemei készülhetnek térbe állítható ill. nemtérbe állítható kivitelben. A 2 szekrénybútor-család képezi valamennyi bútorcsaládszekrénybútorait. A bútorcsaládok elemieazonos szélességi és mélységi méretûek, ígybizonyos helyeken keverhetõek.
Unified cupboard systems: Szintézisfurniture is produced with 5 cm highlaminated chipboard leg. Integrál furniture:it is produced without leg, consequently itcan be adjustable with high legs. Bothtypes are suitable to form a perfect storingsystem in the desired size and shape.
Einheitliche Schranksysteme:Synthesefamilie, mit 5 cm hohem Sockel.Integralfamilie: Ohne Sockel, so mit hohemBeinen ist zu Aufheben. Von den Elementender beiden Familien ist ein entsprechendgroßer Lagerplatz zu verwirklichen. DieElemente der beiden Familien werdensowohl in räumlichen als auch in nichträumliche Ausführung produziert.
e x t r á k e x t r a s e x t r a s
E g ys é g e s í t e t t s z e k r é ny r e n d s z e r e k U n i f i e d c u p b o a r d s ys t e m sE i n h e i t l i c h e S c h r a n ks ys t e m e
Az “integrál”
szekrénybútor-
családhoz
rendelhetõ
un. magasláb
27. oldal
Konteners: In unserem Angebot sindsehr viele, farbgleiche Konteners, mitrollenden, aufhängbaren,unterstützenden, oder sogar neben denTisch stellbare Ausführung, die für dieLagerung von Akten dienen.Die Schubladen können:Bleistifthaltende, normal oderschmal sein.
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 26
. old
al
Containers: we can provide anextraordinary wide range of containers.The colours of the furniture are the sameas the storing containers for documents.They can be required in rolling, overheador supported version as well as the canbe placed next to the furniture.The drawers can be normal sized (with/wihtoutpencil holder) or they are available in overheaddocument storing version.
Konténerek: Kínálatunkban rendkívülielemválasztékban találhatóak meg abútorok színével megegyezõ irattárolásraszolgáló alátolható görgõs, függesztett(asztalraszerelt), alátámasztó vagy akármellé állítható kivitelû konténerek.A konténerek lehetnek: ceruzatartósak,normál vagy keskeny méretûek.
Extras to containers:
• The raw material of the furniture: chipboard E0(environmental friendly) or high solidity MDFpanel can be required instead of the basicchipboard E1.
• The surface of the furniture: bilaminatedsurface or so-called Overlay can be chosenwhich can multiply the life span of the worksurface. Top Matt surface can be chosen aswell which prevents the formation of finger-prints on the surface.
• Lever set: its purpose is to eliminate thefold.(only in the supporter and so-called„lining up” version.
• Metal/plastic drawer: drawers can be requiredwith plastic of metal raw material versioninstead of basic wooden drawers.
• Folding drawer (100%): drawers can berequired with 100 % folding, drawer runnerwhich can ensure the better transparency ofdrawers.
Zu den Kontenersbestellbaren Extras:
• Grundmaterial der Möbel: Nach Wunsch wirddas Produkt statt E1 Spannplatte aus MDFgeliefert.
• Oberfläche der Möbel: sog. laminierteOberflächen, mit sehr vielen Farben undHolzmuster. Man kann auch eine sog. overlayoder bilaminierte Oberfläche wählen, die dieLebensdauer vervielfacht. Man kann auch TopMatt Oberfläche wählen, die die Erscheinungder Fingerabdrücke vermeiden soll.
• Ausgeleichschraubensazt dient für dasAusgleichen der Bodenunebenheiten.
• Metall/Plastik Schubladen: Die Konteners kannman statt laminierte Spannplatten aus Plastikoder Metall bestellen.
• 100% Ausziehbarkeit: Die Schubladen kannman mit solchen Lösungen bestellen, die die100%-ige Ausziehbarkeit sichert. DieseLösung sichert die volle Durchsichtigkeit(besonders wichtig bei den sog. breitenRegistraturschubladen
A konténerekhez rendelhetõ extrák:
• A bútorok alapanyaga: az alapként szereplõE1-es faforgácslap helyett kérhetõ nagyszilárdságú MDF lap is.
• Bútorfelületek: ún. laminált felületek, amelyekigen sok színben és farajzolattal választhatók.Választható un. Overlay vagy bilamináltkülönleges felület, mely felületek a tetõlapélettartamát hivatottak megsokszorozni.A szintén választható Top Matt felület azujjlenyomatok képzõdését gátolja afelületeken.
• Szintbeállító csavar készlet:a talajegyenetlenségek kiküszöbölésére szol-gál (csak alátámasztó vagy melléállíthatókivitelnél).
• Fém/mûanyag fiók: a konténerek kérhetõek alaminált lap fióktól eltérõ mûanyag vagy fémalapanyagú fiók kialakítással.
• 100% kihúzhatóság: a fiókok kérhetõek100%-ban kihúzható görgõs vasalattal is, amia fiókok jobb átláthatóságát biztosítja(különösen fontos az un. iratrendezõs szélesfiókok esetében).
1 TP
2 VEA
3 JU
4 QUA
5 VEF
6 MP
7 PL
8 VEC
9 SM
1
4
7
9
9 8 4
3
6
8
2
5
e x t r á k e x t r a s e x t r a s
e g y s é g e s í t e t t k o n t é n e r r e n d s z e r e k
h ú z ó k h ú z ó k h ú z ó k
Borito3. old
alblack cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16
28. o
ldal
Tisztelt Érdeklõdõ!Amennyiben prospektusunk felkeltette érdeklõdését, keressen bennünket. Mi szívesen állunk az Ön ren-delkezésére, belsõépítészeti tervei és elképzelései megvalósításában.
MEZÕKÖVESDIBÚTORIPARI KFT.
��������
�� ���������� ��������� �� ���
����� !�"��# $%&� !�"'('
)"*%��� *���+,��-.*���+,��-��,
/�+� �����!!000�*���+,��-��,
�������������
�� � 1,�%����� 2���� �� � �
������!33"� ��# $%&��!33"� �(
)"*%���+�.*���+,��-��,
3(4 ������� 56���7 8����% �� 3�
����!7%&� '!4"(��
)"*%��� *������.*���+,��-��,
4'( 9���� :-�;-�� ��<% �4�
����!7%&� 4(!(��"�=3
)"*%��� ����.*���+,��-��,
�( >�+-����� ?:����� �� ���
)"*%��� ��+-����+�*,�%��.*���+,��-��,
black cyan magenta yellow zöld (Mezõbútor 2005) 2005 02 16 B
orito
4