132
CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 1 CAPITULO 1 CONSTITUCION FITA 1.1 NOMBRE 1.1.1 El nombre de la Federación será Fédération Internationale de Tir à l'Arc y su abreviatura será FITA. 1.2 OBJETIVOS 1.2.1 Los objetivos de la FITA, que es una organización con fines no lucrativos, de acuerdo con los artículos 60 y posteriores del Código Civil de Suiza, serán: Promover y fomentar el Tiro con Arco por todo el Mundo en conformidad con los principios Olímpicos. Definir y promover los objetivos de la FITA Establecer e interpretar las Normas y Reglamentos de la FITA. Disponer la organización de los Campeonatos Mundiales que el Congreso pueda establecer en cualquier disciplina de Tiro con Arco; Confirmar y mantener: Puntuaciones de los Récords Mundiales. Puntuaciones de los Récords de los Juegos Olímpicos. Mantener listas completas de las puntuaciones de: Los Campeonatos FITA. Los Juegos Olímpicos. 1.3 MIEMBROS 1.3.1 Los miembros de la FITA serán: Asociaciones Miembro; Asociaciones Continentales; Federaciones Internacionales Asociadas ; Miembros Asociados. 1.3.2 Las Asociaciones Miembro de la FITA serán Asociaciones Nacionales de Tiro con Arco, solamente una de cada país o territorio. 1.3.2.1 El nombre de una Asociación Nacional debe indicar la extensión territorial y tradición de dicho país. 1.3.2.2 Las Asociaciones Miembro y Asociaciones Continentales reconocerán a la FITA como la Federación Internacional de Tiro con Arco que representa internacional- mente los objetivos de la FITA. Los Miembros acatarán sus Reglamentos, se so- meterán a su jurisdicción en las materias FITA , y se comprometerán a hacer todo lo posible para promover sus metas.

FITA Libro 1

  • Upload
    lagus

  • View
    265

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

FITA

Citation preview

Page 1: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 1

CAPITULO 1 CONSTITUCION FITA

1.1 NOMBRE

1.1.1 El nombre de la Federación será Fédération Internationale de Tir à l'Arc y su abreviatura será FITA.

1.2 OBJETIVOS

1.2.1 Los objetivos de la FITA, que es una organización con fines no lucrativos, de acuerdo con los artículos 60 y posteriores del Código Civil de Suiza, serán:

�Promover y fomentar el Tiro con Arco por todo el Mundo en conformidad con los principios Olímpicos.

�Definir y promover los objetivos de la FITA

�Establecer e interpretar las Normas y Reglamentos de la FITA.

�Disponer la organización de los Campeonatos Mundiales que el Congreso pueda establecer en cualquier disciplina de Tiro con Arco;

�Confirmar y mantener:

�Puntuaciones de los Récords Mundiales.

�Puntuaciones de los Récords de los Juegos Olímpicos.

�Mantener listas completas de las puntuaciones de:

�Los Campeonatos FITA.

�Los Juegos Olímpicos.

1.3 MIEMBROS

1.3.1 Los miembros de la FITA serán: �

Asociaciones Miembro; �

Asociaciones Continentales; �

Federaciones Internacionales Asociadas ; �

Miembros Asociados.

1.3.2 Las Asociaciones Miembro de la FITA serán Asociaciones Nacionales de Tiro con Arco, solamente una de cada país o territorio.

1.3.2.1 El nombre de una Asociación Nacional debe indicar la extensión territorial y tradición de dicho país.

1.3.2.2 Las Asociaciones Miembro y Asociaciones Continentales reconocerán a la FITA como la Federación Internacional de Tiro con Arco que representa internacional-mente los objetivos de la FITA. Los Miembros acatarán sus Reglamentos, se so-meterán a su jurisdicción en las materias FITA , y se comprometerán a hacer todo lo posible para promover sus metas.

Page 2: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 2

1.3.2.3 No se permitirá en la práctica o la administración de Tiro con Arco discriminación alguna contra cualquier país, asociación o persona, motivada por raza, religión o política.

1.3.3 Las Federaciones Internacionales Asociadas reconocerán a la FITA como la Fe-deración Internacional de Tiro con Arco que representa los asuntos FITA Internacionalmente. Estarán comprometidas por sus acuerdos de cooperación con la FITA, se someterán a la jurisdicción de la FITA en los asuntos FITA, y promoverán sus objetivos.

1.3.4 La FITA reconoce una Asociación Continental por cada una de las cinco áreas siguientes:

�África.

�Las Américas.

�Asia.

�Europa.

�Oceanía.

1.3.4.1 Las responsabilidades de las Asociaciones Continentales serán: �

Promover y reforzar el Tiro con Arco en toda la zona, de acuerdo con los principios y objetivos FITA y Olímpicos.

�Disponer la organización de Campeonatos Continentales y pruebas Interna-cionales en cualquiera de las disciplinas del Tiro con Arco.

�Confirmar y mantener: las puntuaciones de Récords Continentales.

�Mantener listas completas de puntuaciones de Campeonatos Continentales.

La FITA puede delegar responsabilidades adicionales a estas Asociaciones Continentales según sea apropiado para el mejor interés de la FITA.

1.3.5 Los Miembros Asociados pueden ser personas, instituciones o compañías que quieren contribuir sustancialmente a la actividad de la FITA en la promoción del Tiro con Arco Internacional. Pueden asistir al Congreso y pueden tomar la palabra, pero no tienen voto.

1.3.6 Las Federaciones Internacionales Asociadas pueden ser Federaciones que practiquen otras formas de Tiro con Arco y deseen contribuir sustancialmente a la actividad FITA promoviendo el Tiro con Arco internacional. Pueden asistir al Congreso y pueden tomar la palabra, pero no tienen voto.

1.4 AFILIACION

1.4.1 Las Asociaciones Miembro, Asociaciones Continentales y Federaciones Interna-cionales Asociadas que quieran ser miembros de la FITA deberán presentar una solicitud por escrito que declare claramente la aceptación de la Constitución FITA.

1.4.2.1 Las solicitudes de afiliación como Asociación Miembro y afiliación como Federación Internacional Asociada, deben ser acompañadas por:

Page 3: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 3

�Una copia de su Constitución actual.

�Una declaración clara de aceptación de la Constitución FITA

�La cuota de miembro del año actual.

1.4.3 El Comité Ejecutivo evaluará la solicitud para afiliación como Asociación Miembro.

1.4.3.1 El Comité Ejecutivo, una vez que ha comprobado que la solicitud de afiliación de Asociación Miembro, está en orden, lo anunciará a todas las Asociaciones Miembro y a todos los Miembros del Consejo. Si no surgen objeciones graves por escrito dentro de 60 días de este anuncio, será concedida la afiliación temporal hasta el próximo Congreso, donde será sometida a votación la afiliación final. En caso de objeciones, el Comité Ejecutivo las examinará y decidirá sobre la afiliación temporal.

1.4.4 El Congreso puede denegar una solicitud para afiliación de una Asociación Miembro, en cuyo caso, la cuota pagada será devuelta.

1.4.5 El Comité Ejecutivo negociará un acuerdo de cooperación con las Federaciones Internacionales que deseen ser Federaciones Internacionales Asociadas.

1.4.5.1 Las solicitudes para Federaciones Internacionales Asociadas serán sometidas al mismo procedimiento de las Asociaciones Nacionales, siempre que se haya alcanzado un acuerdo de cooperación satisfactorio entre el Solicitante y el Comité Ejecutivo de la FITA.

1.4.6 La solicitud para Miembro Asociado debe ser por escrito, y estar acompañada por:

�Una declaración que acepte claramente la Constitución de la FITA;

�La cuota como Miembro del año actual.

1.4.6.1 El Comité Ejecutivo, satisfecho con que la solicitud de afiliación del Miembro Asociado está en regla, concederá la afiliación final y lo anunciará a todos los Miembros y a todos los Miembros del Consejo.

1.5 ORGANIZACION

1.5.1 La FITA se gobierna por medio de Leyes y Reglamentos. Los cambios en las Leyes pueden ser solamente realizados por el Congreso, Los cambios en los Reglamentos, previo informe del Comité Permanente correspondiente, serán decididos por el Consejo.

1.5.2 El Congreso es el cuerpo Administrativo Superior de la FITA: en él residen todos los poderes que no son atribuidos específicamente a otros cargos en esta Constitución.

1.5.3 El Congreso elige, y son responsables ante él, a los siguientes oficiales de la FITA:

�El Presidente,

�El Vicepresidente Primero,

�Los Vicepresidentes,

�El Consejo,

Page 4: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 4

�La Junta de Justicia,

�Los Comités Permanentes;

Responsables ante el Congreso también son: �

El Secretario General, �

El Tesorero,

Los cuales son nombrados por el Presidente y aprobados por el Congreso.

1.5.4 El Presidente, el Primer Vicepresidente y un Vicepresidente forman el Comité Ejecutivo. Son ayudados por el Secretario General y un Director Ejecutivo. Ellos pueden participar en todas las actividades del Comité Ejecutivo y del Consejo, pero sin derecho a voto.

1.5.5 Las personas elegidas para oficiales de la FITA tienen un término de servicio de cuatro (4) años, a menos que se especifique otra cosa.

1.5.6 No se elegirá a nadie para más de un cuerpo de la FITA (esto no se aplica a los miembros de la Junta Asesora de Asociaciones Continentales)

1.5.7 Los cargos salientes son elegibles para reelección.

1.5.7.1 El Presidente, dos Vicepresidentes y tres miembros del Consejo serán elegidos durante el Congreso que tendrá lugar el año después de los Juegos Olímpicos de Verano.

El Vicepresidente Primero, otro Vicepresidente, otros cuatro miembros del Consejo y la Junta de Justicia serán elegidos durante el Congreso que tendrá lugar tres años después de los Juegos Olímpicos de Verano.

1.5.7.2 Los Comités Permanentes serán elegidos como sigue:

En el Congreso celebrado el año después de los Juegos Olímpicos de Verano:

�El Comité Técnico,

�El Comité de Tiro sobre Diana,

�El Comité Médico,

�El Comité de Desarrollo y Asistencia Técnica;

En el Congreso celebrado tres años después de los Juegos Olímpicos de Verano:

�El Comité de Constitución y Reglamentos,

�El Comité de Tiro de Campo,

�El Comité de Jueces,

�El Comité de Competidores.

�El Comité de Entrenadores.

1.5.8 Los Presidentes de las Asociaciones Continentales formarán la Junta Asesora de Asociaciones Continentales, que se reunirá al menos una vez al año con el Consejo de la FITA.

Page 5: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 5

1.6 EL CONGRESO (Ver también Apéndice 1 del Libro 1)

1.6.1 El Congreso está formado por las delegaciones de las Asociaciones Miembro y Asociaciones Continentales, el Consejo, y los Comités Permanentes así como los Miembros Asociados y Federaciones Internacionales Asociadas, como se especifica en los Artículos 1.3.5 y 1.3.6. Las delegaciones estarán calificadas para asistir al Congreso solamente si las Asociaciones Miembro que representan están en buena reputación (ver definición en Apéndice 1 del Libro 1, artículo 3.7).

1.6.2 Para cada Asociación Miembro será permitido un delegado con voto y no más de otros dos delegados. Las Asociaciones Continentales pueden ser representadas por no más de dos delegados. Los Miembros Asociados pueden ser representados por no más de un representante. Las Federaciones Internacionales asociadas pueden ser representadas por no mas de dos delegados.

1.6.3 Cada Asociación Miembro tendrá un voto. El voto de una Asociación Miembro puede hacerse por poderes solo por medio de otra Asociación Miembro. Ninguna Asociación Miembro puede tener poderes de más de un voto. Cada Asociación Miembro presentará una autorización por escrito, firmada por el Presidente de la Asociación Miembro, nombrando su delegado para voto y un delegado alternativo, antes de empezar la reunión. Cada poder será por escrito y firmado por el Presidente de la Asociación Miembro que da el poder a la Asociación Miembro que ha aceptado el poder, y será presentado al Secretario General antes de empezar la reunión. Una Asociación Miembro no puede dar un poder si no está en buena reputación.

1.6.4 Una sesión del Congreso será válida si al menos el 25% de las Asociaciones Miembro calificadas para asistir se han registrado antes de empezar la reunión.

1.6.5 El Presidente o Presidente del Congreso en sesión tendrá voto de calidad en caso de empate. Los otros Miembros del Consejo, el Secretario General y el Tesorero no podrán actuar como Delegados ni como Apoderados.

1.6.6 El Congreso discutirá y decidirá en todas las materias que hayan sido planteadas en la Agenda, de acuerdo con el artículo 1.6.15 y el Apéndice 1, Libro 1, artículo. 5

1.6.7 Las decisiones del Congreso son definitivas y sólo pueden ser cambiadas por el voto de un Congreso posterior. Los cambios en el Capítulo 1 (la constitución FITA) y en las Reglas de Tiro, como se indica en los capítulos 4, 7, 8 y 9, requerirán una mayoría de dos tercios de los votos a favor o en contra; mientras los cambios en los otros capítulos podrán ser decididos por una mayoría sencilla de votos a favor o en contra. Los oficiales FITA serán elegidos siguiendo el procedimiento establecido en el Apéndice 1 del Libro 1, artículo 6.7.

1.6.8 El Presidente presidirá todas las reuniones del Congreso a las que asista. En ausencia del Presidente, el Vicepresidente Primero presidirá, o si ninguno de los dos están presentes, un Miembro del Consejo que no sea el Secretario General ni el Tesorero. Si ninguno de estos están presentes, un delegado con voto será elegido como Presidente del Congreso.

1.6.8 El Congreso será convocado por el Comité Ejecutivo en Sesión Ordinaria coincidiendo con cada Campeonato del Mundo de Tiro sobre Diana al Aire

Page 6: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 6

Libre, inmediatamente antes o después del Campeonato y en la misma localización geográfica.. No obstante, el Congreso se reunirá cada dos años, en el caso de que el Campeonato del Mundo de Tiro sobre Diana al Aire Libre no se celebre.

1.6.10 El Comité Ejecutivo convocará Sesión Extraordinaria del Congreso a petición escrita del Consejo, o una mayoría sencilla de Asociaciones Miembro.

1.6.11 La convocatoria de una Sesión Extraordinaria del Congreso hará constar claramente el motivo de convocar la reunión. Los únicos asuntos que pueden ser despachados en una Sesión Extraordinaria del Congreso serán los asuntos especiales que motivan la convocatoria.

1.6.12 Las Mociones y Propuestas para cambiar Leyes serán remitidas al Secretario General solamente por las Asociaciones Miembro, Asociaciones Continentales, el Presidente o Miembros del Consejo, (Para procedimientos, ver Apéndice 1 del Libro 1, artículo 6.4)

1.6.12.1 Esta presentación debe ser al menos doscientos cuarenta (240) días antes del Congreso.

1.6.13 Las Mociones y Propuestas para cambiar los Reglamentos serán remitidas al Secretario General solamente por las Asociaciones Miembro, Asociaciones Continentales, el Presidente o Miembros del Consejo, (Para procedimientos, ver Apéndice 1 del Libro 1, artículo 6.6)

1.6.14 El Secretario General pasará todas las Mociones y Propuestas para cambiar las Leyes a los Comités Permanentes correspondientes para revisión, recopilación y recomendaciones.

1.6.14.1 Esta distribución deberá ser dentro de 5 días laborables.

1.6.14.2 Las recomendaciones de los Comités sobre las mociones o propuestas enviadas, serán enviadas al Secretario General, junto con cualquier moción o propuesta de los Comités Permanentes dentro de respectivos términos de referencia, doscientos quince (215) días antes del Congreso.

1.6.14.3 El Secretario General distribuirá estas Mociones y Propuestas a todas las Asociaciones Miembro, Asociaciones Continentales y Miembros del Consejo doscientos (200) días antes del Congreso.

1.6.15 Cualquier modificación de las Mociones y Propuestas para cambiar las Leyes será presentada al Secretario General.

1.6.15.1 No más tarde que ciento cuarenta (140) días antes del Congreso; después no se permitirán modificaciones a las Mociones y Propuestas.

1.6.15.2 Ochenta (80) días antes del Congreso, el Secretario General recopilará y distribuirá a todos los Miembros de la FITA, Miembros del Consejo, Oficiales Honorarios, Junta de Justicia y Comités Permanentes:

�La Agenda del Congreso,

�El Informe de Tesorero, la cuenta auditada de ingresos y gastos, el balance, el programa financiero y el Informe de los Auditores,

�El Informe Anual,

�Las Mociones y Propuestas, incluyendo los comentarios de los Comités pertinentes,

Page 7: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 7

�Los Informes de los Comités Permanentes, y,

�La lista de nominaciones para cargos recibidas hasta ese momento.

1.6.16 El Presidente del Congreso tiene el derecho de someter mociones de compromiso.

1.6.17 El Secretario General anunciará al Congreso los cargos para ser elegidos en el Congreso.

1.6.17.1 Ciento ochenta (180) días antes del Congreso, se distribuirán los impresos para nominación.

1.6.18 Las propuestas para cargos serán presentadas únicamente por las Asociaciones Miembro.

1.6.18.1 Quien haga una propuesta ha de incluir una declaración escrita del candidato de que pertenece a una Asociación Miembro y de que está dispuesto a aceptar dicho cargo si es elegido. Si no se han recibido propuestas para un cargo, serán aceptadas las propuestas para dicho cargo presentadas por los asistentes al Congreso.

Aquellas propuestas enviadas al Secretario General al menos noventa (90) días antes del Congreso, según el matasellos, serán distribuidas de acuerdo con el Artículo 1.6.15. Las propuestas con matasellos de menos de noventa (90) días antes del Congreso han de ser recibidas por el Secretario General no más tarde que dos (2) días antes del Congreso.

1.6.19 Se grabarán las sesiones del Congreso, y las Actas distribuidas.

1.6.19.1 El Secretario General distribuirá, dentro de seis meses del final del Congreso, el Acta del Congreso a todas los Miembros de FITA, Oficiales Honorarios, Miembros del Consejo, y Miembros de los Comités Permanentes.

1.6.19.2 Cada participante del Congreso puede pedir que sus palabras consten en su totalidad en el acta. En tal caso tiene que presentar un texto escrito y firmado antes del fin de la sesión donde habló.

1.6.19.3 Estarán disponibles servicios de traducción, al menos en los idiomas oficiales de la FITA, durante todas las sesiones del Congreso.

1.6.20 Cualquier Asociación Miembro, Asociación Continental, el Presidente, Miembros del Consejo o Comités Permanentes de la FITA pueden presentar Mociones en forma de concepto. Si el Congreso aprueba el concepto, entonces el(los) Comité(s) apropiado(s) redactará(n) las reglas y hará(n) los cambios necesarios para implantar el concepto. El Consejo revisará y aprobará las reglas propuestas por el(los) Comité(s). (Ver Apéndice 1, Libro 1, artículo 6.4.1)

1.7 EL PRESIDENTE

1.7.1 El Presidente representa a la FITA, preside el Congreso, las reuniones del Consejo y del Comité Ejecutivo, y es Miembro nato de todos los Comités.

1.7.2 En cada Congreso el Presidente presentará un informe de la administración y actividades de la Federación y un programa de actividades para el período hasta el próximo Congreso.

Page 8: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 8

1.7.3 En la eventualidad de una situación de emergencia en cualquier Campeonato FITA, el Presidente tiene autoridad para hacer cualquier cambio temporal de las reglas que considere necesario para proteger los mejores intereses de la FITA.

1.7.4 El Presidente puede delegar en un Vicepresidente o, si esto no es posible, en otro oficial de la FITA para representar a la Federación en acontecimientos o reuniones significativas.

1.7.5 El Presidente designará a los Presidentes de los Comités Permanentes de entre los elegidos como miembros por el Congreso.

1.8 LOS VICEPRESIDENTES

1.8.1 Habrán un Vicepresidente Primero y tres Vicepresidentes.

1.8.2 El Vicepresidente Primero representará al Presidente si éste no puede atender un cometido y no ha designado otro delegado.

1.8.3 Cada Vicepresidente tendrá relación y supervisión sobre diferentes aspectos de la FITA.

1.9 EL SECRETARIO GENERAL

1.9.1 El Secretario General es el oficial responsable del funcionamiento correcto y eficiente de la administración de la FITA.

1.9.2 Las tareas del Secretario General son como sigue:

1.9.2.1 Asistir al Presidente representando a la FITA en la Familia Olímpica.

1.9.2.2 Aprobar las publicaciones oficiales FITA

1.9.2.3 Actuar como mentor del Director Ejecutivo.

1.9.3 Participará en todas las actividades del Comité Ejecutivo y del Consejo, sin derecho de voto

1.10 EL DIRECTOR EJECUTIVO

1.10.1 El Director Ejecutivo está al cargo de la oficina Ejecutiva de la FITA y su staff

1.10.2 El Director Ejecutivo es designado por el Comité Ejecutivo, aprobado por el Consejo, y pagado con los fondos de la FITA

1.10.3 Por virtud de su cargo, el Director Ejecutivo tiene autoridad para gestionar los asuntos cotidianos de la FITA, y llevar a cabo las instrucciones del Comité Ejecutivo, el Consejo y el Congreso.

1.10.3.1 Sus tareas principales son: �

La supervisión de la Oficina Ejecutiva; �

La distribución oportuna de información correspondiente a las Asociaciones Miembro y a los Miembros del Consejo;

�La edición de los Boletines Oficiales.

�La preparación de las reuniones del Congreso;

�La conservación y distribución de las Actas del Congreso;

Page 9: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 9

�La preparación de las reuniones del Consejo;

�La conservación y distribución de las Actas del Consejo;

�La preparación de las reuniones del Comité Ejecutivo;

�La conservación y distribución de las Actas del Comité Ejecutivo:

�La tramitación de afiliaciones temporales;

�La conservación de los Récords según Artículo 1.2.1;

�La conservación de puntuaciones según Artículo 1.2.1;

�La distribución de galardones FITA;

1.10.4 Participará en todas las actividades del Comité Ejecutivo y del Consejo, sin derecho de voto

1.11 EL TESORERO

1.11.1 El Tesorero, bajo la responsabilidad del Presidente, mantendrá una contabilidad ordenada de las finanzas de la FITA.

1.11.1.1 La tareas principales son: �

El mantenimiento de las cuentas de ingresos y gastos; �

El mantenimiento del Balance; �

El mantenimiento de cuentas relacionadas con cada Asociación Miembro

�El mantenimiento de cuentas relacionadas con cada sección del presupuesto;

�La preparación de la información financiera necesaria para las reuniones del Congreso, del Consejo y del Comité Ejecutivo.

1.11.2 Cada año el Tesorero preparará un presupuesto detallado para su aprobación por el Consejo.

1.11.3 Cada año el Tesorero presentará un informe y cuentas auditadas al Consejo así como cada dos años al Congreso.

1.12 EL CONSEJO

1.12.1 El Consejo constará de: �

El Presidente; �

El Vicepresidente Primero; �

Tres Vicepresidentes; �

Siete vocales.

Y los siguientes miembros no oficiales con todos los derechos de participación, excepto el voto:

�El Secretario General;

�El Tesorero;

�El Presidente del Comité de Constitución y Reglamentos.

Page 10: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 10

Excepto los miembros no oficiales, no habrán más de dos miembros de la misma Asociación Miembro.

1.12.2 El Consejo es el cuerpo de gobierno de la FITA entre las reuniones del Congreso, y representa al Congreso durante ese tiempo. El Consejo se reunirá al menos una vez al año.

1.12.2.1 El Consejo se puede reunir físicamente, o mediante cualquier otro medio de comunicación simultáneo y grabado.

1.12.2.2 El Consejo puede utilizar cuestionarios postales, o realizar sesiones extraordinarias cuando sea necesario.

1.12.3 El Consejo será convocado a reunión extraordinaria bajo petición del Comité Ejecutivo, o de la mayoría del número total de Miembros del Consejo.

1.12.3.1 El Director Ejecutivo enviará la convocatoria para la reunión a todos los miembros del Consejo, con al menos diez (10) días de antelación, incluyendo la agenda de la reunión.

1.12.4 El quórum para una reunión del Consejo o votación será la mayoría de sus Miembros con poderes de voto.

1.12.5 Las decisiones del Consejo se harán por mayoría sencilla de los votos emitidos.

1.12.5.1 El Consejo puede decidir por medio de votos postales, electrónicos, telegráficos o telefax; los votos que lleguen al Secretario General después del plazo dado no serán considerados.

1.12.6 El Consejo: �

Supervisará la aplicación de los objetivos FITA. �

Aprobará anualmente el programa de actividades en la línea establecida por el Congreso

�Aprobará un presupuesto anual asignando fondos para la realización de las actividades FITA (Consejo, Comités Permanentes, Comités “ad hoc” y proyectos)

�Destinará fondos para las Asociaciones Continentales.

�Estudiará para aprobación el informe anual del Tesorero;

�Designará a un Vicepresidente para ser miembro del Comité Ejecutivo, con una duración anual.

�Asignará tareas de los comités Permanentes y “ad hoc” dentro de los respectivos términos de referencia de dichos Comités.

�Estudiará para aprobación cualquier nombramiento para el cargo de Director Ejecutivo.

�Aprobará cualquier puesto adicional en la oficina FITA

�Designará los Comités “ad hoc” cuando sean necesarios.

�Designará Delegados Técnicos FITA para Juegos Olímpicos, y Campeo-natos FITA;

�Designará Jueces según necesidad, según las recomendaciones del Comité de Jueces;

Page 11: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 11

�Revisará y aprobará los cambios de Reglas siguiendo las decisiones del Congreso según sean presentadas por los Comités correspondientes para publicación en la Constitución y Reglamentos FITA (ver artículo 1.6.20)

�Aprobará o desaprobará el tipo de equipamiento para ser utilizado en Esquí-Tiro con Arco. El Comité conjunto (IBU y FITA) hará las recomendaciones al Consejo.

�Tiene la autoridad de hacer cambios a las reglas, según la evolución del deporte, con la IBU.

�Aprobará las reglas para Carrera-Arco, según recomiende el Comité de Carrera - Arco.

1.12.7 Si se producen vacantes en el Consejo, o si Miembros del Consejo no responden a asuntos del Consejo durante un período de seis (6) meses consecutivos y/o no asisten a dos (2) reuniones consecutivas del Consejo, el Comité Ejecutivo puede declarar a esos Miembros como inactivos. El Comité Ejecutivo consultará las actas del Congreso para cubrir la vacante con la persona que recibiera el siguiente mayor número de votos pero que no fue elegida para el Consejo. El suplente servirá hasta el próximo Congreso solamente.

1.12.8 Las Actas de las reuniones del Consejo (incluyendo el presupuesto) serán publicadas y distribuidas a todos los Miembros y oficiales de la FITA.

1.13 EL COMITE EJECUTIVO

1.13.1 Los siguientes oficiales ejecutivos del Consejo integrarán el Comité Ejecutivo: �

El Presidente; �

El Vicepresidente primero �

Un Vicepresidente

El Vicepresidente será designado por el Consejo con una duración anual

Cualesquiera dos de ellos formarán quórum.

El Secretario General; y el Director Ejecutivo asistirán al Comité Ejecutivo y participarán sin derecho a voto (ver artículo 1.32 – Firmas)

1.13.2 Las decisiones del Comité serán por mayoría sencilla.

1.13.3 El Comité gestionará todos los asuntos rutinarios y tomará decisiones de naturaleza rutinaria.

1.13.4 El Comité Ejecutivo hará que se mantengan libros apropiados de contabilidad.

1.14 LA JUNTA DE JUSTICIA (Ver Apéndice 3 del libro 1)

1.14.1 El Congreso elegirá una Junta de Justicia de cinco Miembros para investigar infracciones alegadas de la Constitución y Reglamentos de la FITA y/o del Código Ético de la FITA (ver Apéndice 2 del Libro 1, Código Ético de la FITA) por Asociaciones Miembro, sus miembros, o por otros Miembros de la FITA.

1.14.2 Cada miembro de la Junta de Justicia debe pertenecer a diferentes Asociaciones Miembro.

Page 12: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 12

1.14.3 La Junta elegirá su propio Presidente.

1.14.4 Los casos pueden ser presentados a la Junta por: �

El Presidente; �

El Comité Ejecutivo; �

Las Asociaciones Miembro; �

Los Jueces o Jurados para casos que surjan en torneos bajo su supervisión.

1.14.5 La investigación de un caso incluirá una vista justa para todos los involucrados.

1.14.6 Los Miembros de la Junta de Justicia no pueden pertenecer al Consejo de la FITA ni pueden ser Presidentes de una Asociación Miembro.

1.14.7 Cada caso será enviado al Secretario General, para ser presentado a la Junta de Justicia.

1.15 SANCIONES

1.15.1 La Junta de Justicia presentará sobre cada caso un informe detallado que también propondrá:

�Rechazo del caso como no pertinente, o

�Absolución, o

�Sanciones a imponerse.

1.15.2 Las sanciones pueden ser: �

Reprimenda pública; �

Retirada del reconocimiento de un récord; �

Retirada de galardones y premios; �

Suspensión temporal de hasta un año; �

Expulsión de la FITA.

1.15.3 Una Asociación Miembro expulsada, o uno o mas de sus Miembros, puede solicitar de nuevo la calidad de Miembro después del transcurso de un año; esta solicitud será considerada por el siguiente Congreso.

1.15.4 Las solicitudes presentadas según el Artículo 1.15.3 serán gestionadas por el Consejo, quien las distribuirá con recomendaciones a todas las Asociaciones Miembro, y las presentará para su ratificación por el Congreso.

1.15.5 Los gastos producidos a la FITA por la investigación de un caso pueden ser re-clamados a la parte encontrada culpable.

1.15.6 Las sanciones propuestas por la Junta de Justicia serán ratificadas por el Consejo. En el caso de expedientes levantados contra Oficiales elegidos por supuesta prevaricación, o si se propone la expulsión de una Asociación Miembro, la propuesta será repartida a todas las Asociaciones Miembro y presentada al Congreso para su ratificación.

1.15.7 Las decisiones del Consejo o del Congreso, según el caso, son finales, pero sujetas al artículo 1.29.

Page 13: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 13

1.15.8 Todas las sanciones serán comunicadas a las partes interesadas, a todas las Asociaciones Miembro y a todos los Jueces FITA dentro de diez (10) días de su ratificación.

1.16 COMITES PERMANENTES

1.16.1 Habrán los siguientes Comités Permanentes: �

Comité de Constitución y Reglamentos, �

Comité Técnico, �

Comité de Tiro con Arco sobre Diana, �

Comité de Tiro de Campo, �

Comité de Jueces, �

Comité Médico, �

Comité de Desarrollo y Asistencia Técnica, �

Comité de Competidores. �

Comité de Entrenadores.

1.16.2 Los Comités Permanentes serán elegidos por el Congreso, y sus Presidentes serán designados por el Presidente. Entre las reuniones del Congreso, los Comités Permanentes son responsables antes el Consejo y auditables por el mismo.

1.16.2.1 Después de su elección de los Comités presentarán al Congreso sus objetivos y sus propuestas para alcanzar dichos objetivos.

1.16.2.2 Presentarán un informe para su aprobación durante cada reunión del Congreso.

1.16.2.3 El Presidente de cada Comité presentará al Congreso una vez al año, un plan de las actividades del Comité relacionado con los objetivos FITA y un presupuesto para ser aprobado por el Consejo.

1.16.3 No habrán más de dos Miembros de un Comité de la misma Asociación Miembro.

1.16.4 Su mandato es de cuatro años.

1.16.5 Si un puesto en un Comité queda vacante, el Comité Ejecutivo, en consulta con el Comité correspondiente, designará un nuevo miembro. Si un miembro de un Comité Permanente no atiende con respecto a los asuntos del Comité durante un período consecutivo de seis (6) meses, el Comité Ejecutivo puede declarar a aquel miembro como inactivo y designar un miembro adicional para que este Comité pueda cumplir sus obligaciones. Esta designación se hará en consulta con los restantes miembros activos de los Comités relacionados. El mandato del miembro adicional se extenderá hasta el final del mandato de ese Comité.

1.16.6 El Presidente tiene la responsabilidad de asegurarse que las tareas de su Comité se hagan correctamente, en cooperación con todos los demás miembros.

1.16.7 Los Comités responderán a consultas sobre la interpretación del Reglamento dentro de su campo de competencia.

Page 14: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 14

1.16.8 Las Asociaciones Miembro, o los Miembros del Consejo pueden presentar dichas consultas a través del Secretario General, quien las pasará al/los Comité/s apropiado/s.

1.16.8.1 Si una consulta es sobre un asunto que concierne a más de un Comité, los Comités correspondientes la estudiarán en conjunto, con la coordinación del Presidente del Comité de Constitución y Reglamentos.

1.16.9 Todas las respuestas de otros Comités serán presentadas al Comité de Constitución y Reglamentos, que comprobará que no contravengan los Reglamentos actuales o decisiones del Congreso y las pasará al Secretario General para su distribución inmediata a las Asociaciones Miembro, el Consejo, los Comités Permanentes, y a todos los Jueces FITA.

1.16.10 Tales interpretaciones estarán aceptadas por FITA hasta su confirmación o modificación por la próxima sesión del Congreso, y serán incorporadas en la Constitución y Reglamentos de la FITA, si procede.

1.17 TERMINOS DE REFERENCIA PARA COMITES PERMANENTES.

1.17.1 Un Comité de Constitución y Reglamentos de tres personas se ocupará de los asuntos cubiertos por la Constitución de la FITA y los Reglamentos que cubren la Elegibilidad, Campeonatos, Torneos, Récords y Galardones.

�El Comité preparará los nuevos Libros de Constitución y Reglamentos, incluyendo todos los cambios de reglas agregados por el Congreso yu cualquier Interpretación aprobada.

�Clarificará el lenguaje de las reglas, así como corregirá los errores y omisiones.

�El Presidente del Comité C&R asistirá a las reuniones del Consejo con función asesora, pero sin voto.

1.17.2 Un Comité Técnico de cinco personas se ocupará de asuntos pertinentes a los equipos de los arqueros.

1.17.3 Un Comité de Tiro con Arco sobre Diana de tres personas se ocupará con los siguientes asuntos relacionados con Torneos sobre Diana al Aire Libre y en Sala de Tiro con Arco:

�Organización y seguridad;

�Reglas de tiro;

�Equipo del campo y disposición;

�Desarrollo del Tiro sobre Diana

�Información acerca del Tiro sobre Diana

�Indumentaria.

1.17.4 Un Comité de Tiro de Campo de tres personas se ocupará con los siguientes asuntos relacionados con Torneos de Tiro de Campo:

�Organización y seguridad;

�Reglas de tiro;

�Equipamiento y seguridad del recorrido;

Page 15: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 15

�Desarrollo del Tiro de Campo

�Información acerca del Tiro de Campo

�Indumentaria.

1.17.5 Un Comité de Jueces (ver Apéndice 4) de tres personas se ocupará de las Mociones al Congreso y de la interpretación de reglas relacionadas con el arbitraje en Torneos FITA oficiales, y del gobierno de las actividades de arbitraje. Este Comité también será responsable de:

�La organización y la ejecución de la educación de nuevos Jueces FITA y el reciclaje de Jueces FITA aprobados, por medio de cursillos y seminarios;

�El estudio de las solicitudes de candidatos y las de renovación de Jueces;

�El mantenimiento y puesta al día de la lista de Jueces FITA.

�La designación de Jueces para Campeonatos FITA (Art. 3.11.2).

1.17.6 Un Comité Médico de cinco personas se ocupará de los asuntos médicos relacionados con la participación en el Tiro con Arco FITA como en un deporte seguro. Al menos 3 miembros, incluido el Presidente, serán Doctores en Medicina.

1.17.7 Un Comité de Desarrollo y Asistencia Técnica de tres personas se ocupará de proyectos para la introducción del Tiro con Arco en nuevos países y de programas de Asistencia Técnica.

En cooperación con otros Comités, el Comité DTA organiza programas para Asociaciones Continentales y Asociaciones Miembro, tales como:

�Desarrollo juvenil.

�Entrenadores.

�Jueces.

�Organización administrativa.

1.17.8 Un Comité de Competidores de tres personas llamará la atención de los Comités correspondientes sobre asuntos que, como competidores, consideren que necesitan atención urgente. Los Miembros del Comité de Competidores habrán representado a su país en al menos una ocasión durante los cuatro años anteriores a su elección.

1.17.9 Un Comité de Entrenadores de tres personas llamará la atención de los Comités correspondientes sobre asuntos que, como entrenadores, consideren que necesitan atención urgente. Los Miembros del Comité de Entrenadores habrán representado a su país, en el cargo de entrenador o capitán de equipo, como mínimo en una ocasión durante los cuatro años anteriores a su elección.

1.17.10 Habrá un Oficial de coordinación nominado por las Asociaciones Continentales para cada Comité Permanente.

1.17.10.1 Las funciones del oficial de coordinación serán: �

Ser el primer contacto entre los Comités Permanentes y la Asociación Continental, y

�Actuar como asesor, y

�Ayudar en las comunicaciones.

Page 16: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 16

1.18 PROCEDIMIENTOS PARA COMITES PERMANENTES

1.18.1 El Secretario General distribuirá al Presidente y a todos los miembros del(los) Comité(s) apropiado(s) los temas recibidos, (según los Artículos 1.16.8 y 1.16.9) y mociones y propuestas para cambiar Leyes y Reglamentos..

1.18.1.1 El Presidente, al recibir todas las respuestas, decidirá si es necesaria otra ronda de preguntas, o si se puede redactar un borrador de la respuesta.

1.18.1.2 Los borradores de las respuestas serán distribuidos a los otros miembros para su aprobación, y el texto aprobado será trasmitido al Secretario General para su circulación.

1.18.1.3 Las respuestas en borrador de los Comités Permanentes se enviarán al Comité C&R para asegurar que las respuestas están conformes con las Leyes y Reglamentos FITA antes de que se distribuyan por el Secretario General a los Miembros y Asociaciones Continentales, y a todos los oficiales FITA.

1.18.14 Las mociones y propuestas para cambiar Leyes y Reglamentos serán enviadas por el Secretario General a los Comités pertinentes para acción, de acuerdo con el artículo 1.6.14 en Apéndice 1 del Libro 1, artículo 6.6.

1.19 JUNTA ASESORA DE ASOCIACIONES CONTINENTALES

1.19.1 Los términos de referencia serán:

1.19.1.1 Establecer un propósito y filosofía común en la FITA.

1.19.1.2 Promover y desarrollar el Tiro con Arco como actividad recreacional y deporte internacional.

1.19.1.3 Intercambiar ideas y programas entre Asociaciones Continentales y FITA.

1.19.1.4 Promover la coordinación continua de las Asociaciones Continentales y FITA.

1.20 OFICIALES HONORARIOS

1.20.1 El Congreso puede elegir Presidentes y Vicepresidentes Honorarios, los cuales serán personas distinguidas a las que la FITA quiera honrar, o personas que se han distinguido ellos mismos por su trabajo para el Tiro con Arco Internacional.

1.21 DISTINCIONES (ver Apéndice 6 del Libro 1)

1.21.1 La FITA puede distinguir con Plaquetas de Bronce, de Plata o de Oro, y el correspondiente emblema de solapa a personas en reconocimiento de un ser-vicio distinguido en la administración o promoción del Tiro con Arco Internacional.

1.21.2 Las propuestas para Plaquetas serán realizadas por las Asociaciones Miembro o Miembros del Consejo.

1.21.3 Las Plaquetas de Bronce serán otorgadas por el Consejo; las Plaquetas de Plata y de Oro serán otorgadas por el Congreso.

Page 17: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 17

1.21.3.1 Todas las propuestas serán dirigidas al Secretario General al menos seis (6) meses antes de la fecha de la reunión del Consejo o Congreso. Irán acompañadas por información de los méritos de la persona que se propone distinguir, indicando en detalle su acción a favor de la FITA o Tiro con Arco Internacional

1.21.3.2 Todas las propuestas serán revisadas por una Junta de Notables, compuesta por los Oficiales Honorarios de la FITA, y los Miembros del Comité de Constitución y Reglamentos. Se nombrará un Presidente por parte del Presidente (de la FITA), de acuerdo con las directrices establecidas por el Consejo. Las recomendaciones de la Junta serán presentadas al Consejo o al Congreso, según sea apropiado, y tienen que llegar al Secretario General al menos treinta (30) días antes de la reunión correspondiente.

1.21.3.3 Los que ya han recibido una Plaqueta solamente pueden ser considerados para otra Plaqueta más prestigiosa.

1.21.4 El Consejo puede conceder una distinción a personas ajenas a la FITA, por ser-vicios exteriores a la FITA.

1.22 CUOTAS Y SOBRETASAS.

1.22.1 El ejercicio económico de la FITA será desde el 1 de Enero, hasta el 31 de Di-ciembre.

1.22.2 El Congreso decidirá la cantidad de la cuota anual que pagan las Asociaciones Miembro y en qué divisa será pagada.

1.22.3 Las cuotas se pagan por adelantado y serán pagadas al Tesorero antes del 31 de Enero de cada año.

1.22.4 El Congreso puede establecer sobretasas a pagar por las Asociaciones Miembro.

1.22.5 La cuota de entrada para las Asociaciones Miembro será fijada por el Comité Ejecutivo individualmente para cada solicitud.

1.23 INGRESOS POR LAS ACTIVIDADES DE LA FITA

1.23.1 La FITA tendrá la exclusiva de organizar y recibir todos los ingresos de todas las promociones comerciales, cobertura por los medios de comunicación y reproducción de Campeonatos FITA. La FITA puede asignar o delegar este derecho en una Asociación Miembro u otras organizaciones a su propia discreción. Las Asociaciones Miembro responsables de la organización de cualquier competición se asegurarán que ningún acuerdo con respecto a la televisión, cine, nuevos medios (por ejemplo, internet), cobertura fotográfica o publicidad asociado con tal competición o su localización imposibilitará que la FITA concierte acuerdos con respecto a los mismos, a su propia discreción.

1.23.2 La FITA tendrá la exclusiva de derechos de propiedad intelectual (marca registrada, diseño y/o copyright).

Page 18: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 18

1.23.2.1 Estos derechos son: �

Cualquier diseño, símbolo, logotipo o texto adoptado por la Federación periódicamente como marca oficial, leyenda, o como mascota o emblema de una competición específica organizada bajo la autoridad de la Federación. Dicha marca o leyenda, o mascota o emblema, no será reproducida o expuesta sin el consentimiento previo por escrito de la FITA.

�Copas, esculturas, diseños, imágenes u otras cosas destinados como galardón o trofeo en cualquier competición u otras pruebas organizadas bajo la autoridad de la Federación. Estos no pueden ser reproducidos o expuestos sin el consentimiento previo por escrito de la FITA;

�Cualesquiera reglamentos de competición o códigos de conducta, o materiales de entrenamiento relacionados con el Tiro con Arco y editados por la FITA periódicamente. Dichos reglamentos o códigos no serán reproducidos en el idioma original o en traducción sin el consentimiento previo por escrito de la FITA. La FITA tendrá el derecho de exigir el pago de derechos de autor con respecto a cualquier reproducción. La FITA puede organizar la promoción y reproducción comercial de cualquiera de las marcas, galardones, o trofeos, o reglamentos, o códigos de conducta o material de entrenamiento anteriores, y puede traspasar sus derechos a cualquier otra entidad. Cualquier ingreso o beneficio que pueda surgir de dicha promoción, o reproducción, o traspaso será propiedad única de la FITA.

1.24 AUDITORIA

1.24.1 La cuenta de ingresos y gastos y el balance serán auditados anualmente.

1.24.2 Los auditores serán nombrados por el Comité Ejecutivo y su nombramiento será confirmado por el Congreso.

1.24.3 Los auditores deben estar adecuadamente titulados y colegiados en un cuerpo de contables reconocidos para este fin en el país correspondiente.

1.25 EMBLEMA, BANDERA Y FANFARRIA

1.25.1 El emblema oficial de la FITA está aprobado por el Congreso, pertenece a la FITA y puede ser cubierto por derechos de autor.

1.25.2 La bandera FITA será azul claro (color azul de diana) con el emblema en color de la FITA coronado por las letras FITA, colocado en el centro.

1.25.3 Las Asociaciones Miembro solamente pueden enarbolar la bandera FITA en los Torneos reconocidos para Récords Mundiales y/ó galardones FITA y pueden exponerla durante los Congresos Nacionales de las Asociaciones Miembro. Cada Asociación Miembro debe proveerse de su propia bandera con este fin.

1.25.4 La FITA dispone de su fanfarria oficial (ver Apéndice 9 del Libro 1).

Page 19: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 19

1.26 OFICINA Y ARCHIVOS

1.26.1 La central oficial de la FITA está en Suiza.

1.26.1.1 La dirección oficial de la FITA es Avenue de Cour, 135 - 1007-Lausanne, Switzerland.

1.26.1.2 Se puede montar una Oficina Ejecutiva donde sea, a propuesta del Comité Ejecutivo, con la aprobación del Consejo.

1.26.1.3 El Comité Ejecutivo será responsable del mantenimiento de los archivos ordenados y del traspaso en su totalidad al siguiente Comité Ejecutivo.

1.27 IDIOMAS OFICIALES

1.27.1 Los idiomas oficiales de la FITA son Inglés y Francés. En la eventualidad de que haya una diferencia de interpretación entre los textos en Inglés y Francés en cualquier documento, se tomará el borrador original de dicho documento para una interpretación correcta.

1.27.1.1 Pueden ser adoptados otros idiomas de trabajo, al margen de los oficiales, para las sesiones del Congreso.

1.28 PUBLICACIONES OFICIALES

1.28.1 El Comité Ejecutivo será responsable de las publicaciones oficiales FITA y de su distribución.

1.28.1.1 Estos incluyen: �

Ediciones al día de la Constitución y Reglamentos de la FITA; �

Una circular llamada "FITA Information", que se editará al menos seis veces al año.

�Ediciones al día de los Récords del Mundo.

�Ediciones al día del Directorio FITA.

1.29 COMISION DE ARBITRAJE PARA DEPORTES

1.29.1 Se puede realizar una Apelación contra una decisión ratificada de la Junta de Justicia FITA, ó el alto tribunal interno equivalente de una Asociación Miembro.

Tales apelaciones pueden ser solamente realizadas por decisiones no relacionadas con las regulaciones deportivas del Tiro con Arco, como están contenidas en los libros 2 al 5 de Constitución y Reglamentos FITA.

Cualquier apelación se hará exclusivamente al Tribunal de Arbitraje para Deportes en Lausanne, Suiza, quien resolverá la disputa definitivamente de acuerdo con el Código de arbitraje del Deporte correspondiente. El tiempo límite para la apelación es de veintiún (21) días después de la recepción de la decisión original.

Page 20: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 1 CONSTITUCION FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 20

1.30 RESPONSABILIDADES

1.30.1 La FITA, bajo ninguna circunstancia, aceptará responsabilidad por daños que resulten de lesiones a espectadores o miembros de una Asociación Miembro, o por daño o pérdida de bienes mientras participen en/o asistan a cualquier campeonato, torneo u otra función, organizados, patrocinados o reconocidos por la FITA.

1.31 DIMISION DE UN MIEMBRO.

1.31.1 Un Miembro puede dimitir de la FITA por carta certificada al Secretario General.

1.31.2 La cuota del año en curso ha de pagarse completa, sea cual sea la fecha de dimisión.

1.32 FIRMA EN LA FITA

1.32.1 En materias no financieras, la FITA está vinculada por medio de la firma del Presidente y/o el Secretario General. Estos pueden delegar este derecho en el Director Ejecutivo para temas específicos.

1.32.2 Para transacciones financieras, la FITA está vinculada por las firmas de cualesquiera dos de las siguientes personas: el Presidente, el Secretario General, o el Tesorero. Cualquiera de estos oficiales puede delegar este derecho en el Director Ejecutivo para temas específicos.

1.33 DISOLUCION DE LA FITA

1.33.1 En la eventualidad que la FITA sea disuelta por cualquier motivo, los bienes de la Federación serán repartidos a partes iguales entre aquellas Asociaciones Miembro existentes en el momento que esto suceda.

1.33.2 Las deudas a la Federación, no pagadas por cualquier Asociación Miembro, serán deducidas de su parte antes de que se haga cualquier reparto.

Page 21: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 2 CODIGO DE ELEGIBILIDAD Edición : 1º de Abril de 2002 Página 21

CAPITULO 2 CODIGO DE ELEGIBILIDAD

DE COMPETIDORES Y OFICIALES DE EQUIPO.

2.1 ADMISION

2.1.1 Los Competidores de Tiro con Arco que quieran participar en Campeonatos, Juegos, Torneos Nacionales o Internacionales reconocidos, dirigidos o controlados por la FITA o una Asociación Miembro, y que practiquen el deporte en una o más de las diversas disciplinas adoptadas por la FITA, de acuerdo con las Leyes y Reglamentos que gobiernan el Tiro con Arco dentro de la FITA, deben estar afiliados a una Asociación Miembro.

2.1.2 Para ser elegible para participar en Campeonatos FITA y Torneos de Trofeos o Récords del Mundo, y en cualquier otra prueba que la FITA pueda reconocer y especificar, los competidores deben cumplir con las Leyes y Reglamentos que se indican en el Código de Elegibilidad FITA.

2.1.3 Para ser elegible para participar en Juegos Olímpicos, y en Juegos Regionales o de Area, el competidor debe cumplir con la Carta Olímpica del Comité Olímpico Internacional y sus disposiciones complementarias (ver Apéndice 7), y con el Código de Elegibilidad FITA.

2.1.4 Se permite la participación en pruebas organizadas por cualquier Asociación o persona no afiliada a la FITA. El Comité Ejecutivo se reserva el derecho de prohibir la participación en cualquier prueba que determine que es perjudicial para el mejor interés de la FITA. Se comunicarán tales prohibiciones a las Asociaciones Miembro antes de dicha prueba.

2.1.5 A un Competidor suspendido por dopaje no se le permitirá la participación durante el período de su penalización en cualquier Competición que sea reconocida, controlada o dirigida por la FITA o una Asociación Miembro.

2.2 CODIGO DE ELEGIBILIDAD FITA (ver apéndice 7, Libro 1)

2.2.1 Los competidores respetarán el espíritu del juego limpio y la no violencia, y se comportarán de acuerdo con esto en los campos deportivos.

2.2.2 Los competidores se abstendrán de utilizar sustancias y procedimientos prohibidos por las Leyes de la FITA y del COI, y respetarán y cumplirán en todos los aspectos el Código Médico de la FITA y del COI.

2.2.3 Un competidor puede permitir que su persona, nombre, imagen, o datos de rendimiento sean utilizados para anuncios, y puede aceptar premios y/o dinero sin restricciones o límites. (Ver Apéndice 7, disposiciones complementarias a la Regla 45, Artículo 4).

2.2.4 Los competidores cumplirán con los requerimientos de los contratos de patrocinación de la FITA durante los Campeonatos FITA.

2.2.5 Los competidores pueden llevar anuncios además de la marca registrada del fabricante normal que lleven las prendas de vestir. La marca del fabricante es la

Page 22: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 2 CODIGO DE ELEGIBILIDAD Edición : 1º de Abril de 2002 Página 22

marca registrada de la Compañía que produce la prenda. Si una Compañía tiene una prenda fabricada por ella bajo contrato, la etiqueta de la prenda, si es la apropiada sobre la prenda, corresponderá a su marca registrada.

2.2.6 Los competidores pueden tener anuncios en su equipo técnico y personal (p.e., arcos, bolsas, etc.), además de las marcas registradas normales de estos elementos.

2.2.6.1 Todos los anuncios referidos en los artículos 2.2.5 y 2.2.6 arriba, no deben exceder de 400 centímetros cuadrados por prenda. Los números de Registro de los arqueros no están cubiertos por este artículo.

2.2.6.2 Todas las marcas registradas referidas en los artículos 2.2.5 y 2.2.6 arriba, no excederán de 30 centímetros cuadrados, excepto marcas registradas sobre arcos y estabilizadores.

2.2.7 Lo previsto en los artículos 2.2.5, 2.2.6, 2.2.6.1 y 2.2.6.2 será también observado por todos los oficiales de equipo presentes en el campo de tiro.

2.3 DISPOSICIONES MEDICAS (Ver Apéndice 5 del Libro 1)

2.3.1 Los competidores que compitan en Campeonatos, Juegos o Torneos Nacionales e Internacionales reconocidos, controlados y dirigidos por la FITA, deben aceptar el someterse a controles de dopaje debidamente autorizados y a cualquier otro examen o test médico que decida la FITA.

2.3.2 Las disposiciones médicas de la FITA están concebidas esencialmente para proteger la salud de los atletas, y para asegurar el respeto a los conceptos éticos implícitos en el juego limpio, el espíritu Olímpico y la práctica médica.

2.3.3 Todos los participantes en Campeonatos FITA y Torneos Internacionales tienen el derecho a cuidados médicos, al menos al nivel en el que los reciben en su país de origen.

2.4 EQUIPOS NACIONALES

2.4.1 Para ser elegible para participar como miembro de un Equipo Nacional en Juegos Olímpicos, Juegos Regionales o de Area, Campeonatos FITA, Torneos de Premios o Récords del Mundo, y en cualquier otra prueba que la FITA pueda reconocer y especificar, el arquero debe estar en posesión de un pasaporte válido del país del que es miembro de su Equipo Nacional, y debe haber residido en ese país durante al menos un año antes de la fecha de la competición. Si va a ser miembro de otro Equipo Nacional, debe haber residido en el nuevo país durante un año por lo menos, y debe tener el permiso escrito de la Asociación Miembro, si existe, del país de donde tiene el pasaporte válido.

2.4.2 Un competidor que haya cambiado su nacionalidad, o adquirido una nueva nacionalidad no puede representar a su nuevo país hasta 1 año después del cambio o adquisición.

2.4.3 Un competidor que es nacional de dos o más países al mismo tiempo, puede representar a cualquiera de ellos, a su elección. Debe mantener, sin embargo, las condiciones que se indican en los artículos 2.4.1 y 2.4.2.

Page 23: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 23

CAPITULO 3 CAMPEONATOS

(Los detalles concernientes a la organización de los Campeonatos FITA están contenidos en el Manual FITA del Organizador.)

3.1 CAMPEONATOS DEL MUNDO

3.1.1 La FITA dispone la organización de los siguientes Campeonatos del Mundo: �

De Tiro con Arco sobre Diana al Aire Libre: Divisiones Recurvo y Compuesto;

�De Tiro con Arco sobre Diana en Sala (opcional para Juniors): Divisiones Recurvo y Compuesto;

�De Tiro de Campo (opcional para Juniors) : Divisiones Desnudo, Recurvo y Compuesto;

�Junior y Cadete de Tiro con Arco sobre Diana al Aire Libre: Divisiones Recurvo y Compuesto.

�De Tiro con Arco a Larga Distancia (“Flight”)

�El Esquí-Arco está organizado por la IBU.

3.2 CAMPEONATOS CONTINENTALES.

3.2.1 Una Asociación Miembro puede pertenecer solamente a un área (Asociación Continental). Si su territorio está situado en más de un área, o en un área fronteriza, o por otras razones serias, puede elegir la Asociación a la que pertenecerá.

3.2.1.1 Si tal Asociación Miembro elige listarse en una zona diferente, deberá enviar un aviso al Secretario General al menos tres (3) años antes del Congreso en que se anunciará y se hará efectivo el cambio. El Secretario General informará a todos los Miembros dentro de dos meses de la solicitud del cambio de región.

3.2.2 Si se disputa la pertenencia de una Asociación Miembro a un región particular, el Congreso de la FITA decidirá después de escuchar a las Asociaciones Miembro o Continentales involucradas.

3.2.3 Las Asociaciones Continentales pueden disponer la organización de los Campeonatos Continentales

3.2.3.1 Estos Campeonatos Continentales pueden ser en las disciplinas de Tiro sobre Diana al Aire Libre, Tiro sobre Diana en Sala y Tiro de Campo para las Clases y Divisiones indicadas en los Artículos 4.2 y 4.3.

3.3 FECHAS

3.3.1 Los Campeonatos del Mundo FITA se celebrarán cada dos años como sigue: �

Tiro sobre Diana al Aire Libre los años impares;

Page 24: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 24

�Tiro de Campo los años pares;

�Tiro sobre Diana en Sala los años impares;

�Junior y Cadete de Tiro sobre Diana al Aire Libre los años pares;

3.4 ASIGNACION DE LOS CAMPEONATOS

3.4.1 Cualquier organización que quiera albergar los Campeonatos de Mundo, de acuerdo con los requerimientos FITA, debe presentar una oferta al Secretario General de la FITA, a través de la Asociación Miembro del país en el que tendrán lugar los Campeonatos.

3.4.2 La oferta deberá presentarse por escrito, y deberá incluir:

3.4.2.1 Las fechas;

3.4.2.2 El lugar;

3.4.2.3 Una garantía de que, hasta donde se pueda prever razonablemente, no se planteará ninguna dificultad para la participación de arqueros, equipos y oficiales de cualquier Asociación Miembro elegible, por motivos de nacionalidad, raza, religión o política y para el paso libre por aduana de equipo de Tiro con Arco o trofeos, y del equipo técnico de la FITA para el desarrollo de los Campeonatos.

3.4.2.4 Un contrato de oferta firmado por ambas partes y aprobado por el Consejo.

3.4.2.5 Una garantía de que proveerán todas las disponibilidades y cumplirán con todas las especificaciones de los manuales de organización respectivos existentes en el momento de la firma del contrato de oferta.

3.4.2.6 Cualquier otra información exigida por la FITA.

3.4.3 La selección sobre el país anfitrión será tomada por el Congreso de entre las ofertas elegibles, después de una investigación profunda e informe por el Consejo. El informe será distribuido a todas las Asociaciones Miembro antes del Congreso.

3.4.4 El Consejo puede asignar un Campeonato, cuya solicitud no ha sido presentada al Congreso, cuatro (4) años antes de la fecha del Campeonato.

3.4.5 Si se ha confiado la organización de un Campeonato FITA a una Asociación Miembro y ésta no puede celebrarlo o mantener el compromiso de acuerdo con el Artículo 3.4.2, el Secretario General y todas las Asociaciones Miembro deben ser informados inmediatamente.

3.4.5.1 La Asociación Miembro anfitriona será responsable de todos los gastos reales y razonables relacionados con el fallo de albergar el Campeonato, o para mantener los compromisos del artículo 3.4.2

3.4.6 La posible reasignación de tal Campeonato será decidida por el Congreso durante su siguiente reunión, si hay al menos dos años entre la fecha del Congreso y el comienzo del año cuando el Campeonato en cuestión tiene lugar; de lo contrario el Consejo tomará la decisión.

3.4.6.1 Si una Asociación Miembro desea cambiar la localización de un Campeonato FITA, lo podrá hacer solo en circunstancias excepcionales y

Page 25: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 25

con la previa aprobación del Comité de Coordinación. Si el Comité de Coordinación rehúsa aprobar el cambio de localización, la Asociación Miembro continuará con la localización original, o la FITA quitará el Campeonato. En este caso la Asociación Miembro será responsable de todos los gastos resultantes del cambio de país o de la cancelación del Campeonato.

3.4.7 El Congreso puede establecer un límite máximo para las cuotas de inscripción de los Campeonatos FITA.

3.5 ESTRUCTURA DE GESTION

3.5.1 El Campeonato es gestionado por los siguientes Comités: �

El Comité de Coordinación. �

El Comité de Organización.

3.5.2 Comité de Coordinación. Está compuesto de: �

El Presidente de la FITA o su representante designado, que será el Presidente del Comité. Su función principal es proteger los intereses políti-cos de la FITA.

�El Delegado Técnico de la FITA, cuya tarea es asegurar los aspectos técnicos de los campeonatos.

�El Presidente de la Asociación Miembro anfitriona, o su representante.

�El Presidente del Comité de Organización.

�El Director Ejecutivo de la FITA, o su representante. Su función es proteger los intereses de la FITA en términos de marketing, televisión, y medios de comunicación, y recoger la información necesaria para futuros campeonatos.

3.5.3 Los Campeonatos del Mundo son gestionados por el Comité de Coordinación, que es responsable de:

�La supervisión y el desarrollo normal de la prueba.

�La aplicación de las Leyes y Reglamentos FITA.

�Resolver cualquier disputa, reclamación o protesta que no concierna a otro Comité, o al Jurado de Apelación.

�Tomar acciones de emergencia que aseguren el desarrollo normal del campeonato y protejan la reputación de la FITA.

�Decidir sobre cualquier materia no cubierta por el Libro de C&R FITA.

�Supervisar la organización de las ceremonias.

3.5.4 Las responsabilidades del Delegado Técnico son (además de las del art. 3.1.2): �

Mantener una colaboración cerrada con el Presidente del Comité de Coordinación y con el representante del Comité de Organización.

�Actuar como enlace entre el Presidente de la Comisión de Jueces, el Director de Tiro, y el Comité de Coordinación y/o el Comité de Organización.

Page 26: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 26

3.5.5 El Comité de Organización.es responsable de la organización del Campeonato y deberá llevar a cabo las decisiones del Comité de Coordinación.

3.5.5.1 Los Organizadores comunicarán a la FITA, sesenta (60) días antes del Campeonato, la cantidad de tarjetas de acreditación de prensa que se proponen emitir.

3.5.6 El Comité de Organización presentará en cada Congreso, entre la fecha de asignación y la del Campeonato, un informe sobre el progreso realizado en las preparaciones.

3.5.7 El Comité de Organización será totalmente responsable de realizar las gestiones financieras para el Campeonato asignado, como:

�Decidir el importe de las cuotas de inscripción – dentro de los límites establecidos por el Congreso.

�Suministrar insignias conmemorativas para todos los competidores y oficiales.

�Proporcionar premios y trofeos a su discreción.

�Soportar los costes del control antidopaje.

3.5.8 La FITA organizará, de acuerdo con el Comité de Organización, las comidas, alojamientos y el transporte local necesario para los Jueces, el costo de lo cual será pagado por los Organizadores

3.5.9 El Director Ejecutivo notificará a todas las Asociaciones Miembro que hayan inscrito participantes, cuando no se realice una prueba de un Campeonato para una División o Clase. Las Asociaciones Miembro que hayan inscrito participantes serán avisadas del cambio no más tarde de cuarenta (40) días antes del primer día de la tirada.

3.5.10 La FITA asignará un Delegado Técnico para asesorar a los Organizadores y comprobar que todos los preparativos están de acuerdo con el Reglamento FITA.

3.5.10.1 Los gastos del Delegado Técnico estarán a cargo de la FITA si no se acuerdan de otra manera.

3.6 INVITACIONES

3.6.1 Las invitaciones serán enviadas a las Asociaciones Miembro elegibles para competir, a los Oficiales Honorarios, al Consejo y a los Comités Permanentes correspondientes.

3.6.1.1 Al menos seis (6) meses antes del primer día de la tirada, los Organizadores enviarán:

�Invitaciones a todas las Asociaciones Miembro elegibles para competir.

�Información detallada del importe de la cuota de inscripción.

3.6.1.2 Al menos tres (3) meses antes del primer día de Competición, la Asociación Miembro Organizadora enviará a todas las Asociaciones Miembro elegibles:

Page 27: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 27

�Confirmación de que el Campeonato será celebrado como se había anunciado;

�Impresos de inscripción preliminares pidiendo el número de participantes y oficiales previstos para cada prueba;

�Impresos de inscripción finales pidiendo los nombres de los participantes y oficiales en cada prueba.

�Información sobre acomodación, gestión de reservas, comidas, etc., con información sobre costos.

3.7 INSCRIPCIONES (ver Apéndice 1 al 8 del libro 1, Impresos de inscripción)

3.7.1 Todas las Asociaciones Miembro en buena reputación (ver artículo 3.7.2) pueden inscribir competidores.

3.7.1.1 Las Asociaciones Miembro que quieran inscribir competidores en un Campeonato FITA devolverán los impresos de inscripción debidamente cumplimentados a los Organizadores de la siguiente manera:

�Para el impreso preliminar de inscripción, no más tarde que sesenta (60) días antes del primer día de la competición.

�Para el impreso final de inscripción, no más tarde que veinte (20) días antes del primer día de la competición.

�Los nombres de los miembros de los equipos nacionales en Tiro de Campo serán comunicados al Comité de Organización antes del comienzo de la Serie de Eliminación de Equipos en Tiro de Campo.

3.71.2 Los impresos de inscripción presentados después de los plazos antes especificados, pueden ser rechazados por los Organizadores; no obstante, si el retraso se debe a circunstancias fuera del control de la Asociación Miembro involucrada, los Organizadores pueden aceptar dicha inscripción. El Secretario General debe ser informado inmediatamente de esta aceptación atrasada y de las razones del retraso.

3.7.2 La presentación de impresos de inscripción implica una declaración de que la Asociación Miembro está en buena reputación (ver definición en Apéndice 1 del Libro 1, artículo 3.7), y de que todos los gastos de los competidores y oficiales están cubiertos en caso de enfermedad o accidente. De no ser así, los competidores de esa Asociación Miembro no serán elegibles para competir en el Campeonato.

3.7.3 El número de competidores que se pueden inscribir porparte de una Asociación Miembro es limitado.

3.7.3.1 En Campeonatos de Tiro sobre Diana al Aire Libre una Asociación Miembro no puede inscribir más de cuatro (4) competidores en cada Clase y División.

3.7.3.2 En Campeonatos de Tiro sobre Diana en Sala una Asociación Miembro no puede inscribir más de tres (3) competidores en cada Clase y División.

3.7.3.3 En Campeonatos de Tiro de Campo una Asociación Miembro no puede inscribir más de tres (3) competidores en cada Clase y División.

Page 28: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 28

3.7.4 No se celebrará un Campeonato del Mundo de cualquier División y Clase cuyas solicitudes preliminares reflejen menos de doce (12) individuos y seis (6) equipos.

3.7.4.1 Si hay menos de 65 competidores inscritos en una Clase y División en la Serie de Calificación, solo los 32 primeros clasificados entrarán en los encuentros de Eliminatorias. Si hay menos de 33 (ó 17, ó 9) entonces solo los 16 (u 8, ó 4) primeros clasificados se calificarán para las series de Eliminación (o Series Finales para 8 ó 4). Ver Apéndice XXI del Manual FITA para Organizadores de Campeonatos de Tiro con Arco sobre Diana al Aire Libre para más detalles.

3.7.4.2 Los Organizadores pedirán que la fecha de nacimiento de cada arquero en las Clases Junior ó Cadete esté declarada en el impreso de inscripción, y que se proporcionen pruebas formales.

3.8 ACREDITACIONES

3.8.1 Los Organizadores editarán para cada participante y oficial la acreditación apropiada, de acuerdo con la Guía de Acreditaciones FITA.

3.8.1.1 La prueba de acreditación será llevada en todo tiempo en el área de Competición y debe ser mostrada a requerimientos de los Oficiales responsables.

3.8.1.2 Solo los portadores de las acreditaciones adecuadas podrán acceder a las áreas correspondientes de la zona de competición.

3.9 DOCUMENTACION DEL CAMPEONATO

3.9.1 Los Organizadores son responsables de producir los siguientes documentos:

3.9.1.1 Estos documentos se distribuirán antes y después de la competición. �

Un programa de los campeonatos que indique fechas, horarios y localizaciones de todas las competiciones, ceremonias, ocasiones y servicios de interés para los competidores y oficiales; dichos programas han de haber sido aprobados por el Comité Ejecutivo;

�Dos listas de competidores, una según la Asociación Miembro, con la indicación de oficiales de equipo y su dirección durante el Campeonato, y la otra según diana/grupo y número de registro;

�Lista provisional de resultados, a publicarse después de cada distancia, cada encuentro o cada fase de la competición;

�Se distribuirá una lista final y detallada de los resultados, con indicación de los ganadores de títulos dentro de un mes de la clausura de los Campeonatos. Las puntuaciones de todos los competidores y equipos serán listadas en orden descendente del resultado final. Los resultados individuales serán especificados por Serie, distancia y distancia doble según sea aplicable. La lista de resultados finales será distribuida por los Organizadores a todas las Asociaciones Miembro, Oficiales Honorarios, Miembros del Consejo,

Page 29: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 29

y a los competidores y oficiales a través de sus Asociaciones Nacionales.

3.10 DIRECTOR DE TIRO

3.10.1 El Comité de Jueces FITA designará un Director de Tiro.

3.10.1.1 El Comité de Organización designará un Delegado del Director de Tiro y, si es necesario, uno o más Asistentes, para llevar a cabo los deberes especificados en los artículos 7.7.1 y 8.7.1, según sea aplicable.

3.10.1.2 Sus nombres serán enviados al Secretario General al menos un mes antes del comienzo de los Campeonatos.

3.10.1.3 El Director de Tiro, su Delegado y sus Asistentes no tendrán otros cargos durante el tiempo de competición, ni tomarán parte en el tiro.

3.11 JUECES.

3.11.1 Las actividades de los Jueces en Campeonatos FITA serán coordinadas por la Comisión de Jueces del Torneo.

3.11.1.1 El número de Jueces será no inferior a uno para cada siete dianas en las Series de Calificación de Campeonatos sobre Diana, y no menos de un Juez por cada cuatro dianas en las Series de Calificación de Campeonatos de Campo.

3.11.1.2 Se presupone que los Jueces estarán en posesión del equipo especificado por el Comité de Jueces FITA.

3.11.2 Los Jueces serán designados por el Comité de Jueces FITA

3.11.2.1 El Comité de Jueces FITA comunicará los nombres de estos Jueces, al Secretario General, y a los Organizadores no más tarde de noventa (90) días antes del primer día de competición. El Comité de Jueces FITA debe tener la confirmación de disponibilidad de los Jueces antes de hacer la designación.

3.11.2.2 Si es posible, no más de dos Jueces serán designados procedentes de una misma Asociación Miembro.

3.11.3 El Comité de Jueces FITA designará un Juez adicional como Presidente.

3.11.4 Los Jueces serán denominados como la Comisión de Jueces del Torneo.

3.11.4.1 La Comisión de Jueces del Torneo cooperará de forma completa con el Delegado Técnico.

3.11.4.2 En los Campeonatos de Tiro de Campo, cada Juez estará en conexión con el puesto central por medio de un equipo de radiocomunicación. (ver artículo 9.1.1.15)

3.11.5 La Comisión de Jueces del Torneo, a través de su presidente, presentarán al Secretario General un informe del Torneo.

Page 30: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 30

3.12 DELEGADO TÉCNICO.

3.12.1 La FITA designará un Delegado Técnico, para supervisar los aspectos técnicos del Campeonato.:

3.12.1.1 Sus tareas serán: �

Asesorar a los organizadores sobre las reglas FITA y su ejecución. �

Inspeccionar las instalaciones deportivas y el equipamiento que se utilizará durante la competición.

�Comprobar que todos los preparativos están de acuerdo con las reglas FITA y el manual respectivo de Organización.

�Informar al Consejo de la FITA sobre una base regular del progreso de la preparación del campeonato.

�Supervisar y asistir al sorteo.

�Organizar y presidir la reunión de Capitanes de Equipo

� Cooperar de forma completa con el Presidente de la Comisión de Jueces y el Director de Tiro.

�Asegurarse de que las reglas de tiro FITA serán observadas.

�Asesorar al Comité de Coordinación sobre los cambios necesarios para proteger el mejor interés de la FITA, y la calidad del Campeonato.

3.13 JURADO DE APELACION.

3.13.1 Para cada Campeonato FITA el Comité Ejecutivo designará un Jurado de Apelación, de tres Miembros. Los miembros del Comité de Organización, o personas que participen en el Campeonato, no son elegibles para el Jurado de Apelación.

3.13.2 Las apelaciones contra las decisiones de los Jueces deberán ser presentadas por escrito, por el Capitán de Equipo, o por los apelantes si no hay designado Capitán de Equipo. No se pueden presentar apelaciones contra el valor asignado a una flecha. La intención de apelar, cuando esto pueda afectar a la progresión de un competidor de una etapa a otra de la competición, debe ser presentada por escrito al Presidente de la Comisión de Jueces del Torneo dentro de 5 minutos después del final de un encuentro. La apelación por escrito debe ser presentada al Jurado con tiempo para permitir al Jurado llegar a una decisión antes del comienzo de la siguiente etapa de la competición.

3.13.3 El Jurado debe estar disponible en todo momento durante el Campeonato, incluyendo el día de Entrenamientos Oficiales. Durante las competiciones de encuentros, el Jurado debe estar presente en el campo de competición.

3.13.4 Las decisiones del Jurado serán reflejadas en Acta y remitidas al apelante, al Presidente de la Comisión de Jueces del Torneo y a los Organizadores, antes del comienzo de la siguiente etapa de competición, o antes de la entrega de los premios.

Page 31: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 31

3.14 TANTEO.

3.14.1 Habrán tanteadores en número suficiente para asegurar que habrá uno por cada diana, en Tiro con Arco sobre Diana.

3.14.1.1 Estos tanteadores pueden ser competidores, cuando haya más de un competidor por diana. Los tanteadores asignados por los Organizadores y que no toman parte en el tiro, no deben verse involucrados en cualquier discusión relativa al valor de una flecha. En Tiro de Campo se designarán dos de los competidores de cada patrulla como tanteadores.

3.14.1.2 Los tanteadores que no sean competidores, realizarán su trabajo bajo la supervisión de uno o más oficiales designados por los Organizadores, que serán responsables del desarrollo correcto del tanteo.

3.14.1.3 Deben mantenerse uno o más tableros de puntuaciones con el suficiente espacio para mostrar el número de diana, nombre, código de la Asociación Miembro y puntuación total acumulada de al menos los ocho primeros de cada prueba.

3.14.1.4 En los Campeonatos sobre Diana, deben publicarse listas de resultados para todos los competidores y estarán disponibles en el campo tras cada Distancia y/o Serie. Se recomienda a los Organizadores editar listas de resultados lo más frecuentemente posible.

3.14.1.5 En el caso de tanteadores electrónicos, deben mantenerse también las tarjetas de puntuaciones manuales. Los valores de flechas anotados en las tarjetas manuales serán los valores oficiales.

3.15 OFICIALES DE EQUIPO.

3.15.1 En Campeonatos FITA cada equipo de una Asociación Miembro participante será representado por un Capitán de Equipo, que puede o no ser competidor.

3.15.1.1 El Capitán de Equipo: �

Contactará con los Organizadores tan pronto sea posible a la llegada. �

Asistirá a las reuniones de Capitanes de Equipo convocadas por los Organizadores, los Jueces, o el Jurado de Apelación.

�Acompañará a su equipo en la revisión de material de tiro.

�Contactará cuando sea necesario con los Organizadores, Jueces o Jurado de Apelación, en nombre de los competidores de su equipo.

�En general, representará a su equipo en todas las materias relacionadas con el Campeonato.

3.15.1.2 El Capitán de Equipo puede ser auxiliado hasta por tres asistentes o entrenadores, pero el número total de oficiales presentes en el campo de tiro no deberá exceder de dos oficiales por cada competidor que esté compitiendo en ese momento.

3.15.1.3 En Tiro con Arco sobre Diana, los Oficiales de Equipo que no compitan pueden estar en el terreno de tiro solamente tras la línea de espera y su

Page 32: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 32

comportamiento no debe de producir disturbios entre los competidores. (Ver 7.6.1.8 y 8.6.1.6 para excepciones y 7.4.6 y 8.4.6 para entrenadores)

3.15.1.4 En Tiro de Campo, si no compiten, los Oficiales de Equipo tienen que mantenerse dentro del área de los espectadores, a menos que sean requeridos por un Juez para entrar en el área de competición.

3.16 SORTEO PARA LAS POSICIONES DE TIRO

3.16.1 Los Organizadores asignarán a cada arquero un número de registro. Estos números serán llevados por el Competidor, y serán indicados en el programa para permitir a los espectadores y a otros un medio de identificación.

3.16.1.1 El número de registro permanecerá invariable a todo lo largo de la Competición.

3.16.1.2 La posición de los arqueros en las dianas (o en las patrullas, en Tiro de Campo) y el orden de tiro serán establecidos por los Organizadores. Esto puede ser hecho electrónica o manualmente, como sigue:

�Una urna contendrá tantas tarjetas como Asociaciones Miembro compiten, cada tarjeta con el nombre de una Asociación Miembro.

�Primero, el Presidente o el Secretario del Comité de Organización sacará una tarjeta.

�De otra urna se sacarán los números de registro de todos los competidores de aquella Asociación Miembro; éstos serán asignados uno en cada diana (o patrulla de tiro) en el orden en que hayan sido sacados.

�Habiendo terminado con una Asociación Miembro, se sacará otra y así sucesivamente, se seguirá el mismo procedimiento hasta que todos los números de registro hayan sido sacados.

3.16.1.3 A los competidores les serán asignadas las dianas y posiciones de tiro según hayan sido sacados sus números, como sigue:

�1A, 2A, 3A, 4A, 5A, 6A, . . . . . . . . hasta la última diana.

�1B, 2B, 3B, 4B, 5B, 6B, . . . . . . . . hasta la última diana.

�1C, 2C, 3C, 4C, 5C, 6C, . . . . . . . . hasta la última diana.

En Tiro de Campo, los competidores serán posicionados en las patrullas según vayan saliendo sus números, como sigue:

�1A, 3A, 5A, 7A, . .2A, 4A, 6A, 8A, . . . hasta la última patrulla.

�1B, 3B, 5B, 7B, . .2B, 4B, 6B, 8B, . . . hasta la última patrulla.

�1C, 3C, 5C, 7C, . .2C, 4C, 6C, 8C, . . . hasta la última patrulla.

Damas y Caballeros y, cuando sea aplicable, diferentes Divisiones, serán sorteados por separado.

3.16.1.4 Con el fin de que coincidan en dianas o patrullas contiguas arqueros del mismo equipo, los Organizadores pueden alterar el orden del sorteo, si es posible; tales alteraciones se reflejarán en el acta del sorteo y dicha acta

Page 33: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 33

será sometida y aprobada por el Delegado Técnico y los Jueces antes de su distribución.

3.16.1.5 Las listas de competidores, ordenadas por dianas/patrullas y orden alfabético, estarán disponibles para todos los Oficiales FITA, Jueces, Competidores y sus Oficiales, al menos dos días antes del primer día de Competición.

3.16.1.6 Se admitirán sustituciones en las inscripciones hasta el día anterior al de Entrenamiento Oficial.

3.16.1.7 El Acta del proceso será entregada en mano al Delegado Técnico en la reunión de Capitanes de Equipo antes del torneo.

3.16.1.8 Los oficiales de Equipo y competidores pueden asistir al sorteo, pero no tienen derecho a la palabra, excepto los Capitanes de Equipo que requieran consideración del art. 3.16.1.4.

3.17 REPOSICIONADO EN LAS DIANAS.

3.17.1 En Campeonatos FITA de Tiro sobre Diana y de Campo, los competidores serán reposicionados en las dianas como sigue:

3..17.1.1 Para la Serie de Calificación, los Jueces pueden alterar la asignación de diana para evitar que más de un arquero de la misma Asociación Miembro tire en la misma diana. Bajo ninguna circunstancia habrán más de dos arqueros de la misma Asociación Miembro asignados a una misma diana.

3.17.1.2 En Campeonatos de Tiro sobre Diana, los arqueros serán posicionados según el Cuadro de Encuentros FITA (ver Apéndice 11 del Libro 1) de acuerdo con las clasificaciones alcanzadas en la Serie de Calificación.

3.17.1.3 En Campeonatos de Campo, los competidores serán reposicionados después del primer día de la Serie de Calificación y después de cada subsecuente serie, de acuerdo con la posición alcanzada. Bajo ninguna circunstancia habrán más de dos arqueros de la misma Asociación Miembro asignados a una misma patrulla, con la excepción de las Series Finales.

3.17.1.4 Los competidores mantendrán el mismo número de registro a lo largo de todo el torneo. (ver Art. 3.16.1.1)

3.18 REVISION DEL MATERIAL DE TIRO.

3.18.1 El día anterior al primer día de competición, los Organizadores dispondrán en el campo de prácticas, o cerca del mismo, la revisión por parte de los Jueces de todo el material de tiro, incluyendo repuestos y accesorios, que cada arquero prevea utilizar durante la competición.

3.18.1.1 Los equipos serán llamados por orden alfabético, y todos los arqueros serán acompañados por su Capitán de Equipo.

3.18.1.2 Los Jueces podrán requerir la modificación o cambio del equipamiento, si lo encuentran en contravención con las reglas de la FITA

Page 34: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 34

3.19 PRACTICAS.

3.19.1 En Campeonatos sobre Diana al Aire Libre, pueden haber prácticas en el campo del torneo

3.19.1.1 Para Campeonatos de Tiro sobre Diana al Aire Libre, estas prácticas serán durante un mínimo de cuarenta y cinco (45) minutos, en todos los días de la Serie de Calificación. Sin embargo, cualquier práctica debe cesar quince (15) minutos antes de que comience la competición. La práctica termina en el momento en que se recogen las flechas de prácticas. Las dianas de prácticas se colocarán a la primera distancia que se vaya a tirar en cada clase.

Cuando se tiren las Series de Eliminación y las Series Finales, los Organizadores pueden decidir la amplitud del periodo de prácticas, teniendo en cuenta el programa de cada día.

En otras pruebas FITA, las prácticas serán por un máximo de cuarenta y cinco (45) minutos, pero pueden ser menos, y la competición comenzará tan pronto como sea posible.

3.19.1.2 En los Campeonatos de Tiro sobre Diana en Sala las prácticas serán durante un mínimo de cuarenta y cinco (45) minutos. Las prácticas tendrán que cesar quince (15) minutos antes de que comience la competición. Cuando se tiren las Series de Eliminación y las Series Finales, los Organizadores pueden decidir la amplitud del periodo de prácticas, teniendo en cuenta el programa de cada día.

En otras pruebas FITA, las prácticas serán por un máximo de cuarenta y cinco (45) minutos, pero pueden ser menos, y la competición comenzará tan pronto como sea posible.

3.19.1.3 Como mínimo cinco días antes del inicio de la competición deben haber disponibles para los competidores otras posibilidades para las prácticas.

3.19.1.4 En Campeonatos de Tiro sobre Diana al Aire Libre y de Sala, debe haber disponible un campo de prácticas en los días de las Series Finales para aquellos arqueros que hayan sido eliminados de las Series Finales, pero que puedan todavía competir en la prueba de Equipos.

3.19.1.5 Se colocarán dianas en la misma dirección que las del campo de competición para que los arqueros (o equipos) practiquen durante sus pases directos. Esto puede ser en una parte no utilizada del campo de competición.

3.19.1.6 Para la Series Olímpica y de Encuentros en Sala, se dispondrá de un campo de prácticas a lo largo de un costado del Campo de Competición donde los arqueros aún en competición puedan practicar durante las Series Eliminatorias y Finales.

3.19.2 En Campeonatos de Tiro de Campo, no tendrá lugar práctica alguna en los recorridos establecidos para la competición.

Page 35: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 35

3.19.2.1 Habrá disponible un terreno para prácticas cerca, o donde sea, durante al menos una semana antes del primer día de competición.

3.19.2.2. Durante los días del torneo, deben colocarse algunas dianas de calentamiento cerca de los puntos de reunión de los arqueros. El campo de prácticas y calentamiento pueden ser el mismo.

3.19.2.3 En el campo de prácticas será previsto un número de dianas igual a un octavo de las inscripciones, dispuestas en todas las distancias diferentes de la competición, para permitir las prácticas antes, durante y después del tiro competitivo de cada día de competición, durante todo el tiempo anunciado por los Organizadores.

3.19.3 Para todos los Campeonatos:

3.19.3.1 Si el campo de prácticas resulta insuficiente para el número de competidores, los Organizadores pueden disponer dos o tres sesiones de prácticas al día, al menos de cuatro horas cada una. La asistencia a estas sesiones podrá ser reservada hasta con 24 horas de antelación. Las reservas por más de una sesión al día para el mismo competidor serán solamente aceptadas si esto no dificulta que cualquier otro competidor reserve su primer período de práctica en la sesión de su elección.

3.19.3.2 En todo momento habrá un Director de Tiro a cargo del campo oficial de prácticas. Se darán señales acústicas para indicar cuando el tiro debe detenerse para permitir a los arqueros ir a recoger sus flechas, y cuando el tiro debe reanudarse.

3.19.3.3 Cuando el Director de Tiro de la señal acústica, todos los arqueros avanzarán para recoger sus flechas. Ningún arquero podrá tirar mientras tanto. Los arqueros que contravengan esta regla podrán ser expulsados de esa sesión de prácticas.

3.19.3.4 Cualquier cambio en las distancias de estas dianas deberá ser hecha con el permiso del Director de Tiro, quien podrá pedir a los competidores que le ayuden en el cambio y reposicionado de las dianas, si es necesario.

3.20 TORNEOS DE CAMPEONATOS

3.20.1 Los Campeonatos de Tiro sobre Diana al Aire Libre serán decididos por una Serie de Calificación consistente en una Serie de Tiro sobre Diana al Aire Libre, seguida por una Serie Olímpica. El programa dependerá del número de competidores por cada clase y división, y del espacio disponible.

3.20.2 Los Campeonatos de Tiro sobre Diana en Sala serán decididos por una Serie de Calificación consistente en una Serie FITA de Tiro en Sala de 18 metros, seguida por una Serie de Encuentros en Sala. El programa dependerá del nú-mero de competidores por cada clase y división, y del espacio disponible.

3.20.3 Los Campeonatos de Campo serán decididos por una Serie FITA de Campeonato del Mundo de Campo.

3.20.4 Se pueden celebrar competiciones de tiro sobre Diana en horas nocturnas siempre que existan adecuadas condiciones de iluminación y los competidores puedan tirar bajo tales condiciones.

Page 36: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 36

3.20.5 El Presidente puede ajustar el programa de un Campeonato o Juegos Olímpicos para acoplarse a los requerimientos razonables de la Televisión. Tales ajustes han de hacerse con la cooperación de los Organizadores. Cualquier ajuste debe tener en cuenta prioritariamente los intereses de los competidores, quienes deben ser informados de los cambios tan pronto como sea posible.

3.21 PROGRAMA Y PROTOCOLO

3.21.1 El Programa y Protocolo será establecido por el Comité de Coordinación y será publicado en la invitación a los Campeonatos.

3.21.1.1 El programa de un campeonato incluirá: �

Reunión de Capitanes de Equipo. �

Revisión de material de tiro. �

Prácticas oficiales. �

Ceremonia de Apertura �

Competición. �

Ceremonias de Entrega de Premios �

Ceremonia de Clausura.

Todas, llevadas a cabo de acuerdo con lo establecido en el Manual de Organizadores.

3.22 REGULACIONES DE VESTIMENTA.

3.22.1 Los Campeonatos FITA son ocasiones solemnes, honradas con la asistencia de muchas personalidades. Es entonces propio y adecuado que todos los competidores, Capitanes de Equipo, Oficiales, etc., participantes en las ceremonias de Apertura y Clausura, estén adecuada y completamente vestidos con el uniforme de sus respectivas Asociaciones Miembro.

3.22.1.1 Durante las competiciones, �

Se requiere para las Damas el uso de vestidos, faldas, faldas-pantalón, o pantalones cortos o largos, y blusas, camisetas o “tops” (que cubrirán las partes delantera y trasera del cuerpo, y se fijarán sobre cada hombro).

�Se requiere que los Caballeros lleven pantalones largos o cortos, y camisetas de mangas cortas o largas.

�Los pantalones cortos no serán más cortos que la altura de la punta de los dedos estando los brazos y las manos extendidas a lo largo del cuerpo.

�Se permite el uso de jerseys y/o rebecas.

�Serán permitidos los chándales como uniformes oficiales de los equipos.

�Todos los miembros de un equipo, Damas o Caballeros, han de vestir el mismo uniforme de Equipo.

Page 37: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 3 CAMPEONATOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 37

3.22.1.2 En todo tiempo durante el torneo, los competidores deben ir calzados.

3.22.1.3 El Número de Registro del Competidor será llevado en un lugar prominente y visible en todo momento mientras el tiro está desarrollándose.

3.22.1.4 Se permite a los competidores llevar ropa, etc., donde aparezca el nombre y/o la insignia, bandera o emblema oficial del país que representan, sin restricciones de tamaño.

3.22.2 En las ropas que lleven los competidores y oficiales no puede aparecer publicidad de ninguna clase en ningún tiempo durante el torneo, excepto lo que se especifica en las reglas de elegibilidad.

Page 38: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 38

NOTAS :

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

Page 39: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 39

CAPITULO 4 COMPETICIONES

4.1 DISCIPLINAS

4.1.1 Las competiciones en el Deporte de Tiro con Arco están clasificadas en las si-guientes disciplinas:

�Tiro con Arco sobre Diana al Aire Libre. ( Outdoor Target Archery)

�Tiro con Arco en Sala. (Indoor Target Archery)

�Tiro de Campo. (Field Archery)

�Carrera-Arco ( Run-Archery)

�Tiro con Arco al Suelo. (Clout Archery)

�Tiro con Arco de Larga Distancia. (Flight Archery)

�El Esquí-Arco (Archery Biathlon) se practica ahora bajo reglas IBU.

4.2 CLASES

4.2.1 La FITA reconoce las siguientes clases: �

Damas �

Caballeros �

Damas Cadete �

Caballeros Cadete �

Damas Junior �

Caballeros Junior �

Damas Veteranas �

Caballeros Veteranos

4.2.2 Se reconocen por la FITA pruebas separadas para Damas Junior y Cadete, Caballeros Junior y Cadete, Damas Veteranas y Caballeros Veteranos, en las disciplinas de Tiro con Arco sobre Diana al Aire Libre y Sala, y Tiro de Campo.

4.2.3 Un competidor puede participar en la clase Cadete en torneos, cuando la Competición se realice antes o en el año en que cumple 16 años.

4.2.3.1 Un/a competidor/a Cadete puede elegir el competir en la clase Junior, o Damas o Caballeros, a su discreción.

4.2.4 Un competidor puede participar en la clase Junior en torneos, cuando la Compe-tición se realice antes o en el año en el que cumple 18 años.

4.2.4.1 Un/a competidor/a Junior puede elegir el competir en la clase Damas o Caballeros a su discreción.

4.2.5 Un competidor puede participar en la clase Veteranos en torneos, cuando la competición se realice dentro del año en que cumple 50 años, o posterior.

Page 40: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 40

4.3 DIVISIONES

4.3.1 Los arqueros utilizando diferentes tipos de arcos están agrupados en Divisiones separadas y compiten en pruebas separadas. La FITA reconoce las siguientes Divisiones:

4.3.2 Para Tiro con Arco sobre Diana al Aire Libre: �

División Recurvo, como se especifica en el artº 7.3.1 �

División de Arco Estándar, con equipo como se especifica en el artº 7.3.2. �

División Compuesto, con equipo como se especifica en el artº 7.3.3.

4.3.3 Para Tiro con Arco sobre Diana en Sala: �

División Recurvo, con equipo como se especifica en el artº 8.3.1. �

División Compuesto, con equipo como se especifica en el Artº 8.3.2.

4.3.4 Para Tiro de Campo: �

División Recurvo, con equipo como se especifica en el artº 9.3.1 a 9.3.10 �

División Compuesto, con equipo como se especifica en el artº 9.3.1 a 9.3.10 �

División de Arco Desnudo, con equipo como se especifica en el artº 9.3.1 a 9.3.10

�Para divisiones que no entran en Campeonatos, ver capítulo 11.4.2

4.3.5 Para Tiro con Arco al Suelo: (ver artículo 11.5) �

División Recurvo. �

División Compuesto.

4.3.6 Para Tiro con Arco de Larga Distancia: (ver artículo 11.6) �

Arco Recurvo de Diana. �

Arco convencional de Larga Distancia. �

Arco Longbow americano. �

Arco Longbow inglés. �

Arco Compuesto. �

Arco de Pies

4.4 CATEGORÍAS

La combinación de una Clase y una División se llama “Categoría”; ejemplo: “Categoría de Damas Arco Recurvo”.

Page 41: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 41

4.5 SERIES

4.5.1 SERIES DE TIRO SOBRE DIANA AL AIRE LIBRE.

4.5.1.1 Las Series FITA sobre Diana al Aire Libre pueden ser tiradas por las dos Divisiones, Recurvo y Compuesto, en Divisiones separadas. En Juegos Olímpicos, solo puede competir la División Recurvo. La Serie FITA Estándar puede ser tirada solo por la División de Arco Estándar FITA.

4.5.1.2 La Serie FITA de Tiro sobre Diana al Aire Libre, consistente en 36 flechas desde cada una de las siguientes distancias, en este orden :

�70, 60, 50 y 30 metros, para Damas, Caballeros Cadete, Damas Cadete, Damas Junior y Damas Veteranas .

�90, 70, 50 y 30 metros, para Caballeros, Caballeros Junior y Caballeros Veteranos.

O en el orden: �

30, 50, 60 y 70 metros, para Damas, Caballeros Cadete, Damas Cadete, Damas Junior y Damas Veteranas.

�30, 50, 70 y 90 metros, para Caballeros, Caballeros Junior y Caballeros Veteranos.

Se utilizará la diana de 122 cm para las distancias de 90, 70 y 60 metros y la diana de 80 cm para distancias de 50 y 30 metros. Se podrá usar la disposición de dianas reducidas múltiples de 80 cm para 30 metros. La disposición triple triangular de dianas reducidas de 80 cm es obligatoria para Campeonatos FITA.

4.5.1.3 La Doble Serie FITA de Tiro sobre Diana al Aire Libre, consistente en dos (2) Series FITA de Tiro sobre Diana al Aire Libre tiradas consecutivamente.

4.5.1.4 La Serie Olímpica, consistente en: �

La Serie de Eliminación. En la que las primeras sesenta y cuatro (64) Da-mas y los primeros sesenta y cuatro (64) Caballeros son clasificados de acuerdo con su posición en la Serie de Calificación (ver Diagrama de Encuentros, Apéndice 11 y Libro2, Apéndice 1.1). Todos tiran una serie de encuentros en grupos, cada encuentro consistente en tres (3) tandas de seis (6) flechas tiradas en cuatro (4) minutos a 70 metros sobre dianas de 122 cm.

�Las Series Finales. En las que las ocho (8) primeras Damas y los ocho (8) primeros Caballeros procedentes de las Series de Eliminación tiran una serie de encuentros individuales, cada encuentro consistente en cuatro (4) tandas de tres (3) flechas tiradas a 70 metros sobre dianas de 122 cm, culminando en el encuentro para Medalla de Oro. En Campeonatos FITA sobre Diana al Aire Libre los encuentros serán tirados uno después de otro. Los competidores tirarán alternativamente una (1) flecha al tiempo, con 40 segundos por flecha.

�La Serie de Eliminación de Equipos. En la que los primeros dieciséis (16) equipos de tres (3) arqueros (16 equipos de Damas, y 16 equipos de Caballeros), clasificados de acuerdo con sus posiciones determinadas por sus puntuaciones totales en la Serie de Calificación (ver Diagrama de Encuentros, Apéndice 11, y Libro2, Apéndice 1.3), tiran simultáneamente

Page 42: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 42

una serie de encuentros, cada encuentro consistente en tres (3) tandas de nueve (9) flechas (3 por arquero), disparadas en tres minutos a 70 metros sobre dianas de 122 cm.

�La Serie de Finales de Equipos. En la que los cuatro (4) primeros equipos de Damas y los cuatro (4) primeros equipos de Caballeros procedentes de la Serie de Eliminación tiran una serie de encuentros individuales, cada encuentro consistente en tres (3) tandas de nueve (9) flechas (3 por arquero) tiradas en tres minutos a 70 metros sobre dianas de 122 cm, culminando en el encuentro para Medalla de Oro por Equipos. En los Juegos Olímpicos, los equipos tirarán en fases alternativas de tres flechas. El tiempo es arrancado y parado cuando el competidor cruza la línea de un metro.

�El formato de Competición Olímpica puede ser modificado para acoplarse a estadios especiales y localizaciones que son muy atractivas para el Tiro con Arco. Es necesario notificarlo a las Asociaciones Miembro al menos con un año de antelación a la prueba.

4.5.1.5 La Serie FITA 70 metros, consistente en 72 flechas tiradas a 70 metros sobre dianas de 122 cm.

4.5.1.6 La Media Serie FITA, consistente en dieciocho (18) flechas tiradas desde cada una de las distancias de la Serie FITA de Tiro sobre Diana al Aire Libre.

4.5.1.7 La Serie FITA 900, consistente en treinta (30) flechas desde cada una de las distancias siguientes, sobre dianas de 122 cm :

�60, 50 y 40 metros, para todas las Clases.

4.5.1.8 La Serie FITA Estándar, consistente en treinta y seis (36) flechas a 50 metros y treinta y seis (36) flechas a 30 metros, tiradas en el Aire Libre en tandas de 3 flechas sobre dianas de diez zonas, de 122 cm de diámetro, en ambas distancias.

4.5.1.9 La Serie de Duelo de Encuentros al Aire Libre, tirada a 70 metros sobre dianas de 122 cm (ver Capítulo 11.2).

4.5.1.10 La Serie Club de Tiro al Aire Libre (Ver capítulo 11.1)

Page 43: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 43

4.5.2 SERIES DE TIRO SOBRE DIANA EN SALA.

4.5.2.1 Las Series de Tiro sobre Diana en Sala pueden ser tiradas por ambas Divisiones, Recurvo y Compuesto, en Divisiones separadas.

4.5.2.2 La Serie FITA en Sala de 25 metros, consistente en 60 flechas sobre dianas de 60 cm de diámetro ó disposición triple de dianas reducidas de 60 cm. para todas las clases.

4.5.2.3 La Serie FITA en Sala de 18 metros, consistente en 60 flechas sobre dianas de 40 cm de diámetro, ó disposición triple de dianas reducidas de 40 cm. para todas las clases.

4.5.2.4 La Serie Combinada FITA en Sala, consistente en las dos Series anteriores tiradas en sucesión, en ese orden.

4.5.2.5 La Serie de Encuentros de Sala, tirada sobre dianas triples de 40 cm, consistente en:

�La Serie de Eliminación, en la que las primeras 32 Damas y los primeros 32 Caballeros son clasificados de acuerdo con su posición en la Serie de Calificación (ver Diagrama de Encuentros en Apéndice 11, y Libro 3, Apéndice 1.1). Todos tiran una serie de encuentros, cada encuentro consistente en seis (6) tandas de tres (3) flechas, tiradas en dos (2) minutos a 18 metros.

�Las Series Finales. En las que las ocho (8) primeras Damas, y los ocho (8) primeros Caballeros procedentes de las Series de Eliminación tiran una serie de encuentros individuales, cada encuentro consistente en cuatro (4) tandas de tres (3) flechas, tiradas a 18 metros, culminando en el encuentro de Medalla de Oro. Los competidores tirarán alternativamente una (1) flecha al tiempo, con 40 segundos por flecha.

�La Serie de Eliminación de Equipos. En la que los primeros 16 equipos de tres (3) arqueros (16 equipos de Damas, y 16 equipos de Caballeros), clasificados de acuerdo con sus posiciones determinadas por sus puntuaciones totales en la Serie de Calificación (ver Diagrama de Encuentros en Apéndice 11, y Libro 3, Apéndice 1.2), tiran simultáneamente una serie de encuentros, cada encuentro consistente en tres (3) tandas de nueve (9) flechas, (3 por arquero), disparadas en tres (3) minutos a 18 metros.

�La Serie de Finales de Equipos. En las que los cuatro (4) primeros equipos de Damas, y los cuatro (4) primeros equipos de Caballeros procedentes de la Serie de Eliminación tiran una serie de encuentros individuales, cada encuentro consistente en tres (3) tandas de nueve (9) flechas (3 por arquero), tiradas en tres (3) minutos a 18 metros, culminando en el encuentro de Medalla de Oro por Equipos.

4.5.2.6 Las dianas triples verticales son obligatorias para los Campeonatos del Mundo de Sala.

4.5.2.7 La Serie de Duelo de Encuentros en Sala, tirada en su totalidad sobre dianas triples verticales de 40 cm (ver capítulo 11.2).

4.5.2.8 La Serie Club de Tiro en Sala (ver capítulo 11.1)

Page 44: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 44

4.5.3 SERIES DE TIRO DE CAMPO.

4.5.3.1 Las Series de Tiro de Campo pueden ser tiradas por las Divisiones de Arco Desnudo, Recurvo y Compuesto, en Divisiones separadas. Ver capítulo 11.4.2 para las divisiones que no entran en Campeonatos, pero si en torneos locales.

4.5.3.2 La Serie FITA de Tiro de Campo consiste en cualquier número de dianas, que totalice entre 12 y 24 y que sea divisible entre cuatro (4), tirando tres (3) flechas por diana. Estas dianas estarán dispuestas a lo largo de un recorrido con tales dificultades en apuntar y disparar como el terreno presente, y el espíritu y las tradiciones de la disciplina requieren. Las distancias hasta los parapetos están establecidas en los artículos 4.5.3.7 y 4.5.3.8. El recorrido puede ser de distancias desconocidas o de distancias conocidas, y puede ser tirado con cualquier número de dianas que requieran desplazamientos adelante o laterales de los puestos de tiro.

4.5.3.3 La Serie FITA Regatón consiste en cualquier número de dianas que totalice entre 24 y 48 y que sea divisible por cuatro (4), o sea, dos Series completas FITA de Tiro de Campo. Las distancias están establecidas en los art. 4.5.3.7 y 4.5.3.8. La Serie puede ser tirada sobre recorridos de distancias conocidas o desconocidas, o uno de cada clase.

4.5.3.4 La Serie FITA de Bosque consiste en cualquier número de dianas que totalice entre 12 y 24 y que sea divisible entre cuatro (4), con hasta tres (3) flechas por diana. La Serie es normalmente tirada sobre recorridos de distancias desconocidas, pero puede ser tirada sobre recorridos de distancias conocidas, siempre que las distancias estén dentro de los límites establecidos adelante en el artº 11.4.3.2.

4.5.3.5 La Serie FITA de Animales en 3D. (ver Capítulo 11.3)

4.5.3.6 La Serie FITA de Campeonato del Mundo, en la que no existen desplazamien-tos adelante o laterales de los puestos de tiro, consiste en:

�La Serie de Calificación, dos Series FITA de Tiro de Campo, de 24 dianas cada una; una con recorrido de distancias conocidas y otra con recorrido de distancias desconocidas.

�La Serie de Eliminación, en la que los primeros dieciséis (16) competidores en cada Clase y División tiran sobre doce (12) dianas a 3 flechas por diana, seis (6) dianas en distancias conocidas y seis (6) dianas en distancias desconocidas. Después los ocho (8) primeros competidores en cada Clase y División, tiran sobre doce (12) dianas, 3 flechas por diana, sobre seis (6) dianas en distancias conocidas y seis (6) en distancias desconocidas.

�Las Series Finales, en las que los cuatro (4) primeros competidores de cada Clase y División tirarán dos (2) encuentros (Semifinales) consistentes en cuatro (4) dianas a distancias conocidas cada encuentro, tres (3) flechas por diana.

En el primer encuentro, el competidor número uno (1) tirará contra el número cuatro (4), y el competidor número dos (2) contra el número tres (3). Después de esto, los perdedores tirarán un encuentro para la medalla de Bronce, y los ganadores tirarán el encuentro para la medalla de Oro. Ambos encuentros consistirán en cuatro (4) dianas adicionales a distancias

Page 45: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 45

conocidas. Los cuatro arqueros tirarán los encuentros dentro de la misma patrulla a través de los recorridos.

En Semifinales, la patrulla tirará en la rotación normal.

En las Finales de Medalla, el Encuentro para la Medalla de Oro tirará primero en cada diana.

Sin embargo, en la última diana, el Encuentro para Medalla de Bronce tirará, tanteará y recogerá sus flechas antes de que se tire el Encuentro para Medalla de Oro.

�Las Series Eliminatorias de Equipos, (Cuartos de Final) constan de los ocho (8) primeros equipos en cada clase, consistentes en tres (3) competidores, un competidor de cada División. Estos serán posicionados de acuerdo con su clasificación determinada por la suma total de sus puntuaciones en la Serie de Calificación. Tirarán cuatro (4) encuentros de ocho (8) dianas a distancias conocidas. Cada competidor tira una (1) flecha por diana desde el puesto de tiro de su División. (ver diagrama de encuentros). Los ganadores de cada encuentro pasarán a las Series Finales de Equipos.

�Las Series Finales de Equipos, constan de los cuatro (4) Equipos (Semifinales) de cada Clase, consistentes de un (1) competidor por cada División. Tirarán dos (2) encuentros de cuatro (4) dianas de distancias conocidas cada encuentro. Cada competidor tira una (1) flecha por diana desde la piqueta de su División. Después de esto, los equipos perdedores tirarán el encuentro para Medalla de Bronce, y los equipos ganadores tirarán el encuentro para Medalla de Oro (Finales de Medalla). Ambos encuentros se tirarán en cuatro (4) dianas adicionales a distancias conocidas. (Ver finales individuales para el procedimiento de tiro).

4.5.3.6.1 En las Series Finales, el competidor o equipo mejor clasificado previamente tirará desde la posición de tiro de la izquierda.

4.5.3.6.2 Una Serie puede ser tirada pasando dos veces por la misma unidad de dianas, excepto para Campeonatos FITA.

4.5.3.6.3 Siempre que sea posible los puestos pueden ser combinados.

Si un recorrido consiste en 24 (2x12) dianas, duplicar la tabla siguiente, que muestra una unidad de 12 dianas. Si el recorrido tiene 16 dianas, añadir las distancias medias para cada tamaño de diana. Si el recorrido es de 20 dianas, añadir las distancias cortas y largas para cada tamaño de diana.

Page 46: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 46

4.5.3.7 Unidad para Recorrido de Distancias Desconocidas. DISTANCIAS MINIMA - MAXIMA (metros) CANTIDAD DE

DIANAS DIÁMETRO DE LAS DIANAS (cm) PIQUETA AZUL

Arco Desnudo PIQUETA ROJA

Recurvo/Compuesto 3 ∅ 20 5 - 10 10 -15 3 ∅ 40 10 - 20 15 - 25 3 ∅ 60 15 - 30 20 - 35 3 ∅ 80 30 - 45 35 - 55

4.5.3.7.1 Las distancias de las tres dianas del mismo tamaño deberían variar entre las magnitudes larga, media y corta.

4.5.3.8 Unidad para Recorrido de Distancias Conocidas. DISTANCIAS(metros) CANTIDAD DE

DIANAS DIAMETRO DE LAS DIANAS (cm) PIQUETA AZUL

Arco Desnudo PIQUETA ROJA

Recurvo/Compuesto 3 ∅ 20 5 - 10 - 15 10 -15 - 20 3 ∅ 40 15 - 20 - 25 20 - 25 - 30 3 ∅ 60 30 - 35 - 40 35 - 40 - 45 3 ∅ 80 40 - 45 - 50 50 - 55 - 60

4.5.3.9 Unidad para Series de Eliminación.

(conocidas y desconocidas) 2 x 6 dianas, cada unidad de 6 dianas contendrá 3 distancias conocidas y 3 desconocidas.

DISTANCIAS MINIMA - MAXIMA (metros) CANTIDAD DE PARA- PETOS.

DIAMETRO DE LAS DIANAS (cm)

NUMERO DE DIANAS POR PARAPETO

PIQUETA AZUL Arco Desnudo

PIQUETA ROJA Recurvo/Compuesto

1 ∅ 20 12 5 - 10 10 -15 1 ∅ 40 4 10 - 20 15 - 25 1 ∅ 60 1 15 - 30 20 - 35 1 ∅ 80 1 30 - 45 35 - 55 1 ∅ 40 4 10 - 20 15 - 25 1 ∅ 60 1 15 - 30 20 - 35 1 ∅ 60 1 30 35 1 ∅ 80 1 45 55 1 ∅ 20 12 10 15 1 ∅ 40 4 20 25 1 ∅ 60 1 40 45 1 ∅ 80 1 50 60

Page 47: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 47

4.5.3.10 Unidad para Series Finales (y Cuartos de Final de Equipos).

8 (2x4) dianas con distancias conocidas. DISTANCIAS (metros) CANTIDAD

DE PARA- PETOS.

DIAMETRO DE LAS DIANAS (cm)

NUMERO DE DIANAS POR PARAPETO

PUESTO AZUL Arco Desnudo

PUESTO ROJO Recurvo/Compuesto

1 ∅ 20 12 15 20 1 ∅ 40 4 25 30 1 ∅ 60 2 35 40 1 ∅ 80 2 45 55 1 ∅ 20 12 10 15 1 ∅ 40 4 20 25 1 ∅ 60 2 40 45 1 ∅ 80 2 50 60

4.5.3.10.1 Las dianas pueden ser colocadas en cualquier orden, pero las cuatro últimas dianas de este cuadro se utilizarán para el encuentro de Medalla de Oro.

4.5.3.10.2 En las Series Finales, cada Clase y División formarán una patrulla que tomará la salida en este orden:

�Damas, Arco Desnudo.

�Caballeros, Arco Desnudo.

�Damas, Recurvo.

�Caballeros, Recurvo.

�Damas, Compuesto.

�Caballeros, Compuesto.

4.5.3.10.3 Las Finales se tirarán como una Serie continua, reorganizando las patrullas después de la cuarta diana. En el caso de un empate en Semifinales, se decidirá el desempate en la cuarta diana, antes de que tenga lugar la reorganización de los grupos. Los Organizadores pueden permitir a las diferentes Clases tirar en recorridos separados, para acelerar la competición.

4.5.3.10.4 Los anteriores grupos comenzarán en la diana número 1 del recorrido de Finales tan pronto como sea posible. La ceremonia de entrega de premios para todas las Divisiones será llevada a cabo tan pronto como todas las Divisiones hayan llegado y los tanteos hayan sido comprobados. Todos los finalistas estarán presentes durante la ceremonia y podrán llevar sus equipos de tiro con ellos.

4.5.3.11 Series de Bosque (ver capítulo 11.4)

4.5.4 SERIES DE CARRERA-ARCO.

4.5.4.1 Las Series de Carrera-Arco combinan la carrera de campo a través con el Tiro con Arco. (Ver Capítulo 10)

Page 48: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 48

4.5.5 SERIE DE TIRO SOBRE SUELO.

4.5.5.1 Ver capítulo 11.5

4.5.6 SERIE DE TIRO CON ARCO A LARGA DISTANCIA.

4.5.6.1 Ver capítulo 11.6.

4.6 PRUEBAS Y TORNEOS

4.6.1 Se llama una Prueba a una competición, donde se otorgan bloques separados de premios y/o títulos y listas separadas de resultados.

4.6.2 Un torneo es una competición organizada, consistente en una o más pruebas.

4.6.2.1 Cuando los torneos consistan en pruebas agrupando más de una disciplina, como se especifica en el artº 4.1, el programa seguirá el orden en el que las disciplinas están indicadas en dicho artículo.

4.6.3 Ningún arquero, que no sea miembro de una Asociación Nacional de Tiro con Arco afiliada a la FITA, puede competir en torneos reconocidos por la FITA.

4.7 PRUEBAS FITA

4.7.1 Solamente los torneos consistiendo en una o más de las siguientes pruebas, co-mo se describe en detalle en el correspondiente artículo de las reglas de tiro, pueden obtener el reconocimiento oficial por parte de la FITA.

4.7.2 En la disciplina de Tiro con Arco sobre Diana al Aire Libre: �

Para ambas Divisiones, Recurvo y Compuesto, y para las Clases de Damas, Caballeros, Damas Cadete, Caballeros Cadete, Damas Junior, Caballeros Junior, Damas Veteranas y Caballeros Veteranos:

�La Serie FITA de Tiro sobre Diana al Aire Libre.

�La Serie FITA de Tiro sobre Diana al Aire Libre para Equipos.

�La Doble Serie FITA de Tiro sobre Diana al Aire Libre.

�La Doble Serie FITA de Tiro sobre Diana al Aire Libre para Equipos

�La Serie FITA 70 metros.

�La Serie FITA 70 metros para Equipos.

�La Serie Olímpica.

�La Serie Olímpica para Equipos.

�Para la División de Arco Estándar:

�La Serie FITA Estándar para Damas.

�La Serie FITA Estándar para Caballeros.

�La Serie FITA Estándar para Damas Cadete

�La Serie FITA Estándar para Caballeros Cadete.

�La Serie FITA Estándar para Damas Junior.

�La Serie FITA Estándar para Caballeros Junior.

Page 49: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 49

4.7.3 En la disciplina de Tiro con Arco sobre Diana en Sala. �

Para las Divisiones Recurvo y Compuesto, para Damas y Caballeros, Damas Junior y Caballeros Junior, Damas Cadete y Caballeros Cadete, Damas Veteranas y Caballeros Veteranos

�La Serie FITA de 25 m. en Sala.

�La Serie FITA de 18 m. en Sala.

�La Serie Combinada FITA en Sala.

�La Serie de Encuentros en Sala.

�La Serie de Encuentros en Sala para Equipos.

4.7.4 En la disciplina de Tiro de Campo: �

Para las Divisiones de Arco Desnudo, Recurvo y Compuesto, y para las Clases de Damas, Caballeros, Damas Junior y Caballeros Junior,

�La Serie FITA de Tiro de Campo.

�La Serie FITA de Campeonato del Mundo de Tiro de Campo.

�La Serie FITA Regatón.

4.7.5 En la disciplina de Esquí-Tiro con Arco (ver calendario IBU)

4.7.6 En la disciplina de Tiro con Arco sobre Suelo: �

Ver capítulo 11.5.

4.7.7 En la disciplina de Tiro con Arco de Larga Distancia: �

Ver capítulo 11.6

4.8 RECONOCIMIENTO OFICIAL DE TORNEOS.

4.8.1 La FITA da el reconocimiento oficial a los torneos para uno o más de los siguientes propósitos:

�Competición para Títulos Mundiales (Campeonatos del Mundo)

�Competición para Títulos Olímpicos (Torneo Olímpico de Tiro con Arco).

�Competición para Ranking Mundial.

�Registro de Récords del Mundo.

�Competición para premios de Rendimiento FITA (Estrella FITA, Flecha FITA, Diana FITA y Regatón FITA)

�Inclusión en el calendario oficial de pruebas de Tiro con Arco Internacionales de importancia.

�Obtención de la clasificación Olímpica.

4.8.2 La organización de los Campeonatos FITA (artículo 4.8.1, arriba) está descrita por separado en el Capítulo 3.

4.8.2.1 Para obtener el reconocimiento oficial, los torneos deben ser conformes con las normas de organización establecidas en los siguientes artículos para cada tipo de reconocimiento, en lo que respecta a:

�Inscripción en la FITA

Page 50: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 4 COMPETICIONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 50

�Anuncios y/o invitaciones.

�Participación de arqueros de otras Asociaciones Miembro.

�Orden de Tiro (listas de dianas/patrullas).

�Jueces.

�Publicación de resultados.

4.8.2.2 Las Asociaciones Miembro que deseen obtener el reconocimiento oficial de la FITA para un Torneo, deben solicitarlo por escrito al Secretario General dentro del plazo prescrito, incluyendo:

�El nombre del Torneo, si lo tiene.

�Las pruebas incluidas.

�Una indicación geográfica clara de la localización del torneo. (Ejemplo: Ciudad o Provincia)

�Si el torneo está abierto a equipos y/o miembros individuales de otras Asociaciones Miembro, o no.

4.8.2.3 Los cambios de la información requerida en el artículo 4.8.2.2 podrán ser aceptados solamente si se comunican al Secretario General al menos con treinta (30) días antes del primer día de tiro.

4.9 TORNEOS DE RECORD DEL MUNDO.

4.9.1 Todos los Torneos para las disciplinas de tiro con Arco sobre Diana en Sala y al Aire Libre que cumplan con los artículos 6.4.5 y 6.4.6, serán también válidos para el reconocimiento de Récords del Mundo, como se define en el Capítulo 5.

Page 51: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 5 TITULOS Y RECORDS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 51

CAPITULO 5 TITULOS Y RECORDS

5.1 TITULOS DEL CAMPEONATO DEL MUNDO

5.1.1 Campeonatos del Mundo de Tiro sobre Diana al Aire Libre para las Divisiones Recurvo y Compuesto:

�Dama Campeona del Mundo;

�Caballero Campeón del Mundo;

�Equipo de Damas Campeón del Mundo;

�Equipo de Caballeros Campeón del Mundo;

�Dama Cadete Campeona del Mundo;

�Caballero Cadete Campeón del Mundo;

�Equipo de Damas Cadetes Campeón del Mundo;

�Equipo de Caballeros Cadetes Campeón del Mundo;

�Dama Junior Campeona del Mundo;

�Caballero Junior Campeón del Mundo;

�Equipo de Damas Junior Campeón del Mundo;

�Equipo de Caballeros Junior Campeón del Mundo.

5.1.2 Campeonatos del Mundo de Tiro sobre Diana en Sala para las Divisiones Re-curvo y Compuesto:

�Dama Campeona del Mundo;

�Caballero Campeón del Mundo;

�Dama Junior Campeona del Mundo;

�Caballero Junior Campeón del Mundo;

�Equipo de Damas Campeón del Mundo;

�Equipo de Caballeros Campeón del Mundo.

�Equipo de Damas Junior Campeón del Mundo;

�Equipo de Caballeros Junior Campeón del Mundo.

5.1.3 Campeonatos del Mundo de Tiro de Campo para las Divisiones de Arco Desnudo, Recurvo y Compuesto:

5.1.3.1 Títulos Individuales: �

Dama Campeona del Mundo; �

Caballero Campeón del Mundo; �

Dama Junior Campeona del Mundo; �

Caballero Junior Campeón del Mundo;

5.1.3.2 Títulos de Equipos (1 - Desnudo, 1 - Recurvo, 1 - Compuesto): �

Equipo de Damas Campeón del Mundo; �

Equipo de Caballeros Campeón del Mundo; �

Equipo de Damas Junior Campeón del Mundo; �

Equipo de Caballeros Junior Campeón del Mundo;

5.1.4 Campeonatos del Mundo de Esquí-Tiro con Arco – Son organizados por la IBU

Page 52: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 5 TITULOS Y RECORDS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 52

5.2 RECORDS DEL MUNDO - DEFINICION

5.2.1 Se establecerá un Récord nuevo cuando una puntuación sea por lo menos un punto mayor, o en Tiro a Larga Distancia el tiro sea un centímetro más lejano, que un Récord existente.

5.2.2 En caso de tanteos perfectos tirados en Tiro con Arco sobre Diana al Aire Libre, un nuevo récord incluirá el número de dieces interiores (X), y requerirá al menos una X más que el Récord existente.

5.3 RECORDS DEL MUNDO

5.3.1 Habrán récords del mundo.

5.3.1.1 Para Tiro sobre Diana al Aire Libre, para Damas, Caballeros, Damas Cadete, Caballeros Cadete, Damas Junior y Caballeros Junior, Damas Veteranas y Caballeros Veteranos, en las Divisiones Recurvo y Compuesto:

�Individual, Serie FITA (144 flechas).

�Individual, 90 metros (36 flechas - solo Caballeros y Caballeros Junior);

�Individual, 70 metros (36 flechas).

�Individual, 60 metros (36 flechas - solo Damas, Damas Cadete, Caballeros Cadete y Damas Junior);

�Individual, 50 metros (36 flechas).

�Individual, 30 metros (36 flechas).

�Individual, Serie FITA 70 metros (72 flechas)

�Individual, encuentro Serie Olímpica (18 flechas).

�Individual, encuentro Serie Olímpica (12 flechas).

�Individual, total Series Finales de Serie Olímpica (36 flechas).

�Equipo, Serie FITA (3 x 144 flechas);

�Equipo, Serie FITA 70 metros (3 x 72 flechas)

�Equipo, encuentro Serie Olímpica (27 flechas).

�Equipo, total Series Finales de Serie Olímpica (2 x 27 flechas).

5.3.1.2 Para Tiro sobre Diana en Sala, para Damas, Caballeros, Damas Cadete y Caballeros Cadete, Damas Junior y Caballeros Junior, Damas Veteranas y Caballeros Veteranos en las Divisiones Recurvo y Compuesto:

�Individual, 25 metros (60 flechas en diana de 60 cm o de 60 cm triples);

�Individual, 18 metros (60 flechas en diana de 40 cm o de 40 cm triples);

�Individual, encuentro Serie de Encuentros en Sala (18 flechas);

�Individual, encuentro Serie de Encuentros en Sala (12 flechas);

�Individual, total Series Finales de Serie de Encuentros en Sala (36 flechas);

�Equipo, encuentro Serie de Encuentros en Sala (27 flechas);

�Equipo, total Series Finales de Serie de Encuentros en Sala (2 x 27 flechas).

Page 53: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 5 TITULOS Y RECORDS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 53

5.3.1.3 Para Tiro a Larga Distancia, para Damas, Caballeros, Damas Junior y Caballeros Junior, en las Divisiones mencionadas en el artículo 11.6.2, y para las pruebas FITA listadas en el artículo 11.6.4

5.4 TORNEOS PARA RECORDS DEL MUNDO

5.4.1 Los siguientes torneos se consideran automáticamente como Torneos de Récord del Mundo:

- Juegos Olímpicos.

- Campeonatos del Mundo.

- Torneos de clasificación para Ranking del Mundo.

Todos los otros torneos no son considerados automáticamente como torneos de Récord del Mundo, y necesitan cumplir con todos los requerimientos que se especifican en el artículo 5.5.1.1.

5.4.2 Todos los torneos de las disciplinas de Tiro con Arco sobre Diana al Aire Libre y en Sala que se ajusten al Artículo 6.4 también serán válidos para el reconocimiento de Récords del Mundo según se definen en el Artículo 5.2.

5.4.3 Los Récords del Mundo de Equipos pueden establecerse en torneos en los que haya competición entre al menos 1 equipo de tres países distintos. Cada equipo estará compuesto de tres mujeres o tres hombres.

5.4.4 Los Récords del Mundo pueden establecerse en una Serie FITA al Aire Libre, en una Doble Serie FITA al Aire Libre, en una Serie FITA 70 metros o en una Serie Olímpica, y en las Series de Sala, como se define en el artículo 5.3

5.5 CONFIRMACION DE RECORDS DEL MUNDO

5.5.1 Los Récords del Mundo tirados en Juegos Olímpicos, Campeonatos del Mundo y Pruebas de Ranking del Mundo, son confirmados automáticamente tan pronto los tanteos son oficiales. Los Récords tirados en otros torneos estarán sujetos a confirmación por el Secretario General.

5.5.1.1 Las puntuaciones conseguidas en otros torneos deben ser enviadas al Secretario General no más tarde que diez (10) días después del torneo

Cualquiera puede reclamar un récord, lo cual debe ser acompañado por la declaración de la Asociación Miembro bajo cuyo control se organizó el torneo, cubriendo:

�El nombre y descripción, lugar y fecha del torneo;

�Confirmación de que se tiró el torneo bajo el Reglamento FITA;

�Confirmación de que el competidor cuyas puntuaciones forman la reclamación del Récord, era miembro de una Asociación Miembro en ese momento;

�Nombre, nacionalidad y categoría del competidor;

�Una lista completa de resultados.

�Detalles del Récord reclamado, apoyados por la hoja original de puntuación o una copia correctamente atestiguada.

Page 54: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 5 TITULOS Y RECORDS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 54

5.5.1.2 El Secretario General ratificará una reclamación de un Récord inmediatamente tras su recepción.

5.5.1.3 Si un Récord del Mundo está batido por dos o más puntuaciones iguales hechas el mismo día, los arqueros serán declarados poseedores del Récord Mundial Conjuntos.

5.5.1.4 Los poseedores de un Récord del Mundo serán acreditados con un Diploma que indique el resultado y lugar del Récord.

5.6 RECORDS OLIMPICOS

5.6.1 Habrán récords Olímpicos.

5.6.1.1 Individuales: Damas y Caballeros: �

Serie FITA 70 metros (72 flechas); �

Encuentro Serie Olímpica (18 flechas); �

Encuentro Serie Olímpica (12 flechas); �

Total encuentros Eliminatorias de Serie Olímpica (36 flechas, 1/16 y 1/8 Eliminatorias.)

�Total encuentros Finales de Serie Olímpica (36 flechas).

5.6.1.2 Equipos: Damas y Caballeros: �

Serie FITA 70 metros (3 x 72 flechas); �

Equipo, encuentro Serie Olímpica (27 flechas); �

Equipo, total Series Finales de Serie Olímpica (2 x 27 flechas).

5.7 CONFIRMACION DE RECORDS OLIMPICOS

5.7.1 Los Récords Olímpicos son confirmados automáticamente tan pronto como son oficiales.

5.8 PUBLICACION DE RECORDS

5.8.1 Los Récords para Damas y Caballeros serán mantenidos por separado.

5.8.8.1 Los detalles de nuevos Récords serán difundidos por el Secretario General a todas las Asociaciones Miembro y a los Miembros del Consejo.

Page 55: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 6 MEDALLAS Y GALARDONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 55

CAPITULO 6 MEDALLAS, TROFEOS Y GALARDONES DE RENDIMIENTO

6.1 MEDALLAS

6.1.1 Se otorgarán medallas de Campeonato FITA a los puestos primero, segundo y tercero de cada prueba de los Campeonatos.

6.1.1.1 En las pruebas de equipos de Tiro sobre Diana al Aire Libre, recibirán medallas los cuatro miembros del equipo que han estado en el campo de tiro en cualquier fase de las Series de eliminación y Finales.

6.1.1.2 La medalla llevará el emblema de la FITA en la cara, y en el reverso el nombre del campeonato, el lugar, el año, la indicación del puesto de su ganador (por ejemplo, Campeona, Subcampeón Equipos) y, cuando sea necesario, de la prueba para la cual se otorgó (por ejemplo, Campeón Arco Desnudo, Tercera Dama División Recurvo, o Subcampeón Junior División Recurvo).

6.1.1.3 Las Medallas para los Campeonatos del Mundo estarán rodeadas de una corona.

6.1.1.4 Las Medallas tendrán un diámetro de 40 mm.

6.1.1.5 La medalla estará suspendida de una cinta de un color suministrada por la FITA, tan ancha como el diámetro de la medalla, de un metro de largo, cosida en forma de gaza para que pueda colgarse del cuello del ganador.

6.1.1.6 A 30 mm desde la medalla se sujetará la cinta con un broche en forma de barra de 42 mm x 10 mm para medallas de 40 mm. Los broches serán dorados, plateados o bronceados, según la medalla.

6.1.1.7 Todas las medallas y los broches de barra serán proporcionados por el Comité Ejecutivo al menos dos meses antes de la fecha de los Campeonatos; la grabación de las medallas y el suministro de las cintas serán realizados y pagados por la FITA.

6.2 PREMIOS Y TROFEOS

6.2.1 En los Campeonatos FITA de Tiro sobre Diana se entregarán diplomas a los competidores de 1º, 2º, 3º, 4º, 5º, 6º, 7º y 8º puesto en cada prueba individual.

6.2.1.1 El Consejo puede recibir para la FITA la donación de Trofeos de Desafío (Challenge), para los Campeonatos FITA. Tales Trofeos de Desafío permanecerán en propiedad de la FITA.

6.2.2 En Campeonatos FITA se entregarán premios a los competidores situados primero, segundo y tercero en la Serie de Calificación.

6.2.2.1 Los Organizadores pueden otorgar otros premios a su discreción, a participantes individuales o equipos. Estos premios pueden incluir medallas para los ganadores de distancias individuales y a los tres primeros clasificados en la Serie de Calificación.

Page 56: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 6 MEDALLAS Y GALARDONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 56

6.3 GALARDONES FITA DE RENDIMIENTO

6.3.1 La FITA puede reconocer como válidos para ganar los galardones FITA, y el registro de Récords Mundiales un cierto número de torneos organizados por cada Asociación Miembro, como se especifica en el Artículo 6.4.

6.3.1.1 Los galardones serán concedidos cuando el competidor consiga la puntuación correspondiente por primera vez en la prueba apropiada.

6.3.1.2 Solo se puede reclamar un galardón por cada tanteo.

6.3.2 Para la disciplina de Tiro con Arco sobre Diana al Aire Libre habrán Estrellas FITA con relación a las puntuaciones conseguidas en la Serie FITA como sigue:

6.3.2.1 División Recurvo: La Estrella FITA sobre un escudo: GALARDONES ESTRELLA FITA - Recurvo

ESTRELLA

ESTRELLA sobre NEGRO

ESTRELLA sobre AZUL

ESTRELLA sobre ROJO

ESTRELLA sobre ORO

ESTRELLA sobre PURPURA

Damas y Caballeros

1.000 puntos

1.100 puntos

1.200 puntos

1.300 puntos

1.350 puntos

1.400 puntos

6.3.2.2 División Compuesto: La estrella FITA sobre un fondo circular: GALARDONES ESTRELLA FITA - Compuesto

ESTRELLA

ESTRELLA sobre NEGRO

ESTRELLA sobre AZUL

ESTRELLA sobre ROJO

ESTRELLA sobre ORO

ESTRELLA sobre PURPURA

Damas y Caballeros

1.000 puntos

1.100 puntos

1.200 puntos

1.300 puntos

1.350 puntos

1.400 puntos

6.3.2.3 Cadetes Caballeros. Divisiones recurvo y Compuesto. La estrella FITA Cadete

GALARDONES ESTRELLA FITA CADETE- Recurvo y Compuesto ESTRELLA

ESTRELLA sobre NEGRO

ESTRELLA sobre AZUL

ESTRELLA sobre ROJO

ESTRELLA sobre ORO

ESTRELLA sobre PURPURA

Caballeros

1.000 puntos

1.100 puntos

1.200 puntos

1.300 puntos

1.350 puntos

1.400 puntos

6.3.3 Para la disciplina de Tiro con Arco sobre Diana al Aire Libre (División de Arco Estándar) habrá el galardón de Serie Estándar FITA

6.3.3.1 Estas serán una flecha en una insignia circular superpuesta con las palabras "FITA Standard Round Award".

GALARDONES SERIE ESTANDAR FITA FLECHA

sobre BLANCO

FLECHA sobre

NEGRO

FLECHA sobre AZUL

FLECHA sobre ROJO

FLECHA sobre ORO

Caballeros 500 530 560 590 620 Damas 475 505 535 565 595

Page 57: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 6 MEDALLAS Y GALARDONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 57

6.3.3.2 Para ser elegible para una insignia de Serie Estándar FITA un arquero no habrá conseguido una Estrella FITA de 1000 puntos o más, utilizando cualquier tipo de equipo.

6.3.4 Para la disciplina de Tiro sobre Diana, habrán los galardones Diana FITA.

6.3.4.1 Estas insignias serán sobre un fondo circular coloreado y se asignarán para los tanteos establecidos en el cuadro de abajo, para las siguientes series:

�Serie FITA 70 metros (72 flechas);

�Media Serie FITA (72 flechas)

�Serie FITA 900 (90 flechas)

�Serie FITA en Sala de 25 metros (60 flechas).

�Serie FITA en Sala de 18 metros (60 flechas).

6.3.4.2 Solo se podrá reclamar un galardón de cada color, independientemente de la serie tirada.

GALARDONES DIANA FITA

(Recurvo y Compuesto – Todas las Clases, Damas y Caballeros) Diana sobre: Blanco Negro Azul Rojo Oro Púrpura FITA 70 m 500 550 600 650 675 700 Media FITA 500 550 600 650 675 700 Serie 900 750 800 830 860 875 890 25 m. Sala 500 525 550 575 585 595 18 m. Sala 500 525 550 575 585 595

6.3.5 Para la disciplina de Tiro de Campo habrán las insignias Regatón FITA

6.3.5.1 Estos galardones serán asignados para las Divisiones de Arco Desnudo, y Recurvo, como sigue:

INSIGNIAS REGATON FITA – Arcos Desnudo y Recurvo

Dianas 24 28 32 36 40 44 48 Clase Cab Dam Cab Dam Cab Dam Cab Dam Cab Dam Cab Dam Cab Dam Verde 198 193 231 226 264 258 297 290 330 322 363 354 396 386 Marrón 228 211 266 247 304 282 342 317 380 352 418 387 456 422 Gris 258 241 301 282 344 322 387 362 430 402 473 442 516 482 Negro 288 271 336 317 384 362 432 407 480 452 528 497 576 542 Blanco 318 301 371 352 424 402 477 452 530 502 583 552 636 602 Plata 330 313 385 367 440 418 495 470 550 522 605 574 660 626 Oro 340 324 396 378 452 432 509 486 566 540 623 594 680 648

Page 58: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 6 MEDALLAS Y GALARDONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 58

6.3.5.2 Estos galardones serán asignados para la División Compuesto, como sigue:

INSIGNIAS REGATON FITA – Arco Compuesto Dianas 24 28 32 36 40 44 48 Clase Cab Dam Cab Dam Cab Dam Cab Dam Cab Dam Cab Dam Cab Dam Verde 206 197 241 229 276 262 310 295 344 328 378 361 412 394 Marrón 238 226 277 263 316 300 356 338 396 376 436 414 476 452 Gris 269 256 313 298 358 340 404 383 448 426 493 469 538 512 Negro 300 286 350 333 400 380 450 428 500 476 550 524 600 572 Blanco 331 316 387 368 442 420 497 473 552 526 607 579 662 632 Plata 344 328 402 382 460 436 517 491 574 546 631 601 688 656 Oro 354 337 413 394 472 450 531 506 590 562 649 618 708 674

6.3.5.3 La Serie FITA Regatón consiste en cualquier número de dianas entre 24 y 48, que sea divisible por cuatro (4), o sea, dos Series completas FITA de Tiro de Campo, con distancias como se establecen en los art. 4.5.3.7 y 4.5.3.8 , que pueden ser tiradas sobre recorridos de distancias conocidas o desconocidas, o uno de cada clase.

6.3.5.4 Si una competición de dos días consta de dos Series Regatón, el competidor puede obtener dos galardones Regatón.

6.4 PRUEBAS PARA GALARDONES FITA DE RENDIMIENTO

6.4.1 Las Insignias Estrella FITA pueden ganarse según las puntuaciones obtenidas en una Serie FITA, en cualquiera de las dos Series FITA de una Serie Doble FITA, o en la Serie de Calificación de la Serie Olímpica, cuando se organice de acuerdo con el Artículo 6.5.

6.4.2 Las Insignias Flecha FITA pueden ganarse según las puntuaciones obtenidas en una Serie Estándar FITA. Esta puede tener lugar al mismo tiempo que el tiro de las distancias de 50 y 30 metros de una Serie FITA completa.

6.4.3 Los galardones Diana FITA pueden obtenerse sobre los tanteos indicados en el artículo 6.3.4, en una de las Series mencionadas allí.

6.4.4 Los Regatones FITA pueden ganarse según las puntuaciones totales obtenidas en una Serie Regatón, como se especifica en los artículos 6.3.5.3, 6.3.5.4 y 4.5.3

6.4.5 Los galardones, definidos en el Artículo 6.3, pueden ganarse en Torneos organizados por las Asociaciones Miembro y reconocidos por la FITA, para los que la Asociación Miembro pagará una cuota establecida por el Consejo dentro de la cantidad máxima establecida por el Congreso.

6.4.6 Una Asociación Miembro con intención de organizar este tipo de torneo debe cumplir los siguientes requerimientos:

6.4.6.1 Enviar el anuncio por correo al Secretario General al menos un mes antes del primer día de tiro;

6.4.6.2 Enviar el anuncio por correo a otras Asociaciones Miembro, si el torneo es internacional, al menos sesenta (60) días antes;

Page 59: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 6 MEDALLAS Y GALARDONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 59

6.4.6.3 Proporcionar un Director de Tiro, y Jueces en número de uno cada diez dianas y, en el caso de Torneos internacionales, un Jurado de Apelación de tres Miembros: todos los Jueces deben ser aprobados por su Asociación Nacional o por la FITA.

6.4.6.4 Dentro de un mes después del torneo, enviar por correo a cada Asociación Miembro cuyos competidores han competido, al menos una copia de la lista completa de resultados.

6.5 SOLICITUDES DE GALARDONES

6.5.1 Se enviarán cada año a las Asociaciones Miembro provisiones de los siguientes galardones en las cantidades pedidas:

6.5.1.1 Galardones Estrella FITA de 1000, 1100 y 1200 puntos (ambas divisiones); 1300 puntos (Div. Compuesto).

6.5.1.2 Insignias Diana FITA de fondo blanco, negro, azul y rojo.

6.5.1.3 Insignias Flecha FITA de fondo blanco, negro y azul;

6.5.1.4 Puntas de Flecha FITA de fondo verde, marrón, gris, negro y blanco.

6.5.2 Las Asociaciones Miembro tendrán la responsabilidad de:

6.5.2.1 Pedir anualmente al Secretario General y mantener en existencias una cantidad suficiente de estos galardones;

6.5.2.2 Pagar dichos galardones según el precio aprobado por el Consejo;

6.5.2.3 Anotar el nombre o descripción, lugar y fecha del Torneo.

6.5.2.4 Controlar que se tiró el torneo según el Reglamento FITA;

6.5.2.5 Controlar que todos los arqueros cuyas solicitudes se presentan, fueron afiliados de una Asociación Miembro en el momento del torneo;

6.5.2.6 Controlar la exactitud de las hojas de puntuación originales o copias correctamente atestiguadas que acompañarán a cada solicitud.

6.5.3 Las solicitudes para los galardones superiores deben ser enviadas al Secretario General en nombre de los solicitantes por sus Asociaciones Miembro,

6.5.3.1 Las solicitudes deben: �

Indicar el Nombre y la Clase de los solicitantes �

Indicar los nombres, lugares y fechas de los Torneos �

Ir apoyadas por una declaración de que se cumplieron las condiciones mencionadas en los artículos 6.5.2.4, 6.5.2.5 y 6.5.2.6

�Ir acompañadas por las hojas de puntuación originales o copias correctamente atestiguadas y una lista completa de los resultados.

6.5.3.2 El Secretario General, si queda satisfecho con la documentación recibida, enviará los galardones a través de la Asociación Miembro, cargando la cuota establecida por el Consejo, y publicará periódicamente listas nominales de los galardones otorgados.

Page 60: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Capítulo 6 MEDALLAS Y GALARDONES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 60

NOTAS :

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

Page 61: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 1 PROCEDIMIENTOS PARA EL CONGRESO Edición : 1º de Abril de 2002 Página 61

APENDICE 1 REGLAMENTOS Y PROCEDIMIENTO PARA EL CONGRESO.

1 REGLAS CONSTITUCIONALES

1.1 El Congreso se celebrará según el Artículo 1.6 de la Constitución, y la duración del mismo dependerá de la complejidad de la Agenda..

1.2 Estas Reglas sirven para guiar y ayudar tanto a los Organizadores como a los Delegados del Congreso.

1.3 Estas Reglas pueden ser suspendidas bajo circunstancias especiales. Cualquier suspensión requerirá una moción proponiéndola, y se necesitará aportar las razones para dicha moción. La moción necesitará aprobarse por mayoría de 2/3. El Artículo 1.6 de la Constitución no puede incluirse bajo ninguna circunstancia en ninguna de estas Propuestas.

2 LUGAR DEL CONGRESO

2.1 El lugar del Congreso es responsabilidad de los Organizadores. Las disposiciones se harán con la cooperación y aprobación de Comité Ejecutivo de la FITA.

2.1.1 El salón del Congreso deberá ser suficientemente amplio para acomodar asientos para el Consejo (un máximo de 14 miembros) en una mesa principal preferiblemente en una plataforma elevada. Los Delegados pueden sentarse en un semicírculo o arco de herradura con mesas, con los Delegados sentados en los lados exteriores de las mesas solamente. Los Delegados pueden ser sentados en filas (tipo clase) si no se dispone de un salón lo suficientemente grande. Se colocarán rótulos con nombres en las mesas para el Consejo. Las Asociaciones Miembro tendrán una placa con el nombre de su país en inglés o francés (se utilizará la abreviatura aceptada de tres letras de los países). Los países se colocarán por orden alfabético empezando desde la izquierda según se ve desde la plataforma, en el sentido de las agujas del reloj. Los Comités Permanentes estarán agrupados juntos excepto cuando sus miembros también representen a una Asociación Miembro, que en tal caso tendrá preferencia. (Para el número de asistentes ver Cláusula 3.)

2.1.2 Se dispondrá en el salón de facilidades técnicas. Estas incluirán equipos de traducción simultánea de Inglés y Francés, auriculares para todos los Delegados, un número de micrófonos según se acuerde con el Comité Ejecutivo, y posibilidades de grabación en cinta. Si se prevé la necesidad de otros equipos, el Comité Ejecutivo avisará de ello tan pronto como sea posible.

2.1.3 La bandera FITA estará expuesta, preferiblemente en la pared detrás del Consejo. El emblema especial del acontecimiento (Campeonato Mundial) puede colocarse delante de la plataforma o en las paredes laterales.

Page 62: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 1 PROCEDIMIENTOS PARA EL CONGRESO Edición : 1º de Abril de 2002 Página 62

2.1.4 Se preparará una oficina FITA, de acuerdo con el Comité Ejecutivo, Habrán las instalaciones normales para el Secretario, incluyendo Ordenador y posibilidades de fotocopias para preparar las Actas del Congreso y otras comunicaciones que pueden ser necesarias a través de la oficina de la FITA.

2.1.5 El Comité Organizador será responsable de proporcionar traductores para Inglés-Francés y mecanógrafa(s) para Inglés y Francés.

2.1.6 Se harán previsiones de almuerzos para los Delegados y otros asistentes al Congreso durante los dos días.

3 ASISTENCIA

3.1 El Congreso se compone de diferentes grupos de personas.

3.1.1 El Consejo de la FITA.

3.1.2 Las Asociaciones Miembro, con hasta tres representantes. Las Asociaciones Continentales con hasta dos representantes. Las Federaciones Internacionales Asociadas con dos representantes y los Miembros Asociados con un representante.

3.1.2.1 Los Delegados pueden estar asistidos, si es necesario por un interprete, que no tiene más responsabilidades, y asistirá en adición al número máximo de Delegados permitidos.

3.1.3 Las Asociaciones Miembro pueden nombrar un Apoderado, siempre que tal apoderado sea una Asociación Miembro en buena reputación.

3.1.4 Miembros de los Comités Permanentes de FITA.

3.1.5 Los Presidentes y Vicepresidentes Honorarios de la FITA, si los hay, son siempre bienvenidos al Congreso.

3.1.5.1 Pueden dirigirse al Congreso oradores invitados.

3.1.5.2 El Comité Organizador designará personal técnico y auxiliares en coordinación con el Comité Ejecutivo de la FITA.

3.1.5.3 Los fotógrafos y periodistas de Prensa y Televisión pueden entrar al comienzo de la reunión. El Secretario General les avisará cuando tengan que salir del salón.

3.1.5.4. Los Oficiales FITA y todos los Delegados presentes en el Congreso deben firmar un registro de asistencia en una mesa colocada a este fin, con dos auxiliares a cargo.

3.1.6. Solo las Asociaciones Miembro en buena reputación pueden asistir al Congreso. “En buena reputación” significa que han pagado sus cuotas de Miembro hasta e incluido el año actual, y cualquier otro cargo en línea con lo establecido por el Consejo.

Page 63: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 1 PROCEDIMIENTOS PARA EL CONGRESO Edición : 1º de Abril de 2002 Página 63

4 DOCUMENTACION DEL CONGRESO

4.1 El Comité Ejecutivo de la FITA es responsable de suministrar los siguiente documentos del Congreso:

4.1.1 Las Agendas, Mociones, Informes y Actas a editarse por adelantado, según la Constitución.

4.1.2 Los Informes de los Comités de acuerdo con los Términos de Referencia establecidos. Otros Informes adicionales serán presentados al Congreso sólo con el acuerdo previo del Comité Ejecutivo.

4.1.3 Un listado de candidatos, incluyendo su currículum, propuestos por las Asociaciones Miembro para las elecciones previstas en ese Congreso.

4.1.4 Papeletas para votar.

4.1.5 Cualquier otro documento que sea especialmente necesario.

4.1.6 El Registro de Asistencia preparado para ser firmado.

4.1.7 El Secretario General preparará y enviará a la Asociaciones Miembro por adelantado al Congreso, y en el Congreso, impresos especiales para nominaciones.

5 LA AGENDA

5.1 El objetivo de la Agenda es asegurar tanto que los asuntos sean tratados en su orden correcto y que no se omita ningún punto importante, como que los Delegados tengan información adelantada de los asuntos a tratar en el Congreso.

5.2 El orden de los asuntos de la Agenda es establecido a discreción del Presidente y el Secretario General. Los siguientes asuntos suelen aparecer en la Agenda:

5.2.1 Empezando con: �

Apertura del Congreso, �

Informe de Asistencia. �

Presentación de disculpas por ausencias. �

Comentarios iniciales del Presidente. �

Nombramiento de encargados de escrutar las votaciones. �

Confirmación del Acta. �

Cuestiones que surgen del Acta. �

Informe del Presidente. �

Informe del Tesorero y Estado de Cuentas.

5.2.2 Seguido por �

Mociones y enmiendas �

Propuestas y enmiendas a propuestas. �

Informes e Interpretaciones de Comités. �

Objetivos. �

Elecciones de Oficiales.

Page 64: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 1 PROCEDIMIENTOS PARA EL CONGRESO Edición : 1º de Abril de 2002 Página 64

�Elecciones de Comités.

�Localización de Campeonatos.

�Cualquier otro asunto, incluyendo cuestiones que surjan del Congreso sobre materias no cubiertas por la Agenda, de las que los Delegados puedan solicitar permiso para iniciar. Las solicitudes deben ser por escrito y entregadas en mano al Secretario General.

�Agradecimientos.

�Clausura del Congreso.

5.3 Generalmente, los puntos de la Agenda deben ser tratados en el mismo orden que están listados, excepto propuestas, a discreción del Presidente, para variar el orden, que pueden ser aceptadas declarando el motivo que puede hacer esto deseable.

5.4 El Congreso debe establecer la fecha en que sus decisiones entran en vigor, permitiendo un plazo suficiente para avisar oficialmente a todas las Asociaciones Miembro antes de dicha fecha.

6 REGLAS DE PROCEDIMIENTO DEL CONGRESO EN SESION

6.1 El Presidente

El Presidente es el oficial principal de la FITA y como tal, la dignidad y primacía del Presidente ha de ser mantenida y respetada siempre por todos en el Congreso. Cuando el Presidente se levante para hablar, los Delegados deben sentarse.

Las materias que surjan de diferentes entendimientos sobre el orden y procedimientos para el Congreso, serán clarificadas por el Comité de Constitución y Reglamentos, y votadas por el Congreso. En cuanto a asuntos de orden y procedimiento que no estén cubiertos por la Constitución y Reglamentos ni por estos Procedimientos, la decisión del Presidente será definitiva..

6.2 Los Delegados

Todos los Delegados en el Congreso tienen derecho a hablar.

6.2.1 Un Delegado debe indicar su deseo de hablar ("pedir la palabra") levantando su mano.

6.2.2 Si varios Delegados piden hablar a la vez, el Presidente les irá dando la palabra uno por uno, en el orden que cada uno atraiga la atención del Presidente, o por un listado de los Delegados, llamarlos fuera de orden; puede ser necesario si es un asunto controvertido, llamando a "aquellos a favor", y a "aquellos en contra" alternativamente en números equitativamente iguales. Tales disposiciones son a discreción del Presidente.

Page 65: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 1 PROCEDIMIENTOS PARA EL CONGRESO Edición : 1º de Abril de 2002 Página 65

6.2.3 Cuando un Delegado tiene la palabra, normalmente debe ponerse de pie en su lugar, o ir a una tribuna si la hay; siempre debe dirigirse al Presidente ("la Presidencia").

6.2.4 Cada orador debe comenzar dando su nombre, seguido por la Asociación Miembro o Asociación Continental que representa, o indicando su condición de Vicepresidente, o Miembro del Consejo o Comité. Esto es necesario para identificar quien habla en las grabaciones.

6.2.5 Mientras que un Delegado esté hablando, no será interrumpido excepto por otro Delegado que se levante alegando una "cuestión de procedimiento", o por el Presidente.

6.2.6 Un Delegado cuando esté hablando debe mantenerse en el asunto bajo discusión.

6.2.7 Para la votación por los Delegados, consultar el Artículo 1.6 de la Constitución y la Cláusula 6.6 de este Procedimiento.

6.2.8 Entrada en Comité

El Congreso puede decidir entrar en Comité para asuntos especiales. Se entiende esto como estar "en Comité" o "a puerta cerrada". Esto permite menos formalidades y no se limitan los Delegados a hablar sólo una vez. No se anotan las discusiones y se suspende la grabación. Mientras están "en Comité" una Declaración o Propuesta se decidirá sobre el asunto que se discute primero y será proclamada cuando se reanude el Congreso, y será incluida en el Acta.

6.3 El Acta

El Acta de la sesión anterior del Congreso, distribuida con antelación, será dada “por leída”. La aprobación del Acta del Congreso suele ser propuesta por el Presidente. Se permiten las discusiones del Acta solamente con respecto a su exactitud. Cualquier corrección propuesta del Acta debe ser llevada a cabo por mayoría de los Delegados presentes en la Sesión anterior del Congreso. El Presidente firmará y fechará el Acta aprobada y marcará cualquier corrección con sus iniciales.

6.4 Mociones para Leyes (ver Artículo 1.6.12)

6.4.1 Las Mociones son modificaciones, alteraciones o revisiones de la Constitución y Reglamentos, que se presentan para su consideración por el Congreso. Se presentan avisos de Mociones según indica la Constitución. Las Mociones normalmente indican los nuevos textos deseados, o expresan un concepto claro. Las Mociones deben ser positivas.

6.4.1.1 Para la recopilación de la Agenda, se organizan las mociones en la secuencia correcta según la Parte correspondiente de la Constitución y Reglamentos que se quiere cambiar.

6.4.1.2 Se invita a hablar primero al Delegado que presenta la Moción. La Moción queda entonces abierta para su discusión.

Page 66: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 1 PROCEDIMIENTOS PARA EL CONGRESO Edición : 1º de Abril de 2002 Página 66

6.4.1.3 Se pide que los Delegados hablen solamente una vez en la misma Moción, pero pueden, a la discreción del Presidente, ser autorizados para hablar otra vez;

6.4.1.4 El Presidente puede durante una discusión requerir a alguien que habló antes y pedir alguna información adicional o explicación.

6.4.1.5 El Delegado que presentó la Moción tendrá la oportunidad de réplica y de ser el último orador antes de votar.

6.4.1.6 El Presidente puede proponer un limite de tiempo para cada intervención según las circunstancias del momento.

6.4.1.7 Cada Delegado que desee hablar debe tener la oportunidad de hacerlo, si es posible.

6.4.1.8 Los que hablan deben en todo momento evitar repeticiones y no desviarse del asunto bajo discusión. De no hacer esto el Presidente puede llamarle la atención, y si lo repite puede determinar que está fuera de orden, y así impedir que continúe hablando.

6.4.2 Una Moción puede ser retirada por el proponente antes de ser presentada; una vez presentada al Congreso puede ser retirada con el consentimiento del proponente apoyado por el Congreso.

6.4.3 Una Moción aprobada por el Congreso no puede ser revocada mas tarde en el Congreso.

6.4.4 Una Enmienda de una Moción está sujeta a los mismos principios generales que la Moción original, y debe ser presentada de acuerdo con los Artículos 1.6.12 y 15. Una Enmienda debe ser directamente pertinente a la Moción original y debe ser positiva. Se puede proponer mas de una Enmienda, pero solamente puede ser discutida una Enmienda a la vez en el Congreso.

El orden en el que se discuten las Enmiendas en el Congreso, será establecido por el Secretario General.

6.4.4.1 Las Enmiendas serán ordenadas de forma lógica, basada en el orden de la moción original.

6.4.4.2 Si al proponente de una enmienda le parece que el orden de esta enmienda altera su intención, el proponente puede pedir un cambio en el orden , y el Congreso determinará si se hace el cambio , o no.

6.4.5 Un Delegado puede proponer "el próximo asunto"; si esto se produce, el proponente de la Moción original tendrá la oportunidad y el derecho de replicar. Luego se votará inmediatamente.

6.4.6 Un Delegado puede proponer que una Moción "quede sobre la mesa", y si se acepta no habrá mas discusión durante ese Congreso.

6.4.7 Una Moción o Enmienda puede, a la discreción del Presidente y con la aprobación del Congreso, ser dividida en varias partes con tal que la intención y sentido de la Moción queden sin modificar. Se votará cada parte por separado.

6.4.8 Una moción o enmienda para cambiar los capítulos 1, 4, 7, 8 y 9 requiere una mayoría de votos de dos tercios. Las mociones o enmiendas para cambiar otros capítulos requieren una mayoría simple para su aprobación.

Page 67: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 1 PROCEDIMIENTOS PARA EL CONGRESO Edición : 1º de Abril de 2002 Página 67

6.4.9 Las mociones o enmiendas que hayan sido aprobadas por un Congreso tendrán efecto a partir del 1º de Abril del año siguiente al Congreso, excepto si se especifica otra fecha diferente.

6.5 Propuestas para Leyes.

6.5.1 Una Propuesta no implica modificaciones a la Constitución y Reglamentos. Las Propuestas expresan una opinión, una sugerencia, una oferta, una tarea, un plan o una petición que son presentados al Congreso para su consideración.

6.5.1.1 Se incluirán la Propuestas en la Agenda según sea apropiado a su referenmcia sobre Leyes y Reglamentos.

6.5.1.2 Pueden proponerse Enmiendas a las Propuestas, y serán tratadas de la misma manera que las Mociones.

6.5.2 Las Propuestas necesitan una mayoría simple de votos para su aceptación.

6.6 Procedimiento para Mociones y Propuestas para Reglamentos.

6.6.1 Las mociones de Reglamentos o cambios en Reglamentos, incluyendo sus anulaciones, serán sometidas al Secretario General por parte de las Asociaciones Miembro, las Asociaciones Continentales, el Presidente, los Miembros del Consejo, o los Comités Permanentes, dentro de sus respectivos términos de referencia.

6.6.1.1 El Secretario General remitirá todas las mociones para Reglamentos a los correspondientes Comités Permanentes para revisión y recomendaciones.

6.6.1.2 Los Comités Permanentes entregarán sus respuestas al Secretario General dentro de 45 días de la recepción de las sugerencias para reglamentos.

6.6.1.3 El Secretario General remitirá las mociones para Reglamentos junto con las recomendaciones de los Comités Permanentes al Comité de Constitución y Reglamentos, para verificar:

�que las mociones presentadas para Reglamentos son efectivamente para Reglamentos, y

�que la recomendación del Comité Permanente es adecuada respecto a las Leyes y Reglamentos existentes.

6.6.1.4 El Comité de Constitución y Reglamentos responderá al Secretario general dentro de 30 días de la recepción del informe del Comité Permanente, con sus recomendaciones sobre dicho informe, se acuerdo con las condiciones del punto 6.6.1.3 de arriba.

6.6.2 Decisiones del Consejo.

6.6.2.1 El Comité Ejecutivo decidirá si es necesario someter los Reglamentos sugeridos a un voto por correo, o discutir y votar una sugerencia de Reglamento en la siguiente reunión del Consejo. Si se decide como necesario un voto postal, el Consejo tomará su decisión utilizando las

Page 68: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 1 PROCEDIMIENTOS PARA EL CONGRESO Edición : 1º de Abril de 2002 Página 68

mayorías requeridas por la Constitución FITA dentro de los 14 días de la recepción.

6.6.2.2 El Secretario General publicará el nuevo reglamento aprobado con una fecha de puesta en marcha efectiva dentro de 30 días de la decisión del Consejo.

6.6.2.3 Cuando el Consejo no apruebe una sugerencia de reglamento, el Consejo enviará su opinión al promotor original.

6.6.3 El Congreso confirmará o rechazará los nuevos Reglamentos en su siguiente sesión

6.6.3.1 Todos los Reglamentos serán votados en bloque, excepto los indicados en el punto 6.6.3.2, abajo.

6.6.3.2 Los requerimientos para votar de forma específica un Reglamento por el Congreso, serán presentados por escrito al Secretario General por las Asociaciones Miembro, Asociaciones Continentales, El Presidente, o el Consejo. Estos requerimientos deben ser presentados al menos 30 días antes de la publicación de la documentación previa definitiva del Congreso.

6.6.3.3 Cuando el Congreso rechace una decisión del Consejo sobre un Reglamento, se volverá a la situación original.

6.7 Votaciones.

6.7.1 No existe ninguna exigencia que un Delegado vote, pero la abstención debe evitarse siempre que sea posible, porque muchos Delegados en el Congreso no tienen el derecho de votar. Los Delegados con derecho a voto llevan una responsabilidad por haber sido dada, y haber aceptado esta confianza y privilegio. Los Delegados con derecho a voto son los representantes de las Asociaciones Miembro y deben tener la libertad de decidir respecto a los diversos asuntos después de haber oído las discusiones del Congreso, es decir, las instrucciones dadas por una Asociación Miembro generalmente deberían servir como guía, y no ser obligatorias.

6.7.1.1 Cuando la discusión de un asunto esté terminada, el Presidente confirmará los términos completos del asunto sobre el cual el Congreso va a votar.

6.7.1.2 Forma de votar.

Cualquier decisión puede ser votada mostrando tarjetas (“a mano alzada”), excepto :

- Puestos de elección, que son votados por papeleta secreta

- Asignación de Campeonatos, también por papeleta secreta.

- Tres delegados cualesquiera con voto, pueden pedir una votación secreta.

Ningún voto puede emitirse electrónicamente.

6.7.2 El número de Delegados con derecho a voto (uno por cada Asociación Miembro) se cuentan y se anuncian al comienzo de cada Congreso una vez

Page 69: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 1 PROCEDIMIENTOS PARA EL CONGRESO Edición : 1º de Abril de 2002 Página 69

que el Secretario General haya pasado lista. Los Delegados con derecho a voto están indicados por separado en el registro de asistencia.

6.7.3 Mayorías.

- Las mociones requieren el 50%+1 de los votos emitidos. Una abstención no se cuenta como voto emitido.

- Las mociones sobre reglas constitucionales y reglas de tiro requieren el 67% de los votos emitidos. Una abstención no se cuenta como voto emitido.

- Los puestos de elección requieren el 50%+1 de los votos válidos de las Asociaciones Miembro registradas en esa sesión del Congreso (al comienzo del voto de ese día).

6.7.4 Procedimiento de votación para Oficiales de la FITA.

6.7.4.1 Numero de votos.

- Cada delegado votante tiene tantos votos como puestos haya que cubrir.

- Los delegados pueden votar solamente una vez por cada posición a cubrir, o dos votos, si tienen un voto delegado por apoderamiento.

- Las papeletas de voto que no hayan sido correctamente rellenadas no cuentan.

6.7.4.2 Primera vuelta de votación.

- Si hay un solo puesto que cubrir y hay un solo candidato, el voto puede ser por aclamación.

- El candidato que alcance el 50%+1 o más de los votos válidos de las Asociaciones Miembro registradas en esa sesión del Congreso, será elegido.

- Si hay más candidatos que puestos a cubrir, y no se han cubierto todos los puestos alcanzando el 50% +1 de los votos válidos de las Asociaciones Miembros registradas en esa sesión del Congreso, se seguirá el procedimiento siguiente:

6.7.4.3 Habrá una segunda vuelta de votación.

- Aquellos puestos que hayan sido cubiertos y el candidato (o candidatos si hay empate) con el menor número de votos serán retirados de la lista. (en el caso de un empate por el menor número de votos, y que quedara número de candidatos insuficiente para cubrir los puestos vacantes aún, se rompería el empate por votación. El candidato con menor número de votos sería retirado de la lista).

- Cada delegado votante tendrá tantos votos como puestos queden por cubrir.

- El procedimiento anterior será repetido hasta que todos los puestos queden cubiertos o hasta que ninguno de los puestos que queden por cubrir haya alcanzado el 50% +1. En tal caso, el Consejo designará un miembro adecuado para que ocupe el puesto hasta el próximo Congreso.

6.7.5 Los oficiales elegidos tomarán posesión de su cargo en la clausura del Congreso en el que han sido elegidos, y permanecerán en el cargo hasta que hayan sido sucedidos por sus sucesores.

Page 70: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 1 PROCEDIMIENTOS PARA EL CONGRESO Edición : 1º de Abril de 2002 Página 70

NOTAS :

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

Page 71: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 2 CÓDIGO ÉTICO DE LA FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 71

APÉNDICE 2 CODIGO ETICO DE LA FITA

(nuevo)

El Código FITA de Ética está basado en el Código de Ética del COI, y está orientado a preservar los valores éticos mayores posibles que gobiernen la FITA, sus oficiales, y la familia del Tiro con Arco completa.

PREAMBULO.

La FITA y cada uno de sus oficiales y miembros, las ciudades candidatas para los Campeonatos del Mundo, los Comités Organizadores de Campeonatos del Mundo y otros, los oficiales de las Asociaciones Continentales y las Asociaciones Nacionales Miembro relacionadas (en adelante, “la familia FITA”) reafirman su compromiso con la Constitución FITA y con la Carta Olímpica, y particularmente con sus principios fundamentales. La familia FITA afirma su lealtad al ideal Olímpico inspirado por Pierre de Coubertin.

Por tanto, la familia FITA se compromete, dentro de la organización de Campeonatos del Mundo, Juegos Olímpicos y otras pruebas reconocidas por la FITA, a respetar y asegurar, respecto de las siguientes reglas:

1 Dignidad

1) Salvaguardar la dignidad del individuo es un requerimiento fundamental del Olimpísmo.

2) No habrá discriminación alguna entre participantes, en base a raza, sexo, origen étnico, religión, opinión filosófica o política, estatus matrimonial u otros aspectos.

3) No será tolerada práctica que constituya alguna forma de injuria mental o física a los participantes. Todas las prácticas de dopaje a cualquier nivel están estrictamente prohibidas. Las previsiones contra el dopaje en el Código del Movimiento Olímpico Antidopaje serán escrupulosamente observadas.

4) Están prohibidas todas las formas de hostigamiento contra participantes, bien sean físicas, mentales, profesionales o sexuales.

5) La familia FITA garantizará a los atletas condiciones de seguridad, bienestar, y cuidados médicos favorables a su equilibrio físico y mental.

2 Integridad

1) La familia FITA o sus representantes no deberán, directa o indirectamente, solicitar, aceptar u ofrecer cualquier remuneración disimulada, comisiones, beneficios o servicios de cualquier naturaleza en relación con la organización de Campeonatos del Mundo o de su función como oficial FITA.

Cualquier comisión, remuneración, beneficio o servicio de cualquier naturaleza, no solicitado y recibido por un oficial FITA o miembro del equipo de apoyo, necesita ser

Page 72: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 2 CÓDIGO ÉTICO DE LA FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 72

declarado por escrito a la oficina FITA dentro de 30 días de haber sido recibido, cuando el valor total sea mayor de 150 $ USA.

La Comisión Ética revisará al final del año todos los casos declarados y puede decidir que el beneficiario de tales beneficios sea la FITA, o que los beneficios deben ser retornados a su origen.

2) Solo regalos de valor nominal (máximo 150 $ USA), de acuerdo con las costumbres locales usuales, serán entregados o aceptados por la familia FITA, como muestra de respeto o amistad. Cualquier otro regalo debe ser pasado a la organización de la que el beneficiario es miembro. Si es beneficiario es miembro de varias organizaciones, la Comisión Ética decidirá sobre el destino final.

Cualquier regalo recibido de un valor mayor, debe ser declarado por escrito a la oficina FITA y la Comisión Ética decidirá su destino final.

3) La hospitalidad ofrecida a los miembros y equipo de apoyo de la familia FITA, y a las personas que les acompañen, no excederá los valores normales usuales en el país anfitrión.

Las disposiciones de viajes ofrecidas por los organizadores o federaciones nacionales (excepto la del que el oficial es miembro), que no hayan sido previstas en un acuerdo de cooperación entre la Organización o la Federación Nacional y la FITA, deben ser declarados a la Comisión Ética antes de realizar el viaje. La Comisión puede sugerir que se decline la invitación, si esta invitación es contraria al código ético.

4) La familia FITA evitará cualquier conflicto de intereses entre la organización a la que pertenezca y cualquier otra organización dentro del Movimiento Olímpico. Si surge un conflicto de intereses, o si hay peligro de que esto suceda, las partes implicadas deben informar al Comité Ejecutivo de la FITA, que tomará las medidas apropiadas.

5) La familia FITA hará uso del debido cuidado y diligencia para completar su misión. No deben actuar de forma que pueda parecer que empañan la reputación del Tiro con Arco y el Movimiento Olímpico.

6) La familia FITA no debe estar relacionada con compañías o personas cuya actividad no está en consonancia con los principios establecidos en la Carta Olímpica y en el presente Código.

7) La familia FITA no dará ni aceptará instrucciones para votar o intervenir de forma determinada dentro de los órganos de la FITA.

3 Recursos.

1) Los recursos de la familia FITA pueden ser utilizados solamente para propósitos de Tiro con Arco y Olímpicos.

2) Las entradas y salidas de la familia FITA serán registradas en sus libros de cuentas, que deben ser mantenidos de acuerdo con los principios de contabilidad generalmente aceptados. Estos libros de cuentas serán comprobados por un auditor independiente. Pueden ser objeto de auditoria por un experto designado por el Comité Ejecutivo.

3) La familia FITA reconoce la contribución significativa que los publicistas, patrocinadores, socios y otros contribuyentes a las pruebas deportivas hacen por el desarrollo y prestigio de los Juegos Olímpicos a lo ancho del mundo.

Page 73: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 2 CÓDIGO ÉTICO DE LA FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 73

4) Sin embargo, dicha patrocinación ha de hacerse de forma consonante con las reglas del deporte, y los principios definidos en la Carta Olímpica y en el presente Código. No deben interferir en la marcha de las instituciones deportivas. La organización y planificación de las competiciones deportivas es responsabilidad exclusiva de las organizaciones deportivas independientes, reconocidas por el COI.

4 Candidaturas.

Los miembros de la familia FITA respetarán en todos los puntos la Constitución FITA y el Manual para ciudades candidatas a albergar los Campeonatos del Mundo. Las ciudades candidatas, entre otros, evitarán los contactos con otras partes, o una tercera autoridad, con el objeto de obtener una patrocinación financiera o política en discordancia con lo previsto en el Manual.

5 Relación con los Estados.

1) La familia FITA trabajará para mantener una relación armoniosa con las autoridades estatales, de acuerdo con el principio de universalidad y neutralidad política de los Campeonatos del Mundo. Sin embargo, el espíritu de humanismo, fraternidad y respeto al individuo que inspiran el ideal Olímpico requiere, de los gobiernos de los países de albergan los Juegos Olímpicos, el compromiso de que sus países deben respetar escrupulosamente los principios fundamentales de la carta Olímpica y del presente Código.

2) La familia FITA es libre de jugar cualquier papel en la vida pública de los estados a los que pertenecen. No pueden, sin embargo, estar conectados en ninguna actividad o seguir ninguna ideología no concordante con los principios y reglas definidos en la Carta Olímpica, o establecidos en el presente Código.

3) La familia FITA no regateará esfuerzos para proteger el medio ambiente con ocasión de cualquier prueba que organice. En el contexto de los Campeonatos del Mundo, deben comprometerse a mantener los medios generalmente aceptados para la protección del medio ambiente.

6 Confidencialidad.

La familia FITA no difundirá información entregada a ella confidencialmente. La difusión de la información no debe ser por ganancia o beneficio personal, ni ser dirigida maliciosamente para dañar la reputación de cualquier persona u organización.

7 Realización.

1) La familia FITA observará que son aplicados los principios y reglas de la Carta Olímpica y el presente Código.

2) Los miembros de la familia FITA notificarán a la Comisión Ética cualquier violación del presente Código.

3) Cada año, la Comisión Ética presentará al Presidente de la FITA y al Comité Ejecutivo, un informe de la aplicación del presente Código, notificando cualquier violación de sus reglas. La Comisión Ética propondrá al Consejo de la FITA las sanciones que deben ser tomadas contra el responsable.

Page 74: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 2 CÓDIGO ÉTICO DE LA FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 74

4) La Comisión Ética puede establecer las previsiones para la puesta en marcha del presente Código por medio de un bloque de disposiciones complementarias.

8 Composición de la Comisión Ética.

1) La Comisión Ética está compuesta por el Presidente de la Junta de Justicia, el Secretario General, y otro miembro de la Junta de Justicia, elegido por los miembros de dicha Junta de Justicia.

Page 75: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 2 CÓDIGO ÉTICO DE LA FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 75

APENDICE 3 PROCEDIMIENTO PARA LA JUNTA DE JUSTICIA

1 PRINCIPIOS GENERALES

1.1 La Junta de Justicia tiene cinco (5) miembros con iguales prerrogativas y derechos. El Presidente tiene la tarea de organizar el trabajo de la Junta de Justicia.

1.2 Todos los Miembros de la Junta de Justicia contestarán la correspondencia de la Junta de Justicia dentro de diez (10) días de su recepción. El Presidente, al empezar su mandato, establecerá un plazo de retraso razonable para toda la correspondencia después del cual se considerará una comunicación como no contestada. Todos los Miembros de la Junta de Justicia han de enviar una copia de su correspondencia sobre un caso a todos los demás Miembros.

1.3 Si una Asociación Miembro o un miembro de ésta, a la cual pertenece un Miembro de la Junta de Justicia, inicia un pleito, éste se abstendrá de toda actividad en dicho pleito.

1.4 Si se inicia un pleito contra una Asociación Miembro, o un miembro de la misma, a la cual pertenece un Miembro de la Junta de Justicia, éste se abstendrá de toda actividad en dicho pleito.

1.5 La parte demandada tiene el derecho de hablar en último lugar antes de que se dé cualquier fallo.

1.6 Un empate en votos será resuelto por el voto del Presidente.

2 INICIACION DEL PLEITO

2.1 Cualquier Asociación miembro o persona que tenga el derecho a hacerlo según el Artículo 1.14.4, puede iniciar un pleito a través del Secretario General. La demanda debe incluir:

�Identificación del demandante; nombre de la Asociación Miembro, o persona, nombre y función del representante de la Asociación Miembro y su dirección.

�Una clara declaración de las alegaciones con indicación de los Artículos de la Constitución y Reglamentos FITA en cuestión.

�Evidencias compuestas por la documentación original o copias correctamente certificadas.

�Indicación del material a ser aportado por los testigos y una identificación clara de los mismos.

Cualquier acción debe ser iniciada dentro de un año de cuando se tomó la decisión u ocurrió el incidente

2.2 El Secretario General distribuirá a todos los Miembros de la Junta de Justicia, cualquier alegación que le sea presentada de acuerdo con los Artículos 1.14.4 y 1.14.7, junto con todas las evidencias presentadas.

Page 76: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 2 CÓDIGO ÉTICO DE LA FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 76

2.3 El Secretario General informará a la persona o Asociación Miembro contra la que se han hecho las alegaciones, de las demandas contra ella. El Secretario General le transmitirá todas las evidencias en su poder de la parte demandante, pidiendo una declaración de respuesta incluyendo las pruebas de apoyo.

2.4 La parte demandada puede someter al Presidente de la Junta de Justicia, con copia al Secretario General, una declaración apoyada por evidencias para su consideración por la Junta de Justicia dentro de treinta (30) días después de la recepción de las demandas. La falta de respuesta no será considerada en contra de la parte demandada. Tal declaración, o la comunicación de no presentación de dicha declaración dentro del plazo, será distribuida a todos los otros miembros de la Junta de Justicia.

3 VISTA DEL PLEITO

3.1 Los Miembros de la Junta de Justicia comunicarán al Presidente si consideran que las evidencias presentadas por ambas partes son suficientes para juzgar las demandas, o si son necesarias mas evidencias. Indicarán también si es necesario, a qué testigos quieren escuchar .

3.2 Si hay una decisión mayoritaria de que se dispone de suficiente evidencia, la vista seguirá adelante.

3.3 Si no existe tal mayoría el Presidente de la Junta de Justicia pedirá toda la evidencia adicional que los Miembros requieran; esta evidencia será distribuida a todos los Miembros de la Junta de Justicia, y a la parte demandada.

3.4 Una parte puede pedir a la Junta de Justicia que de una orden para que la otra parte aporte documentos bajo su custodia o bajo su control. La parte solicitante de tal aportación deberá demostrar que los documentos probablemente existen y que son relevantes.

3.5 La parte demandada puede presentar una última declaración al Presidente de la Junta de Justicia. Dicha última declaración será distribuida a todos los Miembros de la Junta de Justicia como se indica en el punto 2.4.

4 FALLO

4.1 Los Miembros de la Junta de Justicia comunicarán por escrito al Presidente si ellos consideran la(s) demanda(s) probada(s) o no probada(s). Si una demanda se considera probada, el Miembro de la Junta de Justicia especificará las razones de su fallo, e indicará la sanción que recomienda. Si existe más de una demanda, las declaraciones serán específicas para cada demanda.

4.2 El Presidente notificará al Secretario General los resultados de la investigación y las posibles recomendaciones para sanciones.

4.3 El Secretario General pondrá el tema en la Agenda del Consejo, o del Congreso, según corresponda.

Page 77: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 4 PROCEDIMIENTOS PARA EL COMITÉ DE JUECES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 77

APENDICE 4 PROCEDIMIENTO PARA EL COMITE DE JUECES DE LA FITA

(nuevo)

1 JUECES FITA

1.1 Los Jueces Internacionales FITA (IJ) son Jueces activos, los cuales, con el adecuado conocimiento de almenos uno de los idiomas oficiales de la FITA, son designados de acuerdo con el artículo 2, y cumplen todos los requerimientos del artículo 3.1 de este Apéndice.

1.1.1 Una misma Asociación Miembro no tendrá más de cinco Jueces Internacionales (incluyendo Candidatos a Juez).

1.1.2 A los Jueces Internacionales se les proveerá de una tarjeta de identificación con fotografía, para el uso en todas las competiciones para las que sean designados. Todos los jueces FITA están titulados para llevar los emblemas de Jueces FITA.

1.1.3 El periodo de acreditación como Juez Internacional es normalmente desde un Campeonato del Mundo de Tiro al Aire libre hasta el siguiente.

1.1.4 El Comité de Jueces FITA es responsable de renovar las acreditaciones de Jueces Internacionales. Después de una acreditación inicial, se revisará la actividad de todos los Jueces, y éstos serán considerados para su re-acreditación en cada Campeonato del Mundo de Aire Libre.

1.1.5 Al menos dos veces al año, se editará una lista completa puesta al día de todos los Jueces, incluyendo sus direcciones y estatus de acreditación, y se distribuirá a todos los Jueces, Candidatos a Juez, Asociaciones Miembro y Oficiales FITA.

1.1.6 El Comité de Jueces FITA es responsable del entrenamiento y puesta al día regular de los Jueces Internacionales.

1.1.7 Los Miembros del Comité de Jueces FITA, o sus delegados, tendrán acdeso a los campos de tiro y recorridos en todas las pruebas FITA como observadores, con objeto de estudiar los procedimientos de Jueces y los rendimientos de Jueces FITA. Estos deberes serán llevados a cabo en cooperación con el Presidente de la Comisión de jueces del Torneo, el Director de Tiro, el Delegado Técnico de la FITA, y el Presidente del Comité de Organización.

1.2 La FITA reconoce también los siguientes títulos honoríficos permanentes: �

Jueces Eméritos (JE) �

Jueces Honoriarios (HJ) �

Premio del Comité de Jueces para Jueces (JCA)

Los procedimientos para ganarlos están especificados en el artículo 5 del presente Apéndice.

Page 78: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 4 PROCEDIMIENTOS PARA EL COMITÉ DE JUECES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 78

2 PRIMERA ACREDITACION

2.1 Solicitudes

2.1.1 Las solicitudes para Juez Internacional serán presentadas a a FITA por parte de la Asociación Miembro en nombre de los solicitantes. Las Asociaciones Miembro pueden obtener los impresos de solicitud de la oficina FITA.

2.1.1.1 Las solicitudes deben indicar: �

Nombre de la Asociación Miembro. �

Nombre, sexo, edad y dirección del solicitante. �

Experiencia. En particular, experiencia práctica y técnica en Tiro con Arco, y posible experiencia como Juez en otros deportes.

�Experiencia en Campeonatos FITA o Torneos importantes.

�Asistencia a cursos llevados a cabo por el Comité de Jueces FITA. O las Asociaciones Continentales.

�Idiomas hablados.

�Cualquier información adicional que pueda asistir al Comité de Jueces en evaluar la aptitud del solicitante.

2.1.2 Las Asociaciones Miembro pueden recomendar al Comité de Jueces, solamente a Jueces Nacionales experimentados para los exámenes a Juez Internacional,

2.1.2.1 Estos Jueces Nacionales han de haber servido al menos durante dos años.

2.1.2.2 Los candidatos propuestos y sus Asociaciones serán avisados regularmente de los seminarios de calificación de Jueces que serán organizados por FITA.

2.2 Exámenes

2.2.1 El Comité de Jueces organizará sobre una base regular seminarios para examinar para el estatus de Juez Internacional a los solicitantes nacionales recomendados

Las Asociaciones Miembro pueden requerir estos seminarios, coordinadas con sus Asociaciones Continentales.

Los seminarios se desarrollarán en uno de los lenguajes oficiales de la FITA. �

La invitación a cada seminario especificará el lenguaje en el que será llevado a cabo el seminario.

�Se realizará un examen escrito a todos los solicitantes elegibles al final del seminario.

�La evaluación de los solicitantes será basada en la calidad de su contribución oral al seminario, y al examen escrito.

�El Comité de Jueces FITA notificará los resultados a todos los aspirantes registrados oficialmente a través de sus Asociaciones Miembro.

2.2.2 El tribunal examinador deberá estar presente durante todo el seminario y estará formado por dos miembros del Comité de Jueces FITA. En caso de fallo de disponibilidad de dos miembros del Comité FITA, uno de ellos puede ser

Page 79: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 4 PROCEDIMIENTOS PARA EL COMITÉ DE JUECES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 79

reemplazado por el Oficial de Coordinación Continental o por un miembro del Comité de Constitución y Reglamentos, del Comité de Tiro sobre Diana, del Comité de Tiro de Campo. El Comité de Jueces FITA será el responsable de esta designación.

2.2.3 Los aspirantes que hayan pasado el examen del seminario permanecerán como Candidatos a Juez al menos durante dos años y hasta que hayan servido con éxito en pruebas Internacionales reconocidas por FITA y controladas por Jueces Internacionales.

�En cada una de estas pruebas, se asignará el Candidato a un Juez Internacional re-acreditado con experiencia, quien hará un informe sobre el conocimiento, disposición y atención a las Reglas y Procedimientos de FITA del Candidato, para ser entregado al Comité. .

2.3 Acreditación rechazada.

2.3.1 Los Jueces Nacionales que hayan pasado el examen de seminario, pero que no hayan solicitado el estatus de Juez Internacional, o que no lo hayan obtenido a causa de limitaciones según el artículo 1.1.1, podrán obtener su primera acreditación como Jueces Internacionales si lo solicitan dentro de un plazo de dos años.

3 RE-ACREDITACION

3.1 La re-acreditación al final de un periodo de acreditación depende del cumplimiento de los siguientes requerimientos:

3.1.1 Responder regularmente a las cuestiones de respuesta obligatoria (Casos de estudio) contenidas en cada edición del “Newsletter” oficial de Jueces.

3.1.2 Responder a todos los requerimientos oficiales para solicitud de trabajos como Juez.

3.1.3 Estar ellos mismos disponibles para al menos una solicitud de trabajo como Juez cada dos años.

3.1.4 Completar adecuadamente y retornar la solicitud de re-acreditación de Juez, enviada por el Comité de Jueces a todos los Jueces y Jueces Candidatos al menos 60 días antes de cada Congreso.

3.1.5 Responder dentro del plazo establecido, con buena calidad de respuesta a los tests de re-acreditación enviados por el Comité de Jueces a todos los Jueces internacionales en el segundo año del periodo de acreditación.

3.1.6 El fallo en cumplir con los requerimientos especificados en los puntos 3.1.1 y 3.1.3, requerirá que el Comité de Jueces tome acción:

�Colocando al Juez en la lista de inactivos.

�Requiriendo al Presidente del Comité de Jueces para que envíe un “aviso de inactividad” al Juez afectado (con copia a su Asociación Miembro al Oficial de Coordinación Continental del Comité de Jueces y al Secretario General de FITA).

�Preguntando por las razones de su inactividad.

Page 80: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 4 PROCEDIMIENTOS PARA EL COMITÉ DE JUECES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 80

�Pidiendo una declaración de que el Juez desea seguir trabajando como Juez Internacional FITA.

�Preguntando si el Juez afectado desea retirarse de la actividad.

3.1.7 El Comité de Jueces FITA revisará el caso después de 90 días del envío de la notificación, tomando en consideración la documentación recibida del Juez afectado. Si el Comité de Jueces confirma su decisión previa, el Juez recibirá una notificación del Presidente del Comité de Jueces diciendo que su nombre será retirado de l alista de Jueces Internacionales después del siguiente Campeonato del Mundo . Copias de esta carta serán enviadas a su Asociación Miembro, al Oficial de Coordinación Continental y al Secretario General FITA.

3.2 La re-acreditación será denegada a los Jueces Internacionales que se hallan definidos como inactivos, que no soliciten su re-acreditación, o que no pasen el test de re-acreditación.

3.3 Se puede apelar contra una denegación de re-acreditación antes el Consejo de la FITA.

3.3.1 La persona o Asociación Miembro afectada puede dirigir su apelación a través del Secretario General de la FITA.

3.3.2 Bajo pedido, el Comité de Jueces aportará al Consejo informes y registros de actividad de cualquier Juez a quien el Comité pasa a la lista de inactivos, a para el que el Comité de Jueces recomiende la no re-acreditación

3.4 Los Jueces que se hayan retirado o que no hayan sido re-acreditado a causa de inactividad, pueden pedir de nuevo el estatus de Jueces Internacionales ( o Candidatos, según corresponda) siguiendo el procedimiento del artículo 2.1.1

3.4.1 El Comité de Jueces FITA revisará la solicitud, y dependiendo del periodo o de las razones para la inactividad, decidirá si el solicitante debe asistir a un seminario de formación, y/o pasar un test de re-acreditación.

4 REQUERIMIENTOS ESPECIALES

4.1 Para ser elegible para servir en Juegos Olímpicos, o ser designado como Presidente de la Comisión de Jueces en un Torneo de Campeonato del Mundo y en Juegos Olímpicos, un Juez Internacional debe cumplir los siguientes requerimientos:

�Haber sido acreditado durante al menos 5 años.

�No ser mayor de 65 años. En casos excepcionales, el Comité de Jueces puede considerar Jueces de más edad.

�Haber servido en Campeonatos FITA, Torneos de Ranking del Mundo FITA, u otras pruebas de un nivel internacional aceptable para el Comité de Jueces FITAS, durante los dos últimos años.

�Haber respondido con alta calidad a las cuestiones de respuesta obligatoria (casos de estudio) contenidas en cada edición del “Newsletter” oficial del Comité de Jueces, durante los dos últimos años.

Page 81: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 4 PROCEDIMIENTOS PARA EL COMITÉ DE JUECES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 81

�Haber recibido una evaluación de alto nivel en el test de re-acreditación.

�Haber recibido una evaluación de alto nivel por parte de l Presidente de la Comisión de Jueces, o del Observador a cargo de Campeonatos o Juegos durante los dos últimos años.

5 TITULOS HONORIFICOS

5.1 Juez Emérito

Los Jueces Internacionales que, a causa de salud o por otras razones, no sirvan más como Jueces FITA, pero a los que el Comité de Jueces FITA desea honrar por su excepcional contribución a la práctica de juzgar, y a su promoción y mejora, pueden ser recompensados con el estatus de Juez Emérito por el Comité de Jueces.

5.2 Jueces Honorarios.

Los Jueces Internacionales que hayan servido honorablemente durante 15 años o mas y que, a causa de salud u otras razones, se vean impedidos de cumplir con los requerimientos para la re-acreditación, podrán ser recompensados con el estatus de Juez Honorario por el Comité de Jueces.

5.3 Premio al Juez, del Comité de Jueces.

Los Jueces Internacionales que hayan servido durante 4 años o mas, recibirán el Premio del Comité de Jueces FITA después de su retirada o denegación de acreditación. Este premio no será otorgado si la acreditación ha sido denegada por no haber pasado con éxito los test de re-acreditación.

6 JUECES CONTINENTALES

6.1 Todas Las Asociaciones Continentales pueden formar y aprobar Jueces Continentales.

6.1.1 Los Jueces Continentales pueden servir en sus torneos siendo válidos para los premios de Rendimiento FITA y Récords del Mundo.

6.1.2 Los procedimientos de formación y aprobación serán llevados a cabo de acuerdo con las instrucciones del Comité de Jueces FITA.

6.1.3 Los Jueces Nacionales que hayan pasado el examen de seminarios FITA y que no obtengan el estatus de Juez Internacional, a causa del artículo 1.1.1, o por limitaciones del lenguaje, son elegibles para recibir el estatus de Juez Continental de su Asociación Continental.

6.1.4 Los Jueces Continentales no están incluidos en la base de datos de la FITA. Las Asociaciones Continentales deberán enviar a la FITA la lista de sus Jueces Continentales que requieran recibir la información periódica concerniente a la puesta al día y formación de los Jueces.

Page 82: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 4 PROCEDIMIENTOS PARA EL COMITÉ DE JUECES Edición : 1º de Abril de 2002 Página 82

7 JUECES NACIONALES

7.1 Todas las Asociaciones Miembro deben formar y aprobar Jueces Nacionales.

7.1.1 Los Jueces Nacionales pueden servir en los Torneos de las Asociaciones Miembro siendo válidos para los premios de Rendimiento FITA y Récords del Mundo.

7.1.2 Los procedimientos de formación y aprobación para Jueces Nacionales serán llevados a cabo de acuerdo con las instrucciones del Comité de Jueces FITA.

Page 83: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 83

APENDICE 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE

(Ver Capítulo 2 del Libro 1, Artículo 2.3)

Las reglas que siguen están sujetas a los cambios del Código Anti-Dopaje del Movimiento Olímpico, y las listas publicadas en el Libro C&R son solo guía. Por favor, consultar las listas al día aprobadas por el Comité ejecutivo del COI a recomendación del WADA.

1 DOPAJE - PREAMBULO Y PRINCIPIOS

1.1 El dopaje es contrario a los principios fundamentales del Olimpismo, y las éticas médica y deportiva.

1.2 La FITA toma las medidas necesarias para organizar competiciones justas y libres de dopaje. El dopaje en Tiro con Arco está estrictamente prohibido.

1.3 Recomendar, proponer, autorizar, tolerar o facilitar el uso de cualquier sustancia o método cubierto por la definición de dopaje, o traficar en esto, también está prohibido.

1.4 El dopaje es

1.4.1 El uso de un expediente (sustancia o método) que es potencialmente perjudicial para la salud de los atletas y/o capaz de mejorar su rendimiento, o

1.4.2 La presencia en el cuerpo de un atleta de una Sustancia Prohibida o evidencia de su uso, o evidencia del uso de un Método Prohibido.

1.5 Los reglamentos antidopaje de la FITA están en armonía y coordinación con los del Comité Olímpico Internacional, estableciendo disposiciones apropiadas a las exigencias antidopaje del Tiro con Arco.

1.6 Todos los atletas están sujetos al control de dopaje (análisis de orina, de sangre, y otras técnicas autorizadas para detectar sustancias o métodos prohibidos). Todos los atletas deben someterse al control de dopaje, si han sido seleccionados para ello.

1.7 Cualquier atleta que se niegue a someterse al control de dopaje será considerado(a) como si el resultado de este control fuera positivo.

1.8 Cualquier persona que ayude en el dopaje será sancionada.

1.9 La FITA reconoce que los atletas pueden sufrir situaciones médicas crónicas que requieran un tratamiento médico durante largo tiempo.

1.9.1 Las Asociaciones Miembro en conjunto con sus Comités Olímpicos Nacionales serán responsables de establecer los procedimientos para dirigir a los competidores con necesidades médicas crónicas.

1.9.2 Para los Campeonatos Mundiales y Continentales FITA, los competidores que tengan prescrita alguna sustancia prohibida para una enfermedad crónica que le sometan a una medicación continua, deben enviar al Comité Médico de la FITA una evidencia médica escrita, que debe ser recibida por la oficina de la FITA 21 días antes del comienzo de la competición. La notificación puede ser por fax o por correo electrónico,

Page 84: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 84

pero debe ser confirmada por una carta. Tal evidencia estará apoyada por el Comité Olímpico Nacional. El Comité Médico de la FITA puede aprobar la excepción, si también ha sido aprobada por el Comité Olímpico Internacional. El Comité Médico de la FITA tratará todas estas evidencias médicas con confidencialidad. El Comité Médico de la FITA contestará al competidor y a su Asociación Miembro dentro de siete días. La carta de aprobación debe ser presentada por el arquero durante el procedimiento de toma de muestras. El impreso de notificación puede ser visto en el apéndice 5, libro 1, artículo 16.

1.10 Cualquier competidor que sea o vaya a ser miembro de una Asociación Miembro, debe comunicar a su Federación Nacional cualquier resultado positivo de control, por el cual haya sido sancionado por cualquier organización Nacional, Regional, Continental o Internacional de Deportes, por el COI, o por cualquier Gobierno o Agencia de Gobierno.

1.10.1 La Federación Nacional debe comunicar cualquier resultado positivo de control de sus miembros a la FITA, dentro de 10 días de la notificación al atleta.

1.10.2 Cualquier fallo en la comunicación por el atleta del resultado positivo de un control, resultará en sanciones como si hubiera sido un dopaje intencionado.

1.10.3 Cualquier fallo de una Federación Nacional en la comunicación a la FITA de sanciones por positivo en control de dopaje de uno de sus atletas, dentro de los 10 días de la notificación al atleta, resultará el considerar al atleta culpable de dopaje intencionado. El caso de la Federación nacional será planteado ante la Junta de Justicia FITA.

1.11 La FITA reconocerá y llevará a cabo cualquier sanción impuesta a un Atleta por cualquier organización Nacional, Regional, Continental o Internacional de Deportes, por el COI, o por cualquier Gobierno o Agencia de Gobierno, siempre que la FITA quede satisfecha de que las pruebas fueron llevadas a cabo de forma correcta y que las reglas del estamento que llevó a cabo el control ofrecen la suficiente garantía de protección a los competidores durante el control y durante el procedimiento posterior de sanción en el caso de un resultado positivo del control.

2 CLASES Y METODOS DE DOPAJE (ver Apéndice 4.15 y 4.16)

2.1 La FITA prohíbe el uso de sustancias y métodos de dopaje prohibidos por la Comisión Médica del COI y añade a esta lista alcohol y clases de sustancias que pueden ser mal usadas en el Tiro con Arco.

2.2 Lista de clases y métodos prohibidos por la Comisión Médica del COI (ver apéndice 5 del Libro 1, artículo 13).

2.2.1 Clases prohibidas de sustancias :

A. Estimulantes

B. Narcóticos

C. Agentes anabólicos

Page 85: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 85

D. Diuréticos

E. Hormonas “peptide” y “glycoprotein”, y análogas

F. Alcohol

G. Beta-bloqueadores

H. Cannabinoides

2.2.2 Métodos prohibidos:

A. Dopaje sanguíneo

B. Manipulaciones farmacológicas, químicas y físicas.

2.2.3 Clases de drogas sujetas a restricciones:

A. Anestésicos locales

B. Cortico-esteroides

2.3 Las listas de clases y métodos de dopaje prohibidos por la Comisión Médica del COI y la FITA son puestas al día periódicamente. Las Asociaciones Miembro tienen la obligación de mantener listas puestas al día, y de asegurarse de que sus miembros estén informados de los cambios.

3 ORGANIZACION DE CONTROLES DE DOPAJE

3.1 Los controles de dopaje deben llevarse a cabo en los Juegos Olímpicos, y en los Campeonatos FITA del Mundo y Continentales.

En adición a estos controles de dopaje, se pueden llevar a cabo en cualquier competición, o pueden ser pruebas fuera de competición. Estos controles estarán sujetos a las legislaciones nacionales de anti-dopaje.

3.2 Las reglas de control de dopaje y procedimientos en los Juegos Olímpicos, serán llevados a cabo por el Comité Organizador, en colaboración con la Comisión Médica del COI y el Comité Médico de la FITA. Los controles de dopaje en campeonatos FITA son organizados por el Comité Organizador del Campeonato, en colaboración con el Comité Médico de la FITA.

3.2.1 Los controles de dopaje deben cumplir los procedimientos especificados por la Comisión Médica del COI.

3.2.2 La estación de control de dopaje se utilizará solo para la recogida de muestras, y constará de tres secciones separadas:

�Sala de espera;

�Sala de consultas;

�Sala de muestras (servicio).

�La estación de control de dopaje contendrá un suministro de:

1. Vasos de toma de muestras disponibles.

2. juegos de control de orina disponibles.

3. juegos de muestras parciales disponibles.

Page 86: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 86

Y estará equipada con teléfono u otro medio de comunicación, y refrigerador o nevera con bebidas no alcohólicas selladas. La estación de primeras ayudas o médica del torneo estará en una zona separada.

3.2.3 La recogida de muestras debe ser realizada por oficiales técnicos de control de dopaje formados, calificados y autorizados por los Órganos de Gobierno Nacionales, y/o por el Comité Olímpico Nacional del país organizador.

3.2.4 El equipo de recogida de muestras consistirá de oficial médico y un mínimo de dos oficiales técnicos. En la designación de este equipo será tenido en cuenta el sexo de los arqueros.

3.2.5 El coste relacionado con el control de anti-dopaje será pagado por el Comité Organizador de los Campeonatos.

3.2.6 Los costes relacionados con el análisis de la muestra B de orina en caso positivo, será pagado por la Asociación Miembro correspondiente.

4 SELECCION Y NOTIFICACION A LOS COMPETIDORES

4.1 El número de controles de dopaje que serán llevados a cabo serán determinado por el Comité Médico de la FITA, basado en las siguientes líneas de guía:

4.1.1 Series Individuales de Calificación y Eliminación: Cada día, en cada División y Clase, se seleccionarán dos competidores por sorteo.

4.1.2 Series Individuales de Finales: Todos los medallistas, más uno de los otros finalistas al azar, serán seleccionados.

4.1.3 Series de Finales de Equipos. Un competidor de cada uno de los cuatro equipos mejor situados en cada División y Clase, será seleccionado por sorteo.

4.1.4 Si se sospecha que existe dopaje, se pueden controlar a otros competidores.

4.1.5 Los procedimientos para el control de dopaje en Juegos Olímpicos serán llevados a cabo en colaboración con la Comisión Médica del COI y el Comité Médico de la FITA. La selección al azar para las pruebas será dirigida de acuerdo con el programa de competición.

4.1.6 El Comité Médico de la FITA puede variar el número de pruebas de control de dopaje a su discreción, a requerimiento del Comité de Organización. El requerimiento para variar el número de pruebas debe ser recibido en la oficina de la FITA al menos un año antes del comienzo del campeonato. El Comité Médico de la FITA responderá dentro de un mes.

4.1.7 Inmediatamente después de cada etapa de la competición los competidores seleccionados deben ser avisados por escrito de su selección para el control de dopaje por un escolta acreditado por el Comité Organizador del Campeonato, quien entregará al competidor un pase para el control de dopaje .

Page 87: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 87

4.1.8 Después de la notificación, el escolta acompañará al competidor y lo vigilará continuamente hasta que acuda a la estación de control de dopaje. En el caso de una prueba parcial, el escolta reasumirá sus deberes si el competidor abandona la estación de control de dopaje.

4.1.9 Los competidores que hayan sido notificados de la selección para el control de dopaje, están advertidos de no tomar ninguna comida o bebida por la boca antes de acudir a la estación de control de dopaje pues esto puede retrasar el procedimiento de toma de muestras.

4.1.10 El competidor irá a la estación de control de dopaje no más tarde de una hora después de la notificación. El competidor puede ser acompañado por un representante acreditado y/o un intérprete, a quienes el escolta entregará también pases para el control de dopaje.

4.1.11 La notificación incluirá la hora exacta de entrega en mano del aviso. Debe ser firmada por el competidor como acuse de recibo.

4.2 El no acudir a la estación de control de dopaje dentro del límite de tiempo especificado será anotado y considerado como equivalente a una prueba positiva.

5 PROCEDIMIENTO DE TOMA DE MUESTRAS

5.1 La toma de muestras seguirá el procedimiento siguiente:

5.1.1 Al llegar a la estación de control de dopaje, el competidor seleccionado y los representantes acreditados mostrarán sus pases al control de dopaje, y la notificación, antes de entrar.

5.1.2 La hora de llegada será anotada en el impreso de notificación.

5.1.3 Además del competidor, sus representantes acreditados y los miembros del equipo de control de dopaje, las siguientes personas pueden estar presentes en la sala de consultas:

�Un delegado oficial de la Comisión Médica del COI (solo durante Juegos Olímpicos);

�Un Miembro de la Comisión Médica de la FITA;

5.1.4 Solo habrá un competidor a la vez en la sala de consulta durante el procedimiento de toma de muestras..

5.1.5 Primero le será explicado al competidor el procedimiento de toma de muestras.

5.1.6 El competidor elegirá un vaso de toma de muestras, que estará dentro de una bolsa sellada.

5.1.7 El competidor pasará a la sala de muestras y orinará al menos 75 ml en el vaso de toma de muestras, bajo la observación del oficial técnico solo, que será del mismo género que el competidor. El competidor deberá de quitarse cualquier prenda de ropa que impida la observación directa del acto de orinar.

5.1.8 Si se produce un volumen insuficiente de orina, la muestra parcial será sellada y codificada en un juego de muestra parcial elegido por el

Page 88: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 88

competidor. El competidor quedará bajo la observación del escolta hasta que proporcione 75 ml de orina.

5.1.9 El competidor elegirá un juego de dos probetas (A y B). El(ella), o el técnico, verterá por lo menos 50 ml de orina en la probeta A y por lo menos 25 ml en la probeta B, y sellará herméticamente las probetas.

5.1.10 Utilizando un volumen residual de orina del vaso de muestra, el técnico medirá el pH y el peso específico de la orina. El pH debe estar entre 5 y 7, el peso específico 1.010 o más alto. Si la muestra no cumple estas condiciones, será necesaria otra muestra adicional.

5.1.11 El competidor será preguntado para que declare todos los medicamentos que ha tomado durante los últimos tres días. Su contestación será registrada.

5.1.12 Después de comprobar que las probetas A y B están correctamente selladas, el técnico les fijará las etiquetas de control y colocará la probeta A en la bolsa A y la sellará, y la probeta B en la bolsa B y la sellará.

5.1.13 Cualquier anomalía identificada por el competidor, o su representante acreditado, será anotada en el impreso de control de dopaje antes de firmarlo.

5.1.14 El impreso de control de dopaje será firmado por el competidor(a), el representante acreditado (si está presente), el oficial técnico de control de dopaje, y por un representante del Comité Médico de la FITA, si está presente. Se le entregará al competidor una copia del registro oficial de control de dopaje.

5.1.15 Al final del control de dopaje, todas las bolsas selladas A serán colocadas en un contenedor A de transporte, y todas las bolsas selladas B en un contenedor B de transporte. Las copias correspondientes al laboratorio del registro oficial de muestras de orina del control antidopaje, serán introducidas en un sobre aparte, que será situado en el contenedor de transporte A.

5.1.16 Ambos contenedores de transporte serán sellados y entregados al correo bajo firma.

5.1.17 El correo llevará los contenedores a un laboratorio acreditado previamente determinado por el COI, sin ningún retraso.

5.1.18 La persona autorizada del laboratorio confirmará la recepción de los contenedores por escrito.

(Para más detalles, por favor, consultar el Código Anti-Dopaje del Movimiento Olímpico)

6 PRUEBA DE ALCOHOL.

6.1 El consumo de alcohol está considerado como un método de dopaje. El alcohol no debe ser consumido antes o durante una competición.

Page 89: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 89

6.2 Si a un competidor se le encuentra positivo por alcohol antes o durante la competición, el competidor será retirado de la competición y se le pueden aplicar sanciones.

6.2.1 La prueba de alcohol es llevada a cabo según la prueba de aire expirado.

6.2.2 La selección para las pruebas de alcohol se llevará a cabo por sorteo al final del tiro de los encuentros, o de las distancias tiradas el mismo día. Los competidores seleccionados para las muestras de orina también pasarán la prueba del alcohol. Se pueden realizar pruebas adicionales en cualquier momento durante la competición a la discreción del oficial médico del control de dopaje.

6.2.3 Si la prueba de aire expirado excede del equivalente de una concentración de alcohol en sangre de 0,1 por mil (partes por mil), se llevará a cabo una segunda prueba de aire expirado 10 minutos más tarde, utilizando un alcoholímetro diferente. Si la segunda prueba de aire expirado excede todavía de un equivalente de concentración de alcohol en la sangre de 0.1 por mil (partes por mil), el competidor será considerado positivo.

7 ANALISIS DE LAS MUESTRAS.

7.1 Las muestras de orina tomadas durante los controles de dopaje deben ser analizadas únicamente en el laboratorio acreditado por el COI.

7.2 Las muestras y los resultados de los análisis de muestras deben ser tratados de acuerdo con las normas éticas definidas por la Comisión Médica del COI.

8 NOTIFICACION DE LOS RESULTADOS.

8.1 Un resultado es positivo, si la muestra “A” es positiva, y cualquier resultado así puede ser incluido en acta para efectos de cualquier control en, o fuera de, competición.

8.2 Si el resultado del análisis de la muestra A es positivo, el laboratorio acreditado lo notificará inmediatamente a la Asociación Miembro Organizadora, a la oficina FITA y a la Comisión Médica del COI. La oficina FITA informará inmediatamente al competidor y al Presidente de la Asociación Miembro del competidor. A partir de ese momento, la FITA será responsable del resto del procedimiento.

8.3 Si el resultado de la muestra “A” es positivo, se iniciarán los procedimientos disciplinarios apropiados.

8.4 Al competidor le será entregada la información escrita que describe el procedimiento que se seguirá.

8.4.1 El competidor tiene el derecho de que se analice la muestra B. Si quiere que se analice la muestra B, debe enviar por escrito este requerimiento a la oficina FITA dentro de 21 días después de la recepción de la notificación oficial. El competidor tiene el derecho a estar presente o a ser representado durante el análisis de la muestra B. El atleta confirmará por escrito esta decisión y correrá con todos los gastos relacionados.

Page 90: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 90

8.4.2 El análisis de la muestra B será llevado a cabo de acuerdo con el procedimiento del Código Anti-dopaje del Movimiento Olímpico. Los costos relacionados con el análisis de la muestra B serán pagados por la Asociación Miembro del atleta.

8.4.3 Si el resultado de la muestra B fuera negativo, no se aplicarán sanciones posteriores, pero sin embargo la sanción inicial (descalificación) permanecerá en total fuerza y efecto. Aparte de esto, sin otra cosa que afecte a la competición, es posible para el competidor ser reinsertado, y puede continuar tomando parte en la competición (por ejemplo, en la Competición de Equipos).

9 PROCEDIMIENTOS DISCIPLINARIOS.

9.1 Los procedimientos disciplinarios serán tomados por un cuerpo debidamente constituido de la Asociación Miembro.

9.2 La Asociación Miembro investigará de que forma la persona acusada violó las regulaciones.

9.3 El nombre de la persona acusada no será hecho público hasta que se haya tomado una decisión.

9.4 Cada persona acusada tendrá el derecho de ser oída antes de tomar cualquier decisión. Será avisado de la acusación contra él por escrito.

9.5 La persona acusada tendrá el derecho de defenderse a si misma, y de ser representada por una persona con los mismos derechos.

9.6 Las penalizaciones consecuentes serán aplicadas a todos los miembros del entorno del competidor (oficiales designados, entrenadores, doctores, fisioterapeutas y otros responsables), si se prueba que han ayudado en el dopaje.

9.7 La persona acusada será informada de la decisión, y las razones de esta decisión, por escrito.

9.8 La persona encontrada culpable será avisada de su derecho de apelación a un cuerpo debidamente constituido con esa autoridad.

9.9 La Asociación Miembro informará a la FITA de la decisión tomada y de la sanción impuesta.

9.10 Independientemente de la sanción impuesta por la Asociación Miembro relacionada, si la muestra “A” del control de dopaje en cualquier competición es positiva la FITA anulará los resultados alcanzados en la competición y cualesquiera premios o medallas ganados serán devueltos a la oficina de la FITA, a causa de la ventaja injusta obtenida respecto a los otros competidores.

9.11 Si el competidor ha tirado en una prueba de equipos, el resultado del equipo será anulado.

Page 91: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 91

10 SANCIONES.

10.1 Las sanciones deben aplicarse tanto al competidor culpable como a cualquier personal de apoyo asociado con un delito probado de dopaje. Las sanciones serán como sigue:

10.1.1 En el caso de dopaje, las penalizaciones a la primera violación son:

10.1.1.1 Si la Sustancia Prohibida es efedrina, fenilpropanolamina, pseudoefedrina, cafeína, o estricnina y sustancias relacionadas:

�Una amonestación.

�Una prohibición de participación en una o varias competiciones deportivas en cualquier forma que sea.

�Una multa de hasta 100.000 $ USA.

�Suspensión de cualquier competición durante un periodo de uno a seis meses.

10.1.1.2 Si la Sustancia Prohibida es otra que las indicadas en el artículo 10.1.1.1: �

Una prohibición de participación en una o varias competiciones deportivas en cualquier forma que sea.

�Una multa de hasta 100.000 $ USA.

�Suspensión de cualquier competición durante un periodo mínimo de dos años.

10.1.2 En caso de:

1. Dopaje intencionado.

2. El uso de un Agente Enmascarador.

3. Maniobras o manipulación que puedan prevenir o distorsionar cualquier prueba contemplada en este Código.

4. Rehusar a someterse a cualquier prueba contemplada en este Código.

5. El dopaje cuya responsabilidad es imputable a un oficial o al entorno del atleta.

6. Complicidad u otras formas de relacionarse en un acto de dopaje por miembros de una profesión médica, farmacéutica o relacionada.

7. Repetidas violaciones de dopaje.

Las sanciones son como sigue:

10.1.2.1 Si la Sustancia Prohibida es efedrina, fenilpropanolamina, pseudoefedrina, cafeína o estricnina y sustancias relacionadas:

�Una prohibición de participación en una o varias competiciones deportivas en cualquier forma que sea.

�Una multa de hasta 100.000 $ USA.

�Suspensión de cualquier competición durante un periodo de dos a ocho años.

10.1.2.2 Si la Sustancia Prohibida es otra que las indicadas en el artículo 10.1.2.1, o si es una violación repetida (una violación repetida está constituida por

Page 92: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 92

un caso posterior de dopaje perpetrado dentro de un periodo de diez años después de la sanción anterior, en cualquier forma que tuviera, y cualquiera que fuera la razón para ello, será definitiva.)

�Una prohibición de participación en cualquier competición deportiva en cualquier forma que sea.

�Una multa de hasta 1.000.000 $ USA.

�Suspensión (entre cuatro años y de por vida) de todas las competiciones deportivas.

10.1.3 Cualquier caso de dopaje durante una competición conlleva automáticamente la invalidación del resultado obtenido (con todas sus consecuencias, incluidos cualquier medalla o premios), independientemente de cualquier otra sanción que pueda ser aplicada.

10.1.4 La penalización por una violación cometida por un competidor y detectada en el momento de una prueba fuera de competición será la misma, “mutatis mutandis” y tendrá efecto desde la fecha en que el resultado positivo ha sido registrado, o la fecha en la que el último fallo de una apelación haya sido emitido, la fecha que sea más reciente.

10.1.5 Las penalizaciones por el tráfico de Sustancias Prohibidas son como sigue:

10.1.5.1 En el caso de trafico de Sustancias Prohibidas la penalización será suspensión de por vida de participación en cualquier organización deportiva, cuerpo, actividad o prueba en cualquier forma que sea.

En adición, la(s) violación(es) puede(n) ser informadas a las autoridades administrativas y judiciales competentes por cualquier persona legal o física interesada.

Cualquier intento de realizar el tráfico será penalizado de la misma forma que el acto en si mismo.

10.1.5.2 Para las personas encontradas culpables de tráfico, la ignorancia de la naturaleza de la composición de las Sustancias Prohibidas o de la naturaleza de los efectos de los métodos en cuestión no constituye circunstancia atenuante o bases para la exención del castigo.

101.6 Las irregularidades menores, que no pueden ser consideradas razonablemente que hayan afectado los resultados u otras pruebas válidas, no tendrán efecto en tales resultados. Las irregularidades menores no incluyen la cadena de custodia de las muestras, sellado incorrecto de los contenedores en los que se almacena la muestra, fallo en la petición de la firma del competidor, o fallo en dar al competidor la oportunidad de estar presente o de ser representado en la apertura y análisis de la muestra “B”, si se requiere el análisis de la muestra “B”.

11 CONTROLES DE DOPAJE FUERA DE COMPETICION.

11.1 Se hacen controles de dopaje, fuera de competición, sin aviso al competidor, durante el período de entrenamiento.

Page 93: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 93

11.1.1 Los controles de dopaje fuera de competición pueden ser requeridos por el Comité Médico de la FITA para competidores de cualquier Asociación Miembro.

11.2 Los controles de dopaje fuera de competición son organizados y llevados a cabo de acuerdo con las reglas establecidas en el Código Antidopaje del Movimiento Olímpico.

11.2.1 Los controles fuera de competición incluirán solo el análisis para esteroides anabólicos, beta-bloqueadores, hormonas “peptide” con compuestos relacionados y agentes de enmascaramiento, tales como "probenecid" y diuréticos.

11.3 La negativa a someterse a un control autorizado de dopaje fuera de competición tiene las mismas consecuencias disciplinarias que un control positivo para esteroides anabólicos.

12 VERIFICACION DEL SEXO.

12.1 La prueba de verificación del sexo para todas las competidoras femeninas será llevada a cabo en los Juegos Olímpicos de acuerdo con las decisiones e instrucciones de la Comisión Médica del COI. Los resultados de esta prueba no serán hechos públicos.

12.2 La FITA puede requerir a una competidora que presente un certificado médico para confirmar su elegibilidad en la competición femenina.

Page 94: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 94

13 LISTA DE CLASES Y METODOS DE DOPAJE PROHIBIDOS (ver Apéndice 5 del Libro 1, artículo 2)

(Esta lista ha de entenderse como una línea de guía. No reemplaza a la lista que es publicada regularmente por el COI y el WADA).

Lista válida a 1º de Abril de 2002

Nota de la traducción: Se indican los nombres originales en inglés de los productos y métodos indicados en el Reglamento, para no incurrir en inexactitudes de traducción dado el carácter eminentemente técnico de los mismos. Cualquier anomalía o diferencia que se observe en estos nombres deberá ser comprobada con el Reglamento FITA original en Inglés.

I. CLASES DE SUSTANCIAS PROHIBIDAS.

A. Estimulantes. B. Narcóticos. C. Agentes anabólicos. D. Diuréticos. E. Hormonas “peptide” y “glycoprotein”, y análogos. F. Alcohol G. Beta-bloqueadores. H. Marihuana

Todas las sustancias pertenecientes a las clases prohibidas no pueden ser utilizadas, incluso si no están listadas como ejemplos. Por esta razón, se ha introducido el término “y sustancias relacionadas”. Este término describe las drogas que están relacionadas con la clase por su acción farmacológica y/o su estructura química.

Todas las listas siguientes son “reglamentos”

A: Estimulantes:

amineptine amiphenazole amphetamines bromatan caffeine * carphedon cocaine ephedrines ** fencamfamine formoterol*** mesocarb pentetrazol pipradol salbutamol *** salmeterol *** terbutaline *** y sustancias relacionadas.

Page 95: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 95

* Para la cafeína (caffeine), la definición de un resultado positivo es una concentración en orina mayor de 12 microgramos por mililitro.

** Para “cathine” la definición de positivo es una concentración en orina mayor de 5 microgramos por mililitro. Para “ephedrine” y “methylephedrine” , la definición de positivo es una concentración en orina mayor de 10 microgramos por mililitro de orina. Para “phenylpropanolamine” y “pseudo-ephedrine” la definición de positivo es mayor que 25 microgramos por mililitro.

*** Permitido solo por inhalador para prevenir y/o tratar asma y asma inducida por el ejercicio. Es necesaria una notificación escrita, por parte de un doctor o equipo especialista, del asma o asma inducida por el ejercicio, presentada a la autoridad médica correspondiente antes de la competición. En Juegos Olímpicos, los atletas que requieran permiso para inhalar un “beta-agonist” permitido, serán asesorados por un equipo médico independiente.

Nota : Todas las preparaciones de “imidazole” son aceptables para usos tópicos. Los vasoconstrictores pueden ser administrados con agentes anestésicos locales. Las preparaciones tópicas (por ejemplo, rectales, nasales u oftalmológicas) de “adrenaline” y “phenylephrine” están permitidas.

B. Narcóticos.

Las sustancias prohibidas en la clase (B) incluyen los siguientes ejemplos :

buprenorphine dextromoramide diamorphine (heroin) metadone morphine pentazocine pethidine

y sustancias relacionadas.

Nota : “codeine”, “dextromethorphan”, “dextropropoxyphene”, “dihydrocodeine”, “diphenoxylate”, “ethylmorphine”, pholcodine”, “propoxyphene” y “tramadol” están permitidas.

C. Agentes anabólicos.

La clase de anabólicos incluye :

1) Esteroides androgénicos anabólicos (AAS) y,

2) “beta-2 agonists”

Las sustancias prohibidas en la clase (C) incluyen los siguientes ejemplos :

1. Esteroides androgénicos anabólicos.

a)

clostebol fluoxymesterone metandienone

Page 96: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 96

metenolone nandrolone 19-norandrostenediol 19-norandrostenedione oxandrolone stanozolol y sustancias relacionadas.

b)

androstenediol androstenedione dehydroepiandrosterone (DHEA) dihydrotestosterone testosterone *

y sustancias relacionadas.

La evidencia obtenida de los perfiles metabólicos y/o las mediciones de relaciones isotópicas, se puede utilizar para llegar a conclusiones definitivas.

* La presencia de una relación “testoterone” (T) a “epitestoterone” (E) mayor de seis (6) a uno (1) en la orina de un competidor constituye violación, a menos que haya evidencia de que esta relación es debida a una condición patológica o fisiológica, por ejemplo, excreciones bajas de “epitestosterone”, tumor andrógeno producido, deficiencias enzimáticas.

En el caso de T/E mayor de 6, es obligatorio que la autoridad médica correspondiente lleve a cabo una investigación antes de que la muestra se declare positiva. Se redactará un informe completo que incluirá una revisión de pruebas anteriores, pruebas posteriores y resultados de investigación endocrina. En el caso de que no hubieran disponibles resultados de pruebas anteriores, el atleta será controlado sin aviso previo al menos una vez por mes durante tres meses. Los resultados de estas investigaciones se incluirán en el informe. La negativa a colaborar en estas investigaciones resultará en declarar la muestra positiva.

2. “Beta-2 agonists”

bambuterol clenbuterol fenoterol formoterol* reproterol salbutamol* salmeterol * terbutaline * y sustancias relacionadas. * autorizado por inhalación, como se describe en la lista de productos (I.A.). Para salbutamol, la definición de positivo bajo la categoría de agente anabólico, es una concentración en orina mayor de 1000 nanogramos por mililitro.

Page 97: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 97

D. Diuréticos.

Las sustancias prohibidas en la clase (D) incluyen los siguientes ejemplos:

acetazolamide bumetanide chlorthalidone ethacrynic acid furosemide hydrochlorothiazide mannitol * mersalyl spironolactone triamterene y sustancias relacionadas.

* Prohibido por inyección intravenosa.

E. Hormonas “peptide” y “glycoprotein”, y análogos.

Las sustancias prohibidas en la clase (E) incluyen los siguientes ejemplos y sus análogos y miméticos : 1. Chorionic Gonadotrophin (hCG). Prohibido en hombres solamente 2. Pituitary and synthetic gonadotrophins (LH). Prohibido en hombres

solamente 3. Corticotrophins (ACTH, tetracosactide) 4. Growth hormone (hGH) 5. Insulin like Growth factor (IGF-1), y todos los respectivos factores de

liberación y sus análogos. 6. Erythropoietin (EPO) 7. Insulin

Permitido solo para tratar la diabetes dependiente de insulina. Es necesaria una notificación escrita por parte de un endocrinólogo o equipo especialista, de la diabetes dependiente de insulina.

La presencia de una concentración anormal de hormona endógena (“endoge-nous hormone”), o su marcador diagnóstico, en la orina de un competidor, constituye dopaje, al menos que haya sido documentada concluyentemente de ser solamente debida a una condición patológica o fisiológica.

F Alcohol

La FITA y las autoridades responsables pueden realizar pruebas para alcohol (etanol), Los resultados pueden conllevar sanciones.

G Beta-bloqueadores

Algunos ejemplos de beta-bloqueadores

acebutolol alprenolol atenolol

Page 98: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 98

labetalol metoprolol

nadolol oxprenolol propanolol sotalol

y sustancias relacionadas.

Las pruebas serán realizadas en Tiro con Arco, a discreción de las autoridades responsables y de la FITA. Los resultados pueden conllevar sanciones.

H Cannabinoides

Se realizarán las pruebas para cannabinoides (por ejemplo, Marihuana, Hashish). En Juegos Olímpicos, se realizarán pruebas para cannabinoides. Una concentración en la orina de ácido 11-nor-delta 9-tetrahydrocannabinol-9-carboxylic (carboxy-THC), mayor que 15 nanogramos por mililitro, constituye dopaje.

La FITA y las autoridades responsables pueden realizar pruebas para cannabinoides (ejemplo Marihuana, Hashish). Los resultados pueden conllevar sanciones.

II. METODOS PROHIBIDOS.

Los siguientes métodos están prohibidos.

1. Dopaje sanguíneo.

El dopaje sanguíneo es la administración de sangre, glóbulos rojos de sangre, y productos sanguíneos relacionados a un atleta. Este procedimiento puede estar precedido por una retirada de sangre del atleta, que continúa su entrenamiento en este estado de sangre reducida.

2 Administración de contenedores artificiales de oxígeno o expansores de plasma.

3. Manipulación farmacéutica, química y física.

Page 99: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 99

III. CLASES DE DROGAS SUJETAS A CIERTAS RESTRICCIONES.

A. Anestésicos locales.

Los anestésicos locales inyectables están permitidos bajo las siguientes condiciones :

a. Bupivacaine, lidocaine, mepivacaine, procaine, etc. pueden ser utilizados, pero no cocaine. Agentes vasoconstrictores (ejemplo: adrenalina) pueden ser utilizados en conjunto con los anestésicos locales.

b. Se podrán administrar solamente inyecciones locales o inter-articulares.

c. Solamente cuando estén justificados médicamente

Cuando las reglas de una autoridad responsable lo exijan, puede ser necesaria una notificación a la administración.

B. Glucocorticoesteroides.

El uso sistemático de corticoesteroides está prohibido cuando se administran por vía oral, rectal, o por inyección intramuscular o intravenosa.

Cuando es médicamente necesario, están permitidas las inyecciones locales o inter-articulares de glucocorticoesteroides. Donde las reglas de las autoridades médicas responsables lo indiquen, puede ser necesaria una notificación de la administración.

RESUMEN DE CONCENTRACIONES DE ORINA

SOBRE LAS CUALES LOS LABORATORIOS ACREDITADOS POR

EL COI DEBEN INFORMAR PARA SUSTANCIAS ESPECIFICAS. caffeine > 12 microgramos/mililitro carboxy-THC > 15 nanogramos/mililitro cathine > 5 microgramos/mililitro

ephedrine > 10 microgramos/mililitro epitestosterone > 200 nanogramos/mililitro methylephedrine > 10 microgramos/mililitro morphine > 1 microgramo/mililitro. 19-norandrosterone > 2 nanogramos/mililitro en hombres 19-norandrosterone > 5 nanogramos/mililitro en mujeres phenylpropanolamine > 25 microgramos por mililitro pseudoephedrine > 25 microgramos por mililitro salbutamol (como estimulante) >100 nanogramos/mililitro salbutamol (como agente anabólico) >100 nanogramos/mililitro relación T/E > 6

Page 100: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 100

LISTA DE EJEMPLOS DE SUSTANCIAS PROHIBIDAS

Precaución : Esta no es una lista exhaustiva de sustancias prohibidas. Muchas sustancias que no aparecen en esta lista están prohibidas bajo el término “y sustancias relacionadas”.

Los atletas deben asegurarse de que cualquier medicina, suplemento, preparación fuera de lo normal, o cualquier otra sustancia que usen no contienen ninguna sustancia prohibida.

Estimulantes :

Amineptine, amfepramone, amiphenazole, amphetamine, bambuterol, bromantan, bupropion, caffeine, carphedon, cathine, cocaine, cropropamide, crotethamide, ephedrine. etamivan. etilamphetamine, etilefrine, fencamfamin, fenetylline, fenfluramine, formoterol, heptaminol, mefenorex, mephentermine, mesocarb, methamphetamine, methoxyphenamine, methylendioxyamphetamine, methylephedrine, methylphenidate, nikethamide, norfenfluramine, parahydroxyamphetamine, pemoline, pentetrazol, phendimetrazine, phentermine, phenylephrine, phenylpropanolamine, pholedrine, pipradol, prolintane, propylhexedrine, pseudoephedrine, reproterol, salbutamol, salmeterol, selegiline, strychnine, terbutaline

Narcóticos :

Buprenorphine, dextromoramide, diamorphine (heroin), hydrocodone, methadone, morphine, pentazocine, pethidine

Agentes anabólicos :

Androstenediol, androstenedione, bambuterol, boldenone, clenbuterol, clostebol, danazol, dehydrochlormethyltestosterone, dehydroepiandrosterone (DHEA), dihydrotestosterone, drostanolone, fenoterol, fluoximesterone, formebolone, formoterol, gestrinone, mesterolone, metandienone, metenolone, methandriol, methyltestosterone, mibolerone, nandrolone, 19-norandrostenediol, 19-norandostenedione, norethandrolone, oxandrolone, oxymesterone, oxymetholone, reproterol, salbutamol, salmeterol, stanozolol, terbutaline, testosterone, trenbolone

Diuréticos :

Acetazolamide, bendroflumethiazide, bumetanide, canrenone, chlortalidone, ethacrynic acid, furosemide, hydrochlorothiazide, indapamide, mannitol (por inyección intravenosa), mersalyl, spironolactone, triamterene,

Agentes enmascaradores :

Bromantan, diuréticos (ver arriba), epitestosterone, probenecid

Hormonas peptide :

ACTH, erythropoietin (EPO), hCG*, hGH, insulin, LH*, clomiphene*, cyclofenil*, tamoxifen*, aromatase inhibitors * * prohibidos en hombres

Page 101: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 101

Beta bloqueadores :

Acebutolol, alprenolol, atenolol, betaxolol, bisoprolol, bunolol, carteolol, celiprolol, esmolol, labetalol, levobunolol, metipranolol, metoprolol, nadolol, oxprenolol, pindolol, propanolol, sotalol, timolol

Page 102: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 102

14 DISPOSICION DE LA ESTACION DE CONTROL DE DOPAJE

1. Sala de espera - Refrigerador o nevera, con bebidas frias selladas - Mesa. - Sillas - Perchas - Información nº 1

2. Sala de consulta - Mesa - Sillas - Papelera - Refrigerador (almacenaje de muestras) - Teléfono u otro medio de comunicación - Tijeras - Material de escritura - Toallas de papel - Guantes desechables - Informaci9ones nº 2, 3, y 4 en la puerta de entrada

3 - Sala de muestras (servicio) - Taza de inhodoro - Lavabo - Toallas de papel - Papel higiénico - Perchas - Información nº 5 en la puerta

Page 103: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 103

15 INFORMACIONES DEL CONTROL DE DOPAJE 1 A 5

Información nº 1 PLEASE HELP YOURSELF TO A DRINK

ONLY DRINK FROM AN ORIGINALLY SEALED BOTTLE OR CAN

POR FAVOR, SIRVASE USTED MISMO/A LA BEBIDA. BEBA SOLAMENTE DE UNA BOTELLA O CONTENEDOR SELLADO DE ORIGEN

Información Nº 2

NO ONE, INCLUDING THE PRESS, IS ALLOWED TO ENTER THE DOPING CONTROL CENTER DURING WORKING HOURS, EXCEPT ATHLETES, ACCOMPANYING PERSONS,

INTERPRETERS AND THE DOPING CONTROL PERSONNEL

A NADIE, INCLUIDA LA PRENSA, SE LE PERMITE ENTRAR EN EL CENTRO DE CONTROL DE DOPAJE DURANTE EL HORARIO DE TRABAJO, ` XCEPTO A LOS

ATLETAS, PERSONAS DE SU ACOMPAÑAMIENTO, INTERPRETES Y EL PERSAL DE CONTROL DE DOPAJE.

Información Nº 3 PLEASE CHOOSE YOURSELF A SEALED PLASTIC

CONTAINER FOR YOUR URINE SAMPLE

POR FAVOR, ESCOJA USTED MISMO/A UNA BOLSA DE PLASTICO SELLADA PARA SU MUESTRA DE ORINA

Información nº 4 PLEASE, CHOOSE YOURSELF ONE OF THE SET

OF URINE SAMPLE BOTTLES

POR FAVOR, ESCOJA USTED MISMO/A UNO DE LOS JUEGOS DE PROBETAS DE MUESTRAS DE ORINA

Información nº 5 DURING DOPING CONTROL URINATION THE ATHLETE MUST BE ACCOMPANIED

BY A DOPING CONTROL ESCORT OF THE SAME GENDER

DURANTE EL ACTO DE ORINAR PARA EL CONTROL DE DOPAJE, EL/LA ATLETA DEBE ESTAR ACOMPAÑADO/A DE UN/A ESCOLTA

DEL CONTROL DE DOPAJE, DEL MISMO GÉNERO

Page 104: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 104

16 IMPRESO DE NOTIFICACION MEDICA DE : (Título, nombre y dirección) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A : FITA, International Archery Federation Avenue de Cour, 135 CH 1007 Lausanne, Suisse El abajo firmante confirma haber prescrito y administrado una sustancia (medicamento) prohi-bida por el COI y la FITA debido a una enfermedad crónica a la persona indicada abajo : Nombre y dirección : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sustancia activa : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Droga : Nombre internacional : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Droga : nombre comercial : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Forma : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dosificación : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vía de administración : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fecha de administración : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Periodo de administración : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnóstico : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. Fecha Firma

Page 105: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 105

17 AVISO DE CONTROL ANTIDOPAJE

Doping Control Notification Notificación de Control de Dopaje

Page 106: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 106

Doping Control Official RecordRegistro Oficial de Control de Dopaje

Acreditation No.Nº de Acreditación

First name / Nombre

Country /País

Sport / Deporte Gender / Género Male / Hombre Female / Mujer

Surname / Apellido

PARTIAL SAMPLE / MUESTRA PARCIAL

Date Fecha

Total volumeVolumen total

Sample Code NºNº Código de Muestra A/B

Signature CompetitorFirma Competidor/a

Signature DCOFirma DCO:

Date Fecha

Total volumeVolumen total

Sample Code NºNº Código de Muestra A/B

Signature CompetitorFirma Competidor/a

Signature DCOFirma DCO:

Sample Code NºNº Código de Muestra A/B , 1,0

Medication taken during the last three days / Medicamentos tomados durante los tres últimos días:

Name of MedicationNombre del Medicamento

Date last takenUltima toma

DosageDosis

Name of MedicationNombre del Medicamento

Date last takenUltima toma

DosageDosis

Comments / Observaciones

All samples will be sent to the IOC acredited Laboratory / Todas las muestras serán enviadas al Laboratorio acreditado por el COI.

Minor irregularities wich cannot reasonably be considered to have affected the results or otherwise valid test shall have no effect on such results.La irregularidades menores que no puedan razonablemente haber afectado a los resultados, u otras prueba válidas no tendrán efecto en tales resultados.

The undersigned hereby declare that the information on this form is complete and acurate. Por la presente, los abajo firmantes declaran que la información de este impreso es completa y exacta.

Signature Competitor Signature accompanying person Signature FITA MC RepresentativeFirma del Competidor Firma del acompañante Firma del Representante del CM de la FITA

Name Doping Control Officer (DCO Signature Doping Control Officer Blue copy: FITA MC / Copia azul: FITA CMNombre del Oficial del Control de Dopaje Firma del Oficial del Control de Dopaje Pink copy: Competitor / Copia rosa: Competidor/a Yellow copy: Laboratory / Copia Amarilla: Laboratorio

Page 107: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 107

18 IMPRESO DE TRANSPORTE DE CONTROL DE DOPAJE

Doping Control Transport FormImpreso de Transporte de Control de Dopaje

Signature of IOC Laboratoy RepresentativeFirma del Representante del Laboratorio COI

Signature CourierFirma del Correo

From venue:Del Campo de Tiro:

DEPARTURE / SALIDA

Departure Date:Fecha de Salida

Departure timeHora de Salida:

MonthMes

DayDía

YearAño

Serial No of sealed container with “A” and “B” Bottles:Nº de serie de contenedores sellados con probetas “A” y “B”

1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ARRIVAL / LLEGADAArrival Date:Fecha de Llegada

Arrival timeHora de Llegada

MonthMes

DayDía

YearAño

To IOC Laboratory in:A: Laboratorio COI en:

IOC Laboratory in:Laboratorio COI en:

Number of sealed containers with “A” and “B· Bvottles:Número de contenedores con probetas “A” y “B”: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __

Country /País

Sport / Deporte

Page 108: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 5 PROCEDIMIENTOS DE CONTROL DE DOPAJE Edición : 1º de Abril de 2002 Página 108

19 IMPRESO DE PRUEBA DE CONTROL DE DOPAJE POR ALCOHOL

Doping Control Alcohol Test FormImpreso de prueba de Alcohol para Control de Dopaje

NOTIFICATION / NOTIFICACION

Notification date:Fecha Notificación:Notification timeHora Notificación

Name / Nombre Surname / Apellido ID No / Nº ID.

Country/Team/ País Equipo. Evente / Prueba:

You have been selected for an alcohol test and are required to report to the Doping Control Station no later than 1 hour . At this test a breath sample will be collected under supervision. Failure to report for the test or to provide a sample may result in disqualification. You may be accompanied by an official (eg. Team Official or Doctor)Usted ha sido seleccionado/a para una prueba de alcohol y se le requiere a que se presente en la Estación de Control de Dopaje no más tarde de 1 hora. En este con-trol le será tomada una muestra de aire respirado bajo supervisión. El no presentarse para el control o no dejarse tomar la muestra puede resultar en descalificación. Usted puede ir acompañado/a por un/a Oficial ( ejemplo: Oficial de Equipo o Doctor).

Signature of Independient Sampling Officer: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Printed: Firma del (de la) Oficial Independiente de Muestras:

I acknowledge the receipt of this notice and agree to attend no later than the time indicated above. Acuso recibo de este aviso y estoy de acuerdo con asistir no más tarde del tiempo indicado arriba:

Signature of the CompetitorFirma del (de la) Competidor(a): . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . .. . . . . . . . .

NOTIFICATION / NOTIFICACION

To be completed at the doping Control CenterPara ser rellenado en el Centro de Control de Dopaje

Date of sampleFecha de la muestra

Time of arrival at Station:Hora de llegada a la Estación:

Alcometer No Alcoholímetro Nº . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

First Reading promille1ª lectura: por mil

Alcometer No Alcoholímetro Nº . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Second Reading promille2ª lectura: por mil

Page 109: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 6 PLACAS FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 109

APENDICE 6 GUION PARA PLACAS FITA

(Ver artículo 1.21) 1 La FITA concede Placas FITA en las circunstancias que siguen:

BRONCE 1. Miembros del Consejo, al retirarse. 2. Presidentes de Comités Permanentes, al retirarse. 3. Jueces Internacionales que han servido en Campeonatos FITA o Juegos

Olímpicos, al retirarse. 4. Organizadores de Campeonatos Regionales llevados a cabo con éxito. 5. Organizadores de Campeonatos Internacionales importantes, celebrados

durante muchos años. 6. Expertos en el Desarrollo y Asistencia Técnica o misiones de Solidaridad

Olímpica, después de haber servido regularmente y con éxito. 7. Las personas que de cualquier modo han servido a la FITA con lealtad y éxito

durante largo tiempo. 8. Las personas que, por su trabajo, han hecho un contribución sustancial en la

promoción de la imagen de la FITA. PLATA Vicepresidentes, al retirarse. 1. Miembros del Consejo, con méritos especiales, al retirarse. 2. Organizadores de Campeonatos del Mundo o Torneos Olímpicos celebrados

con éxito. 3. Delegados Técnicos en Torneos Olímpicos. 4. Oficiales FITA con méritos particulares por haber servido a la FITA durante

largo tiempo y con éxito. ORO 1. Presidentes, al retirarse. 2. Otros Oficiales que hayan servido más de tres mandatos, al retirarse. 3. Oficiales FITA, por sus servicios durante mucho tiempo y excepcionales a la

FITA.

El guión arriba indicado fue adoptado por el Consejo en una reunión celebrada los días 28 y 29 de Enero de 1989 en Lausanne, Suiza, y puesto al día según la reunión del Consejo de 29/30 de Enero de 1999. No será tomado como criterio automático, y el Consejo revisará cada caso propuesto comprobando su correspondencia con el guión. El Consejo pondrá este guión al día, siempre y cuando haya necesidad.

Page 110: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 6 PLACAS FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 110

NOTAS :

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________

Page 111: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 7 REGLAS DE LA CARTA OLIMPICA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 111

APENDICE 7 REGLAS DE LA CARTA OLIMPICA.

Aunque este Apéndice está basado en la Carta Olímpica, que cambia entre Congresos de la FITA, este Apéndice será considerado como Reglamento de la Constitución FITA, sabiendo que el Consejo y el Congreso, a este respecto están vinculados con las decisiones del COI, y tales cambios serán solo posible hacerlos por sesión del COI y no del Congreso FITA.

REGLA 45 DE LA CARTA OLIMPICA

CODIGO DE ELEGIBILIDAD

(de la edición de 2001 de la Carta Olímpica)

Para ser elegible para la participación en los Juegos Olímpicos, un Competidor debe cumplir con la Carta Olímpica así como con las reglas de la Federación Internacional concerniente, aprobadas por el Comité Olímpico Internacional, y debe ser inscrito por su Comité Olímpico Nacional.

Debe principalmente:

• Respetar el espíritu del juego limpio y la no violencia, y comportarse de acuerdo con él en los campos de deporte.

• No utilizar sustancias ni procedimientos prohibidos por las reglas del Comité Olímpico Internacional o de las Federaciones Internacionales o de los Comités Olímpicos Nacionales.

• Respetar y cumplir todos los aspectos del Código del Movimiento Olímpico Anti-Dopaje.

DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS A LA REGLA 45

1 Cada Federación Internacional establece los criterios de elegibilidad propios de su deporte, de acuerdo con la Carta Olímpica. Tales criterios deben ser sometidos al Comité Ejecutivo del Comité Olímpico Internacional para su aprobación.

2 La aplicación de los criterios de elegibilidad obligan a las Federaciones Internacionales, sus Federaciones Nacionales afiliadas y a los Comités Olímpicos Nacionales en sus respectivos campos de responsabilidad.

3 Excepto lo que esté permitido por el Comité Ejecutivo del COI, ningún competidor que participe en Juegos Olímpicos puede utilizar su persona, nombre, imagen o rendimiento deportivo para ser usados con fines publicitarios durante los Juegos Olímpicos.

4 La inscripción o participación de un competidor en los Juegos Olímpicos no deberá ser condicional en cualquier consideración financiera.

Page 112: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 7 REGLAS DE LA CARTA OLIMPICA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 112

REGLA 61 DE LA CARTA OLIMPICA

PROPAGANDA Y ANUNCIOS

(de la Edición de 2001 de la Carta Olímpica)

1 No se permite en las zonas Olímpicas ningún tipo de demostración de propaganda política, religiosa o racial.

No se permitirá ninguna forma de publicidad dentro de, ni sobre, los estadios y otras zonas de competición que sean consideradas como parte de los Lugares Olímpicos.

No serán permitidas las instalaciones comerciales ni los signos de anuncios en los estadios ni en otros terrenos deportivos.

2 Solamente el Comité Ejecutivo del COI tiene competencia para determinar los principios y condiciones bajo los cuales se puede autorizar cualquier forma de publicidad.

DISPOSICIONES COMPLEMENTARIAS A LA REGLA 61

1 Ninguna forma de propaganda o publicidad, comercial o de otra naturaleza, puede aparecer en la ropa deportiva, accesorios o, más generalmente, en cualquier artículo de ropa o equipo, sea el que sea, llevada o usada por los atletas u otros participantes en los Juegos Olímpicos, excepto para la identificación - como se define en el párrafo 8, abajo - del fabricante del artículo o del equipo correspondiente, siempre que tal identificación no sea marcada de forma deliberada con propósitos de propaganda.

Se indica a continuación una línea general de criterios:

1.1 La identificación del fabricante no aparecerá más de una vez por pieza o prenda del equipo.

1.2 Equipamiento: cualquier identificación del fabricante que sea mayor del 10 % del área superficial del equipo que está expuesto durante la com-petición, se juzgará que ha sido marcada de forma premeditada. En todo caso, no deberá haber una identificación del fabricante mayor de 60 cm2.

1.3 Accesorios de cabeza: (p.e., sombreros, cascos, gafas de sol y de nadar) y guantes: Cualquier identificación del fabricante mayor de 6 cm2 será juzgada como marcada de forma premeditada.

1.4 Ropa: (p.e., camisetas, pantalones cortos, sudaderas superiores e inferiores). La identificación de fabricante que sea mayor de 12 cm2 será juzgada como marcada de forma premeditada.

1.5 Calzado: Es aceptable que aparezca la forma del diseño normal distintivo del fabricante. El nombre del fabricante y/o el logotipo pueden aparecer también hasta con un máximo de 6 cm2 bien como parte del diseño distintivo normal, o independiente de dicho diseño distintivo.

Page 113: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 7 REGLAS DE LA CARTA OLIMPICA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 113

1.6 En el caso de reglas especiales establecidas por una Federación Internacional de Deportes, las excepciones a las reglas mencionadas antes pueden ser aprobadas por el Comité Ejecutivo del COI.

Cualquier violación de lo previsto en la presente cláusula, resultará en la descalificación o en la retirada de acreditación de la persona involucrada. Las decisiones del Comité Ejecutivo del COI respecto a este tema serán definitivas.

Los números llevados por los competidores no deben mostrar publicidad de ninguna clase y deben llevar el emblema Olímpico del Comité de Organización de los Juegos Olímpicos. (OCOG)

2 Para ser válidos, todos los contratos del OCOG conteniendo cualquier elemento, sea el que sea, de propaganda, incluyendo el derecho o licencia para utilizar el emblema o la mascota de los Juegos Olímpicos, han de estar en conformidad con la Carta Olímpica, y deben cumplir con las instrucciones dadas por el Comité Ejecutivo del COI. Lo mismo se aplicará a los contratos relativos al equipo de medición de tiempos, los tableros de puntuaciones y a la inserción de cualquier señal de identificación en programas de televisión. Las infracciones de estas regulaciones se someten a la autoridad del Comité Ejecutivo del COI.

3 Cualquier mascota creada para los Juegos Olímpicos será considerada como un emblema olímpico, cuyo diseño debe ser sometido por el OCOG al Comité Ejecutivo del COI para su aprobación. Tal mascota no debe ser utilizada para propósitos comerciales en el país de un Comité Olímpico Nacional (NOC) sin la previa aprobación escrita de éste último.

4 El OCOG asegurará la protección de la propiedad del emblema y mascota de los Juegos Olímpicos para el beneficio del COI, nacional e internacionalmente. Sin embargo, el OCOG solamente, y cuando el OCOG se haya disuelto, el NOC del país anfitrión pueden explotar dichos emblema y mascota, así como otras marcas, diseños, placas, carteles, objetos y documentos relacionados con los Juegos Olímpicos durante su preparación, durante su desarrollo y durante un período que terminará no más tarde que el final del año de calendario durante el cual se han desarrollado esos Juegos Olímpicos. Una vez expirado este período, todos los derechos de, o relacionados con esos emblema, mascota y otras marcas, diseños, placas, carteles, objetos y documentos pertenecerán posteriormente y por entero al COI. El OCOG y/o el NOC, si el caso puede ser y por el tiempo necesario, actuarán como delegados (en capacidad fiduciaria) para el solo beneficio del COI a este respecto.

5 Lo indicado en estas disposiciones complementarias se aplicará también, mutatis mutandis, a todos los contratos firmados por el Comité Organizador en una Sesión del COI o en un Congreso Olímpico.

6 Los uniformes de los competidores y de todas las personas que ostenten una posición oficial podrán incluir la bandera o el emblema Olímpico de su NOC o, con el consentimiento del OCOG, el emblema Olímpico del OCOG. Los oficiales de Federaciones Internacionales podrán llevar el uniforme y emblema de sus federaciones.

7 La identificación de todos los accesorios técnicos, instalaciones y otros aparatos, que no llevan ni usan los atletas u otros participantes en los Juegos Olímpicos, incluyendo el equipo de tiempos y los tableros de clasificaciones, no

Page 114: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 7 REGLAS DE LA CARTA OLIMPICA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 114

puede ser mayor que 1/10 de la altura del equipo, instalación o aparato en cuestión, y no será de más de 10 centímetros de alto.

8 La palabra "identificación" significa la normal aparición del nombre, designación, marca registrada, logotipo o cualquier otro distintivo del fabricante del artículo, apareciendo no más de una vez por artículo.

Page 115: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 115

APENDICE 8 1 MUESTRA DE IMPRESO DE INSCRIPCION PRELIMINAR. CAMPEONATOS DEL

MUNDO JUNIOR DE TIRO SOBRE DIANA AL AIRE LIBRE. Sobre papel con el membrete oficial del Comité de Organización. (se pueden utilizar Nombre, Prueba, Fechas, Localización, Dirección y/o Emblema)

PRELIMINARY ENTRY FORM / IMPRESO DE INSCRIPCION PRELIMINAR Return to : (remitir a) : FITA , Avenue de Cour, 135, CH 1007 Lausanne, Switserland Fax: +41 21 614 30 55 E-mail adresse couriel: [email protected] Return at the latest : /remitir antes del : (60 días antes del primer día de la competición) Preliminary Entries received after that deadline will be refused Las Inscripciones preliminares recibidas después de este tiempo límite serán rechazadas.

NAME OF MEMBER ASSOCIATION / NOMBRE DE LA ASOCIACION MIEMBRO

NUMBER OF COMPETITORS/NUMERO DE COMPETIDORES (máx. 4 por Clase y División)

JUNIOR WOMEN JUNIOR MEN MUJERES JUNIOR HOMBRES JUNIOR

Recurve /Recurvo Compound / Compuesto Born in 19..... or younger (after 31/12/19.....) Nacidos en 19..... o más jóvenes (después del 31/12/19.....)

CADET WOMEN CADET MEN MUJERES CADETES HOMBRES CADETES

Recurve /Recurvo Compound / Compuesto Born in 19..... or younger (after 31/12/19.....) Nacidos en 19..... o más jóvenes (después del 31/12/19.....)

NUMBER OF OFFICIALS / NUMERO DE OFICIALES ( máximo 4) Art. 3.15, en caso de más de 4, solo estos 4 tendrán acceso al campo de competición.....)

I hereby declare that our Member Association is in good standing and that all competidotrs and officials are covered in case of illness or accident. Por la presente declaro que nuestra Asociación Miembro está en buena reputación y que todos los competidores y oficiales están cubiertos en caso de enfermedad o accidente. Date/Fecha _________________________ Signature/Firma_______________________ (Presidente ó Secretario)

Page 116: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 116

2 MUESTRA DE IMPRESO DE INSCRIPCION PRELIMINAR. CAMPEONATOS DEL MUNDO DE TIRO SOBRE DIANA AL AIRE LIBRE.

Sobre papel con el membrete oficial del Comité de Organización. (se pueden utilizar Nombre, Prueba, Fechas, Localización, Dirección y/o Emblema)

PRELIMINARY ENTRY FORM / IMPRESO DE INSCRIPCION PRELIMINAR Return to : (remitir a) : FITA , Avenue de Cour, 135, CH 1007 Lausanne, Switserland Fax: +41 21 614 30 55 E-mail adresse couriel: [email protected] Return at the latest : /remitir antes del : (60 días antes del primer día de la competición) Preliminary Entries received after that deadline will be refused Las Inscripciones preliminares recibidas después de este tiempo límite serán rechazadas.

NAME OF MEMBER ASSOCIATION / NOMBRE DE LA ASOCIACION MIEMBRO

NUMBER OF COMPETITORS/NUMERO DE COMPETIDORES (máx. 4 por Clase y División)

WOMEN MEN MUJERES HOMBRES

Recurve /Recurvo Compound / Compuesto NUMBER OF OFFICIALS / NUMERO DE OFICIALES ( máximo 4) Art. 3.15, en caso de más de 4, solo estos 4 tendrán acceso al campo de competición.....)

I hereby declare that our Member Association is in good standing and that all competidotrs and officials are covered in case of illness or accident. Por la presente declaro que nuestra Asociación Miembro está en buena reputación y que todos los competidores y oficiales están cubiertos en caso de enfermedad o accidente. Date/Fecha _________________________ Signature/Firma_______________________ (Presidente ó Secretario)

Page 117: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 117

3 MUESTRA DE IMPRESO DE INSCRIPCION. CAMPEONATOS DEL MUNDO JUNIOR DE TIRO SOBRE DIANA AL AIRE LIBRE.

FINAL ENTRY FORM / IMPRESO DE INSCRIPCION DEFINITIVO Return to : (remitir a) : FITA , Avenue de Cour, 135, CH 1007 Lausanne, Switserland Fax: +41 21 614 30 55 E-mail adresse couriel: [email protected] Return at the latest : /remitir antes del : (20 días antes del primer día de la competición) Entries received after that deadline will be refused Las Inscripciones Recibidas después de este tiempo límite serán rechazadas.

NAME OF MEMBER ASSOCIATION / NOMBRE DE LA ASOCIACION MIEMBRO

LIST OF COMPETITORS / LISTA DE COMPETIDORES (máx. 4 en cada Categoría) (Enviar una fotografía de cada persona a ser acreditada) Recurve / Recurvo Junior Women / Mujeres Junior Junior Men /Hombres Junior Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_…. ) Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_….) 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 4_______________________________________________ 4 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ Compound / Compuesto Junior Women / Mujeres Junior Junior Men /Hombres Junior Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_…. ) Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_….) 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 4_______________________________________________ 4 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____

Page 118: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 118

Recurve / Recurvo Cadet Women / Mujeres Cadete Cadet Men /Hombres Cadete Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_…. ) Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_….) 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 4_______________________________________________ 4 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ Compound / Compuesto Cadet Women / Mujeres Cadete Cadet Men / Hombres Cadete Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_…. ) Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_….) 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 4_______________________________________________ 4 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ Team Captain / Capitán de Equipo 1 _________________________________ Assistants and Coaches 2 _________________________________ Asistentes y Entrenadores ) (máximo 4) 3 _________________________________

4 _________________________________ Art. 3.15, en caso de más de 4, solo estos 4 tendrán acceso al campo de competición.....)

I hereby declare that our Member Association is in good standing and that all competidotrs and officials are covered in case of illness or accident. Por la presente declaro que nuestra Asociación Miembro está en buena reputación y que todos los competidores y oficiales están cubiertos en caso de enfermedad o accidente. Date/Fecha _________________________ Signature/Firma_______________________ (Presidente ó Secretario)

Page 119: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 119

4 MUESTRA DE IMPRESO DE INSCRIPCION. CAMPEONATOS DEL MUNDO DE TIRO SOBRE DIANA AL AIRE LIBRE.

FINAL ENTRY FORM / IMPRESO DE INSCRIPCION DEFINITIVO Return to : (remitir a) : FITA , Avenue de Cour, 135, CH 1007 Lausanne, Switserland Fax: +41 21 614 30 55 E-mail adresse couriel: [email protected] Return at the latest : /remitir antes del : (20 días antes del primer día de la competición) Entries received after that deadline will be refused Las Inscripciones Recibidas después de este tiempo límite serán rechazadas.

NAME OF MEMBER ASSOCIATION / NOMBRE DE LA ASOCIACION MIEMBRO

LIST OF COMPETITORS / LISTA DE COMPETIDORES (máx. 4 en cada Categoría) (Enviar una fotografía de cada persona a ser acreditada) Recurve / Recurvo Women / Mujeres Men /Hombres Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento Birthdate / Fecha de nacimiento 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 4_______________________________________________ 4 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____

Page 120: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 120

Compound / Compuesto Women / Mujeres Men /Hombres Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento Birthdate / Fecha de nacimiento 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 4_______________________________________________ 4 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ Team Captain / Capitán de Equipo 1 _________________________________ Assistants and Coaches 2 _________________________________ Asistentes y Entrenadores ) (máximo 4) 3 _________________________________

4 _________________________________ Art. 3.15, en caso de más de 4, solo estos 4 tendrán acceso al campo de competición.....)

I hereby declare that our Member Association is in good standing and that all competidotrs and officials are covered in case of illness or accident. Por la presente declaro que nuestra Asociación Miembro está en buena reputación y que todos los competidores y oficiales están cubiertos en caso de enfermedad o accidente. Date/Fecha _________________________ Signature/Firma_______________________ (Presidente ó Secretario)

Page 121: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 121

1 MUESTRA DE IMPRESO DE INSCRIPCION PRELIMINAR. CAMPEONATOS DEL MUNDO DE TIRO SOBRE DIANA EN SALA.

Sobre papel con el membrete oficial del Comité de Organización. (se pueden utilizar Nombre, Prueba, Fechas, Localización, Dirección y/o Emblema)

PRELIMINARY ENTRY FORM / IMPRESO DE INSCRIPCION PRELIMINAR Return to : (remitir a) : FITA , Avenue de Cour, 135, CH 1007 Lausanne, Switserland Fax: +41 21 614 30 55 E-mail adresse couriel: [email protected] Return at the latest : /remitir antes del : (60 días antes del primer día de la competición) Preliminary Entries received after that deadline will be refused Las Inscripciones preliminares recibidas después de este tiempo límite serán rechazadas.

NAME OF MEMBER ASSOCIATION / NOMBRE DE LA ASOCIACION MIEMBRO

NUMBER OF COMPETITORS/NUMERO DE COMPETIDORES (máx. 3 por Clase y División)

JUNIOR WOMEN JUNIOR MEN MUJERES JUNIOR HOMBRES JUNIOR

Recurve /Recurvo Compound / Compuesto Born in 19..... or younger (after 31/12/19.....) Nacidos en 19..... o más jóvenes (después del 31/12/19.....)

WOMEN MEN MUJERES HOMBRES

Recurve /Recurvo Compound / Compuesto NUMBER OF OFFICIALS / NUMERO DE OFICIALES ( máximo 4) Art. 3.15, en caso de más de 4, solo estos 4 tendrán acceso al campo de competición.....)

I hereby declare that our Member Association is in good standing and that all competidotrs and officials are covered in case of illness or accident. Por la presente declaro que nuestra Asociación Miembro está en buena reputación y que todos los competidores y oficiales están cubiertos en caso de enfermedad o accidente. Date/Fecha _________________________ Signature/Firma_______________________ (Presidente ó Secretario)

Page 122: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 122

6 MUESTRA DE IMPRESO DE INSCRIPCION. CAMPEONATOS DEL MUNDO DE TIRO SOBRE DIANA EN SALA

FINAL ENTRY FORM / IMPRESO DE INSCRIPCION DEFINITIVO Return to : (remitir a) : FITA , Avenue de Cour, 135, CH 1007 Lausanne, Switserland Fax: +41 21 614 30 55 E-mail adresse couriel: [email protected] Return at the latest : /remitir antes del : (20 días antes del primer día de la competición) Entries received after that deadline will be refused Las Inscripciones Recibidas después de este tiempo límite serán rechazadas.

NAME OF MEMBER ASSOCIATION / NOMBRE DE LA ASOCIACION MIEMBRO

LIST OF COMPETITORS / LISTA DE COMPETIDORES (máx. 3 en cada Categoría) (Enviar una fotografía de cada persona a ser acreditada) Recurve / Recurvo Junior Women / Mujeres Junior Junior Men /Hombres Junior Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_…. ) Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_….) 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ Compound / Compuesto Junior Women / Mujeres Junior Junior Men /Hombres Junior Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_…. ) Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_….) 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____

Page 123: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 123

Recurve / Recurvo Women / Mujeres Men /Hombres Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento Birthdate / Fecha de nacimiento 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 4_______________________________________________ 4 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ Compound / Compuesto Women / Mujeres Men / Hombres Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento Birthdate / Fecha de nacimiento 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 4_______________________________________________ 4 _______________________________________________

D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ Team Captain / Capitán de Equipo 1 _________________________________ Assistants and Coaches 2 _________________________________ Asistentes y Entrenadores ) (máximo 4) 3 _________________________________

4 _________________________________ Art. 3.15, en caso de más de 4, solo estos 4 tendrán acceso al campo de competición.....)

I hereby declare that our Member Association is in good standing and that all competidotrs and officials are covered in case of illness or accident. Por la presente declaro que nuestra Asociación Miembro está en buena reputación y que todos los competidores y oficiales están cubiertos en caso de enfermedad o accidente. Date/Fecha _________________________ Signature/Firma_______________________ (Presidente ó Secretario)

Page 124: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 124

7 MUESTRA DE IMPRESO DE INSCRIPCION PRELIMINAR. CAMPEONATOS DEL MUNDO DE TIRO DE CAMPO.

PRELIMINARY ENTRY FORM / IMPRESO DE INSCRIPCION PRELIMINAR Return to : (remitir a) : FITA , Avenue de Cour, 135, CH 1007 Lausanne, Switserland Fax: +41 21 614 30 55 E-mail adresse couriel: [email protected] Return at the latest : /remitir antes del : (60 días antes del primer día de la competición) Preliminary Entries received after that deadline will be refused Las Inscripciones preliminares recibidas después de este tiempo límite serán rechazadas.

NAME OF MEMBER ASSOCIATION / NOMBRE DE LA ASOCIACION MIEMBRO

NUMBER OF COMPETITORS/NUMERO DE COMPETIDORES (máx. 3 por Categoría)

JUNIOR WOMEN JUNIOR MEN MUJERES JUNIOR HOMBRES JUNIOR

Recurve /Recurvo Compound / Compuesto Barebow /Desnudo Born in 19..... or younger (after 31/12/19.....) Nacidos en 19..... o más jóvenes (después del 31/12/19.....)

JUNIOR WOMEN JUNIOR MEN MUJERES JUNIOR HOMBRES JUNIOR

Recurve /Recurvo Compound / Compuesto Barebow /Desnudo

NUMBER OF OFFICIALS / NUMERO DE OFICIALES ( máximo 4) Art. 3.15, en caso de más de 4, solo estos 4 tendrán acceso al campo de competición.....)

I hereby declare that our Member Association is in good standing and that all competidotrs and officials are covered in case of illness or accident. Por la presente declaro que nuestra Asociación Miembro está en buena reputación y que todos los competidores y oficiales están cubiertos en caso de enfermedad o accidente. Date/Fecha _________________________ Signature/Firma_______________________ (Presidente ó Secretario)

Page 125: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 125

8 MUESTRA DE IMPRESO DE INSCRIPCION. CAMPEONATOS DEL MUNDO DE TIRO DE CAMPO

FINAL ENTRY FORM / IMPRESO DE INSCRIPCION DEFINITIVO Return to : (remitir a) : FITA , Avenue de Cour, 135, CH 1007 Lausanne, Switserland Fax: +41 21 614 30 55 E-mail adresse couriel: [email protected] Return at the latest : /remitir antes del : (20 días antes del primer día de la competición) Entries received after that deadline will be refused Las Inscripciones Recibidas después de este tiempo límite serán rechazadas.

NAME OF MEMBER ASSOCIATION / NOMBRE DE LA ASOCIACION MIEMBRO

LIST OF COMPETITORS / LISTA DE COMPETIDORES (máx. 3 en cada Categoría) (Enviar una fotografía de cada persona a ser acreditada) Recurve / Recurvo Junior Women / Mujeres Junior Junior Men /Hombres Junior Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_…. ) Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_….) 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____

Compound / Compuesto Junior Women / Mujeres Junior Junior Men /Hombres Junior Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_…. ) Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_….) 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____

Barebow / Desnudo Junior Women / Mujeres Junior Junior Men /Hombres Junior Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_…. ) Birthdate / Fecha de nacimiento (después del 31-12_….) 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____

Page 126: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 126

Recurve / Recurvo Women / Mujeres Men /Hombres Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento Birthdate / Fecha de nacimiento 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____

Compound / Compuesto Women / Mujeres Men /Hombres Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento Birthdate / Fecha de nacimiento 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____

Barebow / Desnudo Women / Mujeres Men /Hombres Last name / Apellido First name / Nombre Last name / Apellido First name / Nombre Birthdate / Fecha de nacimiento Birthdate / Fecha de nacimiento 1_______________________________________________ 1 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 2_______________________________________________ 2 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ 3_______________________________________________ 3 _______________________________________________ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ D/M/Y (Día/Mes/Año) ____ ____ ____ Team Captain / Capitán de Equipo 1 _________________________________ Assistants and Coaches 2 _________________________________ Asistentes y Entrenadores ) (máximo 4) 3 _________________________________

4 _________________________________ Art. 3.15, en caso de más de 4, solo estos 4 tendrán acceso al campo de competición.....)

I hereby declare that our Member Association is in good standing and that all competidotrs and officials are covered in case of illness or accident. Por la presente declaro que nuestra Asociación Miembro está en buena reputación y que todos los competidores y oficiales están cubiertos en caso de enfermedad o accidente. Date/Fecha _________________________ Signature/Firma_______________________ (Presidente ó Secretario)

Page 127: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 127

9 MUESTRA DE IMPRESO DE RESERVA DE HOTEL PARA CAMPEONATO DEL MUNDO DE TIRO SOBRE DIANA AL AIRE LIBRE

Sobre papel con el membrete oficial del Comité de Organización. (se pueden utilizar Nombre, Prueba, Fechas, Localización, Dirección y/o Emblema)

HOTEL BOOKING FORM /IMPRESO DE RESERVAS DE HOTEL Return to: Devolver a: (Nombre y Dirección del Organizador, Tfno. Fax, E-mail) Return at latest / Devolver antes del : (40 días antes de la competición) NAME OF MEMBER ASSOCIATION / NOMBRE DE LA ASIOCIACIÓN MIEMBRO All prices are full board (breakfast, lunch and dinner) and one softdrink at each meal included and are valid from 10 days before the championship till 2 days after. All de rates are in Euros per person and day. Todos los precios son en régimen de pensión completa (desayuno, comida y cena), y llevan incluida una bebida ligera en cada comida; son válidos desde 10 días antes del campeonato hasta 2 días después. Todos los precios están expresados en Euros por persona y día. **** Hotels / Hoteles de 4 estrellas Suite/Apartamento _ _ _ _ Euros Single/ Sencilla _ _ _ _ Euros Double / Doble _ _ _ _ Euros Triple / Triple _ _ _ _ Euros *** Hotels / Hoteles de 3 estrellas Single/ Sencilla _ _ _ _ Euros Double / Doble _ _ _ _ Euros Triple / Triple _ _ _ _ Euros ** Hotels / Hoteles de 2 estrellas Single/ Sencilla _ _ _ _ Euros Double / Doble _ _ _ _ Euros Triple / Triple _ _ _ _ Euros Quadruple/Cuadruple _ _ _ _ Euros BOOKING REQUEST / PETICIÓN DE RESERVAS Hotel choice /Elección de hotel : Stars / Estrellas 2 3 4 Number of Suites /Cantidad de Apartamentos Number of Single Rooms /Cantidad de Habitaciones Sencillas Number of Double Rooms /Cantidad de Habitaciones dobles Number of Triple Rooms /Cantidad de Habitaciones Triples Number of Quadruple Rooms/Cantidad de Habitaciones cuádruples Total number of persons / Número total de personas : _ _ _ _ _ Booking will be done as requested, depending on Hotel class and location, in order of the requests are received. Booking confirmation will be sent back to the applicants, with request to pay a booking charge corresponding to the 50 % of the total amount involved to be paid before _ _ :_ _ (date) Las reservas serán hechas como sean pedidas, dependiendo de la clase del Hotel y localización, en orden de recepción de las peticiones. Se enviarán confimación de las reservas a los peticionarios, pidiéndoles el pago de un depósito previo correspondiente al 50% de la suma total, a ser pagado antes del _ _ _ _ (fecha) Payments must be sent to : Bank account / Los pagos serán efectuados a : Cuenta Bancaria Date / Fecha: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signature / Firma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 128: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 8 IMPRESOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 128

10 MUESTRA DE IMPRESO DE TRANSPORTE. CAMPEONATOS DEL MUNDO DE TIRO SOBRE DIANA AL AIRE LIBRE

Sobre papel con el membrete oficial del Comité de Organización. (se pueden utilizar Nombre, Prueba, Fechas, Localización, Dirección y/o Emblema)

TRANSPORT FORM / IMPRESO DE TRANSPORTE Return to: Devolver a: (Nombre y Dirección del Organizador, Tfno. Fax, E-mail) Return at latest / Devolver antes del : (40 días antes de la competición) NAME OF MEMBER ASSOCIATION / NOMBRE DE LA ASIOCIACIÓN MIEMBRO Total number of Archers / Cantidad total de Arqueros _ _ _ _ _ _ _ Total number of Officials / Cantidad total de Oficiales _ _ _ _ _ _ _ Means of transportation (Please tick the aprópiate box) /Medio de transporte (indicarlo) ARRIVAL / LLEGADA AVION Airport / Aeropuerto: Place /Plaza Other / Otro _ _ _ _ _ _ _ Flight # / Nº Vuelo: _ _ __ _ _ _ From / Desde: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date / Fecha _ _ _/ _ _ /_ _ _ _ Time / Hora: _ _ _ h, _ _ _ _min. TREN Train number / Nº de tren _ _ _ _ _ _ _ _ Arriving from / procedente de: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date / Fecha _ _ _/ _ _ /_ _ _ _ Time / Hora: _ _ _ h, _ _ _ _min. COCHE BUS Date / Fecha _ _ _/ _ _ /_ _ _ _ Time / Hora: _ _ _ h, _ _ _ _min. DEPARTURE / SALIDA AVION Airport / Aeropuerto: Place /Plaza Other / Otro _ _ _ _ _ _ _ Flight # / Nº Vuelo: _ _ __ _ _ _ From / Desde: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date / Fecha _ _ _/ _ _ /_ _ _ _ Time / Hora: _ _ _ h, _ _ _ _min. TREN Train number / Nº de tren _ _ _ _ _ _ _ _ Arriving from / procedente de: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date / Fecha _ _ _/ _ _ /_ _ _ _ Time / Hora: _ _ _ h, _ _ _ _min. COCHE BUS Date / Fecha _ _ _/ _ _ /_ _ _ _ Time / Hora: _ _ _ h, _ _ _ _min. Date/Fecha _________________________ Signature/Firma_______________________ (Presidente ó Secretario)

Page 129: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 9 COMPETIDORES DISCAPACITADOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 129

APÉNDICE 9 COMPETIDORES DISCAPACITADOS

La FITA agradece la participación de competidores discapacitados en las pruebas FITA. Con objeto de obtener Galardones FITA de Rendimiento, reclamar Récords Mundiales FITA o participar en Campeonatos FITA, Los competidores deben seguir las Reglas FITA, como se establecen en el Libro de Constitución y Reglamentos, con referencia específica al artículo 2.1.1

La FITA está trabajando con el Comité Internacional Paralímpico (IPC) de Tiro con Arco, para facilitar a los competidores discapacitados el competir en pruebas FITA, con la aprobación previa de los organizadores de la prueba. El IPC es responsable de las normas de clasificación; tales normas no son parte de las Reglas FITA.

Los competidores discapacitados que tengan una clasificación IPC, y que requieran una consideración especial para competir, deben dirigirse directamente a los organizadores de la prueba, antes de la prueba en cuestión, estableciendo sus requerimientos específicos.

La Constitución y Reglamentos FITA tiene cláusulas específicas para los competidores discapacitados

Artículos para Tiro sobre Diana al Aire Libre.

7.1.1.9

7.3

7.5.2.3

7.6.1.8

7.7.4.2

Artículos para Tiro sobre Diana en Sala

8.3

8.5.2.3

8.6.1.6

8.7.4.2

Page 130: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 9 COMPETIDORES DISCAPACITADOS Edición : 1º de Abril de 2002 Página 130

NOTAS : ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________

Page 131: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 10 FANFARRIA DE LA FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 131

APENDICE 10

1.

2 .

3 .

4 .

FANFARRIA FITA

Compuesta por Mr. Jiri L. Bastar, para el Campeonato del Mundo de Praga en 1957

Page 132: FITA Libro 1

CONSTITUCION Y REGLAMENTOS FITA LIBRO 1 : CONSTITUCION Y REGLAS ADMINISTRATIVAS

Apéndice 10 FANFARRIA DE LA FITA Edición : 1º de Abril de 2002 Página 132

APÉNDICE 11

CUADROS DE ENFRENTAMIENTOS FITA

VER APÉNDICE 1 DEL LIBRO 2