4
FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE (EPB) ACTIVATION MANUELLE DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE Pour activer manuellement le frein de stationnement électrique lorsque la voiture est à l’arrêt, tirer brièvement le commutateur situé sur la console centrale (voir fig.1). Lorsque le frein de stationnement électrique est enclenché le témoin x du combiné de bord et la LED du commutateur s’allument. 1 J0A0281C AUTO-ACTIVATION DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE («Auto Park Brake») La fonction « Auto Park Brake » est OFF par défaut. Pour l’activer sélectionner la rubrique du menu de la radio. Avec la fonction « Auto Park Brake » sur ON et une vitesse inférieure à 3 km/h, le frein de stationnement électrique sera activé automatiquement quand le levier de vitesses est placé sur P (Parking) (versions B.V.automatique) ou quand le dispositif de démarrage se trouve sur STOP (versions B.V.manuelle). DÉSACTIVATION MANUELLE DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE Pour desserrer manuellement le frein de stationnement placer le démarreur sur MAR, appuyer sur la pédale de frein et appuyer brièvement l’interrupteur sur la console centrale. DÉSACTIVATION AUTOMATIQUE DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE («Drive Away Release») Le frein de stationnement électrique sera automatiquement désactivé si la ceinture de sécurité côté conducteur est bouclée et si le conducteur est sur le point de mettre en mouvement la voiture (en marche avant ou en marche arrière);

FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE (EPB)aftersales.fiat.com/eLumData/FR/57/609_RENEGADE/57... · FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE (EPB) ACTIVATION MANUELLE DU FREIN DE STATIONNEMENT

  • Upload
    vonga

  • View
    243

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE (EPB)

ACTIVATION MANUELLE DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE

Pour activer manuellement le frein de stationnementélectrique lorsque la voiture est à l’arrêt, tirerbrièvement le commutateur situé sur la consolecentrale (voir fig.1). Lorsque le frein de stationnement électrique estenclenché le témoin x du combiné de bord et la LEDdu commutateur s’allument.

1 J0A0281C

AUTO-ACTIVATION DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE («Auto Park Brake»)

La fonction « Auto Park Brake » est OFF par défaut. Pour l’activer sélectionner la rubrique dumenu de la radio.

Avec la fonction « Auto Park Brake » sur ON et une vitesse inférieure à 3 km/h, le frein destationnement électrique sera activé automatiquement quand le levier de vitesses est placé sur P(Parking) (versions B.V.automatique) ou quand le dispositif de démarrage se trouve sur STOP(versions B.V.manuelle).

DÉSACTIVATION MANUELLE DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE

Pour desserrer manuellement le frein de stationnement placer le démarreur sur MAR, appuyersur la pédale de frein et appuyer brièvement l’interrupteur sur la console centrale.

DÉSACTIVATION AUTOMATIQUE DU FREIN DE STATIONNEMENT ÉLECTRIQUE («Drive Away Release»)

Le frein de stationnement électrique sera automatiquement désactivé si la ceinture de sécuritécôté conducteur est bouclée et si le conducteur est sur le point de mettre en mouvement lavoiture (en marche avant ou en marche arrière);

530.08.524 JEEP Cartellino FR.qxp 16/09/15 14:27 Pagina 1

2 J0A0337C

PASSIVE ENTRY (selon la version)

Le système Passive Entry est en mesure d’identifier une clé électronique à proximité des porteset du hayon, en permettant de déverrouiller/verrouiller les portes (ou le hayon) sans appuyer suraucun bouton de la clé électronique.

5 J0A0179C

DÉVERROUIILLAGE/VERROUILLAGE SERRURE DU HAYON DU COFFRE À BAGAGES

Déverrouillage: appuyer le bouton A fig. 5.

Verrouillage: avec le hayon à bagages correctementfermé appuyer le bouton B fig. 5. Cette opérationprovoque le verrouillage de toutes les portes etl’enclenchement de l’alarme (selon la version).

DÉVERROUILLAGE PORTES

Si le système identifie comme valide la cléélectronique détectée, il suffit au possesseur de la cléde saisir l’une des poignées avant (voir fig. 2) pourdésactiver l’alarme (le cas échéant) et déverrouiller lesportes et le hayon du coffre à bagages.

3 J0A0040C

VERROUILLAGE DES PORTES

S’assurer d’avoir la clé électronique avec soi et de setrouver dans un rayon d’action de 1,5 mètres de lapoignée de la porte côté conducteur ou passager.

Appuyer le bouton A fig. 3 de la poignée : toutes lesportes et le hayon seront verrouillés. Le verrouillage des portes activera aussi l’alarme (le cas échéant).

AVERTISSEMENT Après avoir appuyé sur le bouton A fig. 3 attendre 2 secondes avant de pouvoirdéverrouiller de nouveau les portes au moyen de lapoignée. En tirant sur la poignée de la porte dans undélai de 2 secondes, il est possible de vérifier si lavoiture est bien fermée, sans que les portes sedéverrouillent de nouveau.

AVERTISSEMENT Ne pas effectuer en même tempsdes actions de verrouillage et de déverrouillage entirant sur la poignée (voir fig. 4).

4 J0A0621C

530.08.524 JEEP Cartellino FR.qxp 16/09/15 14:27 Pagina 2

ATTENTION

SYSTÈME LANESENSE (signal de sortie de voie)

(selon la version)

Le système LaneSense utilise une caméra située sur le pare-brise pour relever les limites de lavoie et évaluer la position de la voiture par rapport à ces limites afin de maintenir la voiture àl’intérieur de la voie.

7 J0A2538C

6 J0A0052C

ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU SYSTÈME

Au démarrage du moteur le système est désactivé (LED sur le bouton fig. 6 allumée). À chaquedémarrage du moteur, le système conserve l’étatd’activation présent au moment de l’extinctionprécédente.

CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT

Le système intervient uniquement si :

❒ la led sur le bouton (fig. 6) est éteinte ;

❒ le conducteur maintient au moins une main sur levolant ;

❒ la vitesse de la voiture est comprise entre 60 et180 km/h ;

❒ les lignes de délimitation de la voie sontparfaitement visibles des deux côtés ;

❒ les conditions de visibilité sont adéquates ;

❒ la route est rectiligne ou présente des virages àlarge rayon ;

❒ on maintient une distance de sécurité appropriéepar rapport au véhicule qui précède ;

❒ le clignotant (d’abandon de voie) n’est pasenclenché.

Le système constitue une simple aide à la conduite : le conducteur ne doit jamais relâcher saconcentration lors de la conduite. La responsabilité de la conduite incombe toujours auconducteur, qui doit prendre en considération les conditions de circulation pour conduire entoute sécurité. Le conducteur est tenu dans tous les cas de respecter sa voie de roulage.Pour plus d’informations consulter la Notice d’entretien.

INTERVENTION DU SYSTÈMELorsque les deux limites de voie sont relevées et la voiture en franchit une sans intention duconducteur, le système agit sur le volant (voir fig. 7) et avertit le conducteur de la nécessitéd’intervenir afin de rester dans la voie.

MODIFICATION DE LA SENSIBILITÉ DU SYSTÈME

En sélectionnant l’option du menu « Sécurité / Aide » sur l’écran ou sur le système Uconnect™(menu « Réglages »), vous pouvez sélectionner le mode d’action du système.

530.08.524 JEEP Cartellino FR.qxp 16/09/15 14:27 Pagina 3

FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering - Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia)Imprimé n° 530.08.524 - 09/2015 - 1 Édition

8 J0A00590C

9 J0A00282C

ACTIVATION/DÉSACTIVATION DU SYSTÈME

Au démarrage du moteur, le système est toujoursactivé.

Pour désactiver (et réactiver) le système actionne lemenu du système Uconnect™.

Le système est désactivé y compris dans le cas oùl’Electronic Stability Control est désactivé par lebouton fig. 9.

Système désactivé: symbole allumé sur l’écran.

CONDITIONS D’INTERVENTION DU SYSTÈME

Le système n’est activé que si :

❒ le symbole (OFF) est éteint sur l’écran (systèmeactivé) ;

❒ le système ESC est activé ;

❒ la vitesse de la voiture est comprise entre 7 et 200 km/h ;

❒ les ceintures de sécurité des places avant sontbouclées.

Le système constitue une simple aide à la conduite : le conducteur ne doit jamais relâcher saconcentration lors de la conduite. La responsabilité de la conduite incombe toujours auconducteur, qui doit prendre en considération les conditions de circulation pour conduire entoute sécurité. Le conducteur est toujours tenu de maintenir une distance de sécurité avec levéhicule qui le précède. Pour plus d’informations consulter la Notice d’entretien.

INTERVENTION DU SYSTÈME (FREINAGE AUTOMATIQUE)Le système intervient en cas de collision potentielle avec d’autres véhicules. L’intervention dedéroule en deux phases : en cas de détection d’une collision frontale potentielle, le systèmeémet un avertissement acoustique/visuel, pourrait appliquer un freinage doux et, en casd’inaction par le conducteur, pourrait freiner automatiquement le véhicule pour éviter la collisionet en atténuer les effets. Le système assiste le conducteur dans ces conditions y comprislorsque ce dernier ne freine pas suffisamment.

MODIFICATION DU MODE D’INTERVENTION DU SYSTÈME En sélectionnant l’option « Sécurité / Aide » dans le menu sur l’écran ou dans le systèmeUconnect™ (menu « Réglages ») il est possible de sélectionner le mode d’intervention dusystème.

ATTENTION

SYSTÈME FORWARD COLLISION WARNING PLUS(ALERTE COLLISION FRONTALE PLUS (selon les versions)

Il s’agit d’un radar situé derrière le pare-chocs avant fig. 8 et d’une caméra située dans la zonecentrale du pare-brise.

530.08.524 JEEP Cartellino FR.qxp 16/09/15 14:27 Pagina 4