Upload
prodavinciredes
View
218
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
8/19/2019 Gaceta Oficial N° 40865
http://slidepdf.com/reader/full/gaceta-oficial-n-40865 1/5
GACETA OFICIALDE LA REPÚBLICA BOL! VARI ANA DE VENEZUELA
AÑO CXLIII - MES V Caracas, miércoles 9 de marzo de 2016 Número 40.865
SUMARIO
PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICADecreto N° 2.264, mediante el cual se establece que la cartera de
crédito bruta anual, que con carácter obligatorio deben colocarcon recursos propios las instituciones del sector bancario, sedestinará un veinte por ciento (20%) a la concesión de nuevoscréditos hipotecarlos para la construcción, adquisición yautoconstrucción, mejoras y ampliación de vivienda principal.
Decreto N° 2.269, mediante el cual se dicta el Decreto sobreOrganización General de la Administración Pública Nacional.
VICEPRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA
Av iso Ofic ial mediante el cual se corrige por erro r mater ial elDecreto N° 2.266, de fecha 8 de marzo de 2016, donde seexonera del pago del Impuesto Sobre la Renta el enriquecimientoneto anual de fuente territorial obtenido por las personasnaturales residentes en el país, hasta por un monto en bolívaresequivalente a tres mil unidades tributarias (3.000 U.T.).
MINISTERIO DEL PODER PO PULARPARA LA BANC A Y FINANZAS
Oficina Nacional de Contabilidad PúblicaProvidencia mediante la cual se designa a la ciudadana Marisela
Pensó Díaz, como Directora General de Sistemas Contables y An áli sis Financie ro de la Oficina Nacional de ContabilidadPública, en calidad de Encargada.
Providencia mediante la cual se designa a la ciudadana Maneé Alejandra Peñalver Ferrer, como Directora de Anális is de Estados
Financieros, adscrita a la Dirección General de SistemasContables y Análisis Financiero de la Oficina Nacional deContabilidad Pública, en calidad de Encargada.
BANCO CENTR AL DE VENEZUELAConvenio Cambiado N° 35, mediante el cual se establecen
las Normas que regirán las operaciones del régimenadministrado de divisas.
Av iso Oficial mediante el cual se informa al público en general lasTasas de Interés aplicables a las Obligaciones Derivadas dela Relación de Trabajo, para Operaciones con Tarjetas de Créditoy para Operaciones Crediticias destinadas al Sector Turismo.
MINISTERIO DEL PODER PO PULARPARA INDUSTRIA Y COMERCIO
SAPI
Providencia mediante la cual se designa a la ciudadana Elionora Yuli Marenco Díaz, como Directora de Soporte Adminis trativode este Servicio, en calidad de Encargada de esta Unidad
Adm inis tradora Central.
MINISTERIO DEL PODER PO PULARPARA LAA GRICULTURA PRODUCTIVA Y TIERRAS
INSAIProvidencia mediante la cual se designa a la ciudadana Magaly
Josefina Arzolay Gómez, como Directora de la Oficina deConsultoría Jurídica, de este Instituto.
Providencias mediante las cuales se designa al ciudadano y a laciudadana que en ellas se mencionan, como Coordinadoresde los estados que en ellas se señalan.
INDER Providencias mediante las cuales se designa a los ciudadanos
que en ellas se indican, como Gerentes de este Instituto, encalidad de Encargados.
MINISTERIO DEL PODER POPUL ARPARA EDUCACIÓN UNIVERSITARIA,
CIENCIA Y TECNOLO GÍAResoluciones mediante las cuales se designa a la ciudadana y a
los ciudadanos que en ellas se señalan, para ocupar loscargos que en ellas se especifican, de este Organismo.
MINISTERIO DEL PODER POPUL ARPARA HÁBITAT Y VIVIENDA
Resolución mediante la cual se ordena la Ocupación Temporal de
dos (02) inmuebles, ubicados en la dirección que en ella seindica, conformados por una superficie de terreno que en ellase especifica.
Resolución mediante la cual se establece los lineamientos parala aplicación del Programa 0800 MIHOGAR, destinados a loscréditos de adquisición de vivienda principal construidas conrecursos públicos o privados en el Marco de la Gran Misión
Vivienda Venezuela.
Resolución mediante la cual se establece un «Método de selecciónde beneficiarios y beneficiarías» aplicable a las viviendasconstruidas con recursos provenientes de la cartera hipotecariaen el Marco de la Gran Misión Vivienda Venezuela, a través delPrograma 0800 MIHOGAR.
MINISTERIO DEL PODER POPUL ARPARA ECOSOCIALIS MO Y AGU AS
Resoluciones mediante las cuales se corrige por errores materialeslas resoluciones que en ellas se mencionan, donde se designaa la ciudadana y al ciudadano que en ellas se especifican,como Directores, de este Ministerio.
Resolución mediante la cual se designa a la ciudadana HortenciaFonseca Blanco, como Directora General de Planificación delManejo Integral de los Desechos y Residuos, adscrita alDespacho del Viceministro de Manejo Ecosoclalista deDesechos y Residuos, de este Ministerio.
MINISTERIO DEL PODER POPUL ARPARA LA ENERGÍA ELÉCTRICA
Resolución mediante la cual se nombra a la ciudadana LiliaMargarita Cuartín Sánchez, como Directora Genera l de la Oficinade Integración y Asuntos Internacionales, de este Ministerio, encalidad de Encargada.
TRIBUNAL SUPREMO DE JUSTICIADirección Ejecutiva de la Magistratura
Resolución mediante la cual se designa al ciudadano Henry JoséHernández Rodríguez, como Director Administrativo Regionaldel estado Delta Amacuro, de la Dirección Ejecutva de la Magistratura.
DEFENSA PÚBLICAResolución mediante la cual se corrige la Resolución
N° D DG P-20 1 6-126, de fecha 17 de febrero de 2016, dondese designa a la ciudadana Mariana Yoredls Oliveros Marchena,como Directora del Despacho, de este Organismo.
Resolución mediante la cual se designa a la ciudadana ÁngelaCarrillo Carrillo, como Directora Nacional de ConsultoríaJurídica de la Defensa Pública.
8/19/2019 Gaceta Oficial N° 40865
http://slidepdf.com/reader/full/gaceta-oficial-n-40865 2/5
Miércoles 9 de marzo de 2016 GACETA OFICIAL 1JF. LA REPUBLICA BOL1VARIANA DE VENEZUELA 426.825
RefrendadoEl Ministro del Poder Popular para la Energía Eléctrica(L.S.) .
LUIS ALFREDO MOTTA DOMINGUEZ
REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA BANCA Y FINANZAS
OFICINA NACIONAL DE CONTABILIDAD PÚBLICA
205°, 157° y 17°
RefrendadoEl Ministro del Poder Popularpara el Comercio Exterior eInversión Internacional(L.S.) , . .
JESUS GERMAN PARÍA TORTOSA
Caracas, 29 de febrero de 2016
Providencia Administrativa N° 16-005
RefrendadoEl Ministro de Estado para laNueva Frontera de Paz(L.S.)
GERARDO JOSE IZQUIERDO TORRES
RefrendadoEl Ministro de Estado parala Economía Productiva(L.S.)
LUIS ALBERTO SALAS RODRIGUEZ
El Jefe de la Oficina Nacional de Contabilidad Pública, designado mediante
la Resolución N° 019 de fecha 03 de febrero de 2016, publicada en laGaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 40.842 de lamisma fecha, de conformidad con lo establecido en el numeral 1 del artículo7o del Reglamento Parcial N° 4 de la Ley Orgánica de la AdministraciónFinanciera del Sector Público, sobre el Sistema de Contabilidad Pública,publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N°38.333 de fecha 12 de diciembre de 2005, y en ejercicio de la delegaciónotorgada mediante el artículo 2 numeral 1 de la Resolución N° 019mencionada ut supra, previa opinión favorable del Ministro del PoderPopular para la Banca y Finanzas, emitida mediante el Punto de Cuenta N°16-006 de fecha 19 de febrero de 2016, decide:
MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA BANCA Y FINANZAS
REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA MINISTERIO DEL PODER POPULAR PARA LA BANCA Y FINANZAS
OFICINA NACIONAL DE CONTABILIDAD PÚBLICA
205°, 157° y 17°
Caracas, 29 de febrero de 2016
Providencia Administrativa N° 16-003
Artículo 1. Designar a la ciudadana MARIEE ALEJANDRA PEÑALVER FERRER, titular de la Cédula de Identidad N° V-13.717.369, comoDirectora de Análisis de Estados Financieros, adscrita a la DirecciónGeneral de Sistemas Contables y Análisis Financiero de la Oficina Nacionalde Contabilidad Pública, en calidad de Encargada.
Articulo 2. Esta Providencia entrará en vigencia, a partir del primero (Io)
de marzo de 2016.Comuniqúese y publíquese,
Jefe de la Oficina Nacional de Contabilidad PúblicaResolución N° 019 de fecha 03 d e febrero de 2016,
publicada en la G.O.R.B.V. N° 40.842 de fecha 03 de febrero de 2016,
El Jefe de la Oficina Nacional de Contabilidad Pública, designado mediantela Resolución N° 019 de fecha 03 de febrero de 2016, publicada en laGaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 40.842 de lamisma fecha, de conformidad con lo establecido en el numeral 1 del artículo7o del Reglamento Parcial N° 4 de la Ley Orgánica de la AdministraciónFinanciera del Sector Público, sobre el Sistema de Contabilidad Pública,publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N°
38.333 de fecha 12 de diciembre de 2005, y en ejercicio de la delegaciónotorgada mediante el artículo 2 numeral 1 de la Resolución N° 019mencionada ut supra, previa opinión favorable del Ministro del PoderPopular para la Banca y Finanzas, emitida mediante el Punto de Cuenta N°16-004 de fecha 19 de febrero de 2016, decide:
Articu lo 1. Designar a la ciudadana MARISELA PENSO DÍAZ, titular de laCédula de Identidad N° V-9.063.965, como Directora General de Sistemas Contables y Anáfisis Financiero de la Oficina Nacional de Contabilidad Pública, en calidad de Encargada.
Artículo 2. Esta Providencia entrará en vigencia, a partir del primero (Io)de marzo de 2016.
Comuniqúese y publíquese,
Jefe de la Oficina Nacional de Contabilidad PúblicaResolución N° 019 de fecha 03 de febrero de 2016,
publicada en la G.O.R.B.V. N° 40.342 de fecha 03 de febrero de 2016
BANCO CENTRAL DE VENEZUELA
CONVENIO CAMBIARIO N° 35
osé
El Ejecutivo Nacional, representado por los ciudadanos Rodolfo Mef ii carácter de Ministro del Poder Popular para la Banca y Finanzas, Decreto N° 2.278 de fecha 21 de enero de 2003, por una parte; y Central de Venezuela, representado por su Presidente (E), Jt Fernández, autorizado por el Directorio de ese Instituto en su celebrada el 17 de febrero de 2016, de conformidad con lo prevista de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela, en c^i dispuesto en los artículos 5, 7, numerales 2, 5 y 7, 21, numerales j .124 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley del Banco Centf i 3 del Convenio Cambiarlo N° 1 del 5 de febrero de 2003, han cj: siguientes:
na Del Río, en su autorizado por
ir la otra, el Banco Salamat Khan
sesión N° 4.875 en el artículo 318 ncordancia con lo 6 y 17, 34, 122 y ¡I de Venezuela; y nvenido dictar las
Normas que regirán las operaciones del régimen administrado de divisas
Capítulo I
De las operaciones de divisas con tipo de cambio protegido (DIPRO)
Ar tíc ulq 1. A partir de la entrada en vigencia del presente Convento Cambiario, se fija el tipo de cambio protegido en nueve bolívares con novecientas setenta y cinco céntimos (Bs. 9,975) por dólar de los Estados Unidos de América pf ra la compra, y en diez bolívares (Bs. 10,00) por dólar d e los Estados Unidos de América para la venta.
Asimismo, se fija a partir de la entrada en vigencia del presente Convenio Cambiario, en diez bolívares (Bs. 10,00) por dólar de los Estados Unidos de América el t ipo de
cambio para el pago de la deuda pública externa.
Ar tíc ulo 2. A partir de la entrada en vigencia del presente Convtei liquidación de las operaciones de divisas para el pago de las im bienes determinados en el listado de rubros pertenecientes a los sej^tt
y salud y de las materias primas e insumos asociados a la pi sectores, por los Ministerios del Poder Popular para Industria y Banca y Finanzas, previa opinión favorable de la Vicepresid^m Economía y del Banco Central de Venezuela, se efectuará al tipo establecido en el artículo 1 del presente Convenio Cambiario.
:nio Cambiario, la ijjortaciones de los :ores de alimentos
ir1«iducción d e estos Comercio y para la
icia Sectorial de cambio de ventade
A los efectos de lo previsto en el presente artículo, los códigos árancelarios de los bienes en referencia serán publicados por el Centro Nacional de IComercio Exterior (CENCOEX) en su página Web.
La revisión de los códigos arancelarios determinados con arreglq este artículo, podrá ser efectuada periódicamente.
Ar tíc ulo 3. A partir de la entrada en vigencia del presente Com liquidación de las operaciones de importación de los bienes cor
nvïrrrds¡
a lo dispuesto en
inio Cambiario, la rpondientes a los
8/19/2019 Gaceta Oficial N° 40865
http://slidepdf.com/reader/full/gaceta-oficial-n-40865 3/5
426.826 GACF.TA OFICIAL PE LA RF.Pt BL1CA BOLIVAR! AN A DE VENEZUELA Miércoles 9 de marzo de 2016
códigos arancelarios a los que se contrae el artículo 2 del presente Convenio Cambiado, canalizadas a través de los Convenios de Pagos y Créditos Recíprocoscelebrados con los Bancos Centrales de los países miembros je la AsociaciónLatinoamericana de Integración (ALADI), con el Banco Central de República Dominicana, así como a los Bancos Operativos Autorizados a tramitar operaciones a través del Sistema Unitario de Compensación Regional de Pagos (SUCRE), se realizará al tipo de cambio de venta al que se refiere el artículo 1 de este Convenio Cambiario.
Ar tíc ulo 4. Corresponderá al Centro Nacional de Comercio Exterior] (CENCOEX) hacer seguimiento a la efectiva afectación al fin declarado de los biene^ materia prima e insumos importados a que se refiere el artículo 2 del presente Cd ivenio Cambiario, pudiendo en caso de desviación del mismo, recalcular el monto a : la operación de venta de divisas empleando para ello el tipo de cambio compierti itario flotante del mercado, que rija para la fecha en que se efectúe el pago de la dif¿ encía que resulte del recálculo; ello, sin perjuicio de lo previsto en el Decreto con Rar] |o, Valor y Fuerza
de Ley del Régimen Cambiario y sus Ilícitos.
Ar tíc ul o 5. A partir d e la entrada en vigencia del presente Convenio Cambiario, la liquidación de las operaciones de venta de divisas destinadas a la conversión de las pensiones de vejez, incapacidad parcial, Invalidez ysobrevivientefe, pagadas por el Instituto Venezolano de los Seguros Sociales (IVSS) a residentes sn el exterior, se hará al tipo de cambio de venta establecido en el artículo 1 del presente Convenio Cambiario.
Igual tipo de cambio aplicará para la liquidación de las operaciones de venta de divisas destinadas a la conversión de las pensiones de jubilado^ residentes en el exterior.
Ar tíc ulo 6. A partir de la entrada en vigencia d el presente Convenio Cambiario, la liquidación de las operaciones de venta de divisas destinadas a sufragar gastos para la recuperación de la salud, deportes, cultura, investigaciones científica s y otros casos de especial urgencia que sean def inidos en la normativa cambiaria, si i efectuará al tipo de cambio de venta establecido en el artículo 1 del presente Conven o Cambiano.
Ar tíc ulo 7. A partir de la entrada en vigencia del presente Conv̂ i adquisición de divisas que requieran los órganos y entes del conformidad con lo previsto en el Convenio Cambiario N° 1
noviembre de 2014, serán liquidadas al tipo de cambio de vent artículo 1 de este Convenio.
i '
de Venezuela por de cambio para la
empresarial no tipo de cambio
Asimismo, las operaciones de venta de divisas al Banco Central, parte de los sujetos indicados en este artículo se efectuarán al tipo compra dispuesto en el artículo 1 de este Convenio.
Las empresas básicas y aquellos entes públicos de naturalez petroleros, podrán vender al Banco Central de Venezuela, al complementario flotante de mercado, reducido en cero coma veir ticinco por ciento (0,25%), las divisas que obtengan de su actividad productiva, de ccnformidad con las autorizaciones que particularmente impartan la Vicepresidencia Sect >rial de Economía, el Ministerio del Poder Popular para la Banca y Finanzas y el i 3anco Central de
Venezuela, actuando de manera conjunta, en función de las política: establecidas y de la disponibilidad de divisas para atender las necesidades de la j »conomía. A tales efectos, las referidas empresas deberán suministrar a las autoridades antes señaladas la información de las cantidades de oferta y la oportunidad de presentación de la misma, de manera anticipada.
:nio Cambiario, la «actor público de de fecha 20 de
dispuesto en el
Ar tíc ul o 8. Las operaciones d e venta d e divisas que se generen po- actividades de exportación y/o venta de hidrocarburos de Petróleos tii (PDVSA) y sus empresas filiales, así como las empresas mixtas a le:Ley Orgánica de Hidrocarburos, la Ley Orgánica de Hidrocarburos Orgánica para el Desarrollo de las Actividades Petroquímicas, se fi de los tipos de cambio previstos en el presente Convenio Cambiarid, coma veinticinco por ciento (0,25%), en atención a la programaci evaluación entre la Vicepresidencia Sectorial de Economía, el MPopular para la Banca y Finanzas y el Banco Central de Venezuela políticas establecidas y la disponibilidad de divisas para atender lak economía regidas por el tipo de cambio al que se refiere el presenté
las operaciones y le Venezuela, S.A. s que se refiere la Gaseosos y la Ley rá a cualesquiera
, reducido en cero i, coordinación y
nisterio del Poder en función de las necesidades de la Capítulo.
Las operaciones de compra de divisas efectuadas por los sujetos a los que se refiere el presente artículo, se efectuará a cualesquiera de los tipos de cam Dio previstos en el presente Convenio Cambiario, en atención a la citada programaci ón, coordinación y evaluación, entre la Vlcepresidencia Sectorial de Economía, el M nisterio del Poder Popular para la Banca y Finanzas y el Banco Central de Venezuelá en función de las políticas establecidas y la disponibilidad de divisas para atender las necesidades de la economía.
Ar tíc ulo 9. La liquidación de las operaciones d e venta de divisas destinadas a gastos por concepto de manutención, matrícula y seguro médico estudiar til, con ocasión de actividades académicas presenciales en el exterior, correspondient :s a las solicitudes que cuenten al día inmediatamente anterior a la fecha de entrada en vigencia de este Convenio Cambiario con solicitudes principales, sucesivas o ct mplementarias de adquisición de divisas con estatus aprobada, así como aquellas que se emitan con posterioridad a los fines de la continuidad de la actividad académica respectiva ya iniciada a dicha fecha y sólo hasta el lapso previsto en la! oferta académica correspondiente a los estudios en curso, se realizará al tipo del cambio de venta previsto en el artículo 1 del presente Convenio Cambiario.
A partir de la entrada en vigencia del presente Convenio Cambiari d, las asignaciones de divisas para cursar actividades académicas en el exterior, se reé tizarán a través de los programas dispuestos por el Ejecutivo Nacional, en funciór de sus políticas, planes, programas y proyectos, conforme al Plan Nacional Ecoripmico y Social de Desarrollo.
Capítulo II
De las operaciones de d ivisas con tipo de cambio complementario flotante de mercado
(DICOM)
Ar tíc ulo 10. Las operaciones de venta de divisas efectuadas: la las instituciones internacionales con las cuales la República haya suscrito acuerdos o convenios internacionales, a las que se refiere el artículo 19 del Convenio Cámbiario N° 1 del 5
de febrero de 2003, serán efectuadas al tipo de cambio complementario flotante de mercado, vigente para la fecha de la liquidación de la respectiva operación; igual tipo
de cambio se aplicará a las operaciones de compra de divisas fealizadas a tales instituciones, reducido en cero coma veinticinco por ciento (0,25%).
Las operaciones de venta de divisas efectuadas a las Representaciones Diplomáticas, Consulares, sus funcionarios, así como de funcionarios extranjeros ce los Organismos Internacionales, debidamente acreditados ante el Gobierno Naciond, se efectuarán al tipo de cambio complementario flotante de mercado, vigente para la fecha de la liquidación de la respectiva operación; igual tipo de cambio se ap icará a todas las operaciones de compra de divisas realizadas a los sujetos indicados en el presente articulo, reducido en cero coma veinticinco por ciento (0,25%), las¡ ¡rúales se harán a través de los operadores cambiados respectivos.
Ar tíc ulo 11. A las operaciones de venta de divisas por parte
Venezuela, S.A. (PDVSA) y sus empresas filiales, así como las empj< que se refiere la Ley Orgánica de Hidrocarburos, la Ley Orgánica Gaseosos y la Ley Orgánica para el Desarrollo de las Actividades derivadas de financiamientos, instrumentos financieros, aportes de venta de activos, exportaciones y/o venta de hidrocarburos, divijji cobro de deudas, prestación de servicios, y de cualquier otra cualesquiera de los tipos de cambio previstos en el presente Caita reducido en cero coma veinticinco por ciento (0,25%), en atención acoordinación y evaluación entre ia Vicepresidencia Sectorial de Econor del Poder Popular para la Banca y Finanzas y el Banco Central función de las políticas establecidas y la disponibilidad de divisas necesidades de la economía regidas por el tipo de cambio al que se I de este Convenio Cambiario.
de Petróleos de
esas mixtas a las de Hidrocarburos
Petroquímicas, capital en efectivo,
lendos recibidos, :nte, se hará a
ivenio Cambiario, la programación,
imía, el Ministerio Venezuela, en
para atender las refiere el Capítulo
f jeni
Ar tíc ulo 12. La liquidación de las operaciones de venta de divisas destinadas al pago de consumos y avances de efectivo realizados con tarjeta de crédl o con ocasión de viajes al exterior, se hará al tipo de cambio complementario flotjante de mercado vigente para el momento del posteo de la operación.
Igual tipo de cambio se aplicará a la adquisición de efectivo para ijnenores de edad, con ocasión de viajes al exterior, vigente para el momento en que el Banco Central de
Venezuela liquide al operador cambiario las divisas en efectivo.
Ar tíc ulo 13. Todas aquellas operaciones de liquidación de diVsas no previstas expresamente en el presente Convenio Cambiario, se tramitarán a través de los mercados alternativ os de divisas regulados en la normativa cam Diaria, al tipo de cambio complementario flotante de mercado.
Disposiciones Transitorias
Ar tíc ulo 14. Las operaciones de adquisición de divisas destinada:;que antes de la fecha de entrada en vigencia del presente Convenic aplicaba el tipo de cambio para la venta establecido en el artículo Cambiario N° 14 del 8 de febrero de 2013, se liquidarán a este últirrjo siempre y cuando cuenten con Autorización para la Liquidación emitidas hasta el día inmediatamente anterior al de la fecha de entrad, este Convenio Cambiario.
tic
enta de divisas emitidas por el inmediatamente
imbiario, para el ¡ma Unitario de palizadas a través inoamericana de
iRectivo código deli Ib
Iguales condiciones serán aplicables a las operaciones de correspondientes a autorizaciones de adquisición de divisas (AAI Centro Nacional de Comercio Exterior (CENCOEX) hasta el díj anterior al de la fecha de entrada en vigencia de este Convenio pago de Importaciones bajo el Tratado Constitutivo del Sistéi Compensación Regional de Pagos (SUCRE), así como de aquellas cá del Convenio de Pagos y Créditos Recíprocos de la Asociación Integración (ALADI), que para dicha fecha cuenten con el res| reembolso.
Aquellas operaciones de adquisición de divisas a las que se les aplicaba el tipo de cambio para la venta establecida en el artículo 1 del Convenio Cambiario N° 14 del í de febrero de 2013, que hasta el día inmediatamente anterior al de la fecha de entrada en vigencia del presente Convenio Cambiario, no cuenten con Autorización para la Liquidación de Divisas (ALD); pero cuyo expediente de cierrá de la importación haya sido consignado por el operador cambiario ante el Centro Na<j onal de Comercio Exterior (CENCOEX) a esa fecha, se liquidarán con arreglo a lo]establecido en el artículo 1 de este Convenio Cambiario.
La presente normativa no será aplicable a aquellos expedientes qué sean rechazados o devueltos por parte del Centro Nacional de Comercio Exterior (CENCOEX), en fecha posterior a la publicación del p resente Convenio Cambiario.
Las operaciones de venta de divisas efectuadas por los operadores c día inmediatamente anterior al de la fecha de entrada en vigencia _ Cambiario, con base en las autorizaciones genéricas emitidas confórr en la Providencia de ia extinta Comisión de Administración de Divisa! del 11 de junio de 2009, publicada en la Gaceta Oficial de la Repúbl
Venezuela N° 39.210 del 30 d e junio de 2009, serán liquidadas por de Venezuela al tipo de cambio de venta establecido en el Convenic de fecha 8 de febrero de 2013.
Ar tíc ulo 15. Las operaciones d e adquisición d e divisas cuya liquidación hubiere sido solicitada al Banco Central de Venezuela al día inmediatamente anterior al de la fecha de entrada en vigencia de este Convenio Cambiario, y que debió real zarse con base al tipo de cambio del Sistema Complementario de Administración de D visas (SICAD), se les aplicará el tipo de cambio resultante de la última asignación de d visas, realizada a través del referido Sistema, publicado en la página Web del anco Central de
Venezuela.
Las transacciones con tarjetas de crédito destinadas al pago de con« ¿mo y avances de efectivo con ocasión de viajes al exterior realizadas por los usuarios del régimen
administrado de divisas que a la fecha de entrada en vigencia del resente Convenio Cambiario detenten solicitudes con status "Recibido por el Ban o" y/o "Solicitud
Activa", serán liquidadas al tipo de cambio resultante de la últi ía asignación de divisas realizada a través del Sistema Complementario de Administración de Divisas (SICAD), independientemente de la fecha del posteo o liquidación de las mismas, según el caso.
a importaciones Cambiario se les
1 del Convenio tipo de cambio,
Divisas (ALD) a en vigencia de
imbiarios hasta el de este Convenio me a lo previsto (CADIVI) N° 097 ca Bolivariana de
el Banco Central Cambiario N° 14
8/19/2019 Gaceta Oficial N° 40865
http://slidepdf.com/reader/full/gaceta-oficial-n-40865 4/5
Miércoles 9 de marzo de 20)6 e»Ad i \ o i ic i vi, m: l a r i r i h i .i c a b o l i v a k i a n a d i- \ k n k / i t .l a 42fì.S27
Ar tíc ul o 16. Las solicitudes de adquisición de divisas destinadas a ¡atender la deuda pública externa de la República y demás sujetos regulados por la l[ey Orgánica que rige la Administración Financiera del Sector Público, así como aquellás presentadas por el Banco de Desarrollo Económico y Social de Venezuela (BANDES) y el Banco de Comercio Exterior (BANCOEX) para atender operaciones vinculadas con su objeto, que fueran debidamente consignadas ante el Banco Central de Venezuela antes de la fecha de publicación de este Convenio Cambiado en la Gaceta Ora ial de la República Bolivariana de Venezuela , se liquidarán al tipo de cambio para la ;nta previsto en el artículo 1 del Convenio Cambiado N° 14 del 8 de febrero 2013.
Ar tíc ulo 17. Los mercados alternativos de divisas a los que se ¿óntrae el Convenio Cambiado N° 33 del 10 de febrero de 2015 continuarán en fur cionamiento hasta tanto sean sustituidos dentro de un plazo máximo de treirta (30) días; en consecuencia, mientras esto último ocurra, el tipo de cambio comp ementado flotante de mercado al que se refiere el presente Convenio Cambiado se á aquel al que se
refiere el artículo 24 del Convenio Ca mbiado N° 33 del 10 de febrera de 2015.
Disposiciones Finales
Ar tíc ulo 18. Los pasivos en moneda extranjera derivados del intereses, garantías y demás colaterales de la deuda privada exté i cualquier acreedor extranjero, incluidos los organismos multilaterá iintegración o entes gubernamentales extranjeros, y agencias de exportación, serán registrados y valoradosal tipo de cambia oportunidad en que fueron pactadas tales operaciones financieras.
El Centro Nacional de Comercio Exterior (CENCOEX) ordenaré la pip en esta materia, de cuyos resultados conocerán la Vicepresidei Economía, el Ministerio del Poder Popular para la Banca y Finanzas ' de Venezuela.
Ar tíc ulo 19. El tipo de cambio aplicable a los consurqós efectuados en establecimientos comerciales por personas naturales con tarjeta s de débito y de crédito giradas contra cuentas o líneas de crédito en moneda extranjera, así como a las operaciones de avance de efectivo con cargo a dichas tarjetis, será el tipo de cambio complementado flotante de mercado, que rija para la fec la de la respectiva operación, reducido en un cero coma veinticinco por ciento (0,25% .
Ar tíc ulo 20. Salvp las excepciones establecidas o que establezca Venezuela actuando en coordinación con el Ministerio del Poder Po|bi y Finanzas, la conversión d e la moneda extranjera para la deterrrii Imponible de las obligaciones tributadas derivadas de las operacic efectuará al tipo de cambio de asignación de las divisas coi operación involucrada; fuera de estos casos, se tomará como re cambio complementario flotante de mercado, vigente para la fecfi de la obligación tributaria.
pago del capital, rna, contraída con es y bilaterales de inanciamiento a la
vigente para la
láctica de auditorías ncia Sectorial de
y el Banco Central
Banco Central de lular para la Banca nación de la base nes aduaneras, se ispondientes a la
rerencia el tipo de a de la liquidación
irre*
Ar tíc ulo 21. El tipo de cambio a ser empleado en la conversón de la moneda extranjera para la determinación de los montos a ser pagados por servicios prestados por auxiliares de la Administración Aduanera y Tributaria y demás servicios conexos, será el tipo de cambio complementario flotante de mercado vigente para la fecna de la liquidación de la operación.
Ar tíc ulo 22. 0 reintegro que de conformidad con lo dispuesto Rango, Valor y Fuerza de Ley del Régimen Cambiado y sus Ilícitos,] sujetos que hayan cometido ilícitos o contravenido la normativa proceso de adquisición, disposición o destino final de divisas, en eji definitivamente firme dictada al respecto, se hará en divisas, al
Venezuela, a través del operador cambiado respectivo, de co| dispuesto en el presente Convenio Cambiado, así como en los mam dictados al efecto por el Banco Central de Venezuela. En el obligación esté denominada en una divisa distinta al dólar de los E
América, se efectuará la conversión de la misma para expresarla Estados Unidos de América y al monto resultante le será aplicado el referencia antes mencionado. Esta conversión deberá ser realizada bancada al momento de recibir el pago. Cuando la decisión del establezca que el reintegro en cuestión pueda ser efectuado en conforme a lo previsto en el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Cambiarlo y sus Ilícitos.
el Decreto con jeban realizar los
cambiada en el ución de decisión Janeo Central de formidad con lo
e instructivos tuesto de que la
Éstados Unidos de ;n dólares de los :ipo de cambio de 1por la institución laño sancionador
^olivares, se hará Ley del Régimen
Stfl I
órgi
les
Par ágra fo Prim ero: 0 reintegro en divisas a que alude el presente efectuarse por ante el operador cambiado autorizado del sujeto obl cual se tramitó la operación objeto de la sanción, salvo en circunstancias ajenas a la voluntad del obligado no pueda ejé operador, en cuyo supuesto se realizará en la institución bancada] que, en condición de operador cambiado, se indique en la decisión
Parágrafo Segundo: Queda expresamente entendido que las reintegro serán entregadas por parte del operador cambiario al
Venezuela, en los términos y condiciones previstos por ese Instituto
ios Ar tíc ulo 23. 0 tipo de cambio de referencia a ser empleado por Jurisdicción Penal Ordinar ia as í como por la autoridad administré th para calcular el monto de las multas impuestas con ocasión de la >1responsabilidades penales o administrativas derivadas de la corrii! infracciones cambiarlas, será el tipo de cambio complementario fio vigente para la fecha de determinación de la sanción correspondient
El tipo de cambio a ser empleado en la conversión de la moneda determinación de los montos a ser pagados como consecuencia! sancionatorios aduaneros y tributarios, será el tipo de cambio de divisas correspondientes a la operación involucrada, vigente *determinación de la sanción correspondiente.
Artículo 24. A partir de la entrada en vigencia del presente ConVt nio Cambiado, las obligaciones tributarias establecidas en leyes especíales, así :omo las tarifas, comisiones, recargos y precios públicos que hayan sido fijadoá en la normativa correspondiente en dólares de los Estados Unidos de América o en otra divisa, podrán ser pagadas alternativamente en la moneda extranjera en que están denominadas, en su equivalente en otra divisa conforme a la cotización publicada al fcfecto por el Banco Central de Venezuela, o en bolívares aplicando para ello el tipo de cambio
:e artículo deberé gado a través del
casos que por :utarse ante ese
„.¡del sector público ¿orrespondiente.
sumas objeto de Banco Central de 3tales fines.
Tribunales de la iva sancionatoria determinación de isión de ilícitos o
tante de mercado,
extranjera para la de los regímenes adquisición de las
la fecha de
fjeratión; salvo que a forma específica 6 del Decreto con
complementario flotante de mercado vigente para la fecha de la o¡ la normativa especial que regule la obligación respectiva establezc^ del pago para su extinción, atendiendo a lo previsto en el artículo
Rango, Valor y Fuerza de Ley del Banco Central de Venezuela.
Ar tíc ulo 25. Las divisas que se obtengan por concepto de pago d las que se contrae el artículo anterior del presente Convenio Can Ivendidas al Banco Central de Venezuela, aplicando para ello complementario flotante de mercado vigente para la fecha de la los dos días hábiles siguientes a su percepción, a través de los opi autorizados al efecto, salvo que los entes u órganos receptof acuerden mantener dichos montos depositados en cuentas en mon lo cual deberán requerir la autorización del Banco Central de estipulado en los Convenios Cambiados aplicables.
En situaciones especiales, los entes u órganos receptores o recaudadores podrán convenir con el Banco Central de Venezuela plazos especiales a efecto de realizar la venta de divisas a que se refiere el presente artículo.
las obligaciones a biario, deberán ser 3l tipo de cambio «radón, dentro de
juradores cambiados o recaudadores
da extranjera, para mezuela, según lo
( X
Ve
'{o,il a
Ar tíc ulo 26. Los activos denominados en moneda extranjera, repj derechos de explotación a que se refiere el Decreto N° 9.368 de fe¿ 2013, publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivariana 40.109 del 13 de febrero de 2013, a través del cual el Ejecutivo Nac Petróleos de Venezuela, S.A. (PDVSA), o la filial que ésta des desarrollar directamente o por intermedio de un ente del Esta<previstas en el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Orgánj Estado las Actividades de Exploración y Explotación del Oro, así cc
Auxiliares a Éstas, en las áreas delimitadas mediante la Resolución Poder Popular de Petróleo y Minería N° 177 de fecha 28 de di publicada en la Gaceta Oficial Extraordinaria de la República Bolívar ¡N° 6.094 del 28 de diciembre de 2012, y otros intangibles en divisé s operadoras a que se refiere el presente artículo con ocasión de es^ 3*
como los pasivos denominados en moneda extranjera de tales en) en el sector aurífero, serán registrados y valorados contablemente complementario flotante de mercado.
Ar tíc ulo 27. La venta d e divisas al Banco Central de Venezuela, que d e conformidad
con lo dispuesto en el artículo 1 del Convenio Cambiarlo N° 34 dé 11 de febrero de 2016, deben realizar las personas naturales y jurídicas privadas, dedicadas a la exportación de bienes y servicios, se efectuará el tipo de cambia complementario flotante de mercado, reducido en cero coma veinticinco pof ciento (0,25%). Igualmente, dichos sujetos quedan autorizados para colocar oferta de divisas en los mercados alternativos de divisas, de los saldos que se correspondar con el porcentaje que se encuentran habilitados para retener y administrar en función de lo dispuesto en el aludido Convenio Cambiado N° 34.
Ar tíc ulo 28. Se derogan los artículos 1 y 2 del Convenio Cambian enero de 2014, publicado en la Gaceta Oficial de la Repúblli:;
Venezuela N° 6.122 Extraordinario del 23 de enero de 2014; los artjí del Convenio Cambiado N° 28 del 3 de abril de 2014, publicado en Ila República Bolivariana de Venezuela N° 40.387 del 4 de abril de Cambiado N® 29 del 5 de agosto de 2014, publicado en la Gi República Bolivariana de Venezuela N® 40.471 del 8 de agosto d mediante Aviso Oficial de fecha 15 de agosto de 2014, publicado c de la República Bolivariana de Venezuela N° 40.478 del 19 de á Convenio Camb iado N° 14 de fecha 8 de febrero de 2013, publij Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 40.108 de la ¡ artículos 25, 26, 27, 28, 29, 30 y 31 del Convenio Cambiado N° 33 de 2015, publicado en la Gaceta Oficial de la República Bolivarianí
6.171 Extraordinario del 10 de febrero de 2015, así como todas aqi en cuanto colidan con lo establecido en este Convenio Cambiado.
Ar tíc ulo 29. El presente Convenio Cambiado entrará en vigencia ¿I 10 de marzo de 2016.
Dado en Caracas, a los nueve (09) días del mes de marzo de 2016 Independencia, 157° de la Federación y 17° de la RevoluciónBolivarbna.
(esentados por los pa 30 de enero de de Venezuela N° onal le transfirió a jne el derecho a
las actividades que Reserva al
mo las Conexas y del Ministerio del :iembre de 2012, iana de Venezuela
de las empresas is actividades, así
jresas operadoras al tipo de cambio
o rN° 25 del 22 de Bolivariana de
ículos 5, 6, 8 y 15 Gaceta Oficial de
2014; el Convenio :eta Oficial de la 2014, reimpreso
i la Gaceta Oficial
losto de 2014; el ado en la Gaceta isma fecha; y los del 10 de febrero de Venezuela N°
léjellas disposiciones
Años 205° de la
Comuniqúese y publíquese.
Miguel Ánrfel Pérez Abad Vicepresidente Sectorial de
Economía
8/19/2019 Gaceta Oficial N° 40865
http://slidepdf.com/reader/full/gaceta-oficial-n-40865 5/5
426.828 GACETA OFICIAL DE LA REPUBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA M ¡creóles 9 de marzo de 2016
BANCO CENTRAL DE VENEZUELA
AV ISO OFI CIA L
El Banco Central de Venezuela, informa al público en general:
A. TA SAS DE INTERÉS
AP LIC AB LES A
LASOBLIGACIONES DERIVADAS DE LA RELACIÓN DE TRABAJO
1. Tasa activa estipulada durante el mes de febrero de 2016 aplicable a los supuestos a que se refieren los artículos 128, 130, 142 literal f), y 143 Cuarto Aparte, del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Orgánica del Trabajo, los Trabajadores y las
Trabajadoras.
19,54%
2. Tasa promedio entre la activa y la pasiva estipulada durante el mes de febrero de 2016, aplicable al supuesto a que se refiere el Tercer Aparte del artículo 143 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley Orgánica del Trabajo, los Trabajadores y las Trabajadoras.
17,05%
B. TASAS DE INTERÉS PARAo p e r a I i o n e s
CON TARJETAS DE CRÉDITO
1. Tosa de interés activa máxima anual a ser aplicada por las instituciones regidas por el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Instituciones del Sector Bancario y demás leyes especiales, por las operaciones activas con tarjetas de crédito que regirá para el mes de marzo de 2016.
29%
2. Tasa de interés activa mínima anual a ser aplicada por las instituciones regidas por el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Instituciones del Sector Bancario y demás leyes especiales, por las operaciones activas con tarjetas de crédito que regirá para el mes de marzo de 2016; sin perjuicio de las tasas de interés mínimas activas especiales dictadas por el Banco Central de
Venezuela mediante Avisos Oficiales emitidos al efecto, y aquellas autorizadas por este Instituto o ser aplicadas de conformidad con lo previsto en el Segundo
Aparte del artículo 96 del antedicho Decreto-Ley.
17%
3. Tasa de interés máxima que podrán cobrar las instituciones regidas por el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Instituciones del Sector Bancario y demás leyes especiales, por las obligaciones morosas de sus tarjetahabientes para el mes de marzo de 2016.
3% anual, adicional a la tasa de interés pactada en la respectiva operación conforme a lo previsto en los numerales 1) y 2) del presente literal.
C. TASAS DE INTERÉfc» PARA OPERACIONES CREDITICIAS DESTINADAS AL SECT OR
TURISMO
1. Tasa de interés activa máxima preferencial a ser aplicada por las instituciones regidas por el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Instituciones del Sector Bancario y demás leyes especiales, para las operaciones de crédito turístico conforme con lo previsto en el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Inversiones Turísticas y del Crédito para el Sector Turismo, que regirá para el mes de marzo de 2016.
12,76%
2. Tasa de interés activa máxima preferencial a ser aplicada por las instituciones regidas por el Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Instituciones del Sector Bancario y demás leyes especiales, a las operaciones crediticias destinadas al sector turismo, en los supuestos a que se refiere el artículo 40 del Decreto con Rango, Valor y Fuerza de Ley de Inversiones Turísticas y del Crédito para el Sector Turismo, que regirá para el mes de marzo de 2016.
La tasa de interés activa máxima preferencial prevista en el numeral 1reducida en 3 puntos porcentuales.
Caracas, 03 de marzo de 2016
MINISTERIO DEL PODER PO PULAR PARA INDUSTRIA Y COM ERC IO
R E P U B L I C A B O L I V A R IA N A D E V E N E Z U E L A M I N I ST E R IO D E L P O D E R P O P U L A R P A R A I N D U S T R I A Y
C O M E R C I OS E R V I CI O A U T Ó N O M O D E L A P R O P I E D A D I N T E L E C T U A L ( SA PI )
C a r a c a s , 1 0 d e f e b r e r o d e 2 0 1 6 A Ñ O S 2 05 , 15 6° y 17°
P R O V I D E N C I A A D M I N I S T R A T I V A N ° 0 0 2 - 2 0 1 6
Quien suscribemayor de edad, V-U .340 .345
IJ O S E M I G U E L V I L L A N U E V A R O C C A , venezolano,.¡le este domicilio, titular de la cédula de identidad M°actuando en mi carácter de Director General del
Servicio Autónr mo de la Propiedad Intelectual (SAPI!, designadomediante Resolución N° 016-2015 de fecha 6 de noviembre de 2015,publicada en la lace ta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela
i a misma fecha, y en ejercicio de las facultades que leconfiere el artículo 6 del Reglamento Interno de la institución, publicado
en Gaceta Oficl il de la República de Venezuela N° 36.456, del 19 de
mayo de 1998.
R E S U E L V E :
Artí cu lo 2: Se
Ar tic ulo l: Ddsignar a la ciudadana e l i o n o r a y u l i ma r e n c o d í a z . titular cé la cédula de Identidad N” v-13.405.547, comoDirectora de Soporte Administrativo del Servicio Autónomo de laPropiedad Intelectual (SAPI), en calidad de Encargada de ésta Unidad
Administradora Central, a tenor de lo dispuesto en el artículo 51 deiReglamento N' 1de la Ley Orgánica de la Administración Financiera delSector Público, ¡sobre el Sistema de Presupuesto, publicado en laGaceta Oficial de la República Bolivariana de Venezuela N° 5.781Extraordinario, gel 12 de agosto de 2005.
le delega la competencia y firma de los documentosque conciernen / competen a su cargo, según el articulo 49 del Decretocon Rango, Va pr y Fuerza de Ley Orgánica de la AdministraciónFinanciera del ¡ector Público, publicado en la Gaceta Oficial de la
República Bolivi riana de Venezuela N° 6.210 Extraordinario, del 30 dediciembre de 2015, los artículos 48 y 49 del Reglamento N“;l de la LeyOrgánica de la Administración Financiera del Sector Público, sobre elSistema de Presupuesto, publicado en la Gaceta Oficial de la RepúblicaBolivariana de Venezuela N° 5.781 Extraordinario, del 12 de agosto de2005 y los artículos 16, 17, 18, 19 y 20 del Reglamento Iiterno delServido Autónomo de la Propiedad Intelectual (SAPI).
Art ícu lo 3: La presente providencia Administrativa entraré en vigencia
a partir de su publicación en Gaceta Oficial de la República f ollvarianade Venezuela.
Çomuniquese y publíquese.
En mi carácter de Secretario Interino del Directorio, certifico la autenticidad del presente Aviso Ofidal.
Comuniqúese y publíquese.
losé Salamat Khan Fernández Primer Vicepresidente Gerente (E)
M i g u e l V i l l a n u e v a R o c c a
\ \ .DifectorrGeneral (E)Serv ic to^Auttf fm íf ío de la Propiedad Inte lec tual (SÀPI)
Designado por el ciudadano Ministro,mediante Resolución N° 016-15, del 6 de noviembre de 2015,
publicada en Gaceta Oficial de la República Bolivariarade Venezuela N" 40.783 de esa misma fecha.