Game

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Game

Citation preview

100:02:00,026 --> 00:02:04,059Traducerea i adaptarea:AMC, Distel & PTA200:02:04,526 --> 00:02:09,059subs.ro team (c) www.subs.ro300:02:09,059 --> 00:02:09,094mbrieaz vntul.400:02:11,230 --> 00:02:13,781Lordul Luminii i-a inut promisiunea,regele meu.500:02:13,816 --> 00:02:16,617Focurile lui au topit zpada.600:02:16,652 --> 00:02:18,235Drumul n fa este liber.700:02:18,321 --> 00:02:19,820Mergem ctre Winterfell.800:02:19,872 --> 00:02:21,288i l vei cuceri.900:02:22,875 --> 00:02:26,293Lordul mi-a artatsteagurile lui Bolton arznd.1000:02:26,329 --> 00:02:28,963Vei primi ceea ce i revine de drept.1100:02:50,236 --> 00:02:51,769Alte.1200:02:51,771 --> 00:02:53,270Pregtii-v de formaie.1300:02:53,322 --> 00:02:55,072Alte.1400:02:58,444 --> 00:02:59,693Spune-mi.1500:02:59,745 --> 00:03:03,414Oamenii, muli au dezertatnainte de rsrit.1600:03:05,952 --> 00:03:07,618Ci?1700:03:07,670 --> 00:03:09,670Aproape jumtate.1800:03:09,705 --> 00:03:12,590Toi mercenarii cu toi caii.1900:03:23,352 --> 00:03:25,469Alte.2000:03:27,223 --> 00:03:30,858Vorbete.Nu poate fi mai ru c revolta.2100:04:01,340 --> 00:04:03,340D-o jos.2200:04:16,439 --> 00:04:18,322Alte.2300:04:18,357 --> 00:04:21,325Lady Melisandrea fost vzut prsind tabra.2400:04:33,539 --> 00:04:35,706Aeaz oameniin formaie de mar.2500:04:37,627 --> 00:04:39,677Spre Winterfell.2600:04:44,183 --> 00:04:47,301i-a ridicat minile2700:04:47,353 --> 00:04:49,637i toi deodat au nviat.2800:04:52,358 --> 00:04:56,026Zeci de mii.Cea mai mare armat din lume.2900:04:56,062 --> 00:04:57,695i ce vei face?3000:05:00,566 --> 00:05:03,734Sper doar c nu vor nvacum s urce pe Zid.3100:05:03,786 --> 00:05:06,570Dar sticla dragonului...3200:05:07,907 --> 00:05:09,406NImeni n-o poate aduce napoi acum.3300:05:09,408 --> 00:05:12,042Oricum, n-ar fi contat.3400:05:12,078 --> 00:05:13,494Doar dac am fi avut un munte de sticl.3500:05:13,546 --> 00:05:16,163Dar ai ucis un Plimbre Alb.3600:05:16,215 --> 00:05:17,798Cu Gheara cea Lung.3700:05:19,418 --> 00:05:21,585Le-am vzut sprgnd topoare de oelca i cum ar fi fost de sticl.3800:05:21,587 --> 00:05:24,588- Dar Ghera cea Lung...- Este oel Valyrian.3900:05:24,590 --> 00:05:27,174Cte sbii de oel Valyrianau mai rmas n cele apte Regate?4000:05:27,226 --> 00:05:29,009Nu destule.4100:05:31,681 --> 00:05:33,097Primul Lord Comandant din istorie4200:05:33,099 --> 00:05:37,651care sacrific vieile frailor sipentru a salva vieile veneticilor.4300:05:41,240 --> 00:05:44,274Cum e s fii prietencu cel mai urt om din Castelul Negru?4400:05:44,326 --> 00:05:46,360Tu ai fost prieten cu minecnd am sosit prima dat aici.4500:05:46,412 --> 00:05:48,495i nu am ctigat vreo alegere atunci.4600:05:48,531 --> 00:05:51,582Atunci, n sntatea noastr.4700:05:51,617 --> 00:05:53,283S-i bat joc ct vor.4800:06:01,711 --> 00:06:03,510Ce?4900:06:05,848 --> 00:06:07,681Voiam s-i cer ceva.5000:06:09,301 --> 00:06:11,268S-i cer ie ceva.5100:06:14,223 --> 00:06:17,057S m trimii pe mine, Gilly,i copilul n Oraul Vechi5200:06:17,109 --> 00:06:19,276pentru a deveni un maestru.5300:06:19,311 --> 00:06:22,062Asta ar trebui s devin.Nu asta.5400:06:22,114 --> 00:06:25,315Am nevoie de tine aici, Sam.5500:06:25,367 --> 00:06:27,818Dac tu pleci, n cine s mai amncredere s m sftuiasc?5600:06:28,871 --> 00:06:31,238Pi, este Edd.5700:06:34,076 --> 00:06:36,577i-a fi de mai mare folos ca maestru.5800:06:36,629 --> 00:06:40,581De mai mare folos pentru toiacum c maestrul Aemon a murit.5900:06:40,633 --> 00:06:43,417Citadela are cea mai marebibliotec din lume.6000:06:43,469 --> 00:06:46,670Voi nva despre istorie,6100:06:46,672 --> 00:06:49,173strategie, vindecare.6200:06:49,175 --> 00:06:50,841i alte lucruri,6300:06:50,893 --> 00:06:53,844lucruri care vor fi de ajutor cnd...6400:06:53,896 --> 00:06:55,479cnd vor veni.6500:06:58,517 --> 00:07:01,185Dac Gilly rmne aici,atunci va muri.6600:07:02,655 --> 00:07:06,023i copilul care l-a numit dup mineva muri.6700:07:06,025 --> 00:07:09,276Voi muri i eu, deasemenea,ncercnd s-i protejez.6800:07:11,497 --> 00:07:14,248Ceea ce nseamn c ultimul lucrupe care-l voi vedea n aceast lume6900:07:14,283 --> 00:07:17,251va fi privirea din ochii eicnd i voi dezamgi.7000:07:22,041 --> 00:07:25,175i mi-a dori s vd o miede plimbrei albi dect s vd asta.7100:07:39,725 --> 00:07:41,725Mulumesc.7200:07:43,279 --> 00:07:45,395tii c i n CItadel te vor faces juri s renuni la femei.7300:07:45,447 --> 00:07:47,731Vor ncerca.7400:07:51,453 --> 00:07:53,787- Sam.- Ce?7500:07:55,407 --> 00:07:57,407Sam.7600:07:58,911 --> 00:08:01,245Doar ce ai fost btut bine de tot...Cum de...7700:08:01,247 --> 00:08:03,881Cum mare atenie.7800:08:05,751 --> 00:08:07,000Sunt fericit c sfritul lumii7900:08:07,086 --> 00:08:08,752funcioneaz pentru cineva.8000:08:13,592 --> 00:08:15,642M voi ntoarce.8100:08:17,263 --> 00:08:19,096Pentru ntoarcerea ta.8200:08:19,148 --> 00:08:21,765Pentru ntoarcerea mea.8300:10:00,366 --> 00:10:03,700Da, pe aici.8400:10:38,070 --> 00:10:39,736Milady!8500:10:41,991 --> 00:10:43,457Stannis.8600:10:43,492 --> 00:10:45,625Stannis Baratheon sosete.ntreaga sa armat.8700:10:45,661 --> 00:10:47,077De unde tii c este Stannis?8800:10:47,162 --> 00:10:49,046Poart stindardele cu inima n flcri.8900:10:49,081 --> 00:10:52,632De la Apele Negre.Nu-l voi uita niciodat.9000:11:29,872 --> 00:11:31,505Facei tranee aici.9100:11:31,540 --> 00:11:33,757nc unul la 100 de metride zidul castelului.9200:11:33,792 --> 00:11:35,959Grbii-v.9300:11:36,011 --> 00:11:37,511- Corect, Curlew.- Da dle.9400:11:37,546 --> 00:11:38,762Spai ntre aceste dou ridicturi.9500:11:38,797 --> 00:11:40,680- mprtiai-v.- Eu sunt cu voi.9600:11:40,716 --> 00:11:42,966- Arcai!- mprtiai-v!9700:11:42,968 --> 00:11:45,552i trimite imediat pe cinevas caute hran.9800:11:45,604 --> 00:11:47,888Asediul ncepe la rsrit.9900:11:47,940 --> 00:11:50,357Nu va fi un asediu, alte.10000:12:31,850 --> 00:12:34,518Nu avem nicio ans!10100:13:43,922 --> 00:13:46,473Nu, te rog.10200:14:39,645 --> 00:14:42,028Bolton are femei carelupt pentru el?10300:14:43,198 --> 00:14:45,315Nu lupt pentru Bolton.10400:14:46,652 --> 00:14:48,702Sunt Brienne de Tarth.10500:14:50,822 --> 00:14:53,657Eram garda regelui Renly Baratheon.10600:14:59,798 --> 00:15:03,500Am fost acolo cnd a fost ucisde o umbr cu faa ta.10700:15:06,338 --> 00:15:09,673L-ai ucis cu snge magic?10800:15:15,180 --> 00:15:17,013Da.10900:15:25,941 --> 00:15:28,441n numele lui Renlydin casa Baratheon,11000:15:28,493 --> 00:15:30,193primul cu numele su,11100:15:30,195 --> 00:15:33,196regele de drept al Andalilori a primilor oameni,11200:15:33,248 --> 00:15:36,499Lord al celor apte Regatei Protector al inutului,11300:15:36,535 --> 00:15:40,587eu, Brienne de Tarth,te condamn la moarte.11400:15:46,795 --> 00:15:49,045Ai vreun ultim cuvnt?11500:15:58,390 --> 00:16:00,357F-i datoria.11600:16:18,293 --> 00:16:20,493Se pare c am terminat aici.11700:16:36,261 --> 00:16:39,346M predau!11800:16:39,398 --> 00:16:41,398i accept predarea.11900:16:53,195 --> 00:16:55,111S ne ntoarcem.12000:16:55,113 --> 00:16:57,447Soia mea trebuie s fie singuratic.12100:17:30,816 --> 00:17:32,198Milady.12200:17:32,234 --> 00:17:34,484Am venit s te escortez n camer.12300:17:34,536 --> 00:17:37,070Mergi cu ea, te rog.12400:17:40,909 --> 00:17:43,827tiu ce este Ramsay.12500:17:43,829 --> 00:17:46,045tiu ce-mi va face.12600:17:48,834 --> 00:17:51,334Dac voi muri,12700:17:51,336 --> 00:17:54,838s se ntmple att timp ctmai este ceva din mine.12800:17:56,892 --> 00:17:58,558S mori?12900:17:59,594 --> 00:18:01,010Cine a spus ceva de a muri?13000:18:01,062 --> 00:18:02,653Nu poi muri.13100:18:02,688 --> 00:18:07,443Tatl tu a fost paznicul Nordului.Ramsay are nevoie de tine.13200:18:09,069 --> 00:18:14,408Cred c nu are nevoie de tine toat.Doar prile care-i vor face urmaul.13300:18:14,491 --> 00:18:19,580Pn i vei face un biat sau doii va termina s-i foloseasc.13400:18:19,663 --> 00:18:25,920i atunci are planuri incredibilepentru acele pri.13500:18:26,003 --> 00:18:31,508S-l ateptm s se ntoarc,sau s ncepem acum?13600:18:31,592 --> 00:18:37,181Lai pe seama mea?Bine. S ncepem.13700:18:40,100 --> 00:18:42,728Reek! Oprete-te!13800:18:51,278 --> 00:18:53,364Deschidei porile!13900:19:00,079 --> 00:19:03,207Se ntoarce.14000:20:38,093 --> 00:20:41,597Vd c cineva mi-a fcut treaba.14100:20:41,680 --> 00:20:44,850Voi dou, ieii.14200:21:37,945 --> 00:21:41,282Erai prima persoande pe lista mea, tii.14300:21:41,365 --> 00:21:45,369Pentru c l-ai ucis pe Syrio Forel.i-l aminteti?14400:21:45,452 --> 00:21:48,122Probabil c nu.14500:21:49,039 --> 00:21:55,379Am mai luat civa. Zeul cumulte fee mi-a luat civa.14600:21:55,462 --> 00:22:00,134M bucur c mi te-a lsat.14700:22:01,927 --> 00:22:05,431tii cine sunt?14800:22:08,017 --> 00:22:11,395Nu te pot auzi.14900:22:18,736 --> 00:22:23,991tii cine sunt.Sunt Arya Stark.15000:22:31,999 --> 00:22:35,586tii cine eti?15100:22:36,712 --> 00:22:41,634Eti nimeni.Un nimic.15200:23:25,386 --> 00:23:30,766O fat a luat o via.Viaa care nu trebuia.15300:23:32,142 --> 00:23:37,147- Am avut dreptate n privina ei.- Da.15400:23:37,231 --> 00:23:42,528Nu eti gata.Deloc.15500:23:46,448 --> 00:23:50,369Viaa acelui om nu era a ta de luat.15600:23:50,452 --> 00:23:56,333O fat a furat de la Zeul cu multe fee.Acum este o datorie de o moarte.15700:24:02,506 --> 00:24:06,260Numai moartea poateplti pentru via.15800:24:17,605 --> 00:24:21,567Nu! Nu muri!15900:24:21,650 --> 00:24:24,445Nu muri!16000:24:28,616 --> 00:24:32,036De ce plngi?16100:24:32,119 --> 00:24:37,917- Era prietenul meu.- Nu. Nu l-ai ascultat?16200:24:38,000 --> 00:24:42,296Era nimeni.16300:24:43,756 --> 00:24:47,885Dar dac tu eti...16400:24:47,968 --> 00:24:51,221- Acesta cine este?- Absolut nimeni.16500:24:51,305 --> 00:24:56,685Aa cum fata trebuia s fie naintede a lua o fa din ntreg.16600:25:01,148 --> 00:25:06,278Feele sunt pentru nimeni.Tu nc eti cineva.16700:25:08,273 --> 00:25:10,690i pentru cineva,16800:25:10,742 --> 00:25:12,275feele sunt la felde bune ca otrava.16900:25:25,590 --> 00:25:27,123Nu pot vedea.17000:25:33,131 --> 00:25:35,882Ce se ntmpl?17100:25:35,934 --> 00:25:38,017Ce se ntmpl?!17200:25:47,812 --> 00:25:50,980- i doresc un drum sigur spre cas.- Mulumesc.17300:25:56,037 --> 00:25:58,487Iart-m, copil.17400:25:58,539 --> 00:26:02,375i doresc toat fericirea din lume.17500:26:19,677 --> 00:26:21,894Poate ntr-o zi voi venis te vizitez.17600:26:21,930 --> 00:26:23,846Poate voi veni s te vizitez.17700:26:23,898 --> 00:26:25,514Nu atepta prea mult.17800:26:25,566 --> 00:26:27,266Am o nobil cu cares m nsor acas.17900:26:28,353 --> 00:26:30,019Vrei o fat bun,18000:26:30,021 --> 00:26:32,321dar ai nevoie deo fofoloanc rea.18100:26:35,410 --> 00:26:37,660Cnd eti gata, milord.18200:26:53,344 --> 00:26:55,711ncearc s nu-l pierzi de data asta.18300:26:57,715 --> 00:27:00,599Nu-l voi mai da jos.18400:27:00,635 --> 00:27:03,636tiu c nu ai vrut s pleci din Dorne,18500:27:03,721 --> 00:27:05,855dar sunt fericit c vii acas.18600:27:05,890 --> 00:27:07,606Mama ta este disperat s te vad.18700:27:07,642 --> 00:27:10,026M bucur c Trystanevine cu noi.18800:27:10,061 --> 00:27:11,861Pare un biat bun.18900:27:11,896 --> 00:27:13,646Eti norocoas.19000:27:13,698 --> 00:27:17,033Mariajele aranjate sunt rareori...19100:27:17,068 --> 00:27:19,235aa bine aranjate.19200:27:19,287 --> 00:27:20,987Crezi c mama l va plcea?19300:27:22,457 --> 00:27:25,875Dac te vede fericit,sunt sigur c i ea va fi.19400:27:25,910 --> 00:27:27,243Chiar crezi asta?19500:27:27,245 --> 00:27:30,046Ai cunoscut-o pe mama tas plac pe cineva19600:27:30,081 --> 00:27:32,415n afar de copiii ei?19700:27:32,417 --> 00:27:34,250Te place pe tine.19800:27:34,252 --> 00:27:37,136Nu sunt sigur de asta.19900:27:37,221 --> 00:27:38,754Ascult...20000:27:40,725 --> 00:27:43,009este ceva ce vreau s-i spun.20100:27:44,345 --> 00:27:47,513Ceva ce ar fi trebuit s-i spuncu mult timp n urm.20200:27:47,565 --> 00:27:49,398Deci...20300:27:51,652 --> 00:27:54,270acum c ai vzut mare parte din lume,20400:27:54,322 --> 00:27:57,990ai vzut ct de complicatepot fi lucrurile,20500:27:58,026 --> 00:28:00,109i oamenii.20600:28:00,161 --> 00:28:03,446Familia Lannister i familia Martells-au urt de ani de zile,20700:28:03,448 --> 00:28:05,698dar te-ai ndrgostit de Trystane.20800:28:05,750 --> 00:28:08,451De fapt a fost un accident.Adic, care erau ansele?20900:28:08,503 --> 00:28:10,286Trebuie s te ndrgosteti de brbatul21000:28:10,338 --> 00:28:12,455cu care te vei nsura?21100:28:12,457 --> 00:28:14,206Ideea este c...21200:28:16,427 --> 00:28:19,462nu alegem pe cine iubim.21300:28:19,464 --> 00:28:21,764Este doar, ei bine...21400:28:23,885 --> 00:28:26,385este peste controlul nostru.21500:28:26,437 --> 00:28:28,304- Par a fi un idiot.- Nu.21600:28:28,356 --> 00:28:30,890Ceea ce ncerc s spun...21700:28:30,942 --> 00:28:32,224i nu reuesc s spun...21800:28:32,276 --> 00:28:33,642tiu ce ncerci s spui.21900:28:33,694 --> 00:28:36,062Nu. m tem c nu.22000:28:36,147 --> 00:28:37,780Ba da.22100:28:40,985 --> 00:28:43,652tiu.22200:28:43,654 --> 00:28:45,237De tine i mama.22300:28:47,658 --> 00:28:50,042Cred c o parte din minentotdeauna a tiut.22400:28:51,829 --> 00:28:54,797i m bucur.22500:28:57,835 --> 00:29:00,419M bucur c eti tatl meu.22600:29:35,289 --> 00:29:37,206Myrcella?22700:29:39,544 --> 00:29:41,844Myrcella?22800:29:48,186 --> 00:29:51,103Myrcella?Myrcella?22900:31:09,300 --> 00:31:11,467O iubeti, nu-i aa?23000:31:15,473 --> 00:31:17,606Cum a putea s n-o fac.23100:31:17,642 --> 00:31:21,060Desigur, este fr speranpentru voi amndoi.23200:31:21,112 --> 00:31:24,647Un mercenar din arenele de lupt,un cavaler czut n dizgraie.23300:31:24,649 --> 00:31:26,782Nici unul din voi nu estepotrivit ca pereche pentru o regin.23400:31:28,986 --> 00:31:33,072Dar mereu ne dorimfemeie nepotrivit.23500:31:33,124 --> 00:31:35,207Mereu vorbete aa mult?23600:31:38,045 --> 00:31:40,296Jorah Andalul.23700:31:40,331 --> 00:31:42,498Torgo Nudho.23800:31:42,583 --> 00:31:44,049N-ar trebui s fii aici.23900:31:44,085 --> 00:31:45,417Nu, dar este.24000:31:45,469 --> 00:31:48,137Regina a ordonat exilarealui din ora.24100:31:48,172 --> 00:31:50,422Regina ar fi fostmoart dac nu era el.24200:31:51,023 --> 00:31:52,617Este adevrat.Ar fost moart dac nu era...24300:31:58,445 --> 00:31:59,769cel mic.24400:32:00,024 --> 00:32:01,547Piticul.24500:32:01,800 --> 00:32:05,306Cred c sta estecuvntul pe care l caui.24600:32:06,145 --> 00:32:06,501Scuze.24700:32:07,096 --> 00:32:09,931Valaryana mea estepuin nvechit.24800:32:11,475 --> 00:32:13,006Ruginit.24900:32:15,119 --> 00:32:15,698Mulumesc.25000:32:15,750 --> 00:32:18,500mi pare ru.25100:32:18,536 --> 00:32:21,036mi pare ru c nu amfost acolo s lupt pentru regin.25200:32:21,038 --> 00:32:23,038Ai ratat o lupt bun.25300:32:23,040 --> 00:32:24,040Nimic din toate asteanu mai conteaz acum.25400:32:24,125 --> 00:32:25,507Cu ct stm mai multaici la taclale,25500:32:25,543 --> 00:32:28,093cu att Daenerys st maimult singur n slbticie.25600:32:28,129 --> 00:32:30,512Este adevrat.Dragonul a mers spre nord.25700:32:30,548 --> 00:32:32,548Dac vrem s-o gsim,ntr-acolo trebuie s mergem.25800:32:32,600 --> 00:32:33,682Noi?25900:32:33,718 --> 00:32:35,601Eti un Lannister.26000:32:35,636 --> 00:32:38,554Regina intenioneaz s indeprteze familia de la putere.26100:32:38,606 --> 00:32:40,306i eu intenionez s-o ajut.26200:32:40,358 --> 00:32:42,975De cte zile eti aici?26300:32:43,027 --> 00:32:44,560Lupt pentru eade ani buni.26400:32:44,562 --> 00:32:46,145De cnd era aproape copil.26500:32:46,230 --> 00:32:48,447- Tu ai trdat-o.- Ai grij.26600:32:48,482 --> 00:32:50,899i ea te-a exilat.De dou ori.26700:32:50,951 --> 00:32:52,534A doua oar datorit ie.26800:32:52,570 --> 00:32:54,903Nu m nvinovi pe mine pentrunelegiuirile tale, Mormont.26900:32:54,905 --> 00:32:57,623Are dreptate.Regina noastr l-a exilat pe Jorah.27000:32:57,658 --> 00:33:00,659i da, el are dreptate.Jorah i-a salvat viaa.27100:33:00,711 --> 00:33:02,711Poate c acum arealte sentimente pentru el acum.27200:33:02,747 --> 00:33:05,247Sau poate nu. Singura cale princare vom afla este s-o ntrebm.27300:33:05,299 --> 00:33:08,967Bine, bine.Presupun c poate veni cu noi.27400:33:09,003 --> 00:33:11,553Doar dac promite c num ucide n somn.27500:33:11,589 --> 00:33:14,807Dac a vrea s te ucid,ochii ti ar fi larg deschii.27600:33:14,842 --> 00:33:17,593Iart-m, dar de cete-a aduce pe tine?27700:33:19,096 --> 00:33:20,429Poftim?27800:33:20,431 --> 00:33:22,564Ai urmrit vreodatanimale n slbticie?27900:33:22,600 --> 00:33:25,434Nu chiar, dar am altecaliti utile.28000:33:25,486 --> 00:33:27,486Poi lupta?28100:33:27,571 --> 00:33:28,937Am luptat.28200:33:28,939 --> 00:33:30,773Nu pretind c suntun mare rzboinic.28300:33:30,775 --> 00:33:32,858Clreti bine?28400:33:32,910 --> 00:33:34,276Aa i aa.28500:33:34,278 --> 00:33:36,412La fel i vorbeti.28600:33:36,447 --> 00:33:38,614i beau.Am supravieuit pn acum.28700:33:38,666 --> 00:33:42,034Lucru pentru care te respect.Dar nu vei fi de ajutor n expediie.28800:33:43,954 --> 00:33:46,004Ne-ai ajuta aicin Meereen, totui.28900:33:47,124 --> 00:33:48,874Nici unul din noi nu areexperien s guverneze un ora,29000:33:48,926 --> 00:33:50,125cu excepia lui.29100:33:50,177 --> 00:33:52,177Vrei s i dovedetivaloarea pentru regin?29200:33:52,213 --> 00:33:53,545Dovedete-o chiar aicin Meereen.29300:33:53,597 --> 00:33:56,348Este un pitic strin careabia vorbete limba de aici.29400:33:56,384 --> 00:33:57,850De ce locuitorii deaici l-ar asculta?29500:33:57,885 --> 00:33:59,768N-o vor face.29600:33:59,804 --> 00:34:01,687Dar l vor ascultape Viermele Gri.29700:34:01,722 --> 00:34:03,355Voi veni cu voi.29800:34:03,391 --> 00:34:05,441Voi gsi regina noastr.29900:34:05,476 --> 00:34:07,893- Nu eti suficient de puternic s pleci.- Ba sunt.30000:34:07,945 --> 00:34:10,195Este. Este cel mai dur omfr testicule pe care l-am vzut.30100:34:10,231 --> 00:34:13,365Dar tot nu poi merge.30200:34:13,451 --> 00:34:15,117Oamenii au ncredere n tine.30300:34:15,152 --> 00:34:16,952tiu c tu vorbetin numele reginei.30400:34:16,987 --> 00:34:18,904Este adevrat.30500:34:18,956 --> 00:34:20,989Doar Cei de Neclintit potmenine pacea n Meereen.30600:34:21,041 --> 00:34:24,326Dac pleci, jumtate de orase va rzboi cu cealalt jumtate.30700:34:24,328 --> 00:34:26,578i Missandei.30800:34:26,630 --> 00:34:29,548Regina noastr are multncredere n Missandei.30900:34:29,583 --> 00:34:32,334Sigur nu n mine.31000:34:32,386 --> 00:34:34,503Cel mai de ncredere om al reginei,31100:34:34,505 --> 00:34:37,172comandantul Celor de Neclintit,31200:34:37,224 --> 00:34:39,975i piticul strin cufa nspimnttoare.31300:34:41,178 --> 00:34:42,644Mult noroc, prieteni.31400:34:42,680 --> 00:34:44,563Meereen este antici glorios.31500:34:44,598 --> 00:34:46,648ncearc s nu-l ruinezi.31600:34:48,352 --> 00:34:50,185Se pare c suntemdoar noi, Jorah Andalul.31700:34:50,187 --> 00:34:52,271S gsim nite cai buni.31800:34:52,323 --> 00:34:54,690Avem attea de vorbit.31900:35:27,641 --> 00:35:29,641Salutare, vechi amic.32000:35:31,395 --> 00:35:35,197Am crezut c suntem att defericii mpreun pn m-ai abandonat.32100:35:37,067 --> 00:35:39,868Presupun c nu are rosts te ntreb cum m-ai gsit.32200:35:39,904 --> 00:35:42,237Psrile ciripesc attn vest ct i n este,32300:35:42,289 --> 00:35:44,540dac tii s le asculi.32400:35:45,743 --> 00:35:47,409Mi s-a spus cdeja i-a intrat la32500:35:47,461 --> 00:35:49,578Mama Dragonilor.32600:35:49,580 --> 00:35:52,331Ei bine, nu m-a executat,32700:35:52,383 --> 00:35:55,717deci, este un nceput promitor.32800:35:55,753 --> 00:35:57,836Acum eroii au plecats-o caute,32900:35:57,888 --> 00:36:00,055iar eu sunt blocat aici33000:36:00,090 --> 00:36:03,675ncercnd s opresc orauls porneasc un rzboi civil.33100:36:03,727 --> 00:36:05,477Ai vreun sfat pentruun vechi amic?33200:36:05,513 --> 00:36:07,012Informaia este cheia.33300:36:07,064 --> 00:36:09,598Trebuie s afli puncteleslabele i strategiile inamicului.33400:36:09,650 --> 00:36:14,152Trebuie s afli cine ieste i cine nu i este prieten.33500:36:14,188 --> 00:36:17,489Doar dac a cunoate pecineva cu o reea vast de iscoade.33600:36:17,525 --> 00:36:19,575Doar dac.33700:36:21,278 --> 00:36:24,363Un mare vechi ora,33800:36:24,415 --> 00:36:27,115necat n violen,corupie i nelciune.33900:36:27,167 --> 00:36:30,118Cine ar putea aveao aa experien34000:36:30,204 --> 00:36:33,005s se ocupe de o bestieatt de masiv?34100:36:38,679 --> 00:36:40,963Chiar mi-a fost dor de tine.34200:36:42,132 --> 00:36:43,849tiu.34300:37:05,489 --> 00:37:07,322Trebuie s mergem acas.34400:37:13,664 --> 00:37:16,832Sracul de tine.34500:37:16,884 --> 00:37:19,001Doare?34600:37:21,672 --> 00:37:23,672Trebuie s ne ntoarcem acas.34700:37:26,844 --> 00:37:28,260Drogon.34800:37:28,312 --> 00:37:30,512M poi duce napoin Meereen?34900:37:34,685 --> 00:37:37,185Ct de departe m-ai dus?35000:37:45,245 --> 00:37:47,696Drogon, trebuies ne ntoarcem.35100:37:47,748 --> 00:37:49,498Oamenii mei au nevoiede mine.35200:38:21,732 --> 00:38:23,782Nu mai este mncare.35300:38:23,817 --> 00:38:26,902Cel puin ne-ai puteavna nite mncare.35400:41:04,394 --> 00:41:05,861Mrturisete.35500:41:09,650 --> 00:41:11,867Mrturisete.35600:41:23,247 --> 00:41:25,247Am pctuit.35700:41:25,249 --> 00:41:28,083Acum mi-am dat seama.35800:41:28,085 --> 00:41:30,802Cum am putut s fiuatt de oarb acest timp?35900:41:32,723 --> 00:41:35,006Vreau s fiu curat din nou.36000:41:36,226 --> 00:41:38,426Vreau iertare.36100:41:40,430 --> 00:41:44,232Baba a venit la minecu lampa ei ridicat.36200:41:44,268 --> 00:41:45,934i cu lumina ei sfnt...36300:41:45,986 --> 00:41:48,520i-ai dori s faci o mrturisire?36400:41:51,775 --> 00:41:54,192Dac voi mrturisi, voi fi liber?36500:41:54,278 --> 00:41:57,279Altea sa va trebui srspund pentru pcatele sale.36600:41:59,616 --> 00:42:01,833Atunci, ai milpentru o mam.36700:42:04,288 --> 00:42:06,955M-am culcat cu un brbatn afara cstoriei. Mrturisesc.36800:42:06,957 --> 00:42:08,707Numete-l.36900:42:12,880 --> 00:42:14,296Lancel Lannister.37000:42:14,298 --> 00:42:17,549Vrul tu i scutierul regelui.37100:42:17,601 --> 00:42:20,468- Eram singur i temtoare.- Aveai un so.37200:42:20,520 --> 00:42:22,470Un so care se culcacu curve de fiecare dat...37300:42:22,522 --> 00:42:25,440Pcatele sale nu potfi scuze pentru tine.37400:42:27,477 --> 00:42:29,527Fie ca zeii s m ierte.37500:42:31,698 --> 00:42:33,398Ali brbai?37600:42:34,484 --> 00:42:35,784Nu.37700:42:35,819 --> 00:42:37,986Nu mai exist i alii?37800:42:39,406 --> 00:42:41,239Nu.37900:42:41,291 --> 00:42:44,826Dac mini nainte zeiloreste o crim mare.38000:42:44,828 --> 00:42:46,378nelegi asta?38100:42:46,413 --> 00:42:48,079Da.38200:42:50,334 --> 00:42:52,217Exist oameni care spunc ai ti copii38300:42:52,252 --> 00:42:55,086nu l au ca tat peRegele Robert,38400:42:55,138 --> 00:42:58,723ci c sunt bastarzi nscuiprin incest i adulter.38500:42:58,759 --> 00:43:00,675O minciun.38600:43:00,677 --> 00:43:02,978O minciun din guralui Stannis Baratheon.38700:43:03,013 --> 00:43:05,680Dorete acest tron, dar cei patrufii ai fratelui su i stau n cale.38800:43:05,732 --> 00:43:09,017Aa c pretinde cnu sunt ai fratelui su.38900:43:09,019 --> 00:43:11,019Acel mizerabil.39000:43:12,356 --> 00:43:14,606Nu exist pic de adevr.39100:43:14,691 --> 00:43:16,775Neg.39200:43:18,362 --> 00:43:20,278Bine.39300:43:21,415 --> 00:43:24,866Dar acestea suntacuzaii groaznice.39400:43:24,868 --> 00:43:27,535i inutul trebuies tie adevrul.39500:43:27,537 --> 00:43:30,005Dac Altea sa va faceo mrturisire sincer,39600:43:30,040 --> 00:43:32,207procesul va dovedinevinovia ta.39700:43:32,259 --> 00:43:34,709Procesul?Am mrturisit.39800:43:34,761 --> 00:43:36,378Un singur pcat.39900:43:36,430 --> 00:43:38,380Pe altele le-ai negat.40000:43:38,382 --> 00:43:42,183Procesul va separaadevrul de minciun.40100:43:44,388 --> 00:43:47,722M nchin nelepciuniivoastre, Sfinia Voastr.40200:43:49,726 --> 00:43:52,027Dar pot implora40300:43:52,062 --> 00:43:54,646doar puin milpentru o mam.40400:43:56,733 --> 00:43:59,701Nu mi-am vzut fiul...40500:43:59,736 --> 00:44:02,487Nu tiu ct a trecut.40600:44:02,572 --> 00:44:04,406Trebuie s-l vd, v rog.40700:44:04,408 --> 00:44:08,243Ai fcut un prim passpre calea dreptii.40800:44:10,380 --> 00:44:12,080Pentru asta,40900:44:12,132 --> 00:44:14,833voi permite ste ntorci n Reedina Roie.41000:44:17,087 --> 00:44:19,054Mulumesc.41100:44:19,089 --> 00:44:21,089Mulumesc.41200:44:21,091 --> 00:44:22,557Mama este miloas.41300:44:22,592 --> 00:44:24,843Ei ar trebui s imulumeti.41400:44:24,895 --> 00:44:26,895Aa voi face.41500:44:26,930 --> 00:44:29,180M jur zi i noapte.41600:44:31,268 --> 00:44:33,234Bine.41700:44:35,939 --> 00:44:38,773Sunt liber s plec?41800:44:38,775 --> 00:44:41,109Dup ispire ta.41900:44:43,697 --> 00:44:45,613Ispirea mea?42000:47:00,217 --> 00:47:03,501Un pctos vine n faa voastr.42100:47:03,553 --> 00:47:06,754Cersei din casa Lannister.42200:47:08,008 --> 00:47:09,924Mama alteei saleregele Tommen.42300:47:09,926 --> 00:47:13,261Vduva alteei saleregele Robert.42400:47:13,263 --> 00:47:17,398A comis acte de falsitate42500:47:17,484 --> 00:47:19,684i de adulter.42600:47:19,736 --> 00:47:22,353i-a mrturisit pcatele42700:47:22,439 --> 00:47:24,272i a implorat mil.42800:47:24,324 --> 00:47:26,991Pentru a-i demonstra pocina,42900:47:27,027 --> 00:47:31,246va de deoparte toat mndria,tot artificiul,43000:47:31,281 --> 00:47:34,616i se va prezenta aa cuma lsat-o Domnul43100:47:34,668 --> 00:47:37,118vou,43200:47:37,120 --> 00:47:39,754oamenilor buni din ora.43300:47:39,789 --> 00:47:43,174Vine n faa voastrcu inima solemn,43400:47:43,210 --> 00:47:45,960tuns de secrete,43500:47:46,012 --> 00:47:49,964goal n faa Zeilor i a voastr...43600:47:51,468 --> 00:47:54,636s-i croiasc calea spre pocin.43700:48:15,242 --> 00:48:18,326Ruine.43800:48:18,378 --> 00:48:20,545Ruine.43900:48:22,048 --> 00:48:23,414Ruine.44000:48:23,466 --> 00:48:27,669Ruine.44100:48:29,589 --> 00:48:31,339Ruine.44200:48:31,341 --> 00:48:34,509Ruine.44300:48:36,229 --> 00:48:38,179Ruine.44400:48:38,181 --> 00:48:41,899Ruine.44500:48:43,737 --> 00:48:48,523Ruine.44600:48:48,525 --> 00:48:51,159Ruine.44700:48:51,194 --> 00:48:53,027Ruine.44800:48:53,029 --> 00:48:55,863Ruine.44900:48:57,534 --> 00:49:01,202Ruine.45000:49:01,254 --> 00:49:02,420Ruine.45100:49:04,424 --> 00:49:05,923Ruine.45200:49:05,959 --> 00:49:07,125- Curvo!- Ruine.45300:49:07,177 --> 00:49:08,537- Pctoaso!- Curvo!45400:49:08,545 --> 00:49:09,711- Ruine.- Curvo!45500:49:09,713 --> 00:49:11,379Ruine.45600:49:11,431 --> 00:49:14,549- Curvo!- Ruine.45700:49:15,935 --> 00:49:19,554Ruine.45800:49:19,606 --> 00:49:21,889Ruine.45900:49:21,891 --> 00:49:23,725Ruine!Pctoaso!46000:49:23,777 --> 00:49:26,194- Ruine.- Curvo! i-ai tras-o cu frate-tu!46100:49:26,229 --> 00:49:28,896- Curvo!- Ruine.46200:49:29,949 --> 00:49:31,899- Dispari!- Ruine.46300:49:31,951 --> 00:49:33,401Ruine.46400:49:33,403 --> 00:49:36,120- S triasc ele regale.- Eti o curv!46500:49:36,156 --> 00:49:37,405Ruine.46600:49:37,457 --> 00:49:38,906- Punei mna pe ea!- Curvo!46700:49:38,908 --> 00:49:40,408Nenorocito!46800:49:41,995 --> 00:49:43,578- Ruine.- Curvo!46900:49:43,580 --> 00:49:45,330Ruine.47000:49:45,382 --> 00:49:47,665Ruine.47100:49:47,717 --> 00:49:50,635- i-ai pus-o cu fratele!- Nenorocito!47200:49:50,720 --> 00:49:53,755Am avut pe jumtate dinmdularele reginei.47300:49:53,757 --> 00:49:56,140- Curvo!- Ruine.47400:49:56,176 --> 00:49:58,296- Ruine.- Pctoaso! Curvo!47500:50:00,063 --> 00:50:01,896Ruine.47600:50:03,433 --> 00:50:06,401Ruine.47700:50:06,436 --> 00:50:09,821- Curvo!- Curvo.47800:50:09,856 --> 00:50:11,939Sunt un Lannister.S m sugi!47900:50:11,941 --> 00:50:13,825- S m sugi, curvo!- napoi!48000:50:13,860 --> 00:50:15,109- Curvo!- Ruine.48100:50:15,161 --> 00:50:17,612Ruine.48200:50:17,664 --> 00:50:20,998Curvo!48300:50:21,034 --> 00:50:24,285Curvo!48400:50:24,337 --> 00:50:29,374Ruine.48500:50:30,343 --> 00:50:32,260Ruine.48600:50:32,295 --> 00:50:34,962Ruine.48700:50:35,014 --> 00:50:37,765Ruine.48800:50:37,801 --> 00:50:39,851Ruine.48900:50:39,886 --> 00:50:42,887- Curvo!- Ruine.49000:50:50,397 --> 00:50:52,814i-ai pus-o cu fratele!49100:50:52,866 --> 00:50:56,818Ruine.49200:50:56,820 --> 00:50:58,820Ruine.49300:50:58,822 --> 00:51:01,572- Curvo!- i-ai pus-o cu fratele!49400:51:01,624 --> 00:51:03,991- Curvo!- Ruine.49500:51:03,993 --> 00:51:06,744Ruine.49600:51:08,665 --> 00:51:11,833Ruine.49700:51:11,835 --> 00:51:14,001Ruine.49800:51:14,053 --> 00:51:15,420Ruine.49900:51:16,423 --> 00:51:17,755Ruine.50000:51:21,895 --> 00:51:24,979Ruine.50100:51:25,732 --> 00:51:28,182Ruine.50200:51:31,020 --> 00:51:34,405Ruine.50300:51:34,441 --> 00:51:37,492Ruine.50400:51:37,527 --> 00:51:40,912Ruine.50500:51:40,947 --> 00:51:44,832Ruine.50600:51:44,868 --> 00:51:47,418Ruine.50700:51:47,454 --> 00:51:50,421Ruine.50800:51:52,459 --> 00:51:55,510Ruine.50900:51:55,545 --> 00:51:58,212Ruine.51000:51:58,214 --> 00:52:01,182Ruine.51100:52:01,217 --> 00:52:03,351Ruine.51200:52:08,558 --> 00:52:12,560Ruine.51300:52:12,612 --> 00:52:15,446Ruine.51400:52:17,700 --> 00:52:19,066Ruine.51500:52:57,273 --> 00:52:59,240Alte.51600:53:04,998 --> 00:53:07,248Este bine s v avem napoi.51700:53:09,786 --> 00:53:11,452Vino.51800:53:11,454 --> 00:53:13,170Te vom duce nuntru.51900:53:13,206 --> 00:53:14,922Vreau s v uitai la aceste picioare.52000:53:20,129 --> 00:53:24,966Pot avea onoarea s v prezintnoul membru din garda regal?52100:53:40,533 --> 00:53:44,368Dac v place, alte,a jurat tcerea.52200:53:44,404 --> 00:53:46,821A jurat s nu vorbeasc52300:53:46,873 --> 00:53:49,657pn dumanii alteeivoastre sunt mori52400:53:49,709 --> 00:53:52,577i rul scos din trm.52500:53:59,302 --> 00:54:01,752Cine a venit s te ajute?Stannis.52600:54:01,804 --> 00:54:02,970Acum are nevoie de tine.52700:54:03,006 --> 00:54:04,639Nu avem suficieni oamenis facem diferena.52800:54:04,674 --> 00:54:06,390Veneticii vor face diferena.52900:54:06,426 --> 00:54:07,842Veneticii nu vor lupta pentru Stannis.53000:54:07,844 --> 00:54:11,262- I-am mai spus.- Le-ai salvat vieile.53100:54:11,314 --> 00:54:13,180Dac vor tri n Cele apte Regate,53200:54:13,232 --> 00:54:17,018n siguran n spatele Zidului nostru,vor trebui s lupte pentru el.53300:54:17,070 --> 00:54:20,021- Nu e lupta lor.- Deschidei porile!53400:54:39,342 --> 00:54:40,758Stannis?53500:54:46,849 --> 00:54:49,800Shireen?Prinesa?53600:55:44,407 --> 00:55:45,606Lord comandant.53700:55:45,658 --> 00:55:47,775Este unul din veneticiipe care i-ai adus.53800:55:47,827 --> 00:55:49,443Spune c-l tie pe unchiul Benjen.53900:55:49,529 --> 00:55:51,162Spune c este n via.54000:55:52,782 --> 00:55:54,832Sigur vorbete de Benjen?54100:55:54,867 --> 00:55:56,784A spus c este Prim Pdurar.54200:55:58,921 --> 00:56:00,871A spus c tii unde s-l gseti.54300:56:07,630 --> 00:56:09,714Un om a spus c i-a vzutunchiul la Hardhome54400:56:09,766 --> 00:56:11,348la ultima lun plin.54500:56:11,384 --> 00:56:13,434- Ar putea mini.- Ar putea.54600:56:13,469 --> 00:56:14,802Sunt ci de a afla.54700:56:14,804 --> 00:56:16,804- Unde este?- Acolo.54800:56:33,456 --> 00:56:35,489Pentru Rond.54900:56:40,213 --> 00:56:41,662Pentru Rond.55000:56:44,417 --> 00:56:45,800Pentru Rond.55100:56:47,503 --> 00:56:49,420Pentru Rond.55200:56:50,757 --> 00:56:53,224Pentru Rond.55300:57:37,019 --> 00:57:38,435Olly...55400:57:46,395 --> 00:57:48,395Pentru Rond.