76
FADJA LA REGIÓN ANDINA ENTRA EN CALOR ICE 2013 LA VANGUARDIA DE LA INDUSTRIA DIJO PRESENTE ARGENTINA SIN HUMO PERO CON FUEGO RAMESH SRINIVASAN “En Latinoamérica, superamos los retos con inversión” AÑO 7 | NÚMERO 41 | MARZO/ABRIL 2013 EDICIÓN ESPECIAL FADJA COLOMBIA

Games Magazine Nº 41

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Edición N° 41 (Marzo - Abril 2013) de la Revista Líder de la Industria de los Juegos de Azar

Citation preview

Page 1: Games Magazine Nº 41

ww

w.revistag

ames.co

mR

AM

ESH

SRIN

IVA

SAN

“EN

LAT

INO

AM

ÉR

ICA

, SUP

ER

AM

OS LO

S RE

TO

S CO

N IN

VE

RSIÓ

N”

GA

ME

S M

AG

AZ

INE

41

g

FADJALA REGIÓN ANDINA

ENTRA EN CALOR

ICE 2013LA VANGUARDIA DE LA INDUSTRIA DIJO PRESENTE ARGENTINASIN HUMO PERO CON FUEGO

RAMESH SRINIVASAN“En Latinoamérica, superamos

los retos con inversión”

AÑO 7 | NÚMERO 41 | MARZO/ABRIL 2013 EDICIÓN ESPECIAL FADJA COLOMBIA

A los jugadores les encantan las marcas reconocidas como Michael Jackson King of Pop™ y NASCAR®. Ahora cuando usted compra el innovador gabinete ALPHA2™ Pro Series™ V22/32 de Bally Technologies, usted

puede colocar títulos de juego de categoría mundial como King of Pop o NASCAR en la sala de su casino.

¡Comuníquese con su Ejecutivo de Cuenta de Bally hoy mismo para recibir más información! Argentina: +54.11.4317.3200 • México: +52.55.9000.5304 • Puerto Rico: +1.787.725.7777 • BallyTech.com

©2013 Triumph International, Inc. under license from Bravado Merchandising. All rights reserved. NASCAR® is a registered trademark of the National Association for Stock Car Auto Racing, Inc. ©2013 Motorsports Licensing Company, LLC. All trademarks shown are used with the permission of their respective owners. ©2013 Bally Technologies. All images are for illustration only and are subject to change.

Page 2: Games Magazine Nº 41
Page 3: Games Magazine Nº 41

MARZO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAZINE 1

ICE 2013Balance, resumen y fotos de todo lo acontecido en Londres en el marco de una de las principales ferias del sector.

RAMESH SRINIVASANPRESIDENTE Y DIRECTOR EJECUTIVO DE BALLY TECHNOLOGIES

“En Latinoamérica, superamos los retos con inversión”

Nº 41 - MARZO/ABRIL 2013

SUMARIO

HUMO Y CONSECUENCIASOpinión de Gerardo Taccone y un análisis

acerca de las prohibición de fumar y su impacto en la economía de las salas.

EDITOR RESPONSABLEMarcelo [email protected]

CONTENIDOSRomán [email protected]

COMERCIALIZACIONBettina [email protected]

Cristina Aré[email protected]

Wenceslao [email protected]

DISEÑOPaulina [email protected]

ASESOR TECNOLOGICOIng. Gerardo [email protected]

CONSEJO EDITORIALMaría Pía PazzagliniCarlos CardamaRafael Val

Games Magazine es una publicación fundada en 2005 por Carlos Cardama de distribución gratuita propiedad de Kingdom Magazine Media S.A..Games Magazine es marca registrada. Registro de la Propiedad Intelectual Nº 498.405. Tirada de esta edición: 8.000 ejemplares. Impreso en Argentina en Gráfi ca Pinter.

Maza 1033 • (C1220ABK) CABA • ArgentinaTel/Fax: (54-11) 4115-7610

sta�

FADJA 2013Todos los adelantos y productos que

las empresas presentarán en la feria que se desarrollará en Colombia.

06

12

50

02 Indicadores económicos, fi nancieros y de mercadeo

04 Primera persona: Silvia Mincheva Gerenta de Marketing y RR.PP. de EGT

10 Cambios y designaciones

12 Opinión: Hacia una Sociedad libre de humo. Por Gerardo Taccone

14 Panorama:Sin humo pero con fuego.

16 ICE 2013: Resumen y fotos.

44 Palpitando SAGSE panamá 2013

46 Casino Carrasco&Spa celebró su reapertura.

50 FADJA 2013: Todas las novedades

que se presentarán.

16

50

gamesmagazinegamesmagazine@gamesar revistagamesmagazine

www.revistagames.com.comVisítenos en

ó síganos en

Page 4: Games Magazine Nº 41

indicadores

10,00

15,00

20,00

25,00

30,00

35,00

40,00

45,00

50,00

01/2011 03/2011 05/2011 07/2011 09/2011 11/2011 01/2012 03/2012 05/2012 07/2012 09/2012 11/2012 01/2013

2 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 | Games maGazine 3

El índice Games Magazine mide la evolución de las acciones de las principales compañías de la industria en los mercados de capitales internacionales.

InternatIonal GaMe teCHnoloGY (u$s POR ACCIÓN) WMS InDUStrIeS InC. (u$s POR ACCIÓN)

BallY teCHnoloGIeS InC. (u$s POR ACCIÓN) KonaMI CorP. (u$s POR ACCIÓN)

InDICe GaMeS MaGazIne De aCCIoneS (BaSe 100=21/12/2010)

MeS InDICe Var. MenSUal Var. anUal

2011-07 90,9769 5,5% 6,5%

2011-08 74,9598 -17,6% -9,9%

2011-09 68,9494 -8,0% -17,0%

2011-10 75,6637 9,7% -10,4%

2011-11 80,6601 6,6% -11,9%

2011-12 79,7639 -1,1% -18,5%

2012-01 82,9218 4,0% -18,3%

2012-02 81,4173 -1,8% -14,0%

2012-03 84,4170 3,7% -3,2%

2012-04 86,4849 2,4% -0,9%

2012-05 79,8431 -7,7% -12,8%

2012-06 77,9004 -2,4% -9,6%

2012-07 77,9133 0,0% -14,4%

2012-08 66,4497 -14,7% -11,4%

2012-09 71,1851 0,0% -10,8%

2012-10 72,2173 1,4% -12,9%

2012-11 71,6728 -0,8% -12,0%

2012-12 74,955 4,6% -11,2%

2013-01 78,4531 4,7% -5,4%

2013-02 86,9391 10,8% 6,8%

DIStrIBUCIÓn Del MerCaDo De Slot - CHIle

DIStrIBUCIÓn Del MerCaDo De Slot - arGentIna

Bally 19,7%

WMS 18,1%

OtrOS 7,1%

NOvOMatic 9,6%

ariStOcrat 10,6%

iGt 16,6%

SPiElO 18,4%

WMS 15,28

Bally 15,88%

SPiElO 6,73%

ariStOcrat 6,53%

ElEctrO chaNcE 5,05%

OtrOS 21,07% iGt 29,45%

2013-01 78,4531 4,7% -5,4%2013-02 86,9391 10,8% 6,8%

25,00

30,00

35,00

40,00

45,00

50,00

55,00

01/2011 03/2011 05/2011 07/2011 09/2011 11/2011 01/2012 03/2012 05/2012 07/2012 09/2012 11/2012 01/2013

10,00

11,00

12,00

13,00

14,00

15,00

16,00

17,00

18,00

19,00

20,00

01/2011 03/2011 05/2011 07/2011 09/2011 11/2011 01/2012 03/2012 05/2012 07/2012 09/2012 11/2012 01/2013

15,00

20,00

25,00

30,00

35,00

40,00

01/2011 03/2011 05/2011 07/2011 09/2011 11/2011 01/2012 03/2012 05/2012 07/2012 09/2012 11/2012 01/2013

Page 5: Games Magazine Nº 41

taSa anUal De CreCIeMIento naoJ U$S - arGentIna

indicadores

90,0000

110,0000

130,0000

150,0000

170,0000

190,0000

210,0000

En

e. 2

010

Feb

.

Mar

.

ab

r.

May

.

Jun

.

Jul.

ag

o.

Set

.

Oct

.

No

v.

dic

.

En

e. 2

011

Feb

.

Mar

.

ab

r.

May

.

Jun

.

Jul.

ag

o.

Set

.

Oct

.

No

v.

dic

.

En

e. 2

012

Feb

.

Mar

.

ab

r.

May

.

Jun

.

Jul.

ag

o.

Set

.

Oct

.

No

v.

dic

.

En

e. 2

013

Feb

.

2 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 | Games maGazine 3

nIVel De aCtIVIDaD oPeraCIoneS De JUeGo U$S - arGentIna

nIVel De aCtIVIDaD oPeraCIoneS De JUeGo - CHIle

taSa anUal De CreCIeMIento naoJ U$S - CHIle

en U$S en $ar constantes

en U$S en $cl constantes

(BaSE 2008 = 100) InDICe naoJ** - arGentIna - (Base 2008 = 100)

PEríOdO EN u$S var. aNual EN $ar var. aNual

2008 100,0000 100,0000

2009 97,1744 -2,8% 100,6502 0,7%

2010 121,8109 25,4% 107,8079 7,1%

2011 156,5239 28,5% 118,0832 9,5%

EnE. 2011 146,9476 28,1% 118,5463 7,6%

FEb. 134,7813 26,9% 108,1459 8,3%

Mar. 148,6836 28,2% 117,1799 9,7%

abr. 147,6809 33,3% 114,6813 13,7%

May. 149,0495 27,3% 114,1549 8,0%

JUn. 149,9726 32,5% 113,1999 11,5%

JUl. 171,5696 30,4% 128,0385 10,1%

ago. 163,9121 31,7% 121,1659 11,5%

SEt. 162,7825 28,3% 119,0839 8,5%

oct. 171,0379 27,2% 124,3316 9,2%

nov. 157,8631 23,9% 114,0282 7,5%

Dic. 174,0054 25,2% 124,4421 9,1%

EnE. 2012 178,1755 21,3% 126,7929 7,0%

FEb. 171,1848 27,0% 120,8287 11,7%

Mar. 182,9551 23,0% 126,4185 7,9%

abr. 176,5261 19,5% 120,4351 5,0%

May. 158,6212 6,4% 107,8050 -5,6%

JUn. 180,4022 20,3% 122,0813 7,8%

JUl. 195,9428 14,2% 131,7130 2,9%

ago. 189,9924 15,9% 127,1049 4,9%

SEPt. 181,6225 11,6% 121,1889 1,8%

oct. 158,4277 -7,4% 105,3797 -15,2%

nov. 145,5399 -7,8% 96,7008 -15,2%

Dic. 161,0198 -7,5% 107,1459* -13,9%

EnE. 2013 164,4718 -7,7% 109,9130 -13,3%

FEb. 150,3339 -12,2% 99,2458* -17,9%

* provisorio.** nivel de actividad de operaciones de Juegos.Fuente: games Magazine en base a datos oficiales.

InDICe naoJ** - CHIle - (BaSE 2009 = 100)

PEríOdO EN u$S var. aNual EN $cl var. aNual

2009 100,0000 100,0000

2010 150,5938 50,6% 135,9249 35,9%

2011 242,2180 60,8% 202,7700 49,2%

EnE. 2011 216,4026 42,7% 187,2524 35,8%

FEb. 196,9970 62,3% 165,3180 41,2%

Mar. 219,4107 209,4% 184,2467 174,5%

abr. 238,3134 167,5% 196,0212 134,6%

May. 258,3480 159,1% 210,0344 120,1%

JUn. 259,0802 151,8% 211,0227 112,9%

JUl. 279,4991 56,3% 224,2379 32,2%

ago. 260,0589 45,6% 210,0358 29,3%

SEt. 256,4206 32,1% 213,5378 25,3%

oct. 256,1002 17,7% 224,5536 20,1%

nov. 222,1848 16,9% 192,9409 18,6%

Dic. 243,8003 14,7% 214,0386 19,7%

EnE. 2012 260,0047 20,1% 221,0920 18,1%

FEb. 249,9125 26,9% 203,2989 23,0%

Mar. 271,3318 23,7% 222,1642 20,6%

abr. 275,3399 15,5% 225,5990 15,1%

May. 282,3129 9,3% 236,5248 12,6%

JUn. 283,6645 9,5% 242,4600 14,9%

JUl. 311,0323 11,3% 258,6732 15,4%

ago. 309,3395 18,9% 251,0068 19,5%

SEt. 305,4055 19,1% 242,8414 13,7%

oct. 308,1163 20,3% 243,8275 8,6%

Dic. 281,6998 28,1% 249,1629 16,4%

oct. 312,1958 20,3% 243,8275 8,6%

EnE. 2013 298,2080 14,7% 235,3628 6,5%

** nivel de actividad de operaciones de Juegos.

Fuente: games Magazine en base a datos oficiales.

(BaSE 2009 = 100)

21,

3%

27,

0%

23

,0%

19,5

%

6,4

%

20

,3%

14,2

%

15,9

%

11,6

%

-7,4

%

-7,8

%

-7,5

%

-7,7

%

-12

,2%

-20,0%

-10,0%

0,0%

10,0%

20,0%

30,0%

40,0%

Ene.2012

Feb. Mar. abr. May. Jun. Jul. ago. Set. Oct. Nov. dic. Ene.2013

Feb.

45

,6%

32

,1%

17,7

%

16,9

%

14,7

%

20

,1%

26

,9%

23

,7%

15,5

%

9,3

%

9,5

% 11,3

%

18,9

%

19,1

%

20

,3%

26

,8%

28

,1%

14,7

%

0,0%

5,0%

10,0%

15,0%

20,0%

25,0%

30,0%

35,0%

40,0%

45,0%

50,0%

ago. Set. Oct. Nov. dic. Ene.2012

Feb. Mar. abr. May. Jun. Jul. ago. Set. Oct. Nov. dic. Ene.2013

50,0000

100,0000

150,0000

200,0000

250,0000

300,0000

350,0000

En

e. 2

010

Feb

.

Mar

.

ab

r.

May

.

Jun

.

Jul.

ag

o.

Set

.

Oct

.

No

v.

dic

.

En

e. 2

011

Feb

.

Mar

.

ab

r.

May

.

Jun

.

Jul.

ag

o.

Set

.

Oct

.

No

v.

dic

.

En

e. 2

012

Feb

.

Mar

.

ab

r.

May

.

Jun

.

Jul.

ag

o.

Set

.

Oct

.

No

v.

dic

.

En

e. 2

013

Page 6: Games Magazine Nº 41

SILVIA MINCHEVA Gerenta de Marketing y RR.PP. de EGT

primerapersona

Tiene doble nacionalidad, alemana y búlgara. Por eso, habla un exce-

lente alemán, así como inglés. Su lengua materna es el búlgaro. Posee

una Maestría en Artes (Comunicación y Media) de la Universidad de

Duisburg-Essen.

Ingresó en octubre de 2011 a la industria del juego en Euro Games

Technology en el puesto que actualmente ocupa y se encuentra sa-

tisfecha con su trabajo.

Le interesan la formación en gestión, las estrategias de relaciones pú-

blicas/marketing, el turismo, el montañismo, la danza, la lectura y la

escritura creativa.

4 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 | Games maGazine 5

-¿Blackberry o Iphone?

-Blackberry

-¿Mar o montaña?

-Ambos. No quiero desistir

de ninguno.

-Película favorita

-“Love Actually”

-Libro que está leyendo

-“A Blink of the Screen”,

de Terry Pratchett

-Ciudad para vacacionar

-Burgas, Bulgaria

-Ciudad para vivir

Londres

-Comida preferida

-Pescado, mariscos

-Perfume preferido

-Be Delicious, DKNY

-¿Facebook o Twitter?

-Facebook

-Artista favorito

-Norah Jones

-Gadget tecnológico favorito

-Kindle, Samsung Galaxy SIII

-Acontecimiento que la conmovió

-Cada día trae nuevas

experiencias que me cambian

un poco

Page 7: Games Magazine Nº 41

4 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 | Games maGazine 5

Page 8: Games Magazine Nº 41

> NOTA DE TAPA

Ha estado en Bally tecHnologies por más de siete años. Ahora, como Director Ejecutivo, ¿cómo describiría la situación actual de la empresa en comparación a cuando usted recién llegó en el año 2005? ¿Cuál es el aprendizaje más importante que ha incorporado en este periodo de tiempo?La situación actual de Bally es mucho mejor en comparación con la situación de 2005. La dimensión de nuestras ventajas compe-titivas en el mercado, la variedad y la gama de productos y servicios que ofrecemos a nuestros clientes, los niveles de talento gerencial y de ingeniería que actualmente tenemos, nuestra fortaleza y estabilidad financiera, son elementos que demuestran que hemos avanzado mucho en casi todas las áreas. La lección más importante en este período ha sido que es muy importante continuar invirtiendo agresivamente en investigación y desarrollo, incluso cuando se enfrentan muchos retos. He aprendido que las circunstancias más difíciles a veces presentan el mejor momento para preparar-se para el futuro y estar listos para cuando las cosas mejoren. La crisis financiera que tuvo lugar en 2008 y 2009 creó algunos de los mayores retos que ha enfrentado la industria del juego en mucho tiempo. En todo este lapso, Bally continuó invirtiendo en nuevas tecnologías y mejorando sus di-versas líneas de producto. Nuestra racha de

RAmEsh sRiNivAsAN, PREsiDENTE y DiREcTOR EjEcuTivO DE BAlly TEchNOlOgiEs

“en latinoamérica, superamos los retos

con inversión”

ocho trimestres consecutivos de crecimien-to de los ingresos parece ser una validación de nuestro enfoque.¿Cuáles son las características y las pecu-liaridades de la industria del juego que ha-cen que usted se sienta tan entusiasmado?La naturaleza de esta industria que está orientada al entretenimiento hace que todo sea más divertido e interesante. Para una empresa como Bally, que está centrada en sus clientes, el hecho de que nuestros clien-tes muestren entusiasmo al trabajar con nosotros hombro con hombro en nuevas ideas e iniciativas nos facilita la tarea. Dentro de la empresa, trabajar con tantas personas tan creativas, dedicadas y brillantes es toda una bendición.¿Cuáles son las tendencias principales en la industria del juego en tres áreas esen-ciales (máquinas tragamonedas, sistemas y tecnología interactiva) en el negocio de Bally?El contenido de juegos de todos los fabricantes continúa dando una mayor experiencia de entretenimiento que en el pasado. Las pioneras y novedosas mecáni-cas de juego permiten los más altos niveles de interacción con los jugadores debido a innovaciones revolucionarias como iDeck, así como características clásicas de jue-gos; todo ello respaldado por módulos de sistemas que abarcan la sala entera y que

permiten obtener el tipo de beneficio que están buscando los operadores de casinos. Las salas de máquinas tragamonedas que están siendo actualizadas vienen dando mejores resultados, incrementando el número de nuevos miembros en los clubs de jugadores. Estas actualizaciones están permitiendo a los operadores de los casinos mantenerse en una posición más compe-titiva con otras formas de entretenimiento. Además, estamos siendo testigos de un creciente interés de los casinos en nuevas tecnologías de sistemas, con el impulso de mayores equipos de investigación y desarrollo, así como nuestros equipos de servicio y soporte. Los productos de siste-mas de Bally han cambiado el panorama de lo que es posible hacer para los operadores. Estos módulos configurables ahora tienen la habilidad de generar y prolongar la emoción en la sala entera con aplicaciones de bonos dirigidos a los jugadores, y con interfaces de usuario y jugador que funcionan bien con juegos nuevos y clásicos de prácticamente todos los fabricantes. Los casinos están usando estas tecnologías para organizar eventos de carreras virtuales en toda la sala de juego y enormes torneos de máquinas tragamonedas, así como para recompensar a jugadores específicos en nuevas formas a través de eventos de bono secundarios que aparecen en las pantallas de juego. Se ha

En esta extensa entrevista, el líder recalca la importancia de una política agresiva en I+D, así como el valor de la actualización e

innovación constantes. Reconoce el creciente interés de los casinos en nuevas tecnologías de sistemas y destaca

el talento del equipo de trabajo que lo rodea.

6 GAmES mAGAzINE | mARzO/ABRIL 2013 mARzO/ABRIL 2013 2013 | GAmES mAGAzINE 7

Page 9: Games Magazine Nº 41

6 GAmES mAGAzINE | mARzO/ABRIL 2013 mARzO/ABRIL 2013 2013 | GAmES mAGAzINE 7

Page 10: Games Magazine Nº 41

comprobado que estos eventos incremen-tan el juego de cartas, entrada de dinero y visitas al casino, entre otros beneficios. Estas aplicaciones ahora se están combinando con el poder de marcas con licencia como NASCAR, lo que está generando más rendi-mientos de las inversiones.¿De qué forma han evolucionado las ope-raciones comerciales en su empresa en Latinoamérica en los últimos doce meses? ¿Cuáles son las estrategias más apropiadas para la empresa para expandir su seg-mento interactivo y para profundizar su presencia internacional?Los últimos doce meses han presentado algunos retos para Bally en Latinoamérica. Continuamos afinando nuestro enfoque,

ajustándonos a las reglas de importación y exportación que han cambiado en algu-nos países y asegurándonos que estemos desarrollando los productos que necesitan nuestros clientes. Realizamos inversio-nes que nos ayudarán a alcanzar todo nuestro potencial en países como Perú, Uruguay y Colombia. Chile sigue propor-cionándonos múltiples oportunidades a través de nuevas regulaciones, al mismo tiempo que se abrieron diecisiete casinos en los últimos años. Así como sucede en nuestro segmento de la industria, nuestra estrategia principal con relación a nuestro segmento interactivo es ser el proveedor principal de contenido para varios ope-radores y para otros sitios. Creemos que continuar con el buen servicio a nuestros clientes de casino es la mejor forma de profundizar nuestra presencia interactiva, tanto en el domino nacional como en el internacional. Adicionalmente, crea-remos tecnologías de punta, productos y servicios en Internet y en el espacio móvil para ayudar a nuestros clientes en casinos a proporcionar servicios a sus clientes de manera transparente en todos los canales disponibles. Entendemos que ayudar a que nuestros clientes proporcio-nen una vista única para el jugador es un cimiento importante de nuestra estrategia interactiva.

¿Cómo se está preparando su empresa para las próximas exhibiciones? ¿Cuáles son las expectativas que Bally tiene para estos eventos?Bally Technologies espera con gusto mostrar una multitud de nuevos títulos de juego, una gran variedad de ofertas de sistemas y contenido de juego en línea comprobado en exhibiciones alrededor del mundo que recalcan múltiples años de innovación sin precedente. En las exhibiciones que están por venir, Bally continuará develando otras dos marcas de categoría mundial: NASCAR y Pawn Stars, después del reciente lanzamiento mundial de los juegos michael Jackson King of Pop y GREASE. Otros títulos nuevos que es-tán siendo presentados ahora incluyen Sumo

Kitty, Betty Boop’s Fortune Teller, Prizeball Playboy y The Beach Boys. ¿Cómo se describiría como líder? ¿De qué forma puede transmitir su visión a sus em-pleados y colaboradores para establecer un equipo de trabajo sólido y eficiente?Yo diría que soy un líder muy afortunado que se encuentra rodeado de algunas de las mejores y más brillantes mentes en la indus-tria del juego. Los negocios son un deporte

de equipo y todo depende del equipo de personas talentosas que administran Bally Technologies. Hemos establecido nuestra visión como un ejercicio colectivo que involucra a nuestros equipos y a nuestros clientes. Nuestra visión no es un conjunto de preferencias individuales que requieren una mayor transmisión a los equipos. Hemos elegido nuestro camino en colaboración con nuestros clientes, y todos nosotros estamos comprometidos a ejecutarlo correctamente.¿Cuáles son los principales retos y metas que tiene la empresa para los próximos dos o tres años?En Bally Technologies, tenemos una actitud

muy agresiva sobre lo que vendrá en 2013 y en el futuro. Después de cinco años llenos de retos para la industria del juego alrededor del mundo, todo parece indicar que los operado-res de casinos están más dispuestos a invertir su capital en nuevos juegos de calidad y pro-ductos de sistemas que les dan una ventaja competitiva, y en soluciones de tecnología que les generan eficiencias operativas y hacen que la experiencia de juego sea más entretenida para sus jugadores. Los casinos que han hecho mejoras significativas en distintas tecnologías de juego y nuevos jue-gos en el pasado reciente han tenido mejor desempeño relativo y han visto rendimientos medibles y significativos en esas inversiones. Asimismo, esperamos que el espacio de

juego interactivo avance rápidamente duran-te 2013. muchos operadores de casino en Norteamérica evaluarán el uso de sitios con juegos gratis para mercadeo y promoción, mientras esperan la posible legalización de apuestas en línea. Como sucedió en 2012, la tecnología móvil probablemente continuará estando a la cabeza con aplicaciones sofis-ticadas que agregan un gran valor al equipo de mercadotecnia de los casinos y que, al mismo tiempo, proporcionan información valiosa para ayudar a monitorear tendencias y nuevas posibilidades. Por otro lado, algunos mercados enfrentan más retos que otros. Las diversas economías que se encuentran en recuperación todavía están teniendo un impacto en la industria en su totalidad. Sin embargo, el ánimo general en recientes exhibiciones y en el sector del juego indica una perspectiva más positiva. Tenemos suerte de contar con algunos de los mejores empleados en la industria que responden a los retos particulares de los mercados con total profesionalismo. Además, nuestros clientes nos ayudan a convertirnos en socios más valiosos todos los días. Constantemente evaluamos cada situación y establecemos los planes estratégicos de acción que sean más adecuados. Nuestro principal enfoque es proporcionar innovación que se base en las necesidades de nuestros clientes y tener el mejor servicio al cliente en cada región.n

> NOTA DE TAPA

8 GAmES mAGAzINE | mARzO/ABRIL 2013 mARzO/ABRIL 2013 2013 | GAmES mAGAzINE 9

Page 11: Games Magazine Nº 41

8 GAmES mAGAzINE | mARzO/ABRIL 2013 mARzO/ABRIL 2013 2013 | GAmES mAGAzINE 9

Page 12: Games Magazine Nº 41

Kelcey Allison Vicepresidente Senior de Ventas y Marketing de Aruze Gaming America

Kelcey Allison (Ex Progressive Gaming

International Corporation) es la nueva Vi-

cepresidente Senior de Ventas y Marketing

de Aruze Gaming America con responsabilidad en Canadá, Estados

Unidos, América Latina y el Caribe. Asimismo liderará el departa-

mento de marketing y servicios de la AGA.

Paul Omohundro Director de Marketing de Aruze Gaming

CAMBIOS Y DESIGNACIONES

Aruze Gaming America designó a Paul

Omohundro como Director de Marketing.

Antes fue el Fundador y Presidente de

Fairway Gaming y más tarde VP de Ventas

para DEQ Systems Corporation para luego

desempeñarse como Director de Ventas Globales

de juegos de mesa y Director de Desarrollo de Negocios de Juego de

Mesa de PGI Corporation.

Omohundro reportará a Kelcey Allison y será responsable de todas

las actividades de marketing en el continente americano.

Steve Walther fue designado como nuevo

Director de Gestión de Productos de

juegos de Konami Gaming. Walther tendrá

a su cargo la administración del ciclo de

vida de los productos de la empresa para

el mercado mundial. Asimismo será res-

Nuevo Productor Ejecutivo de Miss Gaming

Miss Gaming incorporó a Martín

Carricaburu (director de la agencia de

modelos MartinModels) como Produc-

tor Ejecutivo para la Argentina con el

objetivo de programar y la edición 2013

del certamen y desarrollar la asesoría

que brinda Miss Gaming International para el desarrollo de certá-

menes internos como eventos propios.

También tiene además a su cargo uno de los proyectos más

ambiciosos que la producción del programa de televisión

por cable “Miss Gaming TV” que será presentado en FADJA

Colombia.

Konami Gaming nombra Director de Gestión de Productos de juegos

ponsable del desarrollo y gestión de nuevos productos.

Con anterioridad a su designación, Walther se desempeñó como

Vicepresidente Ejecutivo de Marketing y Director de Marketing

de Aruze Gaming América y su expertiz en el sector se completa

con funciones desempeñadas en la fi rma Aristocrat.

10 GAMES MAGAZINE | ENERO/FEBRERO 2013 ENERO/FEBRERO 2013 | GAMES MAGAZINE 11

THIS WHEEL SPINS ON YOUR SIDE

WOF? WOW! Take your chance on Alfastreet’s Wheel of Fortune

and double your success with its unique multigame system

for simultaneous play.

SOME IMITATE, WE INNOVATE

Page 13: Games Magazine Nº 41

10 GAMES MAGAZINE | ENERO/FEBRERO 2013 ENERO/FEBRERO 2013 | GAMES MAGAZINE 11

THIS WHEEL SPINS ON YOUR SIDE

WOF? WOW! Take your chance on Alfastreet’s Wheel of Fortune

and double your success with its unique multigame system

for simultaneous play.

SOME IMITATE, WE INNOVATEwww.a l fas t ree t . s i

Page 14: Games Magazine Nº 41

12 Games maGazine | nOViemBRe/DiCiemBRe 2012 nOViemBRe/DiCiemBRe 2012 | Games maGazine 13

ING. GERARDO LUIS TACCONEwww.equiser.com

SON INDISCUTIBLES LOS PERJUICIOS del tabaco en la salud de los seres humanos tal como lo explica la Organización mundial de la salud.es en ese sentido que, al establecer regula-ciones, la sociedad mundial actual recono-ce los efectos negativos que provoca en sus integrantes el consumo del tabaco.Claramente la tendencia de las regulacio-nes hacia la prohibición de fumar en todos los espacios cerrados públicos y privados con acceso público tiene como fi n la pre-vención y asistencia de la salud pública de los habitantes.estados y ciudades se van sumando hacia una sociedad libre de humo con leyes y reglamentaciones propias.en algunos casos contemplan excepciones por tipo de establecimientos y comercios, en otros reglamentando superfi cies y espa-cios. También es posible encontrar casos con prerrogativas en favor de costumbres culturales y ceremonias religiosas.son de aplicación jurisdiccional y sus contenidos no son homogéneos creando fronteras con límites, en muchos casos físicos, muy delgados entre permisividad y prohibición.sin embargo la aplicación drástica de las regulaciones ha provocado sensaciones de discriminación en fumadores y no fumado-res al sentirse repentinamente imposibilita-dos de continuar compartiendo momentos dentro de ciertos espacios cuyo uso fue habitual durante mucho tiempo. Y todo ello aún en contra de sus propias voluntades.evidentemente es necesaria la prohibición de fumar en espacios públicos cerrados. Pero también ineludiblemente debe aten-

derse a aquellos que siendo fumadores ó no fumadores al ejercer su libertad deciden por voluntad y elección propia compartir un espacio común.en este sentido son muchos los que creen en la necesidad de impulsar una transición armoniosa hacia una sociedad libre de humo.Para entender mas la difi cultad que enfren-ta el fumador es importante considerar que el tabaco está compuesto por sustancias que provocan adicción. es decir un hábito de quien se deja dominar por el uso de alguna o algunas drogas tóxicas, según la defi nición de la Real academia española. entonces es lógico que, ante este estado de situación, no sea posible pensar que la fi nalidad de las regulaciones se alcanzará en forma intempestiva.en respuesta a estas necesidades se han generado diversas propuestas para el desa-rrollo de espacios privados de uso privado destinados a la permanencia y prestación de servicios a las personas mayores de edad fumadoras y no fumadoras que por libre elección decidan asistir a los mismos.en esta línea de pensamiento son de con-siderar aquellos proyectos que impulsan el uso de sistemas de purifi cación del aire, ventilación y todo otro tipo de dispositivos que por su acción eviten la propagación de los efectos nocivos provocados por la combustión del tabaco y tiendan a mini-mizar su impacto sobre las personas que, por su voluntad, permanezcan en espacios cerrados habilitados para fumar.están orientados a lograr las mejores con-diciones ambientales sustentadas en nive-les de calidad de aire posibles de auditar y

HaCia Una sOCieDaD LiBRe De HUmO

certifi car por instituciones reconocidas en su capacidad de evaluarlos científi camente.en esta búsqueda se involucran científi cos, proyectistas, proveedores de equipos y la industria vinculada al tratamiento del aire en su afán de dar soluciones a empresas de servicios tales como hotelería, restau-rantes y casinos que se han visto impacta-das en la calidad del servicio al cliente que proponen y claramente no pueden brindar en forma completa.nuestra industria del entretenimiento no es ajena a estos hechos y está claramente impactada en términos económicos por la desigualdad reglamentaria en las diversas jurisdicciones. Como así también afectada en la calidad de servicios que puede ofre-cer pues ante el reclamo de los clientes se ve imposibilitada de satisfacer.no es sencillo, pero si posible, encontrar soluciones a esta problemática contem-plando la libre decisión de las personas adultas en un marco donde además de respetar voluntades se ejerza prevención en la salud pública de los habitantes.Para lograrlo las inversiones deben estar orientadas a proyectos sustentados en ba-ses científi cas con el objetivo de alcanzar patrones de calidad ambiental que respon-dan a standards reconocidos internacional-mente, posibles de ser medidos y certifi ca-dos por autoridades competentes.Creo que este camino permitirá una tran-sición armoniosa hacia una sociedad libre del humo de tabaco como así también impulsara el uso de sistemas para el trata-miento del aire cuya fi nalidad sea obtener calidad ambiental y no tan solo refrigerar ó calefaccionar ambientes.

www.spielo.com

© SP

IELO

Inte

rnat

ional,

2013

Page 15: Games Magazine Nº 41

12 Games maGazine | nOViemBRe/DiCiemBRe 2012 nOViemBRe/DiCiemBRe 2012 | Games maGazine 13

www.spielo.com

© SP

IELO

Inte

rnat

ional,

2013

Page 16: Games Magazine Nº 41

constante de la Argentina, es decir, contemplando el impacto de los precios internos.Si bien existen efectos estacio-nales que explican en parte la menor recaudación, la crudeza del impacto de la medida queda en evidencia por la diferencia respecto de igual mes del año anterior. La recaudación de máquinas tragamonedas que representan el 92% de los ingre-sos de los bingos de la provincia fue en el mes de febrero de 620 millones de pesos (123,8 millo-nes de dólares) en tanto que en igual mes del 2012 fue de 612,9 millones (u$s 141,0 millones). Esta reducción de 1,2% in-teranual en términos de pesos nominales representa un deterioro de la recaudación del 12,2% en dólares y de casi

un 18% en pesos constante, es decir contemplando el impacto inflacionario.Es cierto que resulta difícil de cuantificar a ciencia cierta si este comportamiento obedece exclusivamente a la ampliación de la prohibición de fumar a establecimientos de juegos ya que algunos operadores lo atribuirían en parte también al comportamiento que en la demanda de los juegos de azar efectúa el nivel de inflación.La experiencia internacional demuestra que el impacto de estas medidas afecta los ingre-sos de las salas y por ende de la recaudación fiscal entre un 20 y un 30%. En el año 2011, cuando entró en vigencia la Ley Antitabaco en España, los ingresos por tributación del juego en la comunidad de Madrid cayó 21%.En el caso de la Provincia de Buenos Aires, encontrar una

explicación por el lado de una caída de ingresos reales de la demanda resulta un tanto contradictorio si se compara con otros indicadores cercanos al sector de juegos como son los de turismo. En ese rubro todos los indicadores muestran que la demanda interna de la Argentina se muestra activa.Resulta más sólido en este caso pensar que, a la reducción esperada de público de una me-dida de estas características se hicieron sentir condiciones de competencia desigual respecto de salas de juego donde no rige la prohibición como es el caso de la Ciudad de Buenos Aires. Esto determinó un desplaza-miento de la demanda que no será fácil revertir.En este contexto, el panorama no resulta muy alentador para el principal distrito de la Argentina que atraviesa por serias dificul-tades de financiamiento.n

> PANORAMA

FUERTE CAIDA EN LOS BINGOS

SIN hUMO PERO CON FUEGOUna caída sUperior al 7% en términos nominales registró el nivel de actividad en los bingos de la provincia de Buenos Aires durante el mes de febrero colo-cándolo por debajo del prome-dio del año 2008. La situación deteriora una importante fuente de financiamiento para el esta-do de mayor actividad econó-mica y del sector de juegos de la Argentina.Tal como era de prever, con la entrada en vigencia de la prohi-bición de fumar en las salas de juego, a mediados de septiem-bre del año pasada, se inició un ciclo de caída continua de la recaudación de los bingos acumulando una merma en el semestre que lleva la medida superior al 20% tanto si se mide en dólares como en moneda

ingresos Brutos de Bingos provincia de Buenos aires (millones de u$s)

Total TragamonedasBingo

tradicionalBingo

electrónico

ene. 2012 164,2 146,8 16,7 0,7

Feb. 157,7 141,0 16,0 0,7

Mar. 168,0 150,7 16,4 0,8

abr. 162,5 145,4 16,3 0,8

May. 163,6 146,6 16,2 0,8

Jun. 165,4 148,6 16,0 0,7

Jul. 179,6 161,6 17,2 0,8

ago. 173,8 156,5 16,5 0,8

set. 166,0 149,6 15,6 0,8

oct. 143,4 130,5 12,2 0,7

nov. 130,9 119,9 10,3 0,7

dic. 144,3 132,6 10,9 0,7

ene. 2013 148,4 135,5 12,2 0,7

Feb. 135,3 123,8 10,9 0,6

14 GAMES MAGAzinE | MARzO/ABRiL 2013 MARzO/ABRiL 2013 2013 | GAMES MAGAzinE 15

Page 17: Games Magazine Nº 41

14 GAMES MAGAzinE | MARzO/ABRiL 2013 MARzO/ABRiL 2013 2013 | GAMES MAGAzinE 15

Page 18: Games Magazine Nº 41

¿Cuál es el primer análisis que puede hacer después del show? ¿Cumplió sus ambiciones y expectativas? ¿Podría men-cionar algunas estadísticas al respecto?Después de haber tenido algo de tiempo para refl exionar sobre ICE 2013, puedo decir que, sinceramente, creo que fue la mejor exposición de la que he sido parte en más de 20 años trabajando en el negocio. Recordemos que no eran circunstancias normales para esta exposición: no sólo habíamos trasladado el lugar al ExCeL, sino que también habíamos movido las fechas. Durante mi carrera, he organizado varios cientos de eventos en diferentes industrias y en distintos lugares, y una desarrolla

ENTREVISTA A KATE CHAMBERS, DIRECTORA RESPONSABLE DEL PORTFOLIO DE ICE TOTALLY GAMING

“FUE EL MEJOR SHOW EN MÁS DE 20 AÑOS EN LA INDUSTRIA” Con una inmensa satisfacción, la coordinadora de la organización agradece la gran

cantidad de comentarios elogiosos que recibió de todas partes del mundo y promete una experiencia aún mejor en 2014, en un evento que demostró el excelente momento

de la industria y el potencial de un sector que sigue en constante ascenso.

la habilidad de ser capaz de identifi car rápidamente un buen show de uno malo. Aquí tengo que decir que ICE 2013 sobresalió y fue mucho más allá de lo que hubiera podido esperar. Mi opinión profesional es una cosa, pero la verdadera prueba de fuego es lo que nuestros clientes sintieron acerca de un evento en el que invirtieron su dinero. La respuesta ha sido fantástica y no me avergüenzo de decir que algunos de los mensajes de correo electrónico muy positivos que he recibido me han hecho emocionar. La marca ICE es muy querida para mi equipo, y todos pusieron alma y vida en la creación de algo que realmente signifi ca mucho para sus clientes, que llegaron a Londres desde

> ICE 2013

16 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 17

>ICE 2013 > ICE 2013

Page 19: Games Magazine Nº 41

todos los rincones del mundo. ICE 2013 nos sirvió de plataforma para construir realmente la marca y puedo asegurar a todo el mundo en el negocio del juego que no vamos a dormirnos en los laureles y que tenemos grandes planes para hacer que el evento número uno del mundo en la industria del juego sea aún mejor en 2014. En cuanto a las cifras del evento, estamos en proceso de una auditoría independiente de nuestros propios números, y emitiremos un comunicado al respecto en poco tiempo. Pero los datos no auditados comprobados en el lugar del show revelan un crecimiento de la asistencia a la nueve sede ExCeL. Éste es un enorme voto de confianza de la industria para con nuestro trabajo. El incremento se reflejó en los salones del show y fue evidente para todos. El segundo día hubo más de 16 mil personas en los salones y pasillos de ICE, lo que resultó realmente impresionante. Esta dimensión demuestra que resulta imposible para los asistentes ver todo lo que desean (la enorme oferta de novedades traída por los exhibidores) en un solo día. La calidad y la amplitud de los miles de productos innovadores mostrados por los expositores de ICE fue sorprendente y eso llevó a que todos los visitantes del show pasaran un mayor tiempo promedio (1,58 día) en el evento, lo que refleja que hay más personas que regresan a ICE para la segunda e incluso tercera jornadas. Además, sigue aumentando la proporción de asistentes internacionales, con cifras iniciales que sugieren que es del 54% del total de visitantes. Esto, unido al hecho de que el 71% de los expositores de ICE tiene su sede fuera de la nación anfitriona, reafirma el estatus de ICE como el único evento verdaderamente global para la industria del juego.¿De qué manera cree que el lema “Piensa en grande”, propuesto para este evento, fue entendido y aplicado por los asistentes?“Piensa en grande” fue el mejor eslogan posible para ICE Totally Gaming 2013. Desde un punto de vista fáctico, con 31 mil metros cuadrados, ICE 2013 a fue el show de la industria del juego más grande del mundo. Sin embargo, desde un sentido más creativo, sabíamos que la gran mayoría de los visitantes nunca antes había estado en ExCeL. Así, para asociar el evento y el lugar con la industria, queríamos que la gente dijera “Piensa en grande”. La consigna es breve, fácil de entender y de comunicar, y, además, resulta una invitación agradable. Cuando hicimos el seguimiento de los medios de comunicación, nos dimos cuenta que un buen número

de expositores ya incluía al lema en sus comunicados de prensa, de publicidad, de marketing directo o a través de los tres combinados. Fue un eslogan adecuado y muy bien acogido por nuestros expositores. Desde la perspectiva de los visitantes, todos pudieron experimentar la magnitud de ICE.¿Cuál piensa que ha sido la reacción de los visitantes al nuevo espacio ExCeL?Mirando ICE como organizadora de exposiciones, creo que el lugar funcionó muy bien. Cada expositor con el que hablé reconoció y apreció la gran mejora en las instalaciones entre Earls Court y ExCeL. Las personas mencionaron mejoradas opciones de comida, más espacios de descanso y un diseño que era mucho más fácil de recorrer.

Desde la perspectiva de los expositores, ofrece a los creativos y diseñadores la oportunidad de expresar realmente las marcas que representan. Tuvimos un número significativo de empresas influyentes que volvieron a ICE simplemente porque el lugar les dio la libertad de hacer lo que querían y de aprovechar al máximo el espacio del que disponían. No debemos olvidar el programa de conferencias de ICE, que se desarrolló en forma paralela a la exposición. Las conferencias tuvieron su año más exitoso con más de 170 ponentes de primer nivel.¿Qué importancia tuvo para el mercado la presencia latinoamericana en el evento?Una de las cosas realmente buenas de ICE es que abarca la totalidad de los juegos desde cualquier perspectiva geográfica. América Latina estuvo muy bien representada en ExCeL Londres y sé de cierto número de expositores que están manteniendo vínculos con contactos interesados en sus productos, realizados en ICE con visitantes de Latinoamérica y Centroamérica.

¿Cuáles fueron las principales innovacio-nes que le gustaría mencionar de lo que se vio en el evento?En eventos del tamaño de ICE, que es la exposición del juego más grande del mundo, y que abarca todas las plataformas y sectores del juego, es imposible hablar de un solo tipo de innovación. A lo largo de ExCeL, hubo ejemplos de empresas que llevaron sus innovaciones al siguiente nivel, como una compañía que mostró juegos portátiles en tabletas. También, se vieron tecnologías de hologramas, nuevos contenidos y gabinetes, hubo avances en la captura de datos a distancia, sistemas de lotería de bajo punto de entrada, nuevas licencias de juego para calles y casinos, iniciativas de juegos sociales, nuevos lectores. En fin, en todas partes parecía haber algo nuevo, emocionante y potencialmente cambiante desde una mirada comercial. Ésa es la belleza de las grandes exposiciones y no hay nada que se le parezca en lo relativo a la inspiración y la confianza.¿Cómo resumiría los ‘momentos Eureka’ que experimentaron los asistentes?En primer lugar, estoy muy impresionada de que recuerde el uso del término ‘momento Eureka’ que acuñamos en nuestra conversación antes del evento. Creo que un ‘momento Eureka’ sería la compra de

Gamesman por Esterline, que se completó en el stand de Gamesman. Otro sería la fantástica culminación del Spielo G2 Murder en la película de ICE, que fue la primera vez para nosotros y una iniciativa muy inteligente y valiente. Otro sería la bienvenida a 1000 visitantes alemanes a la exposición, que disfrutaron de una velada al estilo de Berlín, con currywurst y cerveza debajo de la estación de tren Waterloo. Asimismo, podríamos mencionar la orden de 1000 máquinas hecha por Gauselmann, o el hecho de ver al legendario jugador de fútbol italiano Angelo Di Livio en el stand de PlanetWin 365, los oradores de la conferencia ICE siendo entrevistados por Bloomberg, los 16 mil compradores que se agolpaban en la sala de exposiciones el segundo día del show, todos los ganadores de los Totally Gaming Awards, pero el más conmovedor, Jimmy Thomas, recogiendo el premio por su trayectoria. Para resumir todos estos ‘momentos Eureka’, ver a mi equipo feliz y relajado después de poner el más increíble esfuerzo de su parte para hacer que el ICE en ExCeL Londres sea un éxito rotundo. Así que ¡ésos son un montón de grandes momentos en tan sólo tres días!.n

16 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 17

Page 20: Games Magazine Nº 41

Johnny OrtizGlobal Zitro

¿Cómo calificaría la labor de su empre-sa en el show?Ha sido muy gratificante. ICE Londres está considerado uno de los eventos más importante del sector del juego y

reúne a los principales directivos de las compañías más relevantes y prestigiosas del sector. Como no podía ser de otra forma, zitro debía estar presente en este show y, por ello, el balance que hacemos de nuestra labor en ICE es francamente positivo. ¿Qué le pareció el evento en general, la sede y el clima de negocios?Creo que la organización ha estado a la altura de las expectativas. Tanto la sede como el clima de negocios propiciaban relaciones interprofesionales de gran calidad. Esta nueva ubicación, si bien es cierto que bastante alejada del centro de la ciudad, ofrece un entorno moderno y a la altura de un evento de estas características.¿Cuáles de sus productos fueron los más destacados, así como los más demandados por los clientes y visitantes?Los productos más destacados de zitro presentes en ICE han sido sus plataformas de última generación: Bluewave y Blackwave, y sus juegos, que han constituido un papel fundamental en la puesta en escena de zitro en Londres. Reina del Bingo, El Chavo del 8, La Catrina, Wild Rocks, Jerry en el País del Bingo, Disco Ball, Bee Alive, Elephantastic, Yaguar Bingo, Spin Bingo, Hey Tiki, Rabbitmania, Power Black Bonus, Jerrystein, Tony the Lobster, Free Bingo, Stiffany´s, Bingo Story, White Glove y El Último Bingo en París son muchos de los juegos que han

hecho que la presencia de zitro en ICE London no pase desapercibida.¿Cuáles cree que son, en cuanto a sus características, las princi-pales diferencias entre un mercado europeo y uno latinoamerica-no, como SAGSE Buenos Aires?La principal diferencia radica principalmente en los asistentes a la feria. Si bien el mercado europeo es muy importante para nuestra expansión internacional, el mercado latinoamericano sin duda es un mercado de oportunidades que zitro está sabiendo aprovechar. La presencia en este mercado es bastante importante para nosotros ya que el carácter latino es muy afín a nuestros productos y así lo venimos demostrando con nuestra expansión internacional, que estamos haciendo poco a poco pero de manera firme. ¿Qué metas y desafíos proyecta para este 2013? Consideramos que este año 2013 será el de nuestra consolidación en el mercado latinoamericano. Estamos en la actualidad en pleno proceso de expansión internacional, siendo claros líderes en nuestro sector. Por otro lado, seguiremos apoyando el juego responsable. La compañía es parte del Consejo Asesor de Juego Responsable, órgano creado y organizado por la máxima autoridad nacional de juego, la Dirección General de Ordenación de Juego. La participación de zitro en el mismo, en el que solamente existen otras dos empresas operadoras nacionales, pone de manifiesto que la empresa se encuentra totalmente comprometida con la política y el plan de juego responsable que está poniendo en marcha el anterior órgano Director, siendo miembro activo y participativo del mismo. En fin, en estos y otros temas vamos paso a paso y con seguridad, con los profesionales más adecuados, y adaptamos nuestro producto y nuestro accionar a los mercados en los que estamos presentes.n

OPINAN LOS EXPOSITORES

> ICE 2013

El equipo de Betstone y Fredrik Lonnqvist de Microgaming

David Kriendhofer, Yaroslav Roshchin y Coin Helsen de SHFL

Joe López de PGS y Jaime Varela de Varela & Fonsesa

El equipo de SpieloJessica Luna junto a Erik Dayson de Gtech

Silvia Mincheva de EGT

18 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 19

El show EN IMÁGENEs

Page 21: Games Magazine Nº 41

18 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 19

Page 22: Games Magazine Nº 41

Chiara Ottini Custom Engineering SPA

¿Cómo resultó la participación de la empresa en el show ICE?Fue bastante satisfactoria para nosotros. Establecimos buenos vínculos y contac-tos y fortalecimos las relaciones existen-

tes con nuestros clientes, con mayor concurrencia de aquellos de Inglaterra, Europa del Este y Estados Unidos. Además, pudimos captar la esencia de las tendencias del mercado para entender cuál es la di-rección adecuada que hay que tomar. Fue útil el cambio a un nuevo espacio, mejor que el anterior, aunque algo alejado del centro de la ciudad. Es un lugar con mejores servicios y una estética más atractiva.¿Qué productos de Custom fueron los más atractivos para los visitantes?Los nuevos productos y soluciones tuvieron más demanda. Me refi e-ro, por ejemplo, a The Big II Touch PC, una terminal micro PC todo en uno con monitor LED de pantalla táctil de 7”, impresora termal y lectora de tarjetas. Este conjunto representa una solución compacta para servicios de valor añadido en el punto de venta, como loterías, tarjetas telefónicas y de TV paga, el pago de impuestos, multas y cuentas de correo, fi delidad y lealtad. Asimismo, hay que mencionar el interés por las nuevas soluciones para dispositivos móviles, capaces de imprimir, desde tabletas y iPads hasta Bluetooth y Wi-fi .¿Cuál será la estrategia a implementar por la empresa durante este año?Continuaremos invirtiendo en I+D para renovar constantemente nuestros productos y soluciones, lo que nos permitirá responder a los nuevos requerimientos de los mercados globales, y seguir la línea de las futuras tendencias. Seguiremos atendiendo a las nuevas tecnologías porque permitirán enfrentar exitosamente llos desafíos que planteen los mercados, aprovechando las posibilidades que se abran. La meta es ofrecer a nuestros clientes una tecnología cada vez más amigable en un paquete llave en mano.n

Igor CimermanZuum

¿Qué balance hace del trabajo de Zuum en el último show europeo ICE?Fue el cuarto año consecutivo en el que presentamos allí nuestra producción y debo reconocer que nuestro

desempeño fue uno de los mejores que hemos tenido. Estamos muy complacidos por cómo trabajamos allí. Estuvimos reunidos con una mayoría de clientes de Europa, pero también nos visitaron representantes de Canadá, Asia, África y América Latina.Precisamente, ¿piensa que los shows latinoamericanos tienen particularidades que los distancia de aquellos efectuados en el Viejo Continente?Puedo hacer un análisis en términos comerciales: si bien consideramos la importancia de los shows europeos, no representan la mayor parte de nuestro negocio en este momento. Creo que ICE es más grande e internacional que SAGSE Buenos Aires, e incluye a todas las grandes compañías de la industria. El centro ExCeL ofrece un muy buen ambiente de negocios; es moderno y tiene amplias instalaciones, con una excelente ubicación en relación con el aeropuerto. Latinoamérica es un mercado atractivo para nosotros.Tras recorrer las últimas ferias, ¿qué productos de su cartera notó que están siendo más solicitados?Hubo interés por toda nuestra gama de productos, aunque fuimos muy consultados por nuestro nuevo juego TOP 3 bingo-lotto y por la plataforma independiente con estaciones multijuego.¿Qué metas ha defi nido para el mediano plazo?Continuaremos fortaleciendo nuestra posición en todos los mercados donde estamos presentes, y procuraremos ingresar a otros nuevos. Asistiremos a diversos shows de la industria en Europa, Asia, Australia, USA y Latinoamérica para continuar ofreciendo nuestros innovadores sistemas de juegos.n

El equipo de Hattrick Sports

John Connelly y Derik Mooberry de Bally Technologies.

Eduardo Armebianchi y Max Lindenberg de NovomaticCharlie Pace y Brett Deweese de Global Gaming Expo G2E

Michael Bertetto de Bally Technologies Sabby Gill de IGT

> ICE 2013

20 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 21

Tarzán™ es el innovador juego de Aristocrat que trae al legendario Señor de la Selva™ al piso del casino. Instalado en el premiado gabinete Verve hd™, es el

primer título lanzado en el monitor gigante de 31.5”. Y con nuestro botón programable Nteractiv™ LCD, ir a la jungla es aún más entretenido.

NO ES SÓLO UN JUEGO, ES UN JUEGO DE ARISTOCRAT.

ARISTOCRAT LATIN AMERICA San Vladimiro 3056 Piso 1 of.7Buenos Aires, Argentina. AG 1642 + 5411 4708-5400

Es una jungla aqui adentro.

aristocratgaming.com

Page 23: Games Magazine Nº 41

20 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 21 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 21

Tarzán™ es el innovador juego de Aristocrat que trae al legendario Señor de la Selva™ al piso del casino. Instalado en el premiado gabinete Verve hd™, es el

primer título lanzado en el monitor gigante de 31.5”. Y con nuestro botón programable Nteractiv™ LCD, ir a la jungla es aún más entretenido.

NO ES SÓLO UN JUEGO, ES UN JUEGO DE ARISTOCRAT.

ARISTOCRAT LATIN AMERICA San Vladimiro 3056 Piso 1 of.7Buenos Aires, Argentina. AG 1642 + 5411 4708-5400

© 2012 Aristocrat Technologies Australia Pty Limitada. Tarzan™ and Tarzan Yell™ son marcas registradas de Edgar Rice Burroughs, Inc utilizadas bajo permiso. Lord of the Jungle™, Tarzan and Jane™ y Forbidden Temple son propiedad de Edgar

Rice Burroughs Inc. utilizadas bajo permiso. ©2012 Edgar Rice Burroughs Inc. Todos los derechos reservados.

Es una jungla aqui adentro.

aristocratgaming.com

Page 24: Games Magazine Nº 41

Jaime Leon de Intergaming representante de Betstone y Pablo Matus de Arcana

John Milliver y Karl Grech de Amaya El Equipo deAstro Corp

> ICE 2013

Alvaro NoresAristocrat Technologies

Tras el cambio de sede, ¿cómo analiza la experiencia de su compañía en ICE con-siderando el lugar, el nivel de actividad y los resultados para su empresa?ICE 2013 fue el evento más exitoso a la

fecha para Aristocrat. La combinación de un stand de clase mundial bien ejecutado y la gran energía de nuestro equipo, junto con los grupos que nos apoyan, superó todas las expectativas que teníamos para este show. Además, advertimos que el nuevo espacio generó entusiasmo entre el público asistente a la feria, lo que, sin dudas, contribuyó al éxito de la misma. Haciendo un balance, vemos un período de fuerte rendimiento y progreso en la región EMEA.¿Qué títulos del portfolio tuvieron mayor eco entre los asistentes?Nuestros productos licenciados The Mummy y The Mummy Returns alcanzaron fenomenales cifras de rendimiento. Además, hubo buenas respuestas para Superman. The Movie y Superman II. En tanto que Wonder 4 continúa ofreciendo números increíbles de rendimiento para la empresa.¿Cuáles son los elementos que ve en común entre los shows europeos y los latinoamericanos?Entiendo que ICE se está expandiendo para mostrar el crecimiento de la industria en Europa. En esa línea, creo que habrá una expansión similar en el mercado de América Latina más allá de este 2013.¿Qué objetivos considera prioritarios para esta temporada?La verdadera emoción y la energía de nuestros productos provienen de nuestros clientes y jugadores en todo el mundo. Tomamos este entusiasmo e impulso para que nos lleven a ser los mejores. El objetivo principal de Aristocrat durante 2013 será ofrecer los mejores productos a nuestros clientes y mantener a los jugadores más entretenidos y por mucho más tiempo.n

Elizabeth Romano, TCSJOHNHUXLEY

¿Qué productos exhibieron en el show de Londres?Presentamos una tableta con la cual uno puede jugar a la ruleta, ya sea con la

ruleta en vivo o en cualquier otra parte del casino. El sistema se puede cargar en cualquier dispositivo tecnológico y en celulares, donde la jurisdicción lo permita. Además, se puede utilizar para jugar fuera del casino o bien que el casino supla una cantidad limitada de tableta con el juego ya incorporado, y que el cliente se pueda trasladar por el perímetro que el casino estableció para ese juego.¿Qué beneficios cree que tiene este tipo de productos?Para el jugador, es muy beneficioso, ya que puede ir con la tableta a la parte del bar y sentarse en una mesa cómoda y continuar jugando en la misma ruleta que apreciaba en vivo. Por otro lado, también resulta ventajoso para los operadores porque se puede multiplicar la cantidad de jugadores, lo que por una cuestión física no se podía. ¿El producto está pensando para un mercado en particular?No, es un producto ideado para todos los mercados. Lo único que se necesita es la aprobación por parte de los entes correspondientes para su instalación.¿Cuál fue la respuesta del público?La verdad es que fue muy positiva. Esta tecnología es el futuro inmediato y los clientes lo vieron de esa forma. Como dije antes, cada localidad en particular verá si aprueba o no este tipo de productos. Pero están funcionando muy bien y se incrementará su empleo en el futuro.n

Florencia Bobbio,David Lemor y Francisco LedesmaJavier Berazategui y Roberto Perea de Fournier22 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 23

El show EN IMÁGENEs

Kristi Krasovetz y Eva Garcia de WMS

Page 25: Games Magazine Nº 41

22 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 23

Page 26: Games Magazine Nº 41

Nevena AleksievaCasino Technology

¿Cuál es su evaluación sobre la perfor-mance de la compañía en el show de Londres?Estamos muy satisfechos por la manera en que esta exposición resultó para

nosotros. Lanzamos nuevos productos en todas las categorías. Algunos de esos nuevos productos generaron muy buena impresión en el público. Sorprendió mucho nuestro producto SENSA II ARCH por su exquisito diseño futurista y la adición de soluciones tecnológicas para la comodidad y la interacción del jugador. También generó interés la plataforma convergente SGT. Se demostró cómo un usuario puede disfrutar del mismo juego en diferentes dispositivos. Muchos asistentes dijeron que este producto tiene gran potencial en la industria. Otro hit fue la oferta multijuego GAMOPOLIS HIGHWAY, con 40 juegos en un set. Éste fue uno de los eventos más concurridos de los últimos años y hemos llegado a acuerdos con una gran cantidad de nuevos clientes de Europa, América Latina y África. Un detalle muy interesante en nuestra presentación en el ICE de este año fue el concepto de nuestro stand, que representó “la ciudad de los juegos”, donde cada barrio respondía a una gama de productos diferente. Esto hizo que la demostración de un producto fuera muy entretenida para los visitantes, que disfrutaron de su paseo por la “ciudad”. ¿Cree que existen diferencias en la industria entre los eventos que se realizan en países europeos y los que se hacen en latinoa-mericanos?Hay una diferencia que proviene de las particularidades regionales de los mercados y las expectativas de los actores locales. La diferencia está en la mentalidad de los jugadores de América Latina,

que determina los juegos exigidos en cuanto a temas y gráfi cos, junto con la reciente tendencia del aumento de la demanda de multijuegos. SAGSE, por ejemplo, es el evento más importante para América Latina y es útil para aquellos operadores que no visitan a menudo las exposiciones mundiales. Los productos expuestos allí son especialmente seleccionados para América Latina. Pero por otra parte, cada vez son más los operadores locales que están asistiendo a ICE y G2E anualmente, ya que se pueden ver todos los últimos desarrollos en la industria del juego en un solo lugar, así como obtener información sobre proyectos en los que están trabajando los fabricantes de juegos. Como prueba de ello, una gran cantidad de operadores latinoamericanos visitó nuestro stand en ICE este año. Ellos quedaron muy impresionados por nuestros últimos productos y establecimos acuerdos muy importantes con algunos de ellos que promoverán la futura expansión de los productos de la compañía en esos territorios.¿Qué objetivos y retos proyecta para este año 2013?Nuestras metas este año se centran en la penetración más extensa de ciertos mercados, junto con la distribución de los productos de la empresa en varios nuevos territorios, sobre la base de los buenos resultados obtenidos en los países donde ya nuestra marca es bien conocida y demandada por los operadores locales. Este año vamos a continuar con la entrega de los nuevos paquetes de multijuegos de la serie Gamopolis para los distintos mercados del juego. Con nuestra fuerza como promotores exitosos de contenido y proveedores de tecnología, nos enfocaremos en la diversifi cación de los conceptos de juego y los modelos matemáticos, con rasgos innovadores y otros ya probados, incluyendo las nuevas tecnologías en nuestra oferta de productos. Por lo tanto, nuestro enfoque se dirige también hacia el lanzamiento de nuestro sistema SGT, así como un novedoso producto de juego, desarrollado especialmente para los mercados de América Latina.n

Albert Radman de Alfastreet Germán Cardona de Mundo Video Adriana de Miss Gaming junto a Interblock.

Aleksej Fedunin. Oksana Sushinska y Evgeniy Volokotkin de DLVAnnete Jauch de Future LogicAndrea Lehner de Novomatic

El show EN IMÁGENEs

> ICE 2013

24 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 25

¡Dése una Vuelta con las

Estrellas!A los jugadores les encantan

los títulos populares como

Pawn Stars™ y Beach Boys™.

Ahora cuando usted compra el

innovador gabinete ALPHA2™

Pro Series™ Giratorio de

Bally Technologies, usted

puede colocar títulos de juego

de categoría mundial como

Pawn Stars o Beach Boys en la

sala de su casino.

¡Comuníquese con su Ejecutivo de Cuenta de Bally hoy mismo para recibir más información! Argentina: +54.11.4317.3200 • México: +52.55.9000.5304 • Puerto Rico: +1.787.725.7777 • BallyTech.com

The Beach Boys is a trademark of Brother Records, Inc. and is used under license by Bally Gaming, Inc. ©2013. ©2013 A&E Television Networks, LLC. All rights reserved. Pawn Stars, HISTORY, the “H” and their associated logos are trademarks of A&E Television Networks, LLC. Gold & Silver and its associated logos are trademarks of Gold & Silver Coin Shop, Inc. All rights reserved. ©2013 Bally Technologies. All images are for illustration only and are subject to change.

Page 27: Games Magazine Nº 41

24 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 25 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 25

¡Dése una Vuelta con las

Estrellas!A los jugadores les encantan

los títulos populares como

Pawn Stars™ y Beach Boys™.

Ahora cuando usted compra el

innovador gabinete ALPHA2™

Pro Series™ Giratorio de

Bally Technologies, usted

puede colocar títulos de juego

de categoría mundial como

Pawn Stars o Beach Boys en la

sala de su casino.

¡Comuníquese con su Ejecutivo de Cuenta de Bally hoy mismo para recibir más información! Argentina: +54.11.4317.3200 • México: +52.55.9000.5304 • Puerto Rico: +1.787.725.7777 • BallyTech.com

The Beach Boys is a trademark of Brother Records, Inc. and is used under license by Bally Gaming, Inc. ©2013. ©2013 A&E Television Networks, LLC. All rights reserved. Pawn Stars, HISTORY, the “H” and their associated logos are trademarks of A&E Television Networks, LLC. Gold & Silver and its associated logos are trademarks of Gold & Silver Coin Shop, Inc. All rights reserved. ©2013 Bally Technologies. All images are for illustration only and are subject to change.

Page 28: Games Magazine Nº 41

Miguel Cuadros Ainsworth Game Technology

¿Cómo califi caría la labor de su empre-sa durante el show ICE Totally Gaming?Nuestras expectativas fueron superadas.

Estamos muy satisfechos con los comentarios que recibimos y con las oportunidades que se generaron durante la exposición. ¿Qué le pareció el evento en general, incluyendo la sede y el clima de negocios?ICE es una plataforma internacional que nos da a los exhibidores una oportunidad de presentar nuestros productos al mercado europeo. Este año, fue relocalizado al centro ExCeL, que es un sitio más contemporáneo y con más espacio. El único inconveniente que experimentamos fue que el transporte de ida y vuelta al centro no fue fácil y tardó bastante. ¿Cuáles de sus productos fueron los más destacados, así como los más demandados por los clientes y visitantes?En la feria ICE, Ainsworth continuó el lanzamiento de nuestro más reciente gabinete, el nuevo A560st Slant Top. Es una obra maestra de ingeniería que encarna a la perfección las cualidades del entretenimiento clásico. Esta solución ofrece tecnología de última generación con su presentación de doble pantalla LCD, potente procesador Quadtronic, almacenamiento compacto, sistema de sonido de calidad superior y, sobre todo, una interfaz intuitiva que soporta un deck de juego con opción de hasta 15 botones programables. También se presentaron los más recientes paquetes de progresivos misteriosos: Hummin Mystery y Glitter Mystery, junto con el QX32. Éste es un controlador inteligente que se destaca de

la competencia. No sólo maneja múltiples bancos de progresivos, sino que también tiene la habilidad de controlar simultáneamente premios progresivos de símbolo y misterio. Asimismo, los visitantes quedaron impresionados con los títulos de la gama Premium Plus: Inca Reef Grand, Red Wolf, Tower of Fortune, Reels of Wheels y King Spin – Wild Edition. Fueron lanzados en los nuevos gabinetes Mega Top A560 y Wide Boy A560, que se destacan con monitores superiores LCD de 32”.¿Qué tipo de diferencias, en cuanto a sus características, piensa que existen entre un mercado europeo y uno latinoamericano, como SAGSE Buenos Aires?Para nosotros, la principal diferencia entre un show en Londres, como ICE, y uno en Latinoamérica, como SAGSE, es la región de donde nos visitan nuestros clientes. En ICE, nuestros clientes en su mayoría son de Europa y Australia. Eso no quiere decir que no nos visitaron clientes de Latinoamérica, porque sí hubo bastantes, pero no tan variados como se presentan en SAGSE Buenos Aires o en la próxima feria en Colombia, FADJA, en la que también participaremos. ¿Qué metas y desafíos proyecta para este 2013?En 2013, se ampliará aún más la tecnología de nuestros gabinetes con nuevos medios de presentación que utilizan soluciones avanzadas de hardware. Ainsworth está continuamente impulsada por amplios programas de investigación y desarrollo, centrados en la presentación de productos innovadores y tecnologías únicas de juego. El objetivo fi nal de Ainsworth es ofrecer un producto de clase mundial completo con gabinetes versátiles que apoyen el rápido crecimiento de la gama de juegos internacionales, y proporcionar una fl exibilidad total a los operadores para que maximicen el valor de su inversión. Hemos estado construyendo para el futuro y ahora estamos listos para elevar aún más el nivel de desempeño con nuevas marcas líderes y títulos excepcionales.n

Alan Burak de Monografi e, Zoran Puhac de Mozzartbet y Bettina Mardyks de La Revista Games Magazine

Ariel Castillo de Aristocrat y Aquiles Mila de La Roca de Crane Payment Solutions

Cristian Galarza de Asap y Juan José Mantese de Merkur

Giogio Iulita, Flavia Travisanutto y Wolfgang Heckl de StylGames

Cassie Jauff ret-Lenzi de Clarion Events

Bostjan Rupnik y Peter Zorc de Gold Club

> ICE 2013

26 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 27

El show EN IMÁGENEs

ARGENTINA AGI ARGENTINA LIMITADA S.R.L. Laureano Bonorino, +54 911 5655 4551, [email protected] OCTAVIAN DE ARGENTINA S.A. Fabian Grous, +54 11 4383 4131 / +54 911 5346 8870, [email protected] NOVOCHILE Ltda. Thomas Borgstedt, +56 2 2135 040, [email protected] AGI GAMING COLOMBIA S.A.S. Manuel del Sol, +57 1 213 03 88, [email protected]ÉXICO CROWN GAMING MÉXICO S.A. de C.V. Pablo Callieri, +52 1 55 3796 5726, [email protected] CROWN GAMING PARAGUAY S.A. Adriana Gorchs de Cabello, +595 991 166 006, [email protected]Ú CROWN GAMING S.A.C. Eduardo Armebianchi, +51 1 7107 800, [email protected]

INT. SALES AUSTRIAN GAMING INDUSTRIES GMBH Jens Halle, +43 2252 606 234, [email protected]

ATRACCIONES GLOBAL DE NOVOMATICMuchas gracias por visitarnos en ICE 2013.

Page 29: Games Magazine Nº 41

26 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 27

ARGENTINA AGI ARGENTINA LIMITADA S.R.L. Laureano Bonorino, +54 911 5655 4551, [email protected] OCTAVIAN DE ARGENTINA S.A. Fabian Grous, +54 11 4383 4131 / +54 911 5346 8870, [email protected] NOVOCHILE Ltda. Thomas Borgstedt, +56 2 2135 040, [email protected] AGI GAMING COLOMBIA S.A.S. Manuel del Sol, +57 1 213 03 88, [email protected]ÉXICO CROWN GAMING MÉXICO S.A. de C.V. Pablo Callieri, +52 1 55 3796 5726, [email protected] CROWN GAMING PARAGUAY S.A. Adriana Gorchs de Cabello, +595 991 166 006, [email protected]Ú CROWN GAMING S.A.C. Eduardo Armebianchi, +51 1 7107 800, [email protected]

INT. SALES AUSTRIAN GAMING INDUSTRIES GMBH Jens Halle, +43 2252 606 234, [email protected]

ATRACCIONES GLOBAL DE NOVOMATICMuchas gracias por visitarnos en ICE 2013.

Page 30: Games Magazine Nº 41

Sebastián SalatWMS International

Tom O’Brien Interblock

¿Cómo se desarrolló la labor de su em-presa en el show ICE Totally Gaming?Fue el mejor ICE de nuestra historia. Estuvimos ocupados los tres días todo el tiempo. Nuestro equipo hizo realmente

un gran trabajo y estamos sumamente orgullosos de lo que hemos conseguido. Planeamos generar más novedades en la industria y la presentación de Interblock Hologram fue sólo el comienzo.¿Qué opinión le merecen el lugar del evento, el clima de nego-cios y la cantidad de asistentes?Estamos muy satisfechos con la nueva sede porque ofrece lo que realmente necesita todo centro de negocios para proveer a los expositores y asistentes. Hubo muchos visitantes, en un número que, creo, superó al de 2012. Es una buena señal para los operadores de casino y la industria en general, en el mercado europeo.¿Cuáles fueron las soluciones de Interblock que captaron la ma-yor atención de los asistentes?La empresa demostró de nuevo estar al tope del juego con el espectacular Hologram Gaming Lounge (IBHGL), que tuvo su debut estelar en un mercado europeo. Además, instalamos uno de los showrooms para el Hologram en nuestra oficina de Las Vegas, Estados Unidos, y estamos finalizando la instalación en la compañía con base en Eslovenia. El IBHGL

ha logrado notoriedad en el sector, y obtuvo un premio a la Mejor Innovación de 2012. Las principales ventajas que pueden reconocer los operadores de un casino son las infinitas posibilidades que otorga este esencial proyecto en sus salas, prácticamente con sólo tocar un botón.¿Son realmente muy marcadas las disparidades entre los merca-dos europeos y los latinoamericanos en esta industria?Yo no hablaría de disparidades, sino que son diferentes mercados con distintas demandas de los jugadores y, por ende, los pasos para acercarse a los principales operadores de cada región tienen que ser analizados y evaluados separadamente. Contamos con muchos años de presencia en el mercado europeo, y el sudamericano es bastante nuevo para nosotros, aunque allí los operadores de casinos están bastante familiarizados con nuestras soluciones. El último SAGSE fue una gran oportunidad para fortalecer nuestra presencia en esta parte del mundo. Creemos que, con el tiempo, Sudamérica se convertirá en un fantástico mercado. ¿Qué perspectivas augura para el resto de la temporada?Pensamos que Interblock ha mostrado ser uno de los principales actores de esta exhibición, con nuevas mejoras técnicas adicionales y la plataforma Hologram. También creemos que se irá incrementando el interés general por nuestros productos. Eso nos estimulará a avanzar y expandirnos hacia nuevo mercados, una expansión que comprenda a América del Norte. El mayor desafío del año es, para nosotros, seguir el ritmo de la nueva tecnología, algo que siempre está en el horizonte y añade constantemente nuevas dimensiones a nuestros juegos.n

Jose Miguel Esteban Yebra Recreativos Franco

¿Cómo calificaría la labor de su empresa en el show? Ha sido muy interesante por el nivel de los asistentes y la relevancia del

evento. Hemos tenido mucho éxito, sobre todo en los productos novedosos y en los éxito del mercado Inglés como la Tombola Roulette.¿Qué le pareció el evento en general, la sede y el clima de negocios? El evento, para mi ha sido la mejor feria de la historia, por su promoción, venta y asistencia, en cuanto a la sede está un poco alejada de la City, pero está mejor en cuanto a facilidades de uso. Y en el aspecto más importante el clima de negocio, ah sido muy bueno, pues debido a la promoción previa la asistencia de profesionales ha sido muy buena.¿Cuáles de sus productos fueron los más destacados, así como los más demandados por los clientes y visitantes? Sin lugar a dudas nuestra máquina de random de juego La Tombola Roulette que es única por su sistema de juego totalmente aleatorio, y lo nuevos juegos de Casino¿Cuáles cree que son, en cuanto a sus características, las princi-pales diferencias entre un mercado europeo y uno latinoamerica-no, como SAGSE Buenos Aires?Básicamente la competitividad, en Europa se puede jugar en todas partes, casinos, Bingos, Salones, Bares y en Argentina esta

restringido, habiendo una menor oferta.¿Qué metas y desafíos proyecta para este 2013? Consolidar los mercados Europeos, Argentino y Mejicano, y desarrollar los mer-cados asiáticos.R.Franco ha cosechado un importante éxito en el nuevo recinto en que ha celebrado la pasada Feria ICE 2013 cuyo resultado final ha sido gratamente satisfactorio pues tanto los modelos presentados que ya se están comercializando, así como los nuevos y los mejorados han despertado gran expectación y han despertado el interés del sector. En el marco de un stand muy diferente al de años anteriores y que recibió numerosas felicitaciones se acogió durantetres días a un amplio y variado elenco de visitantes nacionales y aún mayor de internacionales que tuvieron ocasión de comprobar los nuevos y mejorados productos presentados en esta ocasión. Con un marcado acento en los mercados británico e irlandés pero sin descuidar otros como el noruego o hispanoamericano y enfocándose también al italiano o alemán, entre otros, modelos como Tombola Roulette que ya está presente en el Casino Hippodrome, y que en su versión hispanoamericana se denomina Bombo Roulette, acapararon un interés especial por tratarse de un juego único y diferente a lo conocido hasta ahora, cuyo diseño y desarrollo son exclusivos de R.Franco. En el área de Casinos como novedades se presentaron Lucky Wheels y Royal Fabulous Casino, con sus últimos desarrollos de pantallas superiores. También una gama completa de ruletas virtuales, modelos de Video Bingo como Rich Bingo o RF Confidential, por citar sólo dos de ellos, además el Bingo electrónico.n

> ICE 2013

28 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 29

Page 31: Games Magazine Nº 41

28 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 29

Page 32: Games Magazine Nº 41

El show EN IMÁGENEs

> ICE 2013

mayor comodidad en el uso del jugador. Hybrid lleva dos pantallas TFT de 24” que soportan todos los estándares del juego. También se mostró el nuevo misterioso jackpot progresivo Vollinstars. ¿Cuáles cree que son, en cuanto a sus características, las princi-pales diferencias entre un mercado europeo y uno latinoamerica-no, como SAGSE Buenos Aires?Primeramente, son mercados distintos, con diferentes públicos meta. Estamos muy satisfechos con nuestra participación en las exposiciones de los dos mercados, el latinoamericano y el europeo. En el presente, el mercado latinoamericano es uno de los que se desarrollan y crecen más rápidamente. No obstante, este año la exposición ICE ha mostrado que el mercado europeo se está reanimando y es una perspectiva muy buena para el desarrollo. Para DLV, las exposiciones en las dos regiones son de gran importancia y nos pone muy contentos el interés que se manifiesta por nuestros productos en ambas regiones.n

Oksana SushinskaDLV

¿Cómo calificaría la labor de su empresa en el show?Para DLV, la participación en la exposición ICE 2013 se ha convertido en una tradición, con la cual seguimos año tras año. Este

año, ICE Totally Gaming tuvo lugar en un nuevo espacio, ExCeL, con el que nos quedamos muy contentos. Este evento es de la mayor importancia para nosotros y cada vez nos preparamos con gran esmero para el show. En general, la exposición pasó muy exitosamente, brindándonos la perfecta oportunidad para reunirnos con socios actuales y encontrar nuevos clientes. ¿Cuáles de sus productos fueron los más destacados, así como los más demandados por los clientes y visitantes?La atención a los visitantes fue dirigida a los productos nuevos de DLV. Presentamos el nuevo gabinete Diamond Hybrid. El diseño del gabinete es fino, una gran ventaja para las operaciones y un rasgo de

Lucy Buckley de Inspired

Marie Ange Barbero y Maricela Maciel de GPI

Ivelina Mihaleva y Nadia Popova de EGT junto a Cristina Romero de LOYRA.

Mario Protrka y Jason Eduards de Spin Inc.

Luca Gerardini de Magic Dreams

Luis de Prat y Penny Kay de Microgaming

Linda Monzón y Mareike Vieker de Merkur Gaming

Liliana Candelino y Nevena Aleksieva de Casino TechnologyJuan Francisco Pina de Mikohn Sign junto a Jason Fitzhugh de Gemanco

30 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 31

Page 33: Games Magazine Nº 41

30 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 31

Page 34: Games Magazine Nº 41

Eduardo Aching Konami

¿Cree que puede establecerse un pa-rangón que permita analizar similitudes y diferencias entre los shows en países europeos y aquellos en territorios lati-

noamericanos?Desde mi punto de vista, son shows completamente distintos, aunque siempre puede hablarse de diferencias y similitudes en la industria. Por ejemplo, es interesante considerar que, en ICE, había varios clientes de Latinoamérica buscando nuevas ideas que podrían funcionar en sus territorios. ¿Cómo funcionaron las propuestas de su compañía en ICE?Nos fue de manera estupenda. Nuestra gente estaba muy emocionada con los productos que lanzamos allí, y los mostraron a todos los clientes y visitantes, transmitiéndoles un permanente entusiasmo. Fue bueno poder encontrarnos con gran parte de nuestros clientes y, especialmente, poder agradecerles por sus negocios y por confiar en nosotros. También es relevante poder mostrar la dirección que está tomando nuestra empresa y saber lo que opinan los clientes al respecto.Una forma de mostrar esa dirección se da a través de la presenta-ción de novedades. ¿Qué productos exhibieron en ICE?Nuestro mayor lanzamiento fue Synkros, el sistema de gestión de casinos de Konami. Confiamos en que traemos al mercado europeo una nueva opción que los ayudará a revolucionar su manera de gestionar sus negocios y, en consecuencia, sus ingresos. Es una muy poderosa herramienta con influencia en el área de marketing. Adicionalmente, mostramos SeleXion, nuestro nuevo multijuego. En la misma línea, confiamos que este producto también modificará el área de juego de los casinos. El feedback de nuestros clientes fue muy positivo.¿Hacia dónde está orientada la mira de la compañía en su trayec-to hacia el futuro de la industria?Continuamos por nuestro camino, y nuestro máximo objetivo es ayudar a nuestros clientes a mejorar sus negocios. La industria propone muchos desafíos. La mayoría de nuestros clientes busca ideas o productos que les faciliten conseguir más clientes. En respuesta a eso es que creamos Synkros y SeleXion, resolviendo los problemas de los clientes.n

El show EN IMÁGENEs

> ICE 2013

Stephan Rosseneu Crane Payment Solutions

Para Crane Payment Solutions, el primer ICE realizado en ExCeL fue un gran éxito, que contentó a todos los que participaron en el show. De acuerdo

con Stephan Rosseneu, director de Ventas Europeas de la compañía: “Los organizadores anunciaron un número récord de visitantes en la feria en su primer día y hemos estado encantados de reunirnos con muchos clientes en nuestro stand. Creo que el tema de ICE, ‘Pensar en Grande’, fue la opción perfecta para nosotros. Realmente, ICE inició un emocionante 2013 para la empresa. Nos gustaría felicitar a los organizadores por el éxito del evento y ya estamos con ganas de volver el año que viene”.En cuanto a los productos más importantes que la firma mostró en Londres, pueden mencionarse las nuevas soluciones de estándar AES. Estas herramientas, fabricadas para cumplir con las recomendaciones estándar ACMI, incluyen el Money Controls SCH5, Crane Payment Solutions v2 colibri y NRI h2 nano.Mientras tanto, el Banco Central Europeo (BCE) y los bancos centrales nacionales (BCN) del Eurosistema introducirán una segunda serie de billetes. Llamada la “serie Europa”, los nuevos billetes se introducirán gradualmente a lo largo de varios años, comenzando con el billete de€ 5 en mayo de 2013. Crane Payment Solutions (CPS) ha establecido una relación de trabajo con el BCE y ya ha hecho planes para actualizar sus validadores de billetes y productos de reciclado. Estos productos incluyen los validadores Money Controls Ardac Elite, CashCode one y MSM, así como los recicladores Bill-to-Bill 60 y 200G. El Money Controls Ardac Elite es un producto global elegido por los casinos por su innovadora tecnología de imagen. The CashCode one brinda muchos beneficios a casinos y operadores, como un diseño universal para todo tipo de monedas, una sola plataforma de hardware y un sensor que escanea los dos lados del billete. En cuanto a los recicladores de billetes, The CashCode Bill-to-Bill 60 reciclador es un sistema de pago revolucionario diseñado para Europa que acepta y valida desde 5 hasta 50 euros en billetes de banco. Al igual que con muchos sistemas de pago, no siempre hay una sola solución. El reciclador CashCode Bill-to-Bill 200G está diseñado para reducir los costos de manejo de efectivo para el operador. Puede ser utilizado en varias aplicaciones, y ha sido adoptado por los mayores fabricantes de máquinas de cambio en Italia.n

Karen Sierra Hughes y Aurora Merino de GLI

Leopold Oller y Andreas Hofer de Amatic Kunal Mishra, Mark Henderson y Tom Nieman de JCM

32 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 33

Page 35: Games Magazine Nº 41

32 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 33

Page 36: Games Magazine Nº 41

> ICE 2013

Equipo de Future Logic José Miguel Chueca Santamaria de JMC y Thalia Vargas de DR Gaming Technology

El show EN IMÁGENEs

¿Cuáles de sus productos tuvieron mejores resultados en ICE?Mostramos más de 60 juegos nuevos y exclusivos, todos controlados por nuestras plataformas CPU-NXT2 y CPU-NXT3

en cinco configuraciones de gabinete dinámico. La combinación nueva y única de productos para venta y otros de primera calidad que fueron exhibidos destaca nuestro contenido imaginativo y el liderazgo tecnológico para captar jugadores y, a la vez, lograr resultados. En ICE 2013, desplegamos una amplitud de contenido de juegos nuevos para la exitosa plataforma operativa CPU-NXT2, con más de 20 temas en exhibición, incluyendo nuevos temas de probado rendimiento para la serie Colossal Reels, además del nuevo juego de la serie Chest Multi-Game. Un producto clave para nosotros en la feria de este año, que ha recibido una gran atención del cliente, fue la serie Game Chest Multi-Game, que es una serie de multijuegos impulsados por la plataforma CPU-NXT2 disponible en los gabinetes Bluebird 2, Bluebird 2e y Bluebird xD. La serie Game Chest Multi-Game soporta múltiples idiomas y divisas, y está disponible en tres sets de juego únicos, cada uno compuesto por seis temas que ofrecen una mezcla del contenido probado de WMS. A su vez, en base al éxito del juego Aladdin & The Quest Magic, también debutó el segundo juego que empleará el sistema de WMS 'Immersion 2.0 Motion Chair’ combinado con los slots de Spider-Man. Éstos son los juegos duales con cinco características de “Spider-Sense” al azar y emocionantes rondas de bonificación que ofrecen clips de video y audio de la trilogía ‘Spider-Man’. También se destacó el gabinete GamefieldxD. Con dos pantallas HD de 32 pulgadas y espectaculares gráficos de alta definición, así como características mejoradas de rendimiento habilitadas por nuestra plataforma operativa CPU-NXT3, este gabinete innovador para un solo participante capta la atención de los jugadores y ofrece nuevas opciones de juego para aumentar la experiencia de entretenimiento. Mostramos esta plataforma con temas nuevos y únicos de nuestras populares marcas licenciadas The Wizard of Oz y Monopoly. Por último, desplegamos el gabinete de última generación Blade, con temáticas de juego que serán de interés para los jugadores.¿Cómo vio el show en general, tanto la sede como el ambiente y la energía generados allí? ¿Qué balance haría de la tarea de la empresa en ICE?ICE siempre ha sido uno de los eventos más importantes para WMS, con acceso a clientes de todo el mundo en un solo lugar. El

Sebastián SalatWMS International

nuevo centro de convenciones ExCeL, si bien nos generó algunos trastornos para movernos e instalarnos, es un gran espacio y estamos seguros de que cualquier inconveniente se resolverá para la edición de 2014. En cuanto al clima de negocios, creo que todo va por buen camino. Los mercados europeos están mostrando signos de recuperación de la crisis, a la vez que seguimos enfocándonos en los mercados latinoamericanos, siempre dinámicos y atractivos. Nos fue muy bien en este show; siempre estuvimos muy atareados. Incluso en este año hubo más esfuerzos porque mostramos un portfolio de productos más fuerte y diverso que nunca. Por ejemplo, fue el primer año que brindamos la nueva oferta de productos multijuego, la serie Game Chest Multi-Game, que debutó con una muy positiva respuesta de parte de clientes y demás visitantes a la feria.¿Qué principales diferencias puede marcar entre un show como ICE, en Europa, y otro como SAGSE Buenos Aires, en Latinoamérica?Las diferencias se dan entre las audiencias a las que apuntan y los productos. ICE tiene audiencia global, y los productos que llevamos responden a clientes de todo el mundo, mientras que SAGSE Buenos Aires quizás es más regional, y nuestra gama de productos se selecciona en base a los clientes específicos que tenemos en la región. Si bien la combinación de productos puede variar en cada show, como líderes en contenidos e innovación, nos aseguramos de que, en cada show, siempre dispongamos de nuestras mejores soluciones para beneficio de los clientes.¿Qué objetivos tiene en carpeta para este año?Estamos enfocados en seguir avanzando con la comercialización de nuevo contenido de juegos y de productos que respondan a las necesidades a corto plazo de los clientes, como los nuevos juegos for-sale y los de participación, que refuerzan la excelencia de WMS en la creación de contenido diferenciado y juegos que entregan valor a nuestros clientes. Vamos a empezar a comercializar nuestros últimos juegos y plataformas que fueron muy reconocidos en Global Gaming Expo, y más recientemente en ICE 2013. En nuestra opinión, estos productos son algunos de los juegos y gabinetes más emocionantes que hemos lanzado al mercado en muchos años, y esperamos que representen para los operadores de casino productos indispensables para sus jugadores. Además, estamos generando un significativo crecimiento de ingresos por nuestros productos y servicios interactivos de Williams Interactive. Nos complace el éxito inicial que estamos logrando en aprovechar el valor de nuestro catálogo con contenido de juego probado en los mercados interactivas, incluyendo social, entretenimiento y móviles. El equipo de Williams Interactive va a ser muy agresivo y se asegurará de que nuestros clientes estén preparados para jugar online cuando sea posible en sus respectivas jurisdicciones.n

34 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 35

Page 37: Games Magazine Nº 41

34 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 35

Page 38: Games Magazine Nº 41

Martin BrittonGLI

¿Qué repaso puede hacer de las caracte-rísticas y condiciones en las que se llevó a cabo el show ICE en Londres?Primero, debo felicitar a los productores

del show porque hicieron un trabajo admirable en la organización y el marketing del evento. La gran cantidad de asistentes fue un refl ejo de esa labor. Mover el show al Centro ExCeL fue una gran y osada elección. La instalación favoreció la creatividad y fl exibilidad para los vendedores y, quizás lo más importante, el lugar reunió a los productos para tierra y al iGaming en un solo espacio, sin la separación que impone Earls Court. Esto es importante debido a que la convergencia es el estado actual de la industria. Esa es la razón por la que GLI adaptó su presencia a un solo stand, donde todas las partes de la industria podrían converger.¿Cuál es su balance de la participación de su empresa en el evento?ICE 2013 fue una de las ferias más exitosas hasta la fecha para GLI. Tuvimos visitantes de todo el mundo: Europa occidental y oriental, Asia, América del Norte y del Sur. Por suerte, estábamos listos con más de veinte representantes de desarrollo de muchos de nuestros veinte lugares de laboratorio. Como nuestros representantes de desarrollo hablan una amplia variedad de idiomas, hemos sido capaces de comunicarnos claramente con los operadores, reguladores y proveedores en sus lenguas nativas.¿Qué actividades de GLI captaron la atención de clientes y asistentes?Tuvimos una respuesta tremendamente positiva, y los más de veinte representantes de desarrollo de GLI estaban constantemente ocupados reuniéndose con los clientes, incluso después del cierre ofi cial del evento. Discutimos el futuro del juego con los operadores, proveedores y reguladores, y nuestro mensaje de convergencia fue claramente compartido por todas las partes. También hubo un gran interés por la próxima Mesa Redonda Europea, que se celebrará el 13 y 14 de mayo en Barcelona. La reacción positiva a nuestra presencia continuó en la conferencia donde Karen Sierra-Hughes, Directora de Desarrollo para América Latina y el Caribe de GLI, participó en el panel: "Brasil y Argentina: Impacto de los desarrollos de la normativa europea sobre la Reglamentación de iGaming Latina”. También tuvimos el honor de haber sido nominados como ‘Proveedores de Servicios Corporativos del Año’ en los International Gaming Awards, y de que nuestro programa de entrenamiento de la Universidad GLI haya sido designado como “El Programa de Desarrollo Educativo del Año en el sector de los casinos terrestres” en los Totally Gamind awards.¿Pueden establecerse comparaciones entre shows europeos y latinoamericanos?Entiendo que uno de los benefi cios clave de cada importante feria mundial es que cada una está orientada a su mercado específi co, y los organizadores del evento comprenden los objetivos y necesidades de los principales asistentes, así como de las condiciones específi cas de los mercados que rodean a cada show. Por lo que, en defi nitiva, hay que disfrutar y aprovechar cada evento allí donde se realice.n

Eric TomIGT

¿Cuál es su balance de la participación de su empresa en ICE?Con una larga tradición de impulsar la innovación en el juego, IGT tuvo un tremendo suceso en el ICE de este año.

Nos quedamos encantados con los resultados. Cerramos dos acuerdos por Cloud on the Floor y, además, en términos de volumen de ventas, fue nuestro show en Londres de mayor éxito en los últimos cinco años.¿Qué evaluación hizo del evento en términos de la sede, los con-tactos y el clima de negocios? ICE es un show integral para nosotros en términos de conexión directa con los clientes, y la comunicación a todos los asistentes en un solo lugar sobre los nuevos e interesantes productos que estaremos ofreciendo durante todo el año. El lugar ExCeL demostró ser un buen espacio para la feria de este año, pues su diseño respondió especialmente a este tipo de evento, y como tal, nos pareció que era muy adecuado para nuestras necesidades. Percibimos un clima excitante durante el show y experimentamos un número récord de asistentes que vinieron a nuestro stand durante los tres días de la feria.¿Cuáles fueron las soluciones más destacadas de su producción y qué productos tuvieron mayor demanda de parte de los clientes y asistentes?El amplio portfolio de productos de IGT incluye soluciones para la convergencia entre plataformas en tierra, online, social y móvil, y todas fueron seguidas con interés por los asistentes. Nuestra solución de Cloud ofrece entrega de la información sin fi suras a la sala del casino, eliminando virtualmente la necesidad de reconfi guración y almacenamiento del servidor. Nos quedamos encantados del convenio con dos nuevos clientes durante el show. DoubleDown Interactive resultó ser un producto importante en ICE. También hubo entusiasmo por MegaJackpots Bonus Themes como Sea Cash, Plunder Bay y FC Cash Cup. Otros juegos seguidos por la gente fueron Takes the Cake y el slot Candy Bars. Los visitantes del stand de IGT también experimentaron emociones basadas en bonos de los títulos de slot Video Reel Edge como Treasure Hunt y Blood Life. Se presentó este año el primer juego de bonifi cación de la comunidad a 5-reel juego, Fast Hit Progressives, que promueve el juego en comunidad. ¿Cuáles cree usted que son, en términos de sus características, las principales diferencias entre las ferias europeas y las latinoa-mericanas, como SAGSE Buenos Aires?El sentimiento general de las ferias en América Latina difi ere del de las de Europa. En shows como SAGSE, el tiempo durante el evento se emplea en construir nuevas relaciones y cultivar los vínculos previamente construidos. Nuestro enfoque durante los shows europeos es mucho más centrado en las ventas que estamos haciendo al mismo tiempo que el evento está ocurriendo.¿Qué objetivos y retos proyecta para este año 2013?Esperamos continuar con la creciente demanda de soluciones de juego para nuevos medios, mientras incrementamos nuestro negocio en todos los mercados regulados. Estamos entusiasmados con las oportunidades en loterías, así como por el aumento en la demanda de soluciones de juego online.n

> ICE 2013

36 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 37

Page 39: Games Magazine Nº 41

36 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 37

Page 40: Games Magazine Nº 41

> ICE 2013 El show EN IMÁGENEs

Michael Ratner de Konami Michiel Van Dam y Jurgen De Munck de DR Gaming Technology

Martín Rigby y Natasha Kelly de Gamesman

Sam Arnold y John Wimsett de Isms

Scott Huang y Min Hsiao de Astro Corp

Nir Elbaz y Federica Faggiano de iSoftBet

Miguel Cuadros de Ainsworth junto a Hanna Kholaf y Sergio Saide de Logrand Group

Raul Bouchot de Poker Tek y Roger Hawkins de TCS JohnHuxley

Reda Seiliute de Abbiati

Nicole Wu y Philip Tung de Jetway InformationOctavian Manu de Baum

Matej Cebron y Tina Stolfa de Advasys

Federico Trincavelli de Talaris

Hanna Khalaf y Sergio Saide de Logrand Group

Edgar Paz de Legendary Gaming

38 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 39

Page 41: Games Magazine Nº 41

38 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 39

Page 42: Games Magazine Nº 41

Félix Sánchez Rodriguez de Metronia junto Angel Gallego, Christos Michaellis de Metronia Online

El equipo de DLV

Elizabeth Romano de TCS junto a Alfons Giner, Jordi Domenech Alier y Benjamín Enfedaque Garcia de Casino Peralada

El equipo de Quixant

Greg Young de Bluestar Invest GMBH y Derek Mooberry de Bally Technologies

El equipo de Industrias Lorenzo

El equipo de Matsui

Erika Rubio de ISMS

Cristian Galarza de Asap y Elizabeth Romano de Tcs John Huxley

Jennifer Bowman y Stuart Armstrong de IGT

James Maida de GLI

Pedro Galindo y Carlos Garcia de Casinos de Latinoamerica

Ricardo Miranda de Merkur y Darek Borowiec de Apex Gaming

Tracy Cohen de TCS John Huxley

40 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013

El show EN IMÁGENEs

eneRO/FeBReRO 2013 | Games maGazine 41

Page 43: Games Magazine Nº 41

40 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 eneRO/FeBReRO 2013 | Games maGazine 41

Page 44: Games Magazine Nº 41

El show EN IMÁGENEs

42 Games maGazine | eneRO/FeBReRO 2013 eneRO/FeBReRO 2013 | Games maGazine 43

Page 45: Games Magazine Nº 41

42 Games maGazine | eneRO/FeBReRO 2013 eneRO/FeBReRO 2013 | Games maGazine 43

Page 46: Games Magazine Nº 41

> FERIAS

EN SU NOVENA EDICIÓN CONSECUTIVA, SAGSE Central America & Caribbean 2013 será el evento más importante e internacio-nal del universo del juego, cubriendo ab-solutamente toda la región desde México a Perú. A partir de la dinámica de la industria, que exige una constante renovación, SAGSE evoluciona, con nuevas imagen, sede y fechas. Los miles de ejecutivos del sector se reunirán el 8 y 9 de mayo próximos en el Centro de Convenciones Hotel El Panamá (Ciudad de Panamá).De esta manera, Panamá se convertirá en el eje fundamental de un sinfín de actividades relacionadas con el gaming, el iGaming y el entretenimiento. El Centro de Convenciones del hotel recibirá en sus 3000 metros cuadrados a más de 65 expositores internacionales y más de 1000 productos en un contexto social y de glamour ideal para concretar importantes negocios.Resulta claro que, hoy por hoy, la elección de la plaza para un evento de tanta tras-cendencia no es casual. Los organizadores han estudiado la situación con cautela, pensando en el mediano y largo plazos. Es

SAGSE CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN 2013

UN EVENTO QUE CRECE Y EVOLUCIONASiguiendo las tendencias y la naturaleza de su sede, SAGSE renueva su marca adecuándola a la realidad. El atractivo show tendrá lugar el 8 y 9 de mayo en el Centro de Convenciones Hotel El Panamá, en la Ciudad de Panamá.

indudable que Panamá es la perla de las Américas. Por un lado, está la ampliación del Canal, valuada en US$5600 millones. Por el otro, una recaudación por juegos de azar de US$2600 millones en 2012, lo que marca un clima de gran progreso en medio de un contexto económico mundial no muy próspero.El mercado del Caribe es aún uno de los menos explorados y con mayor potencial de crecimiento. Por eso, y sabiendo que, para las empresas, el factor global resulta determinante, pues las compañías multina-cionales deben consensuar y unifi car sus lanzamientos regionalmente, es que SAGSE decide acompañar esta tendencia y ofrecer una plaza única y atractiva. El verdadero hub está en Panamá y reúne a visitantes que, cada vez más, vienen desde fuera de Panamá. Ese 40% de asistentes internacionales seguirá incrementándose, con ejecutivos de Estados Unidos (16%), Argentina (15%), Venezuela (9%), Costa Rica (7%), México (7%), Colombia (7%), Perú (4%), Alemania (4%), Nicaragua (4%) y un 27% del resto del Caribe (Aruba, Belice, Puerto

Rico, Surinam, St. Maarten, República Dominicana).El importante nivel de fabricantes interna-cionales ha generado un efecto imán para con los operadores de la región de Centro América y el Caribe. Según el análisis de los pre-registros, en SAGSE se prevé encontrar a los compradores más califi cados de las empresas más renombradas del sector. Este público internacional se dará cita en mayo próximo para disfrutar del glamour y los negocios que sólo puede brindar Panamá en lo que será SAGSE Central America & Caribbean 2013.

44 GAMES MAGAZINE | MARZO/ABRIL 2013 MARZO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAZINE 45

Page 47: Games Magazine Nº 41

44 GAMES MAGAZINE | MARZO/ABRIL 2013 MARZO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAZINE 45

HSVLHSVLBLUEWAVEBLUEWAVEBLUEWAVEBLUEWAVEBLUEWAVEBLUEWAVEBLUEWAVEBLUEWAVEBLUEWAVEBLUEWAVE

Page 48: Games Magazine Nº 41

> CASINOS

El 7 dE marzo pasado UrUgUay vivió una magní-fica fiesta con la reconversión del viejo Hotel Casino Carras-co (inaugurado en 1921) en el Sofitel Montevideo Casino Carrasco & Spa, marcando un hito en la historia de la ciudad y el país. El proyecto arquitectó-nico que llevó al Hotel Casino Carrasco a su concepción original, y lo convirtió en un lugar con tecnología y servicios de vanguardia, estuvo a cargo de IAG arquitectos, dirigido por Adrián Ibarroule, Oscar Aprea y Gustavo Gradel, de la provincia de Neuquén, Argentina. Este edificio que recibió

CASINO CArrASCO

Celebró Su reAperturA CASINO CArrASCO & SpA

reapertura se emitió en directo por Televisión Nacional Uruguay para todo el país. Carrasco Nobile fue la respon-sable de la reconstrucción y

reapertura del edificio. Con-vocó a Sofitel como operador hotelero. Sofitel (marca cinco estrellas de origen galo, em-blema de lujo de la multinacio-nal Accor) es una cadena que maneja hoteles en los cinco continentes, reconocida por conjugar las culturas locales con el reputado arte del buen vivir francés. En cuanto a Ca-rrasco Nobile, sus accionistas son Codere, AGG y VR Capital Group. Codere es una multina-cional de origen español con presencia en ocho países de Europa y América Latina. Esta empresa es parte de Hípi-ca Rioplatense, y junto a su socio en ese emprendimiento, reabrió las puertas del Hipó-dromo de Maroñas en 2002. Argentine Gaming Group (AGG) es una compañía argen-tina con vasta experiencia en el negocio del entretenimiento y los juegos de azar en su país. Por su parte, VR Capital Group es un fondo de inversión especializado en gestionar ac-

Carrasco Nobile es la empresa adjudicataria responsable de la reconstrucción y reapertura del edificio. Los accionistas de Carrasco Nobile son Codere, AGG y VR Capital Group.

huéspedes destacados, visitas inolvidables y fue escenario de miles de historias personales, es

propiedad de la Intendencia de Montevideo y fue adjudicado a Carrasco Nobile por 30 años. La

46 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 47

Page 49: Games Magazine Nº 41

46 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 47

Page 50: Games Magazine Nº 41

> CASINOS

Los números deL renacimiento

• Se invirtieron más de US$75 millones para transformar el Hotel

Casino Carrasco en Sofitel Montevideo Casino Carrasco & Spa.

• Carrasco Nobile firmó más de 70 subcontratos con asesorías

y empresas locales y extranjeras.

• Cerca de 600 personas trabajaron en forma directa en la obra

de reconstrucción y restauración del edificio. Más de 1500 trabajaron en forma indirecta.

• 100 especialistas fueron los responsables de las tareas de restauración interior.

• El trabajo más extenso fue el de restauración, que se extendió por 400 días.

• Las tareas de reconstrucción y restauración se desarrollaron en 24 mil m2 cubiertos.

• Se recuperaron cerca de 45 piezas de mobiliario del Hotel Casino Carrasco entre las que destacan

especialmente arañas colgantes de bronce y cristal, mesas de apoyo estilo Napoleón con aplicaciones en

bronce y cobre, sillones coloniales Louis Philippe estilo Imperio, Luis XVI, sillas estilo Regencia, mesas

de servicio de buffet con baño de plata realizadas en caoba.

• Se construyó un muro colado de más de 420 metros de largo, 14 metros de profundidad y 40

centímetros de espesor para impedir el ingreso de agua proveniente de las napas adyacentes

al edificio (que se ubica frente a la playa).

• Se creó un anillo exterior e interior para estabilizar el edificio y poder excavar 40 mil m3, que dejaron

espacio al estacionamiento con capacidad para casi 200 plazas, el casino de 3 mil m2 y el área

de servicio del hotel.

• Sofitel Montevideo Casino Carrasco & Spa tiene 93 habitaciones y 23 suites de seis categorías,

y sus superficies van desde los 35 hasta los 160 m2.

• Más de 480 personas trabajan en Sofitel Montevideo Casino Carrasco & Spa.

tivos financieros en mercados emergentes.Durante el celebrado evento, hicieron uso de la palabra Martín Blaquier, presidente de Carrasco Nobile; José Antonio Martínez Sampedro, presidente y conseje-ro delegado del Grupo Codere; Nagi Naoufal, vicepresidente de Sofitel para América Latina; Gui-llermo Arcani, gerente general de Carrasco Nobile, y Ana Olivera, Intendenta de Montevideo.Más de 150 personas participa-ron en la organización general del evento: bailarines, cantan-tes, músicos, maquilladores, peluqueros, productores, coor-dinadores, iluminadores, cama-rógrafos, técnicos, personal de seguridad y otros. A lo largo de la ceremonia de reapertura, el chef William Porte ofreció una propuesta gastronómica que conjugó lo mejor de la cocina local con la francesa.n

48 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 49

Page 51: Games Magazine Nº 41

48 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 | GAMES MAGAzINE 49

Page 52: Games Magazine Nº 41

> FADJA 2013

¿De qué manera FADJA fue evolucionando a lo largo del tiempo?al principio, hace 15 años, eran muy pocos expositores, una tímida participación de empresas colombianas y una visión muy amplía de las marcas líderes en el mundo. esos criterios evolucionaron y la libre com-petencia primó a favor de toda la industria. Crecieron los expositores extranjeros y los nacionales entraron en el juego con un esfuerzo extraordinario.¿Cuáles son las novedades para este even-to y qué diferencias existen con el del año pasado? estrenaremos el Gran salón de Corferias, totalmente renovado. estamos gratamente sorprendidos por todas las preguntas y necesidades de los expositores, que se han dedicado a realizar el mejor montaje y decoración de sus stands en los amplios espacios que ofrecemos en esta versión. seremos un gran casino en el que se apuesta a hacer grandes negocios. Como complemento de la exposición, tendremos un evento inédito, como es la gala del miércoles 3 de abril, en la cual la industria se vincula a una campaña de carácter social que se implementará durante todo el año, entregando resultados en la edición de FaDJa 2014 y aportando a los propósitos fi lantrópicos de Fundación mi sangre.¿Qué expectativas tiene para esta nueva edición?antes que ‘expectativas’ yo diría ‘seguridades’. Tendremos el mejor evento de nuestra histo-ria, en un escenario a la altura de una industria que no ahorra en tecnología y diseño para exhibir sus productos. Han llegado a FaDJa 2013 importantes empresas de servicios inte-grados en red, que hoy por hoy representan un alto porcentaje en el crecimiento econó-mico del país. También, juegos novedosos y loterías estarán presentes en el certamen. Tenemos reportes de operadores de apuestas

JosÉ AníBAl AGuIrrE, cEo DE FADJA

“InVErTIr En rsE DEJA rÉDITos pArA ToDos”

El directivo a cargo de la organización del evento se embarca en un repaso por la historia del show y anticipa con qué se encontrarán los asistentes a esta 15ª edición. También, opina sobre la situación

de la industria en Colombia y el resto de la región andina, y resalta el peso de la RSE como factor clave para un crecimiento integral y sustentable.

deportivas y online que comienzan a explorar el mercado andino para futuras inversiones, en caso de que este tipo de juegos llegue a ser regulado por el estado.¿Cuáles son los objetivos de FADJA Perú? ¿A qué se debe el cambio de nombre?Ésa fue una decisión consensuada con muchos actores de la industria en Perú. Realmente, comenzamos con el esquema mixto de congreso académico y muestra corporativa, y atendiendo a la exigencia de un mercado hiperactivo que nos pedía más espacios en condicio-nes de exhibición muy especiales, CiJUeGO dio un giro de 180º que ha sido recibido con verdadero beneplá-cito por la extensión de las áreas del show en el Westin Hotel and Convention Center de Lima.Volviendo a Colombia, ¿cómo ve a este mercado en términos de legisla-ciones, certifi caciones y dinámica comercial? el mercado del país vive un momento de coyuntura bien es-pecial. Por un lado, COLJUeGOs, el nuevo ente rector, viene pisando fuerte contra la ilegalidad, pero también está decidido a proteger a quienes actúan dentro del marco de la ley y, además, proyecta la implementación y lega-lización de nuevos juegos y modalidades online para un mediano plazo; todo a favor del incremento de sus recaudos, a benefi cio de la salud de los colombianos.

¿Hay algún secreto que explique la gran vigencia de FADJA tras 15 años? Defi nitivamente, la confi anza que inspira una organización que cumple, además del detalle con el que respondemos a nuestros expositores. FaDJa se constituyó en la feria con mejores resultados en la Región andina; por eso es imperdible.

¿Por qué decidieron enfatizar en la Responsabilidad Social Empresa-

ria (RSE) como tema prioritario?nos parece fundamental que

las compañías destinen parte de sus ganancias a disminuir la inequidad social. Por eso,

promovemos este tema que, día a día, gana más adeptos

en todos los sectores productivos del

continente. no se puede cre-cer a espaldas de comuni-dades que, pese a los esfuerzos de los gobiernos, no cubren sus necesidades

básicas. es evidente que in-

vertir en Rse deja réditos adiciona-

les a todos y una conciencia colec-tiva nueva en una industria próspera, que comienza a sentir satisfacción irradiando su prosperidad.n

mixto de congreso académico y muestra corporativa, y atendiendo a la exigencia de un mercado hiperactivo que nos pedía más espacios en condicio-nes de exhibición muy especiales, CiJUeGO dio un giro de 180º que ha sido recibido con verdadero beneplá-cito por la extensión de las áreas del show en el Westin Hotel and Convention

Volviendo a Colombia, ¿cómo ve a este mercado en términos de legisla-ciones, certifi caciones y dinámica comercial?

ley y, además, proyecta la implementación y lega-lización de nuevos juegos y modalidades online para un mediano plazo; todo a favor del incremento de sus recaudos, a benefi cio de la salud de los colombianos.

Responsabilidad Social Empresa-ria (RSE) como tema prioritario?nos parece fundamental que

las compañías destinen parte de sus ganancias a disminuir la inequidad social. Por eso,

promovemos este tema que, día a día, gana más adeptos

en todos los sectores productivos del

réditos adiciona-les a todos y una conciencia colec-tiva nueva en una industria próspera, que comienza a

50 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 2013 | Games maGazine 51

Page 53: Games Magazine Nº 41

50 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 2013 | Games maGazine 51

Page 54: Games Magazine Nº 41

> FADJA 2013

Una vez más, y como todos los años, asaP estará participando activamente en FaDJa Colombia, evento que se realizará entre el 3 y el 4 de abril. La compañía ofre-cerá sus servicios como operador logístico y, como expositor, brindará atención y respuestas personalizadas. Con el transcurso de los años, asaP ha ido forjando una sólida reputación en el sector del juego en Latinoamérica debido a su trayectoria, su experiencia y su capacidad operativa a nivel global, dando al mercado servicios desarrollados de logística a partir de sus necesidades específicas.De acuerdo con la planificación del expo-sitor, estamos en condiciones de tomar la mercadería en cualquier punto de origen, gestionar la importación (sea temporal o

IGT

EmocIonAnTEs ExpErIEncIAs DE JuEGo

AsAp

opErAcIonEs loGísTIcAs pArA El munDo

definitiva) y asegurar la entrega en la feria en tiempo y forma, aplicando igual procedi-miento una vez finalizado el evento.a través de sus propias oficinas en Buenos aires, Colombia y Panamá o de su extensa red de agentes (a los cuales les transfiere su know-how), asaP ofrece a sus clientes un servicio de excelencia en el manejo de sus embarques para las ferias, como así también para cualquier tipo de embarque desde o hacia Latinoamérica.en ese sentido, y a escasos dos años de la apertura de sus oficinas en Colombia, pue-de señalarse que asaP andina se posicionó en 2012 como el segundo agente con más volumen de máquinas despachadas en aduana, lo que confirma el liderazgo de la empresa a nivel regional.n

Líder gLobaL en La industria del entre-tenimiento en juegos de casino y tecnología de sistemas, iGT ofrece a los jugadores las experiencias de juego más emocionantes en todo lugar. su inigualable rendimiento y alcance global definen su cartera de solucio-nes, desde megaJackpots, Core, Video Poker y los sistemas de gestión de casino, hasta el juego en línea y en dispositivos móviles.iGT megaJackpots ofrece toneladas de entusiasmo y diversión con las Video slots Csi, sex and the City Out on the Town y la trilogía de star Wars. Los temas de bonus de iGT megaJackpots, como Carnaval Riches y FC Cash Cup, forman excitantes premios progresivos con nuestros títulos Core de mayor rendimiento. Las slots Core de iGT ofrecen una ex-tensa colección de novedosos títulos en

Para atraer a nuevos fans en FADJA 2013, la empresa apelará a una inigualable cartera de atractivas soluciones, con un peso cada vez mayor de las herramientas interactivas.

máquinas de rodillos mecánicos, con las Video slots de Dolly Parton, Video Reel edge’s Tully’s Treasure Hunt y Blood Life Legends, y las atracciones internacio-nales que captan a los jugadores, Fiesta Chihuahua, Día de muertos, Tango de Oro y Huevocartoon. además, hay que sumar los títulos de póker elegidos por los jugadores.De esta manera, iGT transforma posibi-lidades latentes en rendimiento efectivo mediante herramientas de vanguardia, especialmente diseñadas para la gestión de casinos, tales como sbX, y entrega expe-riencias únicas a través de los sistemas de gestión de casinos, móvil y dispositivos mó-viles con la solución Cloud de iGT. además, el visitante al stand número 46 podrá ver cómo las soluciones interactivas de iGT están tomando cada vez mayor impulso.n

La empresa de logística aplicada a la industria del juego más experimentada de Latinoamérica se hace presente en una nueva edición de FADJA. La empresa de logística aplicada a la industria del juego más experimentada de Latinoamérica se hace presente en una nueva edición de FADJA.

52 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 2013 | Games maGazine 53

Page 55: Games Magazine Nº 41

52 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 2013 | Games maGazine 53

Page 56: Games Magazine Nº 41

> FADJA 2013

AutomAteD trAnsActions

soluciones en meDios De pAgo

En El stand númEro 19 dE FadJa, entre el 3 y 4 de abril, Spielo International hará brillar al Egyptian Gold, el primer progresivo de la empresa en utilizar Episodic Gaming. Tres títulos de Egyptian Gold deleitarán a los jugadores: Cleora, Nefturi y Ramosis. Mientras los jugadores van progresando por el juego durante una sesión, pueden guardar y reactivar su sesión alcanzada al empezar su próximo juego. El jugador pue-de activar más características y opciones adicionales de apuesta para mayor acción a medida que avanza en los sucesivos episo-dios. Cuando logre alcanzar el mayor nivel de juego, un premio adicional se revelará aleatoriamente por Tutenchamun. Egyptian Gold ofrece, así, un emocionante progre-sivo de 5 niveles donde el jugador puede obtener múltiples premios acumulados. Este juego debutó en América a comienzos de este año, y ahora se encuentra en 17 casinos distribuidos en Argentina, Chile, Perú y Uruguay, con 126 máquinas. El listado de juegos de Spielo International también incluye a Mega Kong, el emocio-nante juego progresivo y secuela del exitoso King Kong Cash. Kong está de regreso y ofre-ce la posibilidad de dos rondas de bonos:

oFrEciEndo solucionEs en medios de pago para la industria del gaming y otras, brindando además herramientas que ponen un manejo efectivo de sus productos al alcance de todos. Esto sucede con el Smart Data, que permite el desarrollo propio de actualizaciones. Con

el Smart Data, ya no existen límites para la creación de archivos de cualquier país.Todos los clientes e interesados serán más que bienvenidos al stand 31, donde la empresa tendrá una muestra de todos los productos de “solución en medios de pago”. n

Tras diez años ininterrumpidos, la compañía seguirá apostando por su presencia en Colombia con herramientas como Smart Data, para manejo efectivo y seguro de productos y la creación de archivos.

spielo internAtionAl

expone nuevo egyptiAn golD con episoDic gAming

Llevará nuevos juegos además de centrales de soluciones para sistemas. La compañía hermana GTECH también mostrará toda su galería de productos.

Mystery Kong Bonus y Mega Kong Bonus. La atención también se centrará en las suites multijuego diversity, que presentarán sus nuevas funcionalidades, como diversity Best of Vol. 1, con los títulos más exitosos de las nueve suites diversity. Mientras que diversity Legendary Classics ofrecerá títulos con bajo número de líneas. Los lanzamientos de nue-vos juegos en el gabinete prodiGi Vu durante FADJA incluyen: Secrets of Babylon, Jump & Win y Desert Dancer.Mientras que System2go, el sistema pron-tamente instalado en el mercado colom-biano, se expondrá también en FADJA. Diseñado para todo tipo de eventos de juego, System2go es un completo siste-ma multisitio con una automatización de reporte y contabilidad de cualquier locación con acceso a Internet. Incluye un sistema para jackpots, como también un opcional ticket ticket-in/ticket out (TITO), pago Card Cashless, player tracking y recompensa por puntos. Se vende como paquete, es fácil de instalar y simple de usar. Sumado a esto, Spielo International exhibirá su solución Galaxis, que tiene nueve módulos para la gestión de operaciones a través de todas las áreas del casino. n

54 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAzINE 55

Page 57: Games Magazine Nº 41

54 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAzINE 55

Page 58: Games Magazine Nº 41

> FADJA 2013

merkur gAming

AmpliA vArieDAD De proDuctos EstE año, la cartEra dE productos de Merkur Gaming es mayor que nunca. La empresa expondrá cinco tipos diferentes de consola, entre ellos, la recientemente estrenada Jackpot Rain, el producto líder en Alemania, el Merkur Dispenser, y el VLT Manager, que goza de una excelente consi-deración entre los clientes.Merkur Gaming considera a Colombia un país clave, tal como lo ponen de manifiesto su oficina y almacén de Bogotá, inaugurados en julio de 2012. En esos espacios existe un completo equipo de trabajo comercial, técnico y operativo. Durante todo el año, la compañía se compromete a proporcionar a sus clientes un valor y unas condiciones ex-celentes, y les facilita todo lo necesario para que prueben sus productos y se convenzan por sí mismos de su calidad y fiabilidad. En la empresa, creen que las relaciones a largo plazo son fundamentales para el éxito empresarial sostenible, y están muy emo-cionados con el trabajo inicial en el mer-cado colombiano. Durante el último año, han puesto en funcionamiento con éxito un número enorme de máquinas y han re-cibido opiniones extremadamente positivas. Esta acogida favorable y este crecimiento constituyen una gran motivación para el

Sorpresas, diversión y las mejores soluciones de juego para Colombia esperan en el stand de la firma alemana.

equipo, siempre dispuesto a suministrar productos a Colombia a largo plazo.Naturalmente, esta actitud se deriva del enfoque a futuro de Merkur Gaming a la hora de dar respuesta a las demandas de los mercados locales. La magnífica y variada cartera de juegos permite llegar al abanico de jugadores más amplio posible y, conforme va aumentando la experiencia, la empresa aspira a incorporar a su futuro trabajo toda la información adquirida y las lecciones aprendidas.En Merkur Gaming, consideran que es importante adaptarse y cambiar, de modo que los temas de sus juegos se inspiran en la constante evolución de las tendencias y los gustos de los jugadores. Siempre hay muchos elementos nuevos que descubrir: sorprenden-tes ideas, aventuras y personajes novedosos, así como atractivas funciones que dan lugar a paquetes de juego llenos de color y emoción. Lo único que no cambia es la devoción de la firma por ofrecer los mejores juegos posibles perfectamente adaptados para los jugadores locales. Así, resulta imperdible la visita al stand número 49 de Merkur Gaming para descubrir de primera mano el disfrute, la calidad, la emoción y la calidez que caracterizan a la mejor experiencia del juego. n

con un stand más grandE y una mayor cantidad de juegos y gabinetes en exhibición, Aristocrat apoya su estrategia de crecimiento en el mercado colombiano. Para este año, dispondrá de juegos de última generación, como el altamente popular Tarzan Lord of the Jungle, que debuta en Colombia, en el aclamado gabinete VERVE GEN7.Adicionalmente, Aristocrat lleva a FADJA su exitoso Wonder 4, el multijuego que ha revo-lucionado la industria, ya que permite jugar simultáneamente hasta con cuatro juegos distintos, dándole al jugador la oportunidad de ganar con cualquiera de sus juegos favoritos

AristocrAt

unA ApuestA Al mercADo AnDinodurante la misma sesión de apuesta.Y aún hay más, ya que tendrá el estreno en la feria de los juegos “El Fantasma” y “zorro, La historia del oro perdido” en los gabinetes Viridian Wide Screen de alta resolución. Estos juegos, basados en los personajes universalmente conocidos del mundo de los comics, incluyen características como el modelo matemático australiano exclusivo de Aristocrat, y altamente popular entre los jugadores a nivel mundial.Aristocrat expande su compromiso de traer a la región latinoamericana los mejores juegos de la industria.n

El fabricante y proveedor australiano de tecnologías y servicios innovadores para la industria internacional del juego confirma su participación.

56 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAzINE 57

Page 59: Games Magazine Nº 41

56 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAzINE 57

Page 60: Games Magazine Nº 41

> FADJA 2013

ALFOMBRAS IMPORTADAS, una división de Cigal Group sas, llega para presentar en Fadja sus principales productos: alfombras (tipo modular, 100% lana, 100% nylon 100%, con acabados argollado, recortado, beber, entre otros); padding (bajo alfombra), con especi-fi caciones de: 60, 80 y 100 gramos, y grama sintética, que permite embellecer espacios como jardines y demás áreas de recreación. Desde hace 20 años, la compañía está en el mercado avalada por el conocimiento para brindar a sus clientes productos y servicios de calidad. es la única empresa del mercado andino especializada en el

ALFOMBRAS IMPORTADAS

LAS MEJORES ALFOMBRAS PARA LOS MEJORES CASINOS

asesoramiento e instalación de alfombras temáticas como las empleadas en casinos,

EL MONEY CONTROLS ARDAC ELITE es el primer y único validador de billetes probado y, además, el producto más vendido por la compañía en américa Latina. su tecnología de imágenes y el lector de código de barras permiten a los clientes introducir billetes en cualquier orientación, aumentando las tasas de aceptación y satisfacción del usuario. Con sólo conectar un PDa a través del puerto UsB, se puede mostrar una imagen del último billete insertado.Por su parte, el validador de billetes sm BackLoad ha estado preparando el camino para la confi guración de recarga por más de 10 años. Considerado como un estándar de la industria, la unidad tiene una aceptación y seguridad superiores, introducción de billetes de cuatro maneras distintas y varios tamaños de cassette con bloqueo de opcio-nes. este caballo de batalla proporciona tranquilidad en todas las aplicaciones.en tanto que la solución de contabilidad y gestión de dinero oneCheck regresará a Latinoamérica; esta vez, de la mano de la impresora universal Gen2 de Future Logic.

CRANE PAYMENT SOLUTIONS

SOLUCIONES EN GESTIÓN DE DINERO

OneCheck es la única solución de gestión de dinero que puede trabajar sin inconve-nientes con tres de las impresoras líderes. Otros productos en exhibición serán Cyclone y Universal Hoppers, además del aceptador de monedas Condor Premier. Universal Hopper ha vendido millones desde su lanzamiento y continúa estable-ciendo el estándar de la industria. el Condor Premier, que es compatible con un 95% de monedas del mundo y se puede programar en la fábrica para las regulaciones locales o, con la misma facilidad, en el mismo estable-cimiento con un diagnóstico completo y un reporte de alarma a través de ccTalk. Para aquiles mila de la Roca, Director de Ventas de américa Latina de Juegos de Casino de Crane Payment solutions: “La ex-hibición de varias unidades solidifi ca nuestra posición en el mercado como el segundo mayor proveedor de soluciones de pago en todo el mundo. esto nos genera una muy fuerte cartera de productos en el mercado de soluciones de pago para la manipulación de billetes y de monedas”.

Entre los productos expuestos estará el Money Controls Ardac Elite junto con el validador de billetes CashCode SM BackLoad y el sistema de gestión de efectivo oneCheck, que ofrecen una serie de benefi cios a los casinos y fabricantes.

salones de juego y hoteles. ahora también, despliega la novedad del piso vinílico.

58 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 2013 | Games maGazine 59

en el nuevo

www.ainsworth.com.au

Page 61: Games Magazine Nº 41

58 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 2013 | Games maGazine 59

en el nuevo

www.ainsworth.com.au

Page 62: Games Magazine Nº 41

> FADJA 2013

ENTRE LOS PRODUCTOS QUE AINSWORTH desplegará, atrae el QX32, un controlador inteligente que no sólo maneja la banca múltiple del jackpot, sino que también tiene la capacidad de gestionar simultáneamente los pozos del símbolo y del mistery jackpot. La gama de opciones es infi nita. ainsworth ahora ofrece lo último en soluciones jackpot y anticipa que, para el resto de 2013, saldrán a la venta muchos nuevos paquetes Jackpot.el más reciente producto ‘mystery’ de ainsworth ya está disponible. es el Hummin’ mystery. Ofrece dos niveles de saP con una opción de enlace de nivel 2 de emocionantes características, con símbolos de bonifi cación en cada juego. Comienza con sweet, super sweet, sweeter than sweet y sugar’n spice, por lo que Hummin' mystery defi nitivamente le dará vida y sabor a su sala de juegoLa extensa librería progresiva de enlace de ainsworth se extenderá con tres temas espectaculares: Jackpot zone, Jackpot General y Players Paradise. Basado en el jue-go de jackpot de apuesta máxima, Jackpot zone entrega tres niveles de progresivos y bonos, una explosiva funcionalidad Jackpot

AINSWORTH

APUESTA AL FUTURODentro de un catálogo fuerte y variado, exhibirá cuatro increíbles paquetes Mystery Jackpot: Hummin Mystery, Glitter Mystery, Wolf King II y Raging Roosters, junto con la última innovación, el controlador de enlace QX32.

zone y 10 emocionantes juegos gratuitos con otros wilds stacked adicionales. Jackpot zone es un juego de 30 o 40 líneas para el mercado reducido, disponible en la triple pantalla a560.además, ainsworth llevará tres paquetes fenomenales: multi-Win 1, multi-Win 2 y multi-Win 3, que comprenden títulos de la serie Play 100Lines/ Play 50Lines. en cuanto al saP de cuatro niveles de alto rendimiento, el producto Quad shot encen-derá el escenario con títulos electrizantes: electric nights, moon money y star Fire. incorporando un fuerte modelo matemáti-co de 50 líneas, Quad shot representa una innovación que no se puede perder.Hay que sumar a esa oferta los últimos jue-gos de Premium Plus: inca Reef Grand, Red Wolf, Tower of Fortune y Reels of Wheels, en los nuevos gabinetes mega Top a560 y Wide Boy a560, con un LCD de 32” top box.Otro exitoso producto es Double Hit, que golpea de nuevo con los excitantes títulos: Double Dragons, Lion Heart, High Flyer y snake. Double Hit es una marca líder del mercado que brinda el estilo de juego perfecto para el jugador de máquinas

tragamonedas, con sistema de dos niveles progresivo, rápidos premios de bonifi cación y un conjunto único de características de juego gratuito. Con Triple shot, el usuario tendrá tres veces la máxima diversión. es un producto progre-sivo standalone de tres niveles diseñado para monedas de baja denominación. Disponible en el impresionante nuevo gabinete de pantalla ancha a560, Triple shot recompensa a los jugadores con tres niveles de progresi-vos, tres niveles de premios de bonifi cación emocionantes y divertidas características de juego libre. infaltable en las salas de juegos, Triple shot surge con títulos interesantes: Fabulous Fox, Fortune Panda y Pink Galah.en defi nitiva, a los increíbles juegos se añaden presentaciones de jugador único y la máxima fl exibilidad para el operador. ainsworth trae una combinación inven-cible de calidad y diversión para FaDJa 2013, demostrando así la ventaja creativa, innovadora y exitosa que representa para la industria.

DIP DISEÑO HA ESTADO en el mercado por más de 15 años apostando a la calidad y al valor de la búsqueda de soluciones adecuadas para resolver las necesidades puntuales de los clientes.La fi losofía de sus socios es que el pro-ducto siempre contará con las mejores

DIP DISEÑO

SILLAS Y MESAS PARA CASINOSLa empresa estará nuevamente este año con su nueva colec-ción de sillas para máquinas y juego presencial, bingos, gastronomía ,y con las mesas de juego presencial y los paños para éstas.

especifi caciones técnicas, que garanticen su perfecto funcionamiento en el tiempo, lo mismo que con las características de diseño, innovación y excelencia en los materiales que se usen para su producción, avalando un producto fi nal que pueda ser fi rmado por la compañía.

60 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 2013 | Games maGazine 61

WE’VE CROSSED THE DIGITAL DIVIDE AND THERE’S NO TURNING BACK: BE PREPARED TO TAKE ON iGAMING.G2E’s hard-hitting strategies, essential education and unparalleled networking arm you with advantageous

insight as you navigate through the iGaming landscape. Come to G2E to get the powerful edge you need to

take the future by storm.

For more information and to register: www.globalgamingexpo.com/ad

SEPTEMBER 23-26, 2013THE SANDS EXPO & CONVENTION CENTER | LAS VEGAS, NEVADA

iGAMING IS THE NEW FRONTIER.RIDE INTO THEFUTURE AT G2E.

Page 63: Games Magazine Nº 41

60 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 2013 | Games maGazine 61

WE’VE CROSSED THE DIGITAL DIVIDE AND THERE’S NO TURNING BACK: BE PREPARED TO TAKE ON iGAMING.G2E’s hard-hitting strategies, essential education and unparalleled networking arm you with advantageous

insight as you navigate through the iGaming landscape. Come to G2E to get the powerful edge you need to

take the future by storm.

For more information and to register: www.globalgamingexpo.com/ad

SEPTEMBER 23-26, 2013THE SANDS EXPO & CONVENTION CENTER | LAS VEGAS, NEVADA

iGAMING IS THE NEW FRONTIER.RIDE INTO THEFUTURE AT G2E.

Page 64: Games Magazine Nº 41

> FADJA 2013

LA FILIAL LOCAL DEL NOVOMATIC GROUP tendrá una selección de innovadoras so-luciones y lo más destacado de juegos especialmente diseñados para los mer-cados centroamericanos. Allí estará AGI Gaming Colombia con su nuevo gabinete Dominator con una gama de juegos Novo Line Interactive, entre ellos, el juego indi-vidual Reach the Hill en combinación con el asombroso nuevo Jackpot Comunitario Amazeland.El Dominator hará vibrar a los operadores y sus clientes por igual con sus emocio-nantes efectos LED sincronizados con el juego, tres pantallas TFT de 24" para mostrar atractivos gráfi cos, así como un sonido superior. Todo esto se combina para crear una inolvidable y profunda experiencia de juego. Un opcional Topper TFT multipropósito independiente de 18,5" ofrece espacio para todo tipo de infor-mación de casino o pantallas específi cas de juegos. La nueva interfaz de pantalla táctil del Dominator es una alternativa innovadora y fácil de usar para los diseños tradicionales con botones que todavía están disponibles opcionalmente. El personal del casino podrá apreciar una nueva característica: la puerta principal del Dominator se abre hacia arriba sobre resortes a gas, proporcionando un acceso fácil y seguro para trabajos de manteni-miento, además de un espacio óptimo entre las máquinas de una hilera.Asimismo, Novo Line Interactive es la innovadora solución autónoma de juego, lista para operar con servidor para una interconexión posterior plug’n play con el sistema Novo Line Vlt. Con cinco categorías que comprenden un total de 25 juegos, la combinación multijuego Novo Line

NOVOMATIC/AGI GAMING

MOSTRARÁ DESTACADOS PRODUCTOS

Interactive está garantizada para satisfacer las preferencias de todos los huéspedes. Los operadores pueden agrupar y organizar, activar y desactivar los juegos con el fi n de crear su combinación ideal. La combinación será presentada en Bogotá en el gabinete de dos monitores Novo Super-Vision.Pero también se podrá ver una selección de productos Coolfi re II: las combinaciones 72-75 Super-V+ Gaminator en los gabinetes Novostar SL y Novo Super-Vision, así como la combinación multijuego 1 de Premium-V + Gaminator (41 juegos/5 categorías) y la combinación 5 (42 juegos/5 categorías) en el Novostar SL de inclinación superior. También estará en la feria el best-seller vertical Super-V+ Gaminator III, con una selección de juegos individuales Novo Line que están co-nectados al Magic Joker Jackpot. Este jackpot progresivo de misterio de cartas animadas, en cuatro niveles, se activa en dos etapas para dar gran emoción al premio mayor.Otros productos en exhibición serán la Pinball Roulette, un terminal de ruleta para un solo jugador que combina de forma úni-ca la atracción de la ruleta tradicional con el factor de diversión que ofrece un mecanis-mo de lanzamiento pinball, y el sistema de gestión de casino ACP (Accounting Control Progressives System) de Octavian.El director general de AGI Gaming Colombia, Manuel del Sol, expresa: “AGI Gaming Colombia se compromete a ofre-cer productos Novomatic, líderes en juego, tecnologías y servicios, para la industria local del juego. Por tanto, nos aprontamos con entusiasmo para presentar las últimas tecnologías de Novomatic en FADJA a nuestros clientes y socios de los merca-dos locales de Colombia y regionales de América Latina”.

gamesmagazinegamesmagazine@gamesar revistagamesmagazine

www.revistagames.com

62 GAMES MAGAZINE | MARZO/ABRIL 2013 MARZO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAZINE 63

Excepcional, Sólido Desempeño y Funcionalidad Garantía de futuro para el sistema de cupones promocionales PromoNet®

La impresora más galardona en máquinas de juego

La impresora más confiable en el mercado y con mayor tiempo de vida útil

futurelogic-inc.com/gen2universal

La Única Opción para Impresión de Tickets y Cupones de Promoción

para Todos los Operadores de Casinos de Todo el Mundo

Page 65: Games Magazine Nº 41

62 GAMES MAGAZINE | MARZO/ABRIL 2013 MARZO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAZINE 63

Excepcional, Sólido Desempeño y Funcionalidad Garantía de futuro para el sistema de cupones promocionales PromoNet®

La impresora más galardona en máquinas de juego

La impresora más confiable en el mercado y con mayor tiempo de vida útil

Excepcional, Sólido Desempeño y FuncionalidadExcepcional, Sólido Desempeño y FuncionalidadGarantía de futuro para el sistema de cupones promocionales PromoNet®

La impresora más confiable en el mercado y con mayor tiempo de vida útil

futurelogic-inc.com/gen2universal

La Única Opción para Impresión de Tickets y Cupones de Promoción

para Todos los Operadores de Casinos de Todo el Mundo

Page 66: Games Magazine Nº 41

> FADJA 2013

Líder en la comercialización y el desarrollo de máquinas tragamonedas para el mercado andino, Mundo Video es uno de los princi-pales protagonistas y referentes del progreso de los juegos de azar en la región. Presentará la I-GAME SERIE 3. Su nuevo formato cuenta con 12 juegos, todos en HD, sonido digital 4.1 envolvente, doble monitor wide screen, protocolo SAS (podrá conectarse en línea y utilizar los sistemas de gestión existentes), 5 rieles con 1 a 25 líneas de juego, una interfaz ‘Touch & Spin+, para deslizar opciones de juego sobre la pantalla, opción multiidioma y multidenominación y excelente iluminación.Otros benefi cios para el jugador son los juegos con 1024 formas de pago y la posibilidad de escoger entre Free Spins o

MUNDO VIDEO

LANZARÁ EL NUEVO JUEGO IGAME S-3

se puede ofrecer una experiencia divertida, técnicamente impecable y muy efi ciente desde el control del juego.

Bonus Challenge. Para el operador, está la seguridad de saber que se guarda toda la información respectiva a cada juego y el total de la máquina. Para este juego se fabricó una edición espe-cial de 100 unidades con palanca de juego RGB y, además, con un progresivo interco-nectado misterioso de 4 niveles (opción de progresivo interconectado o stand alone); para su librería, se están terminando de probar para aplicar a la homologación dos juegos con 1024 formas de pago. En defi nitiva, la línea I-GAME de Mundo Video ya es una marca reconocida y disfru-tada por igual por jugadores y operadores. Con esta nueva y mejorada versión I-GAME S3, la compañía sigue demostrando que

64 GAMES MAGAZINE | MARZO/ABRIL 2013 MARZO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAZINE 65

Page 67: Games Magazine Nº 41

64 GAMES MAGAZINE | MARZO/ABRIL 2013 MARZO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAZINE 65

Page 68: Games Magazine Nº 41

> FADJA 2013

Bally exhiBirá más de 30 títulos de juego únicos, así como una amplia gama de sistemas de última generación. Los juegos que atraerán a una multitud son juegos de cla-se mundial de marcas con licencia, como The Beach Boys y Betty Boop’s Fortune Teller, jun-to al lanzamiento en Colombia de los video slots NASCAR, un tema de autos de carrera con una alta energía que ofrece anticipación, emoción y un tremendo espectáculo.Ramesh Srinivasan, presidente y CEO de Bally Technologies, indicó: “Bally se com-place en exhibir por quinto año consecutivo en Colombia después de lo que ha sido un año récord de innovación en nuestros juegos, sistemas y negocios interactivos. Nos sentimos honrados de participar una vez más en este muy importante trade show sudamericano del juego”.En tanto que Ricardo Regner, Director Senior de Ventas y Operaciones para América Latina de Bally Technologies, expresó: “Los asis-tentes podrán experimentar algunos de los contenidos de juegos más emocionantes y avanzadas tecnologías de sistemas dispo-nibles en la actualidad para los operadores de casinos. Bally presentará nuestro primer juego multipack en América Latina, así como mostrará los gabinetes ALPHA 2 Pro Series, pioneros con ciertas mecánicas de juego, y aplicaciones de bonificación para mantener comprometidos a los jugadores”.La marca NASCAR vuelve a FADJA con lo mejor de las carreras. Ídolos como Clint Bowyer, Dale Earnhardt Jr., Jeff Gordon,

BAlly Technologies

innovArá soluciones De sisTemAs

Kevin Harvick y Jimmie Johnson se verán en la pantalla. NASCAR se vive a través del gabinete ALPHA 2 Pro Series V22/32 con un premio jackpot progresivo. Los jugadores seleccionan su piloto favorito y las pantallas del juego cambian para reflejar la marca y los colores del conductor del equipo. Esta experiencia de alto octanaje ofrece tres bonos: Pit Stop Bonus, Burnout Free Games y U-Race Bonus.Los participantes del show en Colombia también deberán estar atentos a Cash Wizard y su excelente juego Cash Wizard Tiki Magic, un juego de alta definición de 1080p con un nuevo personaje místico, Ms. Magic, tres nuevas y emocionantes características de bonus de base y dos modos de diversión Wizard Bonus Bet. También destacan los juegos Shadow Diamond que permiten elegir el lenguaje. Este juego es parte de la alianza reciente-mente anunciada con High 5 Games y con la suite de juegos Multi-Game Pro 22/22.En lo que tiene que ver con sistemas, los visitantes podrán experimentar la interfaz iVIEW Display Manager (DM), galardonado sistema que permite a los operadores de juego elegir en qué parte del juego se desea mostrar información de los jugadores y las promociones de bonificación. iVIEW DM ofrece una experiencia totalmente interactiva en la que se pueden destacar las amenidades y lugares del resort, que funciona como un quiosco en la máquinas tragamonedas.

Por último, Elite Bonusing Suite (EBS), cuando se combina con iVIEW DM, añade dramáticos nuevos niveles de excitación y anticipación a la experiencia de los juga-dores. Las aplicaciones de EBS entregan eventos, promociones y segundas oportu-nidades de ganar valiosos premios. EBS y iVIEW DM han generado torneos mundiales de slots y eventos de carreras virtuales para agregar tremendos niveles de energía y emoción en el piso del casino.n

66 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAzINE 67

2 0 1 3EDICIÓN

CENTRO DE EXPOSICIONES JOCKEY

FERIA INTERNACIONAL DE JUEGOS DE AZAR

14 - 15 AGOSTO LIMA - PERU

Un Show para el Peru...

Contact us:[email protected]@perugamingshow.com

Siguenos

Page 69: Games Magazine Nº 41

66 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAzINE 67

2 0 1 3EDICIÓN

CENTRO DE EXPOSICIONES JOCKEY

FERIA INTERNACIONAL DE JUEGOS DE AZAR

14 - 15 AGOSTO LIMA - PERU

Un Show para el Peru...

Contact us:[email protected]@perugamingshow.com

Siguenos

Page 70: Games Magazine Nº 41

> FADJA 2013

vivencia más interactiva, permitiéndoles responder y participar entre sí a través del contenido de las pantallas.-Colossal Reels: La serie rápidamente se ha convertido en un producto de alto rendi-miento, utilizando todas las capacidades de la pantalla ancha de los gabinetes Bluebird2e y Bluebird xD, así como el poder de la platafor-ma CPU-NXT2 para presentar dos conjuntos (uno tradicional y otro de gran tamaño) que transfi eren símbolos entre carretes. La serie se ha ampliado con dos de los nuevos temas y modelos únicos de matemáticas que apare-cen en el show de este año.

-My Poker: El nuevo producto de poker por video My Poker combina temas po-pulares y tablas de pago con juegos de apuestas opcionales, las capacidades de personalización de jugadores y un panel de poker especialmente dise-ñado con botones para ofrecer un confort superior al jugador, mejores líneas de visión y visibilidad maximi-zada. Tanto el producto My Poker Multi-Game como My Poker Winning Streak favorecen a que los jugadores personalicen y disfruten de su juego favorito, todo con la funcionalidad agregada y la posibilidad de jugar a partir de un diseño que apunta a mejorar la experiencia del juego.n

2013, y cada uno compuesto por una mez-cla única de probado contenido de juegos. La serie es impulsada por la plataforma CPU-NXT2 y está disponible en los gabine-tes Bluebird 2, Bluebird2e y Bluebird xD.-Reel Em In! Greatest Catch y Kingdom of the Titans: Diseñadas para jugadores aman-tes de los premios por grandes apuestas, con estas dos series progresivas de área local los jugadores encontrarán mejores apuestas en premios progresivos en los bonus de partidas gratuitas donde apostarán. Con Max Bet, los jugadores tienen garantizado cinco o más premios progresivos. Los exclusi-vos rodillos Stair Stepper, ubicados en ambos temas, captarán la atención del jugador, mientras que la emo-cionante ronda de bonus de partidas gratuitas dará la posibilidad de ganar ¡hasta siete premios progresivos, incluso, progresivos múltiples en la misma partida!-Bluebird xD Metascreen: Impulsados por la plataforma CPU-NXT2, estos monitores panorámicos de 32 pulgadas y potente atractivo ofrecen un impacto visual imponente. Se trata de un producto superior que aprovecha esta tecnología y ofrece a los jugadores una

el CoNtiNuo ComPromiso de Wms con los jugadores se mostrará a través de un por-tfolio de 34 juegos que ofrecen una amplia gama de experiencias de entretenimiento únicas y dinámicas. El contenido de juegos di-versifi cado de WMS dispondrá de un número signifi cativo de nuevos modelos matemáticos que responde a la demanda del jugador por experiencias de juego variadas, impulsadas por la plataforma del sistema operativo CPU-NXT 2 en varias confi guraciones de gabinetes dinámicos, incluido el gabinete Bluebird xD Metascreen.A partir de este esquema, WMS mostrará temas de nuevas series como Game Chest Multi-Game, la primera serie multijuego diseñada para los clientes internacionales, y Double Money Burst, así como nuevos temas de probado rendimiento para series como Colossal Reels y G+ Deluxe. Además, este año el line-up contará con dos juegos de primer nivel, The Lord of the Rings y Monster Jackpots, basados en las icónicas marcas de entretenimiento de consumo.Los productos más destacados que se pueden mencionar son: -Game Chest Multi-Game: Dirigida a los mercados internacionales, esta serie admite múltiples idiomas y divisas, y estará dispo-nible en tres sets de juego diferentes, todos los cuales estarán en exhibición en FADJA

Wms

unA comPleTA gAmA con los meJores Juegos

-My Poker: El nuevo producto de poker por video My Poker combina temas po-pulares y tablas de pago con juegos de

vos rodillos Stair Stepper, ubicados en

cionante ronda de bonus de partidas gratuitas dará la posibilidad de ganar

Basado eN uNa estruCtura comple-tamente modular, Forward Systems ofrece al operador las herramientas necesarias para rentabilizar de forma efectiva su parque de máquinas.Entre los modulos que lo conforman están el On Line, Accounting, Estadísticas, Caja, Cashless, Jackpots y Player Tracking.

uniDesA inTerAcTive

DesPlegArá su soluciÓn ForWArD sysTems

Puede resaltarse el novedoso módulo Couponing, diseñado para crear tickets promocionales totalmente personalizables que las máquinas de juego entregan al jugador en función de ciertos parámetros. Todo ello es confi gurable a través de una herramienta fácil e intuitiva.Presente en los principales mercados

nacionales e internacionales, Unidesa Interactive cuenta con más de 10 mil máquinas de casino interconectadas, más de 900 máquinas en salones y más de 16 mil máquinas AWP en Italia. Sin dudas, Fadja será la oportunidad para los operadores de la región de conocer Forward Systems en el stand número 74.n

68 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAzINE 69

Page 71: Games Magazine Nº 41

INTERNATIONAL GAMING SOLUTIONS recorrerá el mercado colombiano por primera vez. La meta es facilitar a sus clientes ac-tuales el acceso más rápido a partes de alta demanda, como monitores, touchs y demás artículos. La empresa abrirá una nueva ofi cina en Bogotá, que tendrá inventario disponible para suplir las necesidades inmediatas de los operadores de Colombia. International Gaming Solutions inició sus operaciones en 1995 en Green Bay, Wisconsin, Estados Unidos. Desde enton-ces, la fi rma ha crecido rápidamente para convertirse en uno de los distribuidores

inTernATionAl gAming soluTions

Por PrimerA veZ en colomBiA La compañía lleva establecida 5 años en el mercado proveyendo partes y máquinas tragamonedas a importantes empresas del Caribe, Centro y Sudamérica. Con su asistencia al show, buscará afi anzar los lazos con clientes y generar nuevos contactos comerciales.

más importantes del mundo de máquinas tragamonedas y pachinkos (pinballs). Tiene distribuidores en casi todos los Estados y envía sus productos a todo el mundo. Su efi ciencia y calidad de servicio hacen que la empresa haya crecido mediante el ‘boca a boca’ y las recomendaciones, antes que por agresivas campañas de marketing.Proveedora de máquinas tragamonedas de IGT, entre otros, así como de multijuegos y de todo tipo de partes de juegos, la compañía confía en tener un muy positivo show en Colombia para intentar seguir expandiéndose en la región. n

68 GAMES MAGAzINE | MARzO/ABRIL 2013 MARzO/ABRIL 2013 2013 | GAMES MAGAzINE 69

Page 72: Games Magazine Nº 41

> FADJA 2013

STARLIGHT

PRESENTARÁ LETREROS PROGRESIVOS SLIM

STARLIGHT OFRECE letreros interiores, progresivos, deco-rativos, giratorios y sistemas de iluminación integral, así como letreros exteriores de gran impacto, utilizando lo último en tecnología de iluminación y materiales cer-tifi cados de primera calidad, lo que respalda la inversión de los clientes y brinda su total satisfacción.el personal está altamente ca-lifi cado y cuenta con el equipo más experimentado en el rubro, brindando profesionalismo y calidad desde el concepto hasta el producto fi nal. De hecho, esa calidad de la producción es reconocida en varios países de sudamérica y de Centro y norteamérica.

La compañía presenta letreros progresivos slim, que brindan al cliente facilidad de trans-porte e instalación, y mayor elegancia, pues sólo tienen 5 cm. de profundidad. a eso se suman características clave como mejores condiciones de mantenimiento y un menor rentable.

La empresa peruana, especialista en el diseño, fabricación y mantenimiento de letreros interiores y exteriores para casinos, salas de juego y bingos en el Perú y muchos países de Latinoamérica, trae sus soluciones a Colombia.

70 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 2013 | Games maGazine 71 70 Games maGazine | maRzO/aBRiL 201370 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013

>FADJA 2013 ENRIQUEZCA TODOS SUS JUEGOS DE MESA

Supernova es un sistema progresivo de bonus aplicable a todos los juegos de mesa.

Conecte sus mesas de cartas y de ruleta via red LAN y/o WAN, y genere espectaculares botes y jackpots.

El sistema genera superiores rendimientos, añadiendo más excitación y lealtad a todas sus mesas de juego.

Benefíciese de los únicos sensores animados de apuestas y pozos progresivos , incluyendo eventos y premios misteriosos, aumentando aún más su atractivo.

Potentes jackpots progresivos para todas sus mesas, incluyendo Ruleta

Múltiples niveles de jackpots y bonus

Premios sorpresa

Animación para premios misteriosos

Sensor de apuestas Supernova genera enorme excitación

Pantalla odomótrica progresiva Omni

Teclado táctil para el croupier

Fácil instalación en sus mesas

Para contactarnos o más información sobre nuestro portfolio premiado como ganador, visítenos

www.tcsjohnhuxley.com

Supernova es un sistema progresivo de bonus aplicable a todos los juegos de mesa.

GAME_HP_Supernova_April2012.indd 1 22/03/2012 14:57

Page 73: Games Magazine Nº 41

70 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013 maRzO/aBRiL 2013 2013 | Games maGazine 71

Page 74: Games Magazine Nº 41

> FADJA 2013

72 Games maGazine | maRzO/aBRiL 2013

La

fuer

za d

e D

om

inat

or

El n

uevo

gab

inete

Do

min

ato

r se

alin

ea

co

n la

gam

a

de ju

eg

os

No

vo L

ine In

tera

ctiv

e (

en

tre e

llos,

el j

ueg

o

ind

ivid

ual

Reac

h t

he H

ill e

n c

om

bin

ació

n c

on

el a

som

-

bro

so n

uevo

Jac

kpo

t C

om

un

itari

o A

maz

ela

nd

) p

ara

dar

más

fu

ncio

nal

idad

a lo

s p

rod

ucto

s d

e N

ovo

mat

ic. E

l

Do

min

ato

r h

ará

vib

rar

a lo

s o

pera

do

res

y su

s clie

nte

s p

or

igu

al c

on

su

s em

ocio

nan

tes

efe

cto

s LE

D s

incro

niz

ado

s

co

n e

l ju

eg

o, t

res

pan

talla

s T

FT d

e 2

4"

par

a m

ost

rar

atra

c-

tivo

s g

ráfic

os,

así

co

mo

un

so

nid

o s

up

eri

or.

Tod

as e

stas

car

acte

ríst

icas

se c

om

bin

an p

ara

cre

ar u

na

ino

lvid

able

y

pro

fun

da

exp

eri

en

cia

de ju

eg

o.

Un

op

cio

nal

To

pp

er

TFT

mu

ltip

rop

ósi

to in

dep

en

die

nte

de

18,5

" o

frece

esp

acio

par

a to

do

tip

o d

e in

form

ació

n d

e c

asi-

no

o p

anta

llas

esp

ecí

ficas

de ju

eg

os.

La

nu

eva

inte

rfaz

de

pan

talla

tác

til d

el D

om

inat

or

es

un

a al

tern

ativ

a in

no

vad

ora

y fá

cil d

e u

sar

par

a lo

s d

iseñ

os

trad

icio

nal

es

con

bo

ton

es

qu

e t

od

avía

est

án d

isp

on

ible

s o

pci

on

alm

en

te. E

l pers

o-

nal

del c

asin

o p

od

rá a

pre

ciar

un

a n

ueva

car

acte

rístic

a: la

pu

ert

a p

rinci

pal

del D

om

inat

or

se a

bre

hac

ia a

rrib

a so

bre

reso

rtes

a g

as, p

rop

orc

ion

and

o u

n a

cceso

fác

il y

seg

uro

par

a tr

abaj

os

de m

ante

nim

ien

to, a

dem

ás d

e u

n e

spac

io

óp

timo

en

tre la

s m

áqu

inas

de u

na

hile

ra.

Ind

oo

r L

ine

I

Co

n la

po

sib

ilid

ad d

e c

rear

efe

cto

s cro

mát

ico

s d

e lu

z

y te

ner

a su

vez

ilum

inac

ión

fu

ncio

nal

, In

do

or

Lin

e I

se

co

nvi

ert

e e

n u

na

solu

ció

n id

eal

de il

um

inac

ión

par

a p

asi-

llos,

hal

ls o

esp

acio

s d

on

de s

e r

eq

uie

ra il

um

inac

ión

lin

eal

.

Est

a lu

min

aria

gen

era

ilu

min

ació

n d

ow

nlig

ht

co

n d

istin

tos

áng

ulo

s d

e a

pert

ura

y e

n b

lan

co

cál

ido

, frí

o o

neu

tro

; y

gen

era

ció

n d

e lu

z in

directa

up

ligh

t, e

n b

lan

co

cál

ido

o

en

co

lor

(RG

B).

Su in

no

vad

or

dis

o b

rin

da

exc

ep

cio

nal

ren

dim

ien

to y

dese

mp

o e

n in

stal

acio

nes

nu

eva

s o

de

rem

od

ela

ció

n, e

n d

on

de la

pre

mis

a es

ob

ten

er

un

sis

te-

ma

de il

um

inac

ión

efic

ien

te c

on

ah

orr

o e

nerg

étic

o.

Ad

em

ás, I

nd

oo

r Li

ne I

est

á d

esa

rro

llad

a co

n la

más

alta

tecn

olo

gía

de il

um

inac

ión

en

est

ado

lido

(SS

L) p

ara

ob

-

ten

er

el m

ejo

r re

nd

imie

nto

lum

ínic

o y

un

óp

timo

bal

ance

térm

ico

. Po

see p

rote

cció

n IP

44

y s

e e

ncu

en

tra

dis

po

ni-

ble

en

du

los

de 1

m y

2m

. Sin

em

bar

go

, po

r se

r d

iseñ

o

y p

rod

ucto

pro

pio

, hech

o e

n A

rgen

tina,

RG

B L

igh

ting

Syst

em

s p

ued

e t

en

er

tam

año

s y

util

izar

un

a am

plia

gam

a

de le

nte

s p

ara

ilum

inac

ión

gen

era

l o p

un

tual

, dep

en

die

n-

do

del r

eq

ueri

mie

nto

de c

ada

pro

yecto

.

Eg

yp

tian

Go

ld

Spie

lo In

tern

atio

nal

ya

cu

en

ta c

on

Eg

yptia

n G

old

, el

pri

mer

pro

gre

sivo

qu

e t

amb

ién

util

iza

Ep

iso

dic

Gam

ing

.

Tres

títu

los

de e

sta

nu

eva

seri

e d

ele

itan

a lo

s ju

gad

ore

s:

Cle

ora

, Neft

uri

y R

amo

sis.

Mie

ntr

as ‘e

llos’

van

pro

gre

-

san

do

po

r el j

ueg

o d

ura

nte

un

a se

sió

n, p

ued

en

gu

ard

ar

y re

tom

ar s

u s

esi

ón

alc

anza

da

al e

mp

eza

r su

pró

xim

o

jueg

o. E

l ju

gad

or

pu

ed

e a

ctiv

ar m

ás c

arac

terí

stic

as y

op

cio

nes

adic

ion

ales

de a

pu

est

a p

ara

may

or

acció

n a

med

ida

qu

e a

van

za e

n lo

s su

cesi

vos

ep

iso

dio

s. C

uan

do

él

o e

lla lo

gra

n a

lcan

zar

el m

ayo

r n

ivel d

el j

ueg

o, u

n p

rem

io

adic

ion

al e

s re

vela

do

ale

ato

riam

en

te p

or

Tute

nch

amu

n.

Eg

yptia

n G

old

ofr

ece u

na

em

ocio

nan

te h

err

amie

nta

par

a

qu

e e

l ju

gad

or

pu

ed

a o

bte

ner

ltip

les

pre

mio

s ac

um

u-

lad

os.

De h

ech

o, e

n e

l qu

into

niv

el d

e p

ago

pro

gre

sivo

,

el j

ug

ado

r p

ued

e g

anar

has

ta c

inco

niv

ele

s d

e ja

ckp

ot

pro

gre

sivo

s al

mis

mo

tie

mp

o.

Est

e ju

eg

o d

eb

utó

en

Am

éri

ca

a co

mie

nzo

s d

e 2

013

,

y ah

ora

se e

ncu

en

tra

en

17

cas

ino

s d

istr

ibu

ido

s en

Arg

en

tina,

Ch

ile, P

erú

y U

rug

uay

co

n 1

26

máq

uin

as.

NO

VE

DA

DE

S

RG

BN

OV

OM

AT

ICSP

IELO

Page 75: Games Magazine Nº 41
Page 76: Games Magazine Nº 41

ww

w.revistag

ames.co

mR

AM

ESH

SRIN

IVA

SAN

“EN

LAT

INO

AM

ÉR

ICA

, SUP

ER

AM

OS LO

S RE

TO

S CO

N IN

VE

RSIÓ

N”

GA

ME

S M

AG

AZ

INE

41

g

FADJALA REGIÓN ANDINA

ENTRA EN CALOR

ICE 2013LA VANGUARDIA DE LA INDUSTRIA DIJO PRESENTE ARGENTINASIN HUMO PERO CON FUEGO

RAMESH SRINIVASAN“En Latinoamérica, superamos

los retos con inversión”

AÑO 7 | NÚMERO 41 | MARZO/ABRIL 2013 EDICIÓN ESPECIAL FADJA COLOMBIA

A los jugadores les encantan las marcas reconocidas como Michael Jackson King of Pop™ y NASCAR®. Ahora cuando usted compra el innovador gabinete ALPHA2™ Pro Series™ V22/32 de Bally Technologies, usted

puede colocar títulos de juego de categoría mundial como King of Pop o NASCAR en la sala de su casino.

¡Comuníquese con su Ejecutivo de Cuenta de Bally hoy mismo para recibir más información! Argentina: +54.11.4317.3200 • México: +52.55.9000.5304 • Puerto Rico: +1.787.725.7777 • BallyTech.com

©2013 Triumph International, Inc. under license from Bravado Merchandising. All rights reserved. NASCAR® is a registered trademark of the National Association for Stock Car Auto Racing, Inc. ©2013 Motorsports Licensing Company, LLC. All trademarks shown are used with the permission of their respective owners. ©2013 Bally Technologies. All images are for illustration only and are subject to change.