26
DIE ALPHABET a α (aiάι, äuόι auάου) ä ε (μεταξύ α και ε) b μπε c τσε(chχ)(chsξ) d ντε e ε ( eiάι) (euόι) f έφ g γκε h χα i ι (ieί) j γιοτ k κα l έλ m έμ n έν o ο ö ου(μεταξύ ο και ου ) p πε(phφ) q κού(quκβ) r έρ s ές ß ες τσετ t τε(tτ) u ου ü ου (πιο βαθύ) v φάου w βε x ιξ y ύψιλον z τσετ Genus(γένη) Αρσενικά -er -ling -ismus -ist -us

German Grammar

Embed Size (px)

DESCRIPTION

German Grammar

Citation preview

Page 1: German Grammar

DIE ALPHABETa α (aiάι, äuόι auάου)ä ε (μεταξύ α και ε)b μπε c τσε(chχ)(chsξ)d ντε e ε ( eiάι) (euόι)f έφg γκεh χα i ι (ieί)j γιοτk καl έλm έμn ένo οö ου(μεταξύ ο και ου )p πε(phφ)q κού(quκβ)r έρs έςß ες τσετt τε(tτ)u ουü ου (πιο βαθύ)v φάου w βε x ιξy ύψιλονz τσετ

Genus(γένη)

Αρσενικά-er-ling-ismus-ist-us-μέρες της εβδομάδας, μήνες, μέρη της ημέρας, εποχές (die Nacht)-τα σημεία του ορίζοντα -ο καιρός (die Wolke)-τα ποτά (das Bier)-μάρκες αυτοκινήτων -ουσιαστικά που προέρχονται από ρήματα και δεν έχουν την κατάληξή τους.Ουδέτερα-nis-sal

Page 2: German Grammar

-sel-tum-ment-ar/är-chen-lein-χρώματα- ουσιαστικά που προέρχονται από ρήματα με κατάληξη απαρεμφάτου. Θηλυκά-t(ουσιαστικά που προέρχονται από ρήματα )-e(εκτός από n-deklination)-ung-heit/keit-schaft-ei-anz/enz-ie-ik/atik-ion/tion-ität-μάρκες μοτοσικλετών

Πληθυντικός

-e τα περισσότερα αρσενικά και ουδέτερα-``e τα αρσενικά συχνά με `` τα θηλυκά πάντα

-en τα περισσότερα θηλυκά-n πολλές ξένες λέξεις , όταν διπλασιάζεται το τελευταίο σύμφωνο, n-deklination

- αρσενικά και ουδέτερα σε –er –en –chen –lein –sel -`` με `` μόνο τα αρσενικά

-er ουδέτερα-``er πάντα με `` όταν μπορεί να μπει

-s ουσιαστικά που τελειώνουν σε-a –i –o & ξένες λέξεις αγγλικές και γαλλικές & αρχικά

Προσωπικές Αντωνυμίες

Page 3: German Grammar

(Nom) (Akk) (Dat)

ichduersieeswirihrsieSie

michdichihnsieesunseuchsieSie

mirdirihmihrihnunseuchihnenIhnen

Κτητικά

ichduersieeswirihrsieSie

meindeinseinihrseinunsereuer(eure)ihrihr

+ καταλήξεις (das ist meinen Autoschlüssel )

Αρσενικό Θηλυκό Ουδέτερο ΠληθυντικόςNomAkkDatGen

meinmeinenmeinemmeines

meinemeinemeinermeiner

meinmeinmeinemmeines

meinemeinemeinenmeiner

+καταλήξεις (ja das ist meins) με εξαιρέσεις (Αρσενικό Nom meiner, Ουδέτερο Nom Akk mein(e)s)

Ενεστώτας

ich komm-edu komm-stSie komm-ener,sie,es komm-t wir komm-enihr komm-tsie komm-enSie komm-en

Um+ώραAm+ημέρες της εβδομάδας

Page 4: German Grammar

Sein

ich bindu bister,sie,es istwir sindihr seidsie sindSie sind

Οριστικό και αόριστο άρθρο

Singular

NomAkkDatGen

der(ein) Mannden(einen) Manndem(einem) Manndes(eines) Mannes

die(eine) Fraudie(eine) Frauder(einer) Frauder(einer) Frau

das(ein) Kinddas(ein) Kinddem(einem) Kinddes(eines) Kindes

Plural

NomAkkDatGen

die Männerdie Männerden Männernder Männer

die Frauendie Frauenden Frauender Frauen

die Kinderdie Kinderden Kindernder Kinder

der(dieser, jeder, mancher, welcher)ein(kein, solch ein, was für ein, mein, dein, sein, ihr, sein, unser, euer, ihr )

NomAkkDatGen

der gute Kaffeden guten Kaffedem guten Kaffedes guten Kaffes

ein guter Kaffeeinen guten Kaffeeinem guten Kaffeeines guten Kaffes

NomAkkDatGen

guter Kaffeguten Kaffegutem Kaffeguten Kaffes

NomAkk

DatGen

die große Stadtdie große Stadt

Page 5: German Grammar

der großen Stadtder großen Stadt

eine große Stadteine große Stadt

einer großen Stadteiner großen Stadt

NomAkkDatGen

große Stadtgroße Stadtgroßer Stadtgroßer Stadt

NomAkkDatGen

das kleine Kinddas kleine Kinddem kleinen Kinddes Kleinen Kindes

ein kleines Kindein kleines Kind einem kleinen Kindeines kleinen Kindes

Nom AkkDatGen

kleines Kindkleines KindKleinem KindKleinen Kind

Plural NomAkkDatGen

die deutschen Dialektendie deutschen Dialektenden deutschen Dialektender deutschen Dialekten

NomAkkDatGen

keine deutschen Dialektenkeine deutschen Dialektenkeinen deutschen Dialektenkeiner deutschen Dialekten

NomAkkDatGen

deutsche Dialektendeutsche Dialektendeutschen Dialektendeutscher Dialekten

(helfen) (fahren) (essen)

ichduer,sie,eswirihrsie,Sie

helfehilfsthilfthelfenhelfthelfen

fahrefährstfährtfahrenfarhtfahren

esseisstisstessen esst essen

(sprechen) (geben)

Page 6: German Grammar

ichduer,sie,eswirihrsie,Sie

sprechesprichstsprichtsprechensprechtsprechen

gebegibstgibtgebengebtgeben

Habe

ich habedu haster,sie,es hatwir habenihr habtsie habenSie haben

Προθέσεις με αιτιατική

bis μέχρι

Der Zug geht nur bis FrankfurtPaul bleibt noch bis (zur) Ende der Woche.

durch διαμέσου (durch dasdurchs)

Der Magier ging durch die türDie Stadt wurde durch Bomben zestört

für για (für das fürs)

Ich mache das nicht für dich sondern für meine Karriere.Für so viel Arbeit wirst du so schlecht bezalt

gegen ενάντια, προς

Das Motorrad fuhr gegen einen Bus Wir kommen erst gegen Abend.Der Party beginnt gegen 8

ohne χωρίς

Ohne Diplom bekommst du den Job nicht

um τριγύρω, στις (um das ums)

Page 7: German Grammar

Die Gäste standen um das BuffetDas Flugzeug startet um 22.16 UhrDieses Gebäude ist um 1700 entstanden

entlang κατά μήκος

Sie spazieren den fluss entlang

Προθέσεις με Δοτική

aus από

er nahm das geschenk aus dem schrank. Sie kommt aus........ Dieser Tisch ist aus dem 17 JahrhundertIch habe aus Mitleid geholfenDieser Tisch ist aus Aluminium

bei με, κοντά, στο (χρονικό)

Starnberg liegt bei MünchenEva wohnt noch bei ihren elternEr arbeitet bei einer WerbeagenturBeim joggen hat sie mir von ihrem neuen Job erzählt

nach μετά, (κατεύθυνση)

Sie fährt mit dem Zug nach Frantfurt(χωρίς άρθρο)Ich fahre in die Türkey (με άρθρο)Nach dem Kino gehen wir noch essen.Nach Ansicht des Experten ist der Schaden großMeiner meinung nach ist die Lage äußern erst

seit από τότε(χρονικό)

Ich bin seit letzer Woche Krank

von από

Ich komme gerade von meinem BruderVon hier aus hat man eine tolle AussichtAlle Seminare werden von Berlin aus organisiertVon nächste Woche an bin ich verreistWir sind vom 8.1 bis 21.1 verreist

zu προς

Ich fahre jetzt zu meiner Freundin

Page 8: German Grammar

zu dieser Zeit (Αυτή τη στιγμή)Was brauchst du alles zum Kochen heute Abendzu meiner großen Freude ist Paul wieder gesund.

mit με

ich fahre mit dem Auto nach BerlinMit Hilfe dieser neuen Therapie wurde er geheilt+Gen

gegenüber(απέναντι)

Das hotel liegt gegenüber der Post

ab από (δείχνει αρχή)

der flug geht ab Frankfurt

entgegen αντιθέτως, προς την αντίθετη κατεύθυνση

entsprechend αντίστοιχος, ανάλογος, σύμφωνος προς

gemäß εν συμφωνία προς

zufolge κατόπιν, εν συνέχεια

dank χάρη σε

Προθέσεις με Αιτιατική & Δοτική

an στο |ο

Ich setze mich ans Klavier am Dienstagam 10.2.1998am Vormittagan Ostern

auf πάνω ακουμπάει

Wie heißt das auf SpanischIch komme auf jeden Fall

vor μπροστά/πριν

Ich war vor der Prüfung ziemlich nervös.Er zitterte vor Angst+Dat

Page 9: German Grammar

hinter πίσω

in μέσα

in der nächsten Wocheim Augustim Frühlingin den 70ern waren viele Studenten politisch aktiv.ist im 19.Jahrhundert geboren(er ist 1991 geboren)im nächsten Jahrin lezter Zeit (το τελευταίο καιρό)Ich erkläre die alles im EinzelnenMeinst du das im Erst zwischen ανάμεσα

Die Praxis ist zwischen Weihnachten und Neujahr geschlossen.+Dat

über πάνω

Ich fahre übers Wochenende weg.+Akk

unter κάτω

neben δίπλα

Akk+ wo?Dat+wohin?

Προθέσεις με Γενική

während κατά τη διάρκεια

Während der woche gehe ich nie aus.

trozt παρά

Trotzt seiner Grippe ist er ins Kini gegangen.

außerhalb έξω

Außerhalb der Stadt ist die luft viel besser Außerhlb der Öffnungzeiten bin ich in dringenden Fällen zu Hause erreichbar.

innerhalb μέσα

Das Ticket gilt innerhalb der Stadtgrenze.Ich muss innerhalb eines Monats antworten.

Page 10: German Grammar

wegen εξαιτίας

wegen eines Unfalles hatte die U-bahn Verspätung

aufgrund λόγω

Aufgrund der Krise wurden zahlreiche Fabriken geschlossen.

Infolge συνέπεια επακόλουθο

Infolge der Sparpolitik werden die Renten gekürzt

Angesichts λόγω

Angesichts seiner finaziellen Situazion musste er auf den Hauskauf verzichten

Mittels μέσω

Er öffnete das Schloss mittels eines Drahtes

(an)Statt αντί

Statt der Hose kaufe ich die jacke

Ερωτηματικά

wer (ποίος) wer hat gewonnen?was (τι) was sagt du dazu?wen (ποιον) wen ruft du an?wem (σε ποιον) wem schenkst du diese Blumen?wessen (τίνος / ποιανού) wessen Telefonummer ist das?wo (που) wo bist du geboren? wohin(προς τα που) wohin fährst du in urlaub?woher(από που) woher stammt deine Familie?wann(πότε) wann must du gehen?wie lange(πόσο χρονικό) wie lange seid ihr den kurs?wie oft(πόσο συχνά) wie oft besuchst ihr den kurrs?warum(γιατί) warum willst su schon gehen?wieso(πώς έτσι) wieso geht du schon wieder zur Bank?weshalb (γιατί) weshalb geht du schon wieder zur Bank?wie viel(πόσο) wie viel Geld hast du noch?wie viele(πόσο) wie viele Freunde willst du einladen?welcher,-e,-es(ποιον) welches von diesen hier gefällt dir am besten?was für(ποιο /ποιότητα) was für ein Auto willst du?

über+Akk Über wen habt ihr euch denn gerade so intesiv unterhalten? (για ποιον)

Page 11: German Grammar

mit+Dat mit wem hast du dich denn da unterhalten?(με ποιον)

worüber worüber habt ihr denn gerade so gelacht? (για τι)

womit womit bist du gerade beschäftig?(με τι)

Wissen

ich weißdu weißter,sie,es weißwir wissenihr wisstsie wissenSie wissen

man κανείς (απρόσωπο)jemand κανείς (irgendjemand οποιοσδήποτε)/niemand(κανείς αρνητικό)etwas κάτι /nichts τίποτα

NomAkkDat

maneineneinem

(irgend)jemand(irgend)jemand(en)(irgent)jemand(em)

NomAkkDat

niemandniemand(en)niemand(em)

(irgend)etwas(irgend)etwas(irgend)etwas

nichtsnichtsnichts

Παρακείμενος

Ομαλά haben/sein + μετοχή παρακειμένου( ge+........t)Τα ρήματα που αρχίζουν σε –be –emp –ent –er –ge –miss –ver –zer και αυτά που τελειώνουν –ieren σε δεν παίρνουν –ge

Ανώμαλα

bringen hat gebracht kennen hat gekannthelfen hat geholfensein ist gewesenessen hat gegessenkommen ist gekommengehen ist gegangenfahren ist gefahren

Page 12: German Grammar

Modal verben

(dürfen επιτρέπεται) (können μπορώ) (mögen επιθυμώ)ich duer sie eswirihr sie Sie

darfdarfstdarfdürfendürftdürfen

kannkannstkannkönnenkönnstkönnen

magmagstmagmögenmögtmögen

(mögen θέλω) (müssen πρέπει) (sollen πρέπει) (wollen θέλω)ichduer sie eswirihrsie Sie

möchtemöchtestmöchtemöchtenmöchtetmöchten

mussmusstmussmüssenmüsstmüssen

sollsollstsollsollensolltsollen

willwillstwillwollenwolltwollen

gibt es there is, there are, you will have

Verbs + Dative

antworten(απαντώ)begegnen(συναντώ)danken(ευχαριστώ)fehlen(λείπει)gefallen(αρέσει)gehören(ανήκει)glauben(πιστεύω)helfen(βοηθώ)raten(συμβουλεύω)vertrauen(εμπιστεύομαι)schmecken(γεύομαι)

Προστακτική

-en Sie-t - (όσα ρήματα τελειώνουν σε d, t, ig, m, n κρατούν το e, τα ανώμαλα πάντα χωρίς``)

sein

Seien Sie!SeidSei

bitte, mal για πιο ευγενικά

Page 13: German Grammar

Άρνηση

kein-nichtkein+ουσιαστικό(κλείνεται όπως το ein )nicht προσδιορίζει ολόκληρη πρόταση τοποθετείται μετά το αντικείμενο και πριν την προθετική πρόταση. Ακόμη προηγείται των επιρρημάτων.

Κατηγορούμενο

Το ρήμα sein παίρνει κατηγορούμενο αυτό σημαίνει ότι το αντικείμενο μπαίνει σε ονομαστική.

+fehlen

Trennbare verben

abanaufausein

hinhineinlosnachum

vorbeiweiterzuzuruck

Untrennbare verben

beempent

ergemiss

verzer

δεν παίρνουν ge στο σχηματισμό της μετοχής παρακειμένου.

Υποθετικός λόγος & πιο ευγενικός λόγος

Παρόν

würden+infinitiv

ich würdedu würdester sie es würdewir würdenihr würdetsie Sie würden

ή όπως ο αόριστος με ``

Page 14: German Grammar

haben (έχω) sein(είμαι)ichduer sie eswirihrsie Sie

hättehättesthättehättenhättethätten

wärewär(e)stwärewärenwär(e)twären

+ infinitiv

(dürfen επιτρέπεται ) (können μπορώ) ich duer sie eswirihr sie Sie

dürftedürftestdürftedürftendürftetdürfen

könntekönntestkönntekönntenkönntestkönnten

(mögen θέλω) (müssen πρέπει) (sollen πρέπει) (wollen θέλω)ichduer sie eswirihrsie Sie

möchtemöchtestmöchtemöchtenmöchtetmöchten

müsstemüsstestmüsstemüsstenmüsstetmüssten

solltesolltestsolltesolltensolltetsollten

wolltewolltestwolltewolltenwolltetwollten

Παρελθόν

Konjunktiv II (hätte, wäre ) + Partizip II

με modalverben

(hätte, wäre ) + infinitiv vollverb(gehen) +infinitiv modalverben (müssen, können, dürfen, sollen, wollen, können)

Reflexive verbs

Ich verfahre mich(mir)Du verfährst dich(dir)Er sie es verfährt sichWir verfahren unsIhr verfahrt euchSie sie verfahren sich

Αόριστος

Page 15: German Grammar

Sein haben werdenichduer sie eswirihrsie Sie

warwarstwarwarenwartwaren

hattehattesthattehattenhattethatten

wurdewurdestwurdewurdenwurdetwurden

(dürfen επιτρέπεται ) (können μπορώ) ich duer sie eswirihr sie Sie

durftedurftestdurftedurftendurftetdurfen

konntekonntestkonntekonntenkonntestkonnten

(mögen θέλω) (müssen πρέπει) (sollen πρέπει) (wollen θέλω)ichduer sie eswirihrsie Sie

mochtemochtestmochtemochtenmochtetmochten

musstemusstestmusstemusstenmusstetmussten

solltesolltestsolltesolltensolltetsollten

wolltewolltestwolltewolltenwolltetwollten

ομαλά + t στο θέμα

Συγκριτικός - Υπερθετικός

-er (als) am -sten

επίθετα σε –er -el και διώχνουν το e από το θέμα στον συγκριτικό

dunkel dunkler am dunkelsten

επίθετα σε –d –s –ss -tz –ß –sch –t –x -z προσθέτουν ένα e στο θέμα τους στον υπερθετικό

heiß heißer am heißesten

τα μονοσύλλαβα επίθετα συχνά παίρνουν´´

lang länger am lägstenjung jünger am güngstenalt älter am ältestengroß größer am größesten

Page 16: German Grammar

Ανώμαλα

oft öfter am meistenviel mehr am meistengut besser am bestenhoch höher am höchstennah(e) näher am nächstengern lieber am liebsten

σύγκριση ομοίων πραγμάτων so.......wie

όταν συμπεριφέρονται σαν επίθετα παίρνουν τις αντίστοιχες καταλήξεις

Παθητική φωνή

Werden von ……+ past participle

Ενεστώτας

ich werdedu wirster sie es wirdwir werdenihr werdetsie Sie werden

Αόριστος

ich wurdedu wurdester sie es wurdewir wurdenihr wurdetsie Sie wurden

modal verb (ανάλογα το χρόνο kann, konnte)…….+ past participle+ Werden

lassen / sich lassen to have sth done

Συνδετικά

und(και)oder(ή)aber(αλλά)sondern(αλλά προϋποθέτει άρνηση)

sowohl.....als auch(τόσο .....όσο και)

Page 17: German Grammar

nicht nur....sodern auch(όχι μόνο ......αλλά και)weder.......noch(ούτε.....ούτε)sowie(όπως και)

entweder......oder(ή.......ή)(an)statt(αντί)stattdessen(αντί αυτού)

Δευτερεύουσες προτάσεις (το ρήμα στο τέλος )

weil(επειδή)da(επειδή)denn(επειδή) (ρήμα κανονικά)

dass(ότι)ob(εάν)

als(όταν παρελθόν μία φορά, σαν παρελθόν)wenn(όταν )

während(ενώ ίδιο χρόνο)solange(ενώ ίδιο χρόνο)bis(μέχρι)seit(εδώ και)seitdem(από τότε)

bevor(πριν)ehe (πριν)nachdem(πριν ένα χρόνο πίσω)sobald(μόλις)

falls(σε περίπτωση που) im fallesonst(αλλιώς διαφορετικά)

damit (για να)um....zu(για να)

so dass(έτσι ώστε)deshalb(γι αυτό )infolgedessen(κατά συνέπεια)

obwohl(παρόλο που)trotzdem(παρόλα αυτά)dennoch(παρόλα αυτά)

doch(αλλά)dagegen(αντιθέτως )

indem(δείχνει το μέσο )je.....desto(όσο......τόσο)

Page 18: German Grammar

ohne dass(χωρίς να )wie (σαν)

Μέλλοντας

Werden + infinitivΧρησιμοποιείται για μελλοντικά σχέδια (μπορούμε και με ενεστώτα με μελλοντική σημασία)

Αριθμοί

1 eins2 zwei3 drei 4 vier5 fünf6 sechs7 sieben8 acht9 neun10 zehn11 elf12 zwölf13 dreizehn14 vierzehn15 fünfzehn16 sechzehn17 siebzehn18 achtzehn20 zwanzig

21 einundzwanzig30 dreizig40 vierzig50 fünfzig60 sechzig70 siebzig80 achtzig90 neuzig100 (ein) hundert101 einhunderteins200 zweihundert1000 (ein)tausend1100 (ein)tausendeinhundert1101 (ein)tausendeinhunderteins2000 zweitausend10000 zehntausend100000 (ein) hunderttausend1000000 eine million2000000 zwei million

eine Milliarde (δισεκατομμύριο)

**20-99 und

1 erste2 zweite3 dritte4 vierte5 fünfte6 sechste7 siebte8 achte9 neunte10 zehnte

1-19 –t20- –st+ καταλήξεις επιθέτων

Page 19: German Grammar

kommt ihr am neunzehnten?

όταν θέλουμε να αντικαταστήσουμε ένα ουσιαστικό που δεν αναφέρεται σε άνθρωπο βάζουμε da(r εάν αρχίζει από φωνήεν)+ το πρόθεμα

danachdarüber

όταν θέλουμε να το αντικαταστήσουμε στην ερώτηση βάζουμε wo(r)+ πρόθεμα

wonachworüber

στην ερώτηση για ανθρώπους ενώνουμε το wo με την προσωπική αντωνυμία

womit

hinher

gehen, fahren, kommen

dahin(προς τα εκεί)daher(προς τα εδώ)

για ερώτηση

wohinwoher

Αναφορικές προτάσεις

NomAkkDatGen

DerDenDemDessen

DieDieDerDer

DasDasDemDessen

DieDieDenenDeren

Κίνηση (ομαλά)+αιτιατική

Stellen(όρθια)Legen(ξαπλωτά)Setzen(καθιστά)Hängen

StellteLegteSetzteHängte

GestelltGeleggtGesetztGehängt

Θέση (μη ομαλά )+ δοτική

Page 20: German Grammar

StehenLiegenSitzenHängan

StandLagSaßHing

GestandenGelegenGesessenGehangen

Μετοχές

Μετοχή ενεστώτα

+ d στο τέλος της λέξης

es sind passende Rosen

Παρελθοντική μετοχή

Όπως η μετοχή παρακειμένου

Das gekochte Ei

+ καταλήξεις επιθέτου