Upload
lifeng-furniture
View
38
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Furniture, Design, Home improvement, Fashion, lifestyle, Interior, Decorate, Art, Product Design, Industrial Design, Made to Order, Room, Decor, Gadget, Founder, Chair, Armchair, Dining Table, Coffee Table, Sideboard, Sofa, Bed, Living, indoor, Outdoor, Proportion, Drawing, 3D, Sculpture, Architect, Visual, Applied, element, Art, Doy, Line, Plane, Volume, function, production, steel, wood, plastic, fiberglass, PE, PP, Teak, Oak, Rattan, etc.
Citation preview
1
Fre
d
DIVANISOFAS
2
Fre
d
DIVANISOFAS
3
> Divani
Auckland 95
Bay 137
Bellagio 105
Bill 121
Davos 33
Domus 85
Isabel 43
Jack 5
Lewis 129
Milano 113
Oliver/Slide 65
Prestige 55
Richmond 19
Space 145
> Divani letto
Guest 151
Plus 159
Indice/Index
4
Fre
d
5
Programma di sedute di grande componibilità, caratterizzato da proporzioni geometriche chiare.Delle consolle con struttura in metallo e piano in vetro sono proposte in abbinamento agli elementi d’ angolo o terminali.Nella versione Jack120, la generosa profondità è sottolineata dall’eventuale aggiunta di cuscini di schienale.
A series of modular seating characterised by clean geometric lines.Consoles of metal construction with a glass surface are offered to match corner or end units. In the Jack 120 versions the generous depth is underlined by the possible addition of back cushions.
Sitzprogramm mit besonderen Kombinationsmöglichkeiten, geprägt durch klare geometrische Proportionen.Passend zu den Eck- oder Endelementen werden Konsolen aus einer Metallstruktur mit Glasplatte angeboten.In der Version Jack120 wird die großzügige Tiefe durch eventuell zusätzliche Rückenkissen betont.
Programme d’assises tout à fait modulable, caractérisé par des proportions géométriques rigoureuses. Des consoles à la structure en métal avec plan en verre sont proposées pour s’accorder avec des compositions angulaires ou finales.Dans la version Jack120, la profondeur généreuse est soulignée par l’éventuel ajout de coussins de dossier.
Reeks zitmeubelen met vele aanbouwmogelijkheden, gekenmerkt door duidelijke geometrische verhoudingen.Met de hoek- of eindelementen kunnen consoles van metaalstructuur en glasplaat gecombineerd worden.Bij de uitvoering Jack120 kan de comfortabele zitdiepte opgevrolijkt worden met rugkussens.
Серия спинок с повышенной возможностью к компоновке, с четкими геометрическими пропорциями.Консоли с металлическими структурами и стеклянные плоскости предлагаются в сочетании с угловыми и конечными элементами.У модели Jack120 щедрая глубина подчеркивается добавлением подушек спинки.
DesignStudio crGM Jack100/Jack120 5
6
Jack
Composizione Jack 100 con dormeuse cm 305x200 e server Leaf.Composition Jack 100 with long chair cm 305x200 and server Leaf.
7
Jack
Divano Jack 120 cm 250 con consolle e server Frame in metallo e vetro retroverniciato.
Sofa Jack 120 cm 250 with console and server Frame in metal and back painted glass.
Jack
9
10
Jack
11
Jack
Composizione angolare Jack 120 cm 445x350
con tavolini Frame in metallo e vetro
retroverniciato.Corner composition
Jack 120 cm 445x350 with small tables
Frame in metal and backpainted glass.
Composizione angolare Jack 120 cm 445x325 con consolle Frame in metallo e vetro retroverniciato.Corner composition Jack 120 cm 445x325 with console Frame in metal and back painted glass.
13
Jack
12
Jack
14 15 Jack100 DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Struttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche.Imbottitura: in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini schienale: in Piumafib, una speciale miscela ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata.Cuscini seduta: trapuntino di vera piuma imbottito a scomparti con inserto in poliuretano con densità di 30Kg/mc.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelle.Disponibile nella profondità di 100 cm.Kit letto non disponibile.
Structure: constituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage: en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins de dossier: sont remplis de Piumafib, un mélange spécial hypoallergénique de vrai duvet et fibre polyester.Coussins d’assise: sont constitués d’un noyau en mousse polyuréthane de 30 kg/m3, entouré de vrai duvet compartimenté.Revêtements en tissu complètement déhoussables, Revêtements en cuir non déhoussables.Profondeur disponible: cm. 100.Le canapé-lit n’est pas disponible.
Frame: made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery: made of polyurethane, covered with dacron.Back cushions: made of Piumafib, a special hypoallergenic mixture of real down and siliconised polyester fibre.Seat cushions: made of an insert of polyurethane (30 kg/m3) incorporated into a real down quilt.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removable.Available depths: cm. 100.The bed-kit is not available.
Romp in massief hout en multiplex met elastische singels, bekleed met polyurethaanschuim bekleed met dacron.Rugkussens in Piumafib, een speciale hypoallergene mengeling van echt dons en gesiliconiseerde polyestervezel.Zitkussens in vakken doorstikt in echt dons met een kern van polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m³.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.Verkrijgbaar in de dieptes 100 en 120 cm.Niet verkrijgbaar als bedbank.
Das Gestell: es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mitelastischen Gurten.Die Polsterung: sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Rückenkissen: sie sind mit Piumafib gefüllt, einer hypoallergisches spezialmischung aus echter Daune und silikonisierter Polyesterfaser.Sitzkissen: sie bestehen aus einem Schaumstoffeinsatz (30 Kg/m3), der einer Steppdecke aus echter Daune einverleibt ist.Stoffbezuge sind komplett abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.Lieferbare Tiefe: cm. 100.Bett-Sofa ist nicht verfuegbar.
L45 P509JK105
L40 P25 H169JK106
9JK301L250 P100 H92
L100 P75 H419JK110
L100 P25 H609JK107
L100 P100 H419JK1119JK303
L200 P100 H929JK302L225 P100 H92
L230 P100 H929JK204
L210 P100 H929JK203
L180 P100 H929JK212
L205 P100 H929JK208
L160 P100 H929JK211
L185 P100 H929JK207
L200 P98 H679JK109
9JK202L190 P100 H92
L170 P100 H929JK201
9JK210L140 P100 H92
9JK206L165 P100 H92
9JK108L180 P100 H67
L100 P100 H929JK209
73100
4167 92
L120 P100 H929JK205
L180 P100 H929JK102
L120 P25 H609JL108
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями.Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки спинки: из материала Piumafib, специальной не вызывающей аллергию смеси из настоящего пуха и полиэфирных силиконовых волокон.Подушки сиденья: стеганные по отсекам, из настоящего пуха с вставками из полиуретана плотностью 30 кг/куб.м.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Имеется модель с глубиной 100 см.Комплект для кровати отсутствует.
Versione A (standard)in metallo* H85
Versione Bin metallo* H85
Versione Bin legno* H85
*Per le finiture dei piediniconsultare le schede dei materiali in fondo al catalogo.*For the finishings: see material surveys at the end of the catalogue
16 17 Jack120 DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
L45 P509JK105
L40 P25 H169JL105
9JL301L250 P100 H92
L230 P120 H929JL204
L210 P120 H929JL203
9JL202L190 P120 H92 L100 P75 H41
9JL110
L100 P100 H419JL111
L100 P25 H609JL107
L120 P25 H609JL108
9JL303L200 P120 H92
9JL302L225 P120 H92
L205 P120 H929JL208
L180 P120 H929JL212
L185 P120 H929JL207
L160 P120 H929JL211
9JL210L140 P120 H92
9JL206L165 P120 H92
41
12093
67 92
L120 P120 H929JL205
L100 P120 H929JL209
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Struttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche.Imbottitura: in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini schienale: in Piumafib, una speciale miscela ipoallergenica di vera piuma e fibra poliestere siliconata.Cuscini seduta: trapuntino di vera piuma imbottito a scomparti con inserto in poliuretano con densità di 30Kg/mc.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelle.Disponibile nella profondità di 120 cm.Kit letto non disponibile.
Structure: constituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage: en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins de dossier: sont remplis de Piumafib, un mélange spécial hypoallergénique de vrai duvet et fibre polyester.Coussins d’assise: sont constitués d’un noyau en mousse polyuréthane de 30 kg/m3, entouré de vrai duvet compartimenté.Revêtements en tissu complètement déhoussables, Revêtements en cuir non déhoussables.Profondeur disponible: cm. 120.Le canapé-lit n’est pas disponible.
Frame: made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery: made of polyurethane, covered with dacron.Back cushions: made of Piumafib, a special hypoallergenic mixture of real down and siliconised polyester fibre.Seat cushions: made of an insert of polyurethane (30 kg/m3) incorporated into a real down quilt.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removable.Available depths: cm. 120.The bed-kit is not available.
Romp in massief hout en multiplex met elastische singels, bekleed met polyurethaanschuim bekleed met dacron.Rugkussens in Piumafib, een speciale hypoallergene mengeling van echt dons en gesiliconiseerde polyestervezel.Zitkussens in vakken doorstikt in echt dons met een kern van polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m³.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.Verkrijgbaar in de dieptes 100 en 120 cm.Niet verkrijgbaar als bedbank.
Das Gestell: es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mitelastischen Gurten.Die Polsterung: sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Rückenkissen: sie sind mit Piumafib gefüllt, einer hypoallergisches spezialmischung aus echter Daune und silikonisierter Polyesterfaser.Sitzkissen: sie bestehen aus einem Schaumstoffeinsatz (30 Kg/m3), der einer Steppdecke aus echter Daune einverleibt ist.Stoffbezuge sind komplett abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.Lieferbare Tiefe: cm. 120.Bett-Sofa ist nicht verfuegbar.
Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями.Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки спинки: из материала Piumafib, специальной не вызывающей аллергию смеси из настоящего пуха и полиэфирных силиконовых волокон.Подушки сиденья: стеганные по отсекам, из настоящего пуха с вставками из полиуретана плотностью 30 кг/куб.м.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Имеется модель с глубиной 120 см.Комплект для кровати отсутствует.
Versione A (standard)in metallo* H85
Versione Bin metallo* H85
Versione Bin legno* H85
*Per le finiture dei piediniconsultare le schede dei materiali in fondo al catalogo.*For the finishings: see material surveys at the end of the catalogue
18
Fre
d
È un progetto che chiarisce il rapporto tra forma e funzione : linee moderne che si accompagnano allo schienale rialzabile mediante un semplice gesto.La comodità è assolutamente garantita anche dallo speciale meccanismo accolto nel cuscino di seduta, che consente l’ aumento della profondità, adattandosi ad ogni esigenza.
This is a type which illustrates the rapport between shape and function: modern lines accompanied by a back which can be positioned by a simple movement. Comfort is also absolutely guaranteed by the special mechanism positioned in the seat cushions, that can adjust the depth thereby answering every need.
Dieses Projekt klärt das Verhältnis zwischen Form und Funktion: moderne Linien und die Rückenlehne, die mit einem einfachen Vorgang verlängert werden kann.Die absolute Bequemlichkeit wird auch durch den speziellen Mechanismus garantiert, der im Sitzkissen verborgen ist und mit dem die Tiefe verstellt werden kann. So passt sich das Sofa allen Wünschen an.
Il s’agit d’un projet qui révèle le rapport entre forme et fonction : des lignes modernes qui s’adaptent au dossier relevable à l’aide d’un simple geste. La commodité est tout à fait garantie, notamment par le mécanisme spécial logé dans le coussin de l’assise qui permet l’augmentation de la profondeur, tout en s’adaptant à chaque exigence.
Een project met een duidelijke vorm-functie verhouding: moderne lijnen in combinatie met een rugleuning die met één enkel gebaar verstelbaar is.Gegarandeerd zitgemak tevens met het speciale, in het zitkussen ingebouwde mechanisme waarmee naar wens de zitdiepte verruimd kan worden.
Проект, разъясняющий отношения между формой и функцией: современные линии у легко поднимающейся спинки.Удобство гарантирует специальный механизм, находящийся в подушке сиденья, позволяющий увеличить глубину, адаптируя ее ко различным потребностям.
DesignR&D Studio EmmeRichmond 19
Composizione angolare Richmond cm 315x315. Corner composition Richmond cm 315x315.
21
Ric
hm
ond
21
Ric
hm
ond
Poggiatesta: dettaglio del meccanismo rialzabile con particolare cromato.Headrest: detail of the chromed rising function.
20
22
Ric
hm
ond Composizione Richmond con dormeuse cm 295x205.
Composition Richmond with long chair cm 295x205.
23
Ric
hm
ond
25
Ric
hm
ond
24
Ric
hm
ond
Il modello Richmond si distingue per un meccanismo poggiatesta e di scorrimento della seduta molto semplici e funzionali.Model Richmond distinguishes itself by simple and practical headrest mechanism and sliding seat.
Divano Richmond cm 240 in pelle.Sofa Richmond cm 240 in leather.
27
Ric
hm
ond
26
Ric
hm
ond
28 29
Ric
hm
ond
Ric
hm
ond Composizioni angolari Richmond cm 315x315 e tavolini rotondi Frame.
Corner compositions Richmond cm 315x315 and rond tables Frame.
30 31 Richmond DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Le speciali caratteri-stiche dei meccani-smi inseriti in questo modello consentono, stando seduti, sia il facile scorrimento delle sedute, sia la regola-zione del poggiatesta. Queste due funzioni sono indipendenti l’una dall’altraStruttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche.Imbottitura: in espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini seduta e pog-giatesta: in poliuretano espanso con densità di 30kg/mc rivestito in fibre termole-gate rivestite in tessuto di puro cotone.Cuscini schienale: in poliuretano espanso con densità di 25kg/mc rivestito in fibre termole-gate rivestite in tessuto di puro cotone.Non sfoderabile né in tessuto, nè in pelleKit Letto non disponibile.
Die Spezialeigenschaf-ten der Mechanismen von diesem Modell ermöglichen, wenn man sitzenbleibt, die bequeme Sitzengleitung und die Kopfstützeregu-lierung.Zwischen diesen zwei Funktionen, gibt es keine Verbindung. Das Gestell:es besteht aus Mas-sivholz und herstam-menden Produkten, mit elastischen Gurten.Die Polsterung: sie besteht aus Polyu-rethanschaumstoff mit Dacron bezogen.Sitzkissen und Kopfstüt-ze: aus Polyurethan-schaumstoff 30 Kg/m3, verkleit mit thermo-gebundenen Fasern, die mit einem reinen Baumwollestoff bezo-gen sind.Rückenkissen: aus Polyurethan-schaumstoff 25 Kg/m3, verkleit mit thermo-gebundenen Fasern, die mit einem reinen Baumwollestoff bezo-gen sind.Die Bezuge sind nicht abnehmbar, weder in Stoff, noch in Leder.Bett-Sofa ist nicht verfügbar.
De speciale kenmerken van de mechanieken ingebouwd in dit model laten, terwijl men zit, zowel het makkelijk verschuiven van de zit als het regelen van de hoofdsteun toe. Deze twee functies werken onafhankelijk van elkaar.Romp in massief hout en multiplex met elasti-sche singels, bekleed met polyurethaanschuim bekleed met dacron.Zitkussens en hoofd-steun in polyurethaan-schuim densiteit 30 kg/m3, bekleed met dacron.Rugkussens in polyu-rethaanschuim 25 kg/m3 bekleed met dacron.Bekleding altijd vast.Niet verkrijgbaar als bedbank.
The special features of the mechanisms of this model permit, without standing up, the easy sliding of the seats and the adjustment of the head-rest.Between these two functions, there is no connection.Frame:made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery:made of polyurethane, covered with dacron.Seat cushions and head-rest:made of expanded polyurethane 30 kg/m3, covered with thermo-bound fibres lined in pure cotton fabric.Back cushions:made of polyurethane 25 kg/m3 covered with thermobound fibres lined in pure cotton fabric.Coves are not remova-ble, either in fabric or in leather.The bed-kit is not available.
Les spéciaux caractéri-stiques des mécani-smes de ce modèle permettent, étant assis,le commode coulisse-ment des assises et le réglage d’appui-tête .Ces deux fonctions sont indépendants l’une de l’autre.Structure:consituée de bois mas-sif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage:en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins d’assise et appui-tête:en mousse polyuréthane de 30 kg/m3, recouverte de fibres thermoliées doublées d’un tissu de pur coton.Coussins de dossier: en mousse polyuréthane de 25 kg/m3, recouverte de fibres thermoliées doublées d’un tissu de pur coton.Les revêtements ne sont pas déhoussables, ni en tissu, ni en cuir.Le canapé-lit n’est pas disponible.
9RH301L240 P100 H72/96
9RH302L220 P100 H72/96
9RH109L45 P45
L220 P100 H72/969RH204
L200 P100 H72/969RH203
9RH202L180 P100 H72/96
L160 P100 H72/969RH201
L115 P100 H72/969RH101
L200 P100 H72/969RH208
L100 P100 H409RH106
L180 P100 H72/969RH207
L80 P80 H409RH107
9RH206L160 P100 H72/96
9RH105L115 P115 H72/96
L140 P100 H72/969RH205
L95 P100 H72/969RH102
10053
41 62 72
96
65100
L160 P110 H72/969RH103
L205 P95 H72/969RH104
L205 P110 H72/969RH108
50
50
60
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Особые характеристики механизмов, помещенных в данную модель, позволяют в сидячем положении легко передвигать сиденья, а также регулировать подголовник. Эти две функции не зависят друг от друга.Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями.Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки сиденья и подголовника: из пенополиуретана с плотностью 30 кг/куб.м, с покрытием термосвязанными волокнами и тканями из чистого хлопка.Подушки спинки: из пенополиуретана с плотностью 25 кг/куб.м, с покрытием термосвязанными волокнами и тканями из чистого хлопка.Не съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Комплект для кровати отсутствует.
32
Fre
d
DesignR&D Studio EmmeDavos 33
Divano dalle dimensioni generose ed accoglienti. La ricchezza e la morbidezza dei cuscini di schienali, suggeriscono più interpretazioni di stile.Di pregio è la finitura del rivestimento e il particolare sartoriale della fibbia sui cuscini di schienale.
Sofas of generous and welcoming size. The richness and softness of the back cushions suggest more interpretations of style. Of particular note is the upholstery and the buckle on the back cushions.
Sofa mit großzügiger, einladender Größe. Die zahlreichen weichen Rückenkissen ermöglichen mehrere Stilinterpretationen.Besonders erlesen sind die Ausführung des Bezugs und das handwerkliche Detail der Schnalle an den Rückenkissen.
Un canapé aux dimensions généreuses et accueillantes. La richesse et la douceur des coussins du dossier suggèrent plusieurs interprétations de style.La finition du revêtement ainsi que le détail de la boucle sur les coussins du dossier possèdent une grande valeur.
Zitbank met ruime afmetingen en warme uitstraling. De zachte en schitterende rugkussens passen bij elke interieurstijl.De bekleding is luxe afgewerkt evenals het ambachtelijke gespdetail op de rugkussens.
Диван со щедрыми и комфортабельными формами и размерами. Богатство и мягкость подушек спинки предлагают более широкое толкование стилей.Драгоценная обивка и отделка, детали в форме пряжек на подушках спинки.
Composizione angolare Davos cm 340x250, tavolini Stone con top in pietra
e tavolini Forest in rovere tinto chateauxCorner Composition Davos cm 340x250,
small tables Stone with stone topand small tables Forest in chateaux stained oak.
34
Davo
s
Divano Davos cm 300 in pelle anilina lucida.Sofa Davos cm 300 in glossy aniline leather.
35
Davo
s
35
36
Davo
s
37
Davo
sDivano Davos cm 300 in pelle anilina lucida.Sofa Davos cm 300 in glossy aniline leather.
38
Fre
d
39
Davo
s
Composizione angolare Davos cm 375x200 .Corner composition Davos cm 375x200.
Davo
s
40 41 Davos DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Struttura portante:in legno massello e derivati con cinghie elastiche.Imbottitura: in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini di schienale: in vera piuma.Cuscini di seduta: trapuntino a scomparti in vera piuma con inserto in poliuretano espanso con densità di 30Kg/mc.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelle.Kit letto non disponibile.
Das Gestell:es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mit elastischen Gurten.Die Polsterung:sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Rückenkissen:aus echter Daune.Sitzkissen: sie bestehen aus einem Schaumstoffeinsatz (30 Kg/m3), der einer Steppdecke aus echter Daune einverleibt ist.Stoffbezuge sind komplett abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.Bett-Sofa ist nicht verfügbar.
Romp: in massief hout en multiplex met elastische singels.Bekleed met polyurethaanschuim bekleed met dacron.Rugkussens: in echt dons.Zitkussens in vakken doorstikt in echt dons met een kern van polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m3.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.Niet verkrijgbaar als bedbank.
Frame:made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery:made of polyurethane, covered with dacron.Back cushions:in real down.Seat cushions:made of an insert of polyurethane (30 kg/m3) incorporated into a real down quilt.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removable.The bed-kit is not available.
Structure: constituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage:en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins de dossier: en vrai duvet.Coussins d’assise: constitués d’un noyau en mousse polyuréthane de 30 kg/m3, entouré de vrai duvet compartimenté.Revêtements en tissu complètement déhoussables, revêtements en cuir non déhoussables.Le canapé-lit n’est pas disponible.
L300 P110 H779DA206
L300 P110 H779DA302
L230 P110 H779DA205
9DA301L250 P110 H77 L250 P110 H77
9DA203
9DA201L210 P110 H77 L200 P110 H77
9DA202
11052
46 66 77
45
45
45
45
9DA102L40 P40
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями.Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки спинки: из настоящего пуха.Подушки сиденья: стеганые, с делением на отсеки, из настоящего пуха с вставками из полиуретана плотностью 30 кг/куб.м.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Комплект для кровати отсутствует.
42
Fre
d
43
Divani dalla linea morbida ed elegante. Caratterizzato dalla doppia serie di cuscini di schienale in piuma che assicurano un agio genuino e privato.Si presta anche ad interpretazione di tipo maschile.
A sofa of soft and elegant lines, characterised by a double series of feather cushions on the back which ensure a genuine and personal comfort. It could also be said to be of a more masculine type.
Sofas mit weicher, eleganter Linie. Sie zeichnen sich durch die doppelte Reihe von Daunenkissen an der Rückenlehne aus, die echte, intime Bequemlichkeit garantieren.Auch für die eher männliche Interpretation geeignet.
Canapé aux lignes souples et élégantes. Caractérisé par la double série de coussins en plume du dossier qui garantissent un confort simple et personnel. Il se prête aussi à une interprétation de type masculin.
Heerlijk zachte en elegante zitbanken. Gekenmerkt door de dubbele, veren rugkussens voor hoogwaardig persoonlijk zitcomfort.Tevens voor een meer mannelijke uitstraling.
Диваны с мягкой и элегантной линией. Они отличаются двойной серией подушек спинки из пуха, гарантирующих уют и подлинный комфорт.Мебель может интерпретироваться в мужском стиле.
DesignStudio crGMIsabel
44
Isabel Divano Isabel cm 230 con tavolini Kube in rovere e totem Frame.
Sofa Isabel cm 230 with oak tables Kube and totems Frame.
Poltrona e pouf Isabel cm 110x110.Armchair and pouf Isabel cm 110x110.
47
Isabel
46
Isabel
49
Isabel
Divano Isabel cm 260.Sofa Isabel cm 260.
48
Isabel
50
Isabel
51
Isabel
Divano Isabel cm 260 e consolle Frame con top in rovere.Sofa Isabel cm 260 and console Frame with oak top.
52 53 Isabel DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Struttura portante: in legno massello e derivati con da cinghie elastiche.Imbottitura: in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini di schienale: imbottiti a scomparti con una speciale miscela di vera piuma e fibra poliestere siliconata.Cuscini seduta: trapuntino di vera piuma imbottito a scomparti con inserto in poliuretano espanso con densità di 30Kg/mc.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelle.Kit letto non disponibile.
Das Gestell:es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mit elastischen Gurten.Die Polsterung: sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Rückenkissen: sie sind mit einer Spezialmischung aus echter Daune und silikonsierter Polyesterfaser.Sitzkissen: sie bestehen aus einem Schaumstoffeinsatz (30 Kg/m3), der einer Steppdecke aus echter Daune einverleibt ist.Stoffbezuge sind komplett abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.Bett-Sofa ist nicht verfuegbar.
Dragende structuur: in massief hout en multiplex met elastische singels.Vulling: in polyurethaanschuim bekleed met dacron.Rugkussens: in compartimenten verdeeld en gevuld met een speciale mengeling van echt dons en gesiliconiseerde polyestervezel.Zitkussens in vakken doorstikt in echt dons met een kern van polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m3.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.Niet verkrijgbaar als bedbank.
Frame:made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery: made of polyurethane, covered with dacron.Back cushions:quilted with a special mixture of real down and siliconized polyester fibre.Seat cushions:made of an insert of expanded polyurethane (30 kg/m3) incorporated into a real down quilt.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removable.The bed-kit is not available.
Structure: constituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage: en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins de dossier: remplis d’un mélange spécial de vrai duvet et fibre polyester.Coussins d’assise: constitués d’un noyau en mousse polyuréthane de 30 kg/m3, entouré de vrai duvet compartimenté.Revêtements en tissu complètement déhoussables, revêtements en cuir non déhoussables.Le canapé-lit n’est pas disponible.
9IB302L260 P100 H85
9IB301L230 P100 H85
9IB201L200 P100 H85
9IB101L110 P100 H85
9IB102L45 P50
L110 P110 H469IB103
9IB104
85
44 65
10053
L90 P90 H46
L110 P110 H859IB106
L246 P100 H859IB304
L216 P100 H859IB303
L186 P100 H859IB202
L96 P100 H859IB105
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки спинки: набивка по отсекам специальной смесью из настоящего пуха и полиэфирных силиконовых волокон.Подушки сиденья: стеганные по отсекам, из настоящего пуха с вставками из полиуретана плотностью 30 кг/куб.м.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Комплект для кровати отсутствует.
54
Fre
d
55
Collezione di elementi di straordinaria eleganza e ricercatezza. Prestige disegna nello spazio forme accoglienti, e definisce un’ immagine di raffinata originalità, esaltata dalle finiture sartoriali.
A collection of units of outstanding elegance. Prestige, of welcoming appearance, gives a strong impression of refined originality enhanced by the tailored finish.
Kollektion von außergewöhnlich eleganten und ausgesuchten Elementen. Prestige zeichnet einladende Formen in den Raum und definiert ein Image raffinierter Originalität, das von der handwerklichen Ausführung betont wird.
Collection d’éléments d’une élégance et d’un raffinement extraordinaires. Prestige dessine dans l’espace des formes accueillantes et définit une image à l’originalité précieuse, mise en valeur pas des finitions de couture.
Collectie uiterst elegante en geraffineerde elementen. Prestige kleedt de ruimte met aantrekkelijke vormen en geeft een beeld van verfijnde originaliteit, waarbij de ambachtelijke afwerking in het oog springt.
Коллекция элементов особой элегантности и изысканности. Prestige создает в помещении приятные и уютные формы, обладающие тонкой оригинальностью, подчеркнутой прошитыми деталями.
DesignR&D Studio Emme Prestige
56
Pre
stig
e Divano Prestige cm 248 in pelle. Composizione angolare Prestige cm 430x224.Sofa Prestige cm 248 in leather. Corner composition Prestige cm 430x224.
57
Pre
stig
e
Pre
stig
e
Composizione angolare Prestige in tessuto cm 340x440.Corner composition Prestige in fabric cm 340x440.
58 59
Pre
stig
e
60
Pre
stig
e
Divano Prestige cm 248 con pouf.Sofa Prestige cm 248 with pouf.
61
Pre
stig
e
62 63 Prestige DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Caratteristica del modello è la tipica lavorazione a “trapuntatura” fatta interamente a mano.Struttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche Imbottitura: in espanso rivestito in vellutino bianco.Imbottitura seduta: in “memory foam” e in poliuretano espanso a quote differenziate ad alta resistenza con densità di 30kg/mc, 40kg/mc.Imbottitura schienale: in “memory foam” e in poliuretano espanso a quote differenziate ad alta resistenza con densità di 30kg/mc.Non sfoderabile né in tessuto né in pelle.Kit Letto non disponibile.
La particularité de ce modèle est le typique travail “PIQUÉ”, tout fait à la main.Structure: constituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage: en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Rembourrage d’assise:en “memory foam” et mousse polyuréthane avec densités différenciées et haute résistance: 30 kg/m3.Rembourrage de dossier:en “memory foam” et mousse polyuréthane avec densités différenciées et haute résistance: 30 kg/m3.Les revêtements ne sont pas déhoussables, ni en tissu, ni en cuir.Le canapé-lit n’est pas disponible.
The peculiarity of this model is the typical “QUILTING” manufacturing, all handmade.Frame: made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery:made of polyurethane, covered with dacron.Seat padding:in “memory foam” and polyurethane in different densities, high resistance: 30 kg/m3, 40 kg/m3.Back padding:in “memory foam” and polyurethane in different densities, high resistance: 30 kg/m3.Covers are not not removable, either in fabric or in leather.The bed-kit is not available.
Typisch voor het model is de «doorstikte» afwerking, die volledig met de hand gebeurt.Romp in massief hout en multiplex met elastische singelsBekleed met polyurethaanschuim bekleed met dacron.Zitvulling in traagschuim en polyurethaanschuim met een densiteit van 30 en 40 kg/m3.Rugvulling in traagschuim en polyurethaanschuim met een densiteit van 30 kg/m3.Bekleding altijd vast.Niet verkrijgbaar als bedbank.
Die Besonderheit von diesem Modell ist die typische “ABGESTEPPTE” Ausführung, völlig handgetun.Das Gestell:es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mit elastischen Gurten.Die Polsterung: sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Sitzpolsterung: sie besteht aus “memory foam” und Polyurethanschaumstoff in unterschiedenen Dichten und hohe Resistenz: 30 kg/m3 und 40 kg/m3.Rücken-polsterung:sie besteht aus “memory foam” und Polyurethanschaumstoff in unterschiedenen Dichten und hohe Resistenz: 30 kg/m3.Die Bezuge sind nich abnehmbar, weder in Stoff, noch in Leder.Bett-Sofa ist nicht verfügbar.
L214 P104 H749PR205
L248 P104 H749PR302
L226 P104 H749PR301
L203 P104 H749PR202
L192 P104 H749PR206
L100 P100 H379PR103
L170 P104 H749PR203
60
L192 P104 H749PR108
L148 P104 H749PR204
L182 P104 H749PR201
L130 P104 H749PR101
40
L124 P104 H749PR102
L170 P104 H749PR109
L104 P104 H749PR110
L90 P104 H749PR111
7438
10267
L90 P529PR106
L90 P529PR107
L48 P489PR105
L48 P489PR104
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Cuscino per braccioloArmrest cushion
L65 P459PR105
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Cuscino per schienale
Backrest cushion
Cuscino per schienale
Backrest cushion
Характеристикой модели является типичная “стеганая” отделка, полностью выполненная вручную.Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями.Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Набивка сиденья: из материала «memory foam» и пенополиуретана с ифференцированными отсеками с высоким сопротивлением с плотностью 30 кг/куб.м, 40 кг/куб.м.Набивка спинки: из материала «memory foam» и пенополиуретана с дифференцированными отсеками с высоким сопротивлением с плотностью 30 кг/куб.м.Не съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Комплект для кровати отсутствует.
64
Fre
d
DesignStudio crGM 65
Con Oliver si concretizza un sistema di elementi che offre un’ ampia gamma di possibilità compositive e formali. Le dimensioni dei braccioli e le molteplici tipologie di piedini o basamenti, permettono di personalizzare il prodotto alle proprie esigenze.
Oliver donne naissance à un système d’éléments qui offre une vaste gamme de possibilités de compositions et de formes. Les dimensions des accoudoirs et les multiples typologies de pieds ou de bases permettent de personnaliser le produit selon les exigences de chacun.
With Oliver there is a system of units that offer a wide range of possibilities formal and informal. The dimensions of the arm rests and the multiple types of base allow personalisation to fulfil one’s own needs.
Met Oliver komt een reeks elementen tot stand met een ruim scala aan systemen en vormen. Dankzij de afmetingen van de armleuningen en de vele soorten poten en onderstellen kan het product naar eigen behoefte worden aangepast.
Mit Oliver konkretisiert sich ein System von Elementen mit breiten Kompositions- und Formmöglichkeiten. Die Größe der Armlehnen und die vielfältigen Arten von Fußstützen oder Sockeln ermöglichen die Personalisierung des Produkts nach individuellen Wünschen.
Модель Oliver представляет конкретную систему элементов, предлагающих обширные возможности для соединения и комбинирования форм. Размеры подлокотников и разнообразие форм ножек и оснований позволяют индивидуально оформить изделие, в соответствии с собственными требованиями.
66 67
Oliv
er/
Slid
e
Oliv
er/
Slid
e
Divano Slide cm 240 con basamento in metallo e poltrona Lola in pelle anilina con tavolino Frame in metallo e vetro retroverniciato.Sofa Slide cm 240 with metal base and armchair Lola in aniline leather with small table Frame in metal and back painted glass.
68
Composizione angolare Slide con basamento in metallo cm 300x225.Corner composition Slide cm 300x225
with metal base.
69
Oliv
er/
Slid
e
Oliv
er/
Slid
e
70 71
Oliv
er/
Slid
e
Oliv
er/
Slid
e
Divano Oliver cm 240 in tessuto con balza.Sofa Oliver cm 240 in fabric with flounce.
73
Oliv
er/
Slid
e
Composizione angolare Oliver cm 300x225 con piedi legno,
tavolini Stone e Forest.Corner composition Oliver
cm 300x225 with wooden feet,small tables Stone and Forest.
72
Oliv
er/
Slid
e
Divano Slide cm 240 con basamento in legno di rovere.Composizione Oliver cm 285x200 con piedi in legno e tavolini Server.
Sofa Slide cm 240 with oak wooden base.Composition Oliver cm 285x200 with wooden feet and small tables Server.
74
Oliv
er/
Slid
e
75
Oliv
er/
Slid
e
76
Divano Oliver cm 240 con piedi in legno e metallo. Sofa Oliver cm 240 with wooden and metal feet.
77
Oliv
er/
Slid
e
Oliv
er/
Slid
e
78 79
Oliv
er/
Slid
e
Oliv
er/
Slid
eRetro divano Oliver senza schienalini.Divano Oliver con braccioli larghi cm 25 e piedi in legno con tavolino Planet in rovere.Back of sofa Oliver without small back panels.Sofa Oliver with cm 25 wide armrests and wooden feet with small oak table Planet.
Poggiatesta quadrato e rotondo universali modello New Poggio.Universal square and round headrests New Poggio.
80 81 Oliver DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Flessibilità, versatilità e moltiplicità di combinazioni possibili, come misure, piedi e basamenti, rivestimenti, imbottiture caratterizzano questo sistema, risolvendo le diverse esigenze di gusto, spazio e confort.
Scheda tecnica standardStruttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche Imbottitura: in espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini schienale: imbottiti a scomparti con una speciale miscela di vera piuma e fibra poliestere siliconataCuscini seduta: in poliuretano espanso con densità di 30kg/mc (verde-medio per i divani in tessuto sfoderabile e azzurro più rigido per i divani rivestiti in pelle) rivestito in fibre termolegate e in tessuto di puro cotone.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelleKit letto disponibile
Die Besonderheit von Produkten der Familie OLIVER und SLIDE ist die extreme Flexibilitaet, die Produktvielseitigkeit und die mehrfachen, möglichen Zusammenstellungen wie die Masse, die Füße und die Gestelle, die Bezuge und die Polsterungen.
Standard technischen DatenDas Gestell:es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mit elastischen Gurten.Die Polsterung:sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit Dacron bezogen.Rueckenkissen: geteilt und mit einer Spezialmischung aus echter Daune und silikonsierter Polyesterfaser gepolstert.Sitzkissen: aus Polyurethanschaumstoff 30 Kg/m3 (medium, grün Schaum für die Sofa mit abziebahren Stoffbezugen und härtere, hellblau Schaum für die Sofa mit nicht abziebahren Lederbezugen), verkleit mit thermogebundenen Fasern, die mit einem reinen Baumwollestoff bezogen sind.Stoffbezuge sind komplett abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.Bett-Sofa ist verfügbar.
The uniqueness of the OLIVER and SLIDE collection is the extreme flexibility, the product versatily and the numerous countless combinations of dimensions, feet and bases, covers and type of paddings.
Standard technical sheetFrame: made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery: made of polyurethane, covered with dacron.Back cushions:divided into sections, quilted with a special mixture of real down and siliconized polyester fibre.Seat cushions:made of expanded polyurethane 30 kg/m3 (medium, green foam for the sofas with removable fabric covers and more rigid, light blue foam for the sofa with leather covers) covered with thermobound fibres lined in pure cotton fabric.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removable.The bed-kit is available.
La particularité des produits de la famille OLIVER et SLIDE est l’extrême flexibilité, l’écletisme du produit et les nombreaux, possibles combinaisons comme les mesures,pieds et bases, revêtements et rembourrages.
Fiche technique standardStructure: consituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage:en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins de dossier:répartis en coupes, rembourrés avec un mélange spécial de vrai duvet et fibres polyester.Coussins d’assise:en mousse polyuréthane de 30 kg/m3 (mousse vert mediumpour les canapés avec revêtements en tissu déhoussable et mousse bleu-clair plus rigide pour les canapés avec revêtements en cuir non déhoussable) recouverte de fibresthermoliées doublées d’un tissu de pur coton.Revêtements en tissu complètement déhoussables, revêtements en cuir non déhoussables.Le canapé-lit est disponible
L240 P95 H859VR306
L45 P45 9VR102
L126 P95 H859VR103
L160 P95 H859VR202
L180 P95 H859VR203
L200 P95 H859VR304
L220 P95 H859VR305
L205 P95 H859VR312
L185 P95 H859VR311
L225 P95 H859VR206
L120 P120 H419VR105
L220 P95 H859VR313
L95 P95 H419VR106
L200 P95 H859VR213
L145 P95 H859VR209
L165 P95 H859VR210
L191 P95 H859VR107
L95 P95 H859VR113
L110 P95 H859VR109
L95 P95 H859VR116
L200 P100 H859VR205
L60 P95 H419VR104
55
L160 P95 H859VR211
L180 P95 H859VR212
L180 P100 H859VR204
85
L88 P95 H859VR101
L80 P95 H859VR108
41 6085
9555
L65 P95 H859VR115
L150 P100 H859VR201
55
45
225
225
225
225
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Materasso L103 P181 H6Mattress
Materasso L125 P181 H6Mattress
Materasso L145 P181 H6Mattress
Materasso L155 P181 H6Mattress
Эту систему отличает гибкость применения и многообразие возможных комбинаций, размеров, ножек и оснований, покрытий, набивок, соответствуя различным потребностям вкуса, пространства и комфорта.
Стандартная техническая спецификация:Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки спинки: стеганные, с делением на отсеки, с набивкой специальной смесью из настоящего пуха и полиэфирных силиконовых волоконПодушки сиденья: из пенополиуретана с плотностью 30 кг/куб.м (зеленый – средний для диванов со съемными чехлами из ткани и голубой более жесткий для диванов с покрытием из кожи), с покрытием термосвязанными волокнами и тканями из чистого хлопка.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи Имеется комплект для кровати отсутствует
Typisch voor de Oliver- en Slideproductenfamilie zijn de extreme flexibiliteit, de veelzijdigheid van het product en de vele mogelijke combinaties in termen van afmetingen, poten en onderstellen, bekledingen, soorten vullingen.Dit product kan perfect de eisen op gebied van smaak, ruimte en comfort van elke individuele klant invullen.
Technische fiche van de standaardversie.
Romp in massief hout en multiplex met elastische singels. Vulling in polyurethaanschuim bekleed met dacron.Rugkussens in vakken verdeeld en gevuld met een speciale mengeling van echt dons en gesiliconiseerde polyestervezel.Zitkussens in polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m3 medium (groen voor banken in afneembare stof en blauw - iets harder - voor banken in leder) bekleed met dacron.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.Verkrijgbaar als bedbank.
Versione A (standard)in legno tinto* con particolare in metalloH85
Versione Bin legno tinto* H85
Versione Cin legno tinto* H85
Versione C in metalloH85
*Per le finiture dei piediniconsultare le schede dei materiali in fondo al catalogo.*For the finishings: see material surveys at the end of the catalogue
Misure bracciolo: standard cm 15versione grande cm 20
Arm measures: standard arm cm 15wide arm cm 20
82 83 DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
L240 P95 H859SL306
L45 P45 9SL102
L220 P95 H859SL305
L205 P95 H859SL312
L200 P95 H859SL304
L185 P95 H859SL311
L160 P95 H859SL202
L180 P95 H859SL203
L145 P95 H859SL209
L165 P95 H859SL210
L126 P95 H859SL103
L110 P95 H859SL109
L120 P120 H419SL105
L225 P95 H859SL206
L95 P95 H419SL106
L191 P95 H859SL107
L95 P95 H859SL113
L200 P100 H859SL205
L60 P95 H419SL104
55
L95 P95 H859SL116
L180 P100 H859SL204
85
L88 P95 H859SL101
41 6085
9555
L80 P95 H859SL108
L65 P95 H859SL115
L150 P100 H859SL201
55
45
Cuscino per braccioloArmrest cushion
SlideFlessibilità, versatilità e moltiplicità di combinazioni possibili, come misure, piedi e basamenti, rivestimenti, imbottiture caratterizzano questo sistema, risolvendo le diverse esigenze di gusto, spazio e confort.
Scheda tecnica standardStruttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche Imbottitura: in espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini schienale: imbottiti a scomparti con una speciale miscela di vera piuma e fibra poliestere siliconataCuscini seduta: in poliuretano espanso con densità di 30kg/mc (verde-medio per i divani in tessuto sfoderabile e azzurro più rigido per i divani rivestiti in pelle) rivestito in fibre termolegate e in tessuto di puro cotone.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelleKit letto disponibile
Die Besonderheit von Produkten der Familie OLIVER und SLIDE ist die extreme Flexibilitaet, die Produktvielseitigkeit und die mehrfachen, möglichen Zusammenstellungen wie die Masse, die Füße und die Gestelle, die Bezuge und die Polsterungen.
Standard technischen DatenDas Gestell:es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mit elastischen Gurten.Die Polsterung:sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit Dacron bezogen.Rueckenkissen: geteilt und mit einer Spezialmischung aus echter Daune und silikonsierter Polyesterfaser gepolstert.Sitzkissen: aus Polyurethanschaumstoff 30 Kg/m3 (medium, grün Schaum für die Sofa mit abziebahren Stoffbezugen und härtere, hellblau Schaum für die Sofa mit nicht abziebahren Lederbezugen), verkleit mit thermogebundenen Fasern, die mit einem reinen Baumwollestoff bezogen sind.Stoffbezuge sind komplett abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.Bett-Sofa ist verfügbar.
The uniqueness of the OLIVER and SLIDE collection is the extreme flexibility, the product versatily and the numerous countless combinations of dimensions, feet and bases, covers and type of paddings.
Standard technical sheetFrame: made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery: made of polyurethane, covered with dacron.Back cushions:divided into sections, quilted with a special mixture of real down and siliconized polyester fibre.Seat cushions:made of expanded polyurethane 30 kg/m3 (medium, green foam for the sofas with removable fabric covers and more rigid, light blue foam for the sofa with leather covers) covered with thermobound fibres lined in pure cotton fabric.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removable.The bed-kit is available.
La particularité des produits de la famille OLIVER et SLIDE est l’extrême flexibilité, l’écletisme du produit et les nombreaux, possibles combinaisons comme les mesures,pieds et bases, revêtements et rembourrages.
Fiche technique standardStructure: consituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage:en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins de dossier:répartis en coupes, rembourrés avec un mélange spécial de vrai duvet et fibres polyester.Coussins d’assise:en mousse polyuréthane de 30 kg/m3 (mousse vert mediumpour les canapés avec revêtements en tissu déhoussable et mousse bleu-clair plus rigide pour les canapés avec revêtements en cuir non déhoussable) recouverte de fibresthermoliées doublées d’un tissu de pur coton.Revêtements en tissu complètement déhoussables, revêtements en cuir non déhoussables.Le canapé-lit est disponible
Эту систему отличает гибкость применения и многообразие возможных комбинаций, размеров, ножек и оснований, покрытий, набивок, соответствуя различным потребностям вкуса, пространства и комфорта.
Стандартная техническая спецификация:Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки спинки: стеганные, с делением на отсеки, с набивкой специальной смесью из настоящего пуха и полиэфирных силиконовых волоконПодушки сиденья: из пенополиуретана с плотностью 30 кг/куб.м (зеленый – средний для диванов со съемными чехлами из ткани и голубой более жесткий для диванов с покрытием из кожи), с покрытием термосвязанными волокнами и тканями из чистого хлопка.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи Имеется комплект для кровати отсутствует
Typisch voor de Oliver- en Slideproductenfamilie zijn de extreme flexibiliteit, de veelzijdigheid van het product en de vele mogelijke combinaties in termen van afmetingen, poten en onderstellen, bekledingen, soorten vullingen.Dit product kan perfect de eisen op gebied van smaak, ruimte en comfort van elke individuele klant invullen.
Technische fiche van de standaardversie.
Romp in massief hout en multiplex met elastische singels. Vulling in polyurethaanschuim bekleed met dacron.Rugkussens in vakken verdeeld en gevuld met een speciale mengeling van echt dons en gesiliconiseerde polyestervezel.Zitkussens in polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m3 medium (groen voor banken in afneembare stof en blauw - iets harder - voor banken in leder) bekleed met dacron.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.Verkrijgbaar als bedbank.
Basamentoin metallo* H85
Basamentoin legno* H85
*Per le finiture dei piediniconsultare le schede dei materiali in fondo al catalogo.*For the finishings: see material surveys at the end of the catalogue
Misure bracciolo: standard cm 15versione grande cm 20
Arm measures: standard arm cm 15wide arm cm 20
DesignR&D Studio Emme Domus 85
Collezione di elementi coordinabili nello spazio living. Adatto a soddisfare diverse esigenze progettuali, si presta ad essere interpretato come un componibile classico, oppure più liberamente scegliendo gli elementi singoli da coordinare per un stile più lounge.
A collection of mix and match units which can be coordinated with the living space. Adapted to satisfy different planning needs, these can be arranged in a classical modular way or, more freely, by arranging single units to coordinate with the existing style.
Kollektion aus kombinierbaren Elementen für das Wohnambiente.Die Kollektion ist so konzipiert, dass sie verschiedene Gestaltungsvorgaben erfüllt: Sie kann als klassische Garnitur interpretiert werden oder freier, indem man ausgewählte einzelne Elemente eher im Lounge-Stil gruppiert.
Collection d’éléments coordonnables dans l’espace living. Adapté à satisfaire les différentes exigences conceptuelles, il se prête à être interprété comme un modulable classique ou plus librement en choisissant individuellement les éléments à coordonner pour un style plus «lounge».
Collectie systeemelementen voor de woonkamer.Geschikt voor velerlei interieurprojecten, als klassiek modulair systeem of elk element afzonderlijk te combineren, voor het inrichten van een zithoek.
Коллекция координируемых элементов для гостиной.Подходит для удовлетворения различных потребностей проектирования, может быть представлена в качестве классического модульного элемента, а также подходит для свободного выбора отдельных элементов, для создания стиля «комнаты отдыха».
Divano Domus cm 259 e elementi liberamente aggregabili in pelle anilina.Sofa Domus cm 259 and free addable elements in aniline leather.
86 87
Composizione angolare Domus cm 425x340 e server Leaf.Corner composition Domus cm 425x340 and server Leaf.
Dom
us
Dom
us
89
Dom
us
88
Dom
us
Elementi liberamente aggregabili Domus e tavolini Clip in metallo verniciato.Divano Domus cm 334 con tavolino Clip in metallo verniciato.Free addable elements Domus and small tables Clip in painted metal.Sofa Domus cm 334 with small table Clip in painted metal.
90 91
Dom
us
Dom
us
Composizione con pouf Domus cm 327 e elemento centrale cm 75 e tavolini Clip in metallo verniciato.Composition with pouf Domus cm 327 and central element cm 75 and small tables Clip in painted metal.
92 93 Domus DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Struttura portante: in legno massello e derivati.Imbottitura: in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco.Struttura schienale e cuscino di seduta: in poliuretano espanso a quote differenziate con densità di 30kg/mc e 40kg/mc ad alta densità.Cuscino schienale: in espanso elastico con densità di 25kg/mc.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelle.Kit letto non disponibile.
Das Gestell:es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten.Die Polsterung: sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Rückengestell und Sitzkissen:sie bestehen aus Polyurethanschaumstoff in unterschiedenen.Dichten: 30 kg/m3 und 40 kg/m3, hoche Dichte.Rückenkissen: aus elastischem Polyurethanschaumstoff 25 Kg/m3.Stoffbezuge sind abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.Bett-Sofa ist nicht verfügbar.
Romp in massief hout en multiplex, bekleed met polyurethaanschuim bekleed met dacron.Romp rug en zitkussen in polyurethaanschuim met een densiteit van 30 en 40 kg/m³.Rugkussen in elastisch polyurethaanschuim met een densiteit van 25 kg/m³.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.Niet verkrijgbaar als bedbank.
Frame: made of solid wood and derived materials.Upholstery:made of polyurethane, covered with dacron.Back-frame and seat cushion: made of polyurethane in different densities: 30 kg/m3 and 40 kg/m3, high density.Back cushion:made of elastic, expanded polyurethane 25 kg/m3.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removable.The bed-kit is not available.
Structure: constituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage: en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Strucutre de dos et coussin d’assise:en mousse polyuréthane avec densités différenciées: 30 kg/m3 et 40 kg/m3, haute densité.Coussins de dossier: en mousse polyuréthane 35 kg/m3, élastique.Revêtements en tissu déhoussables, revêtements en cuir non déhoussables.Le canapé-lit n’est pas disponible.
9DU301L261 P98 H83
9DU104L98 P98 H83
9DU105L85 P85 H37
L98 P98 H839DU101
L186 P98 H839DU201
L75 P98 H839DU103
L92 P98 H839DU102
37 57 83
9853
Несущая структура: массив дерева и производные материалы.Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Структура спинки и подушка сиденья:пенополиуретана с дифференцированными отсеками с плотностью 30 кг/куб.м и 40 кг/куб.м, с высокой плотностью.Подушки спинки: из упругого пеноматериала с плотностью 25 кг/куб.м.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Комплект для кровати отсутствует.
95 DesignStudio crGMAuckland
Serie di divani ed elementi componibili di chiara impronta formale, caratterizzata dalla gradevolezza della seduta, dagli ampi braccioli e dalla corretta ergonomia degli schienali.Possibilità di attrezzare l’angolo con un comodo elemento in legno provvisto di mensole che permettono di avere a portata di mano, oggetti di uso quotidiano.
A range of sofas and modular units of clearly formal appearance, notable for the comfort of the seat, the wide armrests and correct ergonomic design of the backs. The corner can be filled in with a convenient wooden unit fitted with shelves where every day objects can be kept handy.
Sofagarnitur mit kombinierbaren Elementen mit klar formellem Stil, die sich durch angenehmen Sitz, breite Armlehnen und ergonomische Rückenlehnen auszeichnen.Die Sitzecke kann mit einem bequemen Holzelement mit Einlegeböden ausgestattet werden, so dass man Objekte des täglichen Gebrauchs jederzeit griffbereit hat.
Série de canapés et d’éléments modulables à la structure formelle rigoureuse, caractérisée par le confort de l’assise, les larges accoudoirs et l’ergonomie correcte des dossiers.Possibilité d’équiper l’angle à l’aide d’un élément pratique en bois pourvu d’étagères permettant d’avoir à portée de la main des objets d’utilisation quotidienne.
Serie zitbanken en systeemelementen met een formele uitstraling, gekenmerkt door comfortabele zittingen, ruime armleuningen en ergonomische rugleuning.Uit te breiden met handig houten hoekelement met planken, waarmee al het benodigde in een handomdraai voor het grijpen ligt
Набор модульных диванов и элементов, с характерными формами, отличающийся удобством сидений, широкими подлокотниками и правильной эргономикой спинок.Возможность оборудования уголка деревянным элементом, оснащенным полками, позволяющими иметь под рукой предметы ежедневного пользования.
Divano Auckland cm 240 e tavolino Break in marmo. Sofa Auckland cm 240 and small marble table Break.
96
Auckla
nd
Composizione angolare Auckland cm 297x297 con angolare libreria in legno e tavolini Oak in rovere massello.Corner composition Auckland cm 297x297 with wooden corner bookcase and small solid oak tables Oak.
97
Auckla
nd
Composizione angolare Auckland cm 297x297 con tavolini Oak in rovere massello e server Leaf.Corner composition Auckland cm 297x297 with small solid oak tables Oak and servers Leaf.
99
Auckla
nd
98
Auckla
nd
100
Auckla
nd Divano Auckland cm 240 in pelle
e totem Frame in metallo e vetro retroverniciato.Sofa Auckland cm 240 in leather and totem Frame in metal and back painted glass.
101
Auckla
nd
102 103 Auckland DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Struttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche.Imbottitura: in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini di schienale: imbottiti a scomparti con una speciale miscela di vera piuma e fibra poliestere siliconata.Cuscini seduta: in poliuretano espanso con densità di 30kg/mc (verde-medio per i divani in tessuto sfoderabile e azzurro più rigido per i divani rivestiti in pelle) rivestito in fibre termolegate e in tessuto di puro cotone.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelle.Kit letto non disponibile.
Das Gestell:es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mitelastischen Gurten.Die Polsterung:sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Rueckenkissen:geteilt und mit einer Spezialmischung aus echter Daune und silikonsierter Polyesterfaser gepolstert.Sitzkissen: aus Polyurethanschaumstoff 30 Kg/m3 (medium, grün Schaum für die Sofa mit abziebahren Stoffbezugen und härtere, hellblau schaum für die Sofa mit nicht abziebahren Lederbezugen), verkleit mit thermogebundenen Fasern, die mit einem reinen Baumwollestoff bezogen sind.Stoffbezuge sind komplett abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.Bett-Sofa ist nicht verfügbar.
Romp: in massief hout en multiplex met elastische singels.Bekleed met polyurethaanschuim bekleed met dacron.Rugkussens: in vakken verdeeld en gevuld met een speciale mengeling van echt dons en gesiliconiseerde polyestervezel.Zitkussens: in polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m3 medium (groen voor banken in afneembare stof en blauw - iets harder - voor banken bekleed met leder) bekleed met dacron.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.Niet verkrijgbaar als bedbank.
Frame:made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery:made of polyurethane, covered with dacron.Back cushions: divided into sections, quilted with a special mixture of real down and siliconized polyester fibre.Seat cushions: made of polyurethane 30 kg/m3 (medium, green foam for the sofas with removable fabric covers and harder,light blue foam for the sofa with leather covers) covered with thermobound fibres lined in pure cotton fabric.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removable.The bed-kit is not available.
Structure: consituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage:en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins de dossier:répartis en coupes, rembourrés avec un mélange spécial de vrai duvet et fibres polyester.Coussins d’assise:en mousse polyuréthane de 30 kg/m3 (medium, vert mousse pour les canapés avec revêtement en tissu déhoussable et mousse bleu-clair plus rigide pour les canapés avec revêtement en cuir non déhoussable) recouverte de fibres thermoliées doublées d’un tissu de pur coton.Revêtements en tissu complètement déhoussables, revêtements en cuir non déhoussables.Le canapé-lit n’est pas disponible.
9AK204 9AK303 9AK103
L240 P97 H809AK304
L220 P97 H80
L220 P97 H809AK305
L200 P97 H80 L45 P45
L200 P97 H809AK203
L180 P97 H809AK202
L160 P97 H809AK201
L110 P97 H809AK101
L180 P97 H809AK206
L95 P95 H809AK108
L160 P97 H809AK205
L135 P135 H809AK107
L140 P97 H809AK207 9AK104
L97 P97 H80
L90 P97 H80
51
97
36
57
80
9AK102L100 P97 H809AK105
Angolo in legnoWooden corner
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Несущая структура:массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями.Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки спинки:поделены на отсеки с набивкой специальной смесью из настоящего пуха и полиэфирных силиконовых волокон.Подушки сиденья:из пенополиуретана с плотностью 30 кг/куб.м (зеленый – средний для диванов со съемными чехлами из ткани и голубой более жесткий для диванов с покрытием из кожи), с покрытием термосвязанными волокнами и тканями из чистого хлопка.
Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Комплект для кровати отсутствует.
104
Fre
d
DesignR&D Studio Emme Bellagio 105
Serie di divani di memoria, dalle forme eleganti e rassicuranti.I cuscini in piuma e i materiali pregiati garantiscono il massimo confort.La possibilità di arricchire il divano con cuscini decorativi, permette di personalizzarlo al proprio stile abitativo.
Series of traditional type sofas of elegant and reassuring design. The feather cushions and the fine fabrics guarantee maximum comfort and personalisation to the house’s own style can be obtained by adding decorative cushions.
Sofagarnitur im traditionellen Stil mit eleganten, beruhigenden Formen.Die Daunenkissen und die wertvollen Materialien garantieren größten Komfort.Das Sofa kann mit dekorativen Kissen bereichert und so im individuellen Wohnstil gestaltet werden.
Série de canapés aux lignes traditionnelles et aux formes élégantes et rassurantes. Les coussins en plume et les matériaux précieux garantissent le confort maximal. La possibilité d’embellir le canapé à l’aide de coussins décoratifs permet de le personnaliser en accord avec chaque style d’habitation.
Serie memorabele zitbanken, elegant en rustgevend van vorm.De veren kussens en luxe materialen zorgen voor maximaal comfort.Met sierkussens kunt u de bank geheel naar wens aanpassen aan uw eigen interieur.
Серия элегантных и комфортабельных диванов.Пуховые подушки и драгоценные материалы гарантируют максимум комфорта.Возможность обогатить диван декоративными подушками позволяет оформить диван в соответствии с собственным стилем жилья.
Divano Bellagio cm 300 con profili sui cuscini e tavolini Oak.Sofa Bellagio cm 300 with outlines on the cushions and small tables Oak.
106 107
Bella
gio
Bella
gio
109
Bella
gio
108
Bella
gio
Composizione Bellagio cm 350 e poltrona con pouf cm 120 senza profili.Composition Bellagio cm 350 and armchair with pouf cm 120 without outlines.
110 111 Bellagio DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Struttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche.Imbottitura: in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini di schienale: imbottiti a scomparti con una speciale miscela di vera piuma e fibra poliestere siliconata.Cuscini di seduta: trapuntino a scomparti in vera piuma con inserto in poliuretano espanso con densità di 30Kg/mc.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelle.I cuscini di schienale e di seduta sono reversibili.Cuscini di seduta e di schienale disponibili su richiesta con profilo.Kit letto non disponibile.
Das Gestell: es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mit elastischen Gurten.Die Polsterung:sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Rückenkissen:sie sind mit einer Spezialmischung aus echter Daune und silikonsierter Polyesterfaser.Sitzkissen: sie bestehen aus einem Schaumstoffeinsatz (30 Kg/m3), der einer Steppdecke aus echter Daune einverleibt ist.Stoffbezuge sind komplett abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.Die Rücken-und Sitzkissen sind umkehrbar.Auf Wunsch, Rücken-und Sitzkissen mit Profil verfügbar.Bett-Sofa ist nicht verfügbar.
Dragende structuur: in massief hout en multiplex met elastische singels.Vulling: in polyurethaanschuim bekleed met dacron.Rugkussens: in compartimenten verdeeld en gevuld met een speciale mengeling van echt dons en gesiliconiseerde polyestervezel.Zitkussens:in vakken doorstikt in echt dons met een kern van polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m3.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.Niet verkrijgbaar als bedbank.
Frame:made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery:made of polyurethane, covered with dacron.Back cushions: quilted with a special mixture of real down and siliconized polyester fibre.Seat cushions: made of an insert of polyurethane (30 kg/m3) incorporated into a real down quilt.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removable.The back and seat cushions are reversible.By request, back and seat cushions available with edging.The bed-kit not available.
Structure: constituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage:en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins de dossier: remplis d’un mélange spécial de vrai duvet et fibre polyester.Coussins d’assise: constitués d’un noyau en mousse polyuréthane de 30 kg/m3, entouré de vrai duvet compartimenté.Revêtements en tissu complètement déhoussables, revêtements en cuir non déhoussables.Les coussins de dossier et d’assise sont réversibles.A la demande, coussins de dossier et d’assise disponibles avec bordure.Le canapé-lit n’est pas disponible.
9BE302L250 P102 H86
9BE305L300 P102 H86
9BE301L230 P102 H86
9BE203L210 P102 H86
9BE202L190 P102 H86
L235 P102 H869BE304
L45 P50 9BE102
L215 P102 H869BE303
L100 P100 H489BE105
9BE206L195 P102 H86
9BE104L100 P60 H48
9BE201L170 P102 H86
9BE101L120 P102 H86
L175 P102 H869BE205
L210 P102 H869BE103
9BE204L155 P102 H86
9BE106L160 P102 H86
86
45 69
10262
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями.Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки спинки: набивка по отсекам специальной смесью из настоящего пуха и полиэфирных силиконовых волокон.Подушки сиденья: прошитые по отсекам из настоящего пуха с вставками из пенополиуретана плотностью 30 кг/куб.м.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Подушки спинки и подушки сиденья двусторонние.Подушки спинки и подушки сиденья по заказу могут поставляться с окантовкой Комплект для кровати отсутствует.
113 DesignStudio crGMMilano
Presentiamo un programma di divani di rigore, quasi simbolico, che suggerisce un utilizzo anche in ambienti di rappresentanza sia pubblici che privati. L’ aggregazione degli elementi componibili definisce composizioni eleganti, con l’alternarsi di pieni e vuoti disegnati dagli elementi a ponte.
We present a line of sofas of severe design, almost symbolic, that suggest use in a business area either public or private. The modular units can be arranged to form elegant compositions by alternating full and empty positions arranged with bridge units.
Wir präsentieren ein Programm aus fast symbolisch strengen Sofas, das sich für eine Nutzung in öffentlichen wie privaten Repräsentanzräumen empfiehlt. In der Gruppierung von kombinierbaren Elementen lassen sich elegante Kompositionen gestalten, die dank der Brückenelemente mit dem Wechsel von Voll- und Freiräumen spielen.
Nous présentons un programme de canapés aux lignes rigoureuses, quasi symboliques, qui suggère également une utilisation dans des environnements de représentation aussi bien publics que privés. L’agrégation des éléments modulables définit des compositions élégantes, avec alternance de pleins et de vides dessinés par les éléments en forme de pont.
Wij bieden een reeks strak ogende zitbanken, voor gebruik niet alleen in openbare gelegenheden maar ook in de privésfeer. Door de systeemelementen te combineren ontstaan stijlvolle combinaties, waarbij de brugelementen open en gesloten ruimtes creëren.
Мы предлагаем целый ряд строгих, почти символических диванов, предполагающих использование в представительских помещениях, как частных, так и общественных. Соединение сборных элементов придает композиции элегантность, с чередованием пустот и полных элементов, образуемых переходными мостовыми конструкциями.
Composizione Milano con panca cm 290x225 e tavolini Break con top in marmo.Composition Milano with bench cm 290x225 and small tables Break with marble top.
114 115
Mila
no
Mila
no
116
Mila
no
Divano cm 240 in pelle con totem Frame con piani in vetro retroverniciato.Sofa cm 240 in leather; totem model Frame with extra clear tempered glass top
117
Mila
no
118 119 Milano DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Struttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche Imbottitura: in espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini schienale: suddivisi in scomparti imbottiti in vera piuma.Cuscini seduta: trapuntino di vera piuma imbottito a scomparti con inserto in poliuretano con densità di 30Kg/mc Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelleKit letto: non disponibile
Das Gestell:es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mit elastischen Gurten.Die Polsterung:sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Rückenkissen: geteilt und mit echter Daune gepolstert.Sitzkissen: sie bestehen aus einem Schaumstoffeinsatz (30 Kg/m3), der einer Steppdecke aus echter Daune einverleibt ist.Stoffbezuge sind komplett abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.Bett-Sofa ist nicht verfügbar.
Romp: in massief hout en multiplex met elastische singels.Bekleed met polyurethaanschuim bekleed met dacron.Rugkussens gevuld met echt dons in vakken verdeeld.Zitkussens in vakken doorstikt in echt dons met een kern van polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m3.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.Niet verkrijgbaar als bedbank.
Frame: made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery:made of polyurethane, covered with dacron.Back cushions:subdivided into sections, quilted in real down.Seat cushions:made of an insert of polyurethane (30 kg/m3) incorporated into a real down quilt.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removableThe bed-kit is not available
Structure: constituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage: en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins de dossier: répartis en coupes, rembourrés en vrai duvet.Coussins d’assise: constitués d’un noyau en mousse polyuréthane de 30 kg/m3, entouré de vrai duvet compartimenté.Revêtements en tissu complètement déhoussables, revêtements en cuir non déhoussables.Le canapé-lit n’est pas disponible.
9ML302L240 P90 H80
9ML301L220 P90 H80
9ML202L200 P90 H80
9ML201L180 P90 H80
9ML101L100 P90 H80
9ML304L220 P90 H80
9ML303L200 P90 H80
9ML204L180 P90 H80
9ML104L210 P90 H80
50
L145 P90 H809ML203
43 54 80
9055
9ML103L125 P90 H80
90
43 54 80
52
L40 P40 9ML102
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки спинки: поделены на отсеки с набивкой из настоящего пуха.Подушки сиденья: стеганые, с делением на отсеки, из настоящего пуха с вставками из полиуретана плотностью 30 кг/куб.м.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Комплект для кровати отсутствует.
120
Fre
d
121 DesignStudio crGMBill
Presentiamo un programma di elementi dove la ricerca formale si coniuga alla funzionalità: forme rigorose e materiali pregiati si integrano con lo speciale meccanismo dello schienale studiato per il relax più completo.
We present a series of units where the required formality is combined with functionality: severe design and rich materials are integrated with the special mechanism of the back designed for more complete relaxation.
Hier stellen wir ein Programm mit Elementen vor, bei denen die formelle Stilsuche sich mit Funktionalität verbindet: Strenge Formen und erlesene Materialien werden ergänzt durch den speziellen Mechanismus der Rückenlehne, der für umfassendste Entspannung konzipiert ist.
Nous présentons un programme d’éléments où la recherche formelle s’allie à la fonctionnalité : des formes rigoureuses et des matériaux précieux s’intègrent au mécanisme spécial du dossier, conçu pour une détente optimale.
Ons voorstel: een reeks elementen die een combinatie bieden van vorm en functionaliteit, hoogwaardig van vorm en uitgevoerd in luxe materialen, bestaande uit een speciaal rugleuningsysteem en ontworpen om heerlijk te ontspannen.
Представляет программу элементов, в которой поиск форм соединен с функциональностью: строгие формы и драгоценные материалы соединяются со специальным механизмом спинки, разработанным для гарантии полного отдыха.
Divano cm 245 Bill in pelle con movimenti.Sofa cm 245 Bill in leather with movements
123
Bill
122
Bill
Bill
124
Bill
Composizione Bill con dormeuse cm 314x187 e server Leaf.Composition Bill with long chair cm 314x187 and server Leaf. 125
126 127 Bill DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Struttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche.Imbottitura: in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini di schienale: in espanso a quote differenziate con densità di 30 kg/mc, 40kg/mc.Poggiatesta: in poliuretano con densità di 30 kg/mc.Cuscini di seduta: in poliuretano espanso con densità di 35kg/mc rivestito in fibre termolegate e in tessuto di puro cotone.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelle.Kit letto non disponibile.
Das Gestell:es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mit elastischen Gurten.Die Polsterung:sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Rückenkissen:sie bestehen aus Polyurethanschaumstoff in unterschiedenenDichten: 30 kg/m3 und 40 kg/m3.Kopfstütze:sie besteht aus Polyurethanschaumstoff 30 kg/m3.Sitzkissen: sie bestehen aus Polyurethanschaumstoff 35 Kg/m3, verkleidet mit thermogebundenen Fasern, die mit einem reinen.Baumwollestoff bezogen sind.Stoffbezuge sind abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.Bett-Sofa ist nicht verfügbar.
Romp in massief hout en multiplex, bekleed met polyurethaanschuim bekleed met dacron.Rugkussens in polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m3.Hoofdsteun in polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m³.Zitkussens in polyurethaanschuim densiteit 35 kg/m³ bekleed met dacron.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.Niet verkrijgbaar als bedbank.
Frame: made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery:made of polyurethane, covered with dacron.Back cushions:made of polyurethane in different densities: 30 kg/m3 and 40 kg/m3.Headrest:made of polyurethane 30 kg/m3.Seat cushions:made of polyurethane 35 kg/m3, covered withthermobound fibres lined in pure cotton fabric.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removable.The bed-kit is not available.
Structure:constituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage: en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins de dossier: en mousse polyuréthane avec densités différenciées:30 kg/m3 et 40 kg/m3.Appui-tête:en mousse polyuréthane 30 kg/m3
Coussins d’assise: en mousse polyuréthane de 35 kg/m3, revêtue de fibres thermoliées et recouvertes d’un tissu de pur coton.Revêtements en tissu déhoussables, revêtements en cuir non déhoussable.Le canapé-lit pas disponible.
L245 P104 H76/1069BI301
L210 P104 H76/1069BI202
L180 P104 H76/1069BI201
L40 P40 9BI102
L187 P104 H76/1069BI104
60
L120 P120 H76/1069BI103
L187 P104 H76/1069BI204
L156 P104 H76/1069BI203
106
L95 P104 H76/1069BI101
5340
10457
76
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями.Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки спинки: из пенополиуретана с дифференцированными участками, с плотностью 30 кг/куб.м, 40 кг/куб.м.Подголовник: из полиуретана, с плотностью 30 кг/куб.м.Подушки сиденья: из пенополиуретана с плотностью 35 кг/куб.м, с покрытием термосвязанными волокнами и тканями из чистого хлопка.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Комплект для кровати отсутствует.
129 DesignR&D Studio Emme Lewis
Lewis propone linee contemporanee e forme minimali. Crea una forte immagine di seduta appoggiata ad una struttura a telaio metallica impreziosita dalle finiture.Due tipi di telai sono presentati come base, per diversificare la proposta.
Lewis offers a design in the contemporary minimalist style. It has the appearance of a seat supported on a structure of metallic frame enhanced by the finish.There is a choice of two different types of frame.
Lewis bietet moderne Linien und minimalistische Formen, die – aufliegend auf einem Metallrahmen und veredelt durch die Ausführung – ein starkes Bild erzeugen.Das Angebot wird durch zwei Standard-Rahmentypen diversifiziert.
Lewis propose des lignes contemporaines et des formes minimales. Il créé une forte image d’assise appuyée contre une structure à châssis métallique ornée de finitions.Deux types de châssis sont présentés comme base afin de diversifier la proposition.
Lewis biedt hedendaagse design met minimale vormen. Een ware zitbank die steunt op een geraffineerd afgewerkt metaalframe.Voor een vleugje verandering is de bank leverbaar met twee soorten frames.
Lewis предлагает современные линии и минимальные формы. Создает образ сиденья, помещенного на металлическую конструкцию, украшенную красивой отделкой.Для разнообразия в качестве основы предлагаются два типа конструкций.
131
Composizione angolare Lewis cm 385x287 e poltrone cm 110 in pelle e tavolini e server Frame.Corner composition Lewis cm 385x287 and armchairs cm 110 in leather and small tables and servers Frame.130
Lew
is
Lew
is
Divano Lewis cm 240 in pelle e tavolino rotondo Frame.Sofa Lewis cm 240 and small round table Frame.
132
Lew
is
133
Lew
is
134 135 Lewis DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Struttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche.Imbottitura:in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini seduta e schienale: in poliuretano espanso con densità di 30kg/mc rivestito in fibre termolegate rivestite in tessuto di puro cotone.Non sfoderabile né in tessuto, né in pelleKit Letto non disponibile.
Das Gestell:es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mitelastischen Gurten.Die Polsterung: sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Rücken-und sitzkissen: sie bestehen aus Polyurethanschaumstoff (30 Kg/m3), verkleidet mit thermogebundenen Fasern, die mit einem reinen Baumwollestoff bezogen sind.Die Bezuge sind nicht abnehmbar, weder in Stoff, noch in Leder.Bett-Sofa ist nicht verfügbar.
Romp: in massief hout en multiplex met elastische singels.Bekleed met polyurethaanschuim bekleed met dacron.Zit- en rugkussens in polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m3 bekleed met dacron.Bekleding altijd vast.Niet verkrijgbaar als bedbank.
Frame:made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery: made of polyurethane, covered with dacron.Back & seat cushions: made of polyurethane (30 kg/m3), covered with thermobound fibres lined in pure cotton fabric.Covers are note removable, either in fabric or in leather.The bed-kit is not available.
Structure: constituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage:en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins de dossier et d’assise:constitués d’un noyau en mousse polyuréthane de 30 kg/m3, revêtue de fibres thermoliées et recouvertes d’un tissu de pur coton.Les revêtements ne sont pas déhoussables, ni en tissu, ni en cuir.Le canapé-lit n’est pas disponible.
L220 P87 H83
L240 P87 H839LW302
L230 P87 H839LW304
9LW105L190 P87 H83
9LW301
L200 P87 H839LW203
L180 P87 H839LW202
L210 P87 H839LW303
L185 P87 H839LW104
L200 P87 H839LW206
9LW103L87 P87 H83L170 P87 H83
9LW205
9LW306L240 P87 H83
9LW107L240 P87 H83L160 P87 H83
9LW201
L110 P87 H839LW101
L150 P87 H83
L220 P87 H83
9LW204
9LW305L220 P87 H839LW106
L100 P87 H839LW102
6745
8753
83
Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки сиденья и спинки: из пенополиуретана, с плотностью 30 кг/куб.м, с покрытием термосвязанными волокнами и тканями из чистого хлопка.Не съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Комплект для кровати отсутствует.
Versione A (standard)in metallo* H85
Versione Bin metallo* H85
*Per le finiture dei piediniconsultare le schede dei materiali in fondo al catalogo.*For the finishings: see material surveys at the end of the catalogue
DesignStudio crGMBay 137
Progetto di sedute di disegno rigoroso e metropolitano, volto ad un utilizzo pubblico e privato.La lieve trapuntatura su seduta e schienale esalta le preziose finiture e conferisce morbidezza.
A seating plan of clean modern lines aimed at public and private use. The light quilting on the seat and back gives an attractive finishing touch and also softness.
Sitzmöbel mit strengem, metropolitanem Design für die öffentliche und private Einrichtung.Die leichte Steppung auf Sitzfläche und Rückenlehne unterstreicht die wertvolle Ausführung und verleiht dem Element Weichheit.
Projet de sièges aux lignes rigoureuses et métropolitaines, destiné à une utilisation publique et privée.Le piquage léger sur l’assise et le dossier exalte les finitions précieuses et confère un effet de douceur.
Zitmeubelen met tijdloos en grootsteeds design, voor openbaar en particulier gebruik.De sober doorstikte zittingen en rugleuning leggen het accent op de luxe afwerking en geven het geheel een fluweelzacht voorkomen.
Сиденья, выполненные в строгом городском стиле, которые могут использоваться в домашней и рабочей обстановке.Легкая прошивка сиденья и спинки подчеркивает качество отделки и придает им мягкость.
138 139
Bay
Bay
Divano Bay in pelle cm 255 con impunture tono su tono. Sofa Bay cm 255 in leather with colour matching quilting.
141
Bay
Poltroncine Bay con basamento girevole quadrato con sistema di ritorno.Small armchairs Bay with square swivel base with revolving system.
140
Bay
142 143 Bay DivaniSofas
Caratteristica del modello è la tipica lavorazione “con impuntura” fatta interamente a mano, disponibile tono su tono o con colore a contrasto.Struttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche Imbottitura: in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco.Imbottitura seduta: in “memory foam” e poliuretano espanso a quote differenziate ad alta resistenza con densità di 30kg/mc, 40kg/mc.Cuscini di schienale: in poliuretano espanso con densità di 25kg/mc rivestito in fibre termolegate e in tessuto di puro cotone.Non sfoderabile né in tessuto né in pelle.Kit Letto non disponibile.
Die Besonderheit von diesem Modell ist die typische Ausführung “mit Steppnaht”, völlig handgetun,verfgbar Ton in Ton oder mit Farbe in Kontrast. Das Gestell: es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mit elastischen Gurten.Die Polsterung: sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Sitzpolsterung: sie besteht aus “memory foam” und Polyurethanschaumstoff in unterschiedenen Dichten und hohe Resistenz 30 kg/m3 und 40 kg/m3.Rückenkissen:sie bestehen aus Polyurethanschaumstoff 25 kg/m3, verkleidet mit thermogebundenen Fasern, die mit einem reinen Baumwollestoff bezogen sind.Die Bezuge sind nicht abnehmbar, weder in Stoff, noch in Leder.Bett-Sofa ist nicht verfügbar.
Typisch voor het model is de doorstikte afwerking, die volledig met de hand gebeurt.Dragende structuur: in massief hout en multiplex met elastische singels.Vulling: in polyurethaanschuim bekleed met dacron.Zitvulling: in traagschuim en polyurethaanschuim met een densiteit van 30 kg/m3 en 40 kg/m3.Rugkussenvulling: in polyurethaanschuim met een densiteit van 25 kg/m3 bekleed met dacron.Vaste bekleding, zowel in stof als in leder.Niet verkrijgbaar als bedbank.
The main characteristic of this sofa is the typical handmade special stitching available tone on tone or with a contrasting colour.Frame:made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery:made of polyurethane, covered with dacron.Seat padding:in “memory foam” and polyurethane in different densities (30 kg/m3 and 40 kg/m3) and high resistance.Back cushions: made of expanded polyurethane 25 kg/m3 covered with thermobound fibres lined in pure cotton fabric.Covers are not removable, either in fabric or in leather.The bed-kit is not available.
La particularité de ce modèle est le travail typique “avec point arrière”, tout fait à la main, disponible ton sur ton ou bien avec couleur en contraste. Structure:constituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage:en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Rembourrage d’assise: en “memory foam” et mousse polyuréthane avec densités différenciées et haute rèsistance: 30 kg/m3 et 40 kg/m3.Coussins de dossier:en mousse polyuréthane 25 kg/m3, revêtue de fibres thermoliées et recouvertes d’un tissu de pur coton.Les revêtements ne sont pas déhoussables, ni en tissu, ni en cuir. Le canapé-lit n’est pas disponible.
L78 P72 H79
72
45 64 79
53
42
9BA102
40 59 76
L78 P72 H749BA101
7253
L255 P97 H769BA301
L220 P97 H769BA202
97
L180 P97 H76
58
9BA201
59 76
Характеристикой модели является типичная отделка “стежком”, полностью выполненная вручную, тон в тон или с контрастными цветами.Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями.Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Набивка сиденья: из материала «memory foam» и пенополиуретана с дифференцированными отсеками, с высоким сопротивлением с плотностью 30 кг/куб.м, 40 кг/куб.м.Подушки спинки: из пенополиуретана с плотностью 25 кг/куб.м с покрытием термосвязанными волокнами и тканями из чистого хлопка.Не съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Комплект для кровати отсутствует.
144
Fre
d
145 DesignR&D Studio Emme Space
Divano sobrio ed elegante. Unisce le linee di un moderno formalismo alla generosa accoglienza delle forme, creando una forte immagine di struttura sospesa sul doppio telaio in tubolare metallico cromato.
Simple but elegant sofa combining a modern formality with a welcoming generosity of shape, creating a strong impression of a structure suspended from a double frame in tubular chromium plated metal.
Schlichtes, elegantes Sofa. Es verbindet die Linien eines modernen Formalismus mit der einladenden Großzügigkeit der Formen und erzeugt mit dem doppelten Rahmen aus verchromtem Metallrohr ein starkes Bild der schwebenden Struktur.
Un canapé sobre et élégant. Il unit les lignes d’un formalisme moderne à l’accueil généreux des formes, tout en créant une forte image de structure suspendue sur le double châssis en tubulaire métallique chromé.
Strakke elegante zitbank. Het moderne formele design, in combinatie met aantrekkelijke warme vormen doet sterk denken aan een hangstructuur met een dubbel buisframe van verchroomd metaal.
Строгий и элегантный диван. Он объединяет в себе линии современного формализма и щедрость гостеприимных форм, создавая образ подвесной структуры с двойной рамой из металлических хромированных труб.
Divano Space cm 245 con basamento tubolare o piedino.Sofa Space cm 245 with tubular base or foot.
146
Space
147
Space
148 149
80
L45 P45 9SP102
L245 P95 H809SP205
L220 P95 H809SP204
L200 P95 H809SP203
L176 P95 H809SP202
42 63
L106 P95 H809SP101
9555
Cuscino per braccioloArmrest cushion
Space DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Struttura portante: in legno massello e derivati con cinghie elastiche.Imbottitura: in espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini seduta e schienale: in poliuretano espanso con densità di 30kg/mc rivestito in fibre termolegate rivestite in tessuto di puro cotone.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelleKit Letto non disponibile.
Das Gestell:es besteht aus Massivholz und herstammenden Produkten, mit elastischen Gurten.Die Polsterung:sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit dacron bezogen.Rücken-und Sitzkissen: sie bestehen aus Polyurethanschaumstoff (30 Kg/m3), verkleidet mit thermogebundenen Fasern, die mit einem reinen Baumwollestoff bezogen sind.Stoffbezuge sind abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.Bett-Sofa ist nicht verfügbar.
Romp in massief hout en multiplex met elastische singelsBekleed met polyurethaanschuim bekleed met dacron.Zit- en rugkussens in polyurethaanschuim densiteit 30 kg/m3 bekleed met dacron.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.Niet verkrijgbaar als bedbank.
Frame: made of solid wood and derived materials with elastic belts.Upholstery: made of polyurethane, covered with dacron.Back & seat cushions: made of polyurethane (30 kg/m3), covered with thermobound fibres lined in pure cotton fabric.Fabric covers arw fully removable, leather covers not removable.The bed-kit is not available
Structure:constituée de bois massif et multiplis avec des sangles élastiques.Rembourrage: en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins de dossier et d’assise: constitués d’un noyau en mousse polyuréthane de 30 kg/m3, revêtue de fibres thermoliées et recouvertes d’un tissu de pur coton.Revêtements en tissu déhoussables, revêtements en cuir non déhoussables.Le canapé-lit n’est pas disponible.
Несущая структура: массив дерева и производные материалы с эластичными ремнями.Набивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки сиденья и спинки: из пенополиуретана с плотностью 30 кг/куб.м, с покрытием термосвязанными волокнами и тканями из чистого хлопка.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.Комплект для кровати отсутствует.
tubolare in metallo*H85
Versione A (standard)tubolare in metallo*H85
Versione Bin legno*H85
Versione B
*Per le finiture dei piediniconsultare le schede dei materiali in fondo al catalogo.*For the finishings: see material surveys at the end of the catalogue
150
Fre
d
151 DesignStudio crGMGuest
Elegante, lineare, accogliente e come ogni cosa preziosa ha un valore nascosto da scoprire: nel suo interno può essere estratto e riposto facilmente un comodo letto.Ha dimensioni tali per cui possa essere collocato anche in ambienti di dimensioni ridotte.
Elegant, linear, welcoming and, like all precious things, can reveal a hidden advantage: the interior contains a comfortable bed which is very easily pulled out. It has dimensions which enable it to be fitted into a narrow space.
Elegant, linear, einladend – und wie alle kostbaren Dinge hat es einen verborgenen Wert, den es zu entdecken gilt: Aus seinem Inneren kann ein bequemes Bett ausgezogen werden, das ebenso einfach wieder versteckt wird.Die Abmessungen erlauben eine Aufstellung auch in kleinen Räumen.
Élégant, linéaire, accueillant et, comme toutes les choses précieuses, il possède une valeur cachée à découvrir : de son intérieur peut être extrait et facilement replacé un lit confortable.Ses dimensions sont telles qu’il peut également être placé dans des environnements de dimensions réduites.
Elegant, lijnvormig, sfeervol en, evenals alle waardevolle dingen, met een geheim omhuld: een comfortabel bed kan uitgetrokken en weer ingeschoven worden.Op grond van de afmetingen kan de bank tevens in beperkte ruimtes geplaatst worden.
Элегантный, с удлиненными формами, удобный и, как все хорошие вещи, скрывающий ценный секрет: у него внутри помещается и может легко выниматься наружу удобная кровать.Благодаря небольшим размерам он может размещаться даже в маленьких помещениях.
152 153 Particolare di divano letto Guest aperto.Detail of open sofa bed Guest.
Guest
Guest
155
GuestComposizioni angolare Guest con meccanismo letto cm 309x205 e tavolini Ego.
Corner composition Guest with bed mechanism cm 309x205 and small tables Ego.
154
Guest
156 157
9GU103L205 P95 H87
60
9GU301L234 P95 H87
9GU201L214 P95 H87
9GU303L234 P95 H87
9GU203L214 P95 H87
L45 P45 9GU102
210
42
9GU302L214 P95 H87
9GU402L234 P95 H87
210
42
9GU202L194 P95 H87
9GU304L214 P95 H87
9GU204L194 P95 H87
9GU104L95 P95 H87
46 65 87
9556
Materasso L140 P200 H14Mattress
210
42
Materasso L140 P200 H14Mattress
Materasso L160 P200 H14Mattress
210
42
Materasso L160 P200 H14Mattress
210
42
Materasso L180 P200 H14Mattress
9GU401L254 P95 H87
210
42
Materasso L180 P200 H14Mattress
Cuscino per braccioloArmrest cushion
AngoloCorner element
Senza lettoNo bed kit
Senza lettoNo bed kit
Senza lettoNo bed kit
Senza lettoNo bed kit
Guest DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
Le speciali caratteristiche di questo meccanismo letto brevettato, consentono l’apertura e la chiusura del divano in un unico e semplice movimento, senza la necessità di rimuovere i cuscini della seduta e dello schienale che rimangono ancorati alla struttura del meccanismo.Struttura portante meccanismo: in tubo mobilio di alta resistenza verniciato a polvere epossidicaBraccioli, schienale e fascia anteriore: fissati con innesti a baionetta per poterli facilmente smontare in fase di trasporto e rimontare.Piano a rete: ortopedico con maglia elettrosaldata Materasso: a molle, alto 15 cm e lungo 200 cm (tolleranza più o meno 1%).Struttura braccioli, schienale e fascia anteriore: in legno massello e derivati Imbottitura: in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini seduta e schienale: in poliuretano espanso con densità di 30kg/mc rivestito in fibre termolegate e in tessuto di puro cotone.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelle.
The special features of this patented bed-mechanism allow the opening and the closing of the sofa with a simple movement only, without removing seat and back cushions, which remain clung to the frame of the mechanism.Mechanism frame: in high resistance metal tube painted with epoxy powder.Arms, back and front band:fixed with bayonet joints for an easy disassembly during the transport and then a practical reassembly.Welded orthopedic bedspring.Spring mattress cm. 200 x 15h. (tollerance more or less 1%).Arms’ frame, back and front band: made of solid wood and derived materials.Upholstery:made of expanded polyurethane, covered with dacron.Seat and back cushions:made of polyurethane 30 kg/m3, covered with thermobound fibres lined in pure cotton fabric.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removable.
Die Spezialeigenschaften dieses patentierten Bett-Mechanismus ermöglichen die Öffung und den Verschluß von Sofa mit einer einzigen, leichten Bewegung, ohne die Sitzen-und Rückenkissen zu entfernen, die an der Mechanismusstruktur verankert bleiben.Mechanismusstruktur: aus Hochresistenz Metallrohr, mit Epoxydpulver lackiert.Armlehnen, Rücken-lehne und Vorderband: befestigt mit Bajonetten fuer eine leichte Demontage während der Beförderung und dann eine praktischeWiederzusammensetzen.Ortopädische Bettfläche mit elektrogeschweisstem Sprungrahme.Federkernmatratze cm. 200x15h. (Toleranz mehr oder weniger 1%).Armlehnenstruktur, Rückenlehne und Vorderdand: aus Massivholz und herstammenden Produkten.Die Polsterung:sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit Dacron bezogen.Sitz-und Rückenkissen: aus Polyurethanschaumstoff 30 Kg/m3, verkleit mit thermogebundenen Fasern, die mit einem reinen Baumwollestoff bezogen sind.Nur auf Wunsch ist der Kissenhalter vefügbar.Stoffbezuge sind komplett abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.
Les spéciaux caractéristiques de ce mécanisme-lit breveté permettent l’ouverture et la fermeture du canapé avec un seul, facile mouvement, sans enlever les coussins d’assise que restent fixés à la structure du mécanisme.Structure mécanisme: en haute résistence tube métallique, laqué avec poudre époxy.Accoudoirs, dossier et bande antérieur:fixés avec des baïonettes pour avoir un facile démontage au moment du transport et donc un pratique remontage.Sommier en métal soudé.Matelas à ressorts de cm. 200 x 15h. (marge de tolérance environ 1%).Structure accoudoirs,dossier et bande antérieur:consituée de bois massif et multiplis.Rembourrage:en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins d’assise et de dossier: en mousse polyuréthane de 30 kg/m3, recouverte de fibres thermoliées doublées d’un tissu de pur coton.Revêtements en tissu complétement déhoussables, revêtements en cuir non déhoussables.
De speciale kenmerken van deze gebrevetteerde bedbankmechaniek laten het openen en sluiten van de bedbank in één enkele en eenvoudige beweging toe, zonder dat het nodig is de zit- en rugkussens, die aan de mechaniek blijven vasthangen, weg te nemen.Dragende structuur van de mechaniek in epoxygelakte buis met een hoge weerstand.Armleuningen, rug en voorkant zijn bevestigd door middel van een bajonetsysteem om ze makkelijk te kunnen demonteren en monteren.Bedbodem: elektrogelast orthopedisch metalen net.Matras: verenmatras 15 cm hoog en 200 cm lang (tolerantie ca. 1%).Structuur van de armleuningen, rug en voorkant: in massief hout en multiplex bekleed met poliurethaanschuim bekleed met dacron.Zit- en rugkussens in poliurethaanschuim densiteit 30 kg/m3 bekleed met dacron.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.
Особая характеристика механизма, помещенного в данную запатентованную модель постели, позволяют открывать и закрывать диван одним простым движением, без необходимости снимать подушки сиденья и спинки, которые прикрепляется к структуре механизма.Несущая структура механизма: мебельная труба повышенной прочности, окрашенная эпоксидной порошковой краской Подлокотники, спинка и передняя часть: крепятся при помощи штыковых соединений для легкого демонтажа на этапах транспортировки и повторной сборки.Поверхность сетки: ортопедическая, с электросварными ячейками Матрас: пружинный, высотой 15 см и длиной 200 см (допуск около 1%).Структура подлокотников, спинки и передней части: массив дерева и производные материалыНабивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки сиденья и спинки: из пенополиуретана с плотностью 30 кг/куб.м, с покрытием термосвязанными волокнами и тканями из чистого хлопка.Подставка для подушки поставляется только по заказу.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.
158
Fre
d
DesignR&D Studio Emme Plus 159
Dieses strenge, erlesene Objekt birgt in sich nicht nur ein bequemes Bett, sondern bietet auch eine gewisse Modularität mit einem speziellen Element, das einen bequemen Behälter unter dem Sitzkissen enthält. Um es zu nutzen, hebt man einfach das Kissen an.
Rigoureux et recherché, il propose, en plus de renfermer un lit confortable, une certaine possibilité de décomposition, avec un élément spécial qui présente un espace de rangement pratique situé sous le cousin de l’assise et auquel l’on accède en soulevant celui-ci.
Strak en geraffineerd en niet alleen een comfortabele slaapbank, maar tevens voorzien van een speciaal element voor bergruimte onder het zitkussen, dat alleen maar even opgetild hoeft te worden.
Строгий и изысканный диван содержит внутри удобное спальное место, а также может быть частично разделен, благодаря специальному элементу, представляющему собой удобный отсек для размещения под подушкой сиденья. Доступ к отсеку обеспечивается, подняв подушку сиденья.
Rigoroso e ricercato, oltre ad offrire al suo interno il comodo servizio del letto, propone una certa scomponibilità, con uno speciale elemento che presenta un comodo vano contenitore al di sotto del cuscino di seduta al quale si accede per sollevamento dello stesso cuscino.
Severe and much sought after, besides offering the convenience of an internal bed, it can be dismantled thus revealing a useful space under the seat cushion which can raise the cushions.
160 161
Plu
s
Plu
s
Composizione Plus 330x200 con letto e panca con cassone contenitore apribile.Composition Plus cm 330x200 with bed and bench with space of arrangement.
162 163 Plus DivaniSofas
Elementi componibiliModular elements
L50 P50 9PL102
9PL104L100 P100 H84
9PL301L235 P100 H84
9PL302L210 P100 H84
9PL402L230 P100 H84
220
Materasso L160 P200 H14Mattress
220
Materasso L160 P200 H14Mattress
9PL401L255 P100 H84
220
Materasso L180 P200 H14Mattress
220
Materasso L180 P200 H14Mattress
L190 P100 H849PL202
9PL304L210 P100 H84
9PL404L230 P100 H84
L190 P100 H849PL204
9PL201L215 P100 H84
9PL303L235 P100 H84
9PL403L255 P100 H84
9PL203L215 P100 H84
220
46
10054
5784
Materasso L140 P200 H14Mattress
220
Materasso L140 P200 H14Mattress
L120 P100 H849PL105
L100 P100 H849PL108
L100 P100 H849PL106
Senza lettoNo bed kit
Senza lettoNo bed kit
Senza lettoNo bed kit
Senza lettoNo bed kit
AngoloCorner element
Senza lettoNo bed kit
Senza lettoNo bed kit
Le speciali caratteristiche di questo meccanismo letto brevettato, consentono l’apertura e la chiusura del divano in un unico e semplice movimento, senza la necessità di rimuovere i cuscini della seduta e dello schienale che rimangono ancorati alla struttura del meccanismo.Struttura portante meccanismo: in tubo mobilio di alta resistenza verniciato a polvere epossidicaBraccioli, schienale e fascia anteriore: fissati con innesti a baionetta per poterli facilmente smontare in fase di trasporto e rimontare.Piano a rete: ortopedico con maglia elettrosaldata Materasso: a molle, alto 15 cm e lungo 200 cm (tolleranza più o meno 1%).Struttura braccioli, schienale e fascia anteriore: in legno massello e derivati Imbottitura: in poliuretano espanso rivestito in vellutino bianco.Cuscini seduta e schienale: in poliuretano espanso con densità di 30kg/mc rivestito in fibre termolegate e in tessuto di puro cotone.Completamente sfoderabile in tessuto, non sfoderabile in pelle.
The special features of this patented bed-mechanism allow the opening and the closing of the sofa with a simple movement only, without removing seat and back cushions, which remain clung to the frame of the mechanism.Mechanism frame: in high resistance metal tube painted with epoxy powder.Arms, back and front band:fixed with bayonet joints for an easy disassembly during the transport and then a practical reassembly.Welded orthopedic bedspring.Spring mattress cm. 200 x 15h. (tollerance more or less 1%).Arms’ frame, back and front band: made of solid wood and derived materials.Upholstery:made of expanded polyurethane, covered with dacron.Seat and back cushions:made of polyurethane 30 kg/m3, covered with thermobound fibres lined in pure cotton fabric.Fabric covers are fully removable, leather covers are not removable.
Die Spezialeigenschaften dieses patentierten Bett-Mechanismus ermöglichen die Öffung und den Verschluß von Sofa mit einer einzigen, leichten Bewegung, ohne die Sitzen-und Rückenkissen zu entfernen, die an der Mechanismusstruktur verankert bleiben.Mechanismusstruktur: aus Hochresistenz Metallrohr, mit Epoxydpulver lackiert.Armlehnen, Rücken-lehne und Vorderband: befestigt mit Bajonetten fuer eine leichte Demontage während der Beförderung und dann eine praktischeWiederzusammensetzen.Ortopädische Bettfläche mit elektrogeschweisstem Sprungrahme.Federkernmatratze cm. 200x15h. (Toleranz mehr oder weniger 1%).Armlehnenstruktur, Rückenlehne und Vorderdand: aus Massivholz und herstammenden Produkten.Die Polsterung:sie besteht aus Polyurethanschaumstoff mit Dacron bezogen.Sitz-und Rückenkissen: aus Polyurethanschaumstoff 30 Kg/m3, verkleit mit thermogebundenen Fasern, die mit einem reinen Baumwollestoff bezogen sind.Nur auf Wunsch ist der Kissenhalter vefügbar.Stoffbezuge sind komplett abnehmbar, Lederbezuge sind nicht abnehmbar.
Les spéciaux caractéristiques de ce mécanisme-lit breveté permettent l’ouverture et la fermeture du canapé avec un seul, facile mouvement, sans enlever les coussins d’assise que restent fixés à la structure du mécanisme.Structure mécanisme: en haute résistence tube métallique, laqué avec poudre époxy.Accoudoirs, dossier et bande antérieur:fixés avec des baïonettes pour avoir un facile démontage au moment du transport et donc un pratique remontage.Sommier en métal soudé.Matelas à ressorts de cm. 200 x 15h. (marge de tolérance environ 1%).Structure accoudoirs,dossier et bande antérieur:consituée de bois massif et multiplis.Rembourrage:en mousse polyuréthane revêtue de dacron.Coussins d’assise et de dossier: en mousse polyuréthane de 30 kg/m3, recouverte de fibres thermoliées doublées d’un tissu de pur coton.Revêtements en tissu complétement déhoussables, revêtements en cuir non déhoussables.
De speciale kenmerken van deze gebrevetteerde bedbankmechaniek laten het openen en sluiten van de bedbank in één enkele en eenvoudige beweging toe, zonder dat het nodig is de zit- en rugkussens, die aan de mechaniek blijven vasthangen, weg te nemen.Dragende structuur van de mechaniek in epoxygelakte buis met een hoge weerstand.Armleuningen, rug en voorkant zijn bevestigd door middel van een bajonetsysteem om ze makkelijk te kunnen demonteren en monteren.Bedbodem: elektrogelast orthopedisch metalen net.Matras: verenmatras 15 cm hoog en 200 cm lang (tolerantie ca. 1%).Structuur van de armleuningen, rug en voorkant: in massief hout en multiplex bekleed met poliurethaanschuim bekleed met dacron.Zit- en rugkussens in poliurethaanschuim densiteit 30 kg/m3 bekleed met dacron.Volledig afneembare bekleding in stof, vaste bekleding in leder.
Особая характеристика механизма, помещенного в данную запатентованную модель постели, позволяют открывать и закрывать диван одним простым движением, без необходимости снимать подушки сиденья и спинки, которые прикрепляется к структуре механизма.Несущая структура механизма: мебельная труба повышенной прочности, окрашенная эпоксидной порошковой краской Подлокотники, спинка и передняя часть: крепятся при помощи штыковых соединений для легкого демонтажа на этапах транспортировки и повторной сборки.Поверхность сетки: ортопедическая, с электросварными ячейками Матрас: пружинный, высотой 15 см и длиной 200 см (допуск около 1%).Структура подлокотников, спинки и передней части: массив дерева и производные материалыНабивка: из пенополиуретана, с покрытием белым бархатом.Подушки сиденья и спинки: из пенополиуретана с плотностью 30 кг/куб.м, с покрытием термосвязанными волокнами и тканями из чистого хлопка.Подставка для подушки поставляется только по заказу.Полностью съемный чехол из ткани, не съемный чехол из кожи.
photo IKBMax Rommel
styling luisa morganti, elena proserpio
graphic matteo paoloni
thanks to abcdefghilmno
all rights reserved © 2008
Giulio Marelli Italia SpAVia Indipendenza 159, 20036 Meda (MI) Italia
P.O.BOX 81T ++39 0362 342116F ++39 0362 [email protected]