Upload
others
View
7
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
BROJ 47, septembar 2006.
PRIPREMA PLATFORME POSLOVNOG SEKTORA KANTONASARAJEVO ZA DIJALOG SA NADLEŽNIM DRŽAVNIM ORGANIMA
GlasnikPrivredne komore Kantona sarajevo
Gla
snik
Upravni odbor Komore
Barijere razvoju biznisa
Na trećoj sjed-
nici Upravnog odbora Privredne
komore Kantona Sarajevo koja je
održana 26. septembra 2006. go-
dine, glavna tačka Dnevnog reda
bila je Informacija o stanju i ak-
tuelnim problemima privrede u
Kantonu Sarajevo, koju je na os-
novu zvaničnih podataka agencija
za statistiku, rezultata ankete, kao
i vlastite baze podataka sačinila
Stručna služba Komore. Sjednicu je vodio Nazif Branko-
vić, predsjednik Upravnog odbora Komore.
Članovi Upravnog odbora podržali su svih 89
konkretnih prijedloga za rješavanje privrednih problema
datih u materijalima. Kako je istaknuto, i pored učinje-
nog na stvaranju kvalitetnijeg makroekonomskog okvira
za stabilniji rast privrede, još uvijek postoji veliki broj
složenih problema koje su barijera značajnijem privred-
nom rastu. To se najvećim dijelom odnosi na još uvijek
neharmonizirani pravni okvir na nivou države, porezna i
druga opterećenja privrede iznad njenih realnih moguć-
nosti, komplikovanost i sporost u radu zakonodavstva
i sudstva, nizak nivo stimulacije i zaštite domaće pro-
izvodnje. Tome treba dodati povećanje cijena energena-
ta, drugih komponenti poslovanja, čime se usložnjavaju
ionako teški uslovi, a posebno u oblasti direktne pro-
izvodnje, način donošenja zakonske regulative, koja se
najčešće kreira bez konsultovanja privrede i drugo. Efek-
ti implementacije na takav način usvojenog pravnog ok-
vira su slabljenje fi nansijske moći kompanija i nizak nivo
njihove konkurentske sposobnosti na domaćem i svjet-
skom tržištu. Država još uvijek troši mnogo više energije
na aktivnosti u iznalaženju mehanizama za ostvarenje i
povećanje svojih prihoda, nego na izgradnju ambijenta
za uspješnije poslovanje privrednih subjekata.
Poseban akcenat u diskusijama dat je privatiza-
ciji u javnom sektoru, problematici energetike, položaju
javnih preduzeća, sagledavanju stvarnog stanja investici-
ja i ambijenta za investiranje, neuspostavljanja industrij-
skih zona, nedostajućih sredstava za kapitalne investici-
je, problemima tržišta kapitala i radu Sarajevske berze,
Zakonu o javnim nabavkama, problemima u šumarstvu.
Naglašena je i potreba sagledavanja mogućnosti usmje-
ravanja sredstava ostvarenih ubiranjem PDV-a u privre-
du.
Komora će na osnovu prijedloga datih u mate-
rijalu i rasprava na sjednici sačiniti poseban Program
koji će biti osnova za ostvarivanje partnerskih odnosa
između poslovnog sektora i državnih organa, kako bi se
efi kasnije rješavali nagomilani problemi u privredi.
Kako je ova godina u Komori bila u znaku izbo-
ra, Upravni odbor je izvršio imenovanja članova Savjeta
Komore, Savjeta za ekonomske odnose sa inozemstvom,
Savjeta za telekomunikacije i informacione tehnologije
i Savjeta za okolinu i održivi razvoj, kao i predsjednike
i zamjenike predsjednika svih četrnaest savjeta Komore
za mandatni period 2006-2010. godine. Akademik, prof.
dr. Božidar Matić će i naredne četiri godine predsjeda-
vati Savjetom Komore, najvažnijim stručno-savjetodav-
nim tijelom kojeg čine istaknute ličnosti iz oblasti nauke
i privrede. U radu ostalih jedanaest savjeta učestvovaće
svi članovi Komore, a broj savjeta će se dopunjavati u
toku mandatnog perioda u zavisnosti od potreba aktuel-
ne privredne situacije.
Na sjednici je usvojen i Akcioni plan za preva-
zilaženje teške materijalno-fi nansijske situacije Privred-
ne komore Kantona Sarajevo uzrokovane fi nansiranjem
rada Komore na principu dobrovoljnosti članstva.
Zaključeno je da ovoj privredi treba Komora, da
nadležni organi to moraju isto tako jasno reći, u suprot-
nom privreda bi ostala bez svog jedinog pravog repre-
zententa i zaštitnika.
Nadamo se da će i članovi Komore shvatiti oz-
biljnost situacije i u granicama svojih mogućnosti izvr-
šavati svoje preuzete obaveze.
Upravni odbor zabrinut ekonomskom situacijom
Gla
snik
3
AKTUELNOSTI
Razgovori u Komori
Posjeta industrijalaca Tekirdağa
Učestala posjeta turskih biznismena našoj zemlji
upućuje na njihov pojačan interes i ozbiljne namje-
re za unapređenjem poslovne saradnje sa domaćim
privrednicima. S tom namjerom i s ciljem detaljnijeg
upoznavanja sa stanjem privrede Bosne i Hercegovi-
ne i Kantona Sarajevo grupa privrednika iz turskog
grada Tekirdağa, predvođena Ebubuker Şimşekom,
predsjednikom lokalnog Udruženja industrijalaca i
biznismena - TASIAD posjetila je 8. septembra Pri-
vrednu komoru Kantona Sarajevo.
Goste iz Turske primili su potpredsjednik Ko-
more mr. Irfan Mehičić i direktor Centra za evropske
integracije i poslove sa inozemstvom mr. Esad Ibiše-
vić. Prezentirali su stanje u regiji, mogućnosti, poten-
cijale i prioritete ulaganja.
«Turski kapital prisutan je kod nas jednim di-
jelom u bankarskom sektoru i trgovini, ali sam sigu-
ran da se ta saradnja može proširiti na proizvodnju i
značajnije uslužne djelatnosti», kazao je Mehičić.
U daljem razgovoru razmatrane su moguć-
nosti za unapređenje kako vanjskotrgovinske, tako i
drugih oblika ekonomske saradnje.
Biznismeni iz Tekirdağa su posebno interesovanje
pokazali za proces privatizacije, mogućnosti građe-
vinske operative i stanje u farmaceutskoj industriji.
Gospodin Şimşek je obećao da će upozna-
ti članove TASIAD-a sa potencijalima bh. privrede
i ohrabriti ih da jače ulažu u Kanton Sarajevo i BiH.
TASIAD se ubraja među vodeća udruženja ove vrste
u Turskoj i broji oko 10.000 članova.
Elvira Baždar
Platforma za dijalog sa državnim organimaNa osnovu analiza o stanju i aktuelnim problemima privrede u KS, rezultata ankete koju je Komora
provela kod svog članstva i rasprava na organima i stručnim tijelima, Komora će sačiniti Platformu za razgo-
vore sa vladom KS u cilju ostvarenja zajedničke i koordinirane aktivnosti na uspješnijem rješavanju problema
u privredi i rješavanju problema nezaposlenosti. Platforma će sadržavati ključne probleme koji koče brži pri-
vredni razvoj te prijedloge mjera za njihovo otklanjanje i nosioce realizacije zadataka.
Kako se pojedina pitanja odnose na više nivoa vlasti, Komora će u realizaciji tih zadataka uspostaviti
koordinaciju sa organima vlasti, Vanjskotrgovinskom komorom BiH i Privrednom komorom FBiH.
U cilju podizanja većeg stepena odgovornosti svih organa i institucija u
čijoj nadležnosti je privredna problematika, Komora će redovno putem medija
ukazivati na tok realizacije prijedloga iz Platforme kao i na odnos pojedinih or-
gana i odgovornih rukovodilaca prema tim pitanjima. U toj aktivnosti Komora
će ostvarivati i saradnju i sa svim drugim organima i institucijama u KS. Kako
bi se omogućio snažniji utjecaj na nadležne državne organe da se više angažuju
u rješavanju nagomilanih problema u privredi.
Pozivamo sve fi rme da svojim prijedlozima i sugestijama daju doprinos
izradi Platforme, na taj način da nam dostavljaju ključne probleme u poslovan-
ju svojih fi rmi i prijedloge za njihovo rješavanje. Zahvaljujemo se svima koji su
se odazvali na anketu i očekujemo punu saradnju sa svim fi rmama na području
KS i u narednom periodu kako bi naše aktivnosti odražavale aktuelne i goruće
probleme u privredi.
Informacija na webu
Informaciju o stanju i
aktulenim problemima
privrede te ključne
barijere razvoju biznisa,
kao rezultat ankete
privrednika možete naći
na web stranici Komore
www.pksa.com.ba
Gla
snik
4
EDUKACIJA
Seminari u septembru okupili
veliki broj polaznika
Preko 60 polaznika pokazalo interesovanje za predavanja o primjeni Zakona o upravljanju
otpadom
Dvodnevni seminar «UPRAVLJANJE VRE-
MENOM»
Predavač: Šemsudin Zaimović (certifi kovani
praktičar Neuro-Lingvističkog Programiranja)
Dvodnevni seminar je realizovan u terminu 14-
15. septembar 2006.
Seminar je namijenjen menadžerima s ciljem
educiranja kako na najefi kasniji način koristi-
ti jedan od važnijih resursa: vrijeme. Seminaru
je prirustvovalo 10 polaznika iz fi rmi iz oblasti tele-
komunikacija, mikrokreditnih organizacija, banaka,
regionalne ekonomske zajednice... Polaznici su dali
veoma dobru ukupnu ocjenu za seminar: 4,8.
Jednodnevni seminar «KORIŠTENJE INTERNET
SERVISA U POSLOVANJU»
Predavač: Rusmira Mandić (direktor Centra za in-
formatiku PKKS) 20. septembar 2006.
Seminar je namijenjen privrednicima koji žele
unaprijediti znanja o korištenju Internet servisa u
poslovanju. Seminaru je prisustvovalo sedam polaz-
nika iz fi rmi iz oblasti ugostiteljstva, šumarstva, pre-
voza, bankarstva i televizije. Polaznici su dali veoma
dobru ukupnu ocjenu za seminar: 4,8.
Jednodnevni seminar ”PRIMJENA ZAKONA O
UPRAVLJANJU OTPADOM I IZDAVANJE DO-
ZVOLA ZA AKTIVNOSTI TRETMANA OTPA-
DA”
Predavači: Mira Grgić (Ministarstvo prostornog
uređenja i zaštite okoliša KS) i Azra Bašić (Ministar-
stvo okoliša i turizma Federacije BiH)
26. septembar 2006.
Seminaru je prisustvovalo 60 polaznika.
Jednodnevni seminar «NAPREDNE PREZENTA-
CIJSKE VJEŠTINE»
Predavač: Šemsudin Zaimović (certifi kovani prak-
tičar Neuro-Lingvističkog Programiranja)
Dvodnevni seminar je realizovan početkom oktobra
2006. za zaposlenike Raiff eisen banke BH
Jednodnevni seminar «DIREKTNA PRODAJA &
MREŽNI MARKETING»
Predavač: Mr. sc. Marija Novak-Ištok (»Gendar«
Zagreb).
Seminar je namijenjen menadžmentu i drugim kad-
rovima u preduzećima i drugim organizacijama
koji se bave marketingom, prodajom roba i usluga.
Međutim došlo je do prolongiranja roka realizacije
seminara.
Novi rok održavanja seminara je 17. oktobar 2006.
godine, sa početkom u 9 sati.
Faruk Podrug
Gla
snik
5
EDUKACIJA
Dodatne informacije u Centru za edukaciju kadrova: 250-117; 250-116; 250-107
«KORAK ZA KORAKOM DO TQM» (TOTAL QUALITY MANAGEMENT)
Termin održavanja seminara: 9-10 oktobar 2006.
Predavač: Mičo Jančev, dipl. ing.
Partner: Smile it Solutions Beč, Austrija
Seminar je namijenjen organizacijama, preduzećima i institucijama koje nakon do-
bivanja certifi kata ISO 9001 žele ići dalje – do poslovne i organizacijke izvrsnosti
(TQM)...
«UPRAVLJANJE PROJEKTIMA» Managing on Projects
Termin održavanja seminara: 11-13. oktobar 2006.
Predavač: predavač Adizes Southeast Europe, (Novi Sad).
Partner: Adizes Southeast Europe
Cilj: educiranje iz oblasti upravljanja projektima.
«KOMUNIKACIONE VJEŠTINE ZA POSLOVNE SEKRETARICE»
Termin održavanja seminara: 16. oktobar 2006.
“DIREKTNA PRODAJA & MREŽNI MARKETING, POSAO I KARIJERA…”
Termin održavanja seminara: 17. oktobar 2006.
Predavač: Mr. sc. Marija Novak-Ištok.
Partner: GENDAR
Seminar je namijenjen poslovnim sekretaricama čije su komunikacije sa kupcima i poslovnim partnerima od
velikog značajne za svaku fi rmu.
«UPRAVLJANJE LJUDSKIM RESURSIMA»
Termin održavanja seminara: 17-18. oktobar 2006.
Predavač: Antonela Alvir, dipl. oec.
Partner: Micro grupa, Split
Cilj: educiranje o značaju ljudskih resursa, promjenama koje se dešavaju, dizajnu radnog mjesta, najoptimal-
nijim standardima rada…
«ENGLESKI JEZIK U OKVIRU EVROPSKE JEZIČKE MAPE»
Termin održavanja seminara: 30. oktobar 2006.
Predavač: Samir Avdibegović i Larisa Murtić
Partner: British Council B&H
Cilj: informisanje privredne javnosti u BiH sa Evropskom jezičkom mapom
i njenim pravilnim korištenjem u cilju stvaranja uslova za približavanje standardima certifi ciranja engleskog
jezika u okvirima Evropske unije. Pravilno korištenje i uvođenje u praksu u odjelima ljudskih resursa u kom-
panijama i drugim organizacijama.
ČLANSTVO U SVJETSKOJ TRGOVINSKOJ ORGANIZACIJI (WTO) KAO FAKTOR SPOLJNOTRGO-
VINSKOG POSLOVANJA»
Termin održavanja seminara: 31. oktobar 2006.
Predavač: dr Mirsad Kikanović (Ministarstvo vanjske trgovine i ekonomskih odnosa).
Cilj: konkretna pomoć privrednicima u predstavljanju Svjetske trgovinske organizacije (WTO), njenim ustroj-
stvom i implikacijama koje će domaćim fi rmama, državnim organima i drugim organizacijama prouzrokovati
članstvo BiH u ovoj svjetskoj organizaciji.
Gla
snik
6
EDUKACIJA
Evropska jezička mapa/pasoš (Th e European
Language Portfolio - ELP) je dokument Vijeća Evro-
pe, a temelji se na Zajedničkom evropskom referent-
nom okviru za jezike: učenje, poučavanje, vrednovan-
je koji preporučuje usvajanje zajedničkih standarda u
području učenja i testiranja znanja stranih jezika u
cijeloj Evropi. Ustanovljeno je šest nivoa znanja (A1,
A2, B1, B2, C1 i C2). Evropska jezička mapa/pasoš
sadrži tri komponente: Jezički pasoš (Language Pas-
sport), Jezičku biografi ju (Language Biography) i Do-
sije (Dossier). Mapu su izradile evropske institucije
EAQUALIS (Th e European Association for Quality
Language Services) i ALTE (Th e Association of Lan-
guage Testers in Europe) s ciljem usvajanja zajednič-
kih standarda na svim nivoima procesa učenja i testi-
ranja znanja stranog jezika.
Jezički pasoš sadrži pregled iskustva i spo-
sobnosti u različitim stranim jezicima koji se ažurira
po potrebi. Ovdje se bilježe zvanične diplome i sa-
moprocjena.
Jezička biografi ja sadrži pregled ličnog jezič-
kog istorijata koji pomaže osobama da procijene svo-
je ciljeve učenja jezika i razmisle o ličnom iskustvu
učenja jezika.
Dosije prestavlja skup radova i diploma koje
osoba sama odabere da bi dokumentovala i prikazala
vlastite jezičke sposobnosti, iskustva i dostignuća.
Mapa je i dokument koji poslodavcima i me-
nadžmentu kompanija daje relevantan uvid u jezičku
kompetenciju osoba koje žele zaposliti, a također i
mogućnost da testiraju znanje zaposlenika kompa-
nije o nivoima znanja sa kojim raspolažu iz stranih
jezika.
Implementacija mape u kompanijama preko
odjela za kadrove i ljudske resurse će iskristalizirati
jezičku kompetenciju zaposlenika, što je vrlo bitno za
ustanovljavanje mogućnosti znanja engleskog jezika
zaposlenika s kojim raspolaže kompanija, a također
i za efi kasno planiranje obuke zaposlenika iz oblasti
poznavanja stranih jezika.
British Council Bosne i Hercegovine omo-
gućava sticanje međunarodnih certifi kata univerzi-
teta u Kembridžu (Th e University of Cambridge), u
skladu sa Evropskom jezičkom mapom. Testiranje se
administrira u BiH, a ocjenjivanje se vrši na univerzi-
tetu Kembridž gdje osobe koje su radile test dobivaju
ocjenu testa i certifi kat univerziteta Kembridž. Kom-
panije će znati koji nivo znanja ima njihov zaposle-
nik. Detaljnije informacije ćete dobiti na seminaru.
Detajnije informacije o Evropskoj jezičkoj mapi zain-
teresovani privrednici mogu naći na Internetu:
www.coe.int www.Eaqualis.orgwww.alte.ba
Faruk Podrug
Nagovještaj novog kreditiranja
Predstavnici IFC-a John McNulty, specijalista za bankarstvo i mali biznis iz Kanade i Ivana Curić,
saradnik za Jugoistočnu Evropu posjetili su 18. septembra Privrednu komoru Kantona Sarajevo. Cilj po-
sjete bio je upoznavanje sa namjerama IFC-a da fi nansira projekte preduzeća proizvodne i uslužne djelat-
nosti. U pitanju su projekti vrijedni od 2 do 10 miliona dolara, koje bi IFC kroz povoljna kreditna sredstva
fi nansirao sa 50% od ukupnog iznosa (1-5 miliona $).
Predsjednik Komore Kemal Grebo i njegovi saradnici prezentirali su predstavnicima IFC-a aktuelne
projekte sa područja Kantona Sarajevo i uslove za investiranje.
Kako je ocijenio gosp. Grebo, radi se o novim mogućnostima kreditiranja naših preduzeća i naglasio
da će Komora učiniti sve sa svoje strane kako bi članovi Komore iskoristili ove mogućnosti za realizaciju
svojih investicionih projekata.
Elvira Baždar
Komora i British Concil B&H
Evropska jezička mapa - ELPCertifi ciranje engleskog jezika
Privredna komora Kantona Sarajevo, u
saradnji sa British Council Bosna i Hercego-
vina organizuje jednodnevni seminar na temu
„Engleski jezik u okviru Evropske jezičke mape”
30 oktobra/listopada 2006. godine u Sarajevu,
(sa početkom u 10 sati) na kojem ćemo infor-
misati privrednu javnost u BiH sa Evropskom
jezičkom mapom/pasošem i njenim pravilnim
korištenjem u cilju stvaranja uslova za pribli-
žavanje standardima certifi ciranja engleskog
jezika u okvirima Evropske unije.
Gla
snik
7
SAJMOVI
U Kantonu Sarajevo tokom septembra održa-
ne su dvije značajne pčelarske sajamske manifestaci-
je. Prva manifestacija organizovana je u Općini Novi
Grad, pod nazivom «Novogradski dani pčelarstva
i ljekovitog bilja 2006.», dok je druga pčelarska ma-
nifestacija postala već tradicionalna i održana je na
Trgu oslobođenja – Alija Izetbegović, pod imenom
«Četvrti internacionalni sajam pčelarstva i pčelarske
opreme». Manifestacije su bile u funkciji prodaje, sav-
jetovanja proizvođača i potrošača, ostvarenja poslov-
nih kontakata i razgledanja.
Na oba sajma svoje proizvode izložilo je više
od 160 izlagača iz cijele BiH i susjednih zemalja. Ma-
nifestacije su održane pod pokroviteljstvom Kantona
Sarajevo, Grada Sarajevo, općina Stari Grad i Novi
Grad, USAID – Lamp projekat, Društva pčelara Kan-
tona Sarajevo i Društva za organizovanje ovih i sličnih
manifestacija «Promocult» iz Sarajeva.
Pozdravni govor i otvaranje «Četvrtog inter-
nacionalnom sajma pčelarstva i pčelarske opreme»,
upriličio je Predrag Mitrović, ispred Gradske upra-
ve Grada Sarajevo, a prvu pčelarsku manifestaciju u
Općini Novi Grad otvorio je Damir Hadžić, načel-
nik istoimene Općine. Naglasili su da su pčelarstvo
i prateće djelatnosti privredne aktivnosti od kojih se
ostvaruje solidan prihod, a šira društvena zajednica
može imati značajnu ekonomsku dobit, jer utiču po-
red ostalog i na smanjenje izraženog trgovinskog de-
balansa u prehrambenom sektoru.
Zahvaljujući sponzorima i medijskim pokro-
viteljima i uz snažnu podršku USAID-ovog projekta
«Povezivanje poljoprivrednih tržišta i proizvođača»
(LAMP), broj
izlagača popeo
sa 38 na Prvom
internacional-
nom sajmu pče-
larstva i pčelar-
ske opreme, na oko 110 u 2006. godini.
Posjetioci festivala imali su priliku da vide,
probaju i kupe razne vrste meda i druge preparate do-
bijene na bazi pčelinjih proizvoda, kao i brojne ostale
domaće proizvode od ljekovitog i aromatskog bilja.
U cilju davanja podrške kampanji proizvodn-
je, promocije i kupovine domaćih proizvoda i sman-
jenju uvoza, organizovano je takmičenje proizvođača
u četiri kategorije, na koje su se prijavili svi učesni-
ci Sajma. Dodijeljene su zlatne, srebrene i bronzane
plakete za proizvodnju meda od kadulje, bagrema,
lipe, kestena, vrijeska i livade, te raznih pčelinjih pro-
izvoda i preparata. Također su dodijeljena i specijalna
priznanja i nagrade za sveukupni doprinos razvoju
pčelarstva u BiH, najkvalitetniji med u saću i najljepše
uređeni štand. Sve organoleptičke i hemijske analize
obavio je Ocjenjivački žiri Sajma na bazi šifriranih
uzoraka.
Tokom Sajma pčelarstva održana je Prva
skupština Asocijacije proizvođača organskih proizvo-
da, a organizovani su edukativni i stručni susreti, od
čega je posebno posjećen Okrugli sto na temu “Pče-
larstvo u BiH i regionu – aktuelna pitanja i problema-
tika”.
Selimović Sulejman
Mjesec meda i pčelinjih proizvoda
Domaće fi rme na Skopskom sajmu Agrofood i Altravita
U organizaciji Privredne komore Kantona Sarajevo, a u saradnji sa Vanjskotrgovinskom komorom BiH pri-
premljen je zajednički nastup bh. privrede na Međunarodnom sajmu Agrofood i Altravita koji je održan od 26. do
30. septembra u Skoplju.
Na zajedničkom BH štandu predstavile su se brojne fi rme iz oblasti poljoprivrede kao što su: Vispak-Viso-
ko, Bobita-Čitluk, Centar za promociju i razvoj poslovanja Tuzla, Centar Skenderija kao i Agencija FIPA koja je
potencijalnim investitorima prezentirala mogućnosti ulaganja u BiH. Pored spomenutih na sajmu su prezentirani
proizvodni programi fi rmi: Fabrika duhana Sarajevo, Klas-Sarajevo, Voćar-Brčko, Nordfi sh-Blagaj, Kap po kap-
Laktaši, Mljekara Glogovac-Nevesinje, Hercegovina-vino/Ljubuški, Turistička zajednica BiH i Općina Novi Grad
Sarajevo.
BH štand na sajmu u Skoplju posjetio je i naš ambasador u R. Makedoniji gosp. Savo Ćeklić.
Esad Ibišević
Gla
snik
8
sajmovi
DRŽAVA SAJAM MJESTO VRIJEME
BIH
ZEPS 2006 - 13. generalni BH sajamZenica
www.zeps.com03. – 08.10.
INFO – međunarodni sajam informacionih tehnologija sa segmentimaMEDICOP - međunarodni sajam medicine i medicinske opremeSPORT – 29. međunarodni sajam opreme za sport i rekreaciju
Sarajevowww.skenderija.ba
17.- 20.10.
HRANA, PIĆE I ROBA ŠIROKE POTROŠNJE - 23. međunarodni specijalizirani sajam poljoprivrede, pića, roba široke potrošnje, pakovanja i opreme za pakovanje
Sarajevowww.skenderija.ba
16. – 20.11.
SAM – međunarodni sajam - automobili, transportna sredstva, rezervni dijelovi, maziva, goriva, auto kozmetika
Banja Lukawww.banjalukafair.com
13. – 22.10.
LORIMES - međunarodni sajam lova, ribolova, sporta, turizma i ugostiteljstva
Banja Lukawww.banjalukafair.com
09. – 12.11.
HRVATSKA
AMBIENTA - međunarodni sajam namještaja, unutarnjeg uređenja i prateće industrije
Zagrebwww.zv.hr
11. – 15.10.
INFO - međunarodni sajam informacijske tehnologije; INTERLIBER - međunarodni sajam knjiga i učila; EDUCA PLUS – izložba cjeloživotnog učenja i razvoja ljudskih potencijala
Zagrebwww.zv.hr
07. – 11.11.
PROMO HOTEL 2006 – međunarodni sajam opreme za turizam i ugostiteljstvo i prateće industrije
Porečwww.promohotel.hr
08.- 11.11.
SRBIJA GRAFIMA - međunarodni sajam grafičke i papirne industrije
Beogradwww.sajam.co.yu
24. – 28.10.
FRANCUSKA SATIS 2006 - sajam audiovizuelne tehnologije Pariz
www.satis-expo.com07. – 09.11.
ITALIJA
TRIESTE ESPRESSO EXPO - specijalizirani sajam talijanske espresso kafe
Trstwww.fiera.trieste.it
03. – 05.11.
EIMA INTERNATIONAL 2006. – međunarodna izložba mašina za poljoprivredu i vrtlarstvo
Bolonjawww.eima.it
15. – 19.11.
MODAPRIMA – međunarodni sajam muške i ženske modne odjeće i opreme
Milanowww.pittimmaigine.com
26. – 28.11.
NJEMAČKA
MEDICA – međunarodni sajam i kongres, svjetski medicinski forum
Dizeldorfwww.medica.de
15. - 18.11.
IM PORT SHOP BERLIN FAIR – prodajna izložba odjeće, tkanina, poklona
Berlinwww.messe-berlin.de
15. – 19.11.
HEIM+HANDWERK - sajam unutrašnje dekoracije i opreme za domaćinstva, kuhinje, kupatila
Minhenwww.hh-online.de
02. – 10.12.
TURSKAISTANBUL FOODTECH - sajam mašina i opreme za proizvodnju hrane, pića; mašine za pekarstvo, mljekarstvo
Istanbulwww.biztradeshows.com
09. – 12.11.
Izbor sajmova pripremila Amira Višnjić, tel: 25 01 05, e-mail:[email protected]
Sajm
ovi u
zem
lji i
svije
tu o
ktob
ar, n
ovem
bar,
dece
mba
r 20
06.
Gla
snik
SAVJET KOMORE
Akademik, prof. dr Božidar Matić,predsjednik
AKADEMIJA NAUKA I UMJETNOSTI
prof. dr Muris Čičić, zamjenik predsjednika
EKONOMSKI FAKULTET
prof. dr Marko Beroš EKONOMSKI INSTITUTprof. dr Mehmed Bublin ZAVOD ZA SAOBRAĆAJprof. dr Fikret Čaušević EKONOMSKI FAKALTETprof. dr Ante Domazet EKONOMSKI FAKULTETprof. dr Selim Durmić EKONOMSKI FAKULTETprof. dr Ešref Gačanin IPSA-INSTITUTprof. dr Bajro Golić - PRAVNI FAKULTETprof. dr Azra Hadžiahmetović EKONOMSKI FAKULTETprof.dr Dževad Jarebica POLJOPRIVREDNI FAKULTETdr Aleksandar Knežević CETEORprof. dr Tarik Kupusović INSTITUT ZA HIDROTEHNIKU Mirza Maslo PRAVNI SAVJETNIKprof. dr Refik Numić POLJOPRIVREDNI FAKULTETprof. dr Fahrudin Oručević ALEM SISTEMdr Džemal Peljto INSTITUT ZA GASprof. dr Boris Tihi EKONOMSKI FAKULTET
SAVJET ZA EKONOMSKE ODNOSE SA INOZEMSTVOM
Milorad Krunić, predsjednik PHARMA-MAAC d.o.o.Nihad Imamović, zamjenik predsjednika ASA HOLDING d.o.o.Adnan Čaušević STANDARD d.d.Neven Hadžisulejmanović KLAS d.d.Goran Konforte SARAJEVSKA PIVARA d.d.Janez Kumer GORENJE COMMERCE d.o.o.Mirsad Kurtović UNITIC d.o.o.Hasan Mizdrak CENTROTRANS TRANZIT d.d.Fuad Pekmez SAM SHOP d.o.o.Hasib Salkić INTERŠPED d.d.Nijaz Skenderagić ATACO d.o.o.Sabahudin Žujo FARMAVITA d.o.o.
Akademik, prof. dr Božidar Matić
Milorad Krunić
stručna tijela komore
Gla
snik
stručna tijela komore
Hamdo Katica
Hazim Zečević
Nazif Branković
SAVJET ZA TELEKOMUNIKACIJE I INFORMACIONE TEHNOLOGIJE
Hamdo Katica, predsjednik BH TELECOM d.d.
Brano Vujičić, zamjenik predsjednika PING d.o.o.
Edin Branković PRINTEX d.o.o.
Elma Cigić BBS d.o.o.
Senid Gerin OCEAN d.o.o.
Faik Đikić ĐIKIĆ d.o.o.
Dragan Knežević HERMES SOFTLAB d.o.o.
Nedim Milanović DOKUMENT SERVIS d.o.o.
Amir Oručević EUROPRONET BOSNIA d.o.o.
Dženana Oručević ALEM SISTEM d.o.o.
Nedžad Rašidbegović BH TELECOM d.d.
Isan Selimović QSS d.o.o.
Josip Vukadin INFOSOFT d.o.o.
SAVJET ZA OKOLINU I ODRŽIVI RAZVOJ
Hazim Zečević, predsjednik KJKP TOPLANE-SARAJEVO
Jasmina Čomić, zamjenik predsjednika CETEOR d.o.o.
Selim Babić KJKP RAD
Edin Čelik KJKP SARAJEVO-GAS
Kenan Čengić NIVAL SARAJEVO
Mirsad Hošić SARAJEVSKA PIVARA d.d.
Rejhana Džaka ELEKTRODISTRIBUCIJA SARAJEVO
Miroslav Mojsilović TRGOSIROVINA d.o.o.
Minka Salkanović KJKP GRAS d.o.o.
Senad Sofić UNIS ENERGETIKA d.o.o.
Alija Šabanović KLAS d.d.
SAVJET ZA INDUSTRIJU
Nazif Branković, predsjedik SARAJEVSKA PIVARA d.d.
Tomislav Grizelj, zamjenik predsjednika GRIZELJ d.d.
SAVJET ZA POLJOPRIVREDU I PREHRAMBENU INDUSTRIJU
Ešef Čelik, predsjednik UPI POSLOVNI SISTEMI d.d.
Draško Jeličić, zamjenik predsjednika SPRIND
SAVJET ZA ŠUMARSTVO, DRVNU INDUSTRIJU, GRAFIČKU DJELATNOST I PRERADU DUHANA
Nusret Curić, predsjednik SARAJEVO-ŠUME d.o.o.
Adnan Čaušević, zamjenik predsjednika STANDARD d.d.
Ešef Čelik
Nusret Curić
Gla
snik
SAVJET ZA GRAĐEVINARSTVO, INDUSTRIJU GRAĐEVINSKOG MATERIJALA I PROJEKTANTSKE USLUGE
Silvana Marić, predsjednica HIDROGRADNJA d.d.
Edhem Okerić, zamjenik predsjednika OKI d.o.o.
SAVJET ZA KOMUNALNU DJELATNOST
Amer Jerlagić, predsjednik ELEKTRODISTRIBUCIJA SARAJEVO
Osman Delić, zamjenik predsjednika KJKP PARK
SAVJET ZA SAOBRAĆAJ I VEZE
Muhamed Šaćiragić, predsjednik CENTROTRANS-EUROLINES d.d.
Smajo Salketić, zamjenik predsjednika ŽELJEZNICE F BiH
SAVJET ZA TRGOVINU
Emir Ahmetagić, predsjednik ASA AUTO d.o.o.
Mesud Hrbat, zamjenik predsjednika PENNY PLUS d.o.o.
SAVJET ZA TURIZAM I UGOSTITELJSTVO
Zahid Bešović, predsjednik HOTEL MARŠAL d.o.o.
Kemal Bakalović, zamjenik predsjednika OPŠTE UDRUŽENJE SAMOSTALNIH UGOSTITELJA
stručna tijela komore
Silvana Marić
Amer Jerlagić
Muhamed Šaćiragić
Emir Ahmetagić
Zahid Bešović
Gla
snik
SUD ČASTI
Mirza Maslo, predsjednik SudaNedžad Mujkanović, sudija SudaJasna Selimović, sudija SudaMubera Begić - Žiga, sudija Suda
Džemail Bećirović, tužioc SudaMubera Kadrić, sekretar Suda
KOMISIJA ZA PRAĆENJE PROVOĐENJA KODEKSA POSLOVNE ETIKE ČLANOVA KOMORE
Krešimir Fillipović, predsjednikAmira Nuspahić, zamjenik predsjednikaZoran Bibanović, članDžemo Tucak, članBrano Vujičić, član
KOMISIJA ZA DODJELU PRIZNANJA KOMORE
Nusret Čaušević, predsjednikZlatan Ivanović, članMiroslav Janjić, član
stručna tijela komore
SAVJET ZA BANKARSTVO I FINANSIJSKE USLUGE
Edin Muftić, predsjednik RAIFFEISEN BANK d.d.
Nusret Čaušević, zamjenik predsjednika LOKMICRO
SAVJET ZA OSIGURANJE
Midhat Terzić, predsjednik SARAJEVO – OSIGURANJE d.d.
Stjepan Šaubert, zamjenik predsjednika MERKUR BH OSIGURANJE d.d.
Edin Muftić
Midhat Terzić
Mirza Maslo
Krešimir Filipović
Nusret Čaušević
Gla
snik
13
KVALITET
Sve više domaćih fi rmi ispunjavaju zahtjeve
međunarodnih ISO standarda (sistema upravljanja
kvalitetom, sistema okolinskog upravljanja, sigur-
nosti na radu) kao i zahtjeva HACCP sistema koji
identifi cira, razmatra i kontrolira rizike koji su zna-
čajni za sigurnost hrane.
Ovom prilikom ističemo šest bh. fi rmi koje su do-
bile halal certifi cate:
• “BROJLER” d.o.o. SARAJEVO,
• “ VISPAK” VISOKO
• “VEGAFRUIT” GRAČANICA
• “KABIL” pekara TUZLA
• OBLO COMMERCE, KONJIC
• “PILKOM”GRAČANICA.
Halal Certifi kate fi rmama izdala je Agenci-
ja za certifi ciranje halal kvalitete u BiH čiji je rad
usklađen s evropskim kodeksima, ISO standardom
i standardima o kvalitetu hrane. Agenciju je osno-
vala Islamska zajednica BiH.
Dobivanjem halal certifi kata fi rme su po-
tvrdile da u svom radu nabavljaju kvalitetne siro-
vine, da koriste savremenu tehnologiju, te da ima-
ju uređen proces proizvodnje i kvalitet proizvoda
koji zadovoljava šerijetske propise, zakone i druge
međunarodne standarde koji defi niraju ovu oblast.
Istovremeno su dokazale svoju sposobnost da kon-
zistentno proizvode proizvode koji zadovoljavaju
zahtjeve kupaca na domaćem i inostranom tržištu.
Privredna komora Kantona Sarajevo ovom
prilikom upučuje čestitke fi rmama na postignutim
rezultatima, sticanju navedenog certifi kata i želi im
puno uspjeha u daljem radu.
Posebne čestitke upučuje fi rmi “BROJLER”
d.o.o., koja je član Privredne komore Kantona Sara-
jevo.
Ovom prilikom pozivamo članove Komore
i ostale privredne subjekte u Kantonu Sarajevo i u
BiH da nam dostave podatke o certifi katima, pri-
znanjima i nagradama koje su dobili u toku ove go-
dine, a koji nisu evidentirani u Stručnoj službi Ko-
more.
Kontakt: Aiša Hajdar;
tel/fax: 033 250-111/033 250-137
email: [email protected].
Aiša Hajdar
S obzirom na sve veću potražnju halal pro-
izvoda na bh. tržištu i sve masovniju međunarodnu
trgovinu takvim proizvodima, pojavila se potreba za
izradom Osnovnog halal standarda, kojim bi se ovo
područje na adekvatan način reguliralo.
Osnovni halal standard (prvo izdanje, 2006),
pripremio je Tim Odbora za standarde Agencije za
certifi ciranje halal kvalitete. Nakon uvida i detaljnog
iščitavanja Osnovnog halal standarda, Vijeća za fetve
Rijaseta Islamske zajednice u Bosni i Hercegovini ak-
tom. br.54/05 dana 30.12.2005.godine. potvrdilo je da
je Standard u skladu sa islamskim propisima, te da
proizvodi koji se budu proizvodili u skladu sa pome-
nutim Standardom mogu nositi oznaku HALAL.
Kao radne podloge za izradu standarda upotrebljeni
su slijedeći dokumenti:
CAC7GL 24-1997, General guidelines for use of
term «halal»,
CAC/RCP 11-1993, Codex recommendation for
Fresh Meat,
BAS ISO 22000: 2006, Food safety managment
sistems- Reguiremants for any organization in the
food chain,
BAS ISO 9001:2000, Quality managment sistems
–Fundamentals and vocabulary.
Uprava Agencije za certifi ciranje halal kvali-
tete, usvojila je i odobrila sljedeće dokumente:
•
•
•
•
Osnovni halal standard,
Proceduru za certifi ciranje,
Pravilnik o auditu,
Pravilnik o izradi i upotrebi zaštitnog znaka,
Pravilnik o halal klanju,
Priručnik o halal statusu aditiva.
Osnovni halal standar sadrži sljedeća poglavlja:
1. Predmet i područje primjene
2. Upučivanje na druge standarde
3. Termini i defi nicije
4. Zahtjevi za halal hranu
4.1. Zabranjena hrana
4.1.1. Hrana životinjskog porijekla
4.1.2. Hrana biljnog porijekla
4.1.3. Napici (pića)
4.1.4. Aditivi
4.2 Klanje životinja
4.3 Dodatni zahtjevi
5. Etikitiranje
6. Sigurni halal sistem (HAS).
Više informacija o radu Agencije za za certifi -
ciranje halal kvalitete u BiH, standardima i postupku
certifi ciranje zainteresirane fi rme mogu naći na inter-
net stranici: www.halal.ba.
Aiša Hajdar
•
•
•
•
•
•
Prvi dobitnici Halal certifi kata u BiH
Standard u skladu sa islamskim propisima
Gla
snik
14
PUT KA EVROPSKOJ UNIJI
«Svi oblici državnih ili iz državnih sredsta-
va odobrenih subvencija koji putem povlašćivanja
određenih poduzeća ili proizvodnih grana prije-
te da dovedu ili dovode do nedozvoljene nelojalne
konkurencije, smatraće se nespojivim sa zajednič-
kim tržištem u mjeri u kojoj ugrožavaju trgovinu iz-
među država članica» stoji u članu 87. (ranije član
92) Ugovora o Europskoj Zajednici.
Šta je u stvari Državna pomoć (State Aid)?
Europska komisija i Sud dali su vrlo široko
tumačenje pojma «pomoći» što se tiče tijela koje
daje pomoć, bilo da je to sama država ili regionalne
i lokalne vlasti, ili tijela nad kojima država, posred-
no ili neposredno, ima odlučujući uticaj. U skladu
s tim, svaka pogodnost koju daje država smatra se
državnom pomoći kad:
• korisniku omogućava privrednu prednost;
• se daje selektivno određenim poduzećima ili pro-
izvodima;
• može da narušava konkurenciju;
• narušava trgovinu između država članica.
Državna pomoć EU klasifi cira se prema sl-
jedećim kategorijama:
Grantovi i poreski izuzeci. To su: grantovi, sub-
vencije za kamate koje primaoci direktno pri-
maju, poreske olakšice i ostale poreske mjere
gdje korist ne ovisi o poreskoj sposobnosti, po-
reski ustupci, smanjenja u doprinosima socijal-
ne sigurnosti, davanja ekvivalenata grantovima.
Jednako učešće
1.
2.
Mali zajmovi i poreske razlike. To su zajmovi,
bilo da su iz javnih i privatnih izvora, učešće u
takvim zajmovima, avansi koji se mogu plaćati
po ostvarenju, različite poreske odredbe.
Garancije
Međutim, nemoguće je potpuno zabraniti
državnu pomoć, pa član 87(2) i (3) utvrđuje niz izu-
zetaka u vezi sa pomoći koja je spojiva sa zajednič-
kim tržištem i u vezi pomoći koja se može smatrati
spojivom pod određenim uvjetima.
Uredba o postupku za davanje državne po-
moći, donijeta na osnovu člana 88. (ranije član 93)
Ugovora propisuje da o svakoj pomoći ili progra-
mu pomoći mora da se obvijesti Komisija i da se
od nje dobije odobrenje prije davanja te pomoći.
Ali zahtjev za prethodnim obavještenjem olakšan
je Uredbom o horizontalnoj državnoj pomoći, koja
daje ovlaštenja Komisiji da putem propisa izuzme
određene kategorije pomoći, kao što su: pomoć za
obuku, za zapošljavanje, za mala i srednja poduzeća
kao i pomoć od manjeg značaja.
Komisija je izradom novih smjernica razjas-
nila uslove pod kojima je moguće davati druge ob-
like državne pomoći koji ispunjavaju horizontalne
ciljeve, a koji uključuju pomoć za regionalni razvoj,
pomoć za očuvanje okoline i pomoć za istraživan-
ja.
Kako se ona refl ektuje na privredu?
Državna pomoć je oblik državne interven-
cije koja se koristi za promoviranje određene eko-
3.
4.
Državna pomoć (State aid) i BiH
Gla
snik
15
PUT KA EVROPSKOJ UNIJI
EU i BiH • Sporazum BiH i EU neće biti zaključen ove godine.
Delegacija BiH predvođena Osmanom Topčagićem, direkto-
rom Direkcije za europske integracije u Briselu je čelnicima
EK prezentirala posljednji izvještaj o ispunjenju uvjeta po-
trebnih za potpisivanje Sporazuma o pridruživanju i stabili-
zaciji. Predstavnici EK ove će informacije uvrstiti u konačni
izvještaj o napretku BiH, koji će biti objavljen najkasnije u
drugoj sedmici novembra. Izvještaj neće eksplicite prepo-
ručivati potpisivanje sporazuma ili odgodu tog potpisa. To
mu nije ni svrha. Ali izvještaj će jasno kazati da nema traže-
nog napretka u reformi policije, što automatski znači da nisu
ispunjeni uvjeti za zaključivanje Sporazuma o pridruživanju
i stabilizaciji.
Pregovori BiH i EU o Sporazumu o pridruživanju i stabi-
lizaciji počeli su u novembru prošle godine. Predviđeno je
da sporazum bude potpisan do kraja ove godine, ali zbog
blokade u reformi policije, koja je jedan od ključnih uvjeta,
potpisivanje sporazuma bit će odgođeno. Sporazum o pri-
druživanju i stabilizaciji prva je faza pridruživanja Europskoj
uniji. Ocjena napretka BiH na europskom putu bit će objavl-
jena u novembru, zajedno sa izvještajima i za ostale zemlje
obuhvaćene procesom integracije.
• Europska unija nije spremna u naredne dvije godine
ukinuti vize za građane BiH, rezultat je studije Centra za si-
gurnosne studije BiH o uvjetima koje BiH treba ispuniti kako
bi prešla sa crne liste na bijelu listu šengenskog sporazuma o
vizama. Prema ovoj studiji još nema političke volje i sprem-
nosti za ukidanje viza za građane BiH u naredne dvije godi-
ne, zbog sporog provođenja reformi i razvoja demokratskog
društva u svim segmentima u BiH.
Dubravka Bošnjak
nomske aktivnosti. Time se određeni ekonomski sek-
tori više favorizuju u odnosu na druge, pa se tako na-
rušava konkurencija jer se na tržištu pojavljuju podu-
zeća koja imaju određenu državnu pomoć i ona koja
je nemaju. Da bi se odredilo da li je naka mjera držav-
na pomoć mora se uočiti razlika između situacije u
kojoj je pomoć usmjerena ka određenim poduzećima
ili ka proizvodnji određenih proizvoda, situacije u
kojoj se mjere o kojima se radi jednako primjenjuju
širom zemlje članice i imaju za cilj da favoriziraju ci-
jelu ekonomiju. U drugom slučaju nema pomoću u
smislu člana 87(1).
Ovakva selekcija pravi razliku između mjera
državne pomoći i općih mjera ekonomske podrške.
Klasični oblik državne pomoći je direktna
vladina subvencija za poduzeće kojem umanjuje troš-
kove i na taj način je čini profi tabilnijom i konku-
rentnijom u poređenju sa njenim konkurentima, bez
obzira da li se radi o izvoznom ili domaćem tržištu.
U isto vrijeme postoji mnogo drugih direktnih ili in-
direktnih oblika državne pomoći za kompanije koje
imaju ili mogu imati slične učinke. Ovo uključuje se-
lektivne poreske olakšice, posebne državne koncesije,
subvencije za pozajmice, izvozne poticaje i subvencije
fi rmama u vezi sa doprinosima za plaću.
Bosna i Hercegovina na svom putu ka puno-
pravnom članstvu u EU mora ispuniti niz zahtjeva, pa
tako i zahtjev da preuzme i implementira regulatornu
kontrolu na nivou države. Svaka država daje potporu
određenim poduzećima/granama, a sama kontrola
ove pomoći više se odnosi na ekstremne slučajeve sa
velikim negativnim efektima koji imaju tendenciju da
krše pravo EU o državnoj pomoći i/ili Sporazumu o
subvencijama. Uvođenje sistema za regulaciju i izv-
ještavanje u BiH će svakako doprinijeti njenom ukup-
nom ekonomskom razvoju.
Izvori: www.europa.eu , eu pr. – podrška za konku-
renciju i državnju pomoć u BiH
Pripremila: Dubravka Bošnjak
Gla
snik
16
predstavljamo vam
U prostorijama Privredne komore Kanto-
na Sarajevo 20. septembra svečano je potpisan
Protokol o dokapitalizaciji Centra za ekonomski,
tehnološki i okolinski razvoj – CETEOR od strane
IPSA Instituta. Potpisivanju je prisustvovao veliki
broj prijatelja i poslovnih partnera – eminentnih
kompanija iz cijele BiH.
Prisutnim gostima obratili su prof. dr.
Aleksanar Knežević, Ešef Gačanin, predsjednik
Skupštine CETEOR-a i Dragan Aganović, direk-
tor CETEOR-a. Moderator ovog događaja bila je
Jasmina Čomić, konsalting direktor.
CETEOR d.o.o. Sarajevo osnovan je 25.
decembra 1992. godine kao odgovor na zaključke
Svjetske konferencije o okolini i razvoju održane
u Rio de Ženeiru i isto tako kao odgovor na agre-
siju na Bosnu i Hercegovinu. Pretpostavlja se da je
CETEOR prva fi rma od priznavanja Bosne i Her-
cegovine kao neovisne države, koja je registrova-
na za područje razvoja u oblasti zaštite okoline
u BiH. Za protekli period CETEOR se razvio u
respektabilnu konsalting fi rmu za područja odr-
živog razvoja, zaštite okoline i sistema okolinskog
upravljanja. CETEOR ima značajne reference, a
njegovo ime je danas poznato i u zemlji i inos-
transtvu.
IPSA Institut doo, Sarajevo osnovan je
1958. godine i do sada je u njemu urađeno više
od 7500 studija, projekata i nadzora nad građen-
jem objekata u domenu transportne infrastruk-
ture, snabdijevanja vodom i energijom, teleko-
munikacija, zaštite okoliša i javnih i industrijskih
objekata. Strategija IPSA Instituta bazirana je na
multidisciplinarnom pristupu studijama i projek-
tima. Eksperti IPSA Instituta imaju osjećaj od-
govornosti za donošenje pouzdanih tehničkih i
društveno prihvatljivih rješenja. IPSA Institut je
veoma vitalna fi rma pripremljena za izazove u
budućnosti.
Dokapitalizacijom CETEOR-a od strane
IPSA Instituta postiže se sinergija snage veće fi r-
me (IPSA Institut) i fl eksibilnosti male fi rme (CE-
TEOR). Uz sredstva koja ulaže u dokapitalizaciju
CETEOR-a, IPSA Institut će doprinijeti daljnjem
razvoju CETEOR-a kroz omogućavanje pristu-
pa novim tržištima na kojima IPSA Institut ima
izgrađene respektabilne tržišne pozicije i poslov-
ne relacije, kao i kroz tehničku podršku. CETEOR
zadržavajući svoje ime, tržište i ostala pozitiv-
na dostignuća, uz korištenje dodatnih sredstava
dokapitalizacije i podrške IPSA Instituta, dobija
resurse za brži razvoj. Cilj ove dokapitalizacije je
da CETEOR postane vodeća fi rma na zacrtanim
pravcima na području održivog razvoja i zaštite
okoline u BiH.
Kemal Grebo, predsjednik Privredne ko-
more Kantona Sarajevo čestitao je ovom prilikom
čelnim ljudima IPSE i CETEOR-a na ovom po-
slovnom poduhvatu.
Obje strane zadovoljne
IPSA Institut dokapitalizirao CETEOR
Gla
snik
17
biznis
P L
Visoka delegacija Velike Socijalističke Na-rodne Libijske Arapske Džamahirije, predvođena pomoćnikom premijera Mohamedom Ali Al He-wejgom, u okviru boravka u BiH u posjetila je kra-jem septembra fi rme Bosnalijek i Klas u Sarajevu. Posjeta Bosnalijeku je označena kao fi nalizi-ranje razgovora vođenih prilikom posjete predsjeda-vajućeg Predsjedništva BiH Sulejmana Tihića Libiji i određivanje načina suradnje farmaceutskih fi rmi dvije zemlje. Potpisivanje sporazuma između fi rme Bos-nalijek i Al Maya iskazana je spremnost za saradnju u proizvodnji lijekova. Kako je dogovoreno, izvršiće se transfer tehnologije za proizvode Bosnalijeka za koje je zainteresirano tržište Libije odnosno afričkih zemalja sa kojima Libija ima bescarinsku trgovinsku komunikaciju.
I - R S
Intermerkur otvorio je 7. septembra centar me-talurgije u Rajlovcu pored Sarajeva ukupne površine 25.918 kvadratnih metara. Kapacitet centra je između 7.000 i 10.000 tona u zatvorenom skladištu i 4.000 do 6.000 na otvorenom. Investicija, uključujući one planirane u 2007., iznositi će oko 7,5 miliona eura. U protekloj godini Intermerkur je na tržište BiH plasirao preko 30.000 tona, a sa strateškim razvojem planira plasirati na tržište BiH cca 84.000 tona meta-lurških proizvoda. Ovim bi se ostvario postavljeni cilj da Intermerkur zauzme poziciju vodećeg grosiste u BiH za
metalurške proizvode.
E: S
Energoinvest Sarajevo priprema Strategiju razvojnih projekta kako bi se lociralo niz tehničkih pi-tanja kojima se kompanija mora baviti u budućnosti da bi bila kokurentna na svjetskom tržištu. Energoinvestovi sektori će defi nisati projekte, na-kon čega će se odrediti kako i s kime će se oni realizirati. Za to će biti potrebno nekoliko godina i Energoinvest je spreman u realizaciju izdvojiti značajna sredstva. Pri tome će sarađivati s Mašinskim, Elektroteh-ničkim, Građevinskim i Arhitektonskim fakultetom, kao i sa Ekonomskim i Pravnim fakultetom. Prvo polugodište Energoinvest je završio u skladu s planom, nekoliko pro-cenata čak i bolje i očekuju uspješnu poslovnu godinu. Kompanija se ove godine posebno fokusirala na područje “nadgradnje”, defi nira se strategija razvojnih projekta, donesena je odluka da se 20 inžinjera, pravnika, ekonomista stipendira na postiplomskom studiju, po-država se izrada doktorskih disertacija, odobreno je 70 stipendija za studente na raznim fakultetima itd. Energoinvest je također na putu da narednih mje-seci u konzorciju dobije veliki posao u Libiji vrijedan 150 miliona eura, koji se odnosi na izgradnju 400 kilovoltnog dalekovoda. Kompanija je stalno na tenderima za poslove u Libiji, Alžiru, Kataru, Turskoj, Maleziji.
Ž
P Vozni park Željeznica Federacije BiH od 25. septembra 2006. bogatiji je za 30 najsavremenijih te-retnih vagona proizvedenih u Portugalu. Ovo su prvi novi vagoni nakon 30 godina. To-kom naredne četiri godine Željeznicama FBiH bit će isporučeno 358 takvih vagona, a kredit od 32 miliona eura odobrila je Vlada Portugala. Ugovor je potpisan prošle godine, a rok otplate je 28 godina. Osim novih vagona proizvedenih u Portugalu, revitalizirat će se iz kredita još 400 postojećih teretnih vagona, što je 758 teretnih vagona Željeznica FBiH dnevne nosivosti 43.964 tona. Željeznice Federacije BiH, dodao je Džumhur, jedine su u regionu koje imaju teretne vagone iz H-serije čija je zapremina 160 kubnih metara, nosivosti 60 tona i dužine 22 metra.
S O, FDS
Sarajevska pivara jedna od najstarijih kompanija u Bosni i Hercegovini postala je većinski vlasnik Oslobođenja, najstarije dnevne novine u našoj zemlji. Sarajevska pivara i Fabrika duhana Sarajevo, koja je također suvlasnik Oslobođenja Sarajevo, daju garanciju i sta-bilnost ovoj kući. Oslobođenje će kao i do sada ostati viso-koprofesionalni nezavisni dnevnik, otvoren za dijalog. Na Skupštini dioničara usvojen je paket mjera koji će doprinijeti saniranju poslovanja i omogućiti nove investicije, razvoj samoga dnevnog lista Oslobođenje, ali i pokretanje novih projekata.
U S - B
Centrotrans - Eurolines je nakon 14,5 godina pauze uspostavio stalnu međunarodnu autobusku liniju od Sarajeva do Beograda. Prvim autobusom iz Sarajeva doputovali su no-vinari, predstavnici menadžmenta Centrotrans – Euro-linesa te 15 putnika. Ova autobuska linija uspostavljena je na osnovu dozvola koje su izdala Resorna ministarstva BiH i Republike Srbije i bit će održavana svakodnevno u kooperaciji s beogradskom Lastom. Autobus iz Sarajeva za Beograd kretat će svaki dan u 06.00 sati, a iz Beograda u Sarajevo u 16.00.
Gla
snik
18
zakoni,odluke,UPUTSTVA,,,
Legislativa...
BOSNA I HERCEGOVINA
Zakon o dopunama Zakona o javnim nabavkama Bosne i Hercegovi-
ne («Sl. glasnik BiH», broj 70/06)
Zakon o dopunama Zakona o komunikacijama
(«Sl. glasnik BiH», broj 73/06)
Odluka o izmjenama Odluke o kriterijima za korištenje sveobuhvat-
ne garancije na niži iznos za obezbjeđenje plaćanja individualnih po-
reza u unutrašnjoj obradi («Sl. glasnik BiH», broj 73/06)
Uputstvo o postupku izvoza («Sl. glasnik BiH», broj 73/06)
Uputstvo o postupku povrata poreza na dodatu vrijednost i odob-
ravanju poreznog kredita po osnovu podnošenja PDV prijave («Sl.
glasnik BiH», broj 73/06)
Instrukcija o izvozu poreznih i kontrolnih markica i njihovog razdu-
ženja pri uvozu akcizne robe («Sl. glasnik BiH», broj 73/06)
FEDERACIJA BIH
Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o početnom bilansu stanja
preduzeća i banaka («Sl. novine F BiH», broj 47/06)
Kolektivni ugovor o pravnim obavezama poslodavca i zaposlenika u
oblasti komunalne privrede za teritoriju F BiH
(«Sl. novine F BiH», broj 48/06)
Pravilnik o tehničko-eksploatacionim uslovima za vozila kojima se
obavljaju pojedine vrste prijevoza («Sl. novine F BiH», broj 51/06)
Pravilnik o preventivnim tehničkim pregledima motornih i prikl-
jučnih vozila («Sl. novine F BiH», broj 51/06)
Pravilnik o uslovima rada, organizacionim i drugim uslovima za rad
stanica za tehnički pregled vozila («Sl. novine F BiH», broj 51/06)
Pravilnik o jedinstvenom informacionom sistemu i obradi podataka
tehničkih pregleda i registraciji vozila
(«Sl. novine F BiH», broj 51/06)
Pravilnik o stručnom nadzoru nad radom stanica za tehnički pregled
(«Sl. novine F BiH», broj 51/06)
Pravilnik o naknadama za tehnički pregled vozila i drugim poslovima
koji se obavljaju u stanicama za tehnički pregled
(«Sl. novine F BiH», broj 51/06)
Pravilnik o dopunama Pravilnika o registraciji lijekova
(«Sl. novine F BiH», broj 53/06)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Uprava za indirektno oprezivanje
donijela je sljedeća uputstva:
Uputsvo o postupku stavljanja robe u slobodan promet na račun
njene krajnje upotrebe, broj:02-3576/06 od 26.06.2006. godine
Uputstvo o postupku izvoza, broj:02-3577/06 od 26.06.2006.
godine,
Uputsvo o carinskom postupku unutrašnje obrade, broj:01-18-
4142-3/06 od 22.08.2006. godine i
Instrukciju o izvozu poreskih markica i kontrolnih markica i
njihovog razduženja pri uvozu akcizne robe, broj: 02-3574/06
od 26.06.2006. godine
Navedena uputstva su stupila na snagu početkom septembra, a mogu
se naći u Službenom Glasniku Bosne i Hercegovine i na www.uino.
gov.ba
1.
2.
3.
4.
Gla
snik
STANSBERRY&ASSOCIATIES
INVESTMENT RESEARCH
S&A istraživanje investicija
www.daillywealth.com
www.stansberryresearch.com
Navedeni sajt sadrži istraživanja- izv-
ještaje u oblasti investiranja, potencijalne
rizike i očekivanu dobit.Izvještaji se odnose
na ocjenu investiranja u pojedinu granu ili proizvod danas i u narednom periodu, kao i detaljnu analizu
tačnosti predviđanja izvještaja koji su dati prije nekoliko godina. Izvještaji ocjene investiranja
predstavljaju hronološki pregled stanja investicije po godinama, događaje koji su je
uslovili i tačnost procjene investiranja za taj period.
Kod izrade ovih izvješataj S&A koristi više izvora; analize tr-
žišta kompetentnih institucija, znanja iz stručnih časopisa, izvještaje
korporacija, banka itd.
Neki od izvora su:
Štampa:
www.bloomberg.com, www.ft.com, www.wsj.com, www.stansberryrese-
arch.com,
www.kitco.com, www.barrons.com, www.investors.com, www.forbes.com,
www.fortune.com, www.growthstockwire.com, www.bcaresearch.com,
www.economist.com, www.theonion.com
Istraživački institutu:
www.etfconnect.com, www.adr.com, www.qmatix.com
Primjeri naslova aktuelnih izvještaja- analiza u koju granu investirati i zašto su:
«Investiranje u zlatu u 2006.god,..»
«Najbolje mjesto u 2006.god. za ostvarenje velike dobiti bez poreza»
«U šta uložiti 10 000 $ i ne dirati ih narednih 10 godina.»
«Zašto je bolje investirati u trupce nego u dionice»
«Najveća nalazišta nafte u Svijetu o kojima se ne govori»
Sajt daje mogućnost registracije i dobijanja izvještaja na personalnu email adresu.
Pripremila Rusmira Mandić
Research Reports
The Oil Story No One’s Telling...
There are 71 billion barrels of oil
waiting to be discovered in the deep
waters of the Gulf of Mexico...
There are another 85 billion barrels
off the coast of West Africa... And
the waters that surround the Spratly
Islands in the South China Sea could
hold as many as 300 billion barrels...
But the greatest secret of all is how
much oil lies – untapped – beneath
U.S. soil. You’ll be amazed when
you see the numbers.
Even better, I want to show you
which companies are drilling this
oil – so you can get there fi rst. It’s
all there in my free report, The Oil
Story No One’s Telling.
Nova rubrika - REAGOVANJA
Poštovani čitaoci,
od narednog broja Glasnika uvodimo novu rubriku pod nazivom REAGOVANJA.
Stranica Reagovanja rezervisana je za sve Vaše komentare, primjedbe, prijedloge,
kritike, pohvale vezane za rad Privredne komore Kantona Sarajevo, sadržaj Glasnika ili
pak aktuelnu privrednu situaciju.
Svoje tekstove šaljite nam uz naznaku „ZA GLASNIK/REAGOVANJA“
Privredna komora Kantona Sarajevo
71 000 Sarajevo, Ul. La Benevolencija br. 8.
email: [email protected]
tel: 033 250-144
fax: 033 250-136 PIŠ
ITE N
AM
Gla
snik
Privredna komora Kantona Sarajevo
Privredna komora Kantona Sarajevo, La Benevolencija 8, tel: 25 01 06, [email protected] ALEM Sistem doo SSarajevo, Podgaj 14, tel: 20 87 35, [email protected]
U ENJE STRANIH JEZIKA OPTIMALNO RJE�ENJE BAZIRANO NA ELEKTRONSKOM U ENJU
[E-LEARNING]
Auralog Tell Me More online te ajevi stranih jezika Polaznici imaju pristup svim kursevima za pojedine jezike na razdoblje od 1 godine, a dostupni jezici su engleski, njema ki, francuski, talijanski, �panski i holandski. Engleski je podijeljen u 12 kurseva, dok je ve ina ostalih jezika podijeljena u 8 kurseva. Cijena ovisi o ukupnom broju polaznika i jezika, te na inu implementacije (pristup serveru Auraloga ili na vlastitoj infrastrukturi). Budu i da postoji veliki broj opcija koji uti u na cijenu, cijena se formira po konkretnom zahtjevu.
Sa lingvisti kim sadr�ajem, [Tell Me More], nudi se sveobuhvatan metod u enjabaziran na:
Izbor razli itih oblasti iz poslovnog i svakodnevnog jezika Lingvisti ki sadr�aj najvi�eg kvaliteta:
o 2,000 radnih sati za svaki kurs stranog jezika o 10,000 prakti nih vje�bi za vje�banje pisanja, gramatike i izgovora o Gramati ka pravila klasificirana prema tipovima i nivoima o Rje nik sa 10,000 rije i klasificirane prema temama i nivoima 35 zada a razli itih
vrsta o 6 seminara koji uklju uju i jedan seminar iz kulture
Vrhunska tehnologija prepoznavanja pravilnog izgovora