412
R MAD-BH GAVATAM Zpěv první ,,Stvoření`` s původními sanskrtskými texty, přepisem do latinského písma, českými synonymy, překlady a podrobnými výklady r r mad A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhup da zakladatel- c rya Mezinárodní společnosti pro vědomí K y THE BHAKTIVEDANTA BOOK TRUST VĚNOVÁNO r lovi Prabhup dovi Bhaktisiddh ntovi Sarasvat mu Gosv m mu Mah r jovi MÉMU DUCHOVNÍMU MISTROVI k 26. výročí jeho odchodu z této planety. Žije věčně ve svých božských pokynech a jeho následovník žije s ním. Předmluva Musíme vědět, jaká je potřeba současné společnosti. V čem spočívá? Lidská společnost jiţ není tolik omezena zeměpisnými hranicemi na jednotlivé země a společenství. Je otevřenější neţ ve středověku a celosvětovou tendencí je vytvořit jeden stát nebo jednu společnost. Podle r mad-Bh gavatamu se ideály duchovního komunismu zakládají nejen na jednotě celé lidské společnosti, ale i na jednotě všech ţivých bytostí. Velcí myslitelé cítí, ţe toto by se mohlo stát úspěšnou ideologií. r mad-Bh gavatam můţe tuto potřebu lidské společnosti uspokojivě splnit. Z toho důvodu začíná aforismem z ved ntské filozofie - janm dy asya yata , nastolujícím ideál společného cíle. Lidská společnost v současné době neţije v temnotě zapomnění. Na celém světě učinila rychlý pokrok v oblasti hmotného pohodlí, výchovy a hospodářského rozvoje. Něco tu ale přece jen schází, a dochází proto k velkým konfliktům i kvůli maličkostem. Chybí návod k tomu, jak lidstvo sjednotit v míru, přátelství a blahobytu a najít společný cíl. r mad-Bh gavatam toto přání splní, neboť je kulturním návrhem na opětovné zduchovnění celé lidské společnosti. Prahl da Mah r ja, velký student a oddaný, doporučuje, aby se r mad-Bh gavatam zavedl do vyučování na školách a univerzitách, neboť to dokáţe změnit démonskou tvář celé společnosti: kaum ra caret pr j o dharm n bh gavat n iha durlabha m nu a janma tad apy adhruvam artha-dam (Bh g. 7.6.1) Nerovnost v lidské společnosti je způsobena tím, ţe bezboţná civilizace postrádá morální zásady. Existuje Bůh, Všemohoucí, z Něhoţ vše pochází, Jenţ vše udrţuje a v Němţ nakonec vše spočine. Hmotná věda se velice neumělým způsobem snaţí nalézt původní zdroj stvoření. Tento původní zdroj je autoritativně a logicky popsaný v nádherném Bh gavatamu, tedy ve r mad-Bh gavatamu. r mad-Bh gavatam je transcendentální věda, která nemá za cíl pouze poznat původní zdroj všeho, ale také poznat náš vztah k Němu a naši povinnost dovést celou lidskou společnost k dokonalosti na

Govinda butikveda.harekrsna.cz/site/Srimad Bhagavatam 1.pdfR MAD-BH GAVATAM Zpěv první ,,Stvoření`` s původními sanskrtskými texty, přepisem do latinského písma, eskými

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • R MAD-BH GAVATAM Zpěv první

    ,,Stvoření``

    s původními sanskrtskými texty,

    přepisem do latinského písma, českými synonymy,

    překlady a podrobnými výklady

    r r mad

    A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhup da

    zakladatel- c rya Mezinárodní společnosti pro vědomí K y

    THE BHAKTIVEDANTA BOOK TRUST

    VĚNOVÁNO

    r lovi Prabhup dovi

    Bhaktisiddh ntovi Sarasvat mu

    Gosv m mu Mah r jovi

    MÉMU DUCHOVNÍMU MISTROVI

    k 26. výročí jeho odchodu z této planety.

    Žije věčně ve svých božských pokynech

    a jeho následovník žije s ním.

    Předmluva

    Musíme vědět, jaká je potřeba současné společnosti. V čem spočívá? Lidská společnost jiţ není tolik

    omezena zeměpisnými hranicemi na jednotlivé země a společenství. Je otevřenější neţ ve středověku

    a celosvětovou tendencí je vytvořit jeden stát nebo jednu společnost. Podle r mad-Bh gavatamu se

    ideály duchovního komunismu zakládají nejen na jednotě celé lidské společnosti, ale i na jednotě všech

    ţivých bytostí. Velcí myslitelé cítí, ţe toto by se mohlo stát úspěšnou ideologií. r mad-Bh gavatam

    můţe tuto potřebu lidské společnosti uspokojivě splnit. Z toho důvodu začíná aforismem z ved ntské

    filozofie - janm dy asya yata , nastolujícím ideál společného cíle.

    Lidská společnost v současné době neţije v temnotě zapomnění. Na celém světě učinila rychlý pokrok

    v oblasti hmotného pohodlí, výchovy a hospodářského rozvoje. Něco tu ale přece jen schází, a dochází

    proto k velkým konfliktům i kvůli maličkostem. Chybí návod k tomu, jak lidstvo sjednotit v míru,

    přátelství a blahobytu a najít společný cíl. r mad-Bh gavatam toto přání splní, neboť je kulturním

    návrhem na opětovné zduchovnění celé lidské společnosti.

    Prahl da Mah r ja, velký student a oddaný, doporučuje, aby se r mad-Bh gavatam zavedl do

    vyučování na školách a univerzitách, neboť to dokáţe změnit démonskou tvář celé společnosti:

    kaum ra caret pr j o

    dharm n bh gavat n iha

    durlabha m nu a janma

    tad apy adhruvam artha-dam

    (Bh g. 7.6.1)

    Nerovnost v lidské společnosti je způsobena tím, ţe bezboţná civilizace postrádá morální zásady.

    Existuje Bůh, Všemohoucí, z Něhoţ vše pochází, Jenţ vše udrţuje a v Němţ nakonec vše spočine.

    Hmotná věda se velice neumělým způsobem snaţí nalézt původní zdroj stvoření. Tento původní zdroj

    je autoritativně a logicky popsaný v nádherném Bh gavatamu, tedy ve r mad-Bh gavatamu.

    r mad-Bh gavatam je transcendentální věda, která nemá za cíl pouze poznat původní zdroj všeho,

    ale také poznat náš vztah k Němu a naši povinnost dovést celou lidskou společnost k dokonalosti na

  • základě tohoto poznání. Je zcela jedinečný v sanskrtském jazyce, a nyní ho předkládáme také

    v angličtině a dalších jazycích. Pouhým pozorným čtením člověk dokonale pozná Boha. Bude natolik

    vzdělaný, ţe bude nejen schopen ubránit se před útoky ateistů, ale bude také schopen logicky přesvědčit

    o existenci Boha ostatní.

    r mad-Bh gavatam začíná definicí původního svrchovaného zdroje. Je to autentický komentář

    k Ved nta-s tře přímo od jejího autora, r ly Vy sadeva, a postupně se v devíti zpěvech rozvíjí aţ

    k nejvyššímu stupni poznání Boha. Jedinou nutnou kvalifikací ke studiu této velké knihy

    transcendentálního poznání je to, ţe člověk ji musí studovat postupně krok za krokem a nepřeskakovat,

    jak by to mohl dělat s obyčejnou knihou. Je třeba ji projít celou, kapitolu za kapitolou. U kaţdého verše

    je uveden sanskrtský text, přepis do latinského písma, synonyma, překlad a vysvětlení. Vše je

    uspořádané tak, aby čtenář po přečtení prvních devíti zpěvů zcela jistě realizoval Boha.

    Desátý zpěv se od prvních devíti zpěvů liší, protoţe pojednává přímo o transcendentálních činnostech

    Osobnosti Boţství r K y. Bez pročtení prvních devíti zpěvů však není moţné zachytit

    skutečný význam desátého zpěvu. Celá kniha se skládá ze dvanácti zpěvů, které jsou samostatnými

    celky, ale pro všechny čtenáře je dobré, aby je četli po malých částech jeden po druhém.

    Musím přiznat, ţe má prezentace r mad-Bh gavatamu nebude úplně bez chyb, ale přesto doufám,

    ţe myslitelé a vůdčí představitelé společnosti ho přijmou příznivě v duchu následující loky (Bh g.

    1.5.11):

    tad-v g-visargo janat gha-viplavo

    yasmin prati- lokam abaddhavaty api

    n m ny anantasya ya o ' kit ni yac

    ch vanti g yanti g anti s dhava

    ,,Avšak literatura plná popisů transcendentálního jména, slávy, podoby a zábav neomezeného

    Svrchovaného Pána je transcendentálním výtvorem určeným k tomu, aby přinesl revoluci do bezboţně

    ţijící civilizace, která se ubírá nesprávným směrem. Taková transcendentální písma ani nemusí být vţdy

    literárně dokonalá, a přesto je poslouchají, zpívají a přijímají čistí lidé, kteří jsou naprosto upřímní.``

    O tat sat

    A. C. Bhaktivedanta Swami

    Úvod

    ,,Tato Bh gavata Pur a září jako slunce. Vzešla bezprostředně poté, co se Pán r K a

    navrátil do Své vlastní říše, doprovázen náboţenstvím, poznáním atd. Lidem, kteří vlivem hluboké

    temnoty nevědomosti tohoto věku Kali pozbyli veškerou schopnost vidět, přinese světlo tato

    Pur a.`` ( r mad-Bh gavatam 1.3.43)

    Nadčasová moudrost staré Indie je obsaţena ve Vedách, starodávných sanskrtských textech,

    zasahujících do všech oblastí lidského poznání. Původně se Vedy tradovaly pouze v ústním podání, ale

    před pěti tisíci lety je poprvé zapsal r la Vy sadeva, ,,inkarnace Boha zplnomocněná pro

    literaturu``. Po jejich sepsání zapsal Vy sadeva podstatu Ved v aforismech, které jsou známé jako

    Ved nta-s try. r mad-Bh gavatam (Bh gavata Pur a) je jeho komentářem Ved nta-s ter,

    který Vy sadeva napsal ve zralosti duchovního ţivota pod vedením svého duchovního mistra N rady

    Muniho. r mad-Bh gavatam se označuje jako ,,zralý plod stromu védské literatury`` a je to

    nejucelenější autoritativní výklad védského poznání.

    Po sepsání Bh gavatamu Vy sa poučil o jeho obsahu svého syna, mudrce ukadeva Gosv m ho,

    který jej pak přednesl Mah r jovi Par k itovi před shromáţděním učených světců na břehu řeky

    Gangy ve městě Hastin puru (nynější Dillí). Mah r ja Par k it byl vládce celého světa a velký

    r jar i neboli svatý král. Kdyţ dostal varování, ţe za týden zemře, zřekl se celého království a usedl

    na břehu Gangy, aby se aţ do chvíle smrti postil a aby získal duchovní osvícení. Bh gavatam začíná

    váţnou otázkou, kterou král Par k it poloţil ukadevovi Gosv m mu: ,,Jsi duchovním mistrem

    velkých světců a oddaných, proto se tě ptám - prosím, abys mi ukázal cestu k dokonalosti pro všechny

    a zvláště pro toho, kdo má brzy zemřít. Čemu má naslouchat, o čem má zpívat, co má uctívat a na co

    má vzpomínat? A co dělat nemá? Toto vše mi, prosím, vysvětli.``

    Odpověď ukadeva Gosv m ho na tuto a mnohé další otázky Mah r je Par k ita, které se

    týkaly všeho - od povahy vlastního já aţ po původ vesmíru - udrţovala shromáţděné mudrce po sedm

    dní před smrtí krále v napjaté pozornosti. ukadeva Gosv m tak poprvé přednesl r mad-

  • Bh gavatam. Mezi posluchači byl přítomný také S ta Gosv m , který Bh gavatam později

    zopakoval při setkání mudrců v lese Naimi ra yi. Na tomto setkání vykonávali mudrci pro duchovní

    blaho všeho lidstva nepřetrţitý sled obětí, zaměřených proti degradujícímu vlivu začínajícího věku

    Kali. S ta Gosv m byl poţádán, aby přednesl podstatu védské moudrosti, a jako odpověď

    zopakoval zpaměti všech osmnáct tisíc veršů r mad-Bh gavatamu, právě tak, jak je ukadeva

    Gosv m sdělil Mah r jovi Par k itovi.

    Čtenář r mad-Bh gavatamu tedy nejprve vyslechne, jak S ta Gosv m vypráví otázky

    Mah r je Par k ita a odpovědi ukadeva Gosv m ho. Někdy však rovněţ na otázky, které mu

    jako mluvčí mudrců na setkání v Naimi ra yi pokládá aunaka i, odpovídá přímo S ta

    Gosv m . Dialog tedy probíhá současně ve dvou rovinách - jak mezi Mah r jem Par k item a

    ukadevem Gosv m m na břehu Gangy, tak mezi S tou Gosv m m a mudrci v lese

    Naimi ra yi vedenými aunakou im. ukadeva Gosv m se navíc při poučování krále

    Par k ita často odvolává na události z dějin a uvádí rozsáhlé filozofické diskuse mezi velkými

    dušemi, jako byli například světec Maitreya a jeho ţák Vidura. S tímto vysvětlením historie

    Bh gavatamu bude čtenář snadno schopen sledovat vzájemně se prolínající dialogy a popisy různých

    událostí z různých pramenů. Jelikoţ se v textu jedná především o filozofickou moudrost a nikoliv

    o chronologické pořadí, je třeba r mad-Bh gavatam pozorně studovat, a tak budeme moci plně

    ocenit jeho hluboké poselství.

    Překladatelé tohoto vydání přirovnávají Bh gavatam k cukroví: kdekoliv ho ochutnáte, bude stejně

    sladké a dobré. Jeho sladkost tedy okusíme čtením jakéhokoliv dílu. Váţnému čtenáři se ovšem

    doporučuje, aby se po první ochutnávce vrátil k prvnímu zpěvu a studoval Bh gavatam po pořádku,

    jeden zpěv po druhém v jejich přirozeném sledu.

    Současné vydání podává první úplný překlad tohoto významného textu, doplněný důkladným

    komentářem, a široké kruhy veřejnosti tak dostávají poprvé moţnost se s tímto dílem důkladně

    seznámit. Prvních devět zpěvů a začátek desátého zpěvu jsou výsledkem odborné a oddané snahy r

    r mad A. C. Bhaktivedanty Swamiho Prabhup dy, zakladatele- c ryi Mezinárodní společnosti pro

    vědomí K y a nejvýznačnějšího učitele indického náboţenského a filozofického myšlení na světě.

    Jeho dokonalá znalost sanskrtského jazyka společně s hlubokým poznáním jemu blízké védské kultury

    i současného ţivotního stylu dávají západnímu světu moţnost spatřit toto klasické písmo v jeho plné

    kráse. Po odchodu r ly Prabhup dy z tohoto světa v roce 1977 dokončili překlad a komentář

    r mad-Bh gavatamu jeho ţáci H day nanda d sa Goswami a Gop par adhana d sa.

    Toto dílo je pro čtenáře hodnotné z mnoha důvodů. Těm, kteří se zajímají o kořeny indické civilizace,

    poskytuje nepřeberné mnoţství podrobných informací o téměř všech jejích aspektech. Těm, kteří

    studují filozofii a náboţenství, dává Bh gavatam nahlédnout hluboko do indického duchovního

    odkazu. Sociologům a antropologům Bh gavatam ukáţe praktické uspořádání mírumilovné a vědecky

    organizované védské společnosti, zaloţené na společném vysoce vyvinutém duchovním světovém

    názoru. Studenti literatury odhalí v Bh gavatamu mistrovské dílo vznešené poezie. Těm, kteří studují

    psychologii, text nabízí pozoruhodné pohledy na povahu vědomí, na lidské chování a na filozofickou

    studii totoţnosti jedince. A nakonec těm, kteří hledají duchovní podstatu, nabízí Bh gavatam

    jednoduché a praktické vedení, aby mohli dosáhnout nejvyššího poznání vlastního já a realizace

    Absolutní Pravdy. Je zřejmé, ţe tento několikasvazkový text předkládaný nakladatelstvím The

    Bhaktivedanta Book Trust bude po mnoho budoucích let zaujímat významné místo v intelektuálním,

    kulturním a duchovním ţivotě moderního člověka.

    - vydavatelé

    Úvod k 1. dílu

    r mad-Bh gavatam se zaměřuje na Absolutní Pravdu. Pojetí Boha a pojetí Absolutní Pravdy

    nejsou na stejné úrovni. Pojetí Boha poukazuje na vládce, kdeţto pojetí Absolutní Pravdy poukazuje na

    summum bonum neboli na konečný zdroj všech energií. To však nevytváří odlišné chápání Osobnosti

    Boha jakoţto vládce, protoţe vládce nemůţe být neosobní. Současné vlády, zvláště demokratické

    vlády, jsou samozřejmě do jisté míry neosobní, ale konečným představitelem výkonné moci je vţdy

    nějaká osoba, a neosobní rys vlády je osobnímu rysu takto podřízen. Kdykoli tedy hovoříme o vládě,

    musíme nepochybně připustit existenci osobnosti. Jelikoţ existují různí vládci, kteří vládnou v různých

    oblastech, můţe existovat mnoho malých bohů. Podle Bhagavad-g ty se kaţdý vládce, který disponuje

    nějakou neobyčejnou silou, nazývá vibh timat sattva neboli vládce zplnomocněný Pánem. Existuje

  • mnoho vibh timat sattev - vládců či bohů s různými konkrétními silami - ale Absolutní Pravda je jen

    jediná. r mad-Bh gavatam označuje Absolutní Pravdu neboli summum bonum jako para satyam.

    Autor r mad-Bh gavatamu, r la Vy sadeva, nejprve vzdává své uctivé poklony Absolutní

    Pravdě. Jelikoţ tato para satyam je původním zdrojem všech energií, je také Nejvyšší Osobou. Bozi,

    vládci, jsou bezpochyby osoby, ale para satyam, od níţ bozi získávají moc vládnout, je Nejvyšší

    Osoba. Sanskrtské slovo vara (vládce) má význam ,,Bůh``, ale Nejvyšší Osoba se nazývá

    parame vara, nejvyšší vara. Nejvyšší Osoba, parame vara, je svrchovaně vědomá osobnost,

    a jelikoţ nezískává sílu z ţádného jiného zdroje, je také svrchovaně nezávislá. Ve védských spisech je

    jako nejvyšší bůh neboli jako vládce všech ostatních bohů jako jsou Indra, Candra a Varu a popisován

    Brahm , ale r mad-Bh gavatam potvrzuje, ţe ani Brahm není nezávislý co se týče jeho moci

    a vědomostí. Obdrţel poznání v podobě Ved od Nejvyšší Osoby, která sídlí v srdci kaţdé ţivé bytosti.

    Tato Nejvyšší Osobnost zná vše přímo i nepřímo. Nekonečně malé individuální osoby, které jsou

    částečkami Nejvyšší Osobnosti, mohou znát přímo i nepřímo vše o svých tělech, tedy o zevních rysech,

    ale Nejvyšší Osobnost má úplné vědomosti o všech Svých rysech vnějších i vnitřních.

    Slova janm dy asya naznačují, ţe zdrojem všeho tvoření, udrţování a ničení je jedna a tatáţ

    svrchovaná vědomá osoba. I z vlastní zkušenosti vidíme, ţe nic se nevytváří z mrtvé hmoty, ale ţe ţivá

    bytost dokáţe hmotu vytvářet. Například hmotné tělo se vyvíjí v pracující stroj prostřednictvím styku

    s ţivou bytostí. Člověk s chabými vědomostmi povaţuje chybně tělesný stroj za ţivou bytost, ale ve

    skutečnosti je ţivá bytost základem tělesného stroje. Tělesný stroj je k ničemu, jakmile jej opustí ţivá

    jiskra. Podobně je původním zdrojem veškeré hmotné energie Nejvyšší Osoba. Tato skutečnost se

    objevuje v celé védské literatuře a všechny význačné osobnosti duchovní vědy tuto pravdu přijaly. Ţivá

    síla se nazývá Brahman a jeden z největších c ryů (učitelů), r p da a kar c rya, kázal, ţe

    Brahman je podstata a kosmický výtvor je kategorie. Původní zdroj všech energií je ţivá síla a logicky

    je přijímán jako Nejvyšší Osoba. Tato Nejvyšší Osoba si je tedy vědoma všeho minulého, přítomného

    i budoucího a také kaţdého jednotlivého koutu Svého stvoření, ať hmotného či duchovního.

    Nedokonalá ţivá bytost ani neví, co se děje v jejím vlastním těle. Jí potravu, ale neví, jak se tato

    potrava mění v energii, jak udrţuje její vlastní tělo při ţivotě. Je-li však ţivá bytost dokonalá, je si

    vědoma všeho, co se děje, a jelikoţ Nejvyšší Osoba je naprosto dokonalá, je zcela přirozené, ţe zná vše

    do posledního detailu. V důsledku toho r mad-Bh gavatam nazývá dokonalou osobnost

    ,,V sudeva`` neboli ten, kdo ţije všude za plného vědomí a kdo má dokonale v moci Své úplné

    energie. r mad-Bh gavatam všechny tyto věci jasně vysvětluje a čtenář má plnou příleţitost k tomu,

    aby vše kriticky studoval.

    r mad-Bh gavatam v moderní době kázal r Caitanya Mah prabhu Svým vlastním příkladem.

    Svojí bezpříčinnou milostí nám usnadnil proniknout do obsahu r mad-Bh gavatamu, a proto se zde

    v krátkosti zmíníme o Jeho ţivotě a učení, abychom čtenářům pomohli porozumět skutečné hodnotě

    tohoto díla.

    Je nezbytné, aby se r mad-Bh gavatamu člověk učil od osoby Bh gavatam. Osoba Bh gavatam

    je ta, která učení r mad-Bh gavatamu ztělesňuje vlastním ţivotem. Jelikoţ r Caitanya

    Mah prabhu je Absolutní Osobností Boţství, je Bhagav nem i Bh gavatamem zároveň. Jeho přístup

    ke r mad-Bh gavatamu je proto vhodný pro všechny lidi na celém světě. A Jeho přáním bylo, aby

    zvláště ti, kteří se narodí v Indii, kázali r mad-Bh gavatam po celém světě.

    r mad-Bh gavatam je věda o Absolutní Osobnosti Boţství, o K ovi, o Němţ nám předběţnou

    informaci poskytuje Bhagavad-g t . r Caitanya Mah prabhu řekl, ţe kaţdý - bez ohledu na své

    postavení - kdo dokonale zná vědu o K ovi ( r mad-Bh gavatam a Bhagavad-g tu), se můţe

    stát jejím autorizovaným kazatelem a učitelem.

    Lidská společnost potřebuje vědu o K ovi pro dobro celého trpícího lidstva světa a my jednoduše

    ţádáme vůdce všech národů, aby přijali tuto vědu o K ovi nejen pro své vlastní dobro, ale i pro

    dobro společnosti a pro dobro všech lidí na celém světě.

    ŢIVOT A UČENÍ PÁNA CAITANYI,

    KAZATELE R MAD-BH GAVATAMU

    Pán r Caitanya Mah prabhu, velký apoštol lásky k Bohu a otec společného zpívání svatého jména

    Pána*, se zjevil ve r dh mu M y puru, čtvrti města Navadv pu v Bengálsku, na večer

    Ph lgun P r im roku 1407 ak bdy (coţ odpovídá únoru 1486 křesťanského kalendáře).

  • * Zpíváním se v této knize obvykle rozumí také zpěvné přednášení, odříkávání a rychlé opakování (viz

    anglické chant, pozn. překl.).

    Jeho otec, r Jagann tha Mi ra, vzdělaný br hma a z oblasti Sylhetu, přišel do Navadv pu

    jako student, protoţe tehdy byl Navadv p povaţován za středisko vzdělanosti a kultury. Poté, co se

    oţenil se r mat ac dev , dcerou r ly N l mbary Cakravart ho, velikého učence

    z Navadv pu, usadil se na břehu Gangy.

    Jagann tha Mi ra měl se svojí ţenou r mat ac dev mnoho dcer, a většina z nich v útlém

    věku zemřela. Svoji rodičovskou lásku nakonec zaměřili na dva syny, kteří přeţili, coţ byli r

    Vi var pa a Vi vambhara. Desátý a nejmladší syn, Jenţ se jmenoval Vi vambhara, se později

    proslavil jako Nim i Pa ita a poté, co přijal ţivotní stav odříkání, byl znám jako r Caitanya

    Mah prabhu.

    Pán r Caitanya Mah prabhu projevoval Své transcendentální činnosti po dobu čtyřiceti osmi let

    a poté odešel z tohoto světa v Pur roku 1455 ak bdy.

    Prvních dvacet čtyři let strávil v Navadv pu jako student a hospodář. Jeho první ţenou byla

    r mat Lak m priy , která zemřela velice mladá, kdyţ byl Pán mimo domov. Kdyţ se vrátil

    z východního Bengálska, matka Jej poţádala, aby se znovu oţenil, a On souhlasil. Jeho druhou ţenou

    byla r mat Vi upriy Dev , která odloučení od Pána nesla po celý ţivot, protoţe ve věku

    dvaceti čtyř let přijal řád sanny sa, a r mat Vi upriy tehdy byla sotva šestnáctiletá.

    Poté, co přijal stav sanny sa, zůstal na ţádost Své matky r mat ac dev v Jagann tha Pur .

    Tam pobýval dvacet čtyři let. Šest let z toho neustále cestoval po celé Indii (zvláště po jiţní Indii)

    a kázal r mad-Bh gavatam.

    Pán Caitanya nejen kázal r mad-Bh gavatam, ale zároveň také rozšiřoval mezi lidmi učení

    Bhagavad-g ty tím nejpraktičtějším způsobem. V Bhagavad-g tě je Pán r K a vylíčen jako

    Absolutní Osobnost Boţství a Sám v této knize transcendentální vědy ve Svých posledních pokynech

    říká, ţe člověk se má vzdát všech náboţenských činností a přijmout Ho (Pána r K u) jako

    jediného Pána, Jenţ je hoden uctívání. Poté potvrdil, ţe všichni Jeho oddaní budou ochráněni před

    všemi druhy hříšných činů a ţe nebude nic, čeho by se museli bát.

    Navzdory přímému příkazu Pána r K y a učení Bhagavad-g ty Jej bohuţel méně inteligentní

    lidé povaţují omylem za pouhou velkou historickou osobnost a nemohou Jej tudíţ přijmout jako

    původní Osobnost Boţství. Takoví lidé s chabým poznáním jsou oklamáni mnoha neoddanými. Proto

    učení Bhagavad-g ty vykládají chybně dokonce i velcí učenci. Po odchodu Pána r K y

    z tohoto světa byly k Bhagavad-g tě napsány stovky komentářů. Jejich autory byli vzdělaní učenci, ale

    téměř všichni byli motivováni svými osobními zájmy.

    Pán r Caitanya Mah prabhu je tentýţ Pán r K a. Tentokrát se však zjevil jako velký

    oddaný Pána, aby kázal všem lidem, a zvlášť teologům a filozofům, o transcendentálním postavení

    r K y, prvotního Pána a příčiny všech příčin. Základem Jeho kázání je, ţe Pán r K a,

    který se zjevil ve Vrajabh mi (V nd vanu) jako syn vrajského krále (Nandy Mah r je), je Nejvyšší

    Osobností Boţství, a proto by Ho měl kaţdý uctívat. V nd van-dh m se neliší od Pána, neboť jméno,

    sláva, podoba a místo, kde se Pán zjevil, jsou s Pánem totoţné jako absolutní poznání. V nd van-

    dh m je proto hodný uctívání stejně jako Pán Samotný. Nejvyšší způsob transcendentálního uctívání

    Pána ukázaly dívky z Vrajabh mi v podobě čisté lásky k Němu, a r Caitanya Mah prabhu

    povaţuje jejich chování za nejvznešenější druh uctívání. Přijímá r mad-Bh gavata Pur u jako

    bezeskvrnnou literaturu, která je určená pro pochopení Pána, a káţe, ţe konečným cílem ţivota všech

    ţivých bytostí je dosáhnout premy neboli lásky k Bohu.

    Mnozí oddaní Pána Caitanyi, jako byli r la V nd van d sa h kura, r Locana d sa

    h kura, r la K ad sa Kavir ja Gosv m , r Kavikar ap ra, r Prabodh nanda

    Sarasvat , r R pa Gosv m , r San tana Gosv m , r Raghun tha Bha a

    Gosv m , r J va Gosv m , r Gop la Bha a Gosv m , r Raghun tha d sa

    Gosv m a v novější době, během posledních dvou set let, r Vi van tha Cakravart , r

    Baladeva Vidy bh a a, r y m nanda Gosv m , r Narottama d sa h kura, r

    Bhaktivinoda h kura a konečně r Bhaktisiddh nta Sarasvat h kura (náš duchovní učitel)

    a mnozí jiní velcí a známí učenci a oddaní Pána, napsali o ţivotě a učení Pána mnohosvazkové knihy

    a spisy. Všechna tato literární díla jsou zaloţena na strách jako jsou Vedy, Pur y, Upani ady,

    R m ya a, Mah bh rata a další historická a autentická písma, která schválili uznávaní c ryové.

  • Jsou jedinečná z hlediska stylu a nepřekonatelná z hlediska podání, a jsou plná transcendentálního

    poznání. Většina lidí na světě je však bohuţel stále ještě nezná, ale kdyţ tyto spisy, psané většinou

    v sanskrtu nebo bengálštině, budou rozšířeny a předloţeny myslícím lidem, potom sláva Indie

    a poselství lásky zaplaví celý tento chorobný svět, jenţ marně hledá mír a blahobyt pomocí různých

    iluzorních metod, které c ryové z ţádné učednické posloupnosti neschvalují.

    Čtenáři tohoto stručného pojednání o ţivotě a učení Pána Caitanyi získají mnohem více informací,

    přečtou-li si knihy r ly V nd vana d se h kura ( r Caitanya-bh gavata) a r ly

    K ad se Kavir je Gosv m ho ( r Caitanya-carit m ta). Autor Caitanya-bh gavaty

    kouzelně popsal útlé dětství Pána a v Caitanya-carit m tě je jasně vyloţeno Jeho učení. Nyní je vše

    dostupné rovněţ anglicky mluvící veřejnosti v podobě knihy Teachings of Lord Caitanya (v češtině pod

    názvem Zlatý avat r).

    Události z Pánova útlého dětství zaznamenal jeden z Jeho předních oddaných a Jeho současník r la

    Mur ri Gupta, který byl toho času lékařem, a pozdější období ţivota r Caitanyi Mah prabhua

    zachytil Jeho osobní tajemník r D modara Gosv m neboli r la Svar pa D modara, jenţ

    byl v Pur Jeho téměř stálým společníkem. Tito dva oddaní zaznamenali všechny události související

    s Pánovými činy, a všechny pozdější knihy, o kterých jsme se zde zmiňovali, byly sepsány na základě

    poznámek (ka ac ) r ly D modara Gosv m ho a Mur ri Gupty.

    Jak jiţ bylo řečeno, Pán se zjevil na večer Ph lgun P r im roku 1407 ak bdy, a toho večera

    došlo z Jeho vůle k zatmění měsíce. V době zatmění mají Hindové ve zvyku vykoupat se v Ganze nebo

    jiné posvátné řece a zpívat védské mantry, aby se očistili. Kdyţ se Pán Caitanya během zatmění narodil,

    celou Indií zněl svatý zvuk Hare K a, Hare K a, K a K a, Hare Hare / Hare R ma,

    Hare R ma, R ma R ma, Hare Hare. Těchto šestnáct jmen Pána se objevuje v mnoha Pur ách

    a Upani adách, kde jsou popsána jako T raka-brahma n ma tohoto věku. V strách se píše, ţe

    zpívání těchto svatých jmen Pána, je-li bez přestupků, můţe vysvobodit pokleslou duši z hmotného

    otroctví. Existuje bezpočet jmen Pána, ať uţ v Indii nebo mimo ni, a všechna jsou stejně dobrá, jelikoţ

    všechna označují Nejvyšší Osobnost Boţství. Ale vzhledem k tomu, ţe těchto šestnáct jmen je zvláště

    doporučováno pro tento věk, lidé by jich měli vyuţít a následovat cestu velkých c ryů, kteří dosáhli

    dodrţováním předpisů ster (zjevených písem) úspěchu.

    Ţe se Pán zjevil v době zatmění měsíce, bylo předzvěstí Jeho zvláštního poslání. Tímto posláním bylo

    kázat o důleţitosti zpívání svatých jmen Pána v tomto věku Kali (věku svárů). V současnosti vznikají

    hádky kvůli úplným maličkostem, a proto stry doporučují pro tento věk společný základ

    seberealizace, totiţ zpívání svatých jmen Pána. Lidé se mohou scházet a oslavovat Pána ve svých

    jazycích a melodickými písněmi, a pokud se to děje bez přestupků, je jisté, ţe zúčastnění postupně

    dosáhnou duchovní dokonalosti, aniţ museli podstoupit přísnější metody. Na takových setkáních můţe

    kaţdý - vzdělaný i hloupý, bohatý i chudý, hind i muslim, Angličan i Ind, ca la i br hma a -

    naslouchat transcendentálním zvukům a odstranit tak prach, který se stykem ţivé bytosti s hmotou

    usadil na zrcadle srdce. Na stvrzení Pánova poslání všichni lidé na celém světě přijmou svaté jméno

    Pána jako společný program všeobecného náboţenství lidstva. Jinými slovy řečeno, příchod svatého

    jména se udál spolu s příchodem Pána r Caitanyi Mah prabhua.

    Kdyţ byl Pán v náručí Své matky, okamţitě přestal plakat, jakmile ţeny, které stály kolem, začaly

    zpívat svatá jména a tleskat rukama do rytmu. Sousedé to sledovali s pocity respektu a úcty. Někdy se

    mladé dívky bavily tím, ţe Pána rozplakaly a poté Jej uklidňovaly zpíváním svatého jména. Takto jiţ

    od raného dětství začal Pán kázat o významu svatého jména. V mládí byl r Caitanya znám jako

    Nim i. Toto jméno Mu dala Jeho milovaná matka, protoţe se Pán narodil pod nimbovým stromem na

    dvoře Svých rodičů.

    Kdyţ bylo Pánovi šest měsíců a na slavnosti anna-pr ana Mu nabídli první tuhé jídlo, Pán naznačil

    Své budoucí činy. V té době bylo zvykem poloţit před dítě mince a knihy, aby se tak ukázaly jeho

    budoucí sklony. Před Pána poloţili r mad-Bh gavatam na jedné straně a zlaté mince na druhé a Pán

    okamţitě sáhl po Bh gavatamu.

    Kdyţ byl ještě malým dítětem, které lezlo po dvorku, stalo se, ţe jednoho dne se před Ním objevil had

    a Pán si s ním začal hrát. Všichni kolem byli zděšení, ale po chvilce se had odplazil a matka své dítě

    odnesla. Jednou Jej ukradl zloděj, který chtěl vzít Jeho ozdoby, ale pro Pána to znamenalo pouze

    příjemný výlet na jeho ramenou. Zmatený zloděj hledal osamělé místo, kde by dítě oloupil; bloudil sem

    a tam a nakonec přišel zpátky před dům Jagann tha Mi ry. A protoţe se bál, ţe by mohl být dopaden,

  • poloţil dítě na zem a utekl. Je samozřejmé, ţe zneklidnění rodiče a příbuzní byli šťastni, ţe ztracené

    dítě našli.

    Jednou byl v domě Jagann tha Mi ry na návštěvě bráhmanský poutník. Kdyţ začal obětovat jídlo

    Bohu, Pán se před ním objevil a kousek mu snědl. Jídlo tak nemohlo být obětované, jelikoţ se ho dítě

    dotklo, a proto ho br hma a musel uvařit znovu. Podruhé se však stalo totéţ, a kdyţ se stejná událost

    opakovala potřetí, dítě nakonec uloţili do postele. Kolem půlnoci, kdyţ všichni v domě tvrdě spali ve

    svých pokojích, potulný br hma a obětoval své jídlo Boţstvu, ale i tehdy se před poutníkem objevil

    malý Pán a oběť mu překazil. Br hma a poté začal naříkat, ale protoţe všichni tvrdě spali, nikdo jej

    neslyšel. Tehdy se před štěstím obdařeným br hma ou zjevil malý Pán jako Samotný K a

    a vyjevil mu tak Svoji skutečnou totoţnost. Br hma a dostal zákaz o tom hovořit a dítě se vrátilo do

    náručí Své matky.

    Existuje mnoho podobných příběhů z Jeho dětství. Jako nezbedný chlapec si někdy tropil ţerty

    z ortodoxních br hma ů, kteří se koupali v Ganze. Kdyţ si br hma ové stěţovali Jeho otci, ţe po

    nich stříká vodu místo aby byl ve škole, Pán se náhle před Svým otcem objevil, jako by právě přicházel

    ze školy - se všemi školními knihami i oblečením. Na gh tu * si také tropil ţerty z dívek ze sousedství,

    které uctívaly ivu, aby dostaly dobré manţely. To je běţný zvyk svobodných dívek z hinduistických

    rodin. Kdyţ se věnovaly tomuto uctívání, Pán se před nimi rozpustile objevil a řekl: ,,Mé milé sestry,

    dejte Mi prosím všechny obětiny, které jste přinesly ivovi. iva je Můj oddaný a P rvat je Mojí

    sluţebnicí. Kdyţ budete uctívat Mě, pak budou iva a všichni ostatní polobozi spokojenější.`` Některé

    odmítly rozpustilého Pána uposlechnout a On je za to proklel, ţe budou provdány za starce, kteří jiţ

    budou mít sedm dětí se svými dřívějšími manţelkami. Ze strachu a jindy z lásky Mu dívky také různé

    věci nabídly, a tehdy jim poţehnal a ujistil je, ţe budou mít mladé a dobré manţely a budou matkami

    dvanácti dětí. Poţehnání je sice rozveselilo, ale často si na tyto příhody stěţovaly svým matkám.

    * Schodiště na břehu řeky nebo jezera, kde se lidé koupají.

    Takto Pán proţil Své dětství. Jiţ v šestnácti letech zaloţil Svou vlastní catu p h (vesnickou

    školu, kterou řídí učený br hma a). V této škole učil pouze o K ovi, dokonce i při hodinách

    gramatiky. r la J va Gosv m , aby potěšil Pána, později sepsal mluvnici sanskrtu, v níţ jsou

    všechna gramatická pravidla vysvětlena pomocí příkladů, které uţívají svatá jména Pána. Tato

    mluvnice se i dnes běţně pouţívá. Je známá pod názvem Hari-n m m ta-vy kara a a je

    předepsaná jako školní mluvnice v bengálských školách.

    V té době přišel do Navadv pu rozmlouvat o strách velký kašmírský učenec jménem Ke ava

    K m ri. Kašmírský pa ita byl proslaveným učencem a na svých cestách navštívil všechna

    střediska vzdělanosti v Indii. Nakonec přišel do Navadv pu, aby se i zde utkal s nejvzdělanějšími

    pa ity. Navadv pští pa ité rozhodli, aby se jeho soupeřem stal Nim i Pa ita (Pán Caitanya).

    Uvaţovali tak, ţe kdyby Nim i Pa ita utrpěl poráţku, měli by sami ještě další moţnost s učencem

    rozmlouvat, neboť Nim i byl ještě chlapec. A kdyby byl poraţen kašmírský pa ita, jejich sláva by

    tím jedině vzrostla, protoţe lidé by říkali, ţe pouhý chlapec z Navadv pu zvítězil nad velkým

    učencem, který byl známý po celé Indii. Stalo se, ţe Nim i Pa ita potkal Ke avu K m riho při

    procházce po břehu Gangy. Pán ho poţádal, aby sloţil nějaký sanskrtský verš na oslavu Gangy

    a pa ita sloţil během okamţiku sto lok. Kdyţ je recitoval, jeho hlas byl jako bouře a ukazoval sílu

    jeho nesmírné učenosti. Nim i Pa ita si okamţitě všechny loky bez jediné chyby zapamatoval.

    Zopakoval šedesátou čtvrtou loku a upozornil na jisté rétorické a literární nepřesnosti. Konkrétně

    vyjádřil pochybnost nad způsobem pouţití slova bhav n -bhartu - upozornil, ţe to slovo bylo

    nadbytečné. Bhav n znamená ,,ţena ivy``, a kdo jiný můţe být jejím bhart neboli ,,manţelem``?

    Poukázal ještě na několik dalších rozporů a kašmírský pa ita byl ohromen. Překvapilo ho, ţe pouhý

    student gramatiky dokáţe nalézt literární chyby u zkušeného učence. Ačkoliv rozhovor skončil dřív,

    neţli se stačilo sejít obecenstvo a neţ došlo k veřejnému utkání učenců, zpráva o něm se jako blesk

    rozšířila po celém Navadv pu. Nakonec však Ke avovi K m rimu přikázala ve snu bohyně

    učenosti Sarasvat , aby se Pánovi odevzdal, a tak se kašmírský pa ita stal stoupencem Pána.

    Pán se pak s velkou slávou a veselím oţenil a začal v Navadv pu kázat o skupinovém zpívání svatého

    jména Pána. Někteří z br hma ů Mu začali Jeho věhlas závidět a kladli Mu do cesty mnoho překáţek.

    Jejich závist byla tak veliká, ţe nakonec přednesli muslimskému soudci v Navadv pu stíţnost.

    V Bengálsku tehdy vládli Pathanové, a správcem této provincie byl Nawab Hussain Šáh. Muslimský

    soudce v Navadv pu stíţnost br hma ů se vší váţností vyslechl a varoval stoupence Nim ie

    Pa ita, aby nezpívali jméno Hariho nahlas. Pán Caitanya však Své stoupence poţádal, aby Kaziho

    nařízení neuposlechli, a oni pokračovali ve svém sa k rtanu (zpívání) jako obvykle. Soudce poté

  • poslal četníky, kteří sa k rtan přerušili a zničili jim několik m da g (bubnů). Kdyţ se Nim i

    Pa ita o této události dozvěděl, zorganizoval stranu pro občanskou neposlušnost. Byl vlastně prvním,

    který v Indii zorganizoval hnutí pro občanskou nespolupráci za správnou věc. Uspořádal průvod

    statisíce lidí s tisíci karat ly (ručními činelky) a m da gami a tento průvod procházel navzdory

    Kaziho nařízení ulicemi Navadv pu. Nakonec průvod stanul před domem Kaziho, který ze strachu

    před zástupem lidí prchl po schodech do vyššího patra. Velké zástupy shromáţděné před Kaziho

    domem byly v bojovné náladě, ale Pán je poţádal, aby se ztišily. Tehdy Kazi sešel dolů a pokusil se

    Pána usmířit tím, ţe Ho oslovil jako svého synovce. Řekl, ţe N l mbara Cakravart je jeho strýc

    a tudíţ r mat ac dev , matka Nim ie Pa ita, je jeho sestra. Zeptal se Pána, zda se syn jeho

    sestry můţe hněvat na Svého strýce, a Pán odpověděl, ţe kdyţ je Kazi Jeho strýcem z matčiny strany,

    měl by Jej přijmout ve svém domě jako svého synovce. Tímto způsobem se spor urovnal a oba učenci

    započali dlouhou rozmluvu o Koránu a hinduistických strách. Pán vznesl otázku, týkající se

    zabíjení krav, a Kazi Mu náleţitě odpověděl s odkazem na Korán. Na oplátku se také Kazi zeptal Pána

    na obětování krav, které se popisuje ve Vedách, a Pán odpověděl, ţe oběť, o níţ se ve Vedách píše, není

    skutečným zabíjením krav. Při takové oběti se obětuje starý býk nebo kráva, aby silou védských manter

    získali mladé tělo. V Kali-yuze jsou však takové oběti zakázány, neboť neexistují kvalifikovaní

    br hma ové, schopní takovou oběť vykonat. V Kali-yuze jsou veškeré oběti zakázány proto, jelikoţ

    by to byly pouhé plané pokusy pošetilých lidí. V Kali-yuze se pro všechny cíle doporučuje jedině

    sa k rtana-yaj a. Těmito slovy Pán nakonec Kaziho přesvědčil, a Kazi se stal Pánovým stoupencem.

    Vyhlásil, ţe nikdo nesmí klást překáţky sa k rtanovému hnutí, které Pán započal, a toto nařízení

    nechal zapsat svým potomkům jako své přání. Hrob Kaziho stále ještě v Navadv pu existuje

    a přicházejí k němu hinduističtí poutníci, aby vzdali svou úctu. Potomci Kaziho tam ţijí dodnes a nikdy

    se nestavěli proti sa k rtanovému hnutí, ani v době hinduisticko-muslimských nepokojů.

    Tato příhoda jasně ukazuje, ţe Pán nebyl ţádným ustrašeným vai avou. Vai ava je nebojácný

    oddaný Pána, a jde-li o dobrou věc, je schopný učinit cokoliv. Arjuna byl také oddaným vai avou

    Pána K y a aby Ho uspokojil, statečně bojoval. Podobně Vajr gaj neboli Hanum n byl

    oddaným Pána R my, a neoddaným na straně R va y dal pěkné ponaučení. Zásadou vai avismu je

    všemoţně uspokojovat Pána. Vai ava je od přírody nenásilná, mírumilovná bytost a má všechny

    dobré vlastnosti Boha, ale jestliţe neoddaný pomlouvá Pána nebo Jeho oddané, vai ava nikdy

    takovou drzost nestrpí.

    Po této události začal Pán kázat a rozšiřovat Svou Bh gavata-dharmu neboli sa k rtanové hnutí

    daleko energičtěji, a kdokoli se stavěl proti tomuto rozšiřování yuga-dharmy, povinnosti tohoto věku,

    byl náleţitě potrestán různými druhy trestů. Dva urození br hma ové C pala a Gop la, kteří byli

    také Pánovými strýci z matčiny strany, byli za trest postiţeni malomocenstvím a později, kdyţ litovali

    svého přestupku, je Pán znovu přijal. V době Své kazatelské činnosti posílal denně všechny Své

    stoupence, včetně r ly Nity nandy Prabhua a h kura Harid se, dvou předních oddaných, ode

    dveří ke dveřím, aby kázali r mad-Bh gavatam. Celý Navadv p byl naplněn Jeho sa k rtanovým

    hnutím a Jeho hlavní stan byl v domě r v se h kura a r Advaity Prabhua, dvou předních

    ţenatých ţáků. Tito dva vzdělaní muţi, stojící v čele bráhmanské obce, byli nejhorlivějšími stoupenci

    hnutí Pána Caitanyi. r Advaita Prabhu byl vlastně hlavní příčinou Pánova příchodu. Kdyţ Advaita

    Prabhu viděl, ţe celá lidská společnost je zabraná do materialistických činností a postrádá oddanou

    sluţbu, která jediná můţe zachránit lidstvo od trojího utrpení hmotné existence, ze svého bezpříčinného

    soucitu se zvrhlou lidskou společností se vroucně modlil za příchod inkarnace Pána a neustále Ho

    uctíval vodou z Gangy a lístky posvátné tulas . Při denním kázání v sa k rtanovém hnutí měl kaţdý

    přispět svým dílem, který mu Pán nařídil vykonat.

    Nity nanda Prabhu a r la Harid sa h kura šli jednou po hlavní ulici a uviděli cestou hlučné

    shromáţdění. Od kolemjdoucích se dozvěděli, ţe tam činí výtrţnosti dva opilí bratři, kteří se jmenovali

    Jag i a M dh i. Tito dva bratři se narodili v úctyhodné bráhmanské rodině, ale stykem s nízkou

    společností se z nich stali mravně zkaţení lidé a prostopášníci nejhoršího druhu. Nebyli jen opilci, ale

    také pojídači masa, svůdci ţen, lupiči a hříšníci, jaké si jen člověk můţe představit. r la Nity nanda

    Prabhu vyslechl všechny ty příběhy a rozhodl se, ţe tyto dvě pokleslé duše musí být první, které

    vysvobodí. Kdyby byli oni vysvobozeni a zanechali hříšného ţivota, potom by dobré jméno Pána

    Caitanyi bylo ještě oslavovanější. S těmito myšlenkami se Nity nanda Prabhu a Harid sa prodrali

    davem a poţádali oba bratry, aby zpívali svaté jméno Pána Hariho. Opilé bratry tato ţádost rozzuřila

    a zaútočili na Nity nandu Prabhua sprostými nadávkami, a hodný kus cesty oba oddané honili. Večer

    se zpráva o kazatelské činnosti dostala k Pánovi, kterého potěšilo, kdyţ se dozvěděl, ţe Nity nanda

    a Harid sa se pokusili osvobodit takové uboţáky.

  • Příštího dne se Nity nanda Prabhu opět za bratry vydal, ale jakmile se k nim přiblíţil, jeden z nich po

    Něm hodil kus hliněného dţbánu. Zranil Ho na čele a z rány okamţitě začala téci krev. Nity nanda

    Prabhu byl však tak laskavý, ţe místo toho, aby se proti tak ohavnému činu ohradil, řekl: ,,Nevadí, ţe

    jsi po Mně hodil ten kámen. I tak vás oba ţádám, abyste zpívali svaté jméno Pána Hariho.``

    Jednoho z bratrů, Jag ie, toto velkomyslné chování Nity nandy Prabhua velmi ohromilo a ihned padl

    k Jeho nohám a ţádal Jej, aby jeho hříšnému bratrovi odpustil. Kdyţ se M dh i opět pokusil

    Nity nandu uhodit, Jag i ho zadrţel a naléhal, aby padl k Jeho nohám. Mezitím se zpráva

    o Nity nandově zranění donesla aţ k Pánovi, který se tam okamţitě rozběhl. Rozhněvaný Pán Caitanya

    přivolal Svou Sudar ana cakru (Pánova nejvyšší zbraň, která má tvar disku), a chtěl oba hříšníky zabít,

    ale Nity nanda Prabhu Mu připomněl Jeho poslání. Posláním Pána bylo vysvobodit pokleslé duše

    Kali-yugy a bratři Jag i a M dh i byli typickým příkladem beznadějně pokleslých duší. Devadesát

    procent lidí tohoto věku se podobá těmto bratrům, navzdory vznešenému rodu a světské váţenosti.

    Podle zjevených písem budou mít všichni obyvatelé světa v tomto věku ty nejniţší vlastnosti drů

    nebo dokonce ještě niţší. Je třeba připomenout, ţe r Caitanya Mah prabhu nikdy neuznával

    rodový kastovní systém. Spíše se přísně drţel výroků ster a díval se na svar pu, skutečnou

    totoţnost člověka.

    Zatímco Pán přivolával Svou Sudar ana cakru a r la Nity nanda Prabhu Ho ţádal, aby oběma

    bratrům odpustil, oba bratři padli k lotosovým nohám Pána a prosili Ho o odpuštění za své hrubé

    jednání. Nity nanda Prabhu rovněţ naléhal, aby tyto kající se duše přijal, a Pán souhlasil. Ovšem pod

    podmínkou, ţe od nynějška oba zanechají všech hříšných činností a zvyků. Oba bratři souhlasili

    a slíbili, ţe se vším skončí. Laskavý Pán je přijal a jejich minulé přečiny uţ pak nikdy nebral v úvahu.

    To je zvláštní laskavost Pána Caitanyi. V současné době nikdo nemůţe říci, ţe se nedopouští hříchu.

    Skutečně nikdo. Ale Pán Caitanya přijímá všechny hříšníky pod podmínkou, ţe slíbí, ţe se jiţ nebudou

    dopouštět hříšných činností a ţe po duchovním zasvěcení od pravého duchovního mistra se svými

    návyky přestanou.

    Tato příhoda je velice poučná. V současné době jsou prakticky všichni lidé jako Jag i a M dh i.

    Jestliţe chtějí být vysvobozeni od následků svých hříšných činů, musí se uchýlit pod ochranu Pána

    Caitanyi Mah prabhua a poté, co obdrţí duchovní zasvěcení, se musí zdrţet činností, které jsou

    zakázány v strách. Pán tyto pravidla a zákazy popsal ve Svém učení r lovi R povi

    Gosv m mu.

    V době, kdy ţil Pán ţivotem hospodáře, nevykonal mnoho zázraků, jaké se obvykle od takových

    osobností očekávají. Jednou však takový zázrak vykonal v domě r niv se h kura, kdyţ byl

    sa k rtan v plném proudu. Zeptal se oddaných, co chtějí jíst, a kdyţ se dozvěděl, ţe chtějí mango,

    poţádal o mangové semeno, přestoţe nebyla doba sklizně. Jakmile Mu semeno přinesli, zasadil je na

    r niv sově dvoře a semínko začalo okamţitě klíčit. Za několik okamţiků se z rostliny stal velký

    mangový strom, obtěţkaný větším mnoţstvím zralých plodů, neţ kolik mohli oddaní sníst. Strom zůstal

    na r niv sově dvoře a od té doby si z něj oddaní vţdy brali tolik mangových plodů, kolik chtěli.

    Pán vysoce oceňoval lásku dívek z Vrajabh mi (V nd vanu) ke K ovi. Jednou, z úcty k jejich

    ryzí sluţbě Pánovi, zpíval r Caitanya Mah prabhu namísto jmen Pána svatá jména gop (pasaček

    krav). Tehdy Ho přišlo navštívit několik Jeho studentů a učedníků, a kdyţ viděli, ţe Pán zpívá jména

    gop , velice je to ohromilo. Čistě z pošetilosti se Pána ptali, proč zpívá jména gop , a radili Mu, aby

    raději zpíval jméno K y. Pán byl v extázi a tito pošetilí studenti Ho vyrušili. Potrestal je a vyhnal

    je ven. Studenti byli téměř stejně staří jako Pán a mysleli si, ţe je jedním z nich. Společně se domluvili,

    ţe kdyţ se je Pán znovu odváţí takovým způsobem potrestat, zaútočí na Něj. Celá ta událost vyvolala

    u některých lidí malicherné řeči.

    Kdyţ se o tom Pán dozvěděl, začal uvaţovat o různých druzích lidí ve společnosti. Studenti, profesoři,

    ploduchtiví pracovníci, yog ni, neoddaní a různé druhy ateistů - všichni se stavěli proti oddané sluţbě

    Pánu. Přemýšlel: ,,Mým posláním je osvobodit všechny pokleslé duše tohoto věku, ale pokud proti Mě

    budou dělat přestupky a budou si myslet, ţe jsem obyčejný člověk, nijak jim to neprospěje. Jestliţe

    mají začít ţivot duchovní realizace, musí Mi nějakým způsobem prokazovat úctu.`` Takto se Pán

    rozhodl vstoupit do ţivotního stavu odříkání (sanny su), neboť k sanny s novi měli lidé většinou

    úctu.

    Před pěti sty lety nebyla společnost tak degradovaná jako je dnes. Tehdy se lidé sanny s novi uctivě

    klaněli a sanny s přísně dodrţoval pravidla a omezení ţivotního stavu odříkání. r Caitanya

    Mah prabhu nebyl příliš nakloněn ţivotnímu stavu odříkání v tomto věku Kali, ale to bylo pouze

  • proto, ţe velmi málo sanny s nů v tomto věku je schopno dodrţovat pravidla a usměrnění, která jsou

    pro ţivot sanny s na předepsaná. r Caitanya Mah prabhu se rozhodl do tohoto stavu vstoupit

    a stát se ideálním sanny s nem, aby Mu obyčejní lidé prokazovali úctu. Je povinností kaţdého

    prokazovat sanny s novi úctu, neboť sanny s je povaţován za pána všech vare a ramů.

    V době, kdy Pán uvaţoval o přijetí sanny su, shodou okolností navštívil Navadv p Ke ava

    Bh rat , m y v dský sanny s pocházející z Katwy (Bengálska), a byl pozván na oběd do

    Pánova domu. Kdyţ Ke ava Bh rat vstoupil do Jeho domu, Pán ho poţádal, aby Mu udělil titul

    sanny sa. Byla to vlastně formalita. Přestoţe Pán byl ve všech ohledech nezávislý, aby se neodchýlil

    od příkazů ster, přijal řád sanny sa od Ke avy Bh rat ho, i kdyţ Ke ava Bh rat nenáleţel

    do vai avské samprad yi (školy).

    Po poradě s Ke avou Bh rat m Pán odešel z Navadv pu do Katwy, aby řád sanny sa přijal

    formálně. Doprovázeli Jej r la Nity nanda Prabhu, Candra ekhara c rya a Mukunda Datta,

    kteří pomáhali s vykonáním obřadu. Událost Pánova přijetí řádu sanny sa velice podrobně popsal

    r la V nd van d sa h kura v Caitanya-bh gavatě.

    Pán přijal řád sanny sa v měsíci M gha na konci dvacátého čtvrtého roku Svého ţivota a stal se plně

    kvalifikovaným kazatelem Bh gavata-dharmy. Ačkoliv stejnou kazatelskou činnost vykonával

    i v době, kdy byl g hasthou, jakmile se vyskytly překáţky pro kázání, obětoval ve prospěch pokleslých

    duší i pohodlí Svého domácího ţivota. Kdyţ byl ještě ţenatý, Jeho hlavními pomocníky byli r la

    Advaita Prabhu a r la r v sa h kura, ale poté, co přijal řád sanny sa, se Jeho hlavními

    pomocníky stali r la Nity nanda Prabhu, Jenţ byl pověřen hlavně kázáním v Bengálsku, a šest

    Gosv m ch (R pa Gosv m , San tana Gosv m , J va Gosv m , Gop la Bha a

    Gosv m , Raghun tha d sa Gosv m a Raghun tha Bha a Gosv m ), které vedli r la

    R pa a San tana a kteří byli pověřeni tím, aby šli do V nd vanu odhalit posvátná místa. Dnešní

    město V nd van a význam Vrajabh mi byl vyjeven vůlí Pána r Caitanyi Mah prabhua.

    Poté, co Pán přijal řád sanny sa, okamţitě se chtěl vydat do V nd vanu. Celé tři dny putoval

    R ha-de em (místy, jimiţ neprotéká Ganga). Při pomyšlení na příchod do V nd vanu byl

    v naprosté extázi. Avšak r la Nity nanda Prabhu změnil směr Jeho cesty a zavedl Jej do domu

    Advaity Prabhua v ntipuru. Pán zůstal v domě r Advaity Prabhua několik dní a jelikoţ Advaita

    dobře věděl, ţe Pán opouští Svůj domov nadobro, poslal Své muţe do Navadv pu pro matku ac ,

    aby se mohla naposledy setkat se svým synem. Někteří bezohlední lidé prohlašují, ţe Pán Caitanya se

    po přijetí sanny su setkal i se Svou ţenou a ţe jí nabídl k uctívání Svůj dřevěný sandál, ale autentické

    prameny se o ţádném takovém setkání nezmiňují. Jeho matka se s Ním setkala v domě Advaity

    Prabhua, a kdyţ spatřila syna v rouchu sanny s na, začala naříkat. Poţádala svého syna o kompromis,

    aby se usadil v Pur , aby o Něm mohla snadno získávat zprávy. Pán milované matce slíbil, ţe toto její

    poslední přání splní a pak se vydal do Pur a zanechal všechny obyvatele Navadv pu v oceánu nářků

    nad odloučením.

    Na cestě do Pur Pán navštívil mnoho významných míst. Navštívil chrám Gop n thaj ho, který

    ukradl kondenzované mléko pro Svého oddaného r lu M dhavendru Pur ho. Od těch dob je

    Boţstvo Gop n thaj známé rovněţ jako K ra-cor -gop n tha. Pán vychutnával tento příběh

    s velkým potěšením. Sklon ke kradení se projevuje dokonce i v absolutním vědomí, ale protoţe tento

    sklon projevuje Absolutní, ztrácí tak svoji zvrácenou podobu, a proto ho uctíval i Pán Caitanya s tím, ţe

    Pán a Jeho sklony ke kradení se od sebe neliší. Tento zajímavý příběh o Gop n thovi podrobně vylíčil

    K ad sa Kavir ja Gosv m v Caitanya-carit m tě.

    Po návštěvě chrámu K ra-cor -gop n tha v Remu ě, která se nachází v Balasore v Orisse, Pán

    pokračoval ve Své cestě do Pur . Navštívil přitom ještě chrám S k i-gop la, Jenţ se objevil jako

    svědek při sporu dvou rodin bráhmanských oddaných. Pán vyslechl příběh o S k i-gop lovi

    s velkým potěšením, protoţe chtěl přesvědčit ateisty, ţe Boţstva uctívaná v chrámech uznávaných

    velkými c ryi nejsou modly, jak tvrdí lidé s chabým poznáním. Boţstvo v chrámu je arc -inkarnace

    Osobnosti Boţství, a proto je Boţstvo ve všech ohledech totoţné s Pánem. Odpovídá úměrně lásce,

    jakou k Němu oddaný pociťuje. V příběhu o S k i-gop lovi, v němţ se jednalo o spor rodin dvou

    oddaných Pána, Pán v podobě Své arc inkarnace šel z V nd vanu aţ do Vidy nagary, vesnice

    v Orisse, aby urovnal nepokoj a rovněţ aby ukázal zvláštní náklonnost ke Svým sluţebníkům. Odtud

    bylo Boţstvo přeneseno do Kattaku, a tak i dnes navštěvují chrám S k i-gop la cestou do

    Jagann tha Pur tisíce poutníků. Pán zde zůstal přes noc a následujícího dne se vydal do Pur .

    Nity nanda Prabhu cestou zlomil Svou sanny s nskou tyč - Pán se na Něj proto zdánlivě rozhněval

    a vydal se do Pur sám, zanechávaje Své společníky za Sebou.

  • Jakmile vstoupil v Pur do Jagann thova chrámu, okamţitě upadl do transcendentální extáze a klesl

    na podlahu chrámu v bezvědomí. Správci chrámu tento transcendentální skutek Pána nechápali, ale

    velký učený pa ita S rvabhauma Bha c rya, jenţ byl události přítomen, pochopil, ţe Pánova

    ztráta vědomí při vstupu do Jagann thova chrámu není běţnou záleţitostí. S rvabhauma

    Bha c rya, jenţ byl nejvyšším pa itou na dvoře Mah r je Prat parudry, krále Orissy, byl

    mladistvým leskem Pána r Caitanyi přitahován a uvědomoval si, ţe takovýto druh

    transcendentálního tranzu je zřídkakdy k vidění, a to pouze u největších oddaných, kteří jsou jiţ na

    transcendentální úrovni a naprosto zapomínají na hmotnou existenci. Pouze osvobozené duše mohou

    projevit takový transcendentální skutek, a Bha c rya, který byl velice vzdělaný, to chápal ve

    světle transcendentálních písem, která dokonale ovládal. Proto poţádal správce chrámu, aby neznámého

    sanny s na nerušili. Poţádal je, aby Pána zanesli do jeho domu, aby mohl dále sledovat Jeho stav

    v bezvědomí. Pán byl okamţitě přenesen do domu S rvabhaumy Bha c ryi, který měl v té době

    velkou autoritu jako sabh -pa ita, státní děkan fakulty sanskrtské literatury. Učený pa ita chtěl

    pečlivě prozkoumat transcendentální skutek Pána Caitanyi, neboť nesvědomití oddaní často napodobují

    tyto tělesné projevy, aby se svými předstíranými transcendentálními úspěchy přilákali nevinné lidi

    a vyuţili jich pro svůj prospěch. Vzdělaný učenec jako byl Bha c rya takové podvodníky uměl

    odhalit a jakmile je vypátral, ihned je zavrhl.

    V případě Pána Caitanyi Mah prabhua zkoumal Bha c rya všechny příznaky ve světle ster.

    Ověřoval je jako vědec, ne jako bláznivý sentimentalista. Sledoval pohyb ţaludku, tlukot srdce a dech

    v nosních dírkách. Změřil také Pánův tep a zjistil, ţe všechny Jeho tělesné činnosti se dočasně zcela

    zastavily. Kdyţ umístil před chřípí malý kousek bavlněné látky, podle nepatrného pohybu jemných

    bavlněných vlákének zjistil, ţe Pán dýchá. Tak dospěl k závěru, ţe Jeho tranz v bezvědomí byl pravý,

    a začal s Pánem zacházet předepsaným způsobem. S Pánem Caitanyou Mah prabhuem však bylo

    moţné zacházet pouze naprosto unikátním způsobem. Reagoval jedině na svatá jména Pána zpívaná

    Jeho oddanými. O tomto zvláštním způsobu S rvabhauma Bha c rya nevěděl, protoţe Pána ještě

    neznal. Kdyţ Jej Bha c rya poprvé spatřil v chrámu, jednoduše Ho povaţoval za jednoho

    z nesčetných poutníků.

    Pánovi společníci, kteří do chrámu přišli o něco později neţ On, mezitím uslyšeli o Pánově

    transcendentálním skutku a o tom, ţe byl přenesen k Bha c ryovi. Poutníci v chrámu si o té

    příhodě ještě stále povídali. Jeden z nich se náhodou setkal s Gop n them c ryou, který znal

    Gad dhara Pa ita. Od něj se dověděli, ţe Pán leţí v bezvědomí v sídle S rvabhaumy

    Bha c ryi, který byl shodou okolností švagrem Gop n tha c ryi. Gad dhara Pa ita

    představil všechny společníky Gop n thovi c ryovi, a ten je odvedl do Bha c ryova domu,

    kde Pán leţel v bezvědomí duchovního tranzu. Všichni přítomní poté začali jako obvykle nahlas zpívat

    svaté jméno Pána Hariho, a Pán tak znovu nabyl vědomí. Bha c rya pak přivítal všechny včetně

    Nity nandy Prabhua a vyzval je, aby se stali jeho ctěnými hosty. Oddaní se i s Pánem odešli vykoupat

    v moři a Bha c rya všem zajistil ubytování a stravu v domě K Mi ry. Pomáhal mu rovněţ

    jeho švagr, Gop n tha c rya. Oba přátelsky rozmlouvali o Pánově boţskosti, a Gop n tha

    c rya, který znal Pána jiţ dříve, se pokoušel dokázat, ţe Pán je Osobností Boţství, zatímco

    Bha c rya se pokoušel dokázat, ţe je jedním z velkých oddaných. Oba uváděli důvody z hlediska

    autentických ster a ne na základě sentimentálního hlasu lidu. Boţí inkarnace určují stry, nikoli

    veřejné hlasování bláhových fanatiků. Protoţe Pán Caitanya byl skutečnou Boţí inkarnací, dnešní

    fanatici vyhlašují mnoho takzvaných Boţích inkarnací bez odkazu na autorizovaná písma.

    S rvabhauma Bha c rya a Gop n tha c rya však s takovým bláhovým sentimentalismem

    neměli nic společného; naopak, oba se pokoušeli potvrdit nebo zamítnout Jeho boţskost na základě

    autentických ster.

    Později se zjistilo, ţe Bha c rya také pocházel z oblasti Navadv pu, a vyšlo od něho najevo, ţe

    N l mbara Cakravart , děd Pána Caitanyi z matčiny strany, byl shodou okolností spoluţákem otce

    S rvabhaumy Bha c ryi. Díky tomu probudil mladý sanny s , Pán Caitanya,

    v Bha c ryovi otcovskou náklonnost. Bha c rya byl učitelem mnoha sanny s nů v řádu

    a kar c rya-samprad yi a sám také náleţel k tomuto kultu. Vzhledem k daným okolnostem si

    Bha c rya přál, aby mladý sanny s Pán Caitanya od něj také vyslechl učení Ved nty.

    Následovníci a kar c ryova kultu se obvykle nazývají ved ntisté. To ale neznamená, ţe

    Ved ntu studují pouze stoupenci a karovy samprad yi. Ved ntu studují všechny pravé

    samprad yi, ale všechny mají svůj vlastní výklad. Je však známé, ţe tito příslušníci a kara-

    samprad yi obvykle nemají poznání vai avských ved ntistů. Titul Bhaktivedanta proto autorovi

    udělili jako první vai avové.

  • Pán svolil, ţe vyslechne Bha c ryovy přednášky z Ved nty, a usadili se společně v chrámu Pána

    Jagann tha. Bha c rya hovořil celých sedm dní a Pán mu pozorně naslouchal aniţ ho přerušoval.

    Jeho mlčení vyvolalo v Bha c ryově srdci určité pochybnosti, a proto se Pána zeptal, proč neměl

    k jeho výkladům Ved nty ţádnou otázku ani komentář.

    Pán se před Bha c ryou stavěl do pozice hloupého studenta a předstíral, ţe jeho výkladům

    Ved nty naslouchá, protoţe Bha c rya to povaţoval za povinnost sanny s na. S jeho

    přednáškami však nesouhlasil. Tím naznačil, ţe takzvaní Ved ntisté v a kara-samprad yi nebo

    jakékoli jiné samprad yi, která nenásleduje pokyny r ly Vy sadeva, studují Ved ntu pouze

    mechanicky. Nejsou si plně vědomi tohoto velkého vědění. Výklad Ved nta-s try podává samotný

    autor ve r mad-Bh gavatamu. Ten, kdo nezná Bh gavatam, bude stěţí schopen pochopit, co

    Ved nta říká.

    Bha c rya byl velmi vzdělaný muţ a pochopil Pánovy sarkastické naráţky na populární

    ved ntisty. Zeptal se Ho proto, proč nevznesl otázku k ţádnému bodu, kterému nerozuměl.

    Bha c rya pochopil důvod Jeho hrobového mlčení. Jasně to ukazovalo, ţe Pán měl na mysli něco

    jiného. Proto Jej Bha c rya poţádal, aby mu Svou mysl vyjevil.

    Pán potom promluvil následujícím způsobem: ,,Můj milý pane, rozumím významu s ter jako

    janm dy asya yata , stra-yonitv t a ath to brahma-jij s z Ved nta-s try, ale kdyţ je

    vysvětluješ svým vlastním způsobem, jejich chápání pro mě začíná být obtíţné. Smysl s ter je jiţ

    vysvětlen v nich samých, ale tvé výklady jej pouze zastírají. Záměrně se nedrţíš přímého významu

    s ter, ale nepřímo vytváříš své vlastní interpretace.``

    Pán takto napadl všechny ved ntisty, kteří interpretují Ved nta-s tru se svojí omezenou

    myšlenkovou schopností podle toho, jak se jim to hodí, a všechny nepřímé interpretace autentických

    spisů jako je Ved nta-s tra tímto způsobem odsoudil.

    Pán pokračoval: ,, r la Vy sadeva ve Ved nta-s tře shrnul přímé významy manter z Upani ad.

    Ty naneštěstí jejich přímý význam nebereš v úvahu. Nepřímo je interpretuješ odlišným způsobem.

    Autorita Ved je naprosto neotřesitelná a nelze o ní pochybovat. A vše co je ve Vedách řečeno se musí

    přijmout tak, jak je, jinak napadáme autoritu Ved.

    Lastura a kravské lejno jsou kost a trus dvou ţivých bytostí. Protoţe je však Vedy doporučují jako

    čisté, lidé je na základě autority Ved jako takové přijímají.``

    Znamená to, ţe člověk nemůţe povyšovat svůj nedokonalý rozum nad autoritu Ved. Příkazů Ved musí

    být uposlechnuto tak, jak jsou zapsány, bez jakýchkoli světských úvah. Takzvaní následovníci védských

    příkazů vytvářejí své vlastní interpretace těchto příkazů, a tak formují rozličné směry a sekty védského

    náboţenství. Pán Buddha přímo popřel autoritu Ved a zavedl vlastní náboţenství. Pouze z tohoto

    důvodu striktní stoupenci Ved buddhismus nepřijali. Avšak ti, kteří jsou takzvanými stoupenci Ved, jsou

    ještě horší neţ buddhisté. Buddhisté mají odvahu popírat Vedy přímo, ale takzvaní stoupenci Ved tuto

    odvahu nemají, i kdyţ zároveň přestupují všechny védské příkazy. Pán Caitanya takovéto jednání

    odsoudil.

    Příklad lastury a kravského lejna, který Pán uvedl, je v této souvislosti velice vhodný. Jestliţe je

    kravské lejno čisté, pak by někoho mohlo napadnout, ţe stolice vzdělaného br hma y je ještě čistší,

    ale jeho argument nebude přijat. Kravské lejno je čisté, ale stolice vysoce postaveného br hma y čistá

    není. Pán pokračoval:

    ,,Védské příkazy jsou samy o sobě autoritativní, a jestliţe nějaká světská bytost tyto příkazy upravuje,

    pak popírá jejich autoritu. Je pošetilé povaţovat se za inteligentnějšího, neţ byl r la Vy sadeva.

    Vše jiţ vyjádřil ve svých s trách a není proto potřeba pomoci méně významných osob. Jeho dílo,

    Ved nta-s tra, září jako polední slunce, a kdyţ se jí někdo pokouší dávat své vlastní interpretace, pak

    se pokouší zakrýt slunce mrakem své představivosti.

    Vedy a Pur y mají tentýţ účel a smysl. Identifikují Absolutní Pravdu, která je větší neţ cokoliv

    jiného. Absolutní Pravda je nakonec realizována jako Absolutní Osobnost Boţství s absolutní vládnoucí

    mocí. Jako taková musí Absolutní Osobnost Boţství vlastnit veškeré bohatství, sílu, slávu, krásu,

    poznání a odříkání. Přesto někdy bývá transcendentální Osobnost Boţství kupodivu popisována jako

    neosobní.

    Neosobní popis Absolutní Pravdy je ve Vedách podán proto, aby odstranil světské pojetí absolutního

    celku. Osobní rysy Pána jsou naprosto odlišné od všech hmotných rysů. Ţivé bytosti jsou individuální

  • osoby a kaţdá z nich je nedílnou součástí svrchovaného celku. Jestliţe části jsou individuálními

    osobami, potom zdroj jejich emanace nemůţe být neosobní. Je to Svrchovaná Osoba mezi všemi

    relativními osobami.

    Vedy nás informují, ţe z Něho (z Brahmanu) vše vychází a na Něm vše spočívá. A po zničení vše do

    Něho vstoupí. Je proto konečnou příčinou všech příčin ve smyslu účelu, důvodu i umoţnění. Toto

    nemohou být vlastnosti neosobního objektu.

    Vedy nás informují, ţe On Sám se stává mnoha, a kdyţ si to přeje, pohlédne na hmotnou přírodu. Před

    Jeho pohlédnutím na hmotnou přírodu ţádný hmotný vesmírný výtvor neexistoval. Jeho pohled tudíţ

    není hmotný. Kdyţ Pán pohlédl na hmotnou přírodu, hmotná mysl a smysly ještě neexistovaly. Tento

    védský důkaz potvrzuje, ţe Pán má bez jakékoli pochybnosti transcendentální oči a transcendentální

    mysl. Nejsou hmotné. Je-li Pán popsán jako neosobní, je to pouhým popřením toho, ţe by byl hmotný,

    ale není to popřením Jeho transcendentální osobnosti.

    Brahman v konečném pohledu poukazuje na Osobnost Boţství. Realizace neosobního Brahmanu je

    pouhou negací hmotného výtvoru. Param tm je lokalizovaný aspekt Brahmanu ve všech druzích

    hmotných těl. Konečnou realizací Nejvyššího Brahmanu je podle veškerých důkazů zjevených písem

    realizace Nejvyššího Pána, Osobnosti Boţství. On je původním zdrojem vi u-tattev.

    Pur y jsou také doplňky Ved. Védské mantry jsou pro obyčejného člověka těţko pochopitelné.

    Ţeny, drové a nekvalifikovaní dvojzrozenci z vyšších kast nejsou schopni proniknout do významu

    védských spisů. A proto byly napsány Mah bh rata a Pur y, aby pravdy Ved zpřístupnily.

    Brahm řekl ve svých modlitbách k chlapci r K ovi, ţe štěstí obyvatel Vrajabh mi,

    vedených r Nandou Mah r jem a Ya od may , je nekonečné, neboť Absolutní Pravda je nyní

    jejich blízkým příbuzným.

    Védská mantra udává, ţe Absolutní Pravda nemá nohy ani ruce, a přesto se pohybuje rychleji neţ

    kdokoliv jiný a přijímá vše, co se Jí s oddaností nabízí. Následná prohlášení pak jednoznačně dokládají

    osobní povahu Pána, i kdyţ Jeho ruce a nohy se liší od pozemských rukou a nohou nebo jiných částí

    těla.

    Brahman tedy není nikdy neosobní, ale kdyţ se takovéto mantry nepřímo interpretují, vzniká

    nesprávný názor, ţe Absolutní Pravda je neosobní. Absolutní Pravda, Osobnost Boţství, plně oplývá

    všemi vznešenými vlastnostmi a má tedy transcendentální podobu plného bytí, poznání a blaţenosti. Jak

    potom chce někdo dokazovat, ţe Absolutní Pravda je neosobní?

    Brahman má všechny vznešené vlastnosti a rozumí se, ţe vlastní všechny rozmanité energie. Podle

    autority Vi u Pur y (6.7.60), se kaţdá z Vi uových energií řadí do jedné ze tří kategorií. Jeho

    duchovní energie a energie zahrnující ţivé bytosti se označují jako vyšší, zatímco hmotná energie je

    niţší a vyrůstá z nevědomosti.

    Energie ţivých bytostí se odborně nazývá energie k etraj a. Tato k etraj a- akti, ačkoliv je

    kvalitativně totoţná s Pánem, bývá v důsledku nevědomosti podmaněna hmotnou energií, a proto trpí

    všemi druhy hmotných utrpení. Jinými slovy, ţivé bytosti jsou umístěny v okrajové energii mezi vyšší

    (duchovní) a niţší (hmotnou) energií, a úměrně stykům ţivé bytosti buď s hmotnou, nebo s duchovní

    energií je tato bytost na příslušné vyšší nebo niţší úrovni existence.

    Pán stojí nad niţší i okrajovou energií, které byly výše popsány, a Jeho duchovní energie se projevuje

    ve třech odlišných fázích: jako věčné bytí, věčná blaţenost a věčné poznání. Pokud se týká věčného

    bytí, to je řízené silou, která se nazývá sandhin ; podobně blaţenost a vědění jsou řízeny silou

    hl din a sa vit. Pán jako nejvyšší zdroj všech energií je svrchovaným vládcem duchovní, okrajové

    i hmotné energie. Všechny různé druhy energií jsou spojeny s Pánem ve věčné oddané sluţbě.

    Nejvyšší Osobnost Boţství si uţívá ve Své věčné transcendentální podobě. Není to ohromující, kdyţ si

    člověk troufá říkat, ţe Pán je bez energií? Pán je vládce všech energií a ţivé bytosti jsou nedílné části

    jedné z nich. Mezi Pánem a ţivými bytostmi je propastný rozdíl. Jak tedy můţe někdo tvrdit, ţe ţivé

    bytosti jsou s Pánem totoţné? Bhagavad-g t rovněţ udává, ţe ţivé bytosti náleţí k vyšší energii

    Pána. Avšak v pojetí vzájemného vztahu energie a energetického zdroje se od sebe energie a její zdroj

    zároveň neliší. Podobně jako energie a energetický zdroj se od sebe neliší ani Pán a ţivé bytosti.

    Země, voda, oheň, vzduch, éter, mysl, inteligence a falešné ego jsou niţší energie Pána, ale ţivé bytosti

    se od nich ode všech jakoţto vyšší energie liší. To je učení Bhagavad-g ty (7.4).

  • Transcendentální podoba Pána existuje věčně a je plná transcendentální blaţenosti. Jak tedy můţe být

    taková podoba produktem hmotné kvality dobra? Tudíţ kaţdý, kdo nevěří v transcendentální podobu

    Pána, je bezpochyby nevěřící démon a jako takový je nedotknutelný, je persona non grata; osoba, s níţ

    není vhodné se stýkat a která je odsouzena k potrestání králem podsvětí.

    Buddhisté se označují jako ateisté, protoţe nemají úctu k Vedám, ale ti, kteří se vzpírají védským

    závěrům a zároveň předstírají, ţe Vedy následují, jsou mnohem nebezpečnější neţ buddhisté.

    r Vy sadeva velice milostivě shrnul védské poznání ve své Ved nta-s tře, ale jestliţe člověk

    naslouchá komentářům m y v dské školy (reprezentované a karovou samprad you), bude jistě

    svedený s cesty duchovní realizace.

    Ved nta-s tra se nejprve zabývá teorií emanací. Všechna kosmická projevení jsou emanacemi Pána,

    Absolutní Osobnosti Boţství, které jsou umoţněny Jeho rozličnými nepochopitelnými energiemi.

    U teorie emanace lze uţít příkladu zázračného kamene. Zázračný kámen můţe dotekem proměnit

    neomezené mnoţství ţeleza ve zlato a sám se přesto nemění. Podobně Nejvyšší Pán můţe Svými

    nepochopitelnými energiemi stvořit všechny hmotné světy a přesto Sám zůstává úplný a nezměněný. Je

    p r a (úplný), a ačkoliv z Něj emanuje neomezené mnoţství p re , Sám stále zůstává p r ou.

    Teorie iluze, jak ji představuje m y v dská škola, je obhajována na základě tvrzení, ţe teorie

    emanace by vedla k přeměně Absolutní Pravdy. Kdyby tomu tak bylo, Vy sadeva by se musel mýlit.

    Aby se tomuto závěru m y v dští filozofové vyhnuli, přišli se svojí teorií iluze. Svět neboli

    kosmický výtvor není neskutečný, jak tvrdí m y v dská škola. Pouze nemá trvalou existenci. Nestálá

    věc nemůţe být označována jako falešná. Avšak představa, ţe hmotné tělo je vlastní já, je zcela jistě

    chybná.

    Pra ava (o ) neboli o k ra z Ved je původní hymnus. Tento transcendentální zvuk je totoţný

    s podobou Pána. Pra ava o k ra je základem všech védských hymnů. Tat tvam asi je ve védské

    literatuře pouze druhotným slovem a toto slovo za původní hymnus nelze pokládat. r p da

    a kar c rya kladl větší důraz na druhotné slovo tat tvam asi, neţ na prvotní a základní o k ru.``

    Pán takto hovořil o Ved nta-s tře a odsoudil celou nauku m y v dské školy. * Bha c rya se

    pokoušel hájit sebe a svou m y v dskou školu ţonglováním s logikou a gramatikou, ale Pán nad ním

    zvítězil silou Svých mocných argumentů. Potvrdil, ţe všichni máme věčný vztah s Osobností Boţství

    a ţe oddaná sluţba jakoţto opětování vzájemných vztahů je naším věčným zaměstnáním. Výsledkem

    takovýchto výměn je dosaţení premy, lásky k Bohu. Kdyţ člověk dosáhne lásky k Bohu, láska

    k ostatním bytostem automaticky následuje, neboť Pán je souhrnem všech ţivých bytostí.

    * Všechny tyto filozofické jemnosti jsme podrobněji vysvětlili v knize Zlatý avat r, a také r mad-

    Bh gavatam je jednu po druhé postupně vyjasňuje.

    Pán prohlásil, ţe kromě tří bodů - totiţ věčného vztahu k Bohu, výměně styků s Ním a dosaţení lásky

    k Němu - je vše, čemu Vedy učí, nepotřebné a smyšlené.

    Pán dále řekl, ţe m y v dská filozofie, jak ji učí r p da a kar c rya, je imaginárním

    výkladem Ved, ale ţe a kar c rya tímto způsobem musel učit, neboť to měl nařízené od Nejvyšší

    Osobnosti Boţství. V Padma Pur ě se říká, ţe Pán, Osobnost Boţství, rozkázal vznešenému

    ivovi, aby svedl lidstvo z cesty k Němu (k Osobnosti Boţství). Pán tak měl být skrytý, aby to lidi

    povzbuzovalo k plození stále většího mnoţství obyvatelstva. iva řekl Dev : ,,V Kali-yuze budu

    v oděvu br hma y kázat m y v dskou filozofii, která není ničím jiným, neţ zahaleným

    buddhismem.``

    Poté, co vyslechl řeč Pána r Caitanyi Mah prabhua, Bha c rya ustrnul v údivu a s úctou na

    Něj bez jediného slova hleděl. Pán jej pak povzbudil ujištěním, ţe není důvodu k údivu. ,,Říkám, ţe

    oddaná služba Osobnosti Božství je nejvyšším cílem lidského života.`` Potom citoval loku

    z Bh gavatamu a ujistil jej tím, ţe i osvobozené duše, které dosáhly vysokého stupně duchovní

    realizace, se uchylují k oddané sluţbě Pánu Harimu, protoţe Osobnost Boţství má takové

    transcendentální vlastnosti, ţe přitahuje i srdce osvobozených duší.

    Poté si Bha c rya přál slyšet výklad loky ,, tm r ma`` z Bh gavatamu (1.7.10). Pán

    nejprve poţádal Bha c ryu, aby loku vyloţil jako první, s tím, ţe pak ji vyloţí On.

    Bha c rya potom podal učený výklad loky se zvláštním zřetelem k logice. Vysvětlil ji devíti

    různými způsoby zaloţenými hlavně na logice, neboť byl nejslavnějším učitelem logiky své doby.

  • Pán jej vyslechl, poděkoval mu za učený výklad loky, a na Bha c ryovu ţádost vysvětlil verš

    šedesáti čtyřmi různými způsoby, aniţ se dotkl devíti výkladů, které předloţil Bha c rya.

    Kdyţ vyslechl Pánův výklad loky tm r ma, Bha c rya dospěl k přesvědčení, ţe takovýto

    učený výklad nemohla podat ţádná pozemská bytost. * r Gop n tha c rya se jej jiţ předtím

    pokoušel přesvědčit o Pánově boţskosti, ale Bha c rya tehdy ještě nemohl Pána takto přijmout.

    Nyní však byl Bha c rya ohromený Pánovým rozborem Ved nta-s try a výklady loky

    tm r ma, a tak si začal uvědomovat, ţe se dopustil velkého přestupku proti lotosovým nohám Pána,

    kdyţ v Něm nepoznal Samotného K u. Poté se Mu odevzdal, litoval svého minulého jednání a Pán

    byl tak laskavý, ţe Bha c ryu přijal. Ze Své bezpříčinné milosti se před ním zjevil nejprve jako

    čtyřruký N r ya a a poté jako dvouruký Pán K a s flétnou v ruce.

    * Úplný výklad, který Pán přednesl, by stačil na další malou knihu; čtenáři ho mohou nalézt celý

    v knize Zlatý avat r.

    Bha c rya okamţitě padl k Jeho lotosovým nohám a sloţil mnoho lok velebících Pána. Jeho

    milostí téměř okamţitě sestavil téměř sto lok chválících Pána. Poté ho Pán objal a vlivem

    transcendentální extáze ztratil Bha c rya vědomí tělesné existence. Na jeho těle se objevilo všech

    osm příznaků tranzu - slzy, chvění, tlukot srdce, pot, návaly emocí, tanec, zpěv a pláč. r

    Gop n tha c rya se velice radoval a divil se této pozoruhodné proměně svého švagra, která se

    uskutečnila milostí Pána.

    Ze sta překrásných lok, které Bha c rya sloţil ke chvále Pána, jsou následující dvě

    nejdůleţitější a v krátkosti vysvětlují podstatu Pánova poslání:

    1. Odevzdávám se Nejvyššímu Pánu, Osobnosti Boţství, který se nyní zjevil jako r Caitanya

    Mah prabhu. Je oceánem veškeré milosti, a nyní sestoupil, aby nás učil odpoutanosti, poznání

    a oddané sluţbě Jemu Samému.

    2. Protoţe čistá oddaná sluţba Pánu byla postupem času ztracena, Pán se zjevil, aby znovu nastolil její

    zásady. Vzdávám proto úctu Jeho lotosovým nohám.

    Pán vyloţil slovo mukti jako ekvivalent slova Vi u, Osobnost Boţství. Dosáhnout mukti neboli

    osvobození z pout hmotné existence znamená dosáhnout sluţby Pánu.

    Pán se potom vydal do jiţní Indie a ze všech, které cestou potkal, se stali oddaní Pána r K y.

    Oni potom obrátili k oddané sluţbě, Bh gavata-dharmě, rovněţ mnoho dalších lidí. A takto Pán došel

    aţ ke břehům God var , kde se setkal se r lou R manandou R yem, správcem Madrasu pod

    vládou Mah r je Prat parudry, krále Orissy. Pánovy rozhovory s R manandou R yem jsou velmi

    důleţité pro vyšší realizaci transcendentálního poznání a samy o sobě by svou délkou stačily na malou

    broţurku. My zde podáme alespoň výtah z jejich rozhovoru.

    r R mananda R ya byl seberealizovanou duší, ačkoliv navenek náleţel ke kastě, která stojí na

    společenském ţebříčku níţe neţ kasta br hma ů. Nenacházel se v ţivotním stádiu odříkání a mimoto

    byl vysokým vládním úředníkem. r Caitanya Mah prabhu ho přesto přijal jako osvobozenou duši

    na základě vysokého stupně jeho realizace transcendentálního poznání. Podobně přijal Pán r lu

    Harid se h kura, staršího oddaného Pána, který pocházel z mohamedánské rodiny. Je ještě mnoho

    jiných oddaných, kteří přišli z různých tříd společnosti, sekt a kast. Jediným Pánovým měřítkem byla

    úroveň oddané sluţby té které osoby. Nezajímal se o zevní oděv člověka; zajímal se pouze o duši uvnitř

    a o její činnosti. Tudíţ celá kazatelské mise Pána můţe být pochopena pouze z duchovního hlediska

    a jako takový nemá kult r Caitanyi Mah prabhua neboli kult Bh gavata-dharmy nic společného

    se světskými záleţitostmi, sociologií, politikou, hospodářským rozvojem nebo jakoukoliv ţivotní sférou

    tohoto druhu. r mad-Bh gavatam je čistá transcendentální potřeba duše.

    Kdyţ se Pán setkal na březích God var se r R manandou R yem, zmínil se o var rama-

    dharmě, kterou Hindové dodrţují. r la R mananda R ya řekl, ţe dodrţováním zásad

    var rama-dharmy, systému čtyř kast a čtyř ţivotních stádií lidského ţivota, můţe kaţdý realizovat

    Transcendenci. Podle Pána je systém var rama-dharma pouze povrchní a má velmi málo

    společného s nejvyšší realizací duchovních hodnot. Nejvyšší ţivotní dokonalostí je dosáhnout

    neulpívání na hmotných poutech a tomu úměrně realizovat transcendentální láskyplnou sluţbu Pánu.

    Osobnost Boţství uzná kaţdou ţivou bytost, která na této cestě dělá pokroky. Oddaná sluţba je tedy

    vrcholem rozvoje veškerého poznání. Kdyţ se r K a, Nejvyšší Osobnost Boţství, zjevil, aby

    osvobodil všechny pokleslé duše, doporučil všem ţivým bytostem osvobození následujícím způsobem:

    Všechny ţivé bytosti emanují z Boha, Nejvyšší Absolutní Osobnosti Boţství, a proto Ho musejí uctívat

  • svými předepsanými činnostmi, neboť vše co vidíme je rovněţ expanzí Jeho energie. To je cesta ke

    skutečné dokonalosti, kterou schvalují všichni praví c ryové, minulí i současní. Var ramský

    systém je víceméně zaloţen na morálních a etických zásadách. Je v něm velice málo realizace

    Transcendence a Pán r Caitanya Mah prabhu ho odmítl jako povrchní a poţádal R manandu

    R ye, aby šel hlouběji.

    r R mananda R ya poté navrhl zřeknutí se plodonosných činností a odevzdání výsledků svého

    jednání Pánu. Bhagavad-g t (9.27) v této souvislosti radí: ,,Ať činíš cokoliv, ať pojídáš cokoliv, ať

    daruješ cokoliv a ať provádíš jakákoliv pokání, vţdy to čiň jen jako oběť Mně.`` Takováto odevzdanost

    naznačuje, ţe Osobnost Boţství stojí nad neosobním var ramským systémem, ale ještě stále

    neobjasňuje vztah ţivé bytosti a Pána. Pán proto zamítl i tento návrh a poţádal R manandu R ye, aby

    pokračoval.

    R ya potom navrhl zřeknutí se var rama-dharmy a přijetí oddané sluţby. Ani s tímto návrhem

    Pán nesouhlasil s tím, ţe nikdo by se neměl náhle zřeknout svého postavení, jelikoţ to nemusí mít

    kladný výsledek.

    R ya dále navrhl, ţe nejvyšším úspěchem ţivé bytosti je dosaţení duchovní realizace zcela prosté

    hmotného pojetí ţivota. Pán tento návrh zamítl také, protoţe pod záminkou duchovní realizace

    způsobili mnozí nesvědomití lidé zmatek ve společnosti. Náhle dosáhnout realizace takovýmto

    způsobem není moţné. R ya poté navrhl upřímně se stýkat se seberealizovanými dušemi a pokorně

    naslouchat transcendentálnímu poselství o zábavách Osobnosti Boţství. Tento návrh Pán přivítal.

    R mananda R ya tak kráčel ve stopách Brahm j ho, který řekl, ţe Osobnost Boţství se často

    nazývá ajita neboli ten, Jehoţ nemůţe nikdo přemoci ani se Mu přiblíţit. Ale tento ajita se také stává

    jitou (poraţeným) pomocí metody, která je velmi prostá a snadná. Tato jednoduchá metoda říká, ţe

    člověk se musí vzdát domýšlivého postoje, kdy sám sebe prohlašuje za Boha. Musí být velice skromný

    a pokorný, snaţit se ţít mírumilovně a dychtivě naslouchat transcendentální seberealizované duši, která

    hovoří o poselství Bh gavata-dharmy neboli náboţenství, zaměřeného na oslavování Nejvyššího Pána

    a Jeho oddaných. Ţivé bytosti mají instinktivně potřebu oslavovat velikého člověka, ale nenaučily se

    oslavovat Pána. Dokonalosti ţivota je moţné dosáhnout jednoduše oslavováním Pána ve společnosti

    seberealizovaných oddaných Pána. * Seberealizovaný oddaný je ten, kdo se zcela odevzdá Pánovi

    a koho nepřitahuje hmotný blahobyt. Hmotný blahobyt a smyslové poţitky a jejich rozvíjení jsou

    všechno činnosti, které pocházejí z nevědomosti v lidské společnosti. Mír a přátelství nelze uskutečnit

    ve společnosti, která je odvrácená od Boha a Jeho oddaných. Je tudíţ nanejvýš důleţité, aby člověk

    vyhledal společnost čistých oddaných a pokorně jim naslouchal, ať je v jakémkoliv postavení. Vyšší či

    niţší ţivotní postavení člověku nijak nepřekáţí na cestě seberealizace. Jediná věc, kterou musí dělat, je

    pravidelně naslouchat seberealizované duši. Učitel můţe také dávat přednášky z védské literatury

    a kráčet tak ve stopách předchozích c ryů, kteří realizovali Absolutní Pravdu. Pán r Caitanya

    Mah prabhu doporučil tuto jednoduchou metodu seberealizace, všeobecně známou jako Bh gavata-

    dharma. r mad-Bh gavatam v tomto směru poskytuje dokonalé vedení.

    * Mezinárodní společnost pro vědomí K y (ISKCON - The International Society for K a

    Consciousness) byla zaloţena za tímto účelem.

    Rozhovor Pána a r R manandy R ye pokračuje dále a týká se ještě vznešenějších duchovních

    námětů, ale my v prezentaci rozmluvy mezi těmito dvěma velkými osobnostmi záměrně

    nepokračujeme, protoţe člověk se nejdříve musí dostat na duchovní úroveň, aby mohl vyslechnout další

    hovory s R manandou R yem. Rozhovor r ly R manandy R ye s Pánem jsme uveřejnili v jiné

    naší knize (Zlatý avat r).

    V závěru tohoto setkání Pán poradil r R manandovi R yovi, aby odešel z vládní sluţby a přišel

    do Pur , aby potom mohli ţít společně a vychutnávat vzájemný transcendentální vztah. Po nějakém

    čase r R mananda R ya vládní sluţbu opustil a přijal od krále penzi. Vrátil se do své rezidence

    v Pur , kde se stal jedním z nejdůvěrnějších oddaných Pána. V Pur ţil ještě jiný vznešený muţ,

    jménem ikhi M hiti, který byl rovněţ důvěrným oddaným jako R mananda R ya. Pán se třemi

    nebo čtyřmi Svými společníky v Pur pravidelně hovořil o duchovních hodnotách, a tak strávil

    osmnáct let v duchovním vytrţení. Tyto rozhovory zaznamenal Jeho osobní sekretář r D modara

    Gosv m , jeden ze čtyř nejdůvěrnějších oddaných.

    Pán intenzivně cestoval po celé jiţní Indii. Udělil rovněţ zasvěcení velkému světci z Mah r ry,

    jenţ byl známý jako svatý Tuk r ma. Svatý Tuk r ma po Pánově zasvěcení zaplavil

  • sa k rtanovým hnutím celou provincii Mah r ra a tento transcendentální příval je v jihozápadní

    části velkého indického poloostrova dodnes patrný.

    Pán objevil v jiţní Indii dva velmi důleţité staré spisy, které se jmenují Brahma-sa hit * a K a-

    kar m ta. Tyto dvě cenné knihy jsou autoritami doporučovány ke studiu kaţdému, kdo kráčí cestou

    oddané sluţby. Pán se poté ze Své jihoindické cesty vrátil do Pur .

    * Shrnutí r mad-Bh gavatamu.

    Po Jeho návratu do Pur se všem oddaným jakoby znovu vrátil ţivot a Pán zde pokračoval ve Svých

    zábavách transcendentální realizace. Nejdůleţitější událostí toho období bylo Pánovo přijetí krále

    Prat parudry. Král Prat parudra byl velikým oddaným Pána a povaţoval se za jednoho z Jeho

    sluţebníků, jemuţ byl svěřen úklid chrámu. r Caitanya Mah prabhu tento králův pokorný postoj

    velmi oceňoval. Král poţádal Bha c ryu i R ye, aby mu sjednali schůzku s Pánem. Kdyţ však

    oba věrní oddaní ţádost přednesli, Pán ji zamítl; a to i přesto, ţe Ho o to poţádali Jeho osobní

    společníci, R m nanda R ya a S rvabhauma Bha c rya. Pán zdůrazňoval, ţe pro

    sanny s na je nebezpečné stýkat se ţenami a se světskými lidmi, kteří se neustále zaobírají penězi.

    Pán byl ideální sanny s . Ţádná ţena se k Němu nesměla ani přiblíţit; dokonce ani tehdy, kdyţ Mu

    chtěla vzdát úctu. Místa k sezení pro ţeny byla daleko od Něho. Jako ideální učitel a c rya se velmi

    přísně drţel předepsaných činností sanny s na. Nebyl jen inkarnací Boha, ale ukázal také ideální

    charakter lidské bytosti. Jeho chování k ostatním bylo rovněţ bezúhonné. Ve Svém jednání jako

    c rya byl tvrdší neţ blesk a jemnější neţ růţe. Jeden z Jeho společníků, Harid sa mladší, se dopustil

    velké chyby, kdyţ chtivě pohlédl na mladou ţenu. Pán jako Nadduše okamţitě odhalil chtíč v jeho

    mysli a Harid sa mladší byl okamţitě vypovězen z Pánovy společnosti a jiţ nikdy nebyl přijat zpátky,

    i kdyţ ostatní Pána ţádali, aby Harid sovu chybu omluvil. Z odloučení od Pána pozd