1
www.presamil.ro 12 E-MAIL DIN BRUXELLES Observatorul militar z Nr. 10 (14 - 20 martie 2007) E-MAIL DIN BRUXELLES www.presamil.ro 13 Nr. 10 (14 - 20 martie 2007) z Observatorul militar Coresponden]a actual` a gradelor, conform NATO STANAG 2116 NATO STANAG 2116 NATO STANAG 2116 NATO STANAG 2116 NATO STANAG 2116, document disponibil pe site-ul http://nsa.nato.int – abrevierea ROU desemnând România MILITARE CU CELE ALE ALIA}ILOR? ARMONIZ~M GRADELE NOASTRE # Locotenent-colonel Cristian ARDELEANU [email protected] Documentul integral disponibil pe site-ul http://nsa.nato.int G radul românesc de c`pitan-comandor nu se reg`se[te în nomen- clatura NATO [i provoac` mari confuzii alia]ilor. Pe timpul unui exerci]iu NATO PfP, mi s-a întâmplat s` v`d un c`pitan-comandor român de avia]ie considerat c`pitan (cu dou` grade inferioare gradului s`u real). Denumirea gradului românesc comandor (echivalentul gradului colonel în armata american`) provoac` confuzii alia]ilor, datorit` asem`n`rii (fonetice) cu gradul inferior Commander (echivalentul gradului Lieutenant Colonel). Este de notorietate anecdota de acum un deceniu cu un c`pitan român de marin` care, la cei 29 de ani ai s`i, i-ar fi impresionat profund pe alia]i cu rezonan]a gradului s`u (Romanian Navy Captain) [i ar fi bulversat protocolul când s-a îmbarcat la bordul unei nave aliate, secundul navei-gazd` cedându-[i Major, din vârful ierar- hiei subofi]erilor). Confuzie poate ge- nera [i denumirea ro- mâneasc` actual` a gradelor ofi]erilor supe- riori de avia]ie, pentru c` un comandor sau c`pitan-comandor sau locotenent-comandor român poate fi gre[it perceput ca f`când parte din marin` în loc de avia]ie. În nicio armat` NATO nu mai este folosit cuvântul comandor sau vreun derivat al acestuia pentru a desemna un grad de avia]ie, cu o singur` excep]ie: denu- mirea Wing Comman- der pentru locotenen]ii- colonei de avia]ie din Avia]ia Regal` Britanic`. Trebuie totu[i precizat c` [i aceast` denumire (Wing Commander) este foarte derutant` în sine, pentru c` un pilot britanic cu gradul de Wing Comander nu poate fi Commander of a Wing (Air Wing fiind echivalentul Grupului de Avia]ie de la noi), ci Despre gradele americane de Warrant Officer [i posibila lor rela]ionare cu grade române[ti: NATO STANAG 2116 precizeaz`: Corpul gradelor de Warrant Officer (W1…W5) reprezint` o categorie separat` [i distinct` de cadre militare în for]ele armate ale SUA. Aceste grade se situeaz` ierarhic sub gradul de sublocotenent, dar deasupra gra- delor de subofi]eri. În consecin]`, gradele de Warrant Officer nu pot fi incluse nici în tabelul NATO cu codificarea gradelor de ofi]eri, nici în cel de subofi]eri. Exist` Warrant Officers în US Army, Navy [i Marine Corps, dar nu mai exist` în US Air Force (ultimul Air Force Warrant Officer a fost pensionat în 1980). {i totu[i exist` Warrant Officers care piloteaz` elicoptere, dar în cadrul US Army Din tabel, se observ` o aglomerare a gradelor române[ti în zona de top a subofi]erilor NATO (cod NATO, E-9 E-9 E-9 E-9 E-9). În schimb, gradul românesc de soldat soldat soldat soldat soldat este “întins” pentru a acoperi dou` grade NATO (E-1 E-1 E-1 E-1 E-1 [i E-2 E-2 E-2 E-2 E-2). Într-un asemenea context, englezii spun All Chiefs and no Indians. Noi ne referim, mai direct la map` [i sap`. În prezent, „pe um`r”, nu este nicio diferen]` între voluntari voluntari voluntari voluntari voluntari, în timpul preg`tirii ini]iale, [i solda]ii instrui]i solda]ii instrui]i solda]ii instrui]i solda]ii instrui]i solda]ii instrui]i, care au absolvit aceast` perioad` [i au semnat contractul, primind salariu de militar profesionist militar profesionist militar profesionist militar profesionist militar profesionist. O rezol- vare simpl` (pe lâng` separarea celor dou` grade conform tabelului al`turat) ar fi utilizarea treselor treselor treselor treselor treselor ro[ii cu zigzag alb ro[ii cu zigzag alb ro[ii cu zigzag alb ro[ii cu zigzag alb ro[ii cu zigzag alb (fostele grade de TR-i[ti) ca însemn de grad pentru solda]ii profesioni[ti dup` semnarea contractului. urgent cabina sa pentru cazarea înaltului oaspete român. Culmea discrepan]ei se atinge îns` în cazul sergen]ilor-majori români, care pot cre[te instantaneu cu patru grade în ochii alia]ilor americani [i pot fi trata]i ca adjutan]i sau adjutan]i-[efi (prin compara]ie cu gradul american de Sergeant- este nevoie de un Group Captain pentru a comanda o forma]iune de avioane de acest nivel (Air Wing). Confuzia se adânce[te când afl`m c` în US Air Force, o unitate Air Force Wing, condus` de un Air Force Brigadier General, este de nivel echivalent cu o US Army Brigade. Propuneri de armonizare a unor grade militare române[ti cu cele ale principalilor alia]i NATO, ce ar putea fi avute în vedere în cadrul procesului de revizuire a Statutului cadrelor militare [i a Ghidului carierei militare: Aviation (Avia]ia For]elor Teres- tre), Opera]ia Desert Storm dema- rând în 17 ianuarie 1991, când un elicopter Apache , pilotat de doi Warrant Officers a deschis focul asupra unei instala]ii radar irakiene. Regulamentele US Army preci- zeaz` (DA Pam 600-3) c` un Warrant Officer este un militar competent/ cu con[tiin]a propriei valori [i cu capacitate de adaptare, care înde- pline[te func]ii de: expert tehnic, lider militar de nivel grup`/sec]ie/ atelier/pluton, instructor, sau consilier de specialitate . În US Army , apelativul uzual pentru Warrant Officers este Chief, chiar dac` oficial trebuie s` li se spun` Mr/Mister (pentru b`rba]i), sau Ms (pentru femei). Pentru a vedea în ce m`sur` s-ar putea vorbi de coresponden]e între gradele de Warrant Officers [i gradele române[ti de mai[tri militari, este necesar s` se anali- zeze comparativ programa de |n schimb, gradul românesc de c`pitan (ca ofi]er cu grad inferior în marin`) poate provoca [i mai mari confuzii, orice c`pitan de marin` din România putând fi tratat drept colonel (fost c`pitan de rangul întâi), prin compara]ie cu gradul american de Navy Captain). studiu/curriculum (institu]ia de înv`]`mânt pentru US Army Warrant Officers , inclusiv pentru Army Aviation , este în Fort Rucker, Alabama), iar apoi s` se compare descrierea atribu]iilor/competen- ]elor pe post (Job descriptions) [i cerin]ele (qualifications) pentru avansarea în grad. Opinia (nea- vizat`) a subsemnatului este c` Warant Officers s-ar situa undeva între mai[trii militari [i (fo[tii) ofi]eri subingineri. Documentul integral disponibil pe site-ul http://nsa.nato.int Reproducere din GRADELE |N ARMATELE NATO Reproducere din GRADELE |N ARMATELE NATO

Grade Militare

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Grade Militare

www.presamil.ro12

E-MAIL DIN BRUXELLES

Observatorul militar Nr. 10 (14 - 20 martie 2007)

E-MAIL DIN BRUXELLES

www.presamil.ro 13Nr. 10 (14 - 20 martie 2007) Observatorul militar

Coresponden]a actual` a gradelor, conform NATO STANAG 2116NATO STANAG 2116NATO STANAG 2116NATO STANAG 2116NATO STANAG 2116,,,,,document disponibil pe site-ul http://nsa.nato.int – abrevierea ROU desemnând România

MILITARE CU CELE ALE ALIA}ILOR?ARMONIZ~M GRADELE NOASTRE Locotenent-colonel

Cristian [email protected]

Documentul integral disponibil pe site-ul http://nsa.nato.int

Gradul românesc dec`pitan-comandor nuse reg`se[te în nomen-

clatura NATO [i provoac` mariconfuzii alia]ilor. Pe timpul unuiexerci]iu NATO PfP, mi s-a întâmplats` v`d un c`pitan-comandor românde avia]ie considerat c`pitan (cu dou`grade inferioare gradului s`u real).

Denumirea gradului românesccomandor (echivalentul graduluicolonel în armata american`)provoac` confuzii alia]ilor, datorit`asem`n`rii (fonetice) cu gradulinferior Commander (echivalentulgradului Lieutenant Colonel).

Este de notorietate anecdota deacum un deceniu cu un c`pitanromân de marin` care, la cei 29 deani ai s`i, i-ar fi impresionat profundpe alia]i cu rezonan]a gradului s`u(Romanian Navy Captain) [i ar fibulversat protocolul când s-aîmbarcat la bordul unei nave aliate,secundul navei-gazd` cedându-[i

Major, din vârful ierar-hiei subofi]erilor).

Confuzie poate ge-nera [i denumirea ro-mâneasc` actual` agradelor ofi]erilor supe-riori de avia]ie, pentru c`un comandor sauc`pitan-comandor saulocotenent-comandorromân poate fi gre[itperceput ca f`cândparte din marin` în locde avia]ie. În nicioarmat` NATO nu maieste folosit cuvântulcomandor sau vreunderivat al acestuiapentru a desemna ungrad de avia]ie, cu osingur` excep]ie: denu-mirea Wing Comman-der pentru locotenen]ii-colonei de avia]ie dinAvia]ia Regal` Britanic`.Trebuie totu[i precizatc` [i aceast` denumire(Wing Commander)este foarte derutant` însine, pentru c` un pilotbritanic cu gradul deWing Comander nupoate fi Commander ofa Wing (Air Wing fiindechivalentul Grupuluide Avia]ie de la noi), ci

Despre gradeleamericane de WarrantOfficer [i posibila lorrela]ionare cu grade

române[ti:

NATO STANAG 2116precizeaz`: Corpul gradelor deWarrant Officer (W1…W5)reprezint` o categorie separat` [idistinct` de cadre militare în for]elearmate ale SUA. Aceste grade sesitueaz` ierarhic sub gradul de

sublocotenent, dar deasupra gra-delor de subofi]eri. În consecin]`,gradele de Warrant Officer nupot fi incluse nici în tabelul NATOcu codificarea gradelor de ofi]eri,nici în cel de subofi]eri.

Exist` Warrant Officers în USArmy, Navy [i Marine Corps, dar numai exist` în US Air Force (ultimulAir Force Warrant Officer a fostpensionat în 1980). {i totu[i exist`Warrant Officers care piloteaz`elicoptere, dar în cadrul US Army

Din tabel, se observ` oaglomerare a gradelor române[tiîn zona de top a subofi]erilorNATO (cod NATO, E-9E-9E-9E-9E-9). Înschimb, gradul românesc desoldatsoldatsoldatsoldatsoldat este “întins” pentru aacoperi dou` grade NATO (E-1E-1E-1E-1E-1 [iE-2E-2E-2E-2E-2). Într-un asemenea context,englezii spun All Chiefs and noIndians. Noi ne referim, mai directla map` [i sap`. În prezent, „peum`r”, nu este nicio diferen]` întrevoluntarivoluntarivoluntarivoluntarivoluntari, în timpul preg`tiriiini]iale, [i solda]ii instrui]isolda]ii instrui]isolda]ii instrui]isolda]ii instrui]isolda]ii instrui]i, careau absolvit aceast` perioad` [i ausemnat contractul, primind salariude militar profesionistmilitar profesionistmilitar profesionistmilitar profesionistmilitar profesionist. O rezol-vare simpl` (pe lâng` separareacelor dou` grade conform tabeluluial`turat) ar fi utilizarea treselortreselortreselortreselortreselorro[ii cu zigzag albro[ii cu zigzag albro[ii cu zigzag albro[ii cu zigzag albro[ii cu zigzag alb (fostele gradede TR-i[ti) ca însemn de gradpentru solda]ii profesioni[ti dup`semnarea contractului.

urgent cabina sa pentru cazareaînaltului oaspete român.

Culmea discrepan]ei se atingeîns` în cazul sergen]ilor-majoriromâni, care pot cre[te instantaneucu patru grade în ochii alia]iloramericani [i pot fi trata]i ca adjutan]isau adjutan]i-[efi (prin compara]iecu gradul american de Sergeant-

este nevoie de un Group Captainpentru a comanda o forma]iune deavioane de acest nivel (Air Wing).Confuzia se adânce[te când afl`mc` în US Air Force, o unitate AirForce Wing, condus` de un AirForce Brigadier General, este denivel echivalent cu o US ArmyBrigade.

Propuneri de armonizare a unor grade militare române[ti cu cele aleprincipalilor alia]i NATO, ce ar putea fi avute în vedere în cadrul procesului de

revizuire a Statutului cadrelor militare [i a Ghidului carierei militare:

Aviation (Avia]ia For]elor Teres-tre), Opera]ia Desert Storm dema-rând în 17 ianuarie 1991, când unelicopter Apache, pilotat de doiWarrant Officers a deschis foculasupra unei instala]ii radar irakiene.

Regulamentele US Army preci-zeaz` (DA Pam 600-3) c` un WarrantOfficer este un militar competent/cu con[tiin]a propriei valori [i cucapacitate de adaptare, care înde-pline[te func]ii de: expert tehnic,lider militar de nivel grup`/sec]ie/

atelier/pluton, instructor, sauconsilier de specialitate. În USArmy, apelativul uzual pentruWarrant Officers este Chief, chiardac` oficial trebuie s` li se spun`Mr/Mister (pentru b`rba]i), sau Ms(pentru femei).

Pentru a vedea în ce m`sur` s-arputea vorbi de coresponden]e întregradele de Warrant Officers [igradele române[ti de mai[trimilitari, este necesar s` se anali-zeze comparativ programa de

|n schimb, gradul românesc dec`pitan (ca ofi]er cu grad inferiorîn marin`) poate provoca [i mai mariconfuzii, orice c`pitan de marin` dinRomânia putând fi tratat dreptcolonel (fost c`pitan de rangul întâi),prin compara]ie cu gradul americande Navy Captain).

studiu/curriculum (institu]ia deînv`]`mânt pentru US Army WarrantOfficers, inclusiv pentru ArmyAviation, este în Fort Rucker,Alabama), iar apoi s` se comparedescrierea atribu]iilor/competen-]elor pe post (Job descriptions) [icerin]ele (qualifications) pentruavansarea în grad. Opinia (nea-vizat`) a subsemnatului este c`Warant Officers s-ar situa undevaîntre mai[trii militari [i (fo[tii) ofi]erisubingineri.

Documentul integral disponibil pe site-ul http://nsa.nato.intReproducere din GRADELE |N ARMATELE NATO Reproducere din GRADELE |N ARMATELE NATO