Author
others
View
17
Download
0
Embed Size (px)
LTM 1350-6.1Grue mobile 350 t 134 m 96 m
Capacité max. :Hauteur sous crochet max. :Portée max. :
LTM 1350-6.12
Grue mobile LTM 1350-6.1Puissante et flexible
LTM 1350-6.1 3
Une longue flèche télescopique, des forces de levage élevées, une mobilité hors du commun ainsi qu‘un équipement confortable et sécurisé : voici quelques unes des caractéristiques de la grue mobile 1350-6.1 de Liebherr. La nouvelle 350 tonnes est dotée d’une technologie de pointe garantissant plus d’un avantage dans la pratique.
•Flèchetélescopiquede70mdelong
•Capacitédechargede34,7tsuruneflèchetélescopiquehaubanéede70mdelong
•Longueurdusystèmemax.140,5m
•Fléchetteàvoléevariablede78m,fléchettefixede42m(0°,20°,40°,60°)
•HaubanageYdelaflèchetélescopique,montageautonome
•BoîtedevitesseZF-TC-Tronicà12rapportsavecconvertisseurdecouple
•Directiondel‘essieuarrièreactivefonctiondelavitesse
•Freinsàdisqueàaircomprimé
•CommandeLICCON2avecunitédecommandeetd‘affichageBTT
LTM 1350-6.14
Système d‘entraînement
•MoteurturboDieselLiebherrà8cylindres,450kW/612chà1900min-1, couplemax.2856Nmà1500min-1
•BoîtedevitessesZFTC-TRONIC automatique, 12 rapports avants, 2 rapports arrières
•Convertisseurdecouple
•RalentisseurZFdirectementsurlaboîtedevitesses
•Essieux1,3et5entraînés,essieu 4enoption
LTM 1350-6.1 5
4000
17675
355516920
15370
16°15°
8530
7064
5600
8932
R=12690 R=13930
8916
445/95 R 25(16.00 R 25)
12 t 12 t 12 t 12 t 12 t 12 t
Concept de translation et d’entraînement moderne
Suspension hydropneumatique „Niveaumatik“ des essieux
•Vérinsdesuspensionssans entretien
•Importantdimensionnementpourles charges par essieu élevées
•Coursedesuspension+125/-125mm
•Stabilitélatéralelorsdes translations en virage
•Sélectiondesétatsenvued‘undéplacement par l‘intermédiaire de programmesfixes
Freins à disque à air comprimé
•Forcedefreinageplusélevée,meilleurdosage
•Véhiculeplusstablesurlavoie
•Laforcedefreinagenediminuepaslorsquela température augmente au niveau du frein (Fading=évanouissementdufrein)
•Meilleuredurabilité
•Changementplusrapidedelagarniture
•Garnituresdefreinéquipéesd’unindicateurd’usure
Forte mobilité et rentabilité
Unmoteur Turbodiesel Liebherr 8 cylindres, développant une puissance de450kW/612ch,génèredespuissancesdetranslationélevées.LesystèmedecommutationautomatiqueZF-TC-TRONIC12 rapportsavecconvertisseurdecoupleetralentisseuroffreuneforterentabilitéetunconfortextrême.
•Diminutiondelaconsommationencarburantenraisondugrandnombrederapportsetdubonrendementdel‘embrayageàsec
•Excellentemanœuvrabilitégrâceauconvertisseurdecoupleintégré
•Freinsanti-usureavecralentisseurZF
•FreinTelmaenoption,sansusureetsansà-coups
Compacte, maniable et optimisée en poids
Lastructureparticulièrementcompactede laLTM1350-6.1 luipermetd‘êtremanœuvréedansleschantierslesplusétroits.
•Longueurduchâssisporteur:15,37m
•Rayondebraquageréduità12,69m
•Largeurduvéhiculede3,00mmêmeavec lespneumatiques445/95R25(16.00R25)
•Rayondegirationducontrepoids5,7m
LTM 1350-6.16
5 programmes de direction
•Sélectionduprogrammegrâceàune simple pression sur le bouton
•Aperçudeladispositiondesélé-mentsdecommandeetd‘affichage
•Possibilitédechangerdepro-gramme pendant le déplacement
•Marcheencrabecommandéeagréablement depuis le volant
LTM 1350-6.1 7
Concept de direction variable
Direction active des essieux arrière
Lesessieuxarrièressontdirigésélectrohydrauliquementenfonctiondelavi-tesse et de l‘angle de braquage de l‘essieu avant. 5 programmes de direction (P)peuventêtresélectionnésàl‘aidedubouton-poussoir.
•Réductionconsidérabledel‘usuredespneumatiques
•Meilleuremanœuvrabilité
•Trèsbonnetenuederoutemêmeàdesvitessesélevées
•Les6essieuxpeuventêtredirigés,pasdesoulèvementdesessieuxcen-trauxencasdemarcheencrabe
Standards de sécurité élevés – tout le savoir-faire de Liebherr
•Vérindecentragepourlamiseenpositiondroiteautomatiquedesessieuxarrières en cas de problème
•Deuxcircuitshydrauliquesindépendantsavecpompehydrauliqueentraînéepar pignon et par moteur
•Deuxordinateursdecommandeindépendants
P1 Direction sur route
Lesessieux1et2sontcommandésmécanique-mentdepuislevolant.Lesessieux3,4,5et6sont dirigés activement en fonction de la vitesse etdel‘angledebraquagedesessieuxavants.Apartirde30km/hlesessieux3et4sontbloquésenpositiondroite.Apartirde60kmlesessieux5et6sontégalementbloquésen position droite.
P2 Direction toutes roues
Lesessieux3,4,5et6sontbraquésdepuis le volant en fonction de l’angle de braquagedesessieuxavantsdesortequelesrayonsdebraquagesoientlesplus petits possible.
P3 Direction marche en crabe
Lesessieux3,4,5et6sontbraquésdepuis le volant en suivant l‘angle de braquagedesessieux1et2.
P4 Direction sans déboîtement
Lesessieux3,4,5et6sontbraquésen fonction de l‘angle de braquage des essieuxavantsdemanièreàéviterledéboîtementdel‘arrièreduvéhicule.
P5 Direction de l’essieu arrière indé-pendante
Lesessieux1et2sontbraquésdepuislevolant,lesessieux3,4,5et6sontbraqués via le bouton de commande indépendamment de l‘angle de braquage desessieux1et2.
Vérin de centrage sur les essieux arrières
•Miseenpositiondroiteautomatiquedesessieuxarrièresencasdepro-blème
LTM 1350-6.18
La cabine de conduite
•Cabineentôleélectrozinguée,trai-tement anticorrosion par bain de cataphorèse
•Vitresdesécuritépanoramiques
•Vitresteintées
•Rétroviseurextérieurdégivrantetréglable électriquement
•Siègeconducteursuramortisseursavec appui lombaire
LTM 1350-6.1 9
620
La cabine du grutier
•Systèmedechauffageetdeventilationopti-misé, régulation automatique de la température, climatisation en option
•Pare-briseavantetlucarnedetoitouvrants
•Visibilitéétenduegrâceauxvitresdegrandedimension
•Siègedugrutieravecappuilombaire,plusieurspositions de réglage
•Plate-formedéployablelatéralementélectriquement
•Inclinable20°versl‘arrière
•Chauffaged’appointindépendantdumoteur
Calage de la grue - rapide, aisé et fiable
•BTT-BluetoothTerminal,unitéd‘affi-chage et de commande mobile
•Inclinomètreélectronique
•Miseàniveauentièrementautomatiquepar bouton-poussoir
•Affichagedelaforcedecalage
•Démarrage/arrêtdumoteuretréglagedu régime
•Eclairagedelazonedecalageavec 4pharesintégrés
•Courseduvérindecalageavant620mm,arrière 620 mm
•Poutrestélescopiques2niveaux,systèmed‘extensionentièrementhydrauliquesansentretien
•3basesdecalagesontdesérie50/75/100%
Cabine de conduite et cabine du grutier modernes
Aussibienlacabinedeconduitequelacabinedugrutierinclinableversl‘arrièreoffre un espace de travail des plus confortables et fonctionnels. Les éléments decommandeetd‘affichagesontagencésdefaçonergonomique.Untravailàla fois sécurisé et agréable est ainsi garanti.
Montage rapide et sécurisé
Le calage, le montage du contrepoids ainsi que le montage de l‘équipement additionnel sont basés, de manière constructive, sur la rapidité, la sécurité et leconfort.Desdispositifsd‘accès,poignéesdemaintienetgarde-corpssontprévus pour garantir la sécurité du personnel de service.
Confort et fonctionnalité
LTM 1350-6.110
Le système de télescopage entièrement automatique „TELEMATIK“
•Augmentationdescapacitésdechargegrâceauxflèchespluslongues,etvastesportéesgarantiesparunsystèmedetéles-copage „simple“
•Vérinhydraulique1étageavecaxed‘en-traînementactionnéhydrauliquement
•Systèmedetélescopagesansentretien
•Télescopageentièrementautomatique
•Utilisationsimplifiée,contrôleduproces-susdetélescopagesurl‘écranLICCON
LTM 1350-6.1 11
S2490
2
1
Longue et puissante flèche télescopique, extensions en treillis fonctionnelles
La flèche télescopique est constituée de l‘élément de base et de 5 éléments deflèchedéployésetverrouillésaisémentetautomatiquementauxlongueurssouhaitéesgrâceausystèmedetélescopageàunvérinconfirméTELEMATIK
•Flèchetélescopiquede70mdelong
•Fléchetteàvoléevariablede78mdelong
•Fléchettefixede42mdelong(0°,20°,40°,60°)
• Interpolationcontinuedelacapacitédechargelorsdurelevage/abaissementdelacombinaisondeflècheentrel‘inclinaisondeflèchetélescopique82°et68°
•HaubanageYdelaflèchetélescopique,montageautonome
Les forces de levage élevées aussi bien avec un contrepoids total que partiel offrent un large domaine d‘application
•Fortestabilitélatéraleenraisonduprofildeflècheovale
•Capacitésdechargeoptimalesgrâceàladiversitédesvariantesd‘extension
•Capacitédechargede34,7tsuruneflèchetélescopiquehaubanéede70mdelong
Forces de levage élevées lorsque les longueurs de télescopage ne sont pas verrouillées
•Capacitéstélescopablesélevéesparinterpolation
•Tableauxdeschargesséparéspourlemaintiendeschargeslorsqueleslongueurs de télescopage ne sont pas verrouillées
•AffichagesurlemoniteurLICCON
Forces de levage élevées et système de flèche flexible
Capacité de maintien
Longueurs de télescopage non verrouillées
Capacité télescopable
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
120
130
110
140 m
S2478
T 50,4 m
N 78 m
82°
68°
12LTM 1350-6.1
S2490
2
1
Système de flèche multivariable
Montageautonomedelafléchettefixe
Interpolationcontinuedelacapacitédecharge
12 t 12 t 12 t 12 t 12 t 12 t
LTM 1350-6.113
Contrepoids variable
La mise en place du contrepoids : une affaire de minutes
•Poidstotalde140t,Contrepoidsdebasede100t,Contrepoidsadditionnelde40t
•Dispositifdelestagehydrauliquesurlebâtidecontrepoids
•Treuildelevage2(enoption)pouvantêtremontésurlebâtidecontrepoidssans grue supplémentaire
Transport simplifier des contrepoids, par ex. paquet de 63 t
Contrepoidsdebasede 100tContrepoidsadditionnelde 40tTotal 140 t
5 t
15 t
10 t
10 t
10 t
5 t
10 t
10 t10 t
10 t
10 t
10 t
10 t
5 t
5 t
5 t
2,4m
2,4m
6,7m
LTM 1350-6.114
Mécanisme de levage
•TreuildelevageLiebherravecréducteurs planétaires intégrés et freins multidisques commandés par ressort
•Forcedetractionducâblede122kNsurlacouchelaplusàl‘extérieur
•Vitessemax.ducâble:138m/min
•2èmetreuildelevageenoption
LTM 1350-6.1 15
Avec des composants à toute épreuve
Lescomposantsdel‘entraînementdelagruesontdotésd‘unepuissanceélevéeetassurent lamanutentiondélicateetprécisedescharges. Ilssontparfaitementadaptésàl‘applicationdelagrueetontfait leurspreuveslorsdetestsdeduréedifficiles.
•Moteurdelagrue:MoteurturboDieselLiebherrà4cylindres,180kW/245chà1800min-1,couplemax.1145Nmà1500min-1, consommation de carburant optimiséegrâceàlagestionélectroniquedumoteur
•Manipulationendouceurdestreuilsdelevageetdumécanismed‘orientationencircuitshydrauliquesfermés
•CommandeSPSélectrique/électroniquedelagruevialedispositifLICCON
•TreuilsdefabricationLiebherr,forcedetractionducâblede122kNsurlacouchelaplusàl‘extérieur.Lagrandeforcedetractionducâblenécessiteunmouflageducâbleplusfaible
Entraînement de la grue très performant
Mécanisme d‘orientation
•RéducteursplanétairesLiebherr,freinsmulti-disques commandés par ressort
•Manipulationendouceurencircuitshydrau-liques fermés
•Réglageprogressifdelavitessederotationde0à1,2min-1
Graissage centralisé
•Dispositifdegraissagecentraliséde série pour la couronne d‘orienta-tion, les paliers de la flèche, le vérin de relevage et les paliers du treuil
•Alimentationhomogène enlubrifiant
•Laquantitépeutêtrecontrôléeàtoutmomentdansleréservoirtransparent
EcranLICCON
Manipulateur avec écran tactile
Blocderégulation
Vérinde télescopage
Vérinderelevage
Blocde commande
TreuildelevageI
Mécanisme d’orientation
MoteurDieselLiebherr
Capteurs
TreuildelevageII
EcranLICCON
Blocderégulation
Blocderégulation
Blocderégulation
Régulationdurégime moteur
LTM 1350-6.116
Système test LICCON
•Localisationrapidedeserreurssurl’écran sans instrument de mesure
•Affichagedescodesd‘erreuretdeladescription de l‘erreur
•Fonctionsdedialogueagréablesper-mettant d‘observer toutes les entrées et sorties
•Affichagedelafonctionetdel‘affecta-tion des capteurs et acteurs
LTM 1350-6.1 17
Système de limitation de la zone de travail LICCON (option)
•Lesystèmedéchargelegrutiergrâceàlasurveillance automatique des limites de la zonedetravailtellesquelesponts,toits,etc.
•Programmationsimple
•Quatrefonctionsdelimitationdifférentes: -Limitationdelahauteurdelapouliedetête - Limitation de la portée - Limitation de l‘angle de rotation - Limitation des rebords
Planificateur d‘intervention LICCON
•Programmeinformatiquepourlaplanifi-cation, la simulation et la description des applicationsdelagruesurlePC
•Représentationdetouslestableauxdechargespropresàunegrue
•Rechercheautomatiquedelagrueappropriéegrâceàlasaisiedespara-mètres de charge, de portée et de hau-teur sous crochet pour un cas de charge
•Simulationdesapplicationsdelagrueaveclesfonctionsdedessinetl‘affi-chage de la force de calage
Pour une application fonctionnelle et sécurisée de la grue, le dispositif LICCON
La société Liebherr développe elle-même les logiciels et matériels informa-tiquespourlacommandedelagrue.LedispositifLICCONestaucœurdecettecommande(LiebherrComputedControl).
•Contrôleurd’étatdechargeLMBintégré
•LescomposantscléssontdefabricationLiebherr
•Garantiededisponibilitédespiècesdétachées
•Performanceséprouvéesdanslesconditionsclimatiqueslesplusdiverses
•Convivialité
LasecondegénérationdecommandeLICCON2estlefruitdudéveloppementcontinudesspécialistesLiebherretpermetgrâceàsonarchitectureorientéeversl’avenird’adapterleproduitauxexigencescroissantesdumarché.
La technique des bus de données
LesgruesmobilesLiebherrsontintégralementéquipéesdesystèmesdebusde données. Tous les composants électriques et électroniques majeurs sont dotésdemicroprocesseursetcommuniquententreeuxparlebiaisdequelquescâblesdedonnéesuniquement.Liebherradéveloppésespropressystèmesde bus pour répondre aux exigences spécifiques des gruesmobiles (LSB -Liebherr-System-Bus).Latechnologiedesbusdedonnéesaugmentelafiabi-lité, le confort et la sécurité en conduite et en fonctionnement de la grue:
•Fiabilitérenforcéesuiteàunnombrenettementinférieurdecâblesetcontacts électriques
•Testsautomatiquespermanentsdescapteursintelligents
•Nombreusespossibilitésdediagnostics,reconnaissanced’erreursrapide
Commande intelligente de la grue
Liebherr-Werk Ehingen GmbHPostfach1361,89582Ehingen,Germany+497391502-0,Fax+497391502-3399www.liebherr.com,E-Mail:[email protected]
PN180.00.F08.2011 Lesfigurescontiennentégalementdesaccessoiresetdeséquipementsspéciauxnoninclusdesériedanslalivraison.Sousréservedemodifications.
LICCON2 – Sécurité et confort
Ecran couleur
L’affichagedesdonnéesbénéficieégalementd’unemeilleurelisibilité,grâceàlareprésentation en couleur sur lemoniteurLICCON2delacabine tourelle. Les avertis-sements et la capacité de chargesontaffichésdefaçonplus visible.
Calage de la grueLagruemobileestcaléedefaçonai-séeetfiableàl‘aideduBTT.Ledémar-rage / arrêt dumoteur, le réglage durégime, l‘inclinomètre électronique, la miseàniveauautomatiqueducalageet l‘affichage des forces de calagesont de série.
Accrochage et décrochage de la moufle à crochetLeBTT–BluetoothTerminalpermetauconducteurdelagrued’accrocheretdedécrocherlamoufleàcrochetsur le pare-chocs de la grue tout en gardant un contact visuelgrâceàlacommandeàdistancedutreuildelevage et du vérin de relevage de la flèche télescopique.
Ecrans tactiles
Desécranstactilessontintégrés dans les accou-doirs sous le manipulateur et permettent de sélectionner différentes fonctions de com-mande.Entreautreslecalagede la grue, le réglage du pharedetravaildemêmequela régulation du chauffage et de la climatisation.
Commande radio à distance (en option)Tous les mouvements de la grue peuvent êtrecommandésen-dehorsdelacabine.•Rentabilitésupérieure•Visibilité parfaite et proximité de la
charge•Leserreursdecommunicationentre
le grutier et le personnel du chantier sont évitées
Commanderadioàdistance