4
s DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr. Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury. Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. FR DANGER Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves. Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil. ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves. Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi. Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. PT PERIGO Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves. Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento. TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi. Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. РУ ОПАСНО Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. РL ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia. Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. 中文 危险 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。 操作设备时必须确保切断电源。 2514304128-01 Last Update: 24. April 2014 3ZW1012-5TT71-0AA0 Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support Betriebsanleitung Operating Instructions Instructions de service Instructivo Istruzioni operative Instruções de Serviço İşletme kılavuzu Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi 使用说明 GSM Alarmmodul GSM alarm module Module d'alarme GSM Módulo de alarma GSM Modulo di allarme GSM Módulo de alarme GSM GSM Alarm modülü GSM Модуль сигнализации Moduł alarmowy GSM GSM 警报模块 5TT7210-0

GSM Alarm Modul / GSM alarm module - Siemens · 2015. 1. 24. · GSM Alarm Modul / GSM alarm module Author: IC LMV LP Subject: Betriebsanleitung / Operating Instruction Keywords:

  • Upload
    others

  • View
    13

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • s

    etriebsanleitungperating Instructionsstructions de servicestructivotruzioni operativestruções de Serviçoletme kılavuzuуководство по эксплуатацииstrukcja obsługi用说明

    GSM Alarmmodul GSM alarm moduleModule d'alarme GSMMódulo de alarma GSMModulo di allarme GSMMódulo de alarme GSMGSM Alarm modülüGSM Модуль сигнализацииModuł alarmowy GSMGSM 警报模块

    5TT7210-0

    BOInInIsInİşРIn使

    DE GEFAHR Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.

    EN DANGER Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.

    FR DANGER Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.

    ES PELIGRO Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.

    IT PERICOLO Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.

    PT PERIGO Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equipamento.

    TR TEHLİKE Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız.

    РУ ОПАСНО Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм. Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.

    РL ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną.

    中文 危险 危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。操作设备时必须确保切断电源。

    2514304128-01 Last Update: 24. April 20143ZW1012-5TT71-0AA0

    Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

  • 0,5x3

    2 2514304128-01 3ZW1012-5TT71-0AA0

  • Power

    24V 0V

    90s

    mm

    mm²

    0,2 - 2,5 mm²6 mm

    PIN

    http://support.automation.siemens.com/DE/view/de/53507447/130000

    2514304128-01 33ZW1012-5TT71-0AA0

  • DE Weitere Hinweise finden Sie im Handbuch unter: http://support.automation.siemens.com/DE/view/de/53507447/130000

    EN You can find further information in the manual at: http://support.automation.siemens.com/DE/view/en/53507447/130000

    FR Vous trouverez de plus amples informations dans le manuel à l'adresse : http://support.automation.siemens.com/DE/view/fr/53507447/130000

    ES Para más detalles, consulte el manual en: http://support.automation.siemens.com/DE/view/es/53507447/130000

    IT Ulteriori informazioni sono riportate nel manuale all'indirizzo: http://support.automation.siemens.com/DE/view/it/53507447/130000

    PT Pode encontrar mais indicações no manual em: http://support.automation.siemens.com/DE/view/en/53507447/130000

    TR Daha fazla bilgi için bkz. el kitabı bölüm: http://support.automation.siemens.com/DE/view/en/53507447/130000

    РУ Дополнительные инструкции приведены в Справочнике, см. здес: http://support.automation.siemens.com/DE/view/en/53507447/130000

    PL Dalsze wskazówki znaleźć można w podręczniku na stronie: http://suph-ttp://support.automation.siemens.com/DE/view/en/53507447/130000

    中文 更多说明请登录网站:http://support.automation.siemens.com/CN/view/zh/53507447/130000,查阅手册

    UN 10..30V DC

    IPE 275 mA DC @ 24V DC

    min: -20°Cmax: +50°C

    max 80 %

    IP 20

    +50 °C

    -20 °C

    4 2514304128-01 3ZW1012-5TT71-0AA0