2
Barra de sonido - OR - Nota: Las ilustraciones no corresponden necesariamente al diseño de su televisor. Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para evitar cualquier daño. PARA EMPEZAR ¿Cómo fijar las bases a mi televisor? (no para el montaje en pared) Necesitará: un destornillador Phillips y una superficie acolchonada para colocar el televisor. Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia. Alinee las bases del televisor con los agujeros para tornillos en la parte inferior el televisor. Asegúrese de que las flechas en las bases apuntan hacia la parte frontal del televisor. Fije las bases al televisor con los cuatro tornillos suministrados. GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA Accesorios incluidos ¡CUIDADO! No enchufe el cable de alimentación hasta que los otros equipos sean conectados. Control remoto y dos pilas AAA LO QUE NECESITA (no incluido) Enrutador inalámbrico* (necesario para la transmisión en continuo) Conexión a Internet* (necesario para la transmisión en continuo) Un destornillador Phillips AUDIO/VIDEO OUT OPTICAL AUDIO IN AUDIO IN L R OPCIONES DE HDMI UTILIZACIÓN DEL AUDIO ANALÓGICO* UTILIZACIÓN DEL AUDIO DIGITAL Coaxial (buena calidad de video) Conecte una antena para acceder a la televisión en vivo por aire HD HD ANT/CABLE HDMI3 HDMI2 HDMI1(ARC) VIDEO L - AUDIO - AV IN R AUDIO IN UTILIZACIÓN DEL AUDIO ANALÓGICO ETHERNET * Suscripción u otro pago pueden ser obligatorios para acceder a determina- dos contenidos. Se necesita una computadora, una tableta o un smart- phone para la configuración. ¿Cómo preparar mi televisor para montaje en pared? (no para uso con las bases del televisor) Necesitará: un destornillador Phillips y una superficie acolchonada para colocar el televisor. A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superfi- cie acolchonada y limpia. B Vea las instrucciones que vienen con el soporte de montaje en pared para la infor- mación de cómo montar correctamente su televisor. Características Vista frontal REALIZACIÓN DE LAS CONEXIONES ¿Cómo puedo mirar la televisión o conectar un equipo tal como un reproductor de DVD o de discos Blu-ray, una consola de videojuegos o una tableta? Utilización de un cable de HDMI (ÓPTIMA) Utilización de un cable de AV (BUENA) Tomas de multiuso: se puede enchufar cualquier equipo que usa HDMI en cualquier toma HDMI. Sin embargo, ciertos equipos tienen que estar conectados a la toma HDMI 1 (ARC). Lea las instrucciones que vinieron con su dispositivo compatible con ARC para obtener más información. Cable de alimentación Guía de instalación para el montaje en pared (no incluido) Su televisor tiene cuatro agujeros de montaje VESA en la parte posterior. Si fija un soporte de montaje en pared a la parte posterior de su televisor, el soporte se debe sujetar firmemente, utilizando los cuatro agujeros. Si no se utilizan los cuatro agujeros de montaje, el televisor podría caerse y causar daños a la propiedad o lesiones personales. Refiérase a los documentos que vienen con su montaje en pared para las instrucciones completas de montaje. *Nota: si el volumen del dispositivo conectado a la toma de audio analógica es demasiado bajo, intente aumentar el volumen del televisor. (49.5 pulg. en diagonal) (54.6 pulg. en diagonal) ¡CONSULTE SU GUÍA DEL USUARIO EN LÍNEA! Tenemos como prioridad, la ecología, es por eso que no le suministramos la Guía del usuario con el producto, pero está disponible en línea. Refiérase a: https://www.sharptvusa.com/support Busque su modelo. En Owners Manual (Guía del usuario) encuentre el idioma que desee y haga clic en Download (Descargar). Su Guía del usuario en línea se abre. Tornillos M4 (longitud 20 mm) (4) Bases para televisor Patrón de montaje VESA Montaje VESA (mm): 200 x 200 - M6, longitud del tornillo de montaje VESA = 13 mm (mín.) . Patrón de montaje VESA Montaje VESA (mm): 300 x 200 - M6, longitud del tornillo de montaje VESA = 13 mm (mín.) . 50 pulg. 50 pulg. O LC-50LBU711U LC-55LBU711U Vista posterior Toma de alimentación AUDIO OUT DIGITAL OPTICAL OUTPUT VIDEO L AUDIO R AV IN AUDIO OUT DIGITAL OPTICAL OUTPUT ETHERNET (OPCIONAL) Nota: Tiene que conectarse a una LAN o Wi-Fi para acceder a Internet. Vea el reverso para obtener información adicional. OPCIONES DE AUDIO Conexión de mi televisor a altavoces externos. 1 2 Final flat size:23.38 x 16.52 in. 593.85 x 419.61 mm CLASE 50 plug. 50 plug. 55 plug. 55 plug. Hacia la parte frontal del televisor Televisor de 50 pulg. mostrado Televisor de 50 pulg. mostrado 55 pulg. 55 pulg. 50 pulg. 50 pulg. 55 pulg. 55 pulg. Televisor de 50 pulg. mostrado ENTRADA Indicador de encendido Sensor del control remoto C M Y CM MY CY CMY K Sharp LC-50LBU711U_LC-55LBU711U_18-0688_QSG_V1_SP_Final.ai 1 1/29/2019 4:01:57 PM Sharp LC-50LBU711U_LC-55LBU711U_18-0688_QSG_V1_SP_Final.ai 1 1/29/2019 4:01:57 PM

GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA CLASE 1 50 plug. 50 plug. 55 … · 2019-09-27 · debe sujetar firmemente, utilizando los cuatro agujeros. Si no se utilizan los cuatro agujeros de

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA CLASE 1 50 plug. 50 plug. 55 … · 2019-09-27 · debe sujetar firmemente, utilizando los cuatro agujeros. Si no se utilizan los cuatro agujeros de

Barra de sonido

- OR -

Nota: Las ilustraciones no corresponden necesariamente al diseño de su televisor. Antes de usar su producto nuevo, lea este instructivo para evitar cualquier daño.

PARA EMPEZAR¿Cómo fijar las bases a mi televisor? (no para el montaje en pared)Necesitará: un destornillador Phillips y una superficie acolchonada para colocar el televisor.Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superficie acolchonada y limpia.Alinee las bases del televisor con los agujeros para tornillos en la parte inferior el televisor. Asegúrese de que las flechas en las bases apuntan hacia la parte frontal del televisor. Fije las bases al televisor con los cuatro tornillos suministrados.

GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA

Accesorios incluidos

¡CUIDADO!No enchufe el

cable de alimentación hasta

que los otros equipos sean conectados.

Control remoto y dos pilas AAA

LO QUE NECESITA(no incluido)

Enrutador inalámbrico*(necesario para la transmisión en continuo)

Conexión a Internet*(necesario para la transmisión en continuo)

Un destornillador Phillips

AUDIO/VIDEO OUT

OPTICALAUDIO IN

AUDIO IN

L

R

OPCIONES DE HDMI

UTILIZACIÓN DEL AUDIO ANALÓGICO*

UTILIZACIÓN DEL AUDIO DIGITAL

Coaxial (buena calidad de video)

Conecte una antena para acceder a la televisión en vivo por aire

HDHD

ANT/CABLE

HDMI3

HDMI2

HDMI1(ARC)

VIDEO L - AUDIO -

AV INR

AUDIO IN

UTILIZACIÓN DEL AUDIO ANALÓGICO

ETHERNET* Suscripción u otro pago pueden ser

obligatorios para acceder a determina-dos contenidos. Se necesita una computadora, una tableta o un smart-phone para la configuración.

¿Cómo preparar mi televisor para montaje en pared? (no para uso con las bases del televisor)Necesitará: un destornillador Phillips y una superficie acolchonada para colocar el televisor.A Coloque cuidadosamente el televisor con la pantalla hacia abajo, sobre una superfi-cie acolchonada y limpia.B Vea las instrucciones que vienen con el soporte de montaje en pared para la infor-mación de cómo montar correctamente su televisor.

CaracterísticasVista frontal

REALIZACIÓN DE LAS CONEXIONES¿Cómo puedo mirar la televisión o conectar un equipo tal como un reproductor de DVD o de discos Blu-ray, una consola de videojuegos o una tableta?

Utilización de un cable de HDMI (ÓPTIMA)

Utilización de un cable de AV (BUENA)

Tomas de multiuso: se puede enchufar cualquier equipo que usa HDMI en cualquier toma HDMI. Sin embargo, ciertos equipos tienen que estar conectados a la toma HDMI 1 (ARC). Lea las instrucciones que vinieron con su dispositivo compatible con ARC para obtener más información.

Cable de alimentación

Guía de instalación para el montaje en pared (no incluido)Su televisor tiene cuatro agujeros de montaje VESA en la parte posterior. Si fija un soporte de montaje en pared a la parte posterior de su televisor, el soporte se debe sujetar firmemente, utilizando los cuatro agujeros. Si no se utilizan los cuatro agujeros de montaje, el televisor podría caerse y causar daños a la propiedad o lesiones personales. Refiérase a los documentos que vienen con su montaje en pared para las instrucciones completas de montaje.

*Nota: si el volumen del dispositivo conectado a la toma de audio analógica es demasiado bajo, intente aumentar el volumen del televisor.

(49.5 pulg. en diagonal)(54.6 pulg. en diagonal)

¡CONSULTE SU GUÍA DEL USUARIO EN LÍNEA!

Tenemos como prioridad, la ecología, es por eso que no le

suministramos la Guía del usuario con el producto,

pero está disponible en línea.

Refiérase a: https://www.sharptvusa.com/support

Busque su modelo. En Owners Manual

(Guía del usuario) encuentre el idioma

que desee y haga clic en Download (Descargar).

Su Guía del usuario en línea se abre.

Tornillos M4 (longitud 20 mm) (4)

Bases para televisor

Patrón de montaje VESA Montaje VESA (mm): 200 x 200 - M6, longitud del tornillo de montaje VESA = 13 mm (mín.)

.

Patrón de montaje VESA Montaje VESA (mm): 300 x 200 - M6, longitud del tornillo de montaje VESA = 13 mm (mín.)

.

50 pulg.50 pulg.

O

LC-50LBU711ULC-55LBU711U

Vista posterior

Toma de alimentación

AUDIO OUTDIGITALOPTICALOUTPUT

VIDEO L AUDIO R

AV IN

AUDIO OUT

DIGITALOPTICALOUTPUT

ETHERNET (OPCIONAL)

Nota: Tiene que conectarse a una LAN o Wi-Fi para acceder a Internet. Vea el reverso para obtener información adicional.

OPCIONES DE AUDIOConexión de mi televisor a altavoces externos.

1

2

Final flat size:23.38 x 16.52 in. 593.85 x 419.61 mm

CLASE

50 plug. 50 plug. 55 plug.55 plug.

Hacia la parte frontal del televisor

Televisor de 50 pulg. mostrado

Televisor de 50 pulg. mostrado

55 pulg.55 pulg.

50 pulg.50 pulg. 55 pulg.55 pulg.

Televisor de 50 pulg. mostrado

ENTRADAIndicador de encendido Sensor del control remoto

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Sharp LC-50LBU711U_LC-55LBU711U_18-0688_QSG_V1_SP_Final.ai 1 1/29/2019 4:01:57 PMSharp LC-50LBU711U_LC-55LBU711U_18-0688_QSG_V1_SP_Final.ai 1 1/29/2019 4:01:57 PM

skyshi
V1
Page 2: GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA CLASE 1 50 plug. 50 plug. 55 … · 2019-09-27 · debe sujetar firmemente, utilizando los cuatro agujeros. Si no se utilizan los cuatro agujeros de

V1 ESPAÑOL 18-0688

Garantía limitada de un añoVisite https://www.sharptvusa.com/support

¿Necesita ayuda adicional?¡Consulte su Guía del usuario en línea! Esta guía completa

incluye desde las informaciones básicas hasta las

funcionalidades más avanzadas.

Refiérase a: https://www.sharptvusa.com/support

Busque su modelo. En Owners Manual (Guía del usuario)

encuentre el idioma que desee y haga clic en Download

(Descargar). Su Guía del usuario en línea se abre.

.

Estamos a su disposición: https://www.sharptvusa.com/support

Para el servicio al cliente llame al: 1-855-544-2030©2019 Best Buy China LTD.

Todos los derechos reservados. SHARP es una marca comercial de Sharp Corporation; usada bajo licencia de Hisense International (Hong Kong) America Investment Co., Limited.

Haga de cualquier noche una noche para películasAccede a más de 500,000 películas y episodios de televisión, entre los canales gratuitos, pagados y los de transmisión en continuo de alquiler como Netflix, Hulu, Amazon Video, VUDU y más.Transmite en continuo deportes en una pantalla grande.Escoja entre más de 140 canales de deportes como ESPN, FOX Sports Go, NBA, NFL, MLB, WWE, CBS Sports, y más.* Descubra sus pasionesAdemás de los canales de transmisión en continuo populares como HBO NOW, SHOWTIME, PBS KIDS y FOX NOW, su televisor de Sharp con Roku también ofrece cientos de canales de transmisión en continuo para alimentar sus pasiones - incluyendo gimnasio, la cocina, la religión, actividades al aire libre, programación internacional y mucho más.Disfrute de montones de entretenimiento gratuitoSu televisor de Sharp con Roku tiene cientos de canales gratuitos como YouTube, Crackle, CBS News y The Roku Channel ofreciendo películas, televisión, deportes, música y más.

* Suscripción u otro pago pueden ser requeridos para acceder a ciertos canales. El conteni-do puede no estar disponible en todas las áreas en las que se venden los televisores de Sharp con Roku y la disponibilidad del canal está sujeta a cambios.ROKU, ROKU TV y el logotipo de ROKU son marcas comerciales o marcas de Roku, Inc. Todas las otras marcas comerciales y logotipos que se mencionan aquí, son propiedad de sus respectivos dueños.

UTILIZACIÓN DE SU CONTROL REMOTO¡LA CONEXIÓN EXPONE TODO EL POTENCIAL DE SU TELEVISOR!Tendrá acceso a miles de canales de transmisión en continuo.*

OPCIONAL Visualización de canales de la televisión transmitida. ¿Cómo hago la búsqueda de canales?Si se ha conectado un decodificador de cable o satélite, omita este paso.Si se conecta el televisor a una toma de antena o cable de red (sin decodificador):

1 Al completarse el asistente de configuración, seleccione el mosaico TELEVISIÓN POR ANTENA en la pantalla principal.

2 Siga las instrucciones de pantalla.

3 Siempre que quiera ver la televisión, seleccione este mosaico.

VOLUMEN +Aumenta el volumen o restaura el sonido.

VOLUMEN -Reduce el volumen.

SILENCIARSilencia o restaura el sonido.

Utilización del control remoto de su decodificador de cable o receptor de satélite como un control remoto universal.Si prefiere usar el decodificador de cable o receptor de satélite remoto como un control remoto universal, por favor consulte el manual que su proveedor de cable o satélite le proporciona. Incluye instrucciones sobre cómo programar su control remoto para su televisor. Se puede encontrar los códigos que funcionan con su televisor Sharp con Roku y de los controles remotos universales de los proveedores de cable o satélite más comunes en www.roku.com/universalremote.

LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS¿Tiene problemas para completar la configuración guiada? No se preocupe por lo general hay una solución fácil.

Si usted no puede ver una imagen en el televisor• Asegúrese de que el televisor y el dispositivo

que desea ver (receptor de cable, reproductor de Blu-ray, consola de videojuegos, etc.) estén encendidos y conectados a un tomacorriente que funcione.

• Asegúrese de que su cable de alimentación esté conectado.

Si no puede conectarse a la red doméstica inalámbrica durante la configuración guiada • Verifique que seleccionó el nombre de la red

inalámbrica correcta. • Verifique que la contraseña ingresada de la red

inalámbrica es la correcta (contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas).

• Mejore la señal inalámbrica girando el enrutador ligeramente (incluso unas pocas pulgadas puede ayudar).

Si no puede escuchar ningún sonido • Asegúrese de que el volumen en su televisor

esté subido y no silenciado. • Pruebe sólo los altavoces del televisor

desconectando alguna conexión con los dispositivos de audio (como auriculares o receptores de audio y video).

Si el control remoto del televisor no funciona • Quite cualquier obstrucción y apunte el control

remoto hacia el sensor en el televisor (refiérase a Características).

• Pruebe con pilas nuevas. • Si la luz de estado en la parte frontal de su

televisor parpadea cada vez que se presione un botón en el control remoto, el problema no es con el control remoto.

• Desenchufe el televisor y vuélvalo a enchufar.

CONFIGURACIÓN GUIADA COMPLETA (OPCIONAL) Establezca su conexión de red.1 Su televisor detecta automáticamente la red inalámbrica, por lo tanto tenga a la mano su

nombre y contraseña de red y siga las instrucciones sencillas que aparecen en pantalla.2 Se le pedirá que cree su cuenta de Roku en línea en https://my.roku.com/link. Su televisor

generará un código único que vincula el televisor a su nueva cuenta. Nota: Las cuentas de Roku son gratis y si bien no se requiere un número de tarjeta de crédito

válida, al proporcionar información de su tarjeta hace que el alquiler y la compra de entretenimiento sean muy fácil. No se le cargará nada a menos que esté de acuerdo con los términos y el costo del contenido.

3 Una vez conectado a su cuenta, el televisor se actualiza automáticamente con el software más reciente y usted puede comenzar de inmediato la transmisión en continuo.

4 Si usted no está listo para conectar el televisor a una red inalámbrica, todavía puede utilizarlo como un televisor normal.

Nota: Roku no carga nada para la activación del soporte – cuidado con las estafas.

Antena

3 4 5

INICIOMuestra la pantalla principal de su televisor. Si esté viendo la televisión o la transmisión de contenido en continuo, se detiene la reproducción.

VER MÁS OPCIONESLe permite acceder fácilmente a los ajustes de imagen, opciones de visualización, y más. Presione * en cualquier pantalla para acceder a las opciones.

AVANCE RÁPIDOAvance rápido en el video de transmisión en continuo. Salta a la pista de audio o la selección siguiente. Salta una página hacia abajo en los menús.

ACCESO DIRECTO DE LOS CANALES DE TRANSMISIÓN EN CONTINUO Cuando se presiona un botón:• Si no ha agregado el canal,

muestra una página de inscripción.

• Si ha agregado el canal, muestra una página principal del canal.

• Si su televisor está apagado, enciende su televisor y muestra la página principal del canal.

ENCENDIDO DE MI TELEVISOR ¿Cuándo puedo encender mi televisor?Puede encender su televisor después de haber conectado todos los equipos y haber fijado la base o montado en pared su televisor.

Cuando su televisor está en su lugar:1 Enchufe el cable de alimentación en el conector de alimentación en la parte posterior de su televisor y enchufe el otro extremo en un tomacorriente.

2 Retire la cubierta del control remoto e instale las pilas.

3 Presione (encendido) en su control remoto.

4 Siga las instrucciones de pantalla.

Vista frontal Vista lateral

RETORNORegresa a la pantalla anterior.

APAGADO AUTOMÁTICOPara ajustar el temporizador

de apagado automático.

REPRODUCIR/PAUSARPara pausar o reanudar

la reproducciónActiva y utiliza la función de

pausa de televisión en directo cuando hay una

unidad USB de 16 GB conectada al televisor.

Teclado direccional

ENCENDIDOPara encender o apagar su televisor.

PERMITE RETORNAR O SALTAR AL CANAL Y LA REPETICIÓN

INSTANTÁNEACambia al canal anterior

cuando ve la programación por antena o cable (sin decodificador).

Salta atrás una posición en el video durante la visualización

de contenidos de transmisión en continuo. Retrocede una letra en las entradas del menú, como búsqueda.

RETROCEDERRetrocede el video de

transmisión en continuo, salta a la pista de audio o la selección

anterior, salta una página hacia arriba en los menús.

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Sharp LC-50LBU711U_LC-55LBU711U_18-0688_QSG_V1_SP_Final.ai 2 1/29/2019 4:01:58 PMSharp LC-50LBU711U_LC-55LBU711U_18-0688_QSG_V1_SP_Final.ai 2 1/29/2019 4:01:58 PM