40
BRÚJULA EXPORTADORA Guía Comercial a Suiza Bogotá D.C., octubre 2011 Fuente: www.infogeologia.wordpress.com

Guía Comercial a Suiza

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Guía Comercial a Suiza

Citation preview

Page 1: Guía Comercial a Suiza

BRÚJULA EXPORTADORA

Guía Comercial a Suiza

Bogotá D.C., octubre 2011

Fuente: www.infogeologia.wordpress.com

Page 2: Guía Comercial a Suiza

Contenido

1. Ficha comercial del mercado .............................................................................................. 1

2. Panorama político y económico .......................................................................................... 2

2.1 Político ....................................................................................................................... 2

2.2 Económico ................................................................................................................. 3

2.3 Comercio Exterior ....................................................................................................... 4

Balanza Comercial ............................................................................................................. 4

Exportaciones ................................................................................................................... 5

Importaciones .................................................................................................................... 7

3. Síntesis de la relación Colombia – Suiza ........................................................................... 10

3.1 Relación comercial .................................................................................................... 10

3.2 Relación de acuerdos comerciales ............................................................................. 11

4. Potencial de los productos colombianos en el mercado suizo .............................................. 12

5. Estructura de penetración del mercado .............................................................................. 12

5.1 Distribución .............................................................................................................. 13

5.2 Regiones comerciales ............................................................................................... 15

6. Cultura de negocios ......................................................................................................... 16

6.1 Aspectos generales ................................................................................................... 16

6.2 Reuniones de Negocios ............................................................................................. 16

6.3 Recomendaciones .................................................................................................... 17

7. Condiciones de acceso .................................................................................................... 18

7.1 Regímenes Especiales .............................................................................................. 19

8. Requisitos de entrada ...................................................................................................... 20

9. Normas, regulaciones y estándares ................................................................................... 21

10. Legislación laboral y estructura para pymes .................................................................... 23

10.1 Estructura legal de las compañías .............................................................................. 24

10.2 Esquema de Constitución de una empresa ................................................................. 25

10.3 Estructura impositiva ................................................................................................. 26

10.4 Fiscalidad en Suiza ................................................................................................... 27

Anexos ................................................................................................................................... 28

1. Tablas explicativas de cifras de comercio exterior ........................................................... 28

2. Embajada y oficina comercial de Proexport ..................................................................... 35

Page 3: Guía Comercial a Suiza

3. Fuentes de información ................................................................................................. 35

4. Organismos de certificación en Suiza ............................................................................. 36

Tablas Tabla 1: Balanza comercial de Suiza ........................................................................................... 5

Tabla 2: Países destino de las exportaciones suizas ..................................................................... 6

Tabla 3: Estructura de la distribución Alimentaria en Suiza .......................................................... 13

Gráficas

Gráfica 1: Exportaciones suizas 2008-2010 ................................................................................. 5

Gráfica 2: Exportaciones suizas por continente de destino ............................................................ 7

Gráfica 3: Importaciones suizas, 2008 – 2010 .............................................................................. 8

Page 4: Guía Comercial a Suiza

Todos los derechos reservados Elaborado para PROEXPORT COLOMBIA por EAG Consultores S.A.S. Bogotá D.C., Colombia - octubre 2011

Page 5: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

1

BRÚJULA EXPORTADORA

GUÍA PARA EXPORTAR A SUIZA

1. Ficha comercial del mercado

FACTORES DETERMINANTES DEL MERCADO

Datos de Suiza

Capital Berna Idioma Alemán (oficial) 63,7%, Francés (oficial) 20,4%, Italiano (oficial) 6,5%, Romanche (Oficial) 0,5%, Otros 8,9% Población 7.639.961 habitantes Superficie 41.277 kms 2 Sistema Político República Federal Parlamentaria con Democracia directa Religión Católica, protestante, musulmana y ortodoxos. Principales ciudades Berna, Zurich, Basilea, Ginebra y Lausana Moneda Franco Suizo (CHF) Código telefónico +41

Principales sectores productivos

Agricultura Granos, frutas, vegetales, carne y huevos. Productos orgánicos Industria Industria química, industria farmacéutica, Industria mecánica, relojería, fabricación de instrumentos musicales y de medición y textiles. Servicios Financieros, Seguros y Turismo.

Principales productos de importación

Maquinaria y equipo, vehículos y sus partes, metales, productos químicos, textiles y productos agrícolas.

Principales socios comerciales

Alemania, Italia, Francia, Estados Unidos, Países Bajos, Austria. Fuente: World Factbook, Statistique suisse, www.legiscomex.com

Page 6: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

2

2. Panorama político y económico

2.1 Político1 La Confederación Helvética (CH), es el nombre oficial de esta República Federal, que se encuentra ubicada en el corazón de Europa Occidental. Suiza es un país que se compone de tres niveles políticos:

- El Gobierno Federal. - 26 Estados llamados Cantones (20 totales y 6 medios). - 2.600 municipios.

Cuenta con un sistema de democracia directa en la que el pueblo es soberano. Berna es la sede de las autoridades federales. Los cantones y los municipios son en gran medida autónomos. Cada cantón tiene su propia constitución, leyes, parlamento y tribunales. Esta división descentralizada obedece al común pensamiento suizo de resolver los problemas en el nivel más bajo posible: “principio de subsidiariedad”. Este principio es su piedra angular. La constitución federal de Suiza correspondiente al año 1848, es el fundamento legal del Estado federal moderno y la segunda constitución más antigua y aún en vigencia en todo el mundo. Una nueva versión de esta fue adoptada en 1999, pero no introdujo cambios notables en la estructura federal. Su función principal fue delimitar los derechos y obligaciones básicas de los ciudadanos, como por ejemplo el voto a partir de los 18 años de edad, reglamentar una participación activa en la política, dividir los poderes y definir las autoridades y jurisdicciones federales. Según lo anterior, los principales instrumentos de democracia directa con los que cuentan los ciudadanos suizos son:

- Derecho a proponer una enmienda o adición a la Constitución. - Referéndum facultativo a los ciudadanos. - Referéndum obligatorio: todas las enmiendas constitucionales aprobadas por el Parlamento

deben ser sometidas a votación en todo el país. En cuanto a la composición del Gobierno Suizo existe un Parlamento bicameral, que constituye el poder legislativo, el poder judicial integrado por la Corte Suprema Federal de Suiza o Tribunal Supremo Federal y un Consejo Federal que equivale al poder ejecutivo. El poder ejecutivo encarnado en el Consejo Federal está en manos de siete miembros del Gobierno. Estos son elegidos o reelegidos, según el caso, por la Asamblea Federal cada cuatro años en el inicio de una nueva legislatura. El Consejo Federal cuenta con siete ministerios encargados de la ejecución de la legislación federal, la legislación de nuevos proyectos y es el encargado de la negociación con otros países.

1 Fuente: World Factbook, Página oficial del Departamento Federal de Suiza (www.eda.admin.ch)

Page 7: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

3

Es importante señalar que todos los ministros tienen deberes de un jefe de Estado. Cada año, un Consejero Federal tiene diferentes papeles sobre la presidencia. El Consejo es asistido y asesorado en su gestión por la Cancillería Federal. Actualmente, este Consejo está conformado por las siguientes personas: Presidenta: Micheline Calmy- Rey (Departamento Federal de Asuntos Exteriores), Vicepresidenta: Eveline Widmer- Schlumpf, Doris Leuthard (Departamento Federal del Medio Ambiente, Transportes, Energía y Comunicaciones), Ueli Maurer (Departamento Federal de Defensa, Protección de la Población y Deportes), Didier Burkhalter (Departamento Federal del Interior), Simonetta Sommaruga (Departamento Federal de Justicia y Policía), Johan Schneider- Amman (Departamento Federal de Economía), Canciller Corina Casanova (Cancillería Federal). El poder Legislativo en Suiza representado por un parlamento Bicameral, se compone de:

1. El Consejo de los Estados que cuenta con 46 representantes (dos de cada cantón y uno de cada semi-cantón) los cuales son elegidos por cada cantón bajo su propio sistema.

2. El Consejo Nacional representa al pueblo y cuenta con 200 miembros. Cada cantón cuenta con un número de diputados proporcional al tamaño de su población.

Los miembros de las dos cámaras son elegidos cada cuatro años. Cuando ambas cámaras se encuentran en sesión conjunta se les conoce como Asamblea Federal. Por último, el poder judicial tiene como función atender las apelaciones en contra de las cortes cantonales o federales. Los jueces o magistrados son elegidos por la Asamblea Federal para un periodo de seis años. Con respecto a las relaciones exteriores de este país, es de anotar que Suiza evita todas las alianzas que puedan implicarle acción militar, política o económica y ha sido un país tradicionalmente neutral desde su expansión en 1.515. Mantiene relaciones diplomáticas con casi todas las naciones del mundo e históricamente ha actuado como intermediario de otros Estados. Contrario a lo que la mayoría de personas piensa, Suiza no pertenece a la Unión Europea.

2.2 Económico2

A pesar de ser un país pequeño, es una de las economías más estables del mundo. El gran desempeño de la economía suiza se caracteriza y se debe a la alta productividad, su sistema de libre mercado, la estabilidad política y sus estrechos vínculos con las economías extranjeras. El PIB per cápita de este país es más alto que el de la mayoría de países europeos, solo superado por Luxemburgo, Noruega, Islandia e Irlanda. Suiza es sobre todo una economía de servicios. El 72% de la población activa trabaja en el sector terciario (servicios), el 24% en el sector secundario (industria), y el 4% en el sector primario (agricultura).

2 Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo- PNUD (http://hdrstats.undp.org), Departamento Federal del Desarrollo (www.eda.admin.ch)

Page 8: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

4

El sector terciario ha avanzado considerablemente gracias a la importancia y fuerza que han tenido históricamente las actividades financieras, aseguradoras, transportadoras, y empresas de consultoría en ese país. Además de esto, Suiza ha hecho una apuesta de valor a su economía ingresando, a comienzos del siglo XXI, actividades tales como entretenimiento de la población (turismo, vacaciones, cine, actividades deportivas), y estudios de ingeniería, convirtiéndolos en sectores de gran prosperidad y reputación.

El sector secundario está dominado por maquinaria, electrónica, metales e industrias químicas / farmacéuticas. Con respecto al sector agrícola o sector primario, es de anotar que está sufriendo cambios debido a la creciente demanda de productos ecológicos y más respetuosos del medio ambiente en sus métodos de producción. El pilar de la economía suiza son las pequeñas y medianas empresas altamente especializadas y flexibles (llamadas PYMES), que constituyen más del 99% de todas las empresas registradas en ese país. Estas empresas emplean a dos tercios de la fuerza laboral total del país y son los principales actores de la economía.

Este país es el hogar de algunas de las empresas multinacionales más grandes del mundo: Glencore, Nestlé, Novartis, Hoffmann- La Roche, ABB, SIKA AG y Adecco. También se destacan UBS AG, Servicios Financieros Zúrich, Credit Suisse Group, Swiss Re y los grupos relojeros Swatch y Richemont.

Con respecto a su mercado laboral, Suiza tiene una de las horas de trabajo más largas del mundo: 1.800 horas al año por trabajador. El desempleo es bajo. Sin embargo se ha visto un aumento considerable de 1,7% en junio de 2000 a 3,9% en marzo de 2011. Este comportamiento se explica por la crisis económica mundial en donde algunas de las empresas más importantes de Suiza se vieron en la obligación de despedir personal. A pesar de lo anterior, algunos de los indicadores económicos más importantes muestran que la economía de este país sigue siendo estable y poderosa. El índice de paridad de poder adquisitivo (PPA) (43,109) de Suiza se encuentra entre los quince mejores del mundo. El reporte de competitividad del Foro Económico Mundial ubica a su economía como la segunda más competitiva en el mundo.

2.3 Comercio Exterior3

Balanza Comercial Dado que Suiza es un país pequeño, se podría pensar que su mercado es limitado. Sin embargo, es un gran exportador e importador de bienes tal como se observa en la siguiente tabla:

3 Fuente: http://www.bfs.admin.ch , Statistique suisse. CIA World Factbook.

Page 9: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

5

Tabla 1: Balanza comercial de Suiza

2008 2009 2010 2011*

(US$ miles.) (US$ miles.) (US$ miles.) (US$ miles.)

Exportaciones 200.614.754 172.474.146 195.392.104 116.524.302

Importaciones 183.515.525 155.378.058 175.932.724 103.059.595

Balanza comercial

17.099.229 17.096.088 19.459.380 13.464.707

Fuente: TradeMap, * (2011 ene – jun)

Como se observa en la tabla número uno, Suiza ha mantenido su balanza comercial durante los últimos tres años en superávit. Sin embargo, el mayor crecimiento se observó en el año 2010 con una balanza comercial positiva de US$ 19.459 millones.

Exportaciones En 2010, las exportaciones suizas registraron un aumento con relación al 2009. En ese año el valor de las mismas ascendía a US$172.474 millones, mientras que en el 2010 el valor era US$ 195.392 millones, equivalente a un aumento porcentual de 12 puntos. Al observar el comportamiento de los últimos tres años, las ventas internacionales presentan una disminución a lo largo del periodo equivalente a 1,4%, al pasar de US$ 200.615 millones en 2008 a US$ 195.392 millones en 2010. Sin embargo, cabe destacar que aunque se presenta una disminución de 14% en las exportaciones entre 2008 y 2009, la recuperación de la economía externa de Suiza es rápida y entre 2009 y 2010, el crecimiento de las exportaciones es de 13%.

Gráfica 1: Exportaciones suizas 2008-2010

Fuente: TradeMap.

Page 10: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

6

Los productos farmacéuticos son la categoría de producto más vendido por Suiza al exterior. La venta de estos productos representa el 23,1% del total de las exportaciones con ventas en el 2010 por un valor de US$ 45.168 millones. Seguido por maquinas, reactores nucleares, calderas, aparatos artefactos mecánicos, que representa 12,1%de las exportaciones, por un valor de US$ 23.736 millones. La tercera categoría de exportación la componen productos químicos orgánicos, con un porcentaje de 11,2% equivalente a US$ 17.307 millones. Los 25 principales productos exportados por Suiza al mundo representan el 46,7% del total de sus ventas internacionales. Entre éstos, el producto más exportado son los medicamentos (p.a 30049000) con un porcentaje de participación del 11,9% en 2010, equivalente a US$ 23.394 millones. El segundo producto más vendido internacionalmente son los antisueros (p.a. 30021000), las exportaciones de este producto representaron el 8,4% del total exportado en 2010. Le siguen los relojes de pulsera automáticos (p.a.91022100) con 3,1% en porcentaje de participación y un valor de US$ 6.113 millones. En general dentro de estos 25 productos se destacan los medicamentos, los relojes y las piezas de joyería, que agrupan una destacada participación dentro de las exportaciones suizas. Con respecto al crecimiento de las exportaciones de estos 25 productos, entre 2008 y 2010, pasó de US$81.889millones a US$ 79.543 millones, representando una tasa de crecimiento para el periodo equivalente a 5,81%. Para conocer más detalles de las cifras de exportación de los 25 principales productos suizos, puede consultar el Anexo de este documento, allí contará con la información de valores, participación de cada posición arancelaria en el total exportado por Suiza para 2010 y tasa de crecimiento de las exportaciones para el periodo 2008-2010. Por otra parte, los 15 principales países destino de las exportaciones suizas, representan el 76% de total de las ventas internacionales. El principal de estos mercados es Alemania que ocupa, según cifras de 2010 el 19% de participación con un valor de US$ 37.559 millones. Seguido por Estados Unidos, con 10% de participación y US$19.792 millones. Ubicados en el tercer y cuarto puesto, con participaciones del 8% cada uno, encontramos a Italia y Francia respectivamente.

Tabla 2: Países destino de las exportaciones suizas

PAÍS 2008

(US$ miles) 2009

(US$ miles) 2010

(US$ miles) % part.

2010

Alemania 39.521.637 33.057.280 37.559.610 19,2

Estados Unidos 19.303.533 17.316.344 19.792.413 10,1

Italia 17.448.364 14.577.736 15.370.922 7,9

Francia 17.264.122 14.475.685 15.029.603 7,7

Reino Unido 10.325.259 8.689.050 11.572.684 5,9

China 5.676.595 5.074.931 7.174.545 3,7

Japón 6.555.739 6.580.400 6.464.660 3,3

Hong Kong 5.776.522 4.999.492 6.281.549 3,2

Austria 5.572.476 5.044.122 6.237.059 3,2

España 6.861.849 6.012.291 6.123.678 3,1

Países Bajos 5.874.241 4.938.241 5.579.261 2,9

Bélgica 3.889.317 3.582.977 3.724.225 1,9

Page 11: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

7

PAÍS 2008

(US$ miles) 2009

(US$ miles) 2010

(US$ miles) % part.

2010

Singapur 2.129.310 1.917.180 2.787.216 1,4

Canadá 2.246.689 2.318.064 2.779.383 1,4

Rusia 2.953.875 1.963.064 2.584.383 1,3

Sub Total 151.399.528 130.546.857 149.061.191 76

Otros Destinos 49.215.226 41.927.289 46.330.913 24

TOTAL 200.614.754 172.474.146 195.392.104 100 Fuente: Trade Map

De acuerdo con las cifras, se percibe que en conjunto el principal socio comercial de este país es Europa (62%) y específicamente los países pertenecientes a la Unión Europea, seguidos en menor proporción (21%) por los mercados asiáticos.

Gráfica 2: Exportaciones suizas por continente de destino

Fuente: Legiscomex

Importaciones

De la misma manera en que las exportaciones presentaron marcadas variaciones, las importaciones vivieron en el periodo de 2008 a 2010 un comportamiento muy similar. El reporte de los últimos tres años muestra variaciones significativas. Entre el periodo 2008- 2009 las importaciones disminuyeron 15% al pasar de US$183.516 millones a US$ 155.378 millones. Los resultados son diferentes si se observa la variación 2009- 2010, ya que se registra un aumento del 13% en las importaciones de ese país. Este comportamiento es el resultado del efecto de la crisis económica de 2009, que no pasó desapercibida en Suiza, aunque la solidez de su economía permitió la rápida recuperación tanto de sus ventas, como de sus compras internacionales.

Page 12: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

8

Gráfica 3: Importaciones suizas, 2008 – 2010

Fuente: TradeMap

Las maquinas, reactores nucleares, calderas, aparatos artefactos mecánicos son la categoría de producto más importado por Suiza, con un valor de US$ 18.049 millones, lo que equivale a 10,2% de las importaciones de Suiza. Productos farmacéuticos que el 2010 se importaron por un valor de US$17.243 millones, que representa 9,8% de las importaciones. La tercera categoría de importación la componen piedras preciosas, con un porcentaje de 9,1% equivalente a US$ 16.021 millones. Dentro de los 25 principales productos importados por Suiza, la primera posición es para medicamentos (p.a. 30049000) con un 4,8% y cuyo valor de importaciones en el 2010 fue de US$ 8.509 millones En segunda posición se encuentran los productos pertenecientes a la posición arancelaria 71131900: Artículos de joyería y sus partes, de metales preciosos, con el 3,7% de participación que representa US$ 6.588 millones. Y en tercer lugar le sigue, “sueros con anticuerpos", demás fracciones de la sangre y productos inmunológicos modificados, incl. obtenidos por proceso biotecnológico” con 2,3% y cuyo valor de importaciones en el 2010 fue US$ 4.018 millones. El total de los 25 principales productos importados por Suiza abarca el 31,9% de las importaciones para 2010. Cabe resaltar que el crecimiento de las 25 principales importaciones entre 2008 y 2010 fue de 4%. Es de destacar como tanto las importaciones como las exportaciones de Suiza se fundamentan en productos con alto valor a agregado e insumos para industrias de alta gama. Para conocer más detalles de las cifras de importación de los 25 principales productos suizos, puede consultar el Anexo de este documento, allí contará con la información de valores, participación de cada posición arancelaria en el total importado por Suiza para 2010 y tasa de crecimiento de las importaciones para el periodo 2008-2010. En relación con los socios comerciales de importación, se destaca Alemania como el principal proveedor de las importaciones suizas, éste abarca el 31,9% de la participación total. Le siguen Italia

Page 13: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

9

y Francia con el 10,2% y el 8,5% de participación respectivamente. Cabe destacar que este grupo de países proveedores participa en el mercado suizo en un 86%.

Tabla 5: Principales Países proveedores de las importaciones suizas

PAÍS 2008

(US$ miles) 2009

(US$ miles) 2010

(US$ miles) % de part.

2010

Alemania 61.112.691 50.630.931 56.191.589 31,9

Italia 20.135.634 16.535.802 18.005.287 10,2

Francia 17.323.547 14.598.900 15.004.848 8,5

Estados Unidos 10.654.756 9.073.709 9.419.000 5,4

Países Bajos (Holanda)

8.382.237 7.038.823 7.981.283 4,5

Austria 7.351.016 6.639.542 7.617.821 4,3

Reino Unido 6.718.898 5.707.598 6.815.972 3,9

China 4.641.568 4.714.293 5.841.336 3,3

Irlanda 4.570.182 3.919.049 5.628.950 3,2

Bélgica 5.808.747 4.384.476 4.926.960 2,8

España 3.634.569 3.515.047 4.712.839 2,7

Japón 3.874.511 3.235.761 3.461.582 2,0

Vietnam 322.233 1.971.430 2.773.538 1,6

República Checa 1.648.617 1.563.031 2.043.318 1,2

Hong Kong 1.337.836 1.016.247 1.498.948 0,9

Sub Total 157.517.042 134.544.639 151.923.271 86

Otros Destinos 25.998.483 20.833.419 24.009.453 14

TOTAL 183.515.525 155.378.058 175.932.724 100

Fuente: TradeMap

Como se indicó anteriormente, Europa es el principal socio comercial de Suiza, representando el 79% de las importaciones de este país. Le siguen los países ubicados en Asia con el 13% de participación. América se encuentra en la posición número 3 con el 7%.

Gráfica 5: Importaciones suizas por continente de origen 2010

Fuente: Legiscomex

Page 14: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

10

3. Síntesis de la relación Colombia – Suiza4

3.1 Relación comercial Para el 2010, la balanza bilateral entre Colombia y Suiza fue positiva con un valor de US$ 455 millones. Aunque entre el periodo 2009 – 2010 hubo una reducción de las exportaciones en un 17,7%, éstas han seguido siendo positivas. Durante el periodo 2008- 2010, tal como se muestra en la tabla siguiente, las importaciones colombianas provenientes de Suiza crecieron en promedio 3,9%, mientras que las exportaciones cayeron en promedio 4,6%.

Tabla 6: Balanza comercial de Colombia - Suiza

2008

(US$ miles) 2009

(US$ miles) 2010

(US$ miles)

Exportaciones 945.474 1.038.236 854.335

Importaciones 369.995 364.013 398.930

Balanza comercial 575.479 674.223 455.405

Fuente: DIAN

El principal producto colombiano más exportado a Suiza es el oro en bruto y semilabrado, de las posiciones arancelarias 7108120000 y 710813000, que tienen un valor de US$ 717 millones, es decir el 84% de las exportaciones colombianas a Suiza se concentran en estas dos posiciones arancelarias. Le siguen los pigmentos para pinturas (pa. 32129010), por un valor de US$ 88 millones de exportaciones de Colombia hacia Suiza en el año 2010 y una participación en el total de las exportaciones de ese año de 10,3%. En el Anexo se puede consultar la tabla detallada de los diez principales productos exportados por Colombia a Suiza, durante el periodo 2008 – 2010.

En cuanto a las importaciones realizadas por Colombia desde Suiza el principal producto importado son partes para maquinas de imprimir (p.a. 84439900) con US$ 44 millones en 2010, representando 11% de las importaciones desde este país. Seguido por medicamentos para el tratamiento del cáncer, que representan el 9%, con un valor de US$38 millones en 2010. En el Anexo se encuentra la tabla detallada de los diez principales productos importados por Colombia dese Suiza y sus valores a lo largo de los tres últimos años.

4 Legiscomex.com, Ministerio de Comercio Industria y Turismo

Page 15: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

11

3.2 Relación de acuerdos comerciales5

Aunque Colombia nunca ha sido considerado un socio de importancia estratégica comercial para Suiza, la inversión Extranjera Directa (IED) ha estado presente. Para el año 2009 alcanzó un monto de US$ 65,4 millones, y el 2010 fu de US$ 47,5 millones Las relaciones comerciales entre Colombia y Suiza, se han desarrollado dentro del marco Asociación Europea de Libre Comercio AELC. Es así que Colombia, como parte de la Comunidad Andina de Naciones CAN y Suiza como parte de la Asociación Europea de Libre Comercio AELC, negociaron un Tratado de Libre Comercio, el cual buscaba mejorar las condiciones para el ingreso de productos y servicios colombianos al mercado Europeo y ofrecer ventajas a la importación a Colombia de productos, servicios e IED desde esos países. Los países que lo integran son Suiza, Noruega, Islandia y Liechtenstein. Además de este Tratado Comercial general, con cada uno de los países se firmó individualmente un Acuerdo Complementario sobre Agricultura. El Tratado de Libre Comercio entre Colombia y Suiza entró en vigencia en julio de 2011. Cabe mencionar que si bien la negociación se desarrolló y se firmó en forma conjunta, solo ha entrado en vigencia el Tratado entre estos dos países ya que los procedimientos en cada uno de los cuatro países europeos son diferentes, y el grado de avance en cada uno de ellos no ha sido el mismo. Suiza y Colombia ya cumplieron con todos los pasos que se requieren para poner en vigencia el Tratado. La negociación de este Acuerdo enfatizó en los siguientes temas: compras públicas, servicios, inversión, asuntos institucionales y solución de diferencias, reglas de origen, barreras no arancelarias, acceso a mercados de bienes agrícolas y de bienes industriales, procedimientos aduaneros y facilitación del comercio, cooperación, propiedad intelectual, política de competencia y defensa comercial. Sin embargo, entre Colombia y Suiza se establecieron dos acuerdos económicos fundamentales: Promoción y Protección de las Inversiones (2006) y Tratado para evitar la doble tributación (2007). Este Tratado traerá diferentes beneficios tanto como para Colombia como para Suiza. Para Suiza se desgravó cerca del 85% del universo arancelario, lo que hará mucho más competitivos los productos suizos en el mercado colombiano, atractivo por su creciente tamaño. A su vez Suiza ofreció exención arancelaria a frutas como plátano, papaya, naranja y piña, así como una tasa preferencial para flores y tabaco. Entre los subsectores que se identificaron tendrán gran potencialidad se encuentran Alimentos procesados; Software y BPO; frutas y verduras orgánicas; ingredientes naturales; y prendas de vestir6. Adicionalmente, en el marco de la negociación, Suiza se comprometió con Colombia a implementar un programa de asesoría para las empresas colombianas que buscará aumentar su competitividad, diversificar el comercio y coadyuvar al desarrollo.

5 Página Web EFTA www.efta.int , www.swissinfo.ch 6 www.proexport.com

Page 16: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

12

4. Potencial de los productos colombianos en el mercado suizo Las oportunidades de incursión de los productos colombianos a Suiza se basarán en la innovación de productos, capacidad de producción de las empresas, mano de obra calificada, precios competitivos y calidad. Gracias al TLC entre los dos países, existe un importante interés entre las empresas suizas por invertir en Colombia en nuevos sectores tales como fondos de capital privado, energía, servicios financieros, desarrollo de software, insumos naturales para la industria cosmética, entre otros. Adicionalmente, de acuerdo con los análisis adelantados por las Oficinas Comerciales de Proexport Colombia, algunos de los sectores con grandes posibilidades de exportación son7:

Alimentos procesados: Existen oportunidades en la comercialización de frutas tropicales y exóticas frescas, secas y congeladas, como mango, maracuyá y uchuva procesada, entre otras. También hay demanda de frutas y vegetales enlatados, mermeladas y jaleas, así como verduras en conserva, hierbas y especias procesadas, extractos de café y café soluble.

Software y BPO: Hay posibilidades para los productores de software estándar y a la medida, servicios TIC y Contratación Externa de Procesos Empresariales (BPO).

Frutas y verduras orgánicas: Productos como el maracuyá, uchuva, piña, tomate de árbol, melones y aguacate.

Ingredientes naturales: En Suiza se requieren ingredientes naturales con propiedades diferentes para producir productos cosméticos y farmacéuticos, industria de gran demanda en Europa. Esto representa una interesante opción para los productos de la biodiversidad colombiana, tales como lippia alba, jagua, cacay, chontaduro, balú, balsamo de tolú, ipecaucana y dividivi, entre otros.

Industria de textiles y vestuario: Específicamente, hay oportunidades para pantalones, jeans, vestidos de baño, ropa interior, camisas y blusas, ropa deportiva.

5. Estructura de penetración del mercado

Antes de ingresar al mercado suizo se debe considerar que en este país existen dos mercados. El primero es el perteneciente a la zona germana, considerado el más robusto y el segundo a la zona francófona, considerado el segundo en importancia. Es de anotar que en este país, el marketing de productos, por lo general, es realizado por las organizaciones de productores, mayoristas, procesadoras y detallistas. Además, es importante

7 http://www.proexport.com.co/print/1922

Page 17: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

13

mencionar, que tener en cuenta el tipo de producto y la localización de la producción manufacturera y de las áreas de distribución son aspectos básicos para determinar los métodos más efectivos para una importación y posterior distribución en Suiza. Generalmente, los productos manufacturados pueden exportarse a ese país, cuando los contratos con los clientes representan una participación significativa en el mercado y el producto es altamente competitivo. Sin embargo, una compañía nueva o un producto que requiere entrenamiento y servicio posventa, exige la contratación de un agente suizo con gran conocimiento del mercado8.

Los compradores suizos de materias primas, usualmente emplean importadores especializados. Los pedidos grandes pueden solicitarse directamente a los proveedores en el exterior. Un buen número de tradings internacionales operan en el mercado suizo; además hay varias comercializadoras que manejan diferentes productos a nivel mundial.

5.1 Distribución9 Por sus características geográficas y demográficas, Suiza cuenta con una red de distribución con canales cortos: importadores/ mayoristas y minoristas y es muy frecuente encontrar que las mismas empresas trabajen simultáneamente en esos dos escalones. Sus características principales son:

- Existe gran concentración en el segmento superior de facturación de ventas (Volumen). - Existe un debilitamiento del segmento medio- alto de facturación: hay una reducción

significativa del número de empresas y su cuota en el volumen global de facturación. - Se evidencia una proliferación y consecuente atomización en el segmento medio bajo, esto

es: hay un aumento del número de pequeñas empresas comercializadoras. - Por lo general, cuando se habla de los canales de distribución en Suiza, se evidencia

confusión entre los distintos niveles ya que son pocos los importadores- mayoristas, que no actúan también como minoristas.

Tabla 3: Estructura de la distribución Alimentaria en Suiza

CANAL CUOTA (VOLÚMEN) CUOTA (FACTURACIÓN)

COOP+ DENNER (Grupo Migros)- Cuentan con porcentajes iguales.

54% 30%

Supermercados + cadenas de tiendas

10% 20%

Resto 35% 50%

8 Ver: Comité de Comercio Exterior de Lima. www.x.com.pe 9 Ministerio de Industria, Turismo y Comercio de España. Red de Oficinas Económicas y Comerciales de España en el mundo. Exportar a Suiza. Canales y Estrategias de distribución. Disponible en: www.oficinascomerciales.es

Page 18: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

14

- Canales mayoristas: Se actúa a través de estos canales generalmente cuando se manejan grandes volúmenes de ventas ya que éstos suelen contar con la infraestructura adecuada. Es muy frecuente que lo usen en vinos y productos frescos. Es de anotar, que en la actualidad, estas empresas están perdiendo protagonismo ya que las grandes empresas de distribución o las centrales de compras minoristas están asumiendo las funciones propias de los mayoristas.

- Canales minoristas: Estos se abastecen directamente de los fabricantes e importadores

mayoristas, lo hacen en grandes cantidades y se encargan de hacer llegar el producto al consumidor final. Dentro de estos canales minoristas se mencionan los siguientes:

Supermercados: Existen dos empresas suizas dentro del mercado en la distribución

minorista: COOP y MIGROS, que abarcan aproximadamente el 50% de la distribución minorista agroalimentaria suiza, si bien en algunos subsectores, como el de productos congelados, pueden alcanzar el 70% del mercado. Ambas se sitúan en el segmento medio. Tanto MIGROS como COOP comercializan con marcas propias. La presencia de cadenas de supermercados alemanes es también importante, representada por ALDI y LIDL, que están enfocadas en atender segmento medio-bajo del mercado. La tercera cadena en este segmento, ésta si de origen Suizo es DENNER. Estos minoristas han hecho una fuerte lucha contra las grandes superficies como CARREFOUR, quien no pudo posicionarse en este mercado y debió vender sus 12 tiendas. Existe adicionalmente LOEB, que es una cadena de grandes almacenes con supermercado, exclusivamente para la zona de Berna, que atiende segmento medio – alto.

Cadenas de tiendas “Convenience”: Llamados también cadena de quioscos suizos, importan caramelos, chicles, galletas de chocolate, chocolatinas y snacks. Actualmente han aumentado su presencia en el sector alimentario. Destacan las empresas Valora Holding y Neville que son las más importantes. Seguidas por Sügro, con una gran oferta de artículos, E. Weber & CO y Lekkerland.

Canal Horeca: Son importadores mayoristas especializados. En Suiza se conforman por dos grupos principales; Cash & Carry. Son empresas líderes en el mercado suizo de la distribución de alimentos, presente en segmento mayorista, minorista, gastronomía (colectividades), catering de SBB (Ferrocarriles Suizos), e-commerce y comercio mayorista para gastronomía.

Grupos Catering: Son grandes empresas de distribución, pero su importancia es mucho más reducida, en relación con las empresas de productos de consumo. Su presencia es más relevante en el comercio especializado. Como empresas suizas de catering, cabe destacar, SCA Swiss Catering Association, Rivera Wine & Gourmet, DSR, Compass, Scana Lebensmittel, Gastronomics, Megastro, Elvetino, Canonica, Deliciel, etc.

Page 19: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

15

5.2 Regiones comerciales10

Aunque Suiza es un país de pequeñas dimensión y población, es muy desarrollado y de elevados ingresos. El consumidor suizo es de gran poder adquisitivo y sus regiones comerciales son mercados maduros. En este sentido, es importante que el empresario tenga en cuenta que los procesos de exportación son a mediano y largo plazo, pues la entrada de nuevos productos y su posicionamiento toman tiempo, lo que en todo caso es compensado por la posibilidad de precios elevados y el reconocimiento de la calidad y especialidad del producto. Cada región en este país tiene una especialidad en cuanto a la producción y la generación de ingresos, es así como por ejemplo la industria de maquinaria de precisión está en la región de Jura y de Biel-Bienne, las finanzas, bancos y aseguradoras en la región de Ginebra o Zúrich, la industria farmacéutica en Basilea y la agricultura y agroindustria especialmente en los cantones de Berna y Valais.

En el siguiente mapa se presentan las principales regiones comerciales de Suiza, representadas por tres ciudades principalmente: Zúrich, Ginebra y Berna.

Fuente: moz-k visual language, elaborado para EAG Consultores SAS

Las ciudades más importantes en cuanto a actividad comercial en Suiza empiezan con Zúrich ya que es considerada la capital económica y financiera de este país. Con 360.000 habitantes, es la ciudad más poblada de Suiza. Es la sede de dos bancos más grandes del país, y de otros numerosos bancos privados. Esta ciudad es también el centro de la Región Zúrich Metropolitana recién establecida para incitar el empresariado a disfrutar de las ventajas de la ciudad suiza con el clima económico más favorable. Por otro lado, es considerada la meca cultural de Suiza y es

10 Suiza: Las ciudades más grandes con estadísticas de población. http://population-statistics.com www.swissworld.org

Page 20: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

16

calificada como una de las ciudades más deseables del mundo para vivir. El aeropuerto de Kloten que está ubicado en las proximidades de Zúrich es el más grande del país. Esta ciudad cuenta también con un importante eje ferroviario, con conexiones directas hacia sus vecinos, Alemania, Italia, Francia y Austria y, a nivel internacional es considerada la ciudad con el mejor servicio de transporte público del mundo. Su economía se centra en el sector terciario, especialmente bancos, empresas aseguradoras y financieras. Zurich es la ciudad con los salarios más elevados de todo el país para profesionales, seguido por Basilea y Ginebra, lo que respalda el importante poder adquisitivo de su población. Ginebra es la segunda ciudad más grande de Suiza después de Zúrich. Está situada en la desembocadura del lago Lemán al Ródano y está casi por completo rodeada de territorio francés. Ginebra es reconocida a nivel mundial ya que gran número de Organizaciones Internacionales como la ONU, la Cruz Roja, la Organización Mundial de Comercio, entre otras, tienen sus sedes allí. Por otro lado, esta ciudad es conocida por su industria relojera y por las diferentes ferias internacionales que se llevan a cabo allí: Feria del automóvil en marzo, Feria de los Inventores y Feria del Libro11. Berna es la capital de Suiza. Esta ciudad es la sede del Gobierno, de los ministerios federales y de otras instituciones como el Banco Nacional. Esta ciudad posee importantes enlaces directos ferroviarios a las ciudades principales de Suiza y a ciudades europeas como París, Berlín, Barcelona y Milán. Esto la convierte en un punto estratégico del país. Por último, aquí se ubica la sede internacional de la Unión Postal Universal (UPU) que es una de las agencias especializadas de las Naciones Unidas.

6. Cultura de negocios

6.1 Aspectos generales

A la hora de hacer negocios en Suiza, es importante tener en cuenta las diferencias regionales. Negociar con el norte no es lo mismo que negociar con las personas que viven en el sur o en el occidente. En Suiza, las diferencias entre las personas que viven en el nororiente (Germanos), con el occidente (francófonos) y el sur (italianos) son muy importantes. A pesar de lo anterior, los principios de negocio y cultura suiza son similares: conservadores y muy formales.

6.2 Reuniones de Negocios12

Para los suizos es sumamente importante conservar la puntualidad en las citas, es por esto que se sugiere estar a tiempo para este tipo de compromisos. La puntualidad es considerada un signo de buena educación y un buen indicio de confianza, ya que muestra el respeto por el tiempo del otro.

11 www.swissworld.org 12 INSTITUTO BOLVIANO DE COMERCIO EXTERIOR: SUIZA: Perfil de mercado para productos Bolivianos. Pdf.

Page 21: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

17

Como se mencionó anteriormente, en Suiza existen diferencias regionales marcadas y esto se refleja en las cuatro lenguas oficiales: Alemán, Francés, Italiano y Romanche, aunque se puede encontrar mucha gente que hable inglés, es bueno decir algunas palabras en el idioma del anfitrión. Con respecto al primer contacto, se sugiere, siempre ser presentado por una tercera persona ya que esto hace que sea mucho más fácil concretar una reunión. Si no se cuenta con esta persona, una llamada personal será igualmente efectiva. Debe aparecer con buena presencia y ser educado siempre. Los suizos son personas muy privadas, así que debe evitar hacer preguntas personales o con temas relacionados con el papel del país durante la primera guerra mundial, la neutralidad suiza y sus implicaciones, entre otros. Por último tenga en cuenta que son una cultura que le gusta escuchar y son extremadamente atentos, rara vez interrumpen cuando se les habla, y esperan que el interesado haga lo mismo. Aunque inicialmente pueden parecer distantes y muy reservados, una vez se desarrolle una relación de comunicación con ellos, la situación se tornará más apacible.

6.3 Recomendaciones

La cultura de negocios de Suiza se caracteriza por ser jerárquica. Solo los individuos con mayor autoridad toman las decisiones finales.

Las relaciones de negocios son, por encima de todo, relaciones personales. Los suizos- alemanes tienden a esperar que se vaya directamente a hablar de los negocios. Los suizos italianos y franceses, sin embargo, esperan algo de charla previa y suelen incluso ofrecerle una bebida13.

Tenga en cuenta que las reuniones de negocios están consideradas de la máxima seriedad y el humor no tiene lugar en las negociaciones. En este sentido, las bromas o las invitaciones a la relajación durante una reunión, seguramente serán rechazados con hostilidad.

No olvide que los desayunos de negocios no forman parte de la cultura de negocios suiza, de modo que el almuerzo y la cena son los momentos más populares para las comidas de negocios.

En la cultura de negocios, los suizos son conocidos por llegar al posible mejor acuerdo, sin mostrarse agresivos o exigentes. Esto se atribuye a su auto-confianza y a un enfoque de negociación diferentes al usual. Por esta misma razón, ellos se abstienen de tomar decisiones rápidas hasta tener examinados toda la información y reportarlo al encargado de la toma de decisiones (si es el caso).

Con respecto a los regalos, son aceptados en las negociaciones suizas. Lo más recomendable es esperar hasta la finalización de la reunión y dejar que su interlocutor dé el

13 US Commercial Service: Country Commercial guide 2010. Switzerland

Page 22: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

18

primer regalo, de manera que usted pueda devolvérselo. No se exceda en regalar objetos ostentosos y claramente caros, ya que su generosidad puede ser considerada como excesiva o como una forma de soborno.

Con respecto al horario procure no programar las visitas de negocios para julio y agosto, ya que la mayoría de los suizos toman sus vacaciones anuales en esta época.

7. Condiciones de acceso14 Las condiciones de acceso al mercado suizo se encuentran reglamentadas a través de la Ley Federal de Aduanas que entró en vigor el 1 de mayo de 2007. Para información detallada y consultar aspectos específicos de la entrada de su producto, se sugiere consultar la página: www.douane.admin.ch El organismo encargado de aplicarla es el Departamento Federal de Finanzas Département Fédéral des Finances (DFF) por medio de la Administración Federal de Aduana. Esta información solo está disponible en francés. (Administration fédérale des douanes AFD). Esta misma Entidad es la encargada de realizar el cobro de los aranceles y de emitir la declaración de aduanas de manera virtual. El sistema arancelario de Suiza está armonizado con el de la Unión Europea. Este se llama TARES y es similar al Sistema Armonizado TARIC Europeo, ya que los seis primeros dígitos se clasifican de manera idéntica, tal como se maneja con el resto del mundo mientras que los dígitos 7 y 8 tienen una subdivisión propia. En este país, el arancel Nación Más Favorecida (NMF), brinda protección a la gran mayoría de productos agrícolas. El promedio del costo de los aranceles para los productos agrícolas en este tipo es del 29% y el 2% para los no agrícolas. Así mismo, según un estudio reciente de Legiscomex, se aplica trato de franquicia arancelaria al 18,4% del total de las líneas arancelarias. El 20,2% a las de los productos agrícolas y el 17,5% de las no agrícolas. Suiza percibe derechos de aduana inferiores al 2% del valor de las mercancías industriales. En términos generales, se puede decir que no impone barreras al comercio. Sin embargo, algunos productos e industrias, como el caso de la agricultura, deben enfrentar diversos requerimientos y presentar licencias de importación. Para proteger el sector agrícola y mantener un grado de independencia de los proveedores externos, este país impone restricciones cuantitativas sobre las importaciones agrícolas. Los productos que se encuentran bajo estas restricciones incluyen ganado, carne, leche y productos lácteos, frutas y vegetales frescos, flores, cereales y productos de forraje, vino y jugo de uvas15.

14 Centro de exportación e inversión de la República Dominicana. Perfil Comercial Suiza 2011. Archivo pdf. Legiscomex: www.legiscomex.com

15 Suiza: Condiciones de Acceso. Disponible en la Aduana de Suiza.

Page 23: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

19

Existen otro tipo de productos a los que también se les pide licencias de importación, pero no están sujetos a cuotas. Estas están cubiertas por regulaciones especiales concernientes a la seguridad, control de precios (para algunos productos textiles), y medidas para la protección de la economía suiza y la moralidad pública. Estas licencias de importación son otorgadas a residentes suizos. En Suiza no existen importaciones prohibidas de manera formal. Sin embargo, este país aplica diferentes restricciones e imposiciones, cuotas y otros requerimientos y regulaciones a los productos no deseado. Otros gravámenes que afectan las importaciones son: el Impuesto al Valor Añadido (IVA) que es aplicado a las mercancías, basado en el precio CIF más el derecho de aduana. De este tipo de gravamen existen tres tipos:

1. Uniforme del 7,6%. 2. Especial aplicado a servicios de hostelería del 3,6%. 3. 2,4% aplicable a algunos bienes tales como: bebidas (no alcohólicas), productos alimenticios, carne, cereales, plantas, semillas y flores, medicamentos y productos farmacéuticos, diarios, revistas, libros y demás materiales impresos16.

7.1 Regímenes Especiales17

Con respecto a las normas de almacenamiento en Suiza, se puede decir que existen 5 regímenes:

- Depósitos Francos: sirven tanto al intercambio comercial como al almacenamiento de las mercaderías cuyo destino final en el país es todavía incierto o cuya expedición debe ser aplazada. Gozan de extraterritorialidad y de duración ilimitada. Los productos allí almacenados no están sometidos a control aduanero.

- Depósitos Federales: representan la forma más antigua en este país para el almacenamiento de mercaderías que no han sido despachadas en aduana. Las mercaderías depositadas en ellos se encuentran en territorio aduanero suizo y están sometidas a control aduanero (depósito separado, duración limitada, obligaciones en cuanto a las manipulaciones autorizadas de embalajes y mercancías, registro de entradas y salidas, siendo determinante en el pago de los derechos aduaneros el peso de la mercadería a su salida). Existen ocho en total.

- Depósitos abiertos: se consideran territorio suizo. La mercadería que entra en el depósito con procedimiento de tránsito, después de haber sido liberada por la oficina competente de control aduanero, es incorporada al registro de existencias que debe contener todos los datos exigidos para poder efectuar adecuadamente el trámite.

- Depósitos privados: hay que asegurar a la entrada en el depósito de la mercadería, al contrario que en los depósitos federales, los francos y los abiertos, el cien por cien de los

16 Guía práctica para la localización y resolución de barreras comerciales agroalimentarias en terceros países. Suiza. Documento pdf , elaborado por el Instituto de Promoción Exterior de Castilla- La Mancha IPEX.. 17 Centro de exportación e inversión de la República Dominicana. Perfil Comercial Suiza 2011. Archivo pdf.

Page 24: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

20

gastos de importación ya sea al contado o con aval. El importador puede elegir libremente el lugar del depósito.

- Depósitos en tránsito: en los puertos renanos de Basilea rigen las regulaciones fijadas por la Ordenanza del Departamento Federal de Finanzas y de Aduanas de fecha 31/12/1964 que regula el tránsito de cereales y mercaderías análogas de gran consumo (malta, granos de soja, granos de lino, maníes, legumbres de vaina secas, cereales cascados, “expellers” y pellets forrajeros) la duración del depósito es ilimitada.

8. Requisitos de entrada

Para profundizar en alguna de la información que se presenta en la siguiente sección, se puede consultar la página de La Secretaría de Asuntos Económicos (SECO) www.seco.admin.ch. Documentos Requeridos; toda importación a Suiza requiere presentar los siguientes documentos: Una factura comercial con 3 copias es la única documentación a presentar. Esta factura debe contener la siguiente información:

Descripción de los productos y el empaque

Peso neto y bruta de cada empaque,

Cantidades

País de origen

Valor CIF. El Certificado de Origen es requerido en caso de que se tengan preferencias arancelarias. Esto se solicita por razones de salud pública (para el caso de carnes y plantas), o por razones de controlar la calidad de los productos. Suiza aplica normas de origen preferenciales y no preferenciales. Considera que los productos son originarios de un país si se han obtenido totalmente o han sido objetos de una transformación suficiente18. En cuanto a las regulaciones de aduana, es importante mencionar que las mercancías importadas deben ser declaradas dentro del siguiente límite de tiempo luego de haber entrado a Suiza. Es decir, por carro (24 horas), por vía marítima (48 horas), por tren (7 días) y por aire (7 días). Los certificados sanitarios y fitosanitarios19, son regulados por la Asociación Suiza de Normalización (SNV). La autoridad nacional responsable de las notificaciones es la Secretaría de Estado de Asuntos Económicos (SECO). Estos certificados son exigidos solo en los casos de importación de bovinos, caballos, animales de granja, animales domésticos, abejas y huevos de serpiente, carne, pescados y mariscos, cera de abeja. De igual forma, para algunos vegetales, frutas frescas y plantas silvestres. Para el caso de importaciones de pescados, crustáceos, moluscos y productos derivados el Departamento de Sanidad exige el certificado número 96/ 12b “Certificat de salubrité pour

18 www.legiscomex.com 19 Federal Office of Agriculture. www.blw.admin.ch

Page 25: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

21

l’importation de poisson, de crustacés, de mollusques, d’equinodermes et de produits qui en sont derivés (z‐96/12b)”. Este documento está disponible solo en francés. Con respecto a los controles fitosanitarios fronterizos, éstos en el caso de los vegetales, sólo se realizan en los aeropuertos internacionales, y se aplican a todas las importaciones si excepción. Para importar vegetales y plantas es necesario presentar un certificado fitosanitario.

9. Normas, regulaciones y estándares20

Los estándares de Suiza son iguales a las de la Unión Europea, con excepción de algunos diferenciados para pesticidas. Las regulaciones cubren todos los productos, además del tabaco y los estándares de empacado y etiquetado. Las Normas de etiquetado son aplicables a la mayoría de los productos. Estas deben tener las siguientes características:

Debe indicar el nombre específico del productor en alemán, francés o italiano.

Medidas métricas

Precio de venta y por unidad

Para el caso de productos con diversas mezclas e ingredientes se debe especificar el peso de cada componente. Todos los pesos y medidas deben cumplir con las regulaciones de la Oficina de Federal de Metrología (Eidg. Amt. Fuer Messwesen).

Nombre del distribuidor o productor

País de origen

Fecha de vencimiento Es de anotar, que algunos importadores – distribuidores añaden información adicional a las etiquetas. Esta información es el Código EAN (European Article Number) o código de barras y el valor nutricional del producto. Adicionalmente, se debe tener en cuenta que algunos productos como los cosméticos, agentes de limpieza, aplicaciones eléctricas, entre otros, están sujetas a regulaciones adicionales, concernientes a seguridad, etiquetado y empaque. Las principales organizaciones con programas para implementar estándares en Suiza se pueden consultar en el Anexo.

Así mismo, existen otro tipo de estándares que incluye inspección física de los productos (por lo general disponibles para equipos y laboratorios), el personal y la organización para casos de independencia y posible conflicto de interés. Los encargados de estas inspecciones son empresas que se encuentran acreditadas por el Gobierno Suizo por medio de la Oficina General de Metrología.

20 SECO- State Secretariat For Economic Affairs, ADEX- Área de Inteligencia Comercial. Condiciones de Acceso al mercado Suizo. pdf.

Page 26: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

22

Una de sus principales objetivos es evaluar la conformidad de laboratorios, organismos de inspección y certificaciones. Este organismo dispone de una serie de guías de apoyo que pueden ser descargadas de forma gratuita en la página web www.seco.admin.ch de la Secretaría de Estado para Negocios Internacionales de Suiza21. En la siguiente gráfica se presenta un mapa mental con las principales instituciones y organizaciones que ofrecen información acerca de la normatividad suiza, en idioma español, para facilitar su conocimiento a los empresarios colombianos. A través de la herramienta (http://www.touchgraph.com) el empresario podrá ver diferentes instituciones que le servirán de soporte al momento de recolectar si información para el cumplimiento cabal de la normatividad del mercado.

Estas son algunas de las entidades de mayor relevancia para la búsqueda de información de normatividad y entrada:

En la página de la Organización Internacional del Trabajo www.ilo.org podrá encontrar información adicional con respecto a la normatividad laboral de Suiza.

Esta página es manejada por el Departamento Federal de Asuntos Exteriores, Secretaría

General de Suiza www.eda.admin.ch.

21 Swiss Accreditation Service SAS

Page 27: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

23

En esta página http://www.efta.int/ podrá encontrar todo lo relacionado con la Asociación Europea de Libre Comercio AELC. De la que Suiza hace parte.

http://www.cbi.eu/ En esta página podrá encontrar información adicional sobre mercados e información comercial sobre países. –adicionalmente investigaciones de mercado de utilidad para conocer más de cerca el mercado europeo.

En esta página http://www.wto.org/indexsp.htm podrá encontrar información sobre comercio internacional, acuerdos comerciales entre países, normas, etc.

Página oficial de la Unión Europea: http://europa.eu/: aquí encontrará toda la información sobre la Unión Europea y las normas en común con Suiza.

10. Legislación laboral y estructura para pymes22 Todo lo relacionado con la legislación laboral en Suiza es manejado por la Confederación, quien es la encargada, por medio de la Legislación Federal, de todo lo concerniente al derecho civil con respecto al trabajo. En términos generales, se puede decir que la Constitución Suiza, en todo lo relacionado con el derecho laboral, está inclinada hacia la igualdad de derechos. Aquí se prohíbe claramente en su Art. 8, párrafo 2, cualquier forma de discriminación y establece un tratamiento de igualdad entre hombres y mujeres en el marco del trabajo, así como la igualdad de salarios por la prestación de trabajos de igual valor. Adicionalmente, es importante tener en cuenta que este derecho en este país no se encuentra codificado. Es decir, se puede observar que existen diferentes fuentes del derecho laboral que afectan este tema. Un ejemplo es el derecho laboral privado, que afecta todo lo concerniente al contrato de trabajo, por otro lado, encontramos la rama del derecho laboral público, que es el encargado de imponer las normas mínimas para la protección de los trabajadores. Con respecto a otros derechos laborales, la constitución suiza en su art. 27 y 28, garantiza la libre elección de la profesión, el libre acceso a una actividad económica y la libre sindicación. La Constitución también repasa los objetivos sociales que no se pueden invocar directamente ante los tribunales como derechos subjetivos pero que comprometen, sin embargo, al poder legislativo suizo. Entre dichos objetivos sociales se puede citar el derecho de toda persona capaz de trabajar a ejercer un trabajo en condiciones equitativas para asegurar su mantenimiento y el derecho a que los niños puedan beneficiarse de una formación adecuada (art. 41 de la Constitución). Los sindicatos de trabajadores desempeñan un papel fundamental en la vida económica, social y política de Suiza. Estos tratan de participar en la labor legislativa por medio de la consulta y el logro de intereses de los trabajadores ente los tribunales. A pesar de esto, solo una quinta parte de los trabajadores suizos están sindicados. Por otro lado, con respecto a los contratos de trabajo, estos se rigen por los artículos 319 a 362 del Código de Obligaciones (CO) que entró en vigor en el año 1911. La duración de estos contratos se

22 Organización Internacional del Trabajo OIT. www.ilo.org

Page 28: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

24

determina previo acuerdo entre las partes. Sin embargo, existen otro tipo de contratos de trabajo denominados particulares. Estos son:

- Contrato de aprendizaje: Debe celebrarse por escrito y ser aprobado por la autoridad competente. El contrato de trabajo se extingue al vencer el periodo de aprendizaje o una vez el aprendiz haya superado el examen de fin de aprendizaje.

- Contrato de viajantes de comercio: El artículo 347, párrafo 1 del CO aclara que este tipo de contrato está dirigido para toda persona que negocia o concluye tratos de cualquier naturaleza en nombre de un jefe de empresa comercial. Este contrato debe celebrarse por escrito y el viajante queda vinculado por las condiciones impuestas por su empleador.

- Contrato de trabajo a domicilio: Según el artículo 351 del CO, es aquel en que la prestación de la actividad se realiza en el domicilio del trabajador o en un local elegido por él. Este contrato es por un tiempo determinado, mientras el empleado termina su labor.

Las Horas de trabajo, en Suiza son muy extensas. El número máximo de horas por semana es de 45 hrs. para los trabajadores del sector industrial, mientras que se eleva a 50 hrs para el resto de los trabajadores. Sin embargo, estas duraciones generalmente se prolongan en ciertas condiciones a 4 horas más. Con respecto al Salario, el poder legislativo en Suiza no ha fijado un valor mínimo para este, quedando determinado, en la mayoría de los casos, por los convenios colectivos y los contratos de trabajo.

10.1 Estructura legal de las compañías En Suiza existen diferentes estructuras de asociación para la constitución de las empresas. Existen diferentes tipos de compañías23:

- Empresas individuales: estas son escogidas principalmente por autónomos y pequeños empresarios. Esta cuenta con una sencilla estructura de comercio en la que el propietario tiene completo poder sobre su negocio. Además, es el propietario el único encargado de todas las deudas de la empresa y es respaldado siempre, en caso de algún incumplimiento, sus activos personales.

- Acuerdos de colaboración: Esta forma es acogida principalmente por dos o más personas que estén interesados en formar empresa. Los socios de estas asociaciones tienen una responsabilidad limitada conjunta ante las deudas originadas por el negocio común. Es de aclarar, que esta forma de negocio no es una entidad jurídica independiente, ya que los socios deberán firmar un acuerdo de asociación y cada persona estará sujeta a sus propios impuestos. Este debe ser inscrito en el Registro Comercial.

- Sociedades Anónimas S.A.: Este tipo de sociedades son idóneas para empresas de gran tamaño que prevean hacer negocios de gran magnitud. Entre sus características encontramos que estas Sociedades representan una entidad jurídica distinta a la de sus

23

Araújo Ibarra. Nuevos Destino de exportación para Colombia- 2008: PERFIL DE SUIZA. Documento Pdf.

Page 29: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

25

dueños. Dentro de su estructura existe el Consejo de Administración que es quién la dirige, teniendo en cuenta que uno de sus integrantes debe ser residente suizo. La cantidad mínima con la que se debe constituir estas compañías son 100.000 francos suizos.

- Sociedades de responsabilidad Limitada (SRL): Igual que en las S.A., la persona jurídica es distinta, y se puede formar por uno o más individuos u otras personas jurídicas. Este tipo de sociedades son muy apetecidas por las pequeñas y medianas empresas ya que no necesitan tener un Consejo de Administración, están sujetos a condiciones de auditoría menos estrictas y la cuota para la puesta en marcha es menor a la de una S.A. solo se exige un mínimo de 20.000 francos suizos.

- Sociedades Comanditarias: Carecen de importancia en este mercado. - Cooperativas: este tipo de sociedad es idónea para causas sociales ya que tiene como fin la

mejora económica y la satisfacción ideal de sus miembros. Para su constitución el capital no está fijado, solo es necesario contar con siete socios.

- Compañía unipersonal: Es usada generalmente por pequeñas empresas y empresarios autónomos en empresas familiares.

10.2 Esquema de Constitución de una empresa24

Uno de los factores más importantes a tener en cuenta para establecer una compañía en Suiza es su ubicación ya que los costos y disponibilidad de personal varía de un lugar a otro. Sin embargo, algunos distritos podrían brindar incentivos a inversionistas extranjeros. Una vez se tenga establecido el lugar se dará inicio con los trámites. Según estudios previos, el tiempo que se llevará una persona en estos trámites es de dos a tres semanas.

Pasos para la constitución:

1. La compañía debe ser registrada en el Registro Comercial. Para iniciar este trámite, el empresario debe proporcionar los movimientos de dinero anuales de su compañía ya que si estos son menores a 100.000 francos, no se requerirá el registro pero si será necesario que se inscriba en el IVA a través de la Oficina 25. Los datos solicitados para este registro son: nombre de la compañía, cantidad de capital de la acción, propósito del negocio, nombre de directores y subdirectores. Este documento debe ser autenticado y apostillado y traducido al idioma oficial del lugar en donde se esté haciendo el trámite (alemán, francés, italiano).

2. Una vez registrado el negocio se debe verificar que tipo de empleados contratará la empresa con respecto al estatus migratorio. Si son residentes suizos, la nueva compañía solo se deberá comprometer a cumplir con sus contribuciones y compensaciones. Pero si son extranjeros, la empresa deberá solicitar los permisos de trabajo correspondientes y que son otorgados, en el nivel cantonal y aprobados en el nivel federal.

24 Araújo Ibarra. Nuevos Destino de exportación para Colombia- 2008: PERFIL DE SUIZA. Documento Pdf. 25 www.swissworld.org

Page 30: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

26

10.3 Estructura impositiva26

Los impuestos en Suiza se recaudan a través de tres mecanismos: federal, cantonal y de la comunidad. Los impuestos federales son aplicados a las personas físicas residentes en Suiza y se impone sobre la renta a nivel mundial. Estos se imponen a través del Gobierno federal y también por medio de los 26 cantones que forman el país. Las empresas unipersonales están sujetos sobre renta personal y está basada en los ingresos que haga su negocio. El Impuesto sobre la renta o Impuesto Federal Directo se debe presentar cuando los ingresos particulares exceden los 12.600 francos suizos o los 24.500 para un matrimonio, ya que los ingresos de una pareja casada se presentan conjuntamente. Con respecto a los ingresos de los extranjeros y los bienes inmuebles, hay una serie de deducciones permitidas a nivel federal. Los impuestos cantonales son impuestos directos sobre la renta individual y los beneficios de las entidades legales, las sucesiones y donaciones. Los municipios también pueden recaudar impuestos, pero solo si el Cantón ha dado su consentimiento. Los métodos para el cálculo de los impuestos cantonales son complejos y varían mucho de un cantón a otro. Existe una competencia entre ellos para atraer contribuyentes ricos a sus cantones, y las tasas, las deducciones permitidas y los coeficientes locales cambiarían entonces (tradicionalmente se ha producido la naturalización del tratamiento fiscal de los extranjeros que obtienen ingresos exclusivamente de fuera de Suiza, basándose en cinco veces más el valor del alquiler de la propiedad en el extranjero). Adicionalmente existen los impuestos comunales son recargos a los impuestos cantonales, y se calculan con respecto a las ganancias de capital en los bienes raíces. Y por último, el impuesto de ganancias sobre el capital (CGT) que puede ser pagado por los particulares gracias a las ganancias hechas en el territorio Suizo real, pero sólo será aplicado a nivel cantonal, donde los reglamentos varían enormemente. Este impuesto es llamado Impuesto de propiedad sobre bienes inmuebles. Las tasas de los impuestos dependen del tiempo que ha estado bajo propiedad y del cantón en el que esté emplazado. Para las empresas, no hay un nivel federal establecido de impuesto de ganancias sobre el capital. Las ganancias sobre las ventas de los activos son recaudadas como impuestos ordinarios, sin importar el tiempo que esos activos han estado vigentes27. Existe otro tipo de impuestos cobrados a las sociedades. Estos se denominan Impuestos sobre las sociedades. Este impuesto no excede el 9% de la renta. Generalmente es aplicable a multinacionales y Sociedades comerciales que limitan la misma actividad fuera de territorio suizo y han puesto la sede legal en cantones muy favorables.

26 www.swissworld.org 27 Impuestos: www.justlanded.com

Page 31: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

27

10.4 Fiscalidad en Suiza El Impuesto al Valor Agregado IVA se rige en Suiza, sobre la base del Tratado de Libre Comercio de 1972 entre Suiza y los países de la Unión Europea. Por lo tanto, es un país ajustado a la legislación del IVA Europeo, según se define en la Sexta Directiva del IVA (2006/112/CE). Es así, que las empresas independientes sujetas al IVA que operan desde Suiza, estarán sujetas a esta Directiva sobre el IVA, en la medida en que las autoridades suizas están obligadas a poner en la norma y los tipos reducidos dentro del rango permitido, y el establecimiento de las normas nacionales relativas a cuándo y cómo debe aplicarse el IVA en las empresas registradas y los individuos. El porcentaje de IVA cobrado en Suiza es del 8%, siendo esta la tasa más baja de toda Europa. Es de anotar, que algunos suministros y servicios específicos, incluyendo comida, medicina, periódicos y libro, están sujetos a tasas más bajas al 2.4% (2.5% desde el 2011). El IVA correspondiente al alojamiento en hoteles se cobra en el 3.6%. Hay algunos sectores que están totalmente exentos del pago del IVA, incluyendo seguridad social y servicios sociales, educación y el juego. El umbral para el registro del IVA es de cien mil francos suizos (100,000 CHF), este nuevo umbral se introdujo el uno de Enero del 2010. Además, aquellos que utilizan los servicios de una compañía o una persona en el extranjero a un costo de diez mil francos (10, 000 CHF) o más, también son válidos para el IVA Suizo28.

28 Fiscalidad en Suiza. www.swissworld.com

Page 32: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

Anexos

1. Tablas explicativas de cifras de comercio exterior

Anexo 1: 25 Principales productos exportados por Suiza

PARTIDA ARANCELARIA DESCRIPCIÓN

2008 (US$ miles)

2009 (US$ miles)

2010 (US$ miles)

(%) part. (2010)

30049000

Medicamentos constituidos por productos mezclados o sin mezclar, preparados para usos terapéuticos o profilácticos, dosificados (incl. los administrados por vía transdérmica" o acondicionados para la venta al por menor (exc. medicamentos que contengan antibióticos; medicamentos que contengan hormonas o esteroides utilizados como hormonas pero sin antibióticos; medicamentos que contengan alcaloides o sus derivados pero sin hormonas ni esteroides utilizados como hormonas ni antibióticos; medicamentos que contengan provitaminas, vitaminas o sus derivados utilizados principalmente como vitaminas) .

21.143.820 22.241.520 23.394.016 11,97

30021000 Antisueros "sueros con anticuerpos", demás fracciones de la sangre y productos inmunológicos modificados, incl. obtenidos por proceso biotecnológicos.

13.821.746 14.230.281 16.421.428 8,40

91022100 Relojes de pulsera automáticos, incl. con contador de tiempo incorporado (exc. con caja de metal precioso o chapado de metal precioso "plaqué").

5.723.250 4.525.588 6.113.073 3,13

71131900 Artículos de joyería y sus partes, de metales preciosos distintos de la plata, incl. revestidos o chapado de metal precioso "plaqué" (exc. con más de 100 años).

4.506.076 3.925.997 4.778.748 2,45

27160000 Energía eléctrica 5.058.663 4.185.577 4.728.444 2,42

71101100 Platino, en bruto o en polvo. 2.491.184 1.866.204 3.390.129 1,74

Page 33: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

PARTIDA ARANCELARIA DESCRIPCIÓN

2008 (US$ miles)

2009 (US$ miles)

2010 (US$ miles)

(%) part. (2010)

29339910

Compuestos heterocíclicos con heteroátomo/s de nitrógeno exclusivamente (exc. compuestos cuya estructura contenga ciclo pirazol, imidazol, piridina o triazina, incl. hidrogenados, sin condensar; compuestos cuya estructura contenga ciclos quinoleína o isoquinoleína, (incl. hidrogenados, sin otras condensaciones; compuestos cuya estructura contenga ciclo pirimidina, incl. hidrogenado, o piperazina; lactamas; alprazolam "DCI", camazepam "DCI", clorodiazepóxido "DCI", clonazepam "DCI", clorazepato, delorazepam "DCI", diazepam "DCI", estazolam "DCI", fludiazepam "DCI", flunitrazepam "DCI", flurazepam "DCI", halazepam "DCI", loflazepato de etilo "DCI", lorazepam "DCI", lormetazepam "DCI", mazindol "DCI", medazepam "DCI", midazolam "DCI", nimetazepam "DCI", nitrazepam "DCI", nordazepam "DCI", oxazepam "DCI", pinazepam "DCI", prazepam

2.687.806 3.066.229 3.211.682 1,64

91021100

Relojes de pulsera, eléctricos, incl. con contador de tiempo incorporado, con indicador mecánico solamente (exc. con caja de metal precioso o chapado de metal precioso "plaqué").

3.129.858 2.466.141 3.044.884 1,56

91012100 Relojes de pulsera de metal precioso o chapado de metal precioso "plaqué", automáticos (exc. con fondo de acero).

3.367.634 2.299.360 2.825.499 1,45

30042000

Medicamentos, que contengan antibióticos, dosificados "incl. los administrados por vía transdérmica" o acondicionados para la venta al por menor (exc. que contengan penicilinas o derivados de estos productos con la estructura del ácido penicilánico o estreptomicinas o derivados de estos productos).

2.071.113 1.832.226 1.999.190 1,02

29371900

Hormonas polipeptídicas, hormonas proteicas y hormonas glucoproteicas, sus derivados y análogos estructurales, utilizados principalmente como hormonas (exc. somatotropina, sus derivados y análogos estructurales, así como la insulina y sus sales).

1.157.188 1.630.030 1.964.781 1,01

29242920

Amidas cíclicas, incl. los carbamatos, y sus derivados; sales de estos productos (exc. ureínas, sus derivados y sales de estos productos; ácido 2-acetamidobenzoico "ácido N-acetilantranílico" y sus sales; etinamato "DCI").

1.241.456 1.986.728 1.825.946 0,93

84119900 Partes de turborreactores o de turbopropulsores, n.c.o.p. 2.063.644 2.093.266 1.671.678 0,86

30043900

Medicamentos, que contengan hormonas o esteroides utilizados como hormonas pero sin antibióticos, dosificados "incl. los administrados por vía transdérmica" o acondicionados para la venta al por menor (exc. que contengan insulina u hormonas corticosteroides, sus derivados y análogos estructurales)

1.482.104 1.272.850 1.665.471 0,85

Page 34: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

PARTIDA ARANCELARIA DESCRIPCIÓN

2008 (US$ miles)

2009 (US$ miles)

2010 (US$ miles)

(%) part. (2010)

90211000 Artículos y aparatos de ortopedia o para fracturas 1.398.384 1.556.838 1.565.767 0,80

29419000

Antibióticos (exc. penicilinas, sus derivados con la estructura del ácido penicilánico y sales de estos productos; estreptomicinas, tetraciclinas, cloranfenicol y eritromicina, sales y derivados de estos productos)

1.581.620 1.611.777 1.564.023 0,80

71023900 Diamantes, trabajados, sin montar ni engarzar (exc. diamantes industriales) 1.946.470 1.323.236 1.399.449 0,72

91012900 Relojes de pulsera de metal precioso o chapado de metal precioso "plaqué", de mano (exc. con fondo de acero)

1.116.904 1.105.380 1.339.744 0,69

22029090 Bebidas no alcohólicas (exc. agua, jugos de frutas u otros frutos o de hortalizas y leche)

1.192.994 1.230.402 1.323.050 0,68

84861000 Máquinas y aparatos para la fabricación de semiconductores en forma de monocristales

162.598 378.631 1.314.211 0,67

90215000 Estimuladores cardíacos (exc. sus partes y accesorios) 1.038.316 1.240.159 1.249.535 0,64

71141990

Artículos de orfebrería y sus partes, de metales preciosos distintos de la plata, incl. revestidos o chapado de metal precioso "plaqué" (exc. artículos de joyería, artículos de relojería, instrumentos de música, armas, pulverizadores de tocador y sus cabezas, obras orginales de estatuaria o de escultura, objetos de colección y antigüedades)

837.498 800.530 1.160.919 0,59

90189000 Instrumentos y aparatos de medicina, cirugía o veterinaria, n.c.o.p. 1.060.384 952.772 1.148.158 0,59

90219000 Aparatos que lleve la propia persona o se le implanten para compensar un defecto o incapacidad (exc. artículos y aparatos de prótesis, así como audífonos y estimuladores cardíacos, completos)

960.152 889.717 1.088.609 0,56

09012100 Café tostado sin descafeinar 648.643 832.243 1.081.943 0,55

Sub Total 81.889.505 79.543.682 91.270.377 46,71

Otros 118.725.249 92.930.464 104.121.727 53,29

TOTAL 200.614.754 172.474.146 195.392.104 100,0

(%) de crecimiento 2008- 2010 5,81%

Fuente: TradeMap.

Page 35: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

Anexo2: 25 principales productos importados por Suiza

PARTIDA ARANCELARIA DESCRIPCIÓN

2008 (US$ miles)

2009 (US$ miles)

2010 (US$ miles)

(%) part. (2010)

30049000

Medicamentos constituidos por productos mezclados o sin mezclar, preparados para usos terapéuticos o profilácticos, dosificados "incl. los administrados por vía transdérmica" o acondicionados para la venta al por menor (exc. medicamentos que contengan antibióticos; medicamentos que contengan hormonas o esteroides utilizados como hormonas pero sin antibióticos; medicamentos que contengan alcaloides o sus derivados pero sin hormonas ni esteroides utilizados como hormonas ni antibióticos; medicamentos que contengan provitaminas, vitaminas o sus derivados utilizados principalmente como vitaminas) .

7.708.985 8.604.134 8.509.401 4,84

71131900 Artículos de joyería y sus partes, de metales preciosos distintos de la plata, incl. revestidos o chapado de metal precioso "plaqué" (exc. con más de 100 años)

4.446.946 3.956.545 6.588.267 3,74

30021000 Antisueros "sueros con anticuerpos", demás fracciones de la sangre y productos inmunológicos modificados, incl. obtenidos por proceso biotecnológico

4.032.422 3.333.900 4.018.468 2,28

27160000 Energía eléctrica 3.111.411 2.810.725 3.585.965 2,04

27090090 Aceites crudos de petróleo o de mineral bituminoso 4.127.612 2.145.920 2.745.531 1,56

71101100 Platino, en bruto o en polvo. 3.004.461 3.279.190 2.343.092 1,33

Page 36: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

PARTIDA ARANCELARIA DESCRIPCIÓN

2008 (US$ miles)

2009 (US$ miles)

2010 (US$ miles)

(%) part. (2010)

29335920

Compuestos heterocíclicos con heteroátomo/s de nitrógeno exclusivamente, cuya estructura contenga ciclo pirimidina, incl. hidrogenados, o piperazina (exc. malonilurea "ácido barbitúrico" y sus derivados; alobarbital "DCI", amobarbital "DCI", barbital "DCI", butalbital "DCI", butobarbital, ciclobarbital "DCI", metilfenobarbital "DCI", pentobarbital "DCI", fenobarbital "DCI", secbutabarbital "DCI", secobarbital "DCI" y vinilbital "DCI"; loprazolam "DCI", meclocualona "DCI", metacualona "DCI" y zipeprol "DCI"; sales de estos productos)

1.623.067 1.381.247 2.245.910 1,28

87032320

Automóviles de turismo, incl. los del tipo familiar "break" o "station wagon" y los de carreras, con motor de émbolo "pistón" alternativo de encendido por chispa, de cilindrada > 1.500 cm³ e <= 3.000 cm³ (exc. vehículos de nieve y demás vehículos especiales de la subpartida 8703.10)

1.935.278 1.770.879 2.011.040 1,14

27101912 Aceites medios y preparaciones, de petróleo o de mineral bituminoso, n.c.o.p.

2.940.668 1.867.531 1.947.894 1,11

30043900

Medicamentos, que contengan hormonas o esteroides utilizados como hormonas pero sin antibióticos, dosificados "incl. los administrados por vía transdérmica" o acondicionados para la venta al por menor (exc. que contengan insulina u hormonas corticosteroides, sus derivados y análogos estructurales)

1.607.064 1.576.488 1.902.169 1,08

71023900 Diamantes, trabajados, sin montar ni engarzar (exc. diamantes industriales) 2.619.466 1.666.243 1.703.876 0,97

88024000 Aviones y demás aeronaves para la propulsión con motor, de peso en vacío > 15.000 kg (exc. helicópteros y dirigibles)

774.432 1.136.927 1.636.627 0,93

30042000

Medicamentos, que contengan antibióticos, dosificados "incl. los administrados por vía transdérmica" o acondicionados para la venta al por menor (exc. que contengan penicilinas o derivados de estos productos con la estructura del ácido penicilánico o estreptomicinas o derivados de estos productos)

1.543.684 1.630.937 1.581.791 0,90

Fuente: TradeMap.

Page 37: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

Anexo 3: Principales productos suizos importados por Colombia

PARTIDA ARANCELARIA

DESCRIPCIÓN 2008 (US$ ) 2009 (US$ ) 2010 (US$ ) % part 2010

8443990000 Partes de máquinas y aparatos para imprimir y de sus máquinas y aparatos auxiliares, n.c.o.p.

40.418.954 41.877.479 44.739.473 11

3004902400 Para tratamiento oncológico o VIH 23.946.348 33.258.406 38.550.130 9

3004902900

Los demás- Medicamentos constituidos por productos mezclados o sin mezclar, preparados para usos terapéuticos o profilácticos, dosificados "incl. los administrados por vía transdérmica" o acondicionados para la venta al por menor (exc. medicamentos que contengan antibióticos; medicamentos que contengan hormonas o esteroides utilizados como hormonas pero sin antibióticos; medicamentos que contengan alcaloides o sus derivados pero sin hormonas ni esteroides utilizados como hormonas ni antibióticos; medicamentos que contengan provitaminas, vitaminas o sus derivados utilizados principalmente como vitaminas)

21.108.282 33.738.260 32.693.265

8

9021101000 Artículos y aparatos de ortopedia o para fracturas 22.090.560 26.544.063 25.265.506 6

8443321900 Máquinas y aparatos para imprimir, flexográficos 4.719.383 7.565.452 9.685.712 2

3302900000

las demás- Mezclas de sustancias odoríferas y mezclas, incl. las disoluciones alcohólicas, a base de una o varias de estas sustancias, de los tipos utilizados como materias básicas para la industria (exc. en las industrias alimentarias o de bebidas)

7.256.651 8.105.025 8.713.074

2

3002909000 Sangre humana; sangre animal preparada para usos terapéuticos, profilácticos o de diagnóstico; toxinas, cultivos de microorganismos y productos simil. (exc. levaduras y vacunas)

2.456.285 - 7.563.378 2

2710111900 las demás- Antracitas [CECA], incl. pulverizadas, pero sin aglomerar - - 7.063.985 2

8443310000 Máquinas que afectan dos o más de las siguientes funciones: impresión, copia o fax, aptas para ser conectadas a una máquina automática para tratamiento o procesamiento de datos o a una red

12.042.551 12.092.771 6.818.216

2

9102210000 Automáticos- Relojes de pulsera automáticos, incl. con contador de tiempo incorporado (exc. con caja de metal precioso o chapado de metal precioso "plaqué")

4.894.187 4.262.391 6.769.494

2

Sub Total 138.933.200 167.443.845 187.862.233 46

Otros productos 242.417.710 206.225.397 221.808.456 54

TOTAL 381.350.910 373.669.242 409.670.689 100

Page 38: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

Anexo 4: Principales productos colombianos exportados a Suiza.

PARTIDA ARANCELARIA

DESCRIPCIÓN 2008 (US$ ) 2009 (US$ ) 2010 (US$ ) %part. (2010)

7108120000 (Oro, incl. el oro platinado, en bruto, para uso no monetario (exc. en polvo) - las demás formas En bruto

405.388.948 477.598.892 620.917.432 72,7

7108130000 Oro, incl. el oro platinado, semilabrado, para uso no monetario - las demás formas semilabradas

66.358.346 80.091.015 97.053.895 11,4

3212901000 Pigmentos (incluidos el polvo y escamillas metálicos) dispersos en medios no acuosos, líquidos o en pasta, de los tipos utilizados para la fabricación de pinturas.

101.629.006 120.759.279 88.159.444

10,3

2704001000 Coques y semicoques de Hulla 16.357.774 - 10.006.471 1,2

7112910000 De oro o de chapado (plaquT) de oro, excepto las ábarreduras que contengan otro metal precioso

43.947.051

9.710.000 1,1

2701120090 Las demás- Antracitas [CECA], incl. pulverizadas, pero sin aglomerar 5.763.035 6.579.535

0,8

2616909000 Los demás- Minerales de los metales preciosos y sus concentrados (exc. minerales de plata y sus concentrados)

68.349.151 6.185.778 5.584.437 0,7

7103912000 Esmeraldas 2.980.672 1.906.410 3.535.411 0,4

3006101000 Catguts estériles y ligaduras estériles similares, para suturas quirúrgicas (incluidos los hilos reabsorbibles estériles para cirugía u odontología)

2.340.324 2.356.735 3.405.735

0,4

3503001000 Gelatinas y sus derivados 2.805.396 2.718.188 2.860.922 0,3

Sub total 715.919.703 691.616.297 847.813.282 99,2

Otros productos 229.554.810 346.619.868 6.521.763 0,8

TOTAL 945.474.513 1.038.236.165 854.335.045 100,00

Fuente: Proexport - DIAN.

Page 39: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

35

2. Embajada y oficina comercial de Proexport

Embajada de Colombia en Suiza: Dirección: Dufourstrasse 47 3005/ Berna tel: 41 (0) 3135 01400 http://www.emcol.ch

Embajada de Suiza en Colombia Dirección: Carrera 9 #74-08 Piso 11, Bogotá, Colombia Tel: (57-1) 349- 7230

En Suiza no hay una oficina de Proexport. La oficina encargada es la de Reino Unido. A continuación los datos de contacto: Oficina de Proexport Colombia en Reino Unido: Ciudad: Londres, UK 2 Conduit Street, 6F. London W1S 2XB, Londres, Inglaterra Teléfono: +44 (0)207 491 3535 Email: [email protected] http://www.proexport.com.co/red-de-oficinas/europa/reino-unido

3. Fuentes de información

Información general del país: www.cia.gov www.swissworld.org Gobierno de Suiza www.admin.ch Oficina de administración general www.bfs.admin.ch

Comercio: Oficina de estadísticas de Suiza www.bfs.admin.ch

Acceso al mercado: Departamento federal de finanzas www.ezv.admin.ch Aduana de Suiza: Administración Federal de Aduana www.ezv.admin.ch SECO- STATE SECRETARIAT FOR ECONOMIC AFFAIRS, ADEX- Área de Inteligencia Comercial www.seco.admin.ch

Normas:

Oficina de estadísticas de Suiza www.bfs.admin.ch Organización Internacional del Trabajo

Page 40: Guía Comercial a Suiza

Guía para exportar a Suiza

36

www.ilo.org Oficina de Justica y Registro Comercial www.zefix.admin.ch

4. Organismos de certificación en Suiza

Nombre Dirección Teléfono Página web Descripción

SNV – Schweizerische Normen Vereinigung Bürglistrasse 29, CH 8400 Winterthur 41 52 224 5454 www.snv.ch

Esta es la principal organización de estandarización de

Suiza. Un valor agregado que ofrece esta

organización es que brinda orientación sobre nuevos

estándares.

Electrosuisse, SEV Verband für Elektro-

Energie- und Informationstechnik Luppmenstrasse 1, CH-8320 Fehraltdorf 41 1 956 1111 www.electrosuisse.ch

Esta agencia se encarga de los estadares

pertenecientes a seguridad eléctrica y emisiones

electromagnéticas.

SIA, Schweiz. Ingenieur- & Architektenverein Selnaustrasse 16, P.O. Box, CH-8039 Zürich 41 1 283 1515 www.sia.cc Encargado de los estándares de construcción

VSS, Schweiz. Verband der Strassen- und

Verkehrsfachleute Seefeldstrasse 9, CH-8008 Zurich 41 1 269 4020 www.vss.ch

Se especializa en los siguientes sectores: Seguridad y

tránsito, planeamiento de la red de transporte privado

y público, energía y señalización.

SVGW, Schweiz. Verein des Gas- und

Wasserfaches Grütlistrasse 44, P.O. Box 658, CH-8027 Zürich 41 1 288 3333 www.svgw.ch

Estándares de calidad de los procesos y equipamiento

para el agua potable y gas natural.

BAKOM, Swiss Federal Office for

Communications Zukunftsstrasse 44, P.O. Box 1003, CH-2501 Biel 41 32 327 5511 www.uvek.admin.ch Telecomunicaciones

SWISSMEDIC, Swiss Agency for Therapeutic

Products Erlachstrasse 8, CH-3000 Bern 9 41 31 322 0211 www.swissmedic.ch Plantas, medicinas y productos derivados

LISTA DE ORGANISMOS DE CERTIFICACION EN SUIZA Fuente: www.seco.admin.ch