10
Kit TYXAL 5 Guide d’installation et d’utilisation Système d'alarme DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : [email protected] En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nous engagent qu'après confirmation par nos services. Appareil conforme aux exigences des directives R&TTE 1999/5/CE *2702050_Rev.1*

Guide d’installation et d’utilisation Kit TYXAL 5 · Guide d’installation et d’utilisation Système d'alarme DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : [email protected]

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guide d’installation et d’utilisation Kit TYXAL 5 · Guide d’installation et d’utilisation Système d'alarme DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

Kit TYXAL 5Guide d’installation et d’utilisation

Système d'alarme

DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURGE-mail : [email protected]

En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte et les images de ce document ne nousengagent qu'après confirmation par nos services.

Appareil conforme aux exigences des directivesR&TTE 1999/5/CE

*2702050_Rev.1*

Page 2: Guide d’installation et d’utilisation Kit TYXAL 5 · Guide d’installation et d’utilisation Système d'alarme DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

- 19 -

Notes

- 2 -

Présentation

Nous vous remercions de nous avoir témoigné votre confiance pour l’achat de ce systèmed’alarme Kit Tyxal 5.Composé d’une centrale sirène et d’un ensemble d’éléments complémentaires, il permetde protéger son habitation contre les intrusions.

Les produits de ce kit ont été préalablement paramétrés de façon à vous fournir un kit“Prêt à l’emploi”. Vous devez toutefois suivre la procédure d’installation et d’utilisationdécrite dans ce guide.Ce kit est évolutif, vous pouvez ajouter des éléments complémentaires (option).

Recommandations pour une protection efficace :

- vous devez mettre la surveillance en marche systématiquement en cas d’absence,

- à chaque départ, assurez-vous que toutes les issues soient fermées,

- ne laissez pas de télécommande à portée de vue ou dans un lieu facilementidentifiable (tiroir dans l’entrée par exemple),

- assurez-vous que le système fonctionne correctement à chaque mise en marche de lasurveillance (signalisation sonore de la centrale).

Contenu du kit Tyxal 5 :- 1 centrale sirène radio, - 2 télécommandes 2 touches,- 1 mini détecteur d’ouverture,- 1 notice d’installation et d’utilisation- 1 sachet contenant :

• 1 cale et des adhésifs double-facepour l’installation du détecteur d’ouverture

• 1 ensemble vis/chevilles• 1 pile Lithium CR2032

Page 3: Guide d’installation et d’utilisation Kit TYXAL 5 · Guide d’installation et d’utilisation Système d'alarme DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

- 18 -

9) Caractéristiques techniques

La centrale sirène- Alimentation : 4 piles alcalines, 1,5 Volts type

LR20 (fournies), - Autonomie de 3 ans en utilisation normale- Isolement classe III- Consommation en veille : ~ 320 µA moyen- Consommation en alarme : 0,6 A- Consommation moyenne en émission : 50 mA- Fréquence radio : 868 MHz, classe I

(Norme EN 300 220)- Portée radio de 200 à 300 mètres en champ

libre, variable selon les équipements associés(portée pouvant être altérée en fonction desconditions d'installation et de l'environnementélectromagnétique)

- Equipement d’alarme radio- Puissance sonore à 1 m : 105 dB,+/-2dB- Autoprotection à l’ouverture et à l’arrachement- Utilisation en intérieur sec exclusivement- Indice de protection : IP30- Température de fonctionnement

et de stockage : -5°C à +55°C- Dimensions : 140 x 140 x 63 mm- Poids (avec piles) : 450 gr.

Le mini-détecteur d’ouverture- Alimentation 1 pile lithium 3 Volts de type

CR2032 (fournie)- Autonomie de 2 ans en utilisation normale- Conso. en veille 3 µA max.- Conso. moyenne en émission 10 mA.- Fréquence radio : 868 MHz, classe I

(Norme EN 300 220)- Portée radio de 200 à 300 mètres en champ

libre, variable selon les équipements associés(portée pouvant être altérée en fonction desconditions d'installation et de l'environnementélectromagnétique)

- Equipement d’alarme radio- Utilisation en intérieur exclusivement- Indice de protection : IP40, isolement classe III- Température de fonctionnement et de stockage :

0°C à +40°C- Dimensions : 30 x 84 x 13 mm- Poids (avec pile) : 33 gr.

La télécommande TLX2- Alimentation : 1 pile lithium 3Volts de type

CR2032 (fournie),- Autonomie de 4 ans en utilisation normale- Isolement classe III- Consommation en veille : < 1 µA- Consommation moyenne en émission : ≤ 15 mA- Fréquence radio : 868 MHz, classe I

(Norme EN 300 220)- Portée radio de 200 à 300 mètres en champ

libre, variable selon les équipements associés(portée pouvant être altérée en fonction desconditions d'installation et de l'environnementélectromagnétique)

- Equipement d’alarme radio- Indice de protection : IP30- Température de fonctionnement

et de stockage : -5°C à +55°C- Dimensions : 37 x 74 x 14 mm- Poids (avec pile) : 23 gr.

- 3 -

Sommaire

1) Comment fonctionne votre système d’alarme ? . . . . . . . . . . . . . . p 4Les produits du Kit TYXAL 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 4La surveillance du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 5

2) Installer les éléments du Kit TYXAL 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 6Le mini-détecteur d’ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 6La centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 8

3) Tester l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 9

4) Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 10

5) Ajouter des éléments complémentaires (option) . . . . . . . . . . . p 12

6) Supprimer tous les produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 13

7) Créer une marche partielle (disponible uniquementavec l’option télécommande TLX4 ou un clavier) . . . . . . . . . . . . . . p 14

8) Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 16

9) Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p 18

Page 4: Guide d’installation et d’utilisation Kit TYXAL 5 · Guide d’installation et d’utilisation Système d'alarme DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

- 17 -

Détecteur de mouvement• Vérifiez qu'aucun élément perturbateur ne se

trouve dans le champ de détection (animal, bouched'aération, chauffage, courant d'air important, cheminée…) ou à l’intérieur du détecteur (insecte),sinon déplacez le détecteur.

Détecteur d’ouverture• Vérifiez que la distance entre le détecteur et la

partie aimant n'est pas trop grande.• Si l'issue est soumise à des vibrations trop

importantes, remplacez le détecteur d'ouverturepar un détecteur de mouvement.

Déclenchement intempestif de l'alarmeintrusion à cause d'un détecteur

Quand vous rentrez dans le local protégé,l'alarme se déclenche immédiatement et vousn'avez pas le temps d'accéder à un clavier pourarrêter la surveillance.• Le ou les détecteurs protégeant l'accès au clavier

ne sont pas en position "déclenchement retardé".

A chaque détection (passage devant un détec-teur de mouvement ou ouverture d'une issueprotégée), le détecteur émet une série de bips(mouvement) ou son voyant clignote (ouverture).• Les piles doivent être remplacées.• Vous avez appuyé sur la touche test du détec-

teur. La signalisation s'arrêtera automatiquementà la fin du test (~15 minutes).

Détecteur d’ouverture (le voyant s’allume 1 seconde)• La partie aimant est trop éloignée, déplacez le

boîtier ou la partie aimant pour réduire ladistance entre les deux éléments.

Autres problèmes sur un détecteur

La centrale émet une série de bips à chaqueappui sur ON ou OFF d'un organe de commande(télécommande, clavier...).Un événement est intervenu sur le système :• En cas de défaut de l’autoprotection sur un produit,

la surveillance ne peut être mise en marche tantque le problème persiste.

• Si une issue est ouverte, vous pouvez mettre toutde même la protection en marche en appuyant ànouveau sur ON dans les 10 sec. (marche forcée).

La centrale ne réagit pas ou émet une série debips lors du test d'un produit.• Vérifiez que le produit est bien fermé et

correctement fixé au mur.• Vérifiez l'état des piles de la centrale et

changez-les si nécessaire.• Vérifiez que le produit est reconnu par la centrale.• Refaites le test en rapprochant le produit de la

centrale. Si la centrale réagit, vous avez un pro-blème de communication radio avec la centrale.Vous devez modifier l'emplacement définitif duproduit.

La centrale émet un bip toutes les 30 secondesenviron.• La centrale est mal fermée (autoprotection)• Il n’y a pas de télécommande associée

La centrale

Le voyant clignote à chaque appui sur 1 touche.• La pile est usée et doit être changée.

Le voyant s'allume à chaque appui sur 1 touche,mais la centrale ne réagit pas.• Si la centrale est en mode MAINTENANCE,

refermez le boîtier de tous les éléments du système puis refermez la centrale.

• Vous n'êtes pas assez près de la centrale.• La télécommande n’est pas associée à la cen-

trale.

Télécommandes

- Absence de signal d'un détecteur, du trans-metteur ou de la sirène lorsque vous appuyezsur le bouton test.

- Le voyant de la télécommande ne s'allumepas lors d'un appui sur la touche OFF.

• Vérifiez le sens et l'état des piles.• Vérifiez que le produit est monté conformément

aux recommandations de la notice.• Vérifiez la transmission radio.

Un produit est totalement inactif

- 4 -

Ce kit permet de surveiller une habitation à l’aide d’un détecteur d’ouverture.L’alarme est signalée par la centrale (sirène interne) et/ou par une sirène extérieure (option).La centrale est compatible avec les transmetteurs téléphoniques de la gamme X2D.

Capacité maximale d’éléments pour une installation :- 3 détecteurs divers (intrusion ou technique)- 5 claviers de commande CLSX ou télécommandes TLX, boîtier clé, badge...- 1 transmetteur téléphonique type TYDOM 310 (ou 320)- 1 sirène intérieure SIRX ou extérieure SERX/SEFX- 1 clavier info-commande CLICX- 1 médaillon d’alerte MEX

Télécommandes 2 touchesElles permettent de commander lamise en marche ou en arrêt de lasurveillance.

Les produits du Kit TYXAL 5

Centrale sirène radioCœur du système, elle gère les liaisons radio entre les différentséléments de l’installation.Informée d’une alerte par les détecteurs, la centrale déclenche lehurlement de sa sirène intégrée et avertit le transmetteur téléphoni-que (option) et la sirène intérieure ou extérieure (option).

Mini-détecteur d’ouvertureInstallé sur une porte ou une fenêtre, ildétecte toute ouverture et la signale àla centrale.

1) Comment fonctionne votre système d’alarme ?

Page 5: Guide d’installation et d’utilisation Kit TYXAL 5 · Guide d’installation et d’utilisation Système d'alarme DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

- 16 -

8) Aide

Signalisation de piles uséesQuand les piles de l’un des produits sontusées, vous êtes averti lors de la mise enmarche ou de l’arrêt de la surveillance parune série de bips sonores.

De plus, chaque produit signale de manièreindépendante l’usure des piles :- centrale : émet une série de 3 bips courts à

chaque mise en marche ou en arrêt de lasurveillance,

- détecteur d’ouverture : le voyant clignote àchaque détection ou appui sur la touche,

- télécommande : le voyant clignote à chaqueappui,

- etc...

Changer les piles

Vous pouvez ouvrir le produit et installer despiles neuves identiques (même marque) enrespectant le type recommandé (voir chapitre“Caractéristiques”).

Refermez le capot du produit.Refermez la centrale en dernier.

Piles usées

Signalisation du problèmelors de la mise en marcheou de l'arrêt

“BIP BIP...”

> 5 ‘’

Surveillance en arrêt

Mode Maintenance

“BIP BIP”

BIP

1

2

FF

FF

L'objectif de ce chapitre est de vous aider à résoudre rapidement les problèmes les pluscourants que vous pourriez rencontrer sur votre système d'alarme lors de l'installation oude l'utilisation.

Pour changer les piles de la centrale, dutransmetteur ou d’une sirène, la centraledoit être en mode maintenance.

Précautions à prendre :- respecter les polarités +/- lors de leur

mise en place dans l'appareil, - ne pas les jeter (dans un souci de res-

pect de l’environnement, vous devezrapporter les piles usagées dans unlieu de collecte).

- ne pas les recharger.- utiliser des piles strictement identiques

à celles fournies avec votre appareil.

- 5 -

La surveillance du systèmeLa supervision

Pour être sûr que tous les produits du sys-tème sont en état de fonctionnement, lesystème est surveillé en permanence.Régulièrement, chaque produit envoie à lacentrale un message radio pour confirmerson bon fonctionnement.

Dès que vous utiliserez un clavier ou unetélécommande, la centrale signalera leproblème.Si la centrale ne reçoit plus de messaged’un produit, elle déclenche un défaut“supervision” en le signalant par 2 bipscourts.

L’autoprotectionCertains produits sont protégés contre lestentatives de sabotage :- protection contre l’ouverture intempestive,- protection contre l’ouverture et l’arrache-

ment intempestifs pour les claviers, lacentrale, les sirènes et le transmetteurtéléphonique.

Si un voleur tente d’ouvrir ou d’arracher undes produits, un message est envoyé à lacentrale qui déclenche sa sirène interne,avertit la sirène extérieure et le transmet-teur téléphonique (option).La centrale le signale par 4 bips courts.L’autoprotection est active en permanence,même si la surveillance est en arrêt.Pour ouvrir les produits sans déclencherd’alarme, vous devez mettre la centrale enmode maintenance.

La transmission radio X2DLa portée radio de chaque produit dusystème est de 100 à 300 mètres enchamp libre.

Le protocole X2D est le langage utilisé parles produits pour communiquer entre eux.Certifié par plus d'un million de produitsdéjà installés, il garantit une transmissionnumérique sécurisée et la compatibilité dusystème avec tous les produits X2D.

Pour éliminer les risques de fraude parrecopie du code radio, chaque ordre demarche et d'arrêt de la surveillance utiliseun message crypté différent à chaque fois.La sécurité des messages envoyés par lesproduits est garantie par un code uniqueattribué en usine pour chacun des produits(plus d’1 million de possibilités).

Les ondes radio traversent les murs, maisperdent plus ou moins de puissance enfonction des matériaux utilisés.Vous devez être vigilant tout spécialementquand les ondes doivent traverser desmurs en béton épais ou des structuresmétalliques.

Page 6: Guide d’installation et d’utilisation Kit TYXAL 5 · Guide d’installation et d’utilisation Système d'alarme DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

Marche partiellegarage

Marche partielleétage

OU

Marche partiellerez de chaussée

Marche partiellepérimètre

de la maison

Protection du périmètre avec des animaux domestiques

Protection d'un garage séparé

Protection d'un étage le jour ou du rez de chaussée la nuit

- 15 -

tion télécommande TLX4 ou un clavier)

Quelques cas d’application

Avec des animaux domestiquesPrévoyez une marche partielle uniquementavec les ouvertures (protection périmétrique) :- en cas d’absence avec des animaux

présents dans la maison, mettreuniquement la marche partielle soussurveillance,

Avec un garage Prévoyez une marche partielle pour le garage :- si vous souhaitez protéger l’habitation et le

garage ensemble, vous utiliserez laprotection totale.

Avec une habitation à plusieurs étagesPrévoyez une marche partielle pour un étage :- un sous-sol avec un garage et l’habitation à

l’étage,- un rez de chaussée utilisé le jour et des

chambres à l’étage,- une habitation à l’étage et un magasin

dessous...

- 6 -

Le mini-détecteur d’ouvertureEmplacement

Le détecteur d’ouverture doit être placé :- à l’intérieur du local à protéger,- sur un des accès principaux (porte d’en-

trée...) ou sur des accès discrets (porte deservice, de garage, fenêtre d’étage...).

Le détecteur doit être fixé, de préférence :- sur la partie fixe de l’ouverture pour le

boîtier principal,- sur la partie mobile de l’ouverture pour le

boîtier aimant,- à l’opposé des gonds.

Une fois installés, les repères sur les2 boîtiers doivent être en vis-à-vis etdistants de 5 mm maximum.

Une cale de hauteur (livrée avec le détecteur)permet d’ajuster la position du boîtier aimant.

FixationBoîtier aimantOuvrez le couvercle.Fixez le socle en respectant les précautionsd’emplacement (une cale de hauteur est four-nie).Remettez le couvercle en plaçant le repèrecôté boîtier principal.

Boîtier principalOuvrez le couvercle.Fixez le socle (vis et chevilles fournies).

2) Installer les éléments du Kit TYXAL 5

5 mmmax

face avant à lamême hauteur

position repère

Cale de hauteur en fonction du support

Attentionau sens

3 cm

2 cm

Le repère du couverclese trouve de ce côté

Important : en cas de porte ou fenêtremétallique, nous vous recommandons demettre la cale.

Page 7: Guide d’installation et d’utilisation Kit TYXAL 5 · Guide d’installation et d’utilisation Système d'alarme DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

- 14 -

Le fonctionnement en marche partielleEn fonction de votre mode de vie et des personnes présentes dans le local àprotéger, la protection à assurer est différente.

En effet, des vols peuvent se produire, mêmesi des personnes se trouvent dans l’habitation.Avec le kit Tyxal 5, vous pouvez protéger unepartie de l’habitation.

Associer des détecteursà une marche partielle

Exemple : Les détecteurs A, B, C, D, E sontassociés à la centrale.

Vous souhaitez associer les détecteurs A, B etD à la marche partielle d’une télécommande4 touches TLX4.

7) Créer une marche partielle (uniquement disponible avec l’op

Avec une télécommande TLX4 ou unclavier, vous pouvez mettre soussurveillance soit la marche partielle, soitla marche totale.La télécommande TLX4 doit être asso-ciée à la centrale avant toute manipula-tion.La centrale sort automatiquement dumode Maintenance après 5 minutessans action, ni association.

- pour qu’un détecteur soit associé à unemarche partielle, il doit d’abord êtreassocié à la centrale.Tous les éléments associés à la centraleseront actifs lors d’une marche totale.

Détecteur A

Détecteur BDétecteur D

Bip

> 5 ‘’

Surveillance en arrêt

Mode Maintenance / Ajout produit

“BIP BIP”

BIP

1

2

FF

FF

> 5 ‘’

Mode Ajout produit “Marche partielle”BIP

3

Valider sur les détecteursassociés à la marche partielle

4

BIP

111

- 7 -

Mise en servicePlacez la pile CR2032, en respectant la pola-rité.

Choix du déclenchement(à faire pour chaque détecteur) :

Pour choisir le type de déclenchement, maintenez appuyée la touche du détecteurpendant environ 10 secondes jusqu’à ce quele voyant clignote :- clignotement rapide : déclenchement

immédiat,- clignotement lent : déclenchement retardé.Pour passer d’un choix à l’autre, appuyez 10secondes sur la touche

Refermez le boîtier du détecteur.

Tester le fonctionnementdu détecteur

Testez la détection en ouvrant et refermantl’issue protégée.Le voyant s’allume à chaque détection.

> 10 ‘’

Immédiat (par défaut) :en cas de détection, le déclenchement del’alarme est immédiat.

Retardé :en cas de détection, le déclenchement del’alarme est retardé (environ 45 secondes)pour laisser le temps à l’usager de mettrel’alarme en arrêt, après être entré(exemple : mise en marche ou en arrêt avecun clavier).

Page 8: Guide d’installation et d’utilisation Kit TYXAL 5 · Guide d’installation et d’utilisation Système d'alarme DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

- 13 -

Cette opération supprime toutes lesassociations des produits à la centrale.

La centrale est vierge.

Avant de refermer le boîtier de la centrale,vous devez associer à nouveau au moinsune télécommande.

6) Supprimer tous les produits

> 5 ‘’

Surveillance en arrêt

Mode Maintenance

“BIP BIP”

“BIP”

“BiiiiiiiiiiiiiiP”

BIP

1

2

Ouvrir la centrale3

Associer à nouveau une télécommande5

Refermer la centrale6

Appui prolongésur la touche (> 5”)

4

FF

FF

> 5 ‘’

La centrale émet un bip long.Attendez la fin du bip avant toute autre opération.

- 8 -

La centraleEmplacement

Installez la centrale :- sur une surface plane, avec suffisamment

d’espace autour pour l’ouverture du capot,

- au milieu de l’habitation et en hauteur (meil-leure portée radio),

- dans un endroit dégagé pour unedispersion optimale du son de la sirèneintégrée à la centrale,

- dans un endroit difficilement localisable parun intrus, mais accessible à l’utilisateur,

FixationOuvrez le capot de la centrale.Enlevez les piles et fixez la centrale avec unensemble vis/chevilles.

Remettez les piles en place en respectant leursens, associez les produits complémentaires s’ily en a, puis refermez la centrale et attendez 10secondes avant toute manipulation.

La télécommandeElle est prête à fonctionner.

Les éléments complémentaires(option)Pour installer des produits complémentaires(exemple : détecteur de mouvement, sirène,transmetteur...), reportez-vous à leur noticerespective. La centrale doit être en modeMaintenance (capot ouvert).

Pour associer ces produits au système, repor-tez-vous au Chapitre “Ajouter deséléments complémentaires”.

2) Installer les éléments du Kit TYXAL 5

MAUVAIS

MAUVAIS BON

BON

5

6

1

2

4

3

Les vis et les chevilles fournies ne sont pasadaptées pour tous les types de support.En fonction de votre mur, il est recommandéde se procurer la visserie adaptée (ex.: plaques de plâtre).

Page 9: Guide d’installation et d’utilisation Kit TYXAL 5 · Guide d’installation et d’utilisation Système d'alarme DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

- 12 -

Le principe d’association est toujours lemême.

Etape 1 : Mettre la surveillance en arrêt,

Etape 2 : Mettre la centrale en modeMaintenance / Ajout produit,appuyez simultanément environ 5 secondessur les touches ON et OFF, jusqu’à ce que lacentrale émette un bip.

Etape 3 : Valider sur le produit à associerTélécommande :appuyez 5 secondes sur la touche ON.Détecteur d’ouverture ou de mouvement :appui bref sur la touche Test.

Pour associer les éléments complémentairesde type clavier à badges, sirène extérieure,médaillon ou transmetteur téléphonique,reportez-vous à leur notice respective.

Etape 4 : Sortir du mode “Maintenance/Ajout produits”Quand tous les éléments sont associés ausystème, appuyez sur la touche OFF d’unetélécommande.La centrale confirme par un BIP.

5) Ajouter des éléments complémentaires (option)

Exemple : détecteurs

> 5 ‘’

Surveillance en arrêt

Mode Maintenance / Ajout produit

“BIP BIP”

BIP

1

2

Valider sur le(s) produit(s)3

Sortir du mode Ajout produit4

FF

“BIP BIP”

FF

FF

OU

La centrale sort automatiquement du modeMaintenance après 5 minutes sans actionni association.

- 9 -

Testez votre installation dans les conditionsréelles d’utilisation en déclenchant unealarme avec chacun de vos détecteurs.

Tester le mini-détecteur d’ouvertureToutes les issues protégées par un détecteurd’ouverture sont fermées.

A chaque mise en marche ou arrêt de lasurveillance, la centrale émet une série debips, indiquant qu’un événement (ici ladétection d’ouverture) s’est produit.

Pour effacer l’événement, reportez-vousau Chapitre “Utilisation”, § “Effacer unévénement”.

Recommencez les opérations ci-dessus pourchaque détecteur d’ouverture à tester.

3) Tester l’installation

1’

“BIP”

“BIP, BIP”

“BIP, BIP, BIP,...”La centrale signalequ’un événement

s’est produit

Attendre1 minute

Arrêtezl’alarme

“BIP”

“hurle”

Ouvrez l’issueà tester

FFSi le détecteur est en déclenchementretardé, la centrale n’hurlera qu’après undélai de 45 secondes.Si la centrale n’hurle pas, revoirl’installation ou l’association du détecteur.

Page 10: Guide d’installation et d’utilisation Kit TYXAL 5 · Guide d’installation et d’utilisation Système d'alarme DELTA DORE - Bonnemain - 35270 COMBOURG E-mail : deltadore@deltadore.com

- 11 -

Marche forcée(avec une issue ouverte)

Lors de la mise en marche de la surveillance,si une issue est restée ouverte, la centralerefuse de se mettre en marche.

La centrale émet des “bips” pour signaler ledéfaut “issue ouverte”.

Pour mettre en marche forcée, appuyez une2ème fois sur ON dans les 10 secondes quisuivent le 1er appui.

Effacer un événementA chaque mise en marche ou arrêt de lasurveillance, la centrale émet une série debips, indiquant qu’un événement (ici ladétection d’ouverture) s’est produit.

Pour effacer l’événement :

Une issueprotégée

est ouverte

La centrale refusede se mettre en marche

La surveillanceest en marche

“BIP BIP BIP...” “BIP”

< 10 secondes

Important : le détecteur d’ouverture désac-tivé lors de la marche forcée ne se déclen-chera pas en cas d’intrusion. Pour qu’il soità nouveau actif, vous devez refermer laporte ou la fenêtre où il est installé.

> 5 ‘’

“BIP BIP” “BIP”“BIP BIP BIP...”

“BIP BIP”

Relâchez

Le voyants’allume

Maintenez appuyéela touche

L’événementest effacé

FF

FF

FF

- 10 -

Avec une télécommande Mettre en marche la surveillance

Lorsque vous mettez en marche lasurveillance :- la centrale confirme par un BIP,

Si la centrale émet une série de bips à lamise en marche ou en arrêt, cela signale undéclenchement d’alarme antérieur.Reportez-vous au § “Effacement d’un événe-ment”.

Arrêter la surveillanceLorsque vous arrêtez la surveillance :- la centrale confirme par 2 BIPS,

Délai de sortie : une fois la mise en marcheeffectuée, vous disposez d’une minute poursortir de la zone surveillée sans déclencherl’alarme.

Délai d’entrée : si vous êtes détecté à l’en-trée dans la zone surveillée, vous avez 45secondes pour mettre le système en arrêt(si le déclenchement retardé a été réglé àla mise en service du détecteur).Durant cette période, la centrale émet desbips de mise en garde (si vous avez choiside les activer, voir chapitre “Installer la cen-trale”).Si le détecteur est en déclenchementimmédiat, l’alarme se déclenche immédia-tement.

Mise en marche Surveillanceactivée

1’

“BIP”

Attendre1 minute

“BIP”

En fonction des détecteurs, délai de 45 secondes avant

le déclenchement d'une alarme

Surveillancedésactivée

“BIP BIP”

FF

45”

Arrêtezla surveillance

4) Utilisation