294
M212315FR-A Guide de l’utilisateur Serveur Entreprise viewLinc Vaisala Version 5.1

Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

M212315FR-A

Guide de l’utilisateurServeur Entreprise viewLinc Vaisala

Version 5.1

Page 2: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

PUBLIÉ PAR

Vaisala OyjVanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, FinlandeP.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande+358 9 8949 1

Visitez notre site Internet à l'adresse www.vaisala.com.

© Vaisala Oyj 2019

Aucune partie de ce document ne peutêtre reproduite, publiée ou affichéepubliquement à quelque fin ou parquelque moyen que ce soit, électroniqueou mécanique (y compris lesphotocopies), et son contenu ne peut êtremodifié, traduit, adapté, vendu oudivulgué à des tiers sans l’accord préalableet écrit du propriétaire des droits d’auteur.Les traductions des documents et desdocuments multilingues s'appuient sur lesversions originales en anglais. En cas dedoute, les versions en anglais prévalent surles traductions.

Le contenu de ce document peut êtremodifié sans préavis.

Les règles et réglementations en vigueurau niveau local peuvent varier et prévalentsur les informations contenues dans leprésent document. Vaisala ne donneaucune garantie quant à la conformité dece document avec les réglementations etrègles applicables au niveau local etdécline par la présente touteresponsabilité en ce sens.

Ce document n’entraîne aucune obligationlégale pour Vaisala envers les clients ou lesutilisateurs finaux. Toute obligation et tout

accord ayant force de loi sont compris demanière exclusive dans le contratd'approvisionnement ou les conditionsgénérales de vente et les conditionsgénérales de service de Vaisalaapplicables.Ce produit intègre un logiciel développépar Vaisala ou par des tiers. L'utilisation dece logiciel est régie par les conditions delicence jointes au contratd'approvisionnement applicable ou, enl'absence de conditions de licencedistinctes, par les conditions générales delicence du groupe Vaisala.Ce produit peut contenir des composantslogiciels Open Source. Le cas échéant, lescomposants logiciels Open Source sontassujettis aux conditions générales deslicences logicielles Open Sourceapplicables et vous êtes lié par lesconditions générales de ces licences lorsde l’utilisation et de la distribution descomposants logiciels Open Source inclusdans ce produit. Les licences logiciellesOpen Source applicables sont inclusesdans le produit proprement dit ou voussont fournies sur tout autre supportapplicable, selon le produit et les élémentsqui vous ont été livrés.

Page 3: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Table des matières

1. Présentation du produit............................................................................... 91.1 Serveur Entreprise viewLinc Vaisala...............................................................91.2 Comment fonctionne viewLinc ?.................................................................... 9

1.2.1 Composants du système...........................................................................91.2.2 Fonctionnalités optionnelles.................................................................. 101.2.3 Exigences de sécurité..............................................................................101.2.4 Matériel requis........................................................................................... 111.2.5 Configuration serveur requise................................................................ 121.2.6 Taille du système une fois celui-ci installé.............................................141.2.7 Exigences relatives à l’affichage à distance et à

l'ordinateur de l'utilisateur final.............................................................. 151.2.8 Emplacements des fichiers d’application par défaut...........................15

1.3 Nouveautés...................................................................................................... 151.3.1 Nouveautés pour les utilisateurs de la mise à niveau.......................... 171.3.2 Regarder une vidéo de démonstration.................................................23

1.4 Options de connexion de périphérique....................................................... 241.4.1 Les différentes manières de connecter le matériel............................. 241.4.2 Utilisation des périphériques sans fil.................................................... 251.4.3 Utilisation de périphériques vNet......................................................... 261.4.4 Utilisation de connecteurs de périphérique Ethernet à

port unique ou multiport........................................................................271.4.5 Utilisation des ports USB........................................................................271.4.6 Utilisation des ports série.......................................................................28

1.5 Informations sur la version............................................................................291.6 Manuels associés............................................................................................ 291.7 Conventions d’écriture de la documentation............................................. 301.8 marques déposées.........................................................................................301.9 Formation......................................................................................................... 31

2. Configuration et installation.................................................................... 322.1 Feuille de route d'installation........................................................................322.2 Liste de contrôle d'installation......................................................................332.3 installation.......................................................................................................34

2.3.1 Installation du logiciel serveur d'entreprise viewLinc.........................352.3.2 Installation de viewLinc sur un serveur hôte de périphérique.......... 362.3.3 Installation de viewLinc - Mettre à niveau un serveur existant..........372.3.4 Installation de viewLinc - Mise à niveau sur un nouveau serveur..... 39

2.4 Installation des périphériques......................................................................402.4.1 Installer les points d'accès...................................................................... 412.4.2 Installer les enregistreurs de données et les transmetteurs............... 41

2.5 Se connecter à viewLinc.................................................................................412.6 Détection et acceptation de périphériques................................................ 432.7 Configuration du serveur d'entreprise viewLinc........................................ 44

2.7.1 Feuille de calcul de planification viewLinc.......................................... 442.8 Tester le système............................................................................................482.9 Valider votre système.................................................................................... 48

Table des matières

1

Page 4: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Gestion des périphériques....................................................................... 493.1 Hôtes de périphériques................................................................................. 50

3.1.1 Ajout d'hôtes de périphérique.............................................................. 503.1.2 Ajout d'hôtes de point d'accès............................................................... 51

3.2 Méthodes pour ajouter des périphériques................................................... 513.2.1 Détection des périphériques en réseau................................................523.2.2 Acceptation de périphériques sans fil.................................................. 523.2.3 Ajouter des périphériques manuellement............................................533.2.4 Ajouter différents types de périphériques...........................................55

3.3 Configurer les hôtes et périphériques......................................................... 563.3.1 Afficher les propriétés d'hôte et de périphérique...............................563.3.2 Modifier les propriétés d'un hôte.......................................................... 593.3.3 Modification des propriétés du périphérique....................................... 613.3.4 Modification des propriétés du canal................................................... 66

4. Gérer les sites.................................................................................................694.1 Zones et emplacements................................................................................ 694.2 Créer des zones et emplacements...............................................................70

4.2.1 Créer des zones.......................................................................................704.2.2 Créer des emplacements.........................................................................71

4.3 Associer des canaux de périphérique à des emplacements..................... 724.3.1 Associer des canaux à des emplacements...........................................734.3.2 Créer des emplacements associés automatiquement........................744.3.3 Afficher l'historique des associations de canaux.................................754.3.4 Recherche d'un emplacement associé à un canal -

Gestionnaire de sites...............................................................................754.3.5 Recherche d'un canal associé à un emplacement -

Gestionnaire de sites...............................................................................764.3.6 Recherche d'un canal associé à un emplacement (Sites).................. 76

4.4 Créer des tableaux de bord...........................................................................774.4.1 Créer des tableaux de bord....................................................................774.4.2 Modification des paramètres d'affichage du tableau de bord...........784.4.3 Supprimer des images de tableau de bord ou points de données...82

5. Groupes et utilisateurs............................................................................... 835.1 Droits............................................................................................................... 845.2 Ajouter des groupes...................................................................................... 865.3 Ajout d’utilisateurs......................................................................................... 86

6. Modèles d'alarmes.......................................................................................906.1 Types d’alarmes...............................................................................................916.2 Alarmes système............................................................................................ 92

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

2

Page 5: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

6.3 Alarmes de seuil............................................................................................. 936.3.1 Créer des modèles d'alarmes de seuil..................................................946.3.2 Application de modèles d'alarmes de seuil aux emplacements....... 956.3.3 Modifier les modèles d'alarmes de seuil...............................................976.3.4 Modifier les paramètres d'alarme de seuil d'emplacement............... 986.3.5 Désactivation d'alarmes de seuil...........................................................986.3.6 Réactivation d'alarmes de seuil.............................................................99

6.4 Alarmes de périphérique...............................................................................996.4.1 Types d'alarmes de périphérique........................................................1006.4.2 Modification des paramètres des alarmes de

communication de l'hôte...................................................................... 1026.4.3 Modification des paramètres des alarmes de

configuration de l'hôte..........................................................................1036.4.4 Création de modèles d'alarmes de périphérique.............................. 1046.4.5 Appliquer des modèles d'alarmes de périphérique..........................1066.4.6 Modifier les modèles d'alarmes de périphérique.............................. 1086.4.7 Modifier les paramètres d'alarme de périphérique

d'emplacement...................................................................................... 1086.5 Notifications d'alarme................................................................................... 110

6.5.1 Service Web pour notifications d'alarme par SMS et vocales............1116.5.2 Créer des modèles de notification d'alarme.........................................1116.5.3 Appliquer des modèles de notification d'alarmes..............................1166.5.4 Modification des modèles de notification d'alarme........................... 118

6.6 Contenu de la notification.............................................................................1186.6.1 Création du contenu d'un message personnalisé...............................119

7. Préférences système.................................................................................. 1227.1 Modification des paramètres système généraux...................................... 1227.2 Autorisation de l'acquittement à distance................................................. 1257.3 Activation ou désactivation de planifications........................................... 1267.4 Activation ou désactivation des alarmes sonores.................................... 1267.5 Réglage des unités de mesure de la température.................................... 1277.6 Réglage de la valeur d'énergie d’activation MKT......................................1287.7 Définition des préférences d’alias de canal ou de périphérique............. 1287.8 Réglage de la durée d'étalonnage par défaut du système...................... 1297.9 Activation ou désactivation de la synchronisation de la base

de temps........................................................................................................ 1297.10 Activation ou désactivation de viewLinc Aware.......................................1307.11 Saisie d'une nouvelle clé de licence............................................................. 1317.12 Définition des exigences d'authentification............................................... 1317.13 Modification des paramètres du journal de l'assistance technique........ 1327.14 Sélection de la langue système................................................................... 132

7.14.1 Mettre d'autres langues à disposition................................................. 1337.15 Configuration des préférences d'affichage de l'unité de mesure........... 1337.16 Configuration des préférences de notification vocale/E-mail/SMS....... 134

7.16.1 Configuration des paramètres e-mail................................................. 1347.16.2 Configuration des paramètres SMS.....................................................1367.16.3 Configuration du service Web d'appel vocal......................................137

Table des matières

3

Page 6: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

7.17 Configuration des préférences d'alarme système.................................... 1387.18 Configuration des préférences de commentaires.................................... 1407.19 Ajout de commentaires prédéfinis............................................................. 140

8. Tâches de configuration supplémentaires........................................1428.1 Autorisations................................................................................................. 142

8.1.1 Niveaux d'autorisation..........................................................................1448.1.2 Application d'une autorisation de groupe à des zones.................... 1458.1.3 Utiliser la visionneuse d'autorisations.................................................146

8.2 Planifications................................................................................................. 1478.2.1 Créer des planifications.........................................................................1478.2.2 Configurer les planifications d'alarmes de seuil................................ 1498.2.3 Ajouter des planifications d'utilisateur............................................... 150

8.3 Vues................................................................................................................. 1518.3.1 Vos vues.................................................................................................. 1528.3.2 Créer des vues........................................................................................1528.3.3 Organisation d'emplacements dans une vue..................................... 1528.3.4 Partager des vues.................................................................................. 1538.3.5 Configuration de la vue par défaut......................................................1538.3.6 Création de vues pour un affichage à distance................................. 154

8.4 Colonnes lumineuses....................................................................................1548.4.1 Ajout de colonnes lumineuses............................................................. 155

8.5 Accès à viewLinc par le biais d'un affichage à distance ou unpériphérique mobile......................................................................................157

8.5.1 Exigences relatives à l’affichage à distance....................................... 1588.5.2 Configuration de l'affichage à distance.............................................. 1588.5.3 Utilisation de viewLinc Mobile............................................................. 159

8.6 Installation des services Web de SMS ou voix.......................................... 1608.7 Vaisala OPC UA Server................................................................................. 162

9. Tâches quotidiennes.................................................................................. 1649.1 Orientation du bureau..................................................................................164

9.1.1 Icônes...................................................................................................... 1659.1.2 Rechercher des zones et emplacements............................................1669.1.3 Travailler avec des colonnes................................................................. 167

9.2 Surveillance des conditions......................................................................... 1689.2.1 Identification les alarmes actives........................................................ 1699.2.2 Utilisation de l'onglet Statut.................................................................1699.2.3 Déclenchement des alarmes de seuil..................................................1709.2.4 Réponse aux alarmes............................................................................. 1719.2.5 Affichage des conditions sur les tableaux de bord............................ 1719.2.6 Afficher les tendances des emplacements du tableau de bord....... 1729.2.7 Recherche d'un emplacement de tableau de bord associé..............1729.2.8 Impression des données d'alarmes courantes................................... 1739.2.9 Exportation des données d'alarmes courantes..................................173

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

4

Page 7: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

9.3 Réception des notifications d’alarme......................................................... 1749.3.1 Accusé de réception des alarmes........................................................ 1749.3.2 Acquittement des alarmes inactives................................................... 1799.3.3 Répondre à des alarmes sonores........................................................ 180

9.4 Mise en pause d’alarmes..............................................................................1809.4.1 Mettre en pause des alarmes de seuil.................................................. 1819.4.2 Mettre en pause les alarmes de périphérique ou d'hôte.................. 1829.4.3 Remettre en fonction des alarmes de seuil, de

périphérique ou d'hôte......................................................................... 1849.5 Suivi des évènements...................................................................................184

9.5.1 Affichage des événements................................................................... 1859.5.2 Ajouter des commentaires aux événements......................................1869.5.3 Affichage des commentaires apportés aux événements................. 1869.5.4 Ajouter des événements personnalisés.............................................. 1879.5.5 Impression du journal des événements...............................................1879.5.6 Exportation du journal des événements.............................................188

9.6 Création de tendances................................................................................. 1899.6.1 Établir des tendances........................................................................... 1909.6.2 Fonctions de tendance..........................................................................1929.6.3 Parcourir des tendances....................................................................... 1929.6.4 Modifier des tendances.........................................................................1939.6.5 Enregistrement des tendances............................................................ 195

9.7 Affichage des tendances rapides................................................................1969.7.1 Affichage de tendances rapides dans la fenêtre Sites...................... 1969.7.2 Affichage de tendances rapides dans la fenêtre

Gestionnaire de sites............................................................................. 1969.7.3 Affichage de tendances rapides dans la fenêtre Vue d'ensemble...197

9.8 Signalement...................................................................................................1979.8.1 Types de rapports.................................................................................. 1979.8.2 Générer des rapports............................................................................ 1989.8.3 Partager des rapports rapides............................................................. 1999.8.4 Générer des rapports rapides.............................................................2009.8.5 Affichage des téléchargements de rapports..................................... 2019.8.6 Désactivation des rapports................................................................. 2039.8.7 Activation des rapports....................................................................... 2039.8.8 Génération de rapports d'alarme....................................................... 203

9.9 Créer des rapports personnalisés..............................................................2049.9.1 Créer des rapports historique des emplacements...........................2049.9.2 Créer des rapports d'alarmes...............................................................2109.9.3 Créer des rapports système..................................................................213

9.10 Affichage de données avec viewLinc Mobile.............................................2159.10.1 Ouverture d'une tendance par fenêtre contextuelle......................... 2169.10.2 Mise en pause ou reprise des alarmes avec viewLinc Mobile...........2179.10.3 Acquitter une alarme avec viewLinc Mobile.......................................2189.10.4 Affichage des données sur un affichage à distance..........................2199.10.5 Modifier une vue de terminal d'affichage...........................................219

Table des matières

5

Page 8: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

10. Tâches Administrateurs.............................................................................22110.1 Groupes et utilisateurs..................................................................................221

10.1.1 Modification des détails d'un utilisateur ou d'un groupe..................22110.1.2 Désactivation des utilisateurs...............................................................22110.1.3 Réactivation des utilisateurs................................................................22210.1.4 Désactivation des groupes.................................................................. 22210.1.5 Réactivation des groupes.................................................................... 222

10.2 Zones et emplacements.............................................................................. 22310.2.1 Modification des propriétés d'affichage d'une zone........................ 22310.2.2 Modification des propriétés d'affichage d'un emplacement...........22310.2.3 Affichage des propriétés d'emplacement......................................... 22410.2.4 Renommer un emplacement ou une zone.........................................22510.2.5 Désassocier or réassocier des emplacements et canaux................ 22610.2.6 Déplacer des emplacements...............................................................229

10.3 Supprimer des zones et emplacements....................................................22910.3.1 Désactiver des emplacements............................................................23010.3.2 Réactiver des emplacements..............................................................23010.3.3 Masquage ou affichage d'emplacements désactivés...................... 23010.3.4 Suppression des emplacements.......................................................... 23110.3.5 Suppression de zones............................................................................231

10.4 Activation ou désactivation d'alarmes....................................................... 23110.4.1 Activation ou désactivation des paramètres d'alarme de seuil...... 23210.4.2 Activation ou désactivation de niveaux de modèle

d'alarme de seuil...................................................................................23310.4.3 Activation ou désactivation d'une alarme de

périphérique assignée à un emplacement.........................................23310.4.4 Activation ou désactivation de plusieurs alarmes de

périphérique..........................................................................................23410.4.5 Activation ou désactivation d'une alarme d'hôte.............................234

10.5 Maintenance du périphérique.................................................................... 23410.6 Supprimer un périphérique.........................................................................235

10.6.1 Désactivation des hôtes ou périphériques........................................ 23510.6.2 Réactivation d'hôtes ou de périphériques.........................................23610.6.3 Masquage ou affichage d'hôtes ou de périphériques désactivés.. 23610.6.4 Désassocier des enregistreurs de données RFL............................... 236

10.7 Permutation de périphériques....................................................................23710.8 Ajout des périphériques Modbus...............................................................238

10.8.1 Configurer des connexions de périphérique Modbus......................24010.9 Modification des paramètres de périphérique Modbus.......................... 24310.10 Étalonner un périphérique..........................................................................243

10.10.1 Modifier les propriétés d'étalonnage de canal..................................24310.10.2 Modification des propriétés d'étalonnage de sondes ou

de périphériques...................................................................................24410.10.3 Étalonnage hors site.............................................................................24510.10.4 Étalonnage sur site...............................................................................245

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

6

Page 9: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

10.11 Verrouillage ou déverrouillage d'enregistreurs de données DL.............24610.11.1 Verrouillage un enregistreur de données DL sur viewLinc..............24610.11.2 Déverrouillage d'un enregistreur de données DL à partir

de viewLinc............................................................................................24610.12 Effacer les échantillons historiques dans les enregistreurs de

données DL................................................................................................... 24710.13 Effacement d'un état de sécurité altéré....................................................24810.14 Test des communications réseau...............................................................24810.15 Redémarrage du serveur entreprise viewLinc......................................... 24910.16 Redémarrage d'un hôte de périphérique viewLinc ou un

point d'accès.................................................................................................249

11. Questions fréquentes............................................................................... 25011.1 Conseils d'installation..................................................................................25011.2 Gestion des données................................................................................... 25311.3 Gestion des périphériques.......................................................................... 25311.4 Paramètres prédéfinis................................................................................. 25611.5 Conseils de dépannage............................................................................... 259

11.5.1 Réponse aux alarmes........................................................................... 263

Glossaire..........................................................................................................265

Index..................................................................................................................271

Garantie...........................................................................................................289

Support technique........................................................................................ 289

Recyclage........................................................................................................289

Table des matières

7

Page 10: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Liste des tableaux

Tableau 1 Configuration serveur requise....................................................................12Tableau 2 Configuration serveur requise pour l'hôte de périphérique.............. 13Tableau 3 Configuration requise selon la taille du système.................................. 13Tableau 4 Configuration client requise....................................................................... 13Tableau 5 Ports réseau.................................................................................................... 14Tableau 6 Configuration requise du serveur en fonction de la

taille du système............................................................................................14Tableau 7 Dossier d’installation par défaut............................................................... 15Tableau 8 Nouvelles fonctionnalités de viewLinc 5.1...............................................15Tableau 9 Fonctionnalités clés de viewLinc.............................................................. 16Tableau 10 Améliorations................................................................................................. 17Tableau 11 Modifications importantes pour les utilisateurs passés

par la mise à niveau depuis la version 4.3 ou antérieure....................18Tableau 12 Versions du document................................................................................ 29Tableau 13 Manuels associés.......................................................................................... 29Tableau 14 Propriétés du périphérique - Colonnes.................................................. 56Tableau 15 Propriétés de l'hôte - colonnes.................................................................58Tableau 16 Définitions des droits.................................................................................. 84Tableau 17 Descriptions des alarmes............................................................................ 91Tableau 18 Niveaux d'autorisation.............................................................................. 144Tableau 19 Connexion au Vaisala OPC UA Server................................................... 162Tableau 20 Icônes de l'écran d'accueil........................................................................ 165Tableau 21 Icônes de la fenêtre.................................................................................... 165Tableau 22 Colonnes de l'onglet Statut......................................................................169Tableau 23 État d'alarme de tableau de bord............................................................171Tableau 24 Outils de navigation des tableaux de bord.......................................... 172Tableau 25 Principaux éléments d'un graphique de tendances..........................190Tableau 26 Colonnes de propriétés d'emplacement..............................................224Tableau 27 Les champs du fichier de définitions.................................................... 253Tableau 28 Macros de notifications.............................................................................257Tableau 29 Astuces pour gérer les alarmes...............................................................261Tableau 30 Conseils pour répondre aux alarmes.................................................... 263

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

8

Page 11: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Présentation du produit

1.1 Serveur Entreprise viewLinc VaisalaLe serveur entreprise viewLinc de Vaisala est le logiciel permettant de prendre en chargetoutes les combinaisons du système de surveillance viewLinc de Vaisala. Le système offre unefonction de rétention de données à triple redondance qui garantit la protection des donnéescontre les coupures de courant, les interruptions de réseau et les erreurs humaines.

Utilisez viewLinc pour surveiller les mesures de périphériques localement sur un PC, sur unréseau à l'aide d'un navigateur Internet pris en charge, ou à partir de périphériques mobilestels qu'un iPhone ou un téléphone Google Android.

Le logiciel serveur entreprise viewLinc de Vaisala assure une surveillance continue desdonnées en temps réel, garantit la sauvegarde de l'historique des données, reconnaît lesconditions d'alarme et peut envoyer automatiquement des notifications d'alarme auxpersonnes ou aux groupes, où que soit située votre entreprise. Ce système évolutif et flexiblevous permet de configurer un serveur à Paris pour surveiller un capteur à Berlin et de planifierl'envoi de rapports aux membres de votre équipe dans l'une des huit langues.

viewLinc vous fournit de nombreuses options de configuration. Vous pouvez configurer lesystème pour des utilisateurs ayant différents niveaux de responsabilité, gérer plusieursméthodes de notification d'alarme, afficher des données selon un vaste choix de formatsd'affichage et tenir compte d'exigences personnalisées en matière de soumission de rapports.

1.2 Comment fonctionne viewLinc ?Chaque système de surveillance Vaisala viewLinc nécessite une installation du logiciel serveurentreprise viewLinc Vaisala sur un serveur fonctionnant sur Windowsâ et à raison de 24h sur24 et 7j sur 7. Selon vos besoins en matière de réseau et en matière de surveillance desdonnées, vous pouvez installer le logiciel hôte de périphérique viewLinc sur d'autres serveursWindows supplémentaires.

• serveur enterprise viewLinc : Celui-ci recueille les données des périphériques, reconnaîtles changements de conditions, exécute les actions de réponse aux alarmescorrespondantes, gère les utilisateurs et les groupes et contrôle les paramètresspécifiques au système et spécifiques à l'utilisateur.

• hôte de périphérique viewLinc : Agit en tant que point de distribution de données pourles périphériques situés hors site ou à distance en transmettant les données despériphériques vers le serveur d'entreprise viewLinc à des fins de traitement et destockage.

1.2.1 Composants du systèmeLe système de surveillance de viewLinc de Vaisala comprend des éléments logiciels etmatériels et peut être configuré pour utiliser une ou plusieurs fonctionnalités facultatives :

Chapitre 1 – Présentation du produit

9

Page 12: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

• Logiciel : serveur entreprise viewLinc (pour la surveillance des données), et pilotes depériphérique (le cas échéant, pour connecter vos périphériques à un réseau).

• Matériel : enregistreurs de données Vaisala, point d'accès VaiNet, enregistreurs dedonnées Wi-Fi HMT140, transmetteurs de la série 300, un ou plusieurs PC avec unnavigateur Internet compatible et, selon votre méthode de connexion des périphériques àvotre PC, divers câbles et des périphériques de réseau Vaisala vNet ou Digi.

1.2.2 Fonctionnalités optionnellesSelon les caractéristiques optionnelles que vous prévoyez d'utiliser avec viewLinc, vous pouvezavoir besoin de configurer les configurations système supplémentaires suivantes :

• Un Serveur Vaisala OPC UA dédié pour transférer les données viewLinc aux clients OPCUA.

• Un compte auprès d'un fournisseur de services pour la diffusion sur le Web de SMS et/oude notifications vocales.

• Modem SMS pour les notifications par SMS standard• Des périphériques Vaisala ou Modbus tiers.• Achat d'un certificat de sécurité de confiance.

1.2.3 Exigences de sécuritéLe serveur d'entreprise de viewLinc nécessite une connexion sécurisée HTTPS de bout en boutafin de chiffrer et protéger les données transmises aux utilisateurs connectés. Les fichiers decertificats et de clés de sécurité (stockés sur le serveur d'entreprise et dans certains cas sur unPC client) sont utilisés pour sécuriser la connexion. Lors de l'installation du serveurd'entreprise viewLinc vous pouvez choisir de générer automatiquement un certificat signéviewLinc ou de charger des fichiers de certificat existants (signés viewLinc ou signés/approuvés par une autorité de certification (CA)).

Consultez la politique de sécurité de votre entreprise pour déterminer si vouspouvez utiliser les certificats générés ou si vous nécessitez des certificats deconfiance.

Certificats signés viewLinc Certificats de confiance

Conditions d'utilisation

Pour les entreprises disposant d'unaccès réseau limité à quelques PC.

Pour les entreprises nécessitant un ac-cès réseau à distance.

Installation Automatiquement créé pendantl'installation du serveur d'entrepriseviewLinc.

La demande de certificat est envoyée àune autorité de certification pour unevalidation payante.

Validité Valide pour une durée maximale de10 ans.

Valide pour 2 ans.

Coût Gratuit. Le coût varie/frais de renouvellementannuels.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

10

Page 13: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Certificats signés viewLinc Certificats de confiance

Action requise Un administrateur réseau peut auto-matiquement distribuer le certificataux PC du réseau. Le certificat doitêtre installé séparément sur chaquePC hors réseau.

Installez le certificat de confiance sur leserveur d'entreprise viewLinc.

Expérience utilisateur

Jusqu'à ce que le certificat soit in-stallé sur le PC d'un utilisateur, unmessage d'avertissement s'affichelorsque l'utilisateur saisit l'adresseviewLinc. Non sécurisé | https://

L'utilisateur doit acquitter l'avertis-sement pour accéder à viewLinc.

Lorsque l'utilisateur tente d'accéder àviewLinc à partir d'un PC en réseau ouà distance, aucun avertissement n'ap-paraît.

Si vous nécessitez un certificat de confiance mais que vous n'en avez pas encore, choisissez degénérer automatiquement des fichiers de certificats lors de l'installation. Par la suite, vouspouvez remplacer les fichiers générés par les certificats de confiance.

Plus d'informations

‣ Conseils d'installation (page 250)

1.2.4 Matériel requisVotre système de surveillance viewLinc de Vaisala nécessite au minimum un enregistreur dedonnées pour surveiller les données et peut prendre en charge n'importe quelle association decomposants matériels suivants (le nombre d'enregistreurs de données possible dépend devotre clé de licence viewLinc et/ou Modbus) :

• Un ou plusieurs enregistreurs de données DL, enregistreurs de données de série RFL100et points d'accès VaiNet, enregistreurs de données sans fil de série HMT140, transmetteursde série 300 Vaisala et périphériques Vaisala ou tiers activés Modbus.

• Matériel facultatif requis :• Des serveurs supplémentaires pour la gestion les périphériques à différents

emplacements (exécutant un logiciel hôte de périphérique viewLinc ou le logiciel duOPC UA Server).

• Des terminaux d’affichage à distance pour fournir des possibilités de surveillancedans des zones sans ordinateur.

• Des câbles Vaisala pour connecter les enregistreurs de données et configurer lesenregistreurs de données de série HMT140 ou les transmetteurs de série 300.

• Des périphériques d'interface Ethernet vNet ou multiports permettant de connecterdes enregistreurs de données DL Vaisala à l'aide d'une connexion Ethernet.

• Des colonnes lumineuses Patlite afin d'émettre des notifications visuelles et/ousonores.

Chapitre 1 – Présentation du produit

11

Page 14: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1.2.5 Configuration serveur requise

Tableau 1 Configuration serveur requise

Propriété Description/Valeur

Disponibilité Un serveur dédié et disponible 24h/24 et 7j/7

Gestion du serveur Connecté à un onduleur (UPS)

Solution de secours prenant en charge la sauvegarde des fi-chiers ouverts

Synchronisation de l'heure avec un serveur Network Time Pro-tocol (NTP)

Système d'exploitation Windows Serverâ 2019 (64 bits)

Windows Serverâ 2016 (64 bits)

Windows Serverâ 2012 R2 (64 bits)

Windowsâ 10 (64 bits)

Serveur virtuel compatible VMWare

Espace disque pour l'application 350 Mo

Espace disque de base de don-nées 1)

200 Ko/point de données 2)/jour

Trafic réseau 3) Environ 100 Ko/minute/périphérique

Protocole de l'interface Web 4) TLS 1.2

Certificat de sécurité pour l'inter-face Web

Certificat TLS autorisé et clé 5)

Encodage des e-mails RFC 2047

Protocole de messagerie sécurisé TLS 1.2

1) Ne s'applique pas à l'installation de l'hôte de périphérique2) Les points de données sont des canaux de périphérique surveillant et enregistrant des

données.3) Dépend du nombre de périphériques, de la configuration du système et du type de

périphériques de communication utilisé.4) viewLinc 5.1 inclut un logiciel développé par le Projet OpenSSL pour une utilisation dans la

boîte à outils OpenSSL. http://www.openssl.org/5) Un certificat et une clé signés via viewLinc peuvent être générés pendant l'installation.

Un navigateur Internet pris en charge est uniquement nécessaire sur l'ordinateurde serveur d'entreprise viewLinc si vous planifiez pour l'utiliser pour exécuterviewLinc.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

12

Page 15: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Tableau 2 Configuration serveur requise pour l'hôte de périphérique

Propriété Description/Valeur

Disponibilité 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7

Système d'exploitation Windows Serverâ 2019

Windows Serverâ 2016

Windows Serverâ 2012 R2 (64 bits)

Windowsâ 10 (64 bits)

Espace disque 2 Go

Navigateur Internet Google Chrome™

Microsoftâ Internet Explorerâ 11

Microsoftâ Edge™

Tableau 3 Configuration requise selon la taille du système

Taille du système en nombre de pointsde données

< 20 21 … 399 400+

Serveur dédié ou partagé L'un ou l'autre L'un ou l'autre Dédié

CPU 1,6 GHz Dual Core 1,6 GHz Dual Core 3,2 GHz Quad Co-re

RAM 8 Go 12 Go 16 Go

Augmentation de l'espace disque/an 1,5 Go/an pour20 points de don-nées

15 Go/an pour200 points dedonnées

75 Go/an pour1 000 points dedonnées

Espace disque libre continu pour lesrapports 1)

2 Go 4 Go 10 Go

1) durée de 1 mois à raison d'un balayage de 1 minute/échantillon

Tableau 4 Configuration client requise

Propriétés Description/Valeur

Navigateur Internet Google Chrome™

Microsoftâ Internet Explorerâ 11

Microsoftâ Edge™

Clients sur ordinateur N'importe quel ordinateur du réseau équipé d'un navigateurInternet compatible, avec un CPU de 2,4 GHz minimum et de4 Go de RAM.

Chapitre 1 – Présentation du produit

13

Page 16: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Propriétés Description/Valeur

Clients sur écran ou tablette Écran tactile ou équipé d'une souris, doté d'un navigateur In-ternet compatible. Connecté au même réseau que le serveurd'entreprise viewLinc.

Tableau 5 Ports réseau

Par défaut Type Utilisé par

80 TCP Colonnes lumineuses

443 TCP Connexions du client à l'interface utilisateur (accessiblespar Internet)

502 TCP Périphériques compatibles avec le protocole Modbus TCP

771 TCP Périphériques connectés via vNet et Ethernet multiport

950 TCP Périphériques série vers Wi-Fi Moxa

6767 UDP HMT140

12600 TCP/UDP Points d'accès VaiNet, connexion au serveur d'entrepriseviewLinc avec vNet ou un hôte de périphérique

55000 TCP Vaisala OPC UA Server

1.2.6 Taille du système une fois celui-ci installéSelon le nombre de canaux de périphériques (points de données) que vous prévoyez d’activeret de surveiller, le serveur entreprise viewLinc doit également remplir les conditions suivantes :

Tableau 6 Configuration requise du serveur en fonction de la taille du système

Taille du système Caractéristiques requises du serveur entreprise viewLinc

Grande

Plus de 100 périphériques (+ de400 canaux)

Une machine dédiée, processeur de 3,2 GHz, Quad Core, 16 Go deRAM ; suffisamment d'espace HD pour prendre en charge200 Ko / point de données / jour. Par exemple, si vous avez400 canaux de périphériques associés, il vous faudra environ30 Go (400 x 200 x 365) par an.

d'archive

Jusqu'à 20 périphériques (jus-qu'à 400 canaux)

Une machine dédiée ou partagée, processeur de 1,6 GHz,Dual Core, 12 Go de RAM ; suffisamment d'espace sur le disquedur pour prendre en charge 200 Ko / point de données / jour. Parexemple, si vous avez 40 canaux de périphériques associés, ilvous faudra environ 3 Go (40 x 200 x 365) par an.

Petite

Moins de 5 périphériques(moins de 20 canaux)

Une machine dédiée ou partagée, processeur de 1,6 GHz,Dual Core, 8 Go de RAM ; suffisamment d'espace sur le disquedur pour prendre en charge 200 Ko / point de données / jour. Parexemple, si vous avez 4 canaux de périphériques associés, il vousfaudra environ 300 Mo (4 x 200 x 365) par an.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

14

Page 17: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Afin d'augmenter le nombre de périphériques surveillés sur votre réseau, assurez-vous de disposer d'une licence qui prend en charge tous les périphériquesnécessaires (consultez Aide > À propos de).

1.2.7 Exigences relatives à l’affichage à distance et à l'ordina-teur de l'utilisateur final

Il est possible d’utiliser d’autres machines connectées à votre réseau équipées d’un navigateurInternet pour surveiller des périphériques. La machine doit répondre aux exigences minimalessuivantes :

• 2,4 GHz• 4 GB RAM

• Google Chrome™, Microsoftâ Internet Explorerâ 11 ou Microsoft Edgeâ

1.2.8 Emplacements des fichiers d’application par défautIl est recommandé d'utiliser les dossiers d'installation par défaut pour le stockage des fichiersde données, car d'autres dossiers peuvent avoir des restrictions de sécurité spéciales qui leursont imposées (celles-ci varient d'un système d'exploitation à l'autre).

Tableau 7 Dossier d’installation par défaut

Fichiers installés Chemin par défaut

Fichiers de programmes C:\Program Files\Vaisala\Vaisala viewLinc

Fichiers de données C:\Users\Public\Public Documents\Vaisala\VaisalaviewLinc

1.3 NouveautésviewLinc 5.1 de Vaisala contient les dernières fonctionnalités intégrées pour développer lescapacités de surveillance de réseau et de reporting.

Tableau 8 Nouvelles fonctionnalités de viewLinc 5.1

Fonctionnalité Description

Colonnes lumineusescompatibles

Connectez les colonnes lumineuses pour les alarmes sonores et/ou visuel-les étendues (compatibilité particulière avec les colonnes Patlite).

Communication despériphériques Modbus

Étendez les capacités de votre système en connectant des dispositifs demesure environnementale compatibles Modbus à viewLinc, comme despériphériques tiers ou Vaisala. Nécessite la licence de dispositif Modbuspour connecter des dispositifs Modbus qui ne sont pas de marque Vaisala.

Chapitre 1 – Présentation du produit

15

Page 18: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Fonctionnalité Description

Notifications par SMSet/ou vocales par leservice Web

Configurez des notifications d'arborescence d'appels en utilisant un servi-ce de messagerie d'appel vocal Web. Abonnez-vous à Twilio pour permet-tre à l'opérateur du service Web de gérer les notifications par SMS et/ouvocales sortantes et les confirmations entrantes. Nécessite un ou plusieurslicences de service Web voix et/ou SMS.

Intégration avec Vaisa-la OPC UA Server

Partagez les données viewLinc avec les autres applications. Vaisala OPCUA Server est un logiciel autonome installé sur un serveur séparé. Néces-site la licence pour Vaisala OPC UA Server.

API Web Utilisez une interface de programmation d'application HTTP pour lancerles demandes de données viewLinc vers les applications tierces. Nécessitela licence pour l'API Web de viewLinc.

Pour augmenter le nombre de dispositifs surveillés sur votre système, une licenceviewLinc supplémentaire peut être exigée. Pour afficher l'espace de périphériquedisponible restant, voir Aide > A propos.

Tableau 9 Fonctionnalités clés de viewLinc

Fonctionnalité Description

Prise en charge de VaiNet Dispositifs RFL100 et AP10, à l'aide de la technologie sans fil VaiNet.

La configuration est désor-mais possible

Des vidéos de démonstration interactives aident les utilisateurs novi-ces et chevronnés.

Guide de l'utilisateur à por-tée de main

La conception orientée utilisateur garantit une interaction logicielleplus intuitive.

Notifications d'alarme flexi-bles

Envoyez des notifications d'alarme visuelles, sonores, par e-mail, parSMS ou vocales lorsque les conditions que vous surveillez ne sont pasconformes ou en cas de problème de communication avec le réseau.

Accès contrôlé Gérez l'accès aux zones surveillées, à la configuration du système ouaux fonctions de confirmation des alarmes correspondant au grouped'un utilisateur.

Seuils à plusieurs niveaux Activez facilement un ou plusieurs niveaux de seuil sur un modèle.

Fonctionnalité intégrée dulogiciel

Configurez la durée d'étalonnage de l'enregistreur de données ainsique d'autres paramètres importants du périphérique dans viewLinc,sans nécessiter de logiciel supplémentaire.

Assistance multilingue Envoyez des rapports et des notifications aux membres de votreéquipe du monde entier dans l'une des huit langues disponibles (EN,FR, DE, ES, PT, SV, JA, ZH).

Détection de périphériquessans fil

Tous les nouveaux périphériques sans fil connectés à votre réseausont automatiquement détectés par viewLinc.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

16

Page 19: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Fonctionnalité Description

Sécurité du système Tous les utilisateurs qui se connectent à viewLinc nécessitent uneconnexion sécurisée. Pendant l'installation, vous pouvez téléchargerle certificat de sécurité existant et les fichiers de clé, ou générer auto-matiquement un certificat viewLinc auto-signé et des fichiers de clé.

Sécurité grâce à la pisted'audit

Conservez des enregistrements complets de la vérification des don-nées (piste d'audit) pour signaler la conformité aux règlements21 CFR (Partie 11) et autres exigences réglementaires et d'accrédita-tion.

La surveillance de la visibi-lité

Ajoutez des cartes de site au tableau de bord pour identifier facile-ment vos périphériques et les endroits où ils sont opérationnels.

Une réponse facile auxalarmes

Créez des commentaires prédéfinis pouvant être utilisés pour fournirune réponse rapide aux notifications d'alarme.

La surveillance des don-nées

Affichez des données en temps réel sous forme de graphique person-nalisé.

L'établissement de rap-ports complets

Générez des rapports de données historiques et des rapports d'alar-mes dans la langue spécifiée par l'utilisateur.

Une maintenance efficacede l'enregistreur de don-nées

Permutez un périphérique à des fins d’étalonnage ou de remplace-ment sans rompre la vérification de données (piste d'audit).

Plus d'informations

‣ Ajout des périphériques Modbus (page 238)‣ Service Web pour notifications d'alarme par SMS et vocales (page 111)‣ Vaisala OPC UA Server (page 162)

1.3.1 Nouveautés pour les utilisateurs de la mise à niveauVoici une présentation des améliorations et des changements importants depuis viewLinc 4.3et versions antérieures.

Tableau 10 Améliorations

Fonctionnalité Description

Notifications réutilisables Des modèles de notification d'alarme distincts peuvent être ap-pliqués aux paramètres d'alarme de périphérique et aux paramè-tres d'alarme de seuil. Ces modèles définissent le type de notifi-cation à déclencher lorsqu'une alarme est activée (e-mail/SMS/commande/appel vocal), la personne à avertir et s'il faut ou nonretarder ou répéter les notifications.

Génération automatique decertificats TLS

Lorsque vous installez viewLinc, vous pouvez automatiquementgénérer les certificats nécessaires pour sécuriser le système. Pourplus d'informations, voir Exigences de sécurité (page 10).

Chapitre 1 – Présentation du produit

17

Page 20: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Fonctionnalité Description

Accès facile à l'état des fonc-tionnalités sous licence

Accédez aux informations de licence en cours telles que le nom-bre de dispositifs pris en charge sur le réseau, dans la fenêtre Apropos (Aide > A propos).

Contrôle d'accès simplifié Pour garantir un meilleur contrôle de l'accès des utilisateurs auxdifférentes zones fonctionnelles de viewLinc, les droits et autori-sations sont désormais affectés uniquement aux groupes.

La sécurité du site est vérifiée Toutes les nouvelles installations de viewLinc nécessitent quevous fournissiez un certificat de sécurité et un fichier de code.Lors de l'installation du logiciel serveur d'entreprise viewLinc,vous pouvez installer les fichiers de clé et de certificat existantsou générer automatiquement les fichiers de clé et de certificat.

Prise en charge étendue de lamessagerie

viewLinc prend désormais en charge les paramètres de message-rie IMAP et POP3.

Options graphiques améliorées Créez des tendances de données comportant jusqu'à 16 emplace-ments et 4 types de mesure.

Des notifications d'alarme dusystème distribuées

Ne ratez jamais une notification : configurez les notificationsd'alarme du système pour inclure la transmission des notifica-tions aux membres du groupe Administrateurs de viewLinc.

Une terminologie conviviale Les zones et emplacements sont appelés collectivement des si-tes ; les rapports sur demande sont désormais les rapports rapi-des. Pour en savoir plus sur toutes les modifications apportées àla terminologie, reportez-vous au Glossaire.

Tableau 11 Modifications importantes pour les utilisateurs passés par la mise à niveau depuis la ver-sion 4.3 ou antérieure

Fonctionnalité Description

Fenêtre Vue d'ensemble, Dé-marrage

L'onglet Démarrage de la fenêtre Présentation affiche des liensvers l'aide en ligne pour trois catégories, à savoir Configurer, Apprendre, Utiliser.

Périphériques Lorsque de nouveaux périphériques sans fil sont reconnus sur vo-tre réseau, vous en êtes automatiquement averti sur le bureau deviewLinc.

Pour davantage d'informations, consultez la section Acceptationde périphériques sans fil (page 52).

Zones et emplacements La gestion des zones et des emplacements s'effectue dans leGestionnaire de sites. Pour éviter toute confusion entre les des-criptions des périphériques et des emplacements, vous pouvezdésormais utiliser uniquement la fonctionnalité glisser-déposerpour lier des emplacements dans des zones.

Pour davantage d'informations, consultez la section Créer des zo-nes et emplacements (page 70).

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

18

Page 21: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Fonctionnalité Description

Contrôle d'accès Les autorisations sont uniquement attribuées à des groupes.Pour les utilisateurs auxquels des autorisations ont été attribuéesdans une version antérieure, ces autorisations sont toujours vali-des (autorisations héritées). Toutefois, il est recommandé de sup-primer les autorisations de l'utilisateur et d'ajouter l'utilisateur àun groupe comportant le niveau d'autorisation requis. L'optionConfigurer les seuils personnalisés est désormais Configurer lesalarmes et l’autorisation. L'option Masquer les autorisations estdésormais remplacée par la fonction Suppression de l’autorisa-tion d'afficher. Les nouvelles autorisations sont accordées au ni-veau de la zone.

Pour davantage d'informations, consultez la section Applicationd'une autorisation de groupe à des zones (page 145).

Utilisateurs et groupes Attribuez la langue préférée de l'utilisateur pour la réception desnotifications d'alarme et des rapports.

Les droits sont désormais uniquement attribués aux groupes.Pour les utilisateurs auxquels des droits ont été attribués dansune version antérieure, ces droits sont toujours valides (droits hé-rités). Toutefois, il est recommandé de supprimer les droits del'utilisateur et d'ajouter l'utilisateur à un groupe comportant lesdroits requis.

Un groupe peut contenir un seul utilisateur.

Le droit Gérer les commentaires est désormais inclus dans ledroit Gérer le système ; le droit Gérer les modèles de seuil est dé-sormais inclus dans le droit Gérer les modèles d'alarme. « Gérerles emplacements » s'appelle désormais « Gérer les sites ».

Pour davantage d'informations, consultez la section Groupes etutilisateurs (page 83).

Chapitre 1 – Présentation du produit

19

Page 22: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Fonctionnalité Description

Modèles d'alarmes Les détails de la notification d'alarme ont été supprimés des mo-dèles d'alarme de seuil et de périphérique, ils sont désormaisstockés en tant que modèles de notification d'alarme indépen-dants. Des modèles de notification d'alarme peuvent être ajoutésaux paramètres d'alarme de périphérique d'un emplacement etaux paramètres d'alarme de seuil attribués à un emplacement.Dans les modèles d’alarme de périphérique et de seuil, la couleurde l’alarme représente la priorité de l’alarme :

• Haute

• Moyenne

• Basse

• Informations

Pour davantage d'informations, consultez la section Modèlesd'alarmes (page 90).

Modèles d'alarme de seuil :

• Toutes les alarmes de seuil prennent en charge jusqu'à 5 seuils.• Tous les seuils de niveau unique qui sont mis à niveau peuvent

rester uniques ou être configurés de manière à inclure des ni-veaux de seuil supplémentaires.

• Tous les paramètres de seuil sont appliqués aux modèlesd’alarme de seuil. Si vous avez créé des seuils privés pour desemplacements spécifiques, ceux-ci sont convertis en modèlesd'alarme de seuil lors de la mise à niveau.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

20

Page 23: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Fonctionnalité Description

Modèles de notification d'alarme :

• Les modèles de notification d'alarme identifient la personnequi est avertie en cas d'alarme, le moment où la notification estenvoyée et la manière dont elle est livrée (e-mail, SMS, com-mande).• Si vous avez attribué des paramètres de notification à des

emplacements spécifiques (paramètres privés), les détailsde la notification sont enregistrés en tant que modèles denotification d'alarme. Les nouveaux modèles de notificationd'alarme sont appliqués aux emplacements d'origine.

• Si vous avez attribué des paramètres de notification à desmodèles d'alarme ou de seuil, ils sont séparés et stockés entant que modèles de notification d'alarme indépendants.

Les messages d'alarme et les commentairesintégrés ne sont pas enregistrés dans la mi-se à niveau. Avant la mise à niveau, enregis-trez les commentaires prédéfinis, puis ap-pliquez-les aux paramètres de seuil d'em-placement ou aux paramètres d'alarmes depériphérique.

• Les notifications d'alarme contextuelles ne sont plus prises encharge.

• Les adresses e-mail des utilisateurs non viewLinc sont suppri-mées dans la mise à niveau.

Créez de nouveaux profils utilisateur dansviewLinc pour enregistrer les destinataires ex-ternes d'e-mail.

Les modèles d'alarme de périphérique sont désormais appliquéset gérés sur les emplacements.

Contenu des e-mails et SMS :

Si vous spécifiez un message ou commentaire d'alarme pour lesnotifications d'alarme du système générées automatiquement oules notifications d'alarme de seuil, le contenu est automatique-ment inséré dans les modèles d'e-mail par défaut associés etpeut être inclus dans des modèles d'e-mail ou SMS personnalisés.

Pour davantage d'informations, consultez la section Contenu dela notification (page 118).

Chapitre 1 – Présentation du produit

21

Page 24: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Fonctionnalité Description

Préférences système Les paramètres d'alarme, d'e-mail et de SMS du système sontconfigurés dans la fenêtre Préférences système.

Pour davantage d'informations, consultez la section Préférencessystème (page 122).

Vues Vous pouvez retrouver toutes vos vues dans la nouvelle fenêtreVue d'ensemble. Tous les utilisateurs ont accès à la fenêtreGestionnaire d'affichages et peuvent y créer leurs propres vues.Le droit Gérer les vues est nécessaire pour partager une vue avecd’autres. Notez qu'une vue épinglée est désormais une vue pardéfaut.

Pour davantage d'informations, consultez la section Vos vues(page 152).

Rapports Pour vérifier les modifications apportées au contenu et au formatdu rapport, consultez des exemples dans la fenêtre Rapports.

Les adresses e-mail destinées aux utilisateurs de logiciels autresque viewLinc ne sont plus autorisées et sont supprimées lors dela mise à niveau.

Tous les utilisateurs peuvent créer des rapports et céder la pro-priété à d'autres utilisateurs. La propriété permet aux autres utili-sateurs de modifier ou de partager un rapport.

Pour davantage d'informations, consultez la section Signalement(page 197).

Tendances Vous pouvez générer des tendances dans les fenêtres Sites ouVue d'ensemble.

Définir la couleur de ligne de seuil dans un modèle d'alarme deseuil.

Pour davantage d'informations, consultez la section Établir destendances (page 190).

Terminologie Modifications apportées à la terminologie :

• Sites = un ensemble d'emplacements et de zones• Rapports à la demande = Rapports rapides• Zone morte = Marge de désactivation de l'alarme• Liste de contrôle d'accès = Autorisations• Inspecteur des autorisations = Visionneuse d'autorisations

Pour en savoir plus sur toutes les modifications apportées à laterminologie, reportez-vous au Glossaire.

Plus d'informations

‣ Nouveautés (page 15)

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

22

Page 25: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1.3.2 Regarder une vidéo de démonstrationPour en savoir plus sur les principales modifications apportées au bureau viewLinc ou pourdécouvrir les nouvelles fonctionnalités de viewLinc. Il existe deux types de vidéos dedémonstration :

• Vidéos de démonstration d'orientation : La vidéo décrit étape par étape les fonctionsimportantes.

• Vidéos de démonstration des tâches : Les étapes de la vidéo vous permettentd'accomplir des tâches spécifiques de viewLinc.Guettez l'icône .

Des vidéos de démonstration sont accessibles dans la section Aide > Vidéos de démonstration.

Des vidéos de démonstration sont disponibles, selon vos droits d'accès attribués.

Chapitre 1 – Présentation du produit

23

Page 26: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1.4 Options de connexion de périphériqueVotre serveur entreprise viewLinc peut prendre en charge une combinaison de connexions depériphériques et de configurations.

Pare-feu

T 25 °CHR 40 %

Enregistreur Wi-Fi HMT140

Utilisateurs mobiles

viewLinc Enterprise Server

Utilisateurs réseau

Enregistreur DL connecté avec vNet

Enregistreurs DL connectés avec le périphérique Ethernet multiport

Enregistreurs RFL100 sans �l VaiNet

Périphériques Modbus

Point d'accès AP10

Sans �l VaiNet

Alimentation PoE ou CC

Alimentation PoE ou CC

Alimentation PoE ou CC

1.4.1 Les différentes manières de connecter le matérielLa façon dont vous connectez vos périphériques à votre réseau constitue une décisionadministrative très importante. Il est possible d'utiliser une combinaison des méthodes deconnexion suivantes, en fonction des exigences de votre système.

Pour des informations spécifiques d'installation et de configuration, reportez-vousau guide de l'utilisateur du périphérique.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

24

Page 27: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1.4.2 Utilisation des périphériques sans fil

VaiNet, série RFL100

Les enregistreurs de données de série RFL100 se connectent via le protocole VaiNet deVaisala. Afin d'utiliser les enregistreurs de données VaiNet dans votre réseau, il vous faudra unpoint d'accès AP10. Reportez-vous à la documentation des périphériques RFL100 et AP10 pourconsulter les instructions complètes d’installation et de configuration.

Alimentation PoE tou CC

Serveur entreprise viewLincPoint d'accèsEnregistreur de données VaiNet

VaiNet Sans fil

Les périphériques RFL100 connectés et configurés sont automatiquementreconnus par viewLinc.

Série HMT140

Les enregistreurs de données de la série HMT140 se connectent en utilisant un protocole Wi-Fi.Afin d'ajouter des enregistreurs de données de série HMT140 à votre réseau, vous aurez besoind'un câble de configuration HMT140 et du logiciel utilitaire HMT140 (livré avec le périphérique).Reportez-vous à la documentation du périphérique HMT140 pour consulter les instructionscomplètes d’installation et de configuration.

Enregistreur de données Wi-Fi de série HMT140

Routeur Wi-Fi

T 25 °CRH 40 %

Serveur entreprise viewLinc

Les périphériques HMT140 connectés et configurés sont automatiquementreconnus par viewLinc.

Chapitre 1 – Présentation du produit

25

Page 28: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Transmetteur de la série 300

Les transmetteurs de la série 300 se connectent via une interface WLAN ou LAN. Pour ajouterdes enregistreurs de données de la série HMT300 à votre réseau, reportez-vous à ladocumentation du périphérique pour obtenir des instructions d'installation complètes.

Les transmetteurs de la série 300 connectés et configurés sont ajoutésmanuellement à viewLinc.

Plus d'informations

‣ Ajout d'hôtes de point d'accès (page 51)‣ Acceptation de périphériques sans fil (page 52)‣ Ajout de Transmetteurs Série 300 (page 54)

1.4.3 Utilisation de périphériques vNetLes périphériques PoE vNet sont conformes à la norme 802.3af et fonctionnent avec lessystèmes end-point et mid-span. viewLinc Aware détecte et configure automatiquement lesenregistreurs de données de série DL connectés au moyen de périphériques vNet (celanécessite des pilotes de périphérique vNet, fournis avec les périphériques vNet). Pour plusd'informations sur la connexion des enregistreurs de données Vaisala à votre réseau à l'aide depériphériques vNet, reportez-vous au vNet User's Guide.

Enregistreur de données DL connecté

avec un périphérique vNet

Alimentation PoE ou CC facultative

Si vous installez des périphériques vNet sur le même sous-réseau que viewLinc,les pilotes des périphériques sont automatiquement installés lorsque vous activezla fonctionnalité viewLinc Aware.

Plus d'informations

‣ Détection des périphériques en réseau (page 52)‣ Activation ou désactivation de viewLinc Aware (page 130)

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

26

Page 29: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1.4.4 Utilisation de connecteurs de périphérique Ethernet à portunique ou multiport

Vous pouvez connecter des enregistreurs de données série DL Vaisala et des périphériquesModbus à votre réseau viewLinc en utilisant des périphériques de connexion Ethernet à portunique ou multiport (comme les périphériques Digi ou Moxa).

Lorsque vous configurez viewLinc pour la première fois, viewLinc détecte et configureautomatiquement les enregistreurs de données connecté via Ethernet. Les périphériquesModbus doivent être ajoutés manuellement. Les enregistreurs de données peuvent égalementêtre ajoutés avec la fonction Détecter des périphériques. Vous pouvez aussi utiliser laprocédure Ajouter un nouveau périphérique. Pour obtenir des instructions d’installation réseaucomplètes, reportez-vous à la documentation de votre produit Ethernet.

Alimentation PoE ou CC facultative

Enregistreurs de données connectés via un

périphérique multiports

Obtenez une adresse IP réservée (recommandé) ou statique pour votrepériphérique Ethernet auprès de votre service informatique, sauf si votre politiquede réseautage exige que vous réserviez des adresses IP à l’aide du protocoleDHCP.

Plus d'informations

‣ Détection des périphériques en réseau (page 52)‣ Ajout des périphériques Modbus (page 238)‣ Détection des périphériques en réseau (page 52)‣ Ajouter des périphériques manuellement (page 53)

1.4.5 Utilisation des ports USBConnectez les enregistreurs de données de la série DL Vaisala ou les périphériques ModbusRTU directement aux serveurs de l'hôte de périphérique viewLinc en utilisant un câble USB-Enregistreur Vaisala, connecté à un port USB.

Chapitre 1 – Présentation du produit

27

Page 30: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Enregistreurs de données DL connectés par câbles USB ou série

1. Installez les pilotes USB sur chaque serveur utilisé pour connecter des périphériques.

2. Connectez le périphérique Vaisala à un câble USB-Enregistreur Vaisala.

3. Connectez le câble USB-Enregistreur Vaisala à votre hôte de périphérique viewLinc(veillez à ce que l'ordinateur soit installé sur votre réseau). Il vous suffit d'installer lespilotes une fois sur chaque machine à laquelle les périphériques sont connectés.

Répétez ces étapes pour tous les appareils. Les périphériques connectés en USB sontautomatiquement reconnus dans viewLinc ou peuvent être détectés manuellement.

Plus d'informations

‣ Détection des périphériques en réseau (page 52)‣ Ajouter des périphériques manuellement (page 53)

1.4.6 Utilisation des ports sérieConnectez les enregistreurs de données de la série DL Vaisala ou les périphériques ModbusRTU directement aux serveurs de l'hôte de périphérique viewLinc en utilisant un câble série-Enregistreur Vaisala, connecté à un port COM.

Enregistreurs de données DL connectés par câbles USB ou série

1. Connectez le périphérique Vaisala à un câble Série-Enregistreur Vaisala.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

28

Page 31: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Connectez le câble série-Enregistreur Vaisala à votre serveur entreprise viewLinc (veillez àce que l'ordinateur soit installé sur votre réseau).

Répétez ces étapes pour tous les appareils. Les périphériques connectés en série sontautomatiquement reconnus dans viewLinc ou peuvent être détectés manuellement.

Plus d'informations

‣ Détection des périphériques en réseau (page 52)‣ Ajouter des périphériques manuellement (page 53)

1.5 Informations sur la versionCe document fournit des informations sur l'installation, la configuration et l'utilisation dulogiciel serveur d'entreprise viewLinc Vaisala. Ce document est destiné aux administrateurs etaux utilisateurs viewLinc.

• Administrateurs : Apprenez comment installer et configurer le logiciel Serveur EntrepriseviewLinc et ses composants associés et soutenir les utilisateurs avec des tâchesd'administration du système au quotidien.

• Utilisateurs : Apprenez comment accomplir des tâches viewLinc habituelles, telles quevisualiser et surveiller les lectures des périphériques à travers votre réseau.

Tableau 12 Versions du document

Code du docu-ment

Date Description

M212315FR-A Octobre 2019 Première version

1.6 Manuels associés

Tableau 13 Manuels associés

Code du docu-ment

Nom

M212316EN Vaisala viewLinc Monitoring System Setup Guide

B211832EN Vaisala viewLinc Enterprise Server Software Datasheet

M211700EN Vaisala vNet PoE Network Interface User Guide

M211821EN Vaisala VaiNet Access Point AP10 Quick Guide

M211822EN Vaisala VaiNet Wireless Data Logger RFL100 Quick Guide

M211860EN Vaisala VaiNet Access Point AP10 User Guide

Chapitre 1 – Présentation du produit

29

Page 32: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Code du docu-ment

Nom

M211861EN Vaisala VaiNet Wireless Data Logger RFL100 User Guide

M212325EN Vaisala OPC UA Server User Guide

1.7 Conventions d’écriture de la documentationCe document utilise les conventions suivantes :

• Les options des menus, les éléments que vous sélectionnez, et les noms des onglets,fenêtres et boutons sont indiqués en gras.

• Une séquence de choix d'éléments de menu est indiquée par une liste séparée par uneflèche. Par exemple : « Dans viewLinc, sélectionnez Aide > Vidéos de démonstration »

• Les touches du clavier sont indiquées en MAJUSCULES.• Les enregistreurs de données, les hôtes de périphériques et les points d'accès Vaisala sont

désignés par le terme « Tous les périphériques ».

L'icône de verrouillage indique les droits nécessaires pour exécuter une tâche de viewLinc.

Remarque souligne des informations importantes relatives à l'utilisation duproduit.

Attention signale un danger potentiel. Si vous ne lisez et nerespectez pas scrupuleusement les instructions fournies, vous risquezd’endommager le produit ou de perdre des données importantes.

ATTENTION

Conseil fournit des informations permettant d'utiliser le produit plusefficacement.

1.8 Marques déposéesVaisalaâ is a registered trademark of Vaisala Oyj.

Android™ is a trademark of Google LLC.

Appleâ and iPhoneâ are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

Chrome™ is a trademark of Google Inc.

Microsoftâ, Windowsâ, Internet Explorerâ, Excelâ, and Edge™ are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

30

Page 33: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

All other product or company names that may be mentioned in this publication are tradenames, trademarks, or registered trademarks of their respective owners.

1.9 FormationPour les nouveaux utilisateurs viewLinc, ou pour ceux qui pourraient avoir besoin de rafraîchirleurs connaissances, Vaisala assure des formations à distance ou sur place, et donne l'accès àune série de vidéos d'apprentissage en ligne que vous pouvez regarder à votre convenance.

Pour les clients disposant de plans d'assistance en cours, consultez https://www.vaisala.com/fr/viewlinc-elearning.

Pour plus d'informations plus sur les services Vaisala, contactez l'assistance technique Vaisalasur [email protected].

Chapitre 1 – Présentation du produit

31

Page 34: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Configuration et installationChaque installation d'un système de surveillance viewLinc est unique. Utilisez la liste decontrôle pour identifier les exigences particulières à votre site et garantir une installationefficace et réussie des composants du système de surveillance viewLinc.

2.1 Feuille de route d'installation

Installer viewLinc Enterprise Server

Installer les canaux

Détecter et accepter les périphériques

Configuration terminée

Liste de contrôle de la configuration

Régler les préférences système

Création de zones et d'emplacements

Définition de modèles d'alarme

Ajout de groupes et d'utilisateurs

Configurer viewLinc Enterprise Server

Installer les périphériques

Tester le système

1

2

3

4

5

Installer les enregistreurs

Installer les autres périphériques

Si vous avez besoin d'assistance dans le cadre de l'installation de votre système,l'équipe d'assistance technique Vaisala peut vous aider gratuitement 1) à l'[email protected].

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

32

Page 35: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2.2 Liste de contrôle d'installation

Serveur d'entreprise viewLinc

Un administrateur système est à ma disposition pour m'aider dans le cadre de la configura-tion du réseau et du serveur.

Un serveur réseau dédié est alloué pour exécuter le logiciel serveur entreprise viewLinc24 h/24, 7 j/7. Je connais son adresse IP et son nom d'hôte, et il répond aux exigences mini-males d'installation.

Le serveur est connecté à un réseau sécurisé et le type de réseau a été convenablement défi-ni sur le serveur (Privé ou Domaine, pas Public).

Je connais l'adresse du serveur NTP (Network Time Protocol) sur le réseau.

Mon ordinateur portable ou ma station de travail répond aux exigences minimum du client.

Je sais où les fichiers de programme et la base de données viewLinc doivent être stockés. Unsystème de sauvegarde est en place pour garantir que les fichiers sont récupérables en casde défaillance du serveur.

J'ai les fichiers de clé et de certificat de sécurité nécessaires, ou dispose des informationsnécessaires pour générer un certificat de sécurité et une clé lors de l'installation.

Je possède le lecteur USB qui contient les fichiers d'installation et la clé de licence viewLinc.

Périphériques

J'ai un plan qui répertorie les numéros de série de périphérique, ainsi que les informations demontage et d'installation.

Des adresses IP sont allouées pour les connexions réseau de mes enregistreurs de donnéeset transmetteurs de série HMT330 (réservations d'adresses DHCP ou adresses IP statiques).

Les emplacements prévus des appareils câblés sont à une distance maximale de 180 cmd'une prise de courant.

Je sais si un perçage ou une porte d'accès est nécessaire pour les sondes (par exemple, in-stallation d'un congélateur).

Réseau

Des connecteurs réseau Ethernet dotés de fiches RJ45 sont installés et testés à chaque em-placement où une connexion au réseau câblé est nécessaire.

Un injecteur ou un commutateur PoE (Power over Ethernet) fournit l'alimentation de fonc-tionnement au niveau des connecteurs réseau où un périphérique alimenté via PoE seramonté.

1) L'achat d'un produit logiciel vous donne droit au support de base, qui se limite à l'assistanced'installation de matériel et de logiciels. Un support complet est disponible lors de l'achat d'unplan de support.

Chapitre 2 – Configuration et installation

33

Page 36: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Réseau

(Facultatif) J'ai installé un modem pris en charge pour les notifications par SMS.

(Facultatif) J'ai un compte configuré avec un fournisseur de services de notification Web vo-cale/par SMS (Twilio), et un port Internet accessible disponible.

Clés de licence facultatives

J'ai la/les clé(s) de licence requise(s) pour activer une ou plusieurs des caractéristiques suivantes :

Service Web vocal

Service Web de SMS

Périphériques Modbus (non Vaisala)

Serveur Vaisala OPC UA

API Web

2.3 installationTous les systèmes de surveillance viewLinc nécessitent l'installation du logiciel ServeurEntreprise viewLinc sur un serveur dédié local ou distant. Si vous installez un système desurveillance de taille moyenne ou de grande taille, qui utilise plusieurs périphériques, nousvous recommandons d'installer le logiciel hôte de périphérique viewLinc sur des serveursdédiés supplémentaires pour garantir une stabilité et une flexibilité supérieures sur le réseau.

• Logiciel serveur entreprise viewLinc : Ce logiciel d'installation est requis sur le serveurWindows dédié pour surveiller et administrer tous les périphériques qui y sont raccordés,avec ou sans fil. Il définit la langue du système, les chemins de stockage des données etles conditions de surveillance.

• Logiciel hôte de périphérique viewLinc : Ce logiciel d'installation peut être installé surdes serveurs supplémentaires dédiés. Il permet une communication automatique avecl'ordinateur du serveur entreprise viewLinc tout en offrant une protection contre desproblèmes de bande passante et de communication de réseau. Il vous donne une plusgrande flexibilité lors de la gestion de la configuration de périphériques sur un grandréseau.

Consultez les exigences pour l'hôte de périphérique et le serveur d'entreprise pour différentestailles d'installation afin de déterminer si votre système convient mieux à une ou aux deuxinstallations de logiciels.

Lors de l'installation du logiciel du serveur d'entreprise viewLinc, vous devez soittélécharger le certificat de sécurité et les fichiers de clé existants de votre sociétésoit générer de nouveaux fichiers signés par viewLinc.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

34

Page 37: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Matériel requis (page 11)‣ Configuration serveur requise (page 12)‣ Taille du système une fois celui-ci installé (page 14)‣ Exigences de sécurité (page 10)

2.3.1 Installation du logiciel serveur d'entreprise viewLincSi une version antérieure du logiciel viewLinc est installée, consultez les sections Installation deviewLinc - Mettre à niveau un serveur existant (page 37) ou Installation de viewLinc - Mise àniveau sur un nouveau serveur (page 39).

1. Assurez-vous d'avoir rempli la liste de contrôle de l'installation et d'avoir enregistré lenuméro de série à partir de votre clé USB viewLinc.

2. Insérez la clé USB viewLinc sur le serveur entreprise viewLinc dédié et exécutezviewLincInstall.exe si le programme ne démarre pas automatiquement.

Pour installer le logiciel viewLinc sur un serveur distant (et non pas surl'ordinateur local), copiez le fichier viewLincInstall.exe de la clé USBsur le serveur de destination.

3. Sélectionnez la langue d'installation. Ce paramètre de langue est utilisé dans l'assistant,mais aussi comme langue par défaut du navigateur, des rapports et des notifications dulogiciel viewLinc. La langue par défaut peut être modifiée une fois l'installation terminée.

Les utilisateurs peuvent changer la langue du navigateur lors de laconnexion. La langue utilisée dans les rapports et les notifications est définiedans le profil de chaque utilisateur.

4. Démarrez l'assistant d’installation.

5. Entrez votre clé de licence.

6. Sélectionnez le package d'installation. Tous les systèmes de surveillance nécessitent lelogiciel Serveur Entreprise viewLinc Vaisala. Si votre système prend en charge uneinstallation volumineuse comportant plusieurs périphériques, exécutez à nouveaul'assistant d'installation pour installer le logiciel de l'hôte de périphérique viewLinc sur desserveurs dédiés supplémentaires.

7. Acceptez les Conditions générales de licence de Vaisala et le Contrat de licence deBerkleyDB.

8. Acceptez le chemin d'installation par défaut du logiciel viewLinc ou spécifiez un nouveaudossier de destination (l'emplacement de destination doit comporter au moins 2 God'espace disque disponible).

Chapitre 2 – Configuration et installation

35

Page 38: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

9. Acceptez le chemin d'installation par défaut des données du logiciel viewLinc ou spécifiezun nouveau dossier de destination (l'emplacement de destination doit comporter aumoins 10 Go d'espace disque disponible).

10. Choisissez vos fichiers de certificat et vos fichiers de code de sécurité : Télécharger un certificat et une clé achetés (approuvés)

Choisissez cette option si vous possédez déjà les fichiers et que ceux-ci sontdisponibles sur votre réseau.

Création d'un certificat et d'une clé (signés par viewLinc)Saisissez les détails du site et de société (si vous avez prévu d'utiliser un certificat deconfiance, le nom de l'hôte doit être un nom de domaine entièrement qualifié, telque viewLincESname.yourcompanyname.com). L'assistant d'installationgénère automatiquement un certificat et un fichier de code signé par viewLinc. Cesfichiers sont installés sur le serveur lorsque l'utilisateur Admin se connecte àviewLinc pour la première fois. Vous pouvez remplacer les fichiers générés par lesfichiers de confiance à tout moment.

11. Sélectionnez Installer pour terminer l’assistant d’installation.

Une fois l’installation terminée, vous pouvez configurer vos périphériques ou commencer laconfiguration de viewLinc (voir Vaisala viewLinc Monitoring System Setup Guide).

Si vous êtes prêt à démarrer la configuration de viewLinc, double-sélectionnez l'icône deraccourci viewLinc située sur votre bureau.

Plus d'informations

‣ Matériel requis (page 11)‣ Conseils d'installation (page 250)

2.3.2 Installation de viewLinc sur un serveur hôte de périphéri-que

Vous pouvez également configurer des ordinateurs supplémentaires en tant qu'hôtes depériphériques. Cette option permet une plus grande flexibilité pour la gestion despériphériques, réduit la bande passante requise pour communiquer entre le serveur et lepériphérique et réduit le risque d’interférences dans le réseau.

Vous devrez peut-être ajuster les paramètres de votre pare-feu pour spécifier desexceptions de domaine public/privé. Contactez l’assistance à la clientèle deVaisala si vous avez besoin d’aide.

1. Insérez la clé USB viewLinc et exécutez viewLincInstall.exe.

2. Sélectionnez la langue d'installation.

3. Démarrez l'assistant d’installation.

4. Acceptez les contrats de licence de Vaisala et de BerkleyDB.

5. Entrez le numéro de la clé de licence qui figure sur l'emballage de la clé USB.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

36

Page 39: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

6. Choisissez une destination pour les fichiers de programme viewLinc.

7. Sélectionnez Hôte de périphérique.

8. Sélectionnez Installer.

9. Sélectionnez Terminé une fois l'installation de l'application terminée.

Avec tous les composants viewLinc nécessaires installés, vous pouvez désormais utilisern’importe quelle machine reliée au réseau pour vous connecter à viewLinc afin de surveiller lesconditions.

Tous les utilisateurs peuvent accéder à viewLinc depuis leur propre ordinateur oupériphérique mobile, sans avoir à installer de logiciel. Un navigateur Internet prisen charge doit toutefois être disponible sur leur ordinateur, les utilisateurs ontbesoin de l’adresse IP correspondant à l'ordinateur où viewLinc est installé et ilsdoivent être configurés en tant qu’utilisateur dans viewLinc.

Plus d'informations

‣ Ajout d'hôtes de périphérique (page 50)

2.3.3 Installation de viewLinc - Mettre à niveau un serveur exi-stant

Pour garantir la réussite de la mise à niveau de votre logiciel viewLinc sur un serveur existant,assurez-vous que votre système répond à la configuration système requise pour viewLinc etexaminez les nouvelles fonctionnalités et modifications fonctionnelles introduites dansviewLinc. Voir Nouveautés pour les utilisateurs de la mise à niveau (page 17).

Avant de commencer la mise à niveau du logiciel viewLinc, exportez une copie devotre journal des événements. Une fois la mise à niveau terminée, exportez ànouveau le journal des événements pour vous familiariser avec les améliorationsapportées à la messagerie.

1. Assurez-vous d'avoir rempli la liste de contrôle d'installation et d'avoir enregistré la clé delicence fournie avec la clé USB viewLinc.

2. Vérifiez que l'installation actuelle de viewLinc est la version 3.6.1 ou une version ultérieure.

3. Sauvegardez le répertoire de données de votre application actuelle. • Répertoire par défaut de viewLinc 3.6x : ...\Program files\VeriteqInstruments\viewLinc\

• Répertoire par défaut de viewLinc 4.x : ...\Public Documents\Vaisala\Vaisala Veriteq viewLinc\ (excluez le dossier \debug et tous les fichiersnommés log\watchdog*.*

Chapitre 2 – Configuration et installation

37

Page 40: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Si votre application de sauvegarde ne prend pas en charge la sauvegarde de base dedonnées ouvertes, arrêtez les services de Cellule de surveillance Watchdog viewLinc et deserveur entreprise viewLinc :

a. Dans votre serveur Windows, sélectionnez Démarrer > Panneau de configuration > Outils d'administration > Services (ce chemin peut varier selon la version et lesparamètres de Windows).

b. Cliquez avec le bouton droit sur le service (serveur entreprise viewLinc, cellule desurveillance Watchdog viewLinc), sélectionnez ensuite Arrêter.

5. Sur le serveur viewLinc existant, ouvrez le fichier viewLinc.cfg (situé dans le sous-dossier \config) et définissez l'entrée de niveau à déboguer (dans la section[logging]) level = debug.

La modification du fichier .cfg ne doit être effectuée quepar des administrateurs système qualifiés.ATTENTION

6. Insérez la clé USB viewLinc sur le serveur entreprise viewLinc (ES) dédié existant etexécutez viewLincInstall.exe si le programme ne s'exécute pas automatiquement.

7. Sélectionnez la langue d'installation. Ce paramètre de langue est utilisé dans l'assistant,mais aussi comme langue par défaut du navigateur, des rapports et des notifications dulogiciel viewLinc. La langue par défaut peut être modifiée une fois l'installation terminée.

8. Acceptez les contrats de licence de Vaisala et de BerkleyDB.

9. Saisissez votre clé de licence viewLinc.

10. Choisissez vos fichiers de certificat et vos fichiers de code de sécurité. Vous pouvezchoisir de conserver le certificat et les fichiers de code actuellement installés, detélécharger de nouveaux certificat et fichiers de code ou de générer automatiquement denouveaux certificat et fichiers de code signés par viewLinc.

11. Vérifiez les paramètres d'installation et sélectionnez Installer.

12. Cliquez sur Terminé.

13. Patientez 20 minutes à une heure pour que viewLinc mette à niveau la base de données.viewLinc ne sera pas disponible durant cette période. Le journal des événementsindiquera une interruption qui reflète la durée de la mise à niveau.

14. Si votre réseau comprend des hôtes de périphérique viewLinc, exécutez l'assistantd'installation pour installer le logiciel hôte de périphérique viewLinc sur chaque serveurhôte de périphérique.

15. Sur le serveur entreprise viewLinc, double-sélectionnez l'icône du bureau pour lancerviewLinc dans un navigateur pris en charge. Il peut falloir quelques minutes pour ledémarrage. Si un avertissement de sécurité apparaît, sélectionnez OK pour continuer.Pour plus d’informations sur les certificats, consultez la section Exigences de sécurité(page 10).

16. Connectez-vous avec vos identifiants administrateur, par exemple admin/admin.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

38

Page 41: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

17. Ouvrez Gestionnaire de sites pour vérifier que les données de votre position sontdisponibles.

18. Dans Préférences système, sur l'onglet Général, définissez Journal système sur De base.

Le journal des événements indiquera une interruption qui reflète la durée de lamise à niveau.

Plus d'informations

‣ Matériel requis (page 11)‣ Nouveautés pour les utilisateurs de la mise à niveau (page 17)‣ Conseils d'installation (page 250)

2.3.4 Installation de viewLinc - Mise à niveau sur un nouveauserveur

Si vous mettez à niveau le logiciel ViewLinc sur un serveur existant, consultez la sectionInstallation de viewLinc - Mettre à niveau un serveur existant (page 37).

1. Assurez-vous d'avoir rempli la liste de contrôle d'installation et d'avoir enregistré la clé delicence fournie avec la clé USB viewLinc.

2. Vérifiez que l'installation actuelle de viewLinc est la version 3.6.1 ou une version ultérieure.

3. Faites une copie du répertoire de données de l'application sur l'ancien serveur et stockez-le dans un emplacement réseau sécurisé.

• Répertoire par défaut de viewLinc 3.6x : ...\Program files\VeriteqInstruments\viewLinc\

• Répertoire par défaut de viewLinc 4.x : ...\Public Documents\Vaisala\Vaisala Veriteq viewLinc\ (excluez le dossier \debug et tous les fichiersnommés log\watchdog*.*

4. Sur le nouveau serveur viewLinc, insérez la clé USB viewLinc et exécutezviewLincInstall.exe.

5. Sélectionnez la langue d'installation. Ce paramètre de langue est utilisé dans l'assistant,mais aussi comme langue par défaut du navigateur, des rapports et des notifications dulogiciel viewLinc. La langue par défaut peut être modifiée une fois l'installation terminée.

6. Acceptez les contrats de licence de Vaisala et de BerkleyDB.

7. Saisissez votre clé de licence viewLinc.

8. Choisissez vos fichiers de certificat et vos fichiers de code de sécurité. Vous pouvezchoisir de conserver les fichiers de certificat et de clé actuellement installés, detélécharger les nouveaux fichiers de certificat et de clé ou de générer automatiquementles nouveaux fichiers de certificat et de clé. Pour en savoir plus sur les fichiers de certificatet de sécurité, voir Questions fréquentes (page 250).

9. Vérifiez les paramètres d'installation et sélectionnez Installer.

10. Cliquez sur Terminé.

Chapitre 2 – Configuration et installation

39

Page 42: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

11. Si votre réseau comprend des hôtes de périphérique viewLinc, exécutez l'assistantd'installation pour installer le logiciel hôte de périphérique viewLinc sur chaque serveurhôte de périphérique.

12. Sur le nouveau serveur entreprise viewLinc, double-sélectionnez l'icône du bureau pourlancer viewLinc dans un navigateur pris en charge. Le démarrage peut prendre quelquesminutes. Si un avertissement de sécurité apparaît, sélectionnez sur OK pour continuer.

13. Connectez-vous avec les identifiants administrateur de viewLinc 5.1 admin/viewL!ncAdm1n.

14. Dans Préférences système, sur l'onglet Général, définissez Journal système sur Détaillé.

15. Sur le serveur entreprise viewlinc, arrêtez tous les services viewLinc (sélectionnezDémarrer > Panneau de configuration > Outils d'administration > Services. Ce cheminpeut varier en fonction de votre version de Windows et de vos paramètres) ; cliquez avecle bouton droit de la souris sur chaque service, puis sélectionnez Arrêter).

16. À partir de l'emplacement réseau enregistré, copiez les dossiers de sauvegarde \db et\log, puis remplacez les dossiers \db et \log dans le chemin :C:\Users\PublicDocuments\Vaisala\Vaisala viewLinc\.

17. Sur le serveur entreprise viewlinc, redémarrez les services viewLinc, puis patientez20 minutes à une heure pour que viewLinc mette à niveau la base de données. viewLincne sera pas disponible durant cette période. Veuillez ne pas arrêter ou redémarrer lesservices durant cette période. Le journal des événements indiquera une interruption quireflète la durée de la mise à niveau.

18. Ouvrez Gestionnaire de sites pour vérifier que vos données d'emplacement sontdisponibles.

19. Dans Préférences système, dans l'onglet Général, définissez Journal système sur De base.

2.4 Installation des périphériques

Reportez-vous à la documentationspécifique aux périphériques pour obtenirdes instructions détaillées.

Si vous mettez à niveau un systèmeexistant sans ajouter de nouveaupériphérique, vous pouvez ignorer cettesection.

Créez un plan d'installation depériphériques pour effectuerle suivi des numéros de sérieet des emplacementsd'installation desenregistreurs de données.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

40

Page 43: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2.4.1 Installer les points d'accès

Configurez vos points d'accès VaiNet pour garantir ce qui suit :

• Ils sont en mesure de se connecter au réseau Ethernet.• Ils possèdent l'adresse IP ou le nom d'hôte d'au moins un serveur NTP

auquel ils peuvent accéder.• Leur numéro de canal VaiNet est défini.• Ils possèdent l'adresse IP ou le nom d'hôte du serveur d'entreprise

viewLinc.• Ils sont en mode d'installation, si bien qu'ils peuvent connecter de

nouveaux enregistreurs de données VaiNet au système.

Si vous disposez de nouveaux points d'accès WLAN, configurez leurs pa-ramètres réseau et sans fil.

Lorsque vos points d'accès sans fil sont configurés, installez-les à leursemplacements prévus.

2.4.2 Installer les enregistreurs de données et les transmetteurs

Configurez vos enregistreurs de données et transmetteurs pour qu'ilssoient prêts pour l'installation.

Si vous avez des interfaces d'enregistreur de données PoE Vaisala vNetpour vos enregistreurs de données câblés, suivez la documentation vNetpour les connecter et les configurer.

Montez les enregistreurs de données et les transmetteurs à leurs empla-cements prévus.

Vous pouvez installer beaucoup d'autres types de périphériques sur un systèmede surveillance viewLinc. Voir viewLinc User Guide pour des instructions surl'utilisation de ces périphériques :

• Hôtes de périphérique viewLinc pour connecter les périphériques sur unemplacement à distance

• Périphériques de mesure avec sortie Modbus RTU ou sortie Modbus TCP/IP• Colonnes lumineuses pour la reconnaissance de l'état des alarmes sonores et

visuelles• Terminaux d'affichage à distance pour afficher les données

2.5 Se connecter à viewLincVous pouvez vous connecter à viewLinc depuis n'importe quel ordinateur muni d'unnavigateur Internet pris en charge.

Chapitre 2 – Configuration et installation

41

Page 44: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Double-cliquez sur l'icône du bureau, ou saisissez l'adresse IP et le port du serveur dans lechamp d'adresse d'un navigateur Web. Votre administrateur vous donnera la bonneadresse IP. Par exemple, https://nomordinateur: [portnumber]. Si aucunnuméro de port n'est spécifié, 443 est utilisé par défaut.

Enregistrez cette adresse dans la liste de vos navigateurs favoris oudéfinissez-la en tant que page d'accueil pour accéder facilement à viewLincdepuis votre navigateur.

2. Sur l'écran de connexion de viewLinc, sélectionnez la langue que vous souhaitez utiliserpour l'affichage de viewLinc. Quand une langue nouvelle est sélectionnée, la page estautomatiquement actualisée et mise à jour en conséquence.

Pour enregistrer vos paramètres de langue d'affichage, assurez-vous quevotre navigateur n’est pas configuré pour automatiquement supprimer lescookies à sa fermeture. Pour définir une langue utilisée par défaut pour lesrapports et les notifications qui vous sont envoyés, définissez la langue devotre choix dans votre profil utilisateur.

3. Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe. • Lorsque l'administrateur système de viewLinc se connecte pour la première fois,

saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut de l'administrateur,admin/viewL!ncAdm1n.

Pour des raisons de sécurité, il est important de modifier le mot de passede l'utilisateur Admin par défaut dès que possible.

• Si vous êtes membre du groupe Administrateurs et que vous vous connectez pour lapremière fois sur le logiciel viewLinc, une brève vidéo de démonstration liée àl'installation se lance automatiquement. Regardez toute la vidéo pour vousfamiliariser avec les principales exigences en matière de configuration.

• Si vous n'êtes pas membre du groupe Administrateurs et qu'il s'agit de votrepremière connexion au logiciel viewLinc, regardez la vidéo de démonstration debienvenue, Utilisation de viewLinc, pour vous familiariser avec le logiciel viewLinc.

À la fin d'une vidéo de démonstration ou après en avoir fermé une, la fenêtre Présentation deviewLinc affiche la page Démarrage.

Plus d'informations

‣ Ajout d’utilisateurs (page 86)‣ Groupes et utilisateurs (page 221)

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

42

Page 45: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2.6 Détection et acceptation de périphériques

Noveaux périphériques (3)Il convient d'accepter ou d'ajouter lesenregistreurs de données dans le systèmepour pouvoir collecter et utiliser leursdonnées.

1. Ouvrez l'interface utilisateur du serveur d'entreprise viewLinc en double-cliquant surl'icône du bureau ou en entrant l'adresse IP et le port du serveur dans le champ

d'adresse d'un navigateur web.

2. Connectez-vous au serveur d'entreprise viewLinc en tant qu'utilisateur administrateur pardéfaut (nom d'utilisateur admin, mot de passe viewL!ncAdm1n).

Nous vous recommandons de modifier le mot de passe d'administrateur pardéfaut immédiatement après vous être connecté afin de garantir la sécuritédu site. N'oubliez pas d'enregistrer le nouveau mot de passe dans unemplacement sûr.

3. Si vous vous connectez pour la première fois en tant qu'utilisateur admin, une brèveprésentation de la configuration démarre automatiquement. Regardez cette présentationpour vous familiariser avec la configuration du système.

4. Lorsque viewLinc détecte de nouveaux périphériques, le texte Nouveaux périphériquesapparaît en haut de l'écran. Cliquez pour ouvrir la fenêtre Nouveaux périphériques.

5. Comparez la liste des nouveaux périphériques à votre plan d'installation de périphériquepour vérifier que tous vos périphériques ont été détectés. Dans la colonne Accepter,sélectionnez chaque périphérique que vous voulez ajouter.

6. Sélectionnez Enregistrer pour enregistrer les périphériques sélectionnés sur votre serveurd'entreprise viewLinc.

7. Ouvrez la fenêtre Gestionnaire de sites et sélectionnez l’onglet Hôtes et périphériques.Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, vérifiez que tous vos périphériques sontdésormais répertoriés.

• Si aucun de vos périphériques n'est répertorié, vérifiez que le traficréseau n'est pas bloqué par un pare-feu au niveau des ports utiliséspar viewLinc (par exemple, 12600, 771 et 6767).

• Si certains périphériques sont manquants, assurez-vous qu'ils sontconfigurés, sous tension et connectés au réseau. Consultez ladocumentation spécifique aux périphériques à des fins de dépannage.

• Si la détection automatique ne relève pas tous les périphériques,consultez le viewLinc User Guide pour obtenir des instructions sur lafaçon d'ajouter ou de détecter manuellement les périphériques.

Chapitre 2 – Configuration et installation

43

Page 46: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2.7 Configuration du serveur d'entreprise viewLincAprès l'installation, l'acceptation ou l'ajout de périphériques, vous êtes prêt à configurer leserveur d'entreprise viewLinc pour répondre aux besoins de surveillance spécifiques au site.Plusieurs vidéos de démonstration interactives sont disponibles dans le menu Aide > Vidéos de démonstration du bureau viewLinc :

1. Configuration du serveur entreprise viewLinc• Créer des zones et emplacements• Ajouter des groupes et utilisateurs• Ajouter et répéter les modèles d'alarmes• Configurer les préférences système

Utilisez la Planning Worksheet pour définir les éléments suivants :• Noms des sites sous surveillance (zones et emplacements)• Utilisateurs avec les groupes, les droits et les autorisations qui leur

sont affectés• Seuils d'alarme requis pour les différents emplacements• Méthodes d'envoi des notifications d'alarme (e-mail/SMS/commande/

vocale) et circuits d’escalade des notifications

2. Tâches de configuration facultatives• Affecter des autorisations aux groupes• Configurer des planifications pour les alarmes et des périodes de notification, rendre

compte de la génération• Créer des commentaires prédéfinis• Définir des vues• Ajouter de colonnes lumineuses relais ou d'affichages à distance• Configurer des services Web de SMS/vocaux• Se connecter à Vaisala OPC UA Server

3. Tâches de vérification d'installation facultatives :• test du système• Valider le système

Des vidéos de démonstration en ligne sont disponibles pour chaque étape de laconfiguration (voir Aide > Vidéos de démonstration).

2.7.1 Feuille de calcul de planification viewLincEn prenant le temps d'évaluer et de définir les besoins en matière de surveillance de votresociété, vous et votre équipe disposerez d'un système de surveillance plus sûr et dont lamaintenance sera plus aisée. Examinez cette feuille de calcul pour vérifier que vous disposezdes informations requises pour configurer viewLinc, puis terminez les étapes de configurationdu serveur d'entreprise viewLinc.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

44

Page 47: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Zones et emplacements (Gestionnaire de sites)

Définissez une convention de dénomination pour chaque section surveillée avec un canal depériphérique. (1 canal de périphérique = 1 emplacement)

1.

2.

3.

4.

Créez des zones pour organiser les sections qui ont plusieurs emplacements (facultatif).

1.

2.

Groupes et utilisateurs

Donnez un nom à vos groupes et identifiez les droits devant être affectés à chaque groupe.

Nom du groupe/droits :

Nom du groupe/droits :

Faites une liste de vos utilisateurs et groupe(s) auxquels ils seront affectés.

Utilisateurs dans le groupe Administrateurs par défaut (tous les droits) :

Utilisateurs dans le groupe Tout le monde par défaut (droit Gérer les événements) :

Utilisateurs dans le groupe __________________ :

Utilisateurs dans le groupe __________________ :

(Facultatif) Pour Vaisala OPC UA Server, le nom de l'utilisateur dédié et d'un groupe dédié :

Paramètres d'alarmes de seuil (modèles d'alarmes)

Enregistrez les paramètres de seuil requis pour chaque emplacement. (Haut-Haut, Haut,Bas, Bas-Bas, Taux de variation, Alarme hors marge).

Emplacement 1 :

Emplacement 2 :

Emplacement 3 :

Chapitre 2 – Configuration et installation

45

Page 48: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Paramètres de notification d'alarme (modèle d'alarmes)

Identifiez les utilisateurs ou groupes qui doivent être notifiés en cas d'alarme de seuil, à quelmoment la notification doit être émise, comment elle sera transmise (e-mail, SMS, comman-de ou appel vocal).

Nom :

Délai :

1e notification envoyée via :

2e notification envoyée via :

Répéter ?

Fréquence :

(Facultatif) Arborescence des appels vocaux :

1. Nom d’utilisateur :_________________________________________________________________

2. Nom d’utilisateur :_________________________________________________________________

3. Nom d’utilisateur :_________________________________________________________________

4. Nom d’utilisateur :_________________________________________________________________

Paramètres généraux (Préférences système)

Sélectionnez la ou les méthodes d'acquittement des alarmes à distance : e-mail, SMS (servi-ce Web ou modem) et/ou appel vocal. Nécessite la configuration de paramètres pour acti-ver la ou les méthodes d'acquittement.

Activez puis créez des planifications si la surveillance d'emplacement/l'acquittement d'alar-me sont requis pour certaines périodes ou si des groupes différents recevront des notifica-tions d'alarmes différentes.

Activez les alarmes sonore pour les navigateurs. Les profils utilisateur doivent être définispour autoriser les alarmes sonores lorsqu'ils sont connectés.

Définissez l'affichage des unités de température et de la valeur pour MKT.

Déterminez s'il faut utiliser les descriptions de périphérique et de canal dans viewLinc, oucréez des descriptions plus longues (alias) dans viewLinc.

Sélectionnez la durée par défaut d'étalonnage (12 mois par défaut). Les notifications de rap-pel sont envoyées en fonction de cette valeur.

Déterminez les paramètres de verrouillage des enregistreurs de données (automatiques oudésactivés) pour ajouter une autre couche de sécurité.

Activez puis créez des commentaires préconfigurés pour vos utilisateurs à ajouter en répon-se à des conditions d'alarme.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

46

Page 49: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Paramètres généraux (Préférences système)

Si vous utilisez des vNet, économisez du temps de connexion avec la fonctionnalité view-Linc Aware.

Pour les sociétés multilingues, déterminez la langue à utiliser pour les notifications système.

Paramètres email (Préférences système)

Requis : l'adresse e-mail de votre gestionnaire de réseau informatique qui recevra toutes lesnotifications par e-mail d'alarmes système.

Une adresse e-mail disponible qui servira pour envoyer les notifications viewLinc.

Adresse du serveur SMTP, numéro de port, nom d'utilisateur du compte et mot de passe.

Adresse du serveur POP3, numéro de port, nom d'utilisateur du compte et mot de passe(facultatif).

(Facultatif) Paramètres SMS (Préférences système)

Sélectionnez la méthode d'envoi des SMS, via le modem ou avec un service Web (Twilio).

Utilisation d'un modem SMS :

• Configurer le modem au réseau• Spécifier les paramètres de modem : port/débit en bauds/Code PIN de la carte SIM (le cas

échéant)

Utilisation d'un service Web de SMS :

• Configurer le compte Twilio• Spécifier les paramètres de compte : SID de compte, token d'authentification, numéro de

téléphone et code URL - viewLinc

(Facultatif) Paramètres de fonction vocale (Préférences système)

Configurer le compte Twilio (www.twilio.com)

Spécifier les paramètres de compte du service Web (envoyés par Twilio) :

• SID du compte• token d'authentification• numéro de téléphone• code URL - viewLinc

Alarmes système (Préférences système)

Numéro de mobile et adresse e-mail de votre gestionnaire de réseau informatique désigné.

Informations supplémentaires pour les alarmes de validation générées par le système : prio-rité, délai, message, commentaires.

Chapitre 2 – Configuration et installation

47

Page 50: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2.8 Tester le systèmeUne fois toutes les activités de configuration de viewLinc et du périphérique terminées, suivezces étapes simples pour vous assurer que votre système fonctionne correctement et en toutesécurité :

• Vérifiez la fonctionnalité de notification (e-mail et SMS/vocale).• vérifiez que tous les périphériques sont étalonnés.• Générez un rapport d'historique d'emplacement pour vérifier que les emplacements

associés génèrent des données.• Consultez la fenêtre Évènements pour vérifier que les modifications apportées au

système génèrent un événement dans viewLinc.

Si vous exécutez viewLinc dans un environnement GxP, vous pouvez avoir besoin d'un test devalidation.

Plus d'informations

‣ Étalonner un périphérique (page 243)‣ Suivi des évènements (page 184)‣ Créer des rapports historique des emplacements (page 204)

2.9 Valider votre systèmeviewLinc est idéal pour les applications réglementées GxP/FDA et les environnements quicontiennent des produits à valeur ajoutée. Si vous devez maintenir des méthodes et unedocumentation de surveillance environnementale à toute épreuve, une validation viewLincpeut garantir que vous recevrez le sceau d'approbation lors des audits et inspections les plusstricts.

Un document du protocole de qualification de l'installation et de qualification opérationnelle(IQOQ) approuvé selon les bonnes pratiques est disponible à l'achat sur Vaisala. Celui-cipermet de vérifier que votre système est correctement installé et fonctionne comme prévu.Les tests IQ/OQ doivent être réalisés par un technicien qualifié ou l'assistance Vaisala.Découvrez-en plus sur www.vaisala.com/contact-us.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

48

Page 51: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Gestion des périphériques

ibh euismod tincidunt ut laoreet dolore magna

Les données sont collectées par les périphériques de surveillance Vaisala directementconnectés à vos enregistreurs de données et transmetteurs réseau, câblés ou sans fil. Lespériphériques supplémentaires peuvent être connectés à votre réseau, comme leséquipements de surveillance environnementale compatibles Modbus Vaisala et non Vaisala oules colonnes lumineuses.

Votre licence viewLinc définit le nombre de dispositifs de surveillance(enregistreurs de données/transmetteurs/périphériques Modbus Vaisala) qui peutêtre ajouté. Une licence Modbus supplémentaire est nécessaire pour ajouter despériphériques Modbus non Vaisala. Voir Aide > À propos de pour afficher lesoptions de licence en cours.

Plusieurs types de périphérique sont ajoutés à viewLinc selon différentes méthodes :

• Enregistreurs de données sans fil de série RFL100 Identifiés automatiquement, acceptésmanuellement.

• Périphériques vNet : Identifiés automatiquement et ajoutés automatiquement (s'ils sontsur le même sous-réseau), ou ajoutés manuellement.

• Enregistreurs de données DL : Identifiés automatiquement et ajoutés automatiquementou manuellement.

• Enregistreurs de données de série HMT140 : Identifiés automatiquement et ajoutésautomatiquement ou manuellement.

• Transmetteurs de la série 300 : ajoutés manuellement.• Périphériques Modbus : ajoutés manuellement.• Colonnes lumineuses : ajoutées manuellement.

Les périphériques et hôtes peuvent être gérés par les utilisateurs bénéficiant dudroit Gérer les périphériques. Certaines tâches de configuration ne peuvent êtreeffectuées que par des membres du groupe Administrateurs.

Chapitre 3 – Gestion des périphériques

49

Page 52: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3.1 Hôtes de périphériquesPour les installations de système viewLinc plus importantes, viewLinc permet d'ajouterplusieurs serveurs agissant en tant qu'hôtes de périphériques. En connectant des groupes depériphériques à des hôtes de périphériques, vous bénéficiez d'un meilleur contrôle sur despériphériques spécifiques (gestion groupée des périphériques connectés à un hôte unique), etune plus grande stabilité du réseau. Les points d'accès AP10 sont les hôtes du périphérique quigèrent les enregistreurs de données de série RFL100. Des points d'accès tiers supplémentairespeuvent être ajoutés pour prendre en charge les transmetteurs de série 300 ou lesenregistreurs de données HMT140.

Par exemple, vous pouvez souhaiter surveiller des périphériques dans plusieurs bureaux.Plutôt que de connecter tous les périphériques de chaque site de bureau à la machine duserveur d'entreprise viewLinc de Vaisala, configurez des hôtes de périphériquessupplémentaires dans chaque bureau pour prendre en charge les périphériques locaux.

Cette configuration vous permet de :

• Gérer les périphériques plus efficacement. Il sera sans doute plus facile pour vous demettre en pause l’alarme pour tous les périphériques connectés à un hôte que d'essayerde la mettre en pause sur des périphériques spécifiques.

• Assurez une répartition uniforme du trafic réseau. Les hôtes de périphérique vous aident àgérer le flux de données de périphérique vers le serveur entreprise viewLinc de Vaisala.

3.1.1 Ajout d'hôtes de périphérique Gérer les périphériques

Ajout de serveurs supplémentaires en tant qu'hôtes de périphérique pour gérer les groupes depériphériques.

Assurez-vous que votre licence viewLinc prendra en charge l'ajout de nouveauxpériphériques. Voir Aide > À propos de.

1. Sur le serveur d'entreprise viewLinc, ouvrez Gestionnaire de sites et sélectionnez l'ongletHôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez Configurer > Ajouter un hôte.

3. Saisissez le nom de l’hôte ou l’adresse IP.

4. Sélectionnez OK. Le serveur d'entreprise viewLinc détecte automatiquement le nouvel hôte et tous lespériphériques qui lui sont connectés. Le processus de détection de tous les périphériquessur le nouvel hôte peut prendre de quelques secondes à plusieurs minutes. Vous pouvezpoursuivre d'autres activités durant le processus de détection. Vous serez informé quandle processus sera terminé.

5. Sélectionnez Oui lorsque vous êtes invité à actualiser.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

50

Page 53: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Installation de viewLinc sur un serveur hôte de périphérique (page 36)

3.1.2 Ajout d'hôtes de point d'accès Gérer les périphériques

Ajoutez des points d'accès supplémentaires en tant qu'hôtes de périphériques pour gérer desgroupes de périphériques sans fil. Une fois connectés, les points d'accès sontautomatiquement reconnus dans viewLinc.

1. Assurez-vous que le point d'accès est configuré est connecté à votre réseau (consultez leAP10 User Guide pour plus d'informations).

2. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques, puissélectionnez Actualiser.

3. Si le nouveau point d'accès ne s'affiche pas automatiquement dans l'arborescence Hôtes et périphériques, ajoutez le point d’accès manuellement.

a. Sélectionnez Configurer > Ajouter un hôte.

b. Saisissez le nom de l’hôte ou l’adresse IP.

c. Sélectionnez Enregistrer.

d. Sélectionnez Oui si vous êtes invité à actualiser viewLinc.

viewLinc accepte automatiquement le point d'accès. Toutefois, la connexion de tous sesenregistreurs de données RFL peut prendre entre quelques secondes et plusieurs minutes.Vous pouvez poursuivre d'autres activités jusqu'à ce que le système vous informe que leprocessus est terminé. Lorsque des enregistreurs de données RFL sont connectés au pointd’accès, l'invite Nouveaux périphériques apparaît en haut du bureau de viewLinc.

Plus d'informations

‣ Acceptation de périphériques sans fil (page 52)

3.2 Méthodes pour ajouter des périphériquesTandis que vos besoins en surveillance de réseau augmentent, il est facile d'étendre voscapacités de surveillance avec l’ajout de nouveaux périphériques.

En fonction du type de périphériques ajoutés au réseau viewLinc, les options suivantes sontdisponibles :

• Détection automatique de nouveaux périphériques de la série RFL100 ou HMT140(Accepter les périphériques).

• Détection automatique des nouveaux périphériques DL connectés via vNet, USB oupériphérique Ethernet multiport(Détecter des périphériques).

Chapitre 3 – Gestion des périphériques

51

Page 54: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

• Ajout manuel, lorsque vous voulez ajouter plusieurs périphériques de types différentssimultanément, vous souhaitez ajouter des transmetteurs de la série 300 (Ajouter un périphérique) ou des périphériques Modbus.

Une clé de licence est requise pour l'ajout de périphériques Modbus tiers etl'assistance de l'administrateur informatique.

3.2.1 Détection des périphériques en réseau Gérer les périphériques

Utilisez la fonction Détecter des périphériques pour identifier les enregistreurs de données DLà l'aide d'un câble de connexion USB/série ou d'un connecteur de périphérique Ethernet à unport/multiport d'une marque autre que Vaisala. La fonction de Détection de périphérique peutégalement être utilisée lorsque les périphériques DL connectés en utilisant des périphériquesvNet ne sont pas détectés par la fonction viewLinc Aware. Les périphériques sans fil(enregistreurs de données RFL100 ou transmetteurs HMT140) sont détectésautomatiquement.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez l'ordinateur hôte auquel lepériphérique est connecté, puis sélectionnez Configurer > Détecter des périphériques(ou faites un clic droit pour sélectionner Détecter des périphériques).

Ce processus peut durer plusieurs minutes selon le nombre de périphériques et/ou decomposants qui sont sur votre réseau.

Plus d'informations

‣ Ajouter des périphériques manuellement (page 53)‣ Activation ou désactivation de viewLinc Aware (page 130)

3.2.2 Acceptation de périphériques sans fil Gérer les périphériques

Lorsqu'un nouvel enregistreur de données de série RFL100 est ajouté à votre réseau, il estidentifié par le point d'accès le plus proche. Lorsque le point d'accès est couplé à unenregistreur de données de série RFL100, il envoie un message à viewLinc l'informant qu'unnouveau périphérique est disponible. Les enregistreurs de données de série HTM140 sontégalement identifiés automatiquement par viewLinc Les enregistreurs de données des sériesRFL100 et HMT140 peuvent être ajoutés à viewLinc à l'aide de la fenêtre Nouveaux périphériques.

Une fois un enregistreur de données accepté par votre système viewLinc, il est visible dans leGestionnaire de sites de l'arborescence Hôtes et périphériques.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

52

Page 55: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Pour en savoir plus sur la configuration d'enregistreurs de données et de pointsd'accès sur votre site, consultez les guides d'utilisateur des périphériques.

1. Ouvrez Gestionnaire de sites.

2. Si viewLinc détecte de nouveaux périphériques RFL100 ou HMT140, le texte Nouveaux périphériques apparaît en haut de la fenêtre Gestionnaire de sites. Sélectionnez l'inviteNouveaux périphériques.

Si l'invite Nouveaux périphériques n'apparaît pas, vous pouvez ajouter ledispositif manuellement.

3. Dans la fenêtre Nouveaux périphériques de la colonne Accepter, sélectionnez lespériphériques que vous souhaitez ajouter à votre système viewLinc. Vous pouvez accepterun périphérique ultérieurement (sélectionnez Laisser en attente) ou marquer lepériphérique comme étant disponible pour acceptation par un autre hôte de point d'accèsou hôte de périphérique viewLinc (sélectionnez Rejeter). Le rejet d'un périphérique l'empêche de se connecter à l'hôte sélectionné. Lorsqu'unpériphérique est rejeté, il peut se connecter à un autre hôte. Un périphérique rejeté resteaffiché dans la fenêtre Nouveaux périphériques jusqu'à ce qu'il se connecte à l'hôteapproprié et qu'il soit accepté dans viewLinc.

4. Sélectionnez Accepter.

5. Sélectionnez Enregistrer.

6. Ouvrez le Gestionnaire de sites pour vérifier que tous les périphériques acceptés sontdisponibles dans viewLinc :

a. Sélectionnez l’onglet Hôtes et périphériques.

b. Localisez les nouveaux périphériques dans l'arborescence Hôtes et périphériques.

3.2.3 Ajouter des périphériques manuellement Gérer les périphériques

Vous pouvez souhaiter ajouter un périphérique manuellement à votre système si :

• La découverte des périphériques DL est trop longue• Les appareils sans fil ne sont pas identifiés automatiquement.• Vous ajoutez un transmetteur de la série 300.• Vous souhaitez ajouter plusieurs types de périphérique en une fois.

Avant d'ajouter de nouveaux périphériques, assurez-vous que votre licenceviewLinc peut prendre en charge le nombre de nouveaux périphériques que vousvoulez ajouter. L'état de la licence de périphérique actuel est accessible depuisAide > À propos de.

Chapitre 3 – Gestion des périphériques

53

Page 56: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Ajout des périphériques Modbus (page 238)

3.2.3.1 Ajout d'enregistreurs de données DL Vaisala

Gérer les périphériques

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez le serveur d'entreprise viewLincde Vaisala ou un hôte de périphérique, puis sélectionnez Configurer > Ajouter un périphérique > Enregistreur de données de DL.

3. Dans la fenêtre Ajouter un périphérique, dans le champ Port, saisissez le numéro deport COM (pour afficher les numéros de port COM disponibles, allez dans le menu dedémarrage de Windows et ouvrez le Gestionnaire de périphériques).

4. Sélectionnez Enregistrer.

3.2.3.2 Ajout de Transmetteurs Série 300

Gérer les périphériques

1. Assurez-vous qu'aucun autre utilisateur n'est connecté à l'émetteur que vous souhaitezajouter (à partir de l'invite de commande sur le PC connecté, tapez telnet <IPaddress>).

2. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

3. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez le serveur d'entreprise viewLincde Vaisala ou un hôte de périphérique et sélectionnez ensuite Configurer > Ajouter un périphérique.

4. Dans la fenêtre Ajouter un périphérique, dans la liste Classe de périphérique,sélectionnez Emetteur série 300.

5. Remplissez ce qui suit : Délai d'attente expiré

Pour assurer une surveillance continue, ne pas modifier ce réglage (30 secondes pardéfaut).

Type de connexionSi l'émetteur possède un module de réseau local ou de réseau local sans fil,sélectionnez Réseau. Si vous utilisez un périphérique Ethernet externe à portunique/multiport, choisissez le Port COM.

Adresse IPSaisissez l’adresse IP.

Taux d'échantillonnageChoisissez 90 (recommandé, mais vous pouvez pas modifier le taux si vous avezbesoin de plus ou moins de données enregistrées).

6. Sélectionnez Enregistrer.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

54

Page 57: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3.2.3.3 Ajout d'enregistreurs de données de série HMT140

Gérer les périphériques

1. Assurez-vous qu’aucun autre utilisateur n’est connecté au HMT140 que vous souhaitezajouter.

2. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

3. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez le serveur d'entreprise viewLincde Vaisala ou un hôte de périphérique et sélectionnez ensuite Configurer > Ajouter un périphérique.

4. Dans la fenêtre Ajouter un périphérique, dans le champ Classe de périphérique,sélectionnez HMT140.

5. Remplissez ce qui suit : Délai d'attente expiré

Pour assurer une surveillance continue, ne pas modifier ce réglage (30 secondes pardéfaut).

Numéro de sérieSaisissez le numéro de série du HMT140.

Port UDPModifiable si besoin.

Blocs maximum par baliseAcceptez le nombre de blocs de données par défaut (64) transférés entre viewLincet le périphérique pour maximiser l’efficacité du réseau ou modifiez-le en fonctionde vos besoins (256 maxi.).

Ne modifiez pas la valeur Blocs maximum par balise pour les enregistreursde données HMT140 sans d’abord consulter votre service d’assistancetechnique. car les modifications de ce paramètre peuvent affecter la durée devie de la batterie.

6. Sélectionnez Enregistrer.

3.2.4 Ajouter différents types de périphériques Gérer les périphériques

Pour gagner du temps, vous pouvez ajouter simultanément plusieurs types de périphériques àviewLinc à l'aide d'un fichier de définitions.

1. Créez un fichier de définitions au format .txt qui identifie la classe et les propriétés dupériphérique.

2. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

3. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un hôte, puis sélectionnezConfigurer > Ajouter un périphérique > Charger le fichier de définitions.

Chapitre 3 – Gestion des périphériques

55

Page 58: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Dans la fenêtre Ajouter un nouveau périphérique, sur la ligne Classe de périphérique,naviguez pour sélectionner le bon fichier.

5. Sélectionnez Enregistrer.

3.3 Configurer les hôtes et périphériquesUne fois les périphériques connectés à votre réseau et visibles dans viewLinc (Gestionnaire de sites > Hôtes et périphériques), vous serez prêt à configurer les périphériques pour qu'ilsfonctionnent avec votre système de surveillance viewLinc.

Les tâches de configuration que vous pouvez effectuer dans viewLinc pour la plupart despériphériques comprennent notamment :

• Modifier la description du périphérique ou ajouter un alias• Définir des intervalles d'échantillonnage• Activer ou désactiver des canaux• Modifier la description des périphériques et des canaux• Désigner l'emplacement de stockage des fichiers pour la sauvegarde des données

historiques

Si vous utilisiez les enregistreurs de données DL avant d'installer viewLinc 5, vousles avez peut-être configurés sur votre système avec le logiciel vLog. Vous pouvezcontinuer à utiliser vLog ou utiliser viewLinc pour les nouvelles activités deconfiguration.

Plus d'informations

‣ Modifier les propriétés d'un hôte (page 59)‣ Modification des propriétés du périphérique (page 61)‣ Modification des propriétés du canal (page 66)‣ Verrouillage ou déverrouillage d'enregistreurs de données DL (page 246)

3.3.1 Afficher les propriétés d'hôte et de périphériqueDans le Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques pour afficher lespropriétés du périphérique ou de l'hôte. Sélectionnez le dossier viewLinc supérieur dansl'arborescence Hôtes et périphériques pour inclure tous les périphériques dans la grille desPropriétés.

Tableau 14 Propriétés du périphérique - Colonnes

Propriétés

Description Préférence système en cours d'utilisation : description ou alias.

Description dans le périphéri-que

Description préconfigurée dans le périphérique ou modifiée dansviewLinc.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

56

Page 59: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Propriétés

Alias périphérique Description longue configurée dans viewLinc.

Identifiant du dispositif ID affecté par viewLinc à l'ajout du périphérique.

statut du dispositif État de la connexion avec viewLinc.

Numéro de série Numéro de série associé au périphérique.

Numéro de série de la sonde Affiche le numéro de série de la sonde lorsque celle-ci est con-nectée au canal.

Intervalle d’échantillonnage Intervalle entre les échantillons prélevés depuis le périphérique.

Capacité de stockage Temps restant estimé pour la collecte de données.

Adresse du périphérique Adresse du périphérique reconnu dans viewLinc.

Adresse IP du périphérique L'adresse IP du périphérique.

Adresse MAC Adresse MAC du périphérique du canal, lorsque celle-ci est dis-ponible.

Statut de sécurité Seuls les enregistreurs de données DL s'afficheront comme étantNon sécurisés. Si un enregistreur de données indique Altéré.

Prochaine date d'étalonnage Affiche la date d'étalonnage suivante, si celle-ci est définie dansle périphérique.

Étalonné Par Société qui a effectué le dernier service d'étalonnage. Les infor-mations d'étalonnage des enregistreurs de données de la sé-rie 300 et SP ne figurent que dans le certificat d'étalonnage ex-pédié avec le périphérique.

Canaux Nombre de canaux disponibles pour le périphérique sélectionné.

Alarmes de périphérique Indique si les alarmes du périphérique sont mises en pause.

Modèle de matériel Les informations liées au modèle du matériel pour le périphéri-que du canal.

Révision de matériel Le dernier numéro de révision matérielle pour le périphérique ducanal.

Version du progiciel Dernier numéro de révision du micrologiciel dans le périphériquedu canal.

Périodes de transmission Période entre chaque transmission.

Niveau de batterie Estimation de la durée de vie résiduelle de la batterie.

RSSI (Qualité du signal) Pour les périphériques sans fil, cette option affiche la force du si-gnal du périphérique (dBm)

Qualité du signal Pour les périphériques sans fil, l'option affiche la qualité du signalactuel,

SNR Rapport signal/bruit pour les périphériques sans fil (dB).

Chapitre 3 – Gestion des périphériques

57

Page 60: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Propriétés

Statut de verrouillage Les enregistreurs de données DL sont soit verrouillés à viewLinc(Verrouillé) et ne peuvent pas être modifiés en dehors de view-Linc, sont verrouillés à vLog ou à une autre instance de viewLinc(verrouillage à distance) ou ne sont pas encore verrouillés à unlogiciel quelconque (Déverrouillé).

En temps réel uniquement Oui indique que l'enregistreur de données n'envoie que des don-nées en temps réel à viewLinc. Il ne stocke pas l'historique dedonnées.

Modèle d'alarme de communi-cation

Le nom du modèle d'alarme utilisé pour le périphérique du canal.

Modèle d'alarme de configura-tion

Le nom du modèle d'alarme utilisé pour le périphérique du canal.

Modèle d'alarme de validation Le nom du modèle d'alarme utilisé pour le périphérique du canal.

Modèle d'alarme d'étalonnage Le nom du modèle d'alarme utilisé pour le périphérique du canal.

Index du canal Le numéro d'index que le canal a assigné à son périphérique.

Description canal Préférence système en cours d'utilisation : description ou alias.

Description du canal dans lepériphérique

Description fournie avec le périphérique. Se rapporte au nom del'emplacement.

Alias du canal Affiche l'alias, lorsque celui-ci a été créé dans viewLinc.

Alarmes du canal Indique si les alarmes du périphérique sont mises en pause.

Identifiant canal Identifiant unique de canal.

Unités périphérique Unités mesurées (telles que HR, C, mA, mV).

Modifiable Indique si certaines propriétés du périphérique peuvent être mo-difiées dans viewLinc.

Emplacement Affiche le nom de l'emplacement associé au canal (s'il est lié).

Tableau 15 Propriétés de l'hôte - colonnes

Propriétés

Nom d’hôte Affiche le nom de l'hôte pour le périphérique ou canal sélection-né.

Nom résolu À des fins administratives.

Description Préférence système en cours d'utilisation : description ou alias.

Etat État de la connexion avec viewLinc.

Adresse IP hôte Adresse IP de l'hôte.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

58

Page 61: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Propriétés

Type d'hôte Identifie si l’hôte sélectionné est ou non la machine viewLinc deVaisala.

Nombre de périphériques Nombre de périphériques connectés à l’hôte.

Version Version de viewLinc s’exécutant sur l’hôte.

Etat Indique si oui ou non l’hôte est actuellement connecté au systè-me de surveillance viewLinc.

viewLinc Aware Indique si oui ou non le service viewLinc Aware est activé surl’hôte.

Alarmes de l'hôte Indique que les alarmes d'hôte sont actuellement activées.

Mode d'installation Si l'hôte est un point d'accès VaiNet, indique si l'état est activé oudésactivé.

Canal VaiNet Indique le canal utilisé pour le point d'accès VaiNet, le caséchéant.

Identifiant de l'hôte Identifiant d'hôte unique.

3.3.2 Modifier les propriétés d'un hôte Gérer les périphériques

Différentes propriétés peuvent être modifiées en fonction de l'hôte utilisé :

• Toutes les propriétés sont modifiables sur le serveur entreprise viewLinc (ES).• Sur un point d'accès hôte, vous pouvez modifier la description et activer ou désactiver le

mode d'installation lorsque vous couplez de nouveaux enregistreurs de données RFL.• Sur un serveur périphérique hôte, vous pouvez modifier la description et activer ou

désactiver une reconnaissance automatique des périphériques vNet (viewLinc Aware).

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un hôte.

3. Sélectionnez Configurer > Modifier les propriétés.

Chapitre 3 – Gestion des périphériques

59

Page 62: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Dans la fenêtre Modifier les propriétés d'un hôte, modifiez les propriétés disponiblespour l’hôte de serveur entreprise viewLinc (passez à l’étape 5 pour configurer lespropriétés de l’hôte du point d’accès).

Autre nom du serveur viewLincSi le Serveur Entreprise viewLinc est derrière un pare-feu, ajoutez un nom deserveur pour garantir que les hôtes de périphériques sont reconnus, même sil'adresse IP du Serveur Entreprise viewLinc est modifiée.

Port du serveur entreprise viewLincIl s'agit du port utilisé par les hôtes de périphériques pour se connecter au ServeurEntreprise viewLinc (consultez la politique relative aux ports de votre serviceinformatique pour établir s'il doit être modifié).

viewLinc AwareDésactivez cette fonction si vous avez un autre serveur viewLinc ou périphériquehôte qui fonctionne sur le même sous-réseau (pour garantir que les vNets seconnectent au serveur viewLinc ou périphérique hôte approprié).

ID du système viewLinc (64 bits)L'ID du système généré automatiquement est utilisé par les périphériques pourreconnaître le Serveur Entreprise viewLinc. Si vous devez modifier cette valeur,contactez l'assistance technique Vaisala pour toute assistance.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

60

Page 63: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Dans la fenêtre Modifier les propriétés d'un hôte, modifiez les propriétés disponiblespour un hôte de point d’accès.

DescriptionAjoutez une description (allant jusqu'à 64 caractères alphanumériques) pour vousaider à identifier cet hôte. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, le nom del'hôte apparaît en plus de la description. Par exemple, Mon hôte (AP10-X###).

Mode d'installationActivez cette fonction pour associer de nouveaux enregistreurs de données RFL aupoint d'accès.

Les enregistreurs de données RFL ne peuvent être couplés qu'à unpoint d'accès dont le mode d'installation est activé. Une fois couplés, lemode d'installation peut être désactivé. Vous pouvez activer oudésactiver le mode d'installation dans viewLinc ou dans l'IU web dupoint d'accès. Pour plus d'informations, consultez le AP10 User Guide.

Canal VaiNet (1-8)Si votre système viewLinc prend en charge plusieurs points d'accès sur la mêmefréquence sans fil, chaque point d'accès nécessite un numéro du canal unique pourgarantir des communications sans fil ininterrompues.

Affichage APPour activer ou désactiver le panneau d'affichage.

Luminosité de l'écran APPour sélectionner le niveau de luminosité du panneau d'affichage.

LED APPour allumer/éteindre le voyant de signal du périphérique.

Luminosité de la LED APPour sélectionner le niveau de luminosité du voyant de signal du périphérique.

6. Enregistrez vos modifications.

3.3.3 Modification des propriétés du périphérique Gérer les périphériques

Vous pouvez afficher et modifier les propriétés du périphérique telles que la description, l’alias,les secondes de temporisation, le port UDP, le mot de passe et les paramètres de transfert dedonnées.

Selon les périphériques installés, vous pouvez modifier la plupart de leurs propriétés dansviewLinc. Si vous avez un périphérique DL déjà lié à un audit trail vLog, vous pouvez modifierles propriétés du périphérique à l'aide du logiciel vLog ou désactiver d’abord la liaison à l'audittrail pour modifier les propriétés dans viewLinc.

Chapitre 3 – Gestion des périphériques

61

Page 64: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

La modification des propriétés d'un enregistreur de données DLefface automatiquement l'historique de données (intervalle d'échantillonnage,temps de préchauffage de l'échantillon, activation/désactivation des canaux,paramètres d'étalonnage). Pour s'assurer que toutes les données depériphérique sont à jour dans viewLinc, affichez le graphique de tendance del'emplacement associé pour consulter l'horodatage du dernier transfert dedonnées.

ATTENTION

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez le périphérique dont voussouhaitez modifier les propriétés.

3. Sélectionnez Configurer > Modifier les propriétés.

4. Modifiez les propriétés de l'enregistreur de données RFL dans la fenêtre Modifier les propriétés du périphérique :

Alias périphériqueFacultatif. Saisissez une description de périphérique plus longue et détaillée(64 caractères alphanumériques ASCII maximum, moins si vous utilisez descaractères UNICODE). L'alias est affiché dans viewLinc et dans des rapports à laplace de la description lorsque l'option d'utilisation des alias est configurée dans lesPréférences système.

Description du périphériqueSaisissez une courte description du périphérique (jusqu'à 16 caractèresalphanumériques) pour vous aider à identifier ce périphérique. Dans l'arborescenceHôtes et périphériques, la description du périphérique apparaît en plus du nomfourni par le produit. Par exemple, Mon périphérique (van10-X###).

LED RFLPour allumer/éteindre le voyant de signal du périphérique.

Panneau d'affichage RFLPour activer ou désactiver le panneau d'affichage du périphérique.

Unités RFLPour afficher les unités métriques ou standard.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

62

Page 65: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Modifiez les propriétés de l'enregistreur de données DL dans la fenêtre Modifier les propriétés du périphérique :

Alias périphériqueFacultatif. Saisissez une description de périphérique plus longue et détaillée(jusqu'à 64 caractères ASCII alphanumériques, moins si vous utilisez des caractèresUNICODE). L'alias est affiché dans viewLinc et dans des rapports à la place de ladescription lorsque l'option d'utilisation des alias est configurée dans lesPréférences système.

Description du périphériqueSaisissez une courte description du périphérique (jusqu'à 16 caractèresalphanumériques) pour vous aider à identifier ce périphérique. Dans l'arborescenceHôtes et périphériques, la description du périphérique apparaît en plus du nomfourni par le produit. Par exemple, Mon périphérique (van10-X###).

Il est recommandé d'utiliser le champ de description du périphériquepour identifier le modèle et le numéro de série du périphérique.

Port COMModifiez s'il faut un nouveau port COM.

Intervalle d'échantillonnageSélectionnez la fréquence d'échantillonnage des données. Selon l'intervalled'échantillonnage sélectionné, le champ Capacité d'enregistrement mettra à jour letemps d'enregistrement estimé disponible avant d'écraser les données historiquessur le périphérique (tout l'historique des données est toujours stocké dansviewLinc).

Temps de préchauffage de l'échantillonConfigurez le temps nécessaire à la préparation pour la collecte des données(option disponible si la fonction est supportée par l'enregistreur de données).

Canal [n°]Autorisez un canal à commencer à collecter des données (Activé) ou empêchez uncanal de collecter des données (Désactivé).

Chapitre 3 – Gestion des périphériques

63

Page 66: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

6. Modifiez les propriétés de Enregistreur de données de série 300 dans la fenêtre Modifier les propriétés du périphérique :

Alias périphériqueFacultatif. Saisissez une description de périphérique plus longue et détaillée(jusqu'à 64 caractères ASCII alphanumériques, moins si vous utilisez des caractèresUNICODE). L'alias s'affiche dans viewLinc et dans les rapports à la place de ladescription si l'option permettant l'utilisation des alias est configurée sousPréférences système.

Temporisation (en secondes)Précisez le nombre de secondes d’attente des données avant d’annuler unetransmission.

Adresse IPSi vous utilisez le protocole DHCP, saisissez une nouvelle adresse IP.

Port TCPModifiez le port TCP si le numéro de port TCP sélectionné est déjà utilisé.

Intervalle d'échantillonnageRéglez le taux d'échantillonnage en fonction de la fréquence à laquelle leséchantillons de données sont requis en provenance de l'emplacement surveillé.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

64

Page 67: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

7. Modifiez les propriétés de l'enregistreur de données HMT140 dans la fenêtre Modifier les propriétés du périphérique :

Alias périphériqueFacultatif. Saisissez une description de périphérique plus longue et détaillée(jusqu'à 64 caractères ASCII alphanumériques, moins si vous utilisez des caractèresUNICODE). L'alias est affiché dans viewLinc et dans des rapports à la place de ladescription lorsque l'option d'utilisation des alias est configurée dans lesPréférences système.

Description du périphériqueSaisissez une courte description du périphérique (jusqu'à 16 caractèresalphanumériques) pour vous aider à identifier ce périphérique. Dans l'arborescenceHôtes et périphériques, la description du périphérique apparaît en plus du nomfourni par le produit. Par exemple, Mon périphérique (van10-X###).

Temporisation (en secondes)Précisez le nombre de secondes d’attente des données avant d’annuler unetransmission.

Port UDPGénéré automatiquement, modifiable au besoin.

Mot de passeSaisissez le mot de passe du périphérique si ce périphérique est protégé par mot depasse. Le mot de passe n'est pas enregistré.

Blocs maximum par baliseConfigurez la taille maximale autorisée pour la récupération de données historiques.La saisie d’un nombre plus petit permet de préserver la durée de vie de la batterie.

Ne modifiez pas la valeur Blocs maxi. par balise pour les périphériquesHMT140 sans d’abord consulter votre service d’assistance technique.car les modifications de ce paramètre peuvent affecter la durée de viede la batterie.

Réessayer le comptageIndiquez le nombre de fois que la transmission de données est tentée par lepériphérique s’il ne reçoit pas un acquittement.

Période de transmission (en minutes)Réglez la fréquence des transmissions de données (en minutes).

Intervalle d'échantillonnage (en minutes)Définissez la fréquence d'enregistrement des échantillons de données sur lepériphérique, en minutes.

8. Enregistrez vos modifications.

Plus d'informations

‣ Modification des propriétés d'étalonnage de sondes ou de périphériques (page 244)‣ Modifier les propriétés d'étalonnage de canal (page 243)

Chapitre 3 – Gestion des périphériques

65

Page 68: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3.3.4 Modification des propriétés du canal Gérer les périphériques

Pour identifier facilement un canal donné dans viewLinc, vous pouvez modifier sa description,son alias et ses unités de température de préférence, le cas échéant.

En fonction du périphérique utilisé, des propriétés différentes peuvent êtremodifiées dans viewLinc. Consultez le guide utilisateur du périphérique concernépour toute information complémentaire.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un canal de périphérique àmodifier.

3. Sélectionnez Gérer > Modifier les propriétés.

4. Dans la fenêtre Modifier les propriétés du canal, modifiez les champs au besoin. Alias du canal

Facultatif. Saisissez une description de canal plus longue et détaillée (64 caractèresalphanumériques ASCII maximum, moins si vous utilisez des caractères UNICODE).L'alias est affiché dans viewLinc et dans des rapports à la place de la descriptionlorsque l'option d'utilisation des alias de canal est configurée dans les Préférences système.

Description du canal(Enregistreurs de données des séries DL et HMT140) Saisissez une brève descriptiondu canal (16 caractères alphanumériques maximum) pour vous aider à identifier cecanal dans l’arborescence Hôtes et périphériques. Par exemple, Température.

Utilisez la description du canal pour identifier ce qui est mesuré, tel que latempérature, l'humidité, la tension ou la pression, et utilisez le nomd'emplacement associé pour identifier les éléments qui sont surveillés,comme un code de référence de réfrigérateur ou le nom d'un laboratoire.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

66

Page 69: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Pour modifier mes Enregistreurs de données DL Vaisala avec les types de canauxspécifiques :

Propriétés du canal de tension ou de courant :Première/seconde valeur d'entrée

Pour convertir l'entrée de données, définissez les première et deuxièmevaleurs de mise à l'échelle de la plage d'entrée.

Première/seconde valeur de sortiePour convertir la sortie de données, définissez les première et deuxièmevaleurs de mise à l'échelle de la plage de sortie.

Unités de sortieSpécifiez le type d'unités pour afficher les valeurs d'entrée converties dansviewLinc.

Propriétés du canal booléen :Valeur lorsque fermé

Définissez la valeur à afficher dans viewLinc.

Unités de sortieCette option est modifiable lorsque le canal n'est pas lié à un emplacement.Spécifiez les unités de canal à afficher dans viewLinc.

Chapitre 3 – Gestion des périphériques

67

Page 70: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

6. Pour modifier Enregistreurs de données Wi-Fi de série HMT140 Vaisala en utilisant lessondes :

Propriétés de la sonde HMP110 :Mot de passe

Si les mots de passe sont activés sur un périphérique HMT140 (à l'aide dulogiciel utilitaire HMT140), saisissez le mot de passe pour garantir que lesmodifications des propriétés du HMT140 sont mises à jour dans lepériphérique.

Nombre de décimalesDéfinissez le nombre de décimales à afficher sur le périphérique.

Valeur d'alarme haute/basseLes valeurs d’alarmes de plages haute et basse qui lancent une transmissionde données. l Durée de l'alarme haute/basse : La durée de l'alarme haute etbasse spécifie le nombre de secondes pendant lesquelles la sonde est en étatd’alarme avant de transmettre une balise. Le réglage par défaut, 255,désactive la transmission.

Échelle/Offset de présentationModifiable en fonction du type de canal. Reportez-vous au Vaisala HMT140Wi-Fi Data Logger User's Guide.

Échelle/Offset d'ingénierieModifiable en fonction du type de canal. Reportez-vous au Vaisala HMT140Wi-Fi Data Logger User's Guide.

Échelle/Offset d'étalonnageMise à l'échelle de l'étalonnage initial (x = Échelle* V + Compensation) Sil'échelle ou l'offset d'étalonnage est modifié, les dates d'étalonnage dupériphérique s'affichent. Avant d'enregistrer les nouvelles valeurs d'échelle oud'offset d'étalonnage, mettez à jour les paramètres d'étalonnage dupériphérique.

7. Enregistrez vos modifications.

Plus d'informations

‣ Modification des propriétés d'étalonnage de sondes ou de périphériques (page 244)‣ Modifier les propriétés d'étalonnage de canal (page 243)

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

68

Page 71: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Gérer les sitesLes endroits que vous surveillez à l'aide de périphériques sont identifiés dans viewLinc en tantqu'emplacements, et plusieurs emplacements peuvent être organisés en zones. Les membresdu groupe Administrateurs ou d'autres groupes possédant le droit Gérer les sites, peuventcréer et modifier des zones et des emplacements dans la fenêtre Gestionnaire de sites.

Les emplacements sont créés indépendamment du périphérique utilisé pour collecter lesdonnées et garantir que chaque emplacement conserve le seuil et les paramètresd'autorisation qui lui sont attribués, quel que soit le périphérique utilisé pour surveiller lesconditions. Lorsque vous permutez des périphériques pour l'étalonnage, ou mettez en pausele déclenchement d'alarmes pendant un cycle de maintenance, l'emplacement conserve lesparamètres de seuil et d'autorisation qui lui ont été affectés.

4.1 Zones et emplacementsLorsque vous créez de nouvelles zones, pensez d'abord aux endroits que vous voulez surveiller(vos bâtiments, étages, salles de stockage, laboratoires d'essais), puis identifiez tous lesemplacements spécifiques dans ces endroits où vous voulez que des périphériques soientinstallés et que des canaux enregistrent des données (placards, réfrigérateurs, étagères derangement).

Pour les sociétés ayant installé plusieurs périphériques, les zones vous aident à identifier lesendroits où sont collectées les données à partir de plusieurs périphériques ou canaux depériphérique. Vous pouvez également créer des sous-zones si vous surveillez plusieurs zonesdans plusieurs sites.

En identifiant des emplacements dans des zones, vous pouvez également :

• Permuter facilement un périphérique d’une zone à une autre (par exemple, lorsque unenregistreur de données doit être retiré pour subir un étalonnage).

• Vous assurer que les rapports sont cohérents pour une zone donnée, quel que soitl’enregistreur de données utilisé pour surveiller cet emplacement.

Un bureau viewLinc entièrement configuré vous donne une représentation en ligne de vosendroits surveillés.

Chapitre 4 – Gérer les sites

69

Page 72: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Zones et Emplacements

viewLinc

Workstation 1

Workstation 2

Laboratoire A

Humidity

Temperature

Zone: Laboratoire A

Sous-zone: Station 1

Sous-zone: Station 2

Sites

Alarms

Events

Reports

Overview

4.2 Créer des zones et emplacementsLe Gestionnaire de sites sert à configurer les endroits que vous surveillez en tantqu'emplacements, à les organiser en zones, les associer à des canaux de périphériques, leurappliquer des modèles d'alarmes de seuil, définir des autorisations d'accès aux groupes, etaffecter des planifications.

viewLinc vous donne automatiquement une zone de niveau supérieur, viewLinc. Vous pouvezla renommer à tout moment, par exemple par le nom de votre société ou le nom de l'un desbâtiments que vous surveillez. Des zones et sous-zones supplémentaires peuvent êtreconfigurées pour permettre d'identifier des étages, salles, entrepôts, installations derefroidissement ou de réchauffement que vous surveillez. Vous pouvez facilement créer desemplacements à partir des canaux de périphériques et les ajouter aux zones.

Pour une démonstration de la création d'une zone ou d'un emplacement,visionnez les vidéos de démonstration disponibles dans le menu Aide.

Pour tout complément d'information sur la connexion de périphériques et l’activation ou ladésactivation de canaux, consultez le guide utilisateur du périphérique concerné.

4.2.1 Créer des zones Gérer les sites

Pour créer des zones qui vous aideront à organiser des groupes d'emplacements.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

70

Page 73: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Dans Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez ledossier de premier niveau. Vous pouvez également sélectionner une zone existante pourcréer une sous-zone.

2. Sélectionnez Gérer > Créer une zone, ou cliquez avec le bouton droit de votre souris surun dossier de la zone et sélectionnez Créer une zone.

3. Dans la fenêtre Créer une zone, saisissez un nom unique pour la zone, puis précisez : Icône du tableau de bord

Sélectionnez une icône pour représenter le type de zone affichée sur le tableau debord.

DescriptionÀ des fins de clarification, vous pouvez saisir une description de cette zone(facultatif).

4. Sélectionnez Créer.

5. Sélectionnez Enregistrer ou Annuler pour annuler.

Si une zone a été ajoutée à une position incorrecte de l'arborescence, vouspouvez utiliser votre souris pour la faire glisser à un nouvel endroit surl'arborescence.

4.2.2 Créer des emplacements Gérer les sites

Pour créer des emplacements en vue de surveiller les données de périphériques dansviewLinc. Une fois les emplacements créés, liez les emplacements aux canaux du périphérique.Le droit de Gérer les périphériques est requis pour associer des emplacements à vos canauxde périphériques.

Utilisez votre souris pour faire glisser un canal de périphérique depuisl'arborescence Hôtes et périphériques vers une zone, cette opération créeautomatiquement un nouvel emplacement associé.

1. Dans Gestionnaire de sites, parcourez l’arborescence Zones et emplacements poursélectionner une Zone ou un Emplacement.

2. Sélectionnez Gérer > Créer un emplacement, ou cliquez avec le bouton droit de votresouris sur un dossier de la zone et sélectionnez Créer un emplacement.

3. Dans la fenêtre Créer un emplacement, saisissez un nom pour l'emplacement.

Utilisez le nom de l'emplacement pour décrire la zone surveillée. Si unpériphérique est permuté ou déplacé, la description de l'emplacement estconservée.

Chapitre 4 – Gérer les sites

71

Page 74: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Ajoutez des propriétés emplacement : Type de mesure

Sélectionnez la valeur mesurée. Si le type est Température, sélectionnez l'unité detempérature préférée à afficher dans les fenêtres du navigateur (°C ou °F, ou lavaleur par défaut du système définie dans la fenêtre Préférences système).

Nombre de décimalesSpécifiez le nombre de décimales à afficher.

DescriptionÀ des fins de clarification, vous pouvez saisir une description de cet emplacement(facultatif).

5. Sélectionnez Créer.

6. Sélectionnez Enregistrer ou Annuler pour annuler.

Pour activer le reporting de données et la surveillance des alarmes dans viewLinc, liez cetemplacement à un canal de périphérique.

Plus d'informations

‣ Créer des emplacements associés automatiquement (page 74)

4.3 Associer des canaux de périphérique à desemplacements

Associez des canaux de périphériques à des emplacements pour surveiller les donnéesenregistrées d'un périphérique dans viewLinc. Le fait d'associer un canal de périphérique à unemplacement vous permet également de conserver des données cohérentes et un historiqued'alarmes pour un endroit surveillé, même si les périphériques utilisés pour la surveillancechangent (lorsqu'ils sont permutés pour surveiller un autre endroit, ou retirés pourl'étalonnage ou les réparations).

Seuls les canaux de périphériques associés à des emplacements peuvent générerdes alarmes.

Congélateur

Humidité F100A

Temperature F100B

Lorsque la surveillance de données dans un endroit donné n'est plus nécessaire, vous pouvezfacilement désassocier le canal du périphérique et l'associer à un emplacement différent.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

72

Page 75: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

À des fins de sécurité de l' « audit trail », vous ne pouvez pas supprimer unemplacement qui a été associé à un canal de périphérique ; les emplacements nonutilisés peuvent toutefois être désassociés et masqués.

Plus d'informations

‣ Désassocier or réassocier des emplacements et canaux (page 226)‣ Désactiver des emplacements (page 230)

4.3.1 Associer des canaux à des emplacements Gérer les sites

Avant de commencer la surveillance des conditions dans viewLinc, les canaux de périphériquedoivent être associés aux emplacements de viewLinc.

Une autorisation de Contrôle total est requise pour tous les emplacements encours d'association.

1. Dans Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez unemplacement non associé (affiché en italicized).

2. Sélectionnez l’onglet Hôtes et périphériques.

3. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un canal non associé (ils'affiche en italicized) avec un type de mesure correspondant.

4. Sélectionnez Configurer > Associer un canal

5. Dans la fenêtre Associer le canal à l'emplacement, choisissez quand le nouvelemplacement doit commencer à surveiller les données :

Démarrer maintenantLes données sont enregistrées dès la prochaine disponibilité d'échantillonnage.

Démarrer à partir de la dernière heure d'associationInclure tout l'historique de données du canal enregistré par le périphérique. Cetteoption est utile si le canal a été utilisé mais qu'il a été non associé pendant unecertaine période.

Démarrer à partir d'une heure donnéeIndiquez une heure spécifique de début d'enregistrement de l'historique dedonnées. Vous pouvez utiliser cette option pour retarder le démarrage del'enregistrement de l'historique.

6. Sélectionnez Lien.

7. Sélectionnez Enregistrer.

Chapitre 4 – Gérer les sites

73

Page 76: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4.3.2 Créer des emplacements associés automatiquement Gérer les sites

Utilisez la fonction de glisser-déposer pour créer de nouveaux emplacements qui sontautomatiquement associés aux canaux de périphériques.

Gestionnaire de sites

Zones et emplacements Recherche

Lab pacifique

Station 1

Station 2

Laboratoire A

Humidité LabA-WS1

Temp - LabA-WS1

Laboratoire B

Laboratoire C

Hôtes et périphériques Recherche

ey AP10-m49300012

Temperature 1

Temperature 2

DH-VAN-3192

RFL100-M2600011 Temperature

Temperature

eyscreen︇ DL4000-18a

ipsum dolor sit Temperture

Une autorisation de Contrôle total est requise pour la zone où le nouvelemplacement sera créé.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez le nouveau périphérique.

3. Sélectionnez un canal de périphérique non lié, puis faites-le glisser vers la zone danslaquelle le nouvel emplacement sera créé. L'icône devient lorsque la position estvalide.

4. Dans la fenêtre Associer le canal à l'emplacement, choisissez quand le nouvelemplacement doit commencer à surveiller les données :

Démarrer maintenantLes données sont enregistrées dès la prochaine disponibilité d'échantillonnage.

Démarrer à partir de la dernière heure d'associationInclure tout l'historique de données du canal enregistré par le périphérique. Cetteoption est utile si le canal a été utilisé mais qu'il a été non associé pendant unecertaine période.

Démarrer à partir d'une heure donnéeIndiquez une heure spécifique de début d'enregistrement de l'historique dedonnées. Vous pouvez utiliser cette option lorsque vous voulez retarder ledémarrage de l'enregistrement de l'historique.

5. Sélectionnez Lien.

6. Pour définir un nom d'emplacement unique, sélectionnez le nouvel emplacement, puiscliquez avec le bouton droit de la souris sur Modifier les propriétés.

7. Sélectionnez Mettre à jour, sélectionnez ensuite Enregistrer.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

74

Page 77: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4.3.3 Afficher l'historique des associations de canaux Gérer les périphériques

Vous devez avoir l'autorisation de Visualisation pour voir les détail des Zones et emplacements dans Gestionnaire de sites.

1. Dans le Gestionnaire de sites, parcourez l’arborescence Zones et emplacements poursélectionner un emplacement associé.

2. Dans l'onglet Propriétés emplacement, sélectionnez un emplacement sur la grille.

3. Sélectionnez le bouton Historique du canal sur la barre d'outils, .

4. Examinez l'historique dans la fenêtre Historique de canal associé : Début de l'association

Illimité indique que ce canal est resté associé et a surveillé continuellement lesdonnées à l'emplacement associé depuis que le canal a commencé à surveiller lesdonnées.

Fin de l'associationIllimité indique que ce canal est toujours associé à l'emplacement et qu'il continuede surveiller les données de façon permanente.

Plus d'informations

‣ Application d'une autorisation de groupe à des zones (page 145)

4.3.4 Recherche d'un emplacement associé à un canal - Ges-tionnaire de sites

Gérer les sites

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Naviguez à un canal dans l'arborescence Hôtes et périphériques.

Chapitre 4 – Gérer les sites

75

Page 78: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Sélectionnez Configurer > Chercher l'emplacement associé ou effectuez un clic droit etsélectionnez Chercher l'emplacement associé. Une barre surlignée en jaune s’affichetemporairement dans l’arborescence des Zones et emplacements pour indiquerl’emplacement associé.

Gestionnaire de sites

Zones et emplacements Recherche

Lab pacifique

Station 1

Station 2

Laboratoire A

Humidité LabA-WS1

Laboratoire B

Laboratoire C

Hôtes et périphériques Recherche

ey AP10-m49300012

Temperature 1

Temperature 2

DH-VAN-3192

RFL100-M2600011 Temperature

Temperature

eyscreen︇ DL4000-18a

Temp - LabA-WS1

4.3.5 Recherche d'un canal associé à un emplacement - Ges-tionnaire de sites

Gérer les sites

Si vous avez une grande installation avec de nombreux périphériques et canaux, vous pouvezutiliser la fonctionnalité Trouver dans l'arborescence de viewLinc. Vous devez posséderl'autorisation de Visualisation pour tous les emplacements associés.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Naviguez à un emplacement dans l'arborescence Zones et emplacements.

3. Sélectionnez Configurer ou effectuez un clic droit et sélectionnez Chercher le canal associé. Une barre surlignée en jaune s’affiche temporairement dans l’arborescenceHôtes et périphériques pour indiquer le canal associé.

4.3.6 Recherche d'un canal associé à un emplacement (Sites)

1. Dans Sites, mettez-vous sur une zone dans l'arborescence Zones et emplacements.

2. Sélectionnez un emplacement dans l'onglet État.

3. Sélectionnez le bouton de barre d'outils Trouver dans l'arborescence, ou faites un clicdroit sur l'emplacement et sélectionnez Trouver dans l'arborescence. Une barre jaune ensurbrillance s’affiche temporairement dans l’arborescence des Zones et emplacementspour indiquer l’emplacement correspondant.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

76

Page 79: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4.4 Créer des tableaux de bordCréez un tableau de bord pour aider votre équipe à se familiariser avec l'emplacementphysique des points de données (Emplacements viewLinc). Un tableau de bord peut être unplan du site, un dessin, une photo ou un autre fichier image (.png ou .jpg) représentant unendroit donné.

Après avoir ajouté une image, sélectionnez et placez des sous-zones ou des emplacementsindividuels sur le tableau de bord. Vous pouvez créer des tableaux de bord pour afficher desdonnées d’emplacement sans image d’arrière-plan, pour des affichages plus importants et pluséloignés.

Après avoir ajouté une image, sélectionnez et placez des sous-zones ou desemplacements individuels sur le tableau de bord. Vous pouvez créer des tableauxde bord pour afficher des données d’emplacement sans image d’arrière-plan,pour des affichages plus importants et plus éloignés.

4.4.1 Créer des tableaux de bord Gérer les sites

Téléchargez un fichier d'image de tableau de bord d'un ordinateur de bureau ou du réseau auformat .png ou .jpg.

Vous pouvez ajouter une image de tableau de bord à une zone ou à un emplacement, ou à unevue (une vue que vous avez créé ou que vous êtes autorisé à modifier).

Chapitre 4 – Gérer les sites

77

Page 80: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Vous devez disposer d'une autorisation de contrôle total pour ajouter une imagede tableau de bord de zone ou d'emplacement ou pour ajouter des images detableau de bord aux vues créées par d'autres personnes.

4.4.1.1 Ajout d'une image de tableau de bord

Gérer les sites ou Gérer les vues

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezune zone ou un emplacement (ou dans le Gestionnaire de vues, sur l'arborescence Vues,sélectionnez une vue).

2. Sélectionnez l'onglet Tableau de bord, puis sélectionnez Ajouter une image de tableau de bord.

3. Naviguez pour trouver une image, puis sélectionnez Ajouter. L'image se redimensionneautomatiquement pour s'adapter à l'écran. S'il faut redimensionner l'image, ajustez lesbords à l'aide de la souris en partant du coin en bas à droite.

4. Sélectionnez Save (Enregistrer).

4.4.1.2 Ajout de points de données de zone et/ou d’emplacement

Gérer les sites ou Gérer les vues

Seules les sous-zones et les emplacements enfants d'une zone peuvent êtreajoutés comme points de données à l'image de tableau de bord.

1. Dans le Gestionnaire de sites de l'arborescence Zones et emplacements ou dans leGestionnaire de vues de l'arborescence Vues, sélectionnez une zone ou un emplacementque vous voulez afficher sur le tableau de bord.

2. Cliquez sur la zone ou l'emplacement et glissez-la/le sur le tableau de bord. Lorsque vousfaites glisser une zone ou un emplacement, une icône, , s'affiche pour indiquer lapossibilité de son ajout au tableau de bord.

• Lorsqu'une sous-zone est ajoutée au tableau de bord, elle s'affiche avec son icône detableau de bord attribuée ou, le cas échéant, l'icône de dossier par défaut. Double-sélectionnez l'icône pour afficher les données d'emplacement.

• Lorsqu'un emplacement est ajouté au tableau de bord, il affiche la lecture actuelle desdonnées numériques, avec la couleur de l'icône indiquant la gravité de la conditionactuelle (définie dans le modèle d'alarme de seuil).

3. Sélectionnez Enregistrer.

4.4.2 Modification des paramètres d'affichage du tableau debord

Gérer les sites ou Gérer les vues

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

78

Page 81: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Pour modifier le contenu du tableau de bord et l'apparence des points de données de zone etd'emplacement.

Vous devez disposer d'une autorisation deContrôle total pour modifier l'affichagedu tableau de bord pour une zone, une vue ou un emplacement sélectionné.

4.4.2.1 Modification de l'image du tableau de bord

Gérer les sites ou Gérer les vues

La modification de l'image de tableau de bord ne supprime pas vos points de données (maisvous aurez peut-être à ajuster leur position sur la nouvelle image).

1. Dans le Gestionnaire de sites de l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez lela zone ou l'emplacement que vous voulez modifier (ou sélectionnez une vue dansGestionnaire de vues).

2. Sélectionnez l'onglet Tableau de bord, puis sélectionnez Ajouter une image de tableau de bord, .

3. Saisissez l'emplacement du fichier ou servez-vous du bouton Parcourir... pour rechercherl'image que vous souhaitez utiliser, puis sélectionnez Ajouter.

4. Enregistrez vos modifications.

4.4.2.2 Modification de la taille de la police de caractères pour toutes les zones

Gérer les sites ou Gérer les vues

Vous pouvez souhaiter appliquer les mêmes paramètres à toutes les Zones d'un tableau debord, ou modifier les paramètres pour des Emplacements particuliers qui ont de l'importancepour vous.

Modifiez la taille de la police de toutes les zones sur le tableau de bord sélectionné :

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezune zone.

2. Dans l'onglet Tableau de bord, sélectionnez Paramètres > Paramètres de zone du tableau de bord.

3. Dans la fenêtre Paramètres de zone du tableau de bord, sélectionnez la taille de la policedans la colonne Valeur.

4. Enregistrez vos modifications.

4.4.2.3 Modification de la taille de la police pour des zones individuelles

Gérer les sites ou Gérer les vues

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'onglet Tableau de bord, faites un clic droit sur unezone et sélectionnez Modifier les paramètres d'affichage.

Chapitre 4 – Gérer les sites

79

Page 82: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Dans la fenêtre Modifier les paramètres d'affichage de la zone, sélectionnez une taille depolice dans la liste déroulante, ou sélectionnez Configurer avec les valeurs par défautpour la modifier et utiliser les préférences du tableau de bord.

3. Enregistrez vos modifications.

4.4.2.4 Modification des préférences pour tous les emplacements

Vous pouvez souhaiter appliquer les mêmes paramètres à tous les Emplacements d'un tableaude bord, ou modifier les paramètres pour des Emplacements particuliers qui ont del'importance pour vous.

Pour configurer les préférences d'Emplacement pour tous les Emplacements sur le tableau debord sélectionné :

1. Dans le Gestionnaire de sites de l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezune zone dont les emplacements sont définis sur un tableau de bord.

2. Dans l'onglet Tableau de bord, sélectionnez Paramètres > Paramètres d'emplacement du tableau de bord.

3. Dans la fenêtre Paramètres d'emplacement du tableau de bord, sélectionnez unepropriété à modifier. Sélectionnez une ligne dans la colonne Valeur pour voir les optionsdisponibles.

4. Enregistrez vos modifications.

4.4.2.5 Modification des préférences pour un emplacement spécifique

Pour configurer les préférences d'Emplacement pour un Emplacement donné sur le tableau debord :

1. Dans Gestionnaire de sites, sur l'onglet Tableau de bord, faites un clic droit sur unemplacement à modifier et sélectionnez Modifier les préférences d’affichage.

2. Dans la fenêtre Modifier les préférences d'affichage de l'emplacement, sélectionnez unepropriété à modifier. Sélectionnez une ligne dans la colonne Valeur pour voir les optionsdisponibles.

3. Enregistrez vos modifications.

4.4.2.6 Modification de la description des options d’affichage pour tous les em-placements

Pour configurer les options d’affichage de description d'emplacement pour tous lesemplacements qui sont sur le tableau de bord :

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'onglet Tableau de bord, sélectionnez Paramètres >Paramètres d'emplacement du tableau de bord.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

80

Page 83: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Dans la fenêtre Paramètres d'emplacement du tableau de bord, modifiez les optionsd’affichage d'une description :

DescriptionChoisissez d'afficher la description de l'Emplacement (comme précisé dans lesPropriétés d'Emplacement) au-dessus, en dessous ou à côté de la mesure dedonnées.

Format de descriptionFormat de description

3. Enregistrez vos modifications.

4.4.2.7 Modification des options d'affichage des descriptions pour un emplace-ment spécifique

Pour configurer les options d’affichage de description d'Emplacement pour un Emplacementdonné sur le tableau de bord :

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'onglet Tableau de bord, faites un clic droit sur unemplacement à modifier et sélectionnez Modifier les paramètres d'affichage.

2. Dans la fenêtre Modifier les paramètres d'affichage de l'emplacement, modifiez lesoptions d’affichage de la description.

DescriptionChoisissez d'afficher la description de l'Emplacement (comme précisé dans lesPropriétés d'Emplacement) au-dessus, en dessous ou à côté de la mesure dedonnées.

Format de descriptionAffiche uniquement la description de l'Emplacement ou les descriptions del'Emplacement et de la zone.

Configurer avec les valeurs par défautSélectionnez pour accepter toutes les préférences du tableau de bord définiesglobalement.

3. Enregistrez vos modifications.

4.4.2.8 Configuration d'un tableau de bord pour les écrans muraux

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'onglet Tableau de bord, sélectionnez Paramètres.

2. Choisissez d'afficher les données d'Emplacement en 1, 2, 3 ou 4 colonnes de mosaïques.Un plus grand nombre d’Emplacements peut nécessiter un plus grand nombre decolonnes. Testez chaque option pour déterminer l’affichage qui convient le mieux à vosbesoins.

Lorsque l'option de mosaïque de colonnes est sélectionnée, l'image detableau de bord téléchargée s'efface dans l'arrière-plan.

3. Enregistrez vos modifications.

Chapitre 4 – Gérer les sites

81

Page 84: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4.4.3 Supprimer des images de tableau de bord ou points dedonnées

Gérer les sites ou Gérer les vues

Vous pouvez maintenir les tableaux de bord à jour lorsque le nombre de vos sites subit desmodifications ou que vous voulez ajouter des zones à surveiller. Tout utilisateur peut modifierles images de tableau de bord qu'il ajoute dans le Gestionnaire d'affichages ou les vues qu'ilest autorisé à modifier.

Les utilisateurs appartenant aux groupes avec le droit de Gérer les sites etl'autorisation de Contrôle total peuvent modifier les tableaux de bord dans leGestionnaire de sites. Les utilisateurs appartenant aux groupes avec le droit deGérer les vues et l'autorisation de Contrôle total peuvent modifier les tableauxde bord dans le Gestionnaire de vues.

4.4.3.1 Suppression d'un point de données de tableau de bord

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, ou dans leGestionnaire de vues, sur l'arborescence Vues, sélectionnez le tableau de bord de la zoneou de l'emplacement que vous voulez modifier.

2. Sur l'onglet Tableau de bord, faites un clic droit sur un point de données de tableau debord, puis sélectionnez Suppr..

3. Sélectionnez Suppr. lorsque vous y êtes invité.

4. Enregistrez la modification ou sélectionnez Annuler pour annuler.

4.4.3.2 Suppression d'une image de tableau de bord et/ou tous les points dedonnées du tableau de bord

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements (ou dans leGestionnaire de vues, sur l'arborescence Vues), sélectionnez le tableau de bord que voussouhaitez supprimer.

2. Dans l'onglet Tableau de bord, sélectionnez Effacer le tableau de bord.

3. Choisissez de supprimer soit les zones et emplacements, soit l'image de tableau de bord,ou les deux, puis sélectionnez Effacer.

4. Enregistrez la modification ou sélectionnez Annuler pour annuler.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

82

Page 85: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Groupes et utilisateursTous les utilisateurs viewLinc doivent être assignés à un ou plusieurs groupes. Des droits sontassignés à chaque groupe, ils définissent les fenêtres viewLinc auxquelles les utilisateurs dugroupe peuvent accéder.

ipsum ipsum ipsum

ipsum ipsum ipsum

ipsumGroupe : Administrators

Vue d’ensemble

Sites

Rapports

Alarmes

Gestionnaire de vues

Événements

Utilisateurs et groupes

Modèles d’alarmes

Gestionnaire de sites

Préférences système

Groupe : Everyone (Tout le monde)

Les utilisateurs peuvent appartenir à plus d'un groupe. Pour vous aider à démarrer, deuxgroupes par défaut sont disponibles :

• Administrateurs: Un utilisateur ajouté au groupe Administrateurs de viewLincpossède tous les droits. Ces utilisateurs peuvent accéder à toutes les fenêtres et exécutertoutes les fonctions de viewLinc.

• Everyone: Tous les nouveaux utilisateurs sont automatiquement assignés au groupeEveryone. Ce groupe a accès aux fenêtres Présentation, Sites, Rapports, Alarmes,Gestionnaire de vues et Évènements. Les utilisateurs de zones et d'emplacementsautorisés à afficher et/ou à modifier le contenu d'une fenêtre sont soumis à des niveauxd'autorisation.

Les membres du groupe Administrateurs bénéficient automatiquement de l'autorisationContrôle total pour toutes les zones et tous les emplacements. Ces membres peuventégalement effectuer des modifications à l'échelle du système, telles que redémarrer le serveurd'entreprise viewLinc ou un hôte de périphérique, acquitter les alarmes système, acquittertoutes les alarmes inactives, supprimer définitivement des zones et emplacements, et réparerl'état de validation ou le verrouillage à distance des enregistreurs de données.

Pour en savoir plus, visionnez ces vidéos de démonstration : Droits et autorisationsAjouter un groupe, et Ajouter un utilisateur, disponibles sur lemenu Aide.

Chapitre 5 – Groupes et utilisateurs

83

Page 86: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Application d'une autorisation de groupe à des zones (page 145)

5.1 DroitsLes droits sont attribués aux groupes et confèrent aux utilisateurs d'un groupe un accès à deszones fonctionnelles dans viewLinc. Les groupes peuvent se voir attribuer un ou plusieursdroits, et les utilisateurs peuvent être membres d'un ou plusieurs groupes. Par défaut, tous lesnouveaux utilisateurs font automatiquement partie du groupe Everyone et disposent du droitGérer les événements.

Les utilisateurs créés dans une version antérieure de viewLinc conservent tous lesdroits attribués dans la version précédente. Pour gérer plus efficacement l'accèsaux différentes zones fonctionnelles de viewLinc, supprimez les droits utilisateurhérités et assignez l'utilisateur à un groupe disposant des mêmes droits.

Une fois supprimés, les droits des utilisateurs hérités ne peuvent plus êtreappliqués.

Les utilisateurs affectés au groupe Administrateurs viewLinc ontautomatiquement accès à ces fonctions supplémentaires sur l'ensemble dusystème :

• Annuler le verrouillage à distance des enregistreurs de données DL• Redémarrer viewLinc• Tester les communications réseau• Acquitter toutes les alarmes inactives• Acquitter les alarmes système• Corriger l'état de sécurité• Mettre en pause des alarmes de l'hôte• Ajouter des utilisateurs au groupe Administrateurs• Modifier les profils utilisateurs des membres du groupe Administrateurs

Tableau 16 Définitions des droits

Nom Accès à Description

Gérer les modèles d'alarme Modèles d'alarme Ajouter ou modifier des modè-les d'alarme (alarmes de seuil,alarmes de périphériques, noti-fications, contenu e-mail etSMS, planifications).

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

84

Page 87: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Nom Accès à Description

Gérer les périphériques Gestionnaire de sites, ongletHôtes et périphériques

Ajouter, modifier, désactiver ouverrouiller des périphériques ;Modifier les paramètres d'alar-me de l'hôte. Nécessite une au-torisation Contrôle total sur lesemplacements associés.

Gérer les événements Présentation, Sites, Rapports,Alarmes, Gestionnaire de vueset Évènements

Afficher, ajouter des événe-ments et des commentaires surles événements ; Créer desvues personnalisées.

Gérer les rapports Rapports Afficher, imprimer, copier oumodifier des rapports créés pard'autres (tous les utilisateurspeuvent ajouter, modifier ousupprimer leurs propres rap-ports).

Gérer les sites Gestionnaire de sites, ongletHôtes et périphériques

Ajouter, modifier ou désactiverles zones et les emplacements ;Permuter les périphériquesavec des emplacements asso-ciés ; Ajouter des alarmes deseuil et des planifications ; Assi-gner des autorisations de grou-pe à des zones ; Désassocier lescanaux des emplacements.

Gérer le système Préférences système Définir ou modifier les préfé-rences sur l'ensemble du systè-me ; Ajouter des commentairespréconfigurés ; Ajouter ou mo-difier des utilisateurs et desgroupes.

Gérer les vues Gestionnaire de vues Ajouter, modifier ou partagerdes vues personnalisées oud'autres utilisateurs.

Les droits de groupe sont affinés avec des autorisations. Tandis que les droitspermettent aux groupes de réaliser des tâches spécifiques dans les fenêtres deviewLinc, les autorisations contrôlent les zones et/ou les emplacements qu'ungroupe peut voir, configurer ou gérer.

Plus d'informations

‣ Autorisations (page 142)

Chapitre 5 – Groupes et utilisateurs

85

Page 88: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5.2 Ajouter des groupes Gérer le système

L'assignation des utilisateurs à des groupes aide à définir les zones de viewLinc auxquellesvous souhaitez que des utilisateurs spécifiques de viewLinc accèdent.

1. Dans la fenêtre Utilisateurs et groupes, sélectionnez l'onglet Groupes, sélectionnezensuite Ajouter.

2. Dans la fenêtre Ajouter un groupe, sur l'onglet Propriétés, saisissez un nom pour legroupe. Vous pouvez utiliser le champ Description pour décrire les droits qui serontaffectés au groupe ou à la fonction de tâche principale du groupe.

3. Sélectionnez l'onglet Droits, puis sélectionnez les droits que vous souhaitez affecter augroupe.

Si vous créez un groupe pour une utilisation avec le serveur Vaisala OPC UA,aucun droit n'est requis. Le groupe n'a pas besoin d'autorisationVisualisation pour accéder aux données dans les zones et/ou emplacements.

4. Pour ajouter des utilisateurs à ce groupe, sélectionnez l'onglet Membres, puissélectionnez les utilisateurs à ajouter au groupe.

5. Sélectionnez Enregistrer.

5.3 Ajout d’utilisateurs Gérer le système

Avant d’ajouter un utilisateur dans votre système, déterminez les droits dont il aura besoin. Lesutilisateurs se voient accorder des droits par le biais du ou des groupes auxquels ils sontaffectés.

Seuls les membres du groupe Administrateurs peuvent ajouter de nouveauxutilisateurs au groupe Administrateurs.

1. Dans la fenêtre Utilisateurs et groupes, sélectionnez l’onglet Utilisateurs.

2. Pour éviter d'ajouter un compte utilisateur dupliqué, vérifiez que l'utilisateur n'existe pasdéjà.

a. Dans le champ Rechercher, saisissez le nom d’utilisateur ou le nom complet, puissélectionnez l’icône de recherche .

b. Sélectionnez le pour effacer le champ et afficher la liste complète des utilisateurs.

3. Sélectionnez Ajouter.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

86

Page 89: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Dans l'onglet Propriétés, ajoutez les détails de l'utilisateur : Nom utilisateur et Nom complet

Saisissez un nom d'utilisateur pour la page de connexion et un nom complet, pourutilisation interne (il est possible que votre société utilise des noms abrégés pour lesidentifiants de connexion). Si cet utilisateur se connecte à l'aide d'uneauthentification Windows, saisissez son nom d'utilisateur Windows et sélectionnezensuite Windows comme méthode d'authentification.

Email, Numéro de mobileAjoutez les coordonnées de l'utilisateur pour recevoir des rapports et notificationsd'alarmes et pour envoyer des acquittements d'alarmes. Saisissez un numéro detéléphone portable qui comprend le signe '+', le code du pays et l'indicatif régional.Par exemple, +44 604 273 6850 (tirets, espaces ou points peuvent être inclus,mais ne sont pas obligatoires).

5. Si la fonction de planification est activée, choisissez une planification dans le champEnvoyer les notifications d'alarme pour définir l'heure à laquelle envoyer desnotifications d'alarme à cet utilisateur :

ToujoursCet utilisateur recevra des notifications à tout moment, jour ou nuit.

Selon le programmeSi cet utilisateur est membre d'un groupe configuré pour recevoir des notificationsd'alarmes, sélectionnez la planification qui définit lorsque cet utilisateur doitrecevoir des notifications.

JamaisCet utilisateur ne recevra pas de notification d'alarme même s'il est affecté à ungroupe configuré pour recevoir des notifications d'alarmes.

Chapitre 5 – Groupes et utilisateurs

87

Page 90: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

6. Spécifiez les détails de la notification : Code PIN - viewLinc

Saisissez un code PIN unique en utilisant 4 à 5 chiffres compris entre 1 000 et99 999. Ce code est requis par viewLinc lors de la réception d'acquittementsd'alarme par e-mail ou SMS à partir de la messagerie ou du périphérique mobile del'utilisateur.

Langue préféréeChoisissez la langue à utiliser lorsque l'utilisateur génère un rapport ou lorsqueviewLinc envoie des rapports et notifications d'alarmes à cet utilisateur. Si aucunelangue n'est sélectionnée, la langue du système par défaut est utilisée. Lesutilisateurs peuvent sélectionner n'importe quelle langue.

La langue sélectionnée lors de la connexion à viewLinc s'appliqueuniquement à l'affichage de viewLinc.

Notification d'alarme audibleChoisissez d'activer les alarmes sonores sur le périphérique de l'utilisateur(ordinateur de bureau) lorsqu'il est connecté à viewLinc. Les alarmes sonoresdoivent être activées dans les Préférences système.

Seule l'alarme générée le plus récemment produit un son. L'utilisateurpeut désactiver une alarme sonore dans la fenêtre principale deviewLinc en cliquant sur l'icône d'alarme sonore .

7. Choisissez la méthode d'Authentification : viewLinc

Sélectionnez cette option pour ajouter un mot de passe viewLinc unique, puissaisissez un mot de passe dans les champs Mot de passe et Confirmer le nouveau mot de passe.

WindowsSélectionnez cette option pour permettre à l'utilisateur de se connecter à viewLinc àl'aide de son mot de passe Windows actuel. Vérifiez que le nom d'utilisateurWindows est ajouté dans le champ Nom utilisateur (reportez-vous à l'étapeprécédente) et précisez ensuite le Domaine.

Vous pouvez exiger que les utilisateurs reconfirment leur identité (ils auront àressaisir leur nom d'utilisateur et leur mot de passe) chaque fois qu'unemodification est apportée dans viewLinc, ou après un certain nombre deminutes.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

88

Page 91: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

8. Dans l'onglet Groupes, affectez l'utilisateur à un groupe. Dans la colonne Sélectionné,cochez tous les groupes auxquels vous souhaitez que l'utilisateur appartienne. Vérifiez lacolonne Droits pour vous assurer que vous attribuez les droits nécessaires à cetutilisateur.

Si vous créez un utilisateur dédié pour le serveur Vaisala OPC UA, ajoutez cetutilisateur au groupe dédié du serveur Vaisala OPC UA.

9. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Activation ou désactivation des alarmes sonores (page 126)‣ Définition des exigences d'authentification (page 131)

Chapitre 5 – Groupes et utilisateurs

89

Page 92: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

6. Modèles d'alarmesLes modèles d'alarme servent à définir les conditions d'alarme et les exigences de notificationpour les emplacements et les périphériques.

Créez des modèles d’alarmes de seuil pour préciser les conditions quidoivent déclencher une alarme, puis appliquez ce modèle à un ouplusieurs emplacements.

Des modèles d'alarme de périphérique par défaut sont fournis etattribués à chaque nouveau périphérique connecté à votre systèmeviewLinc. Ils précisent comment et quand vous voulez être notifié dustatut du périphérique. Les modèles par défaut délivrés avec viewLincpeuvent être modifiés, ou vous pouvez créer vos propres modèles.

Créez des modèles de notification d'alarmes pour définir les personnesdevant être notifiées en cas d'alarme de seuil ou de périphérique, lesinformations qui doivent être distribuées par e-mail et SMS ou si unecommande doit être lancée pour activer des alarmes visuelles ousonores) et si l'individu notifié doit acquitter une alarme. Les modèles denotification d'alarme sont appliqués aux emplacements qui utilisent desmodèles d'alarmes de seuil.

Des modèles d'e-mail, de SMS et de messages vocaux par défaut sontfournis. Ils contiennent des informations standard de viewLincconcernant différentes conditions d'alarme dans votre réseau. Le contenurenseigné par défaut peut être modifié. Remarquez que la fonction deSMS nécessite un modem pris en charge et que les services de SMS/messages vocaux via le Web nécessitent un compte Twilio.

(Facultatif) Créez des planifications pour définir quand les seuilsd'emplacement doivent être surveillés et quand vous souhaitez que desnotifications d'alarme soient envoyées. Vous pouvez configurer uneplanification journalière et une planification du soir pour envoyer desnotifications à différentes équipes ou définir des planifications afind'empêcher que les utilisateurs en congé reçoivent des alarmes. Lafonctionnalité Planifications doit être activée.

Les modèles d'alarmes peuvent être ajoutés/modifiés par les utilisateurs affectésà des groupes bénéficiant de l'autorisation Gérer les modèles d'alarme.

Plus d'informations

‣ Installation des services Web de SMS ou voix (page 160)‣ Activation ou désactivation de planifications (page 126)‣ Configuration des préférences d'alarme système (page 138)

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

90

Page 93: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

6.1 Types d’alarmesLes alarmes indiquent des problèmes pouvant nécessiter une résolution immédiate, ellesémettent des notifications concernant les interruptions survenant dans la communicationentre les dispositifs ou entre les hôtes et le serveur entreprise viewlinc, des mises à jourrelatives à l'état du système ou des modifications apportées à la configuration, mais aussi lesrappels concernant les frais de maintenance à venir.

Les alarmes peuvent être visualisées dans la fenêtre Alarmes (alarmes du système et depériphérique, et les alarmes de seuil des emplacements pour lesquels vous avez l'autorisationde visualiser), la fenêtre Sites (alarmes de seuil et de périphérique des emplacements pourlesquels vous avez l'autorisation de visualiser) ou dans la fenêtre Présentation (alarmes deseuil et de périphérique des emplacements affectés à vos vues).

Tous les événements d'alarme sont enregistrés dans le journal des événements pour garantirune vérification des données (audit trail) sécurisée.

Tableau 17 Descriptions des alarmes

Type d'alarme Description

Système Les alarmes de validation du journal des événements indiquent si des mo-difications ont été apportées au journal des événements depuis un em-placement situé à l'extérieur du système viewLinc.

Les alarmes de validation de la base de données indiquent une corruptionou une configuration de la base de données ou des modifications effec-tuées à la base de données historiques provenant de l'extérieur de view-Linc.

Les paramètres d’alarme du système sont configurés dans Préférences système.

Seuil Les alarmes de seuil indiquent des variations excessives des valeurs deparamètres dans un environnement contrôlé.

Les paramètres d'alarme de seuil sont définis dans des modèles d'alarmesde seuil et sont ensuite appliqués à des emplacements.

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

91

Page 94: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Type d'alarme Description

Device (Dispositif) Les alarmes de configuration de périphérique indiquent des interruptionslors de la collecte des données de périphérique.

Les alarmes de configuration d'hôte indiquent des erreurs de synchroni-sation entre un hôte de périphérique ou un point d'accès et le serveur en-treprise viewlinc.

Les alarmes de validation de périphérique indiquent une corruption dansla mémoire du périphérique.

Les alarmes d'étalonnage de périphérique indiquent les services d'étalon-nage qui devront être prochainement effectués.

Des alarmes de communication d'hôte se déclenchent lorsqu'un hôte depériphérique ou un point d'accès perd la connexion avec le serveur entre-prise viewlinc.

Les alarmes de communication de périphérique indiquent une erreur decommunication entre un ordinateur hôte, un point d'accès ou le serveurentreprise viewlinc et ses périphériques connectés.

Les paramètres des alarmes de périphérique sont définis dans des modè-les.

6.2 Alarmes systèmeLes alarmes du système surviennent automatiquement quand viewLinc détecte deschangements effectués en dehors d'une interaction standard avec le bureau. Elle sontdéclenchées pour avertir d'une altération éventuelle de la base de données.

Si vous recevez une notification d'alarme système (email ou SMS), recherchez les causespossibles, acquittez la notification d'alarme et, le cas échéant, suivez les procéduresd'exploitation standard (SOP) de votre société pour résoudre le problème.

Tous les avertissements et erreurs système critiques sont automatiquement envoyés augestionnaire du réseau et vous avez la possibilité d'envoyer des notifications d'alarmes dusystème par e-mail ou SMS supplémentaires aux membres du groupe Administrateurs pardéfaut.

Vous pouvez modifier le contenu des messages e-mail et SMS des alarmes du système.

Types d'alarmes système

• Validation de base de données : cette alarme indique une altération du périphérique tellequ'une modification de la base de données de configuration, des modifications dedonnées (script extérieur éventuel), ou des données corrompues.

• Alarme de validation du journal d'événements : cette alarme indique des interruptions desécurité de la basse de données, telles qu'un changement du journal des événements enprovenance de l'extérieur du système viewLinc.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

92

Page 95: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Configuration des préférences d'alarme système (page 138)

6.3 Alarmes de seuilLes seuils définissent les limites des conditions acceptées nécessaires à la préservation de laqualité de votre inventaire ou de l'environnement de production. Les limites de conditions deseuil sont enregistrées sous la forme de modèles d'alarme de seuil et peuvent être appliquéesà un ou plusieurs emplacements. Si les limites de conditions sont dépassées, viewLinc peutactiver une alarme, et éventuellement envoyer une ou plusieurs notifications d'alarme.

Les modèles d'alarmes de seuil définissent :

• Des valeurs associées à une ou plusieurs conditions (bas-bas, bas, haut, haut-haut, ROC,Marge avant désactivation de l'alarme).

• Des codes couleurs pour refléter la sévérité de la condition.• Un ou plusieurs délais d'activation de l'alarme de seuil.• Définit si l'alarme doit être ou non acquittée.

Vous pouvez appliquer un ou plusieurs modèles de seuil à un emplacement en fonction de lafréquence à laquelle vous devez modifier les valeurs de seuil ou de la fréquence à laquelle voussouhaitez connaître les conditions changeantes.

Vous pouvez également préciser la marge avant désactivation de l'alarme de sorte queviewLinc ignore les changements de conditions dans un intervalle donné de températures etpersiste avec l'envoi de notifications d'alarme tant que les conditions restent dans cetintervalle.

Un maximum de 5 paramètres de seuil peuvent être enregistrés dans un modèle unique, puisaffectés à un ou plusieurs emplacements. Si les paramètres sont modifiés, les nouveauxparamètres s'appliquent à tous les emplacements auxquels ils ont été affectés.

Exemple

Si vous surveillez un endroit qui doit rester entre 10 °C et 12 °C, vous pourriez configurer un outous les niveaux suivants :

• Seuil bas défini à 10,5 °C pour signaler que la température approche du seuil bas-bas.• Seuil bas-bas défini à 10 °C pendant plus d'1 minute pour déclencher des paramètres

d'alarme spécifiques lorsque le seuil inférieur a été dépassé.• Seuil haut défini à 11,5 °C pour signaler que la température approche du seuil haut-haut.• Seuil haut-haut défini à 12 °C pendant plus de 5 minutes pour déclencher des paramètres

d'alarme spécifiques lorsque le seuil supérieur a été dépassé.• Différentiel défini à 0,25 °C/minute pour signaler lorsque la température augmente ou

diminue rapidement.

Plus d'informations

‣ Créer des modèles d'alarmes de seuil (page 94)‣ Notifications d'alarme (page 110)

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

93

Page 96: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

6.3.1 Créer des modèles d'alarmes de seuil Gérer les modèles d'alarme

Les paramètres de seuil (limites de condition supérieures et inférieures) sont stockés dans desmodèles réutilisables qui peuvent être appliqués à un ou plusieurs emplacements. Cesparamètres de seuil définissent les conditions pour lesquelles vous voulez déclencher desalarmes pour un emplacement particulier.

1. Dans la fenêtre Modèles d'alarme, sélectionnez l’onglet Alarmes de seuil.

2. Sélectionnez Ajouter > Ajouter un modèle d'alarme de seuil. Pour copier les paramètresd'un modèle existant, sélectionnez-le modèle, puis Ajouter > Copier le modèle d'alarme de seuil sélectionné.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

94

Page 97: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Dans la fenêtre Ajouter un modèle d'alarme de seuil, ajoutez un nom unique pour lenouveau modèle, puis définissez les détails du modèle :

Type de mesureSélectionnez le type de mesure surveillé aux emplacements sélectionnés.

UnitéChoisissez les unités que vous souhaitez utiliser pour enregistrer le type de mesure.

Alarme hors margeSpécifiez une plage d'alarme active. Si une condition d'alarme fluctue à l'intérieur dela plage d'alarme active, l'alarme ne s'éteint pas. Par exemple, si le seuil supérieurest à 10 °C et que la marge de désactivation d'alarme est de 1 °C, l'alarme nes'éteindra pas avant que la température ne tombe à 9 °C ou au-dessous de 9 °C.

AutorisationsSélectionnez les groupes autorisés à modifier ou à appliquer ce modèle auxemplacements.

Description(Facultatif) Fournissez davantage d'informations concernant les paramètres dumodèle d'alarme de seuil.

4. Activer un ou plusieurs niveaux de seuil : Sélectionner

Sélectionnez les niveaux de seuil que vous souhaitez activer.

NiveauCinq niveaux de seuil sont disponibles, vous ne devez cependant définir les valeursque pour les niveaux sélectionnés.

SeuilEntrez une valeur numérique manuellement ou à l'aide des flèches haut et bas.

PrioritéDéfinissez la priorité de réponse à la valeur du seuil. La valeur de la priorité offre auxutilisateurs un indice visuel de la gravité des conditions dans la fenêtre Alarmes.

Catégorie de rapportCe paramètre définit si les alarmes déclenchées par le niveau du seuil apparaissentdans les rapports sous forme d'Alarmes ou d'Avertissements. Vous pouvez définirles options de rapport pour inclure ou exclure ces catégories, en fonction des vosbesoins en matière d'établissement de rapports.

Délai d'alarmeDéfinissez un délai si vous voulez éviter qu'une alarme de seuil ne se déclencheimmédiatement lorsque le seuil est dépassé. Vous pouvez vouloir définir un délai sivous voulez que l'alarme soit déclenchée uniquement si la condition persiste au-delà de la période définie par le délai.

5. Sélectionnez Enregistrer.

6.3.2 Application de modèles d'alarmes de seuil aux emplace-ments

Gérer les modèles d'alarme

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

95

Page 98: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Après avoir créé des modèles d’alarme de seuil, vous pouvez les appliquer à des zones ou àdes emplacements spécifiques. Vous pouvez appliquer et activer un maximum de six modèlesd'alarme de seuil à un emplacement pour répondre à différents besoins de surveillance àdifférents moments.

Pour appliquer un modèle d'alarme de seuil à un emplacement, vous devez aumoins posséder l'autorisation Configurer les alarmes pour l'emplacementsélectionné.

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezune zone ou un emplacement (maintenez enfoncée la touche CTRL pour sélectionnerplusieurs zones/emplacements).

Les niveaux d'alarme de seuil sont ignorés lorsqu'ils se situent en dehors dela plage de mesure du périphérique lié à l'emplacement.

2. Sélectionnez Gérer > Ajouter alarmes de seuil. Renseignez les champs de la fenêtreAjouter alarme de seuil :

EmplacementVérifiez que vous ajoutez un modèle d'alarme de seuil au(s) bon(s) emplacement(s).Si vous sélectionnez une zone, le modèle d'alarme de seuil sera appliqué à tous lesemplacements de la zone.

ÉtatDéfinissez le statut sur Activé pour surveiller activement les seuils sur lesemplacements sélectionnés. Si vous ne souhaitez pas activer immédiatement lesparamètres d'alarme de seuil à cet emplacement (vous avez peut-être d'autresconfigurations à effectuer), paramétrez sur Désactivé.

Envoyer au périphériqueChoisissez d'envoyer ou non des informations sur le niveau de seuil à unenregistreur de données de série RFL100 ou HMT140. Sélectionnez les niveaux deseuil à afficher à l'aide des cases à cocher situées dans la colonne Alarme sur périphérique. Seuls deux niveaux peuvent être affichés sur un périphérique HMT140(1 niveau haut et 1 niveau bas).

Mot de passe de périphériqueSi l'emplacement sélectionné est lié à un périphérique HMT140 disposant d'unefonctionnalité de mot de passe activée, saisissez le mot de passe pour appliquer lesparamètres de seuil.

Type de mesureSélectionnez le type de conditions mesuré à cet emplacement.

Modèle d'alarmes de seuilSélectionnez un modèle d'alarme de seuil disponible. Les détails du modèle de seuils'affichent dans la grille.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

96

Page 99: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Pour chaque niveau d'alarme, mettez à jour les paramètres d'alarme de seuil : Alarme sur périphérique

Pour les enregistreurs de données de série RFL100 et HTM140. Choisissez le ou lesniveaux de seuil à afficher (un périphérique HMT140 peut accepter 2 niveaux, unniveau haut et un niveau bas ; un périphérique RFL peut accepter 4 niveaux). Pourles zones comportant plusieurs périphériques, vous pouvez choisir d'afficheruniquement les niveaux de seuil les plus critiques. Lorsque le périphérique estdéplacé, les niveaux de seuil restent activés sur le périphérique.

L'option Envoyer au périphérique doit être activée pour permettre auxniveaux de seuil de déclencher une alarme sur un périphérique.

Modèle de notification d'alarmeSélectionnez un modèle de notification d'alarme à utiliser lorsque ce seuil estdépassé. Les modèles de notification d'alarme spécifient les personnes notifiées etle moment où elles le sont.

Message ou CommentaireToutes les notifications d'alarme de seuil utilisent le contenu spécifié dans lesmodèles de contenu de notification par défaut de viewLinc. Utilisez ce champ pourinsérer un texte personnalisé à la place des macros [AlarmMessage] et [Comment]incorporées dans les modèles de contenu. Par exemple, vous souhaitez ajouter ladescription d'une action nécessaire pour résoudre un problème commun, « Cettepompe a tendance à déclencher cette alarme, veillez à la réinitialiser avantd'acquitter. »

4. Sélectionnez Enregistrer.

Pour copier un modèle de seuil vers d'autres emplacements en utilisant le mêmetype de mesure :

1. Sélectionnez un seuil dans l'onglet Paramètres d'alarmes de seuil.2. Sélectionnez Copier les paramètres d'alarme de seuil sélectionnés.3. Dans l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez une zone ou un

emplacement.4. Dans l'onglet Paramètres d'alarmes de seuil, sélectionnez Coller dans la

zone ou l'emplacement sélectionné.

Plus d'informations

‣ Notifications d'alarme (page 110)‣ Contenu de la notification (page 118)‣ Contenu de la notification (page 118)

6.3.3 Modifier les modèles d'alarmes de seuil Gérer les modèles d'alarme

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

97

Page 100: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Réglez les niveaux de seuil pour tous les emplacements à l'aide du même modèle d'alarme deseuil.

Les modifications apportées à un modèle d'alarme de seuilaffectent tous les emplacements qui utilisent ce modèle.ATTENTION

1. Dans Modèles d'alarme, sélectionnez l'onglet Alarmes de seuil.

2. Sélectionnez le modèle que vous souhaitez modifier, puis sélectionnez Modifier.

3. Sélectionnez Afficher les emplacements pour vérifier que vos modifications ont étéappliquées à tous les emplacements qui utilisent actuellement ce modèle.

4. Modifiez les paramètres modifiables.

5. Sélectionnez Enregistrer.

6.3.4 Modifier les paramètres d'alarme de seuil d'emplacement Gérer les modèles d'alarme

Modifiez le statut d'alarme de seuil, le modèle d'alarme de seuil ou le modèle de notificationd'alarme utilisé pour un ou plusieurs emplacements.

Pour modifier les paramètres d'alarme de seuil, vous devez au moins posséderl'autorisation Configurer les alarmes pour les emplacements sélectionnés.

1. Dans le Gestionnaire de sites, dans l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezla zone ou l'emplacement que vous souhaitez modifier (CTRL+clic pour sélectionnerplusieurs zones et emplacements).

2. Sélectionnez l'onglet Paramètres d'alarmes de seuil, puis sélectionnez une ou plusieurslignes d’alarme de seuil.

3. Sélectionnez Modifier les paramètres d'alarme de seuil.

Si vous modifiez les paramètres de plusieurs emplacementsen appliquant différents paramètres, indiqués par l'icône , il estrecommandé de laisser les paramètres mixtes inchangés.

ATTENTION

4. Sélectionnez Enregistrer.

6.3.5 Désactivation d'alarmes de seuil Gérer les modèles d'alarme

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

98

Page 101: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Les paramètres d'alarme de seuil ne peuvent pas être supprimés, ils peuvent cependant êtredésactivés. Une fois désactivée, la ligne des paramètres d’alarme de seuil est masquée. Lesparamètres d'alarme de seuil désactivés peuvent être réactivés à tout moment surl'emplacement.

Pour empêcher temporairement un emplacement d'utiliser les paramètres d'alarme de seuilappliqués (utile lorsque vous devez stocker plus de six paramètres d'alarme de seuil pour unemplacement), désactivez simplement un paramètre d'alarme de seuil.

1. Dans le Gestionnaire de sites, sélectionnez un emplacement sur l'arborescence Zones et emplacements.

2. Dans l’onglet Paramètres d'alarmes de seuil, sélectionnez le seuil que vous souhaitezdésactiver.

3. Sélectionnez Désactiver.

4. Sélectionnez Désactiver lorsque vous y êtes invité.

Pour afficher un seuil désactivé, sélectionnez Visualisation > Inclure les paramètres des seuils désactivés.

Plus d'informations

‣ Activation ou désactivation des paramètres d'alarme de seuil (page 232)

6.3.6 Réactivation d'alarmes de seuil Gérer les modèles d'alarme

Les paramètres d'alarme de seuil désactivés peuvent être réactivés à tout moment surl'emplacement.

1. Dans le Gestionnaire de sites, sélectionnez un emplacement sur l'arborescence Zones et emplacements.

2. Dans l'onglet Paramètres d'alarmes de seuil, sélectionnez Visualisation > Inclure les paramètres des seuils désactivés.

3. Dans la liste des modèles d'alarme de seuil qui apparaissent, mettez en surbrillance leseuil que vous souhaitez réactiver, puis sélectionnez Activer.

4. Sélectionnez Activer lorsque vous y êtes invité.

6.4 Alarmes de périphériqueLa communication entre les périphériques et le serveur entreprise viewlinc est essentielle pourune surveillance continue des conditions. Pour vous assurer d'être notifié de tout problèmenécessitant votre attention, configurez les modèles d'alarme d'hôte et de périphérique pardéfaut en fonction des exigences de notification de votre société.

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

99

Page 102: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Dans Gestionnaire des sites, l'onglet Alarmes de périphérique affiche une liste des modèlesd'alarme de périphériques appliqués à vos périphériques. Vous pouvez modifier les modèlesd'alarme de périphérique par défaut ou créer de nouveaux modèles d'alarme de périphériquesdans la fenêtre Modèles d'alarme.

6.4.1 Types d'alarmes de périphériqueQuatre (4) modèles d'alarme de périphérique sont automatiquement appliqués à chaquepériphérique de surveillance connecté au serveur entreprise viewLinc (enregistreurs dedonnées et émetteurs). Deux modèles d'alarme sont appliqués aux hôtes (ordinateurs hôtesde périphérique et points d'accès).

Les modèles d'alarme de périphérique contiennent des paramètres par défaut (et modifiables)qui définissent :

• La priorité de l'alarme• Le délai de notification d'alarme• Conditions nécessaires d'acquittement• Groupe autorisé à modifier les paramètres d'alarme de périphérique

Les modèles d'alarme de périphérique par défaut affectés aux périphériques peuvent êtremodifiés. Vous pouvez également créer de nouveaux modèles d'alarme de périphérique avecdes paramètres uniques pour des emplacements spécifiques.

• Rappel d'étalonnage de périphérique• Alarme de communication de périphérique• Alarme de configuration de périphérique• Alarme de validation de périphérique

Alarmes de communication de périphérique ou d'hôte

Les alarmes de communication de périphérique se déclenchent lorsque les communicationssont interrompues entre un ordinateur hôte, un point d'accès ou le serveur entreprise viewLincet ses périphériques connectés.

Des alarmes de communication d'hôte se déclenchent lorsqu'un hôte de périphérique ou unpoint d'accès perd sa connexion avec le serveur entreprise viewLinc. Les alarmes decommunication sont comme un test de santé du système, vous alertant en cas de problèmesusceptible de perturber la surveillance et le déclenchement d'alarmes dans viewLinc.

Par défaut, une modèle d'alarme de communication est préconfiguré pour chaque hôte etpour chaque périphérique. Les modèles d'alarmes de communication contrôlent :

• La façon dont la notification d'alarme est affichée• Qui est notifié• Le moment de déclenchement de la notification d'alarme• Si un acquittement d'alarme est nécessaire

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

100

Page 103: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Si un ordinateur hôte de périphérique ou un hôte de point d'accès passe sedéconnecte, seule une alarme de communication hôte est générée. Lespériphériques connectés ne génèrent pas d'alarmes de communication depériphérique.

Alarmes de configuration périphérique ou hôte

Si vous recevez une alarme de configuration de périphérique, cela indique que votrepériphérique a mal été configuré ou qu'il s'est arrêté d'enregistrer l'historique des données. Lesalarmes de configuration d'hôte se déclenchent en cas d'erreur de synchronisation entre unhôte et ses périphériques connectés.

Voici quelques exemples :

• Une erreur interne de périphérique empêche l'enregistrement de l'historique de données.• viewLinc détecte que le mode d'arrêt d'un périphérique n'est pas configuré sur Boucler si

plein (enregistreurs de données DL).• viewLinc ne peut pas récupérer les échantillons d'historique, parce qu'un périphérique a

été configuré avec un retard au départ de l'enregistrement des données (enregistreurs dedonnées DL).

• viewLinc détecte un périphérique verrouillé à un autre système.• Un périphérique peut avoir un canal désactivé associé à un emplacement.• Le capteur IR envoie trop de signaux, ce qui peut vider la batterie.

Le délai par défaut avant que viewLinc n'envoie une notification d'alarme de configuration depériphérique est de 60 secondes. Vous pouvez régler le délai de notification et les autresparamètres de configuration du périphérique dans viewLinc.

Alarmes de validation de périphérique

Si la mémoire de validation d'un périphérique est corrompue ou a été modifiée, cettenotification d'alarme vous conseillera de contacter le service d'assistance technique Vaisala.

Alarmes d'étalonnage de périphérique

Une alarme d'étalonnage est une notification intermittente envoyée lorsqu'un enregistreur dedonnées ou une sonde Vaisala doit être étalonné.

Vous recevez par défaut des notifications aux intervalles suivants : 3 mois et 1 mois avant ladate d'échéance de l'étalonnage, puis à nouveau à la date du nouvel étalonnage planifié(générée automatiquement, elle survient 1 an après la dernière date d'étalonnage). Cettealarme reste active, même après son acquittement, tant que le périphérique n'est pas ré-étalonné (pour des informations supplémentaires, veuillez contacter le Centre de serviced'étalonnage Vaisala).

Vous pouvez définir la durée d'étalonnage par défaut pour tous les enregistreursde données dans Préférences système, ou, si vous possédez le droit de Gérer les périphériques, modifier la durée d'étalonnage pour un enregistreur de donnéesou une sonde spécifique dans Gestionnaire de sites.

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

101

Page 104: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

6.4.2 Modification des paramètres des alarmes de communica-tion de l'hôte

Gérer les modèles d'alarme

Par défaut, viewLinc attribue un modèle d'alarme de communication d'hôte à tous lesnouveaux hôtes ajoutés au système de surveillance viewLinc. Les paramètres des alarmes decommunication de l'hôte peuvent être modifiés et un modèle de notification d'alarme peutêtre ajouté. Ensemble, ces modèles définissent le moment où une alarme de communicationhôte est activée, la ou les personnes qui sont averties et la priorité d'alarme doit être attribuée(à des fins de rapport).

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un ou plusieurs hôtes.

3. Sélectionnez Configurer > Paramètres des alarmes de communication de l'hôte.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

102

Page 105: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Définissez les propriétés : État

Les alarmes de communication hôtes ne peuvent être générées que lorsque l'étatest activé.

Modèle d'alarme de périphériqueAcceptez le modèle par défaut, l'alarme de communication par défaut ousélectionnez un modèle personnalisé dans la liste déroulante. La sélection dumodèle s'applique à tous les hôtes sélectionnés.

Modèle de notification d'alarmeSélectionnez un modèle personnalisé dans la liste déroulante. Les notifications nesont pas envoyées lorsqu'aucune notification d’alarme n’est sélectionnée (lesalarmes sont toujours indiquées sur l’onglet Alarmes emplacement dans Sites ouPrésentation, ou encore dans la fenêtre Alarmes).

Message d'alarme(Facultatif) Ajoutez un message descriptif à inclure dans les notifications d'alarme.Ce texte est utilisé à la place de la macro [AlarmMessage] dans les modèles d'e-mailpar défaut associés. Il peut également être ajouté à un modèle d'e-mail, de SMS oude message vocal personnalisé.

Commentaire d'alarme(Facultatif) Sélectionnez un commentaire depuis la liste des commentairesprédéfinis disponibles ou entrez un commentaire personnalisé pour l'inclure dans lesnotifications d'alarme. Ce texte est utilisé à la place de la macro [Comments] dansles modèles d'e-mail par défaut associés ou peut être ajouté à un modèle d'e-mail,de SMS ou de message vocal personnalisé.

5. Enregistrez vos modifications.

Plus d'informations

‣ Modifier les modèles d'alarmes de périphérique (page 108)

6.4.3 Modification des paramètres des alarmes de configurationde l'hôte

Gérer les modèles d'alarme

Par défaut, viewLinc attribue un modèle d'alarme de configuration d'hôte à tous les nouveauxhôtes ajoutés au système de surveillance viewLinc. Les paramètres des alarmes deconfiguration de l'hôte peuvent être modifiés et un modèle de notification d'alarme peut êtreajouté. Ensemble, ces modèles définissent le moment où une alarme de configuration hôte estactivée, la ou les personnes qui sont averties et la priorité d'alarme doit être attribuée (à desfins de rapport).

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un ou plusieurs hôtes.

3. Sélectionnez Configurer > Paramètres des alarmes de configuration de l'hôte.

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

103

Page 106: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Définissez les propriétés : État

Les alarmes de configuration de l'hôte ne peuvent être générées que lorsque l'étatest activé.

Modèle d'alarme de périphériqueAcceptez le modèle d'alarme de périphérique et d'alarme de communication d'hôtepar défaut, ou sélectionnez un modèle personnalisé dans la liste déroulante. Lasélection du modèle s'applique à tous les hôtes sélectionnés.

Modèle de notification d'alarmeSélectionnez un modèle dans la liste déroulante. Les notifications ne sont pasenvoyées lorsqu'aucune notification d’alarme n’est sélectionnée (les alarmes sonttoujours indiquées sur l’onglet Alarmes emplacement dans Sites ou Présentation,ou encore dans la fenêtre Alarmes).

Message d'alarme(Facultatif) Ajoutez un message descriptif à inclure dans les notifications d'alarme.Ce texte est utilisé à la place de la macro [AlarmMessage] dans les modèles d'e-mailpar défaut associés. Il peut également être ajouté à un modèle d'e-mail, de SMS oude message vocal personnalisé.

Commentaire d'alarme(Facultatif) Sélectionnez un commentaire depuis la liste des commentairesprédéfinis disponibles ou saisissez un commentaire personnalisé pour l'inclure dansles notifications d'alarme. Ce texte est utilisé à la place de la macro [Comments]dans les modèles d'e-mail par défaut associés ou peut être ajouté à un modèle d'e-mail, de SMS ou de message vocal personnalisé.

5. Enregistrez vos modifications.

Plus d'informations

‣ Modifier les modèles d'alarmes de périphérique (page 108)

6.4.4 Création de modèles d'alarmes de périphérique Gérer les modèles d'alarme

Créez une copie d'un modèle d'alarme de périphérique lorsque vous souhaitez répliquer laplupart des propriétés du modèle, ou créez un nouveau modèle lorsque vous souhaitez définirtoutes les nouvelles propriétés.

1. Dans Modèles d'alarme, sélectionnez l'onglet Alarmes de périphérique.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

104

Page 107: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Sélectionnez Ajouter > Ajouter le modèle d'alarme de périphérique. Pour copier lesparamètres, sélectionnez un modèle existant, puis Ajouter > Copier le modèle d'alarme de périphérique sélectionné.

3. Dans la fenêtre Ajouter le modèle d'alarme de périphérique, tapez un nom unique pourle nouveau modèle, puis définissez les propriétés du modèle :

PrioritéLe niveau de priorité est utilisé en tant qu'indication visuelle de la gravité duproblème, cela vous permet de déterminer la rapidité avec laquelle vous allez réagir.

Retard d'alarmeLorsque viewLinc identifie une condition d'alarme de périphérique, le délaicorrespond à la période de temps qui s'écoule entre le moment où un problème estdétecté et le moment où l'alarme de périphérique est déclenchée. Il estrecommandé de définir le délai en fonction de la priorité.

AcquittementIndique si l'utilisateur doit acquitter cette alarme de périphérique. Lorsqu'unealarme est acquittée, l'action est enregistrée dans le journal des événements.

AutorisationsSélectionnez les groupes autorisés à modifier ou à appliquer ce modèle. Le groupenécessite l’autorisation Configurer les alarmes pour appliquer le modèle auxemplacements.

Description(facultatif) Fournissez plus de détails sur le modèle d'alarme de périphérique.

4. Sélectionnez Enregistrer.

Vous pouvez maintenant appliquer ce modèle d'alarme de périphérique à un emplacement.

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

105

Page 108: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Lorsque vous appliquez un modèle d'alarme de périphérique à un emplacement, ilest appliqué à l'emplacement même si ce dernier est associé à un périphériquedifférent.

Plus d'informations

‣ Types d'alarmes de périphérique (page 100)

6.4.5 Appliquer des modèles d'alarmes de périphérique Gérer les modèles d'alarme

Les modèles d'alarme de périphérique par défaut sont automatiquement appliqués auxemplacements associés et les paramètres du modèle peuvent être modifiés. Vous pouvezégalement créer et appliquer des modèles d'alarme de périphérique personnalisés.

Pour appliquer un modèle d'alarme de périphérique personnalisé à unemplacement, vous devez au moins posséder l'autorisation Configurer les alarmes pour l'emplacement sélectionné.

1. Dans le Gestionnaire de sites, parcourez l’arborescence Zones et emplacements poursélectionner une zone ou un emplacement.

2. Sélectionnez l’onglet Paramètres alarme de périphérique.

3. Sélectionnez la ligne pour chaque type d'alarme de périphérique que vous souhaitezmodifier, puis sélectionnez Modifier (ou utilisez le menu en cliquant avec le boutondroit de la souris). Triez les colonnes de Type d'alarme dans l'ordre croissant oudécroissant pour sélectionner un groupe comportant les mêmes types d’alarme depériphérique.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

106

Page 109: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Dans la fenêtre Modifier les paramètres d'alarme de périphérique, vérifiez que vous avezsélectionné le ou les emplacements corrects.

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

107

Page 110: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Modifier les paramètres d'alarme de périphérique : État

Les alarmes de périphérique ne sont générées que lorsque le statut est Activé.

Modèle d'alarme de périphériqueSélectionnez le modèle à utiliser pour le type d'alarme. Si plusieurs modèles sontutilisés, il est recommandé de ne pas modifier les sélections de modèles actuelles.

Modèle de notification d'alarmeSélectionnez un modèle de notification d'alarme à utiliser pour les alarmes depériphérique à l'emplacement sélectionné. Si plusieurs modèles sont utilisés, il estrecommandé de ne pas modifier les sélections de modèles actuelles.

Message d'alarme ou Commentaire d'alarmeToutes les notifications d'alarme de périphérique utilisent le contenu spécifié dansles modèles de contenu de notification par défaut de viewLinc. Utilisez ces champspour insérer du texte personnalisé à la place des macros [AlarmMessage] et[Comment] incorporées dans les modèles de contenu.

6. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Contenu de la notification (page 118)

6.4.6 Modifier les modèles d'alarmes de périphérique Gérer les modèles d'alarme

Modifiez les paramètres de modèle d'alarme de périphérique pour tous les emplacements quiutilisent un modèle d'alarme de périphérique viewLinc par défaut.

1. Dans Modèles d'alarme, sélectionnez l'onglet Alarmes de périphérique.

2. Sélectionnez le modèle que vous souhaitez modifier, puis sélectionnez Modifier.

3. Sélectionnez Afficher les emplacements pour vérifier que vos modifications ont étéappliquées à tous les emplacements qui utilisent actuellement ce modèle.

4. Modifiez les paramètres modifiables.

5. Sélectionnez Enregistrer.

6.4.7 Modifier les paramètres d'alarme de périphérique d'em-placement

Gérer les modèles d'alarme

Les paramètres d'alarme de périphérique peuvent être configurés pour chaque périphériqueindividuellement ou appliqués à plusieurs périphériques en même temps.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

108

Page 111: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Pour modifier les paramètres d'alarme de périphérique, vous devez au moinsposséder l'autorisation Configurer les alarmes pour les emplacementssélectionnés.

1. Dans le Gestionnaire de sites, dans l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezla zone ou l'emplacement que vous souhaitez modifier (CTRL + clic pour sélectionnerplusieurs zones et emplacements).

2. Sélectionnez l'onglet Paramètres alarme de périphérique, puis sélectionnez une ouplusieurs lignes d'alarme de périphérique dans la grille.

3. Sélectionnez Modifier les paramètres d'alarme de périphérique, puis réglez lesparamètres dans la fenêtre Modifier les paramètres d'alarme de périphérique :

Emplacements touchésVérifiez que tous les emplacements associés à ce périphérique peuvent être mis àjour avec les nouveaux paramètres d'alarme de périphérique. Si plusieursemplacements sont associés aux canaux d'un périphérique, assurez-vous que lesnouveaux paramètres de modèle d'alarme s'appliquent à tous les emplacementsaffectés.

ÉtatSi le statut est Désactivé, viewLinc ne déclenchera pas l'alarme ou les notificationspour le périphérique spécifié.

Modèle d'alarme de périphériqueSélectionnez un modèle d'alarme de périphérique ou acceptez l'option par défautproposée. Les modèles d'alarmes de périphérique définissent le niveau de prioritépour la condition d'alarme d'un périphérique, lorsqu'elle est émise, et si elle doit êtreacquittée. Si plusieurs alarmes de périphérique sont sélectionnées, il estrecommandé de ne pas modifier les sélections de modèles actuels.

Modèle de notification d'alarmeSélectionnez un modèle de notification d'alarme ou acceptez l'option par défautproposée. Les modèles de notification d'alarme spécifient les personnes notifiées, lemoment et la méthode. Si plusieurs alarmes de périphérique sont sélectionnées, ilest recommandé de ne pas modifier les sélections de modèles actuels.

Message d'alarme(Facultatif) Ajoutez un message descriptif à inclure dans les messages denotification. Ce texte est utilisé à la place de la macro [AlarmMessage] dans lesmodèles d'e-mail par défaut associés. Il peut également être ajouté à un modèled'e-mail, de SMS ou de message vocal personnalisé.

Commentaire d'alarme(Facultatif) Sélectionnez un commentaire depuis la liste des commentairesprédéfinis disponibles ou saisissez un commentaire personnalisé pour l'inclure dansles messages de notification. Ce texte est utilisé à la place de la macro [Comments]dans les modèles d'e-mail par défaut associés ou peut être ajouté à un modèle d'e-mail, de SMS ou de message vocal personnalisé.

4. Sélectionnez Enregistrer.

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

109

Page 112: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Contenu de la notification (page 118)

6.5 Notifications d'alarmeLe système de surveillance Vaisala viewLinc permet de configurer plusieurs fonctions d'alarmede manière à vous informer dès que les conditions dépassent les paramètres définis. Lesévénements d'alarme sont immédiatement visibles sur le bureau ou l'affichage à distance d'unutilisateur et viewLinc peut également être configuré pour lancer des alarmes de navigateursonores, pour envoyer des messages par e-mail, SMS (via un modem ou un fournisseur deservices Web) ou pour émettre des appels vocaux vers les personnes sur une arborescenced'appels.

L'activation des services Web de messagerie vocale et par SMS nécessite l'achatde clés de licence et un compte de fournisseur de services.

Les modèles de notification d'alarmes définissent :

• Le moment où une notification d'alarme est envoyée.• La personne qui reçoit une notification.• Le mode d'envoi de la notification (e-mail, SMS, appel vocal).• Si une commande d'alarme externe visuelle est lancée.• Si un délai de notification est nécessaire après le déclenchement d'une alarme et si la

notification doit être répétée à des intervalles donnés à destination du ou desdestinataires identiques ou différents.

Le contenu d'une notification d'alarme est défini par le modèle de messagerie associé àl'alarme.

Les alarmes de navigateur sonores sont activées sous Préférences système dansl'onglet Général ; l'utilisateur qui reçoit une alarme doit disposer d'un ordinateurconfiguré pour recevoir les alarmes sonores.

Les modèles de notification d'alarme peuvent être affectés à des emplacements à l'aide d'unmodèle d'alarme de seuil, aux modèles d'alarme de périphérique d'un emplacement connectéou alors affectés aux alarmes système (voir Préférences système > Alarmes système).

Exemple

Si vous voulez qu'une notification soit envoyée à un superviseur sur site, vous pouvez créerune notification par e-mail avec un délai court, comme 1 minute, suivie d'une notification parSMS émise au bout de 20 minutes.

Vous souhaitez peut-être aussi qu'une notification par appel vocal soit envoyée à une autrepersonne avec un délai différent, par exemple 20 minutes. Si la première notification n'est pasacquittée au bout de 20 minutes, la deuxième notification est automatiquement envoyée.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

110

Page 113: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Préférences système (page 122)‣ Contenu de la notification (page 118)

6.5.1 Service Web pour notifications d'alarme par SMS et voca-les

Les notifications vocales et SMS activées sur le Web permettent la diffusion Web denotifications d'alarme vocales ou SMS. Les destinataires de messages peuvent acquitter àdistance des notifications d'alarme vocales et SMS transmises sur le Web avec leurpériphérique mobile et code PIN attribué. En outre, vous pouvez configurer des arborescencesd’appels vocaux pour vous assurer que votre équipe répond.

Pour plus d'informations, voir Installation des services Web de SMS ou voix (page 160).

6.5.2 Créer des modèles de notification d'alarme Gérer les modèles d'alarme

Un modèle de notification d'alarme définit qui doit être notifié en cas d'alarme de seuil,d'alarme de périphérique ou d'alarme système. Vous pouvez configurer un e-mail, un SMS, unenotification visuelle locale (commande), un appel vocal ou un circuit d’escalade en utilisant unecombinaison de différents types de notification, de destinataires et de délais de livraison.

Les notifications de commande ne se déclenchent pas pour les alarmes système.

Le contenu généré pour les notifications d'alarmes est fourni sous forme de plus de40 modèles d'e-mail/SMS/appel vocal par défaut. Le contenu du message peut égalementêtre personnalisé de manière à envoyer des informations spécifiques à certains groupes.

1. Dans Modèles d'alarme, sélectionnez l'onglet Notifications d'alarme.

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

111

Page 114: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Sélectionnez Ajouter > Ajouter le modèle de notification d'alarme. Pour copier lesparamètres, sélectionnez un modèle existant, puis Ajouter > Copier le modèle de notification d'alarme sélectionné.

AutorisationsSélectionnez les groupes autorisés à modifier ou à appliquer ce modèle auxemplacements.

Description(facultatif) Fournissez plus de détails sur le modèle de notification d'alarme.

3. Dans la zone Circuit d’escalade des notifications, sélectionnez Ajouter pour choisir unformat de notification d'alarme.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

112

Page 115: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Pour créer une notification par e-mail ou SMS, remplissez les champs dans le voletParamètres de notifications par email :

NomTapez un nom unique pour chaque notification. Vous pouvez ajouter s'il s'agit d'unenotification initiale ou de suivi, ou identifier le groupe auquel elle est destinée.

Retard de notificationIndiquez un délai en heures et/ou en minutes entre le moment de déclenchement del'alarme et le moment auquel vous souhaitez que le message de notificationd'alarme soit envoyé. Les délais d'activation de l'alarme peuvent également êtreajoutés à des alarmes de seuil.

Si vous définissez un délai avant l'envoi d'un message de notification,assurez-vous que le délai d'activation de l'alarme de seuil et le retardde notification d'alarme satisfont tous les deux à vos exigences enmatière de notification d'alarme.

Envoyer àSélectionnez un utilisateur ou sélectionnez un groupe contenant tous les utilisateursque vous souhaitez notifier. Tous les utilisateurs du groupe recevront un message denotification d'alarme (le contenu varie en fonction du type d'alarme).

Envoyer des notifications récurrentesActivez cette option pour envoyer une notification de répétition à des intervallesdéfinis tant que la condition d'alarme existe, ou après l'envoi d'un nombrespécifique de messages de notification.

Quand l'alarme est acquittéeIndiquez si vous souhaitez arrêter ou continuer l'envoi de notifications aprèsl'acquittement d'une alarme et si vous souhaitez envoyer le message deconfirmation et/ou un message d'alarme désactivée.

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

113

Page 116: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Pour créer une notification vocale, remplissez les champs du volet Paramètres de notification vocale :

NomTapez un nom unique pour cette notification. Vous pouvez ajouter s'il s'agit d'unenotification initiale ou de suivi, ou identifier les utilisateurs auxquels elle estdestinée.

Retard de notificationIndiquez un délai en heures et/ou en minutes entre le moment de déclenchement del'alarme et le moment auquel vous souhaitez que le message de notificationd'alarme soit envoyé. Les délais d'activation de l'alarme peuvent également êtreajoutés à des alarmes de seuil.

Si vous définissez un délai avant l'envoi d'un message de notification,assurez-vous que le délai d'activation de l'alarme de seuil et le retardde notification d'alarme satisfont tous les deux à vos exigences enmatière de notification d'alarme.

Liste d'ordre d'appelPour ajouter des destinataires à une liste d'appels, sélectionnez Modifier la liste d'appel. Sélectionnez un groupe contenant le ou les utilisateurs que vous voulezajouter, puis sélectionnez les utilisateurs dans l'ordre d'appel (vous pouvez redéfinircet ordre à l'aide des flèches Ordre (colonne de droite). Vous pouvez sélectionnerd'autres utilisateurs dans les autres groupes. Enregistrez la liste.

Uniquement des utilisateurs dont les numéros de téléphone portable sontaffectés dans la liste de l'affichage viewLinc.

Envoyer des notifications récurrentesActivez cette option pour envoyer un appel vocal de répétition à intervalles définis(de 15 minutes à 24 heures) tant que la condition d'alarme existe ou après l'envoi detoutes les notifications de l'arborescence d'appels. Chaque utilisateur qui reçoit unappel peut acquitter la notification et arrêter l'arborescence d'appels ou, si la

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

114

Page 117: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

confirmation vocale n'est pas activée sur le système, pour confirmer la réception del'appel ou pour vérifier que l'alarme n'est plus active (toutes les options exigent quel'utilisateur dispose d'un numéro de téléphone mobile et d'un code PIN identifiésdans le viewLinc).

Quand l'alarme est acquittéeIndiquez si vous souhaitez arrêter ou continuer à appeler les destinataires aprèsl'acquittement d'une alarme et si vous souhaitez envoyer un messaged'acquittement et/ou un message d'alarme désactivée.

6. Pour créer une notification de commande, remplissez les champs suivants dans la fenêtreParamètres de notifications de commande :

NomTapez un nom unique pour décrire la commande.

Retard de notificationIndiquez un délai en heures et/ou en minutes entre le moment où l'alarme estdéclenchée et le moment d'exécution de la commande. Les délais d'activation del'alarme peuvent également être ajoutés à des alarmes de seuil.

Si vous définissez un délai avant l'exécution d'une commande, assurez-vous que le délai d'activation d'alarme de seuil et le délai d'exécutionde la commande satisfont tous les deux à vos exigences en matière denotification d'alarme.

Principale commande à exécuterTapez la première commande que vous voulez exécuter au déclenchement d'unealarme. Des commandes supplémentaires peuvent être configurées pour s'exécuterdans la partie des commandes récurrentes. Voici un exemple d'un script Pythonspécifique à un périphérique d'E/S de relais numérique. Différents paramètress'appliquent à différentes commandes ou différents scripts :

C:\Program Files\Vaisala\viewLinc\python\python” -m viewLinc.scripts.SwitchBbRelay [COM port number]

Exécuter des commandes récurrentesChoisissez d'envoyer la même commande ou une commande différente à desintervalles répétés tant que la condition existe, précisant si vous voulez que lescommandes s'arrêtent une fois l'alarme acquittée ou après qu'un nombre donné decommandes est exécuté.

Quand l'alarme est acquittéeChoisissez de maintenir ou de bloquer les commandes récurrentes.

Exécuter la commande lorsque l'alarme est acquittée / lorsque l'alarme s'éteintChoisissez une commande différente à exécuter lorsqu'une alarme est acquittée oulorsque l'alarme est désactivée.

7. Sélectionnez Enregistrer. Vous pouvez maintenant appliquer ce modèle de notificationd'alarme à un ou plusieurs emplacements (Gestionnaire de sites > Gérer), ou assignez-lepour l'utiliser avec les alarmes du système (Préférences système > Alarmes système).

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

115

Page 118: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Contenu de la notification (page 118)

6.5.3 Appliquer des modèles de notification d'alarmes Gérer les modèles d'alarme

Après la création de modèles de notification d'alarme, appliquez le modèle aux emplacementsutilisant actuellement des modèles d'alarme de seuil activés, ajoutez-les à des modèlesd'alarme de périphérique particuliers ou affectez-les pour qu'ils soient utilisés avec les alarmessystème.

Pour appliquer un modèle de notification d'alarme, vous devez au moins posséderl'autorisation Configurer les alarmes pour l'emplacement sélectionné.

6.5.3.1 Application d'un modèle de notification d'alarme à une alarme de seuild'emplacement

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezun emplacement.

2. Sélectionnez l’onglet Paramètres d'alarmes de seuil.

3. Sélectionnez une ligne de paramètres d’alarme de seuil sur la grille, puis sélectionnez Modifier les paramètres d'alarme de seuil. Si aucun modèle n'est disponible, vous devezajouter un modèle de seuil à l'emplacement (Gérer > Ajouter alarmes de seuil).

4. Dans la fenêtre Modifier les paramètres d'alarme de seuil, sélectionnez un niveau de seuilactivé.

5. Dans la colonne Modèle de notification d'alarme, utilisez la liste déroulante poursélectionner un nouveau modèle de notification d'alarme disponible.

6. Sélectionnez Enregistrer.

6.5.3.2 Application d'un modèle de notification d'alarme à plusieurs alarmes deseuil d'emplacement

1. Dans le Gestionnaire de sites, parcourez l’arborescence Zones et emplacements poursélectionner une zone ou plusieurs emplacements (CTRL + clic).

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

116

Page 119: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Dans l'onglet Paramètres d'alarmes de seuil, sélectionnez une ou plusieurs lignes deparamètres de seuil.

3. Sélectionnez Modifier les paramètres d'alarme de seuil.

4. Dans la fenêtre Modifier les paramètres d'alarme de seuil, dans la colonne Modèle de notification d'alarme, sélectionnez un modèle pour un ou plusieurs seuils d'avertissementactivés.

5. Sélectionnez Enregistrer.

6.5.3.3 Application d'un modèle de notification d'alarme à une alarme de péri-phérique d'emplacement

1. Dans le Gestionnaire de sites, parcourez l’arborescence Zones et emplacements poursélectionner un emplacement.

2. Sélectionnez l’onglet Paramètres alarme de périphérique.

3. Sélectionnez le type d'alarme de périphérique dans la liste, puis sélectionnez Modifier les paramètres d'alarme de périphérique.

4. Dans la fenêtre Modifier les paramètres d'alarme de périphérique, dans le champModèle de notification d'alarme, sélectionnez un modèle de notification d'alarme.

5. Sélectionnez Enregistrer.

6.5.3.4 Application d'un modèle de notification d'alarme à plusieurs alarmes depériphérique d'emplacement

1. Dans le Gestionnaire de sites, parcourez l’arborescence Zones et emplacements poursélectionner une zone ou plusieurs emplacements (CTRL + clic).

2. Sélectionnez l’onglet Paramètres alarme de périphérique.

3. Sélectionnez les mêmes types d'alarme de périphérique (utilisez l'en-tête de colonneType d'alarme pour trier le contenu de la grille par ordre croissant ou décroissant), puissélectionnez Modifier les paramètres d'alarme de périphérique.

4. Dans la fenêtre Modifier les paramètres d'alarme de périphérique, dans le champModèle de notification d'alarme, sélectionnez un modèle de notification d'alarme.

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

117

Page 120: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Sélectionnez Enregistrer.

6.5.3.5 Application de modèles de notification d'alarmes pour les alarmes dusystème

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Alarmes système.

2. Sélectionnez un modèle de notification d'alarme pour les alarmes de validation de basede données et/ou les alarmes de validation du journal des événements.

3. Sélectionnez Enregistrer.

6.5.4 Modification des modèles de notification d'alarme Gérer les modèles d'alarme

Avant de modifier un modèle de notification d'alarme, vérifiez quels emplacements et alarmessystème utilisent le modèle.

1. Dans Modèles d'alarme, sélectionnez l'onglet Notifications d'alarme.

2. Sélectionnez le modèle que vous souhaitez modifier, puis sélectionnez Modifier.

3. Modifiez les paramètres modifiables.

4. Sélectionnez Enregistrer.

6.6 Contenu de la notificationLes notifications d’alarme de seuil, de périphérique et système contiennent un message pardéfaut visant à informer votre équipe sur les conditions d’alarme au niveau du réseau.

viewLinc fournit plus de 40 modèles de message par défaut, dans toutes les langues prises encharge. Les modèles de message sont donnés pour toutes les étapes du cycle de notification :notification initiale d'une condition d'alarme, notifications récurrentes, notification qu'unecondition d'alarme n'est plus présente et notification d'une alarme acquittée.

Pour afficher et modifier les messages dans d'autres langues, connectez-vous àviewLinc dans la langue requise.

Les messages d'alarme et/ou les commentaires supplémentaires peuvent êtreincluses dans le contenu standard des notifications d'alarme de seuil, depériphérique et système.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

118

Page 121: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Application de modèles d'alarmes de seuil aux emplacements (page 95)‣ Modifier les paramètres d'alarme de périphérique d'emplacement (page 108)‣ Configuration des préférences d'alarme système (page 138)

6.6.1 Création du contenu d'un message personnalisé Gérer les modèles d'alarme

Vous pouvez modifier le contenu du message vocal, e-mail et SMS émis par viewLinc. Tapez letexte spécifique ou ajoutez une macro pour insérer le contenu généré par le système, commeun horodatage ou un commentaire d'alarme prédéfini. Pour une liste complète des définitionsde macro, voir Paramètres prédéfinis (page 256).

Lors de l'ajout de macros aux SMS ou messages vocaux, assurez-vous que lecontenu prévu ne générera aucun message inutilement long.

1. Dans Modèles d'alarme, sélectionnez l'onglet Contenu de la notification.

2. Sélectionnez un modèle à modifier, puis sélectionnez Modifier. Dans la fenêtre, le contenupar défaut s'affiche mais ne peut pas être modifié.

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

119

Page 122: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Pour modifier le contenu d'un e-mail :

a. Sélectionnez l'onglet Message e-mail, puis sélectionnez Contenu d'email personnalisé.

b. Ajoutez le nouveau contenu dans les zones de texte personnalisées actives, Objet de l'e-mail et Texte d'e-mail.

c. Pour insérer un contenu généré par le système, comme un horodatage ou uncommentaire d'alarme prédéfini, placez le curseur à l'endroit où vous souhaitezajouter le contenu, puis sélectionnez une option dans le menu déroulant Ajouter [macro]. Pour une liste complète des définitions de macro, voir Tableau 28(page 257).

4. Pour modifier le contenu d'un SMS :

a. Sélectionnez l'onglet Message SMS, puis sélectionnez Contenu de SMS personnalisé.

b. Ajouter un nouveau contenu dans le champ Texte de SMS. Remarque : les SMS nepeuvent contenir plus de 70 caractères ; les SMS de service Web sont fractionnés aubout de 160 caractères. La longueur des messages de modem SMS peut êtresupérieure si votre réseau prend en charge les SMS plus longs.

5. Si votre système autorise le service Web vocal et que vous avez sélectionné un modèleavec une option de message vocal :

a. Sélectionnez l'onglet Message vocal, puis sélectionnez Contenu vocal personnalisé.

b. Ajouter un nouveau contenu dans le champ du texte vocal. Remarque : veillez à saisirun message compréhensible à l'oral. Servez-vous des deux points, des virgules et despoints pour créer des pauses dans le message oral et insérez les macros appropriées.

6. Enregistrez vos modifications.

Si vous disposez d'une notification vocale qui utilise des macros, par exemple : "This is arepeat notification for a communication alarm recorded on[AlarmTimestamp]. On Device Host: [DeviceHostName]", et que lanotification est envoyée à 13h54 avec le nom d'hôte VANHOST-AP10E-1001, votre destinataireentendra les informations de la macro lues comme suit : "This is a repeatnotification for a communication alarm recorded on UTC-7 thirteenfifty-four on v-a-n-h-o-s-t-dash-a-p-one-zero-e-dash-one-zero-zero-one."

Si un nom de zone ou d'emplacement est inclus dans un message, Twilio lit les noms qu'ilidentifie comme noms propres ; sinon, il énonce les lettres. Pour aider Twilio à énoncerclairement les noms de zone ou d'emplacement, ajoutez un espace entre les caractères et leslettres. Par exemple,

Zone A = "zone a"

ZoneA = "z-o-n-e-a"

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

120

Page 123: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Application de modèles d'alarmes de seuil aux emplacements (page 95)‣ Modifier les paramètres d'alarme de périphérique d'emplacement (page 108)

Chapitre 6 – Modèles d'alarmes

121

Page 124: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

7. Préférences systèmeviewLinc définit les options de système qui affectent le comportement et l’affichage de vosdonnées et périphériques. Les préférences système peuvent être modifiées par des utilisateursaffectés à des groupes dotés du droit Gérer le système.

7.1 Modification des paramètres système généraux Gérer le système

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

122

Page 125: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Dans l'option Préférences système, sur l'onglet Général, définissez les options deGénéral :

Ajouter une licencePour augmenter le nombre de périphériques pris en charge, saisissez la clé delicence correspondante (saisissez manuellement le nombre dans les champs oueffectuez un copier/coller). De nouvelles clés de licence sont ajoutées pouraugmenter le nombre de périphériques pris en charge, ou lorsque vous ajoutez denouvelles fonctionnalités sous licence. Vos informations sur la licence actuelles sontdisponibles dans la fenêtre À propos de. Pour davantage d'informations, consultezla section Saisie d'une nouvelle clé de licence (page 131).

Langue systèmeDéfinissez la langue système par défaut qui sera utilisée pour les rapports etnotifications. Vous pouvez également activer d'autres langues pour permettre auxutilisateurs de définir la langue de sortie préférée pour les rapports, les notificationset pour l'affichage de leur bureau viewLinc.Pour davantage d'informations, consultez la section Sélection de la langue système(page 132).

Acquittment d'alarme par e-mail, Acquittement d'alarme par SMS, Acquittement d'alarme vocale

Permettez aux utilisateurs d'acquitter les alarmes en répondant aux notificationsenvoyées par e-mail, SMS, ou appel vocal.Pour davantage d'informations, consultez la section Autorisation de l'acquittementà distance (page 125).

PlanificationActivez cette option pour contrôler le moment où les utilisateurs reçoivent desnotifications et le moment où les alertes d'emplacement doivent être actives. Unefois cette option activée, créez des planifications.Pour davantage d'informations, consultez la section Créer des planifications(page 147).

Notification d'alarme audibleActivez la notification d'alarme sonore dans un navigateur, puis configurez chaqueprofil de compte utilisateur afin qu'il puisse recevoir les alarmes sonores.Pour davantage d'informations, consultez la section Activation ou désactivation desalarmes sonores (page 126).

Son de l'alarme sonoreChoisissez le son des alarmes sonores via navigateur. Sélectionnez l'option pourdémarrer/arrêter un test de son.

Chapitre 7 – Préférences système

123

Page 126: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Définissez les unités et les valeurs par défaut. Ces valeurs sont utilisées à chaqueemplacement où les unités sont affichées (graphiques de tendance, rapports). Ces valeurspeuvent être modifiées pour des emplacements spécifiques.

Unités de température par défautPar défaut, tous les périphériques surveillant la température affichent celle-ci endegrés Celsius.Pour en savoir plus, voir Réglage des unités de mesure de la température(page 127).

Valeur par défaut pour l'énergie d'activation MKTDéfinissez la valeur MKT conformément à vos exigences GxP.Pour en savoir plus, voir Réglage de la valeur d'énergie d’activation MKT (page 128).

3. Spécifiez les options du périphérique : Description du périphérique

Choisissez d'afficher l'alias du périphérique (une description plus longue) dansviewLinc.Pour davantage d'informations, consultez la section Définition des préférencesd’alias de canal ou de périphérique (page 128).

Description du canalChoisissez d'afficher l'alias du canal (une description plus longue) dans viewLinc.Pour davantage d'informations, consultez la section Définition des préférencesd’alias de canal ou de périphérique (page 128).

Durée d'étalonnage par défautConfigurez la durée du cycle d'étalonnage de l'enregistreur de données par défautet de la de sonde en mois.Pour davantage d'informations, consultez la section Réglage de la duréed'étalonnage par défaut du système (page 129).

Verrouiller automatiquement des enregistreurs de données DLActivez le verrouillage automatique pour vous assurer que tous les enregistreurs dedonnées DL nouvellement connectés ne puissent être modifiés que par viewLinc.Pour davantage d'informations, consultez la section Verrouillage ou déverrouillaged'enregistreurs de données DL (page 246).

Synchronisation de la base de temps des enregistreurs DLLorsque la fonctionnalité de synchronisation de la base de temps des enregistreursde données est activée, l'horloge d'un enregistreur est constamment comparée àcelle de viewLinc et ajustée le cas échéant.Pour davantage d'informations, consultez la section Activation ou désactivation dela synchronisation de la base de temps (page 129).

Fonctionnalité viewLinc AwareActivez viewLinc Aware pour accélérer la configuration des périphériques vNet.Pour davantage d'informations, consultez la section Activation ou désactivation deviewLinc Aware (page 130).

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

124

Page 127: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Définissez les options de sécurité : Commentaires sur les modifications

Indiquez si les commentaires sont obligatoires lorsque les utilisateurs acquittent desalarmes ou modifient le système.Pour davantage d'informations, consultez la section Ajout de commentairesprédéfinis (page 140).

Confirmer l'identité en cas de modificationPour exiger l'authentification de l'utilisateur lors de la modification du système.Pour davantage d'informations, consultez la section Définition des exigencesd'authentification (page 131).

5. Réglez les paramètres du journal de l'assistance technique (facultatif). Journal système

Enregistrez différentes quantités d'activité du système.

Journal des pilotes de périphériquesEnregistrez différentes quantités d'activité du périphérique.

Age maximum du journalSpécifiez la durée de stockage des fichiers d'assistance technique. Une fois la limiteatteinte, les anciens fichiers journaux sont supprimés.Pour davantage d'informations, consultez la section Modification des paramètres dujournal de l'assistance technique (page 132).

Il est recommandé d'uniquement modifier les paramètres du journald'assistance lorsque l'assistance technique Vaisala vous le demande.

6. Enregistrez vos modifications.

7.2 Autorisation de l'acquittement à distance Gérer le système

viewLinc doit être configuré pour permettre aux utilisateurs d'acquitter les notificationsd'alarme à distance, par e-mail, SMS ou appel vocal.

Chaque utilisateur autorisé à acquitter les notifications d'alarme par SMS àdistance doit indiquer un numéro de mobile et un code PIN unique dans son profilde compte utilisateur.

Chapitre 7 – Préférences système

125

Page 128: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Sous Préférences système dans l'onglet Général, activez la ou les options d'acquittementde votre choix :

Acquittment d'alarme par e-mailPour autoriser l'acquittement par e-mail, assurez-vous que votre serveur demessagerie est configuré pour recevoir les acquittements par e-mail.

Acquittement d'alarme par SMSPour autoriser l'acquittement par SMS, assurez-vous que chaque utilisateur aindiqué un numéro de téléphone portable et un code PIN unique dans son profil decompte utilisateur. Vérifiez aussi que le modem SMS est configuré pour recevoir lesacquittements par SMS ou que vous avez configuré un compte de service Web deSMS ainsi que des paramètres Web de SMS.

Acquittement d'alarme vocaleL'acquittement par appel vocal exige un compte de service Web vocal ainsi que laconfiguration de paramètres vocaux.

2. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Ajout d’utilisateurs (page 86)‣ Configuration des paramètres e-mail (page 134)‣ Configuration des paramètres SMS (page 136)

7.3 Activation ou désactivation de planifications Gérer le système

Spécifiez des heures spécifiques de la journée ou des jours spécifiques de la semaine où voussouhaitez qu'un utilisateur ou un groupe soit avisé de conditions d'alarmes. Les planificationspeuvent également servir à spécifier des heures auxquelles vous souhaitez activer ledéclenchement d'alarmes de seuils d'emplacements. Par défaut, cette option est désactivée.

1. Dans Préférences système, sur l'onglet Général, sélectionnez la ligne Fonctionnalité de planification.

2. Activer ou désactiver la planification.

3. Enregistrez vos modifications.

Plus d'informations

‣ Planifications (page 147)

7.4 Activation ou désactivation des alarmes sono-res

Gérer le système

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

126

Page 129: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

L'alarme sonore active un son sur l'ordinateur de l'utilisateur en cas d'une condition d'alarme.Une icône d'alarme sonore s'affiche dans l'interface utilisateur du bureau viewLinc, Alarmes (21).

• Pour entendre une alarme sonore, l'utilisateur doit être connecté à viewLinc sur leurordinateur et avoir les alarmes sonores activées dans son profil utilisateur.

• Pour désactiver une alarme sonore active, l'utilisateur peut cliquer sur l'icône d'alarme.

Les alarmes sonores ne sont pas audibles si l'utilisateur n'est pasconnecté ou s'il utilise un navigateur dont on a désactivé le son.ATTENTION

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Général.

2. Sur la ligne Notification d'alarme audible, sélectionnez Activé ou Désactivé.

3. Si les alarmes sonores sont activées, utilisez la rangée Son de l'alarme sonore poursélectionner un son. Sélectionnez l'option pour démarrer/arrêter le test d'un son.

4. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Ajout d’utilisateurs (page 86)‣ Répondre à des alarmes sonores (page 180)

7.5 Réglage des unités de mesure de la tempéra-ture

Gérer le système

Lorsque viewLinc est installé pour la première fois, les valeurs de température sont définiespour un affichage en degrés Celsius. Vous pouvez configurer viewLinc pour afficher lestempératures en degrés Celsius ou Fahrenheit, un réglage qui s’applique globalement.

Cette configuration ne modifie pas la façon dont un périphérique mesure la température, ellemodifie simplement les unités dans lesquelles la température s'affiche (sauf pour les canauxauxquels des paramètres d'unités préférées sont déjà assignés).

Vous pouvez définir les unités de mesure de canaux de périphériques individuels.

1. Dans Préférences système, sur l'onglet Général, sélectionnez la ligne Unités de température par défaut.

2. Réglez la valeur.

Chapitre 7 – Préférences système

127

Page 130: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Modification des propriétés du périphérique (page 61)

7.6 Réglage de la valeur d'énergie d’activationMKT

Gérer le système

La valeur par défaut pour l’énergie d’activation MKT est utilisée pour la production de rapportset tendances.

La température cinétique moyenne, ou MKT, est utile pour expliquer les écarts detempérature dans les applications conformes aux bonnes pratiques dedistribution (GDP). Consultez la MKT Application Note.

1. Dans Préférences système, sur l'onglet Général, sélectionnez la ligne Valeur par défaut pour l'énergie d'activation MKT.

2. Réglez la valeur.

3. Sélectionnez Enregistrer.

7.7 Définition des préférences d’alias de canal oude périphérique

Gérer le système

Des descriptions de 16 caractères maximum sont mémorisées dans la mémoire despériphériques Vaisala (les émetteurs de série 300 ne mémorisent pas de descriptions). Cesdescriptions peuvent être définies et modifiées à l’aide de viewLinc ou d'un logiciel deconfiguration de périphérique (vLog ou HMT140 Utility).

Pour une référence simple, vous pouvez configurer viewLinc pour afficher une description pluslongue et plus informative d'un périphérique ou d'un canal, contenant jusqu’à 64 caractèresalphanumériques. Cette description plus longue s’appelle un alias. Les fenêtres Évènements,Alarmes et Rapports de même que les messages e-mail utilisent tous la descriptionsélectionnée pour les canaux et les périphériques.

1. Dans Préférences système, sur l'onglet Général, sélectionnez la ligne Description du canal ou Description du périphérique.

2. Définissez sur Utiliser l'alias [ ].

3. Sélectionnez Enregistrer.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

128

Page 131: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

7.8 Réglage de la durée d'étalonnage par défautdu système

Gérer le système

Une alarme d'étalonnage est une notification intermittente envoyée lorsqu'un enregistreur dedonnées ou une sonde Vaisala doit être étalonné.

Vous recevez par défaut des notifications aux intervalles suivants : 3 mois et 1 mois avant ladate d'échéance de l'étalonnage, puis à nouveau à la date du nouvel étalonnage planifié(générée automatiquement, elle survient 1 an après la dernière date d'étalonnage). Cettealarme reste active, même après son acquittement, tant que le périphérique n'est pas ré-étalonné (pour des informations supplémentaires, veuillez contacter le Centre de serviced'étalonnage Vaisala).

Vous pouvez configurer la durée d'étalonnage par défaut pour tous lesenregistreurs de données dans Préférences système, ou, si vous possédez le droitde Gérer les périphériques, modifiez la durée d'étalonnage pour un enregistreurde données ou une sonde spécifique dans Gestionnaire de sites (Hôtes et périphériques > Configurer > Modifier les propriétés).

1. Dans Préférences système, sélectionnez la ligne Durée d'étalonnage par défaut.

2. Sélectionnez une période en mois.

La durée d'étalonnage définie sur un enregistreur de données ou une sondeécrase les préférences système.

3. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Étalonner un périphérique (page 243)

7.9 Activation ou désactivation de la synchronisa-tion de la base de temps

Gérer le système

La synchronisation de la collecte de données entre viewLinc et vos enregistreurs de donnéesDL garantit une collecte de données plus précise grâce à la correction automatique de ladérive temporelle. Lorsque la fonctionnalité de synchronisation de la base de temps desenregistreurs de données DL est activée, l'horloge d'un enregistreur de données DL estconstamment comparée à celle de viewLinc et ajustée le cas échéant.

Chapitre 7 – Préférences système

129

Page 132: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Une légère dérive temporelle n'est pas inhabituelle sur de longues périodes de surveillance dedonnées et peut résulter de l'impact de la température sur le périphérique qui collecte lesdonnées (comme un enregistreur de données dans un local réfrigéré) et l'endroit où lesdonnées sont envoyées (ordinateur dans une salle de serveurs climatisée).

Activez la synchronisation de la base de temps des enregistreurs de données DLsur un seul serveur d'entreprise viewLinc. La synchronisation de la base de tempsne corrige la dérive temporelle que jusqu'à 15 minutes. Si la dérive temporelledépasse 15 minutes, effacez l'historique de l'enregistreur de données.

1. Dans Préférences système, sur l'onglet Général, sélectionnez la ligne Synchronisation de la base de temps des enregistreurs DL.

2. Définissez l'option sur Activé ou Désactivé.

3. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Effacer les échantillons historiques dans les enregistreurs de données DL (page 247)

7.10 Activation ou désactivation de viewLinc Awa-re

Gérer le système

Cette fonction permet automatiquement à viewLinc de rechercher et de communiquer avecdes périphériques vNet sur votre réseau ou sous-réseau. Le dernier microprogramme doit êtreinstallé sur chaque périphérique vNet (v. 1.4 ou ultérieure).

Un seul serveur entreprise viewLinc par sous-réseau peut avoir cette optionactivée.

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Général.

2. Sélectionnez la ligne Fonctionnalité viewLinc Aware, puis sélectionnez Activé ouDésactivé.

3. Sélectionnez Enregistrer. Les nouveaux périphériques sont automatiquement détectés dans viewLinc dans les cinqminutes qui suivent. Si le processus de détection automatique prend trop de temps, vouspouvez forcer la détection des périphériques.

Plus d'informations

‣ Détection des périphériques en réseau (page 52)

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

130

Page 133: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

7.11 Saisie d'une nouvelle clé de licence Gérer le système

La clé de licence de viewLinc saisie lors de l'installation spécifie le nombre de périphériquespouvant être gérés par viewLinc, elle ne contrôle pas le nombre d'utilisateurs pouvant accéderau système (illimité). Ajoutez de nouvelles clés de licence pour augmenter le nombre depériphériques que vous pouvez surveiller avec viewLinc ou pour activer des fonctionnalitéssous licence supplémentaires (prise en charge de périphériques Modbus tiers, intégration avecOPC UA Server, services Web vocaux, services Web de SMS et/ou API Web).

Vos informations de licence actuelles s'affichent dans la fenêtre À propos de(Aide > À propos de).

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Général.

2. Sélectionnez Ajouter une licence et saisissez le nouveau numéro de clé de licence deviewLinc ou de la fonctionnalité (ou effectuez un copier-coller).

3. Sélectionnez Ajouter.

7.12 Définition des exigences d'authentification Gérer le système

Pour renforcer la sécurité du système, vous pouvez demander aux utilisateurs de saisir ànouveau leur mot de passe lorsqu'ils apportent des modifications à viewLinc. Ce paramètres'applique de façon identique pour tous les utilisateurs viewLinc.

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Général.

2. Sélectionnez Confirmer l'identité en cas de modification, puis sélectionnez une optiond'authentification :

JamaisLes utilisateurs connectés ne sont pas tenus de confirmer leur identité lorsqu'ilsapportent des modifications.

ToujoursLes utilisateurs connectés doivent entrer leur mot de passe chaque fois qu'ilsessaient d'apporter des modifications.

Après 1 à 30 minutes/Après 1 heureLes utilisateurs connectés doivent saisir à nouveau leur mot de passe lorsque lapériode sélectionnée s'est écoulée depuis leur dernière modification authentifiée.

3. Sélectionnez Enregistrer.

Chapitre 7 – Préférences système

131

Page 134: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

7.13 Modification des paramètres du journal del'assistance technique

Gérer le système

Si vous avez besoin de l’assistance technique viewLinc, votre représentant d’assistancetechnique Vaisala peut vous demander de modifier temporairement les paramètres du journald’assistance technique pour mieux comprendre le problème que vous rencontrez.

Ces options spécifient la quantité d'informations détaillées incluses dans le fichier du journald'assistance technique pour viewLinc et les pilotes d'enregistreur de données et pour la duréede stockage des données avant leur suppression (votre représentant de l'assistance techniquevous indiquera les paramètres à appliquer).

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Général.

2. Dans les lignes Journal système, Journal des pilotes de périphériques et Age maximum du journal, définissez la quantité de détails techniques requis, conformément auxinstructions de l'assistance technique Vaisala.

3. Sélectionnez Enregistrer.

L'assistance technique Vaisala vous rappellera de réinitialiser ces valeurs pardéfaut une fois son analyse terminée.

7.14 Sélection de la langue système Gérer le système

Le paramètre de langue système est utilisé pour les rapports et notifications. Par défaut, ils'agit de la langue sélectionnée pendant l'installation du Serveur Entreprise viewLinc. Si votresociété est présente dans des pays où d'autres langues sont parlées, vous pouvez souhaiterpermettre aux utilisateurs de recevoir des notifications et des rapports et d'afficher le bureauviewLinc dans leur propre langue.

Activez la prise en charge de langues supplémentaires dans l'onglet Préférences système > Langues, puis définissez les préférences de la langue de l'utilisateur dans le profil de chaqueutilisateur.

Remarques importantes concernant le paramètre de langue système et la langue par défaut del'utilisateur :

• Rapports rapides Lorsqu'un utilisateur génère un Rapport rapide, le contenu est généréen fonction de la langue avec laquelle l'utilisateur s'est connecté, même si celle-ci diffèrede sa langue préférée.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

132

Page 135: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

• Rapports planifiés : Envoyés aux destinataires conformément à leur langue par défaut.• Si aucune langue par défaut n'est indiquée, le rapport est généré dans la langue

spécifiée du rapport.• Lorsqu'aucune préférence de langue utilisateur ou langue de rapport n'est spécifiée,

le contenu est généré en fonction de la langue système par défaut.• Rapports générés par les utilisateurs : Le contenu du rapport est généré dans la langue

système.

Langues prises en charge :

• Anglais (EN)• Chinois (simplifié - ZH)• Français (FR)• Allemand (DE)• Japonais (JA)• Suédois (SV)• Espagnol (international - ES)• Portugais (brésilien - PT)

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Général.

2. Sur la ligne Langue système, sélectionnez la langue du système.

3. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Ajout d’utilisateurs (page 86)

7.14.1 Mettre d'autres langues à disposition

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Langues.

2. Activez les choix de langue que vous souhaitez afficher quand les utilisateurs seconnectent.

3. Sélectionnez Enregistrer.

7.15 Configuration des préférences d'affichage del'unité de mesure

Gérer le système

Les unités de mesure de canal sont préconfigurées dans vos périphériques. Toutefois, vouspouvez afficher des unités de mesure de périphérique différemment dans viewLinc. Parexemple, si un canal suit la valeur d'un courant en Milliampères, vous pouvez modifier le texted’affichage viewLinc pour indiquer mA.

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Unités.

2. Sélectionnez une ligne de type d'unité, puis sélectionnez Modifier.

Chapitre 7 – Préférences système

133

Page 136: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Mettez à jour les propriétés de l'unité : Nom

Pour les types d'unité de valeur par défaut n'appartenant pas à viewLinc, vouspouvez modifier le nom du type d'unité.

Unités périphériqueSaisissez un maximum de 6 lettres MAJUSCULES par unité de mesure. Utilisez unevirgule (,) pour séparer les types d'unités.

Afficher le texteSaisissez le format à afficher pour chaque unité. Par exemple, si l'unité detempérature est C, vous pouvez afficher Celsius.

Mini.Définissez la valeur minimale autorisée pour cette unité.

Maxi.Définissez la valeur maximale autorisée pour cette unité.

4. Pour ajouter de nouvelles unités de périphérique, sélectionnez Ajouter. Dans la fenêtreNouvelle unité, assurez-vous de saisir les propriétés de l'unité telles qu'elles sont définiesdans votre périphérique.

Consultez le guide d'utilisateur de votre périphérique pour déterminer lespropriétés des unités et les valeurs mini./maxi. actuelles.

5. Sélectionnez Enregistrer.

Vous pouvez supprimer tous les types d'unités ayant été ajoutés manuellement et qui ne sontactuellement pas utilisés par un modèle d'alarme d'emplacement ou de seuil.

7.16 Configuration des préférences de notificationvocale/E-mail/SMS

Les notifications d'alarme sont émises par e-mail, via le modem SMS ou le service Web de SMSet/ou le service Web vocal (les services Web nécessitent l'achat d'un compte de Twilio). Unadministrateur informatique peut aider à définir les paramètres de connexion des notificationspour le ou les serveurs d'émission et de réception.

Plus d'informations

‣ Installation des services Web de SMS ou voix (page 160)

7.16.1 Configuration des paramètres e-mail Gérer le système

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

134

Page 137: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Définissez les informations du compte de messagerie sortant de votre entreprise qui sontutilisées pour l'envoi de notifications par e-mail d'alarmes du système ainsi que les exigencesdu serveur de messagerie entrant utilisées pour la réception d'accusés de réception d'e-mailsd'alarme du système (lorsque l'acquittement à distance est autorisé).

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Paramètres email.

2. Dans le champ Serveur sortant, saisissez une adresse « De » valide (les notifications pare-mail envoyées à partir de viewLinc proviennent de cette adresse, c'est pourquoil'adresse e-mail doit exister au sein de votre société), puis complétez ce qui suit :

Serveur SMTPSaisissez l'adresse du serveur d'e-mails. Par exemple, smtp.société.com.

PortSaisissez le numéro de port du serveur e-mail sortant (entre 1 et 65535, par défaut25). Votre administrateur réseau connait ces informations.

Authentification SMTPSélectionnez cette option si votre serveur des e-mails sortants nécessite uneauthentification, saisissez ensuite le nom d'utilisateur ou l'adresse e-mail et le motde passe pour envoyer des e-mails.

viewLinc utilise automatiquement un SMTP sécurisé s'il est pris encharge par le serveur SMTP.

3. Sélectionnez Envoyer un email de test pour vérifier que l'envoi de l'e-mail de test a réussi.

4. Dans la zone Serveur entrant, configurez les paramètres du serveur e-mail requis pourvotre type de connexion :

Type de connexion: POP3Serveur POP3

Saisissez le nom du serveur POP3 pour les e-mails entrants(pop.société.com).

PortSaisissez le numéro de port du serveur d'e-mails entrants (110 par défaut).

Nom utilisateur et Mot de passeSaisissez le nom d'utilisateur (ou l'adresse) et le mot de passe pour un comptePOP3 valide, nécessaires pour recevoir des e-mails.

Type de connexion: IMAPServeur IMAP

Saisissez le nom du serveur IMAP pour les e-mails entrants (par exempleimap.société.com).

PortSaisissez le numéro de port du serveur IMAP d'e-mails entrants (143 pardéfaut).

Nom utilisateur et Mot de passeSaisissez le nom d'utilisateur (ou l'adresse) et le mot de passe pour un compteIMAP valide, nécessaires pour recevoir des e-mails.

Chapitre 7 – Préférences système

135

Page 138: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Sélectionnez Enregistrer.

7.16.2 Configuration des paramètres SMS Gérer le système

Si vous souhaitez que viewLinc envoie des notifications d'alarme et reçoive des acquittementsvia SMS, vous pouvez choisir de paramétrer et configurer un modem SMS, ou de configurerviewLinc afin qu'il utilise un service Web de SMS. L'activation du service Web de SMS nécessiteune licence de fonctionnalité, un compte auprès d'un fournisseur de services et un portaccessible par Internet. Pour plus d'informations, voir Installation des services Web de SMS ouvoix (page 160)

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Paramètres SMS.

2. Pour configurer un modem SMS, sélectionnez Modem SMS puis renseignez les paramètresdu modem SMS :

Port COMSaisissez votre numéro de port COM de modem SMS. Si vous installez un serviceWeb de SMS, ce port doit permettre l'accès à Internet.

Débit en baudsSélectionnez le débit le mieux pris en charge par votre modem.

Code PIN de la carte SIMSaisissez le code PIN requis pour recevoir des messages entrants.

Les messages de modem SMS sont limités à 70 caractères. La longueurdu message peut être supérieure lorsque votre réseau prend en chargeles messages SMS plus longs.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

136

Page 139: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Pour configurer le service Web de SMS Twilio, sélectionnez l'option Expéditeur du SMS,Service Web et entrez les détails de votre compte Twilio :

SID de compteSaisissez le numéro d'identification de sécurité fourni par votre fournisseur deservices SMS. Le SID est utilisé pour identifier votre compte comme un nomd'utilisateur.

Token d'authentificationSaisissez le numéro de jeton fourni par votre fournisseur de services SMS. Le jetonidentifie votre compte comme un mot de passe.

Numéro de téléphoneSaisissez le code de pays suivi du numéro de téléphone complet fourni par lefournisseur de service Web.

URL - viewLincSaisissez le nom de l'hôte ou l'adresse IP du Serveur Entreprise viewLinc utilisé pouraccéder à viewLinc via Internet.

Les messages Web SMS sont limités à 160 caractères. Si un messagecontient plus de caractères, il est séparé et envoyé comme messagesupplémentaire.

4. Pour terminer la configuration des SMS, sélectionnez le bouton Test.

a. Saisissez le numéro de téléphone mobile d'un utilisateur viewLinc identifié pourrecevoir le message test. Si le message test SMS n'est pas envoyé (cela peut prendreune minute avant la livraison), ajustez les paramètres jusqu'à ce que le message testsoit envoyé avec succès.

b. Si vous testez une configuration de service Web de SMS, tapez sur le téléphonemobile récepteur une réponse au message, test. Cette action vérifiera que viewLincpeut recevoir les acquittements par SMS envoyés via le service Web.

5. Enregistrer les paramètres.

Plus d'informations

‣ Installation des services Web de SMS ou voix (page 160)

7.16.3 Configuration du service Web d'appel vocal Gérer le système

Avant de commencer, vérifiez que vous avez ajouté la licence de fonctionnalité d'appel vocal,que vous disposez de vos informations de compte Twilio et qu'une URL valide, accessible parInternet, est disponible. Pour plus d'informations, consultez la section Installation des servicesWeb de SMS ou voix (page 160).

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Paramètres de fonction vocale.

Chapitre 7 – Préférences système

137

Page 140: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Ajoutez les paramètres de la fonction vocale de votre compte Twilio : SID de compte

Saisissez le numéro d'identification de sécurité fourni par votre fournisseur deservices de messagerie vocale. Le SID est utilisé pour identifier votre compte(comme un nom d'utilisateur).

Token d'authentificationSaisissez le numéro de jeton fourni par votre fournisseur de services de messagerievocale. Le jeton permet d'envoyer des messages depuis votre compte Twilio(comme un mot de passe).

Numéro de téléphoneAjoutez votre numéro de téléphone Twilio. Ce numéro est utilisé pour envoyer desnotifications à vos utilisateurs.

URL - viewLincSaisissez le nom de l'hôte ou l'adresse IP du Serveur Entreprise viewLinc utilisé pouraccéder à viewLinc via Internet.

3. Envoyer un message test :

a. Saisissez le numéro de téléphone mobile d'un utilisateur viewLinc identifié pourrecevoir le message test. Notez que les appels ne peuvent pas être envoyés siviewLinc n'est pas accessible par Internet.

b. Si le message de test vocal n'est pas remis (cela peut prendre une minute avant lalivraison), ajustez les paramètres jusqu'à ce que le message test soit envoyé avecsuccès.

4. Enregistrer les paramètres.

Plus d'informations

‣ Installation des services Web de SMS ou voix (page 160)

7.17 Configuration des préférences d'alarme systè-me

Gérer le système

Les alarmes du système sont générées automatiquement pour indiquer des problèmesgénéraux du système, de l'intégrité de l'historique de la base de données et de toute altérationau journal des événements. Les alarmes système ont toujours une forte priorité, sont émisesimmédiatement et nécessitent toujours un acquittement. L'acquittement des alarmes systèmepeut se faire dans viewLinc ou à distance par e-mail/SMS/message vocal.

Pour émettre des notifications par appel vocal pour la base de données systèmeou des alarmes de validation du journal d'événements, créez un modèle denotification d'alarme qui inclut une arborescence d'appels vocaux.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

138

Page 141: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Alarmes système.

2. Dans la zone Gestionnaire de réseau informatique, tapez le numéro de mobile etl'adresse e-mail sur lesquels vous souhaitez recevoir les notifications du système viewLinc.Vous avez aussi la possibilité d'envoyer des copies des notifications d'alarmes du systèmeaux membres du groupe Administrateurs.

3. Dans la zone Alarme de validation de base de données, les options Priorité, Retard d'alarme et Acquittement ne peuvent pas être modifiées. Vous pouvez modifier lesoptions suivantes :

Modèle de notification d'alarmeChoisissez un modèle de notification d'alarme à utiliser dans la notification d'alarmedu système. Le modèle de notification d'alarme définit si une notification est émise,dans quel format, le délai d'envoi de la notification après le déclenchement del'alarme et la fréquence de répétition.

Les commandes ne sont pas déclenchées pour les alarmes système.

Message d'alarmeLe texte du message d'alarme remplace la macro [AlarmMessage] dans lesnotifications d'alarme de validation de base de données, uniquement dans les e-mails.

Commentaire d'alarmeChoisissez d'inclure un commentaire prédéfini (le cas échéant) ou saisissez uncommentaire personnalisé. Le texte des commentaires remplace la macro[Comments] dans les notifications d'alarme de validation de base de données,uniquement dans les e-mails.

4. Dans la zone Alarme de validation du journal d'événements, les options Priorité, Retard d'alarme et Acquittement ne peuvent pas être modifiées. Vous pouvez modifier lesoptions suivantes :

Modèle de notification d'alarmeChoisissez un modèle de notification d'alarme à utiliser dans le message d'alarmedu système. Le modèle de notification d'alarme définit si une notification par email,SMS ou commande est émise, le délai d'envoi de la notification avant ledéclenchement de l'alarme et la fréquence de répétition de cet envoi.

Message d'alarmeLe texte du message d'alarme remplace la macro [AlarmMessage] dans lesnotifications d'alarme de validation du journal d’événements, uniquement dans lese-mails.

Commentaire d'alarmeChoisissez d'inclure un commentaire prédéfini (le cas échéant) ou tapez uncommentaire personnalisé. Le texte des commentaires remplace la macro [Comments] dans les notifications de validation du journal des événements,uniquement dans les e-mails.

5. Sélectionnez Enregistrer.

Chapitre 7 – Préférences système

139

Page 142: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Contenu de la notification (page 118)‣ Créer des modèles de notification d'alarme (page 111)‣ Contenu de la notification (page 118)

7.18 Configuration des préférences de commentai-res

Gérer le système

Les commentaires saisis par les utilisateurs peuvent fournir d’importantes informations deréférence sur les modifications apportées à votre système ou en réponse aux événements deréseau.

Vous pouvez spécifier si les utilisateurs doivent saisir des commentaires manuellement ou s'ilsdoivent en sélectionner un prédéfini. Les commentaires peuvent être utilisés à plusieursendroits : ajouté aux événements, inclus dans les rapports et les modèles de notification par e-mail, ou ajouté durant l'acquittement des notifications d'alarme.

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Général.

2. Dans la ligne Commentaires sur les modifications, sélectionnez une option : Non requis

Les utilisateurs ne seront pas invités à entrer un commentaire lorsque desmodifications sont apportées au système.

FacultatifLa fenêtre Commentaires s'affiche pour les modifications système et les utilisateurspeuvent au choix saisir un commentaire ou sélectionner un commentaire prédéfini.

RequisLa fenêtre Commentaires s'affiche, les utilisateurs doivent entrer un commentaire ousélectionner un commentaire prédéfini.

Commentaires prédéfinis requisLa fenêtre Commentaires s'affiche, elle comprend une liste des commentairesprédéfinis disponibles. Cette option nécessite que des commentaires prédéfinissoient disponibles.

3. Sélectionnez Enregistrer.

7.19 Ajout de commentaires prédéfinis Gérer le système

Les commentaires prédéfinis permettent aux utilisateurs de rapidement décrire des activitésstandard répétables en réponse aux alarmes ou d'expliquer les raisons des modificationssystème.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

140

Page 143: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

L’administrateur viewLinc peut souhaiter inclure un commentaire prédéfini dans lesnotifications d’alarmes du système ou de seuil sortantes afin de fournir des conseils sur lesactions requises. Pour gagner du temps, les utilisateurs peuvent ajouter un commentaireprédéfini lorsqu'ils répondent aux notifications d'alarme afin de décrire une action courante.Les commentaires prédéfinis peuvent également être utilisés pour décrire des événementsdans le journal des événements.

1. Dans Préférences système, sélectionnez l'onglet Commentaires.

2. Sélectionnez Ajouter.

3. Saisissez un nouveau commentaire (300 caractères maximum).

4. Sélectionnez Enregistrer.

Si vous exigez que les utilisateurs ajoutent un commentaire pour toutes lesmodifications/ajouts/suppressions de système, configurez les préférences decommentaire dans Préférences système > Général.

Vous pouvez ajouter des commentaires prédéfinis aux éléments suivants :

• Alarmes système.• Paramètres d'alarmes de seuil d'emplacement• acquittements des alarmes• évènements

Plus d'informations

‣ Appliquer des modèles de notification d'alarmes (page 116)‣ Configuration des préférences d'alarme système (page 138)‣ Acquittement d'alarmes dans la fenêtre Alarmes (page 177)‣ Ajouter des commentaires aux événements (page 186)

Chapitre 7 – Préférences système

141

Page 144: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

8. Tâches de configuration supplémentai-res

Une fois toutes les tâches de configuration principales de viewLinc terminées, vous pouvezprofiter de fonctionnalités supplémentaires dans viewLinc :

• Ajoutez des autorisations de groupe aux zones et aux emplacements. Les autorisationspermettent de contrôler les groupes pouvant afficher, configurer ou gérer différenteszones de viewLinc ainsi que leurs emplacements associés.

• Créez des planifications pour définir les périodes actives pour les alarmes et lesnotifications. Les planifications peuvent assurer que les utilisateurs qui ne sont pas enposte ne recevront pas les notifications, ou empêcher des alarmes inutiles pendant lespériodes de maintenance.

• Créez des vues pour aider les utilisateurs à identifier plus facilement les emplacementsimportants. Dans le cas des grandes installations, les vues peuvent permettre d'organiserdifférentes catégories d'emplacements.

• Connectez une colonne lumineuse pour les alarmes visuelles et/ou sonores étendues.• Configurez un affichage à distance pour diffuser les conditions en direct sur un grand

écran dans un entrepôt.• Configurez un compte Twilio et configurez viewLinc pour la prise en charge des services

de SMS et/ou de messages vocaux Web.• Configurez viewLinc pour qu'il se connecte à Vaisala OPC UA Server.

8.1 AutorisationsQuatre niveaux d'autorisation définissent les zones et emplacements que les membres dugroupe peuvent voir et auxquelles ils peuvent accéder, et, en fonction du niveau d'autorisationattribué, les fonctions qu'un utilisateur peut utiliser. Même si un groupe dispose du droit Gérer les sites, les membres de ce groupe ne peuvent modifier que les paramètres desemplacements associés pour lesquels leur groupe dispose de l'accès.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

142

Page 145: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

DROITS Contrôle de l’accès aux fenêtres et aux fonctions.

AUTORISATIONS Définissez les Zones ou les Emplacements

Vue d’ensemble

Sites

Rapports

Alarmes

Gestionnaire de vues

Événements

Utilisateurs et groupes

Zones et Emplacements

viewLinc

Station de travail 1

Station de travail 2

Laboratoire A

Laboratoire B

Humidité

Température

Laboratoire C

Entrepôt X

Entrepôt Y

Les niveaux d'autorisation sont appliqués aux zones et peuvent inclure ou exclure des sous-zones et des emplacements. Par défaut, tous les utilisateurs du groupe viewLinc Everyonepossèdent l'autorisation de Visualisation, permettant d'afficher la zone de niveau supérieur dusystème viewLinc, mais ils doivent disposer de l'autorisation de Visualisation pour afficher leszones ou les emplacements ajoutés. Les membres du groupe viewLinc Administrateurspossèdent le niveau d'autorisation le plus élevé, Contrôle total et peuvent afficher et gérertoutes les nouvelles zones et emplacements ajoutés.

Pour gérer les autorisations le plus efficacement possible, appliquez des niveauxd'autorisation de groupe à des zones spécifiques et autorisez l'héritage de toutesles sous-zones.

Remarques importantes sur les autorisations

• Les autorisations accordées à une zone s'appliquent à toutes les sous-zones et à tous lesemplacements (hérités).

• L'autorisation d'un utilisateur individuel est basée sur l'autorisation de groupe la plusélevée qui est disponible pour la zone.

• Si vous avez mis à niveau à partir de la version 4.3.x ou d'une version antérieure deviewLinc, les autorisations attribuées aux utilisateurs sont préservées. Toutefois, lorsquevous supprimez l'autorisation d'un utilisateur, celle-ci ne peut pas être appliquée ànouveau.

Avant d'attribuer des autorisations à des groupes, assurez-vous que chaquegroupe dispose des droits nécessaires pour effectuer les tâches associées à lazone ou à l'emplacement.

Chapitre 8 – Tâches de configuration supplémentaires

143

Page 146: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Exemple

Francis est responsable de la création et de la transmission des rapports d’alarmes créés parles équipes travaillant dans la zone : Laboratoire A et zone : Entrepôt X. Francis est égalementresponsable de l'acquittement des alarmes de seuil dans tous les emplacements du poste detravail 1 de la sous-zone. Francis n’a pas besoin d'afficher le poste de travail 2 de la sous-zone,ni le laboratoire B ou le laboratoire C des zones.

1. Ajoutez Francis à un groupe avec le droit Gérer les rapports.2. Attribuez l'autorisation de groupe Visualisation à l'Entrepôt X et faites en sorte que

l'autorisation soit héritable par toutes les sous-zones et tous les emplacements.3. Attribuez l'autorisation de groupe Acquitter les alarmes au Laboratoire A et rendez celle-

ci héritable à toutes les sous-zones et à tous les emplacements.

Acquitter les alarmes

Station de travail 2

Laboratoire A

de température

Temperature (Température)

Station de travail 1

ipsumHéritableHérité de

Entrepôt X Visualization ipsumHéritableHérité de

Visualization

Acquitter les alarmes

Plus d'informations

‣ Droits (page 84)

8.1.1 Niveaux d'autorisationLe niveau d'autorisation le plus élémentaire, Visualisation, permet à un groupe de voir unezone et ses emplacements dans différentes fenêtres viewLinc. Des niveaux d'autorisationsupérieurs permettent à un groupe d'effectuer différentes actions sur la zone et lesemplacements dans la zone.

Tableau 18 Niveaux d'autorisation

Nom Actions autorisées

Contrôle total Visualiser, acquitter les alarmes, configurer les modèles d'alarme,appliquer les planifications d'alarmes et affecter des autorisa-tions pour tous les emplacements d'une zone.

Configurer les alarmes Afficher, acquitter des alarmes et appliquer ou modifier des mo-dèles d'alarme de seuils pour tous les emplacements d'une zone.

Acquitter les alarmes Afficher et acquitter les alarmes pour tous les emplacementsd'une zone.

Visualisation Afficher tous les emplacements d'une zone.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

144

Page 147: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

8.1.2 Application d'une autorisation de groupe à des zones Gérer les sites

Avant que les groupes ne puissent afficher des zones ou des emplacements dans viewLinc,vous devez d'abord accorder l'autorisation Visualisation ou une autorisation de niveausupérieur à des zones spécifiques.

Une autorisation de Contrôle total est requise pour accorder à d'autres groupesl'autorisation pour la zone sélectionnée.

8.1.2.1 Ajout d'autorisations

Gérer les sites

1. Dans le Gestionnaire de sites, parcourez l’arborescence Zones et emplacements poursélectionner une zone ou une sous-zone.

2. Pour vérifier les autorisations actuellement appliquées, sélectionnez l'ongletAutorisations et ouvrez le Visionneuse d'autorisations.

3. Sélectionnez Gérer > Modifier des autorisations.

Pour voir quels utilisateurs sont inclus dans un groupe, sélectionnezPropriétés.

4. Ajouter des autorisations dans la fenêtre Modifier des autorisations : • Pour appliquer les mêmes autorisations de groupe liées à la zone sélectionnée à

toutes les sous-zones et emplacements, sélectionnez Hérité de.• Pour modifier le niveau d'autorisation du groupe, désélectionnez l'option Hérité de et

choisissez un niveau d'autorisation dans les colonnes Autorisations.• Pour vous assurer qu'un groupe dispose d'un niveau d'autorisation qui sera transmis à

tous les emplacements et sous-zones actuels et futurs de la zone sélectionnée,assurez-vous que l'option Héritable est sélectionnée.

5. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Utiliser la visionneuse d'autorisations (page 146)

8.1.2.2 Modification des autorisations

Gérer les sites

Pour un groupe ayant des autorisations héritées, vous pouvez retirer une autorisation héritéed'une sous-zone donnée.

Chapitre 8 – Tâches de configuration supplémentaires

145

Page 148: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Vous ne pouvez pas modifier les autorisations héritées d'un utilisateur qui a étéaccordée dans une version antérieure de viewLinc. Les autorisations d'utilisateurspeuvent être uniquement supprimées.

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezune zone.

2. Sélectionnez Gérer > Modifier des autorisations.

3. Dans la fenêtre Modifier des autorisations, désélectionnez la case Hérité de du groupe,puis choisissez un nouveau niveau d'autorisation dans les colonnes Autorisations. Si tousles niveaux d'autorisation sont retirés, les sous-zones ne sont pas visibles (dans l'ongletAutorisations, la grille de colonne indique Masquer dans la colonne Permission).

4. Sélectionnez Enregistrer.

8.1.2.3 Suppression d'autorisations

Gérer les sites

Avant que l'autorisation ne puisse être supprimée, il est nécessaire de supprimer l'autorisationhéritée.

La suppression de l’autorisation du groupe peut désactiver lesniveaux d’autorisation du groupe appliqués aux sous-zones.ATTENTION

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezune zone.

2. Sélectionnez Gérer > Modifier des autorisations.

3. Dans la fenêtre Modifier des autorisations, sélectionnez le groupe.

4. Sélectionnez Suppr.. Si le bouton Suppr. n'est pas actif, vous devez d'abord désactiver lesautorisations héritées.

5. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Modification des autorisations (page 145)

8.1.3 Utiliser la visionneuse d'autorisations Gérer les sites

Si vous êtes une grande entreprise avec plusieurs zones ou emplacements et des exigencesspécifiques en matière de contrôle d’accès, la Visionneuse d'autorisations vous permet devisualiser rapidement les autorisations actuellement attribuées à différents groupesd'utilisateurs.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

146

Page 149: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Dans le Gestionnaire de sites, sélectionnez une zone sur l'arborescence Zones et emplacements.

2. Sélectionnez l’onglet Autorisations. Le niveau d'autorisation disponible le plus élevéattribué aux groupes ou aux utilisateurs mis à niveau apparaît dans la colonne Permission.Si aucune autorisation de groupe n'est disponible sur une zone, le niveau d'autorisation dugroupe est Masquer.

3. Pour afficher toutes les autorisations pour un groupe ou un utilisateur spécifique,sélectionnez le bouton Visionneuse d'autorisations.

4. Dans la fenêtre Visionneuse d'autorisations, sélectionnez Afficher les groupes ouAfficher les utilisateurs.

5. Sélectionner un groupe ou utilisateur pour visualiser les autorisations assignées à celui-ci.

Plus d'informations

‣ Modification des autorisations (page 145)

8.2 PlanificationsPar défaut, l'alarme de seuil d'emplacement est toujours active et les notifications d'alarmesont toujours envoyées. Les planifications sont utilisées pour faciliter la gestion du trafic réseaulorsqu'une zone ou un emplacement ne nécessite pas de surveillance ou lorsque desutilisateurs spécifiques ne sont pas obligés de recevoir des notifications d'alarme. Vous pouvezpar exemple définir une planification d'envoi de notifications aux utilisateurs durant l'équipede jour, entre 6 h 00 et 16 h 00, une autre planification pour les utilisateurs de l'équipe de nuit,de 16 h 00 à 2 h 00, et une planification des alarmes de seuil pour les alarmes actives de6 h 00 à 2 h 00.

Vous pouvez désactiver temporairement toutes les alarmes de seuil et empêcherl’envoi de notifications, par exemple pendant une période de maintenance dusystème.

Plus d'informations

‣ Mettre en pause des alarmes de seuil (page 181)

8.2.1 Créer des planifications Gérer le système

Les planifications permettent de définir une période de temps spécifique à laquelle unutilisateur peut recevoir des notifications d'alarme, ou de restreindre à une période de temps àlaquelle les alarmes de seuil peuvent être déclenchées pour un emplacement.

Chapitre 8 – Tâches de configuration supplémentaires

147

Page 150: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Avant d'appliquer les planifications à des utilisateurs ou à des emplacements,vérifiez que la fonction de planification est activée.

1. Dans Modèles d'alarme, sélectionnez Planifications > Ajouter.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

148

Page 151: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Dans la fenêtre Ajouter la planification, définissez les paramètres de planification : Planification

Vous pouvez créer une planification avant de la passer en Activé. Une fois laplanification appliquée aux utilisateurs ou emplacements, vous pouvez rapidementl'activer ou la désactiver. Si une planification est désactivée, les seuils sont toujourssurveillés et les notifications toujours envoyées lors d'écarts de seuil.

NomSaisissez un nom unique pour la planification.

Fuseau horaireSélectionnez le fuseau horaire que la planification doit utiliser. Si votre sociétésurveille les conditions sur plusieurs fuseaux horaires, il vous faudra éventuellementcréer des planifications pour chaque fuseau horaire.

Date de départChoisissez une date de début en la saisissant dans la zone de texte ou ensélectionnant une date dans le calendrier. Cette date définit le jour de la semaine àpartir duquel commence la planification.

Répéter la planification tous lesPour définir la planification d'une semaine de travail normale qui se répète tous les7 jours, saisissez 7 et ne créez pas de période de temps active pour les jours nonouvrés. Pour une semaine continue (pas de jours chômé), saisissez 9. La valeurmaximale est 99 jours.

Définir les périodes de temps activesSpécifiez la période pour chaque jour du cycle, sur une horloge de 24 heures.Utilisez le format suivant (xx:xx est l'heure de début et yy:yy, l'heure de fin) :

xx:xx-yy:yy

Cette période indique le moment ou l'alarme de seuil est active et ou lesnotifications d'alarme sont délivrées.

3. Sélectionnez Enregistrer.

Vous pouvez désormais appliquer cette planification à des emplacements et/ou à desutilisateurs.

Plus d'informations

‣ Activation ou désactivation de planifications (page 126)‣ Ajouter des planifications d'utilisateur (page 150)

8.2.2 Configurer les planifications d'alarmes de seuil Gérer les sites

Appliquez une planification à une zone ou à un emplacement pour définir quand les écarts deseuil doivent déclencher une notification d'alarme. Des planifications sont créées dans lafenêtre Modèles d'alarme.

Chapitre 8 – Tâches de configuration supplémentaires

149

Page 152: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Avant d'appliquer une planification à un emplacement, assurez-vous d'avoiractivé la fonction de planification dans les Préférences système et d'avoir crééune planification dans Modèles d'alarme.

L'autorisation Configurer les alarmes pour les emplacements ou zonessélectionnés est nécessaire.

1. Dans le Gestionnaire de sites, sélectionnez un emplacement sur l'arborescence Zones et emplacements.

2. Sélectionnez Gérer > Définir la planification des alarmes de seuil.

3. Dans la fenêtre Définir la planification des alarmes de seuil, sélectionnez Selon le programme et choisissez une planification à partir de la liste déroulante.

viewLinc ne surveille pas les limites de seuil en dehors desplages horaires planifiées (aucune alarme de seuil n'est activée et aucunenotification envoyée). Sélectionnez Toujours pour garantir que lasurveillance des alarmes se poursuit 24h/24 et 7j/7.

ATTENTION

4. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Activation ou désactivation de planifications (page 126)‣ Créer des planifications (page 147)

8.2.3 Ajouter des planifications d'utilisateur Gérer le système

Appliquez une planification à un utilisateur pour définir quand celui-ci doit recevoir desnotifications d'alarme. Des planifications sont créées dans la fenêtre Modèles d'alarme.

Avant d'ajouter une planification, assurez-vous d'avoir activé la fonction deplanification dans Préférences système et d'avoir créé une planification dansModèles d'alarme.

1. Dans la fenêtre Utilisateurs et groupes, sélectionnez le bouton de la barre d'outilsModifier.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

150

Page 153: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Dans la fenêtre Modifier l'utilisateur, de Envoyer les notifications d'alarme : Toujours

Sélectionnez cette option pour indiquer que cet utilisateur doit toujours recevoirune notification d'alarme 24h sur 24 et 7j sur 7. Il s’agit du réglage par défaut.

Selon le programmeSélectionnez puis choisissez une planification dans la liste déroulante.

JamaisSélectionnez cette option pour s'assurer que cet utilisateur ne reçoive jamais denotification d'alarme. Il s'agit d'une option pratique si l'utilisateur est en vacances.

3. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Activation ou désactivation de planifications (page 126)‣ Créer des planifications (page 147)

8.3 VuesLes vues permettent aux utilisateurs de surveiller facilement des emplacements importants oude regrouper des données d'emplacement en fonction de leur fonction professionnelle.

Vues

Zones et Emplacements

Recherche

vie Lab Temperatures

Temperature F100B

Temperature VAN-AT

Températures du congélateur

Temperature - LabA-WS1

Temperature - LabB-WS1

Temperature - LabB-WS2

vie

Congélateur

Station 1

Humidité F100A

Temperature F100B

Station 2

Humidité F200-WS1

Temperature -F200-WS1

Laboratoire B

Laboratoire C

Laboratoire D

Réception - Oest. BLVD

Réception - rue 214A

Entrepôt - Vancouver

Laboratoire E

Congélateur VAN-A

Temperature VAN-AT

Recherche

Laboratoire A

Les vues peuvent être configurées pour afficher un statut d'emplacement sur une nouvelleimage de tableau de bord, ou pour afficher un graphique de tendances pour sélectionner desemplacements (utile pour présenter une vue sur un terminal d’affichage à distance). Créez desnouvelles vues dans le Gestionnaire de vues et accédez-y dans la fenêtre Présentation.

Chapitre 8 – Tâches de configuration supplémentaires

151

Page 154: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

8.3.1 Vos vuesLa fenêtre Présentation affiche vos vues à chacune de vos connexions. Les vues représententvos collections personnalisées d’emplacements que vous avez créé dans le Gestionnaire de vues. Vous pouvez également afficher des vues créées par d'autres personnes auxquelles vousêtes autorisé à accéder.

Utilisez les vues pour :

• Surveiller les conditions actuelles aux emplacements dans une vue données (onglet État).• Afficher une tableau de bord représentant une vue (onglet Tableau de bord).• Répondez aux alarmes ou générez des rapports d’alarmes pour tous les emplacements

d’une vue (onglet Alarmes emplacement).• Créer une tendance en fonction des données collectées dans tous les emplacements

d'une vue (onglet Tendance).

8.3.2 Créer des vuesLa structure en forme d'arborescence de zones et d'emplacements dans Sites et Gestionnaire de sites ne peut être modifiée que par un administrateur de viewLinc (dotés du droit de Gérer les sites). Tous les autres utilisateurs viewLinc peuvent créer des vues pour personnaliserl'affichage des emplacements importants.

1. Dans Gestionnaire de vues sélectionnez Ajouter > Ajouter la vue.

2. Dans la fenêtre Ajouter la vue, saisissez un nom pour la vue.

3. Sélectionnez Ajouter > Ajouter des emplacements.

4. Sélectionnez les emplacements que vous voulez inclure dans la vue : • Sélectionnez tous les emplacements d'une zone (cochez la case correspondant au

nom de la Zone) ou sélectionnez des emplacements individuels dans une ou plusieurszones.

• Seuls les emplacements qui sont dans une zone sélectionnée sont inclus dans unevue. Vous pouvez organiser les emplacements dans une vue à l'aide de dossiers.

5. Sélectionnez Ajouter.

6. Enregistrez la Visualisation.

Si vous êtes membre d'un groupe disposant du droit de Gérer les vues, vous pouvezégalement partager votre vue.

Plus d'informations

‣ Partager des vues (page 153)

8.3.3 Organisation d'emplacements dans une vue

1. Dans le Gestionnaire de vues, dans l'arborescence Vues, sélectionnez une vueenregistrée.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

152

Page 155: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Sélectionnez Ajouter > Ajouter le dossier. Le menu n'est pas actif lorsqu'il y a des modifications non enregistrées dansl'arborescence.

3. Dans la fenêtre Ajouter le dossier, saisissez un nom pour le dossier.

4. Sélectionnez une icône à afficher sur un tableau de bord.

5. Sélectionnez Ajouter.

6. Sur l'arborescence Vues, faites glisser les emplacements dans le nouveau dossier.

8.3.4 Partager des vues Gérer les vues

Permettez à d'autres utilisateurs d'accéder à une vue que vous avez créée. Lorsqu'unutilisateur se connecte, des nouvelles vues s'affichent automatiquement dans la fenêtrePrésentation. Le partage de vues est un moyen simple de personnaliser un affichage distant.

Seuls les emplacements que le groupe est autorisé à voir seront visibles dans lavue.

1. Dans Gestionnaire de vues, dans l'arborescence Vues, sélectionnez une vue.

2. Dans l'onglet Autorisations, sélectionnez Ajouter. La fenêtre Ajouter des autorisationss'affiche.

3. Sélectionnez un ou plusieurs groupes et sélectionnez le niveau d'autorisation que vousvoulez accorder :

VisualisationAutorisez le groupe de visualiser cette vue dans leur fenêtre Présentation.

Contrôle totalPermettez au groupe de modifier la vue dans le Gestionnaire de vues ou de lapartager avec d'autres.

4. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Création de vues pour un affichage à distance (page 154)

8.3.5 Configuration de la vue par défautSi des vues vous ont été attribuées par d'autres personnes ou si vous avez défini vos propresvues, vous pouvez en identifier une en tant que vue par défaut. La vue par défaut s'ouvreautomatiquement chaque fois que vous vous connectez, celle-ci affiche le tableau de bordactuel (si vous en avez préalablement ajouté).

1. Dans Présentation, dans l'arborescence Vues, sélectionnez une vue.

Chapitre 8 – Tâches de configuration supplémentaires

153

Page 156: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Sélectionnez Options > Définir en tant que vue par défaut. Une icône en formed'étoile s'affiche sur votre vue par défaut.

Pour retrouver rapidement votre vue par défaut, sélectionnez l'icôneSélectionner la vue par défaut de la barre d'outils, . Pour modifier la vue pardéfaut, sélectionnez simplement une nouvelle vue dans l'arborescence Vues, etsélectionnez OptionsDéfinir en tant que vue par défaut.

Chaque utilisateur peut spécifier une vue par défaut différente.

8.3.6 Création de vues pour un affichage à distance Gérer le système, Gérer les vues

Créez une vue pour contrôler le contenu affiché sur un terminal autonome ou mural.

1. Créez une nouvelle vue qui inclut les zones et/ou les emplacements que vous souhaitezvoir sur le terminal d'affichage.

2. Créez un nouveau groupe avec l'autorisation Acquitter les alarmes pour les zones et/ouemplacements de la vue.

3. Partagez la vue avec le groupe.

4. Assurez-vous qu'il y a au moins un utilisateur dans le groupe. Ce compte utilisateur serautilisé pour la connexion à l'affichage distant. Vous pouvez créer un utilisateur destinéuniquement à l'écran à distance et l'ajouter au nouveau groupe.

5. Configurez la vue en tant que vue par défaut de l'utilisateur.

Lorsque l'alimentation de l'affichage à distance est interrompue, la vue par défautde l'utilisateur connecté se reconnecte automatiquement sans nécessiter d'autreconnexion.

Plus d'informations

‣ Configuration de la vue par défaut (page 153)

8.4 Colonnes lumineusesIntégrez à votre système viewLinc une colonne lumineuse Patlite pour assurer lareconnaissance de l'état des alarmes sonores et visuelles étendues (modèles pour le modèlePatlite pris en charge inclus dans viewLinc). Vous pouvez utiliser une colonne lumineuse pourindiquer la gravité d'une alarme de seuil, de dispositif ou système à un large public. Plusieursoptions de configuration sont intégrées dans viewLinc et incluent :

• Choisissez le(s) type(s) d'alarme pour lesquelles vous souhaitez déclencher des alarmespar colonne lumineuse.

• Sélectionnez les couleurs pour refléter le statut de priorité.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

154

Page 157: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

• Modifiez les formats de couleur pour les adapter à la position de la colonne (au plafond,au mur ou au sol).

• Choisissez un motif sonore ou coupez le son.

Pour en savoir plus sur le mode de couleur et les options sonores de votre colonne lumineuse,reportez-vous à la documentation fournie avec le périphérique.

8.4.1 Ajout de colonnes lumineuses Gérer les périphériques

Connectez une colonne lumineuse à votre réseau pour fournir une notification visuelle et/ousonore d'un état d'alarme à une zone étendue.

1. Connectez la colonne lumineuse à votre réseau en suivant les instructions du fabricant.

2. Sous Gestionnaire de sites dans l'onglet Colonnes lumineuses, sélectionnez Ajouter.

3. Renseignez les options générales de configuration :

a. Description: Saisissez une description unique de la colonne lumineuse.

b. Modèle: Sélectionnez le numéro dumodèle.

c. Adresse IP: Saisissez l'adresse IP numérique affectée à la colonne.

d. Port numéro : Choisissez un numéro de port unique et disponible. Le numéro de portpar défaut pour les colonnes lumineuses est 80.

4. Dans Paramètres d'alarme, sélectionnez les types d'alarme pour lesquelles voussouhaitez déclencher des alarmes par colonne lumineuse.

Utilisez une colonne lumineuse pour indiquer les types d'alarmes les pluscritiques, tels que les alarmes de seuil et de communication.

Chapitre 8 – Tâches de configuration supplémentaires

155

Page 158: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Dans Paramètres d'éclairage, sélectionnez le mode d'affichage des alarmes visuelles.Seule la condition d'alarme dotée de la plus haute priorité sera affichée.

• Tous les segments : Utilisez toutes les bandes de couleurs disponibles pour afficherl'alarme dotée de la priorité la plus élevée (par exemple, toutes les bandes serontrouges pour une alarme de priorité haute).

• Position prioritaire : Utilisez deux bandes de couleurs pour afficher une alarme depriorité spécifique, la priorité la plus basse en bas, la priorité la plus haute en haut dela colonne. S'il existe une alarme de priorité élevée, les deux bandes du hauts'affichent en rouge ; s'il n'existe qu'une alarme de priorité moyenne, les deux bandesdu milieu s'affichent en orange ; s'il n'existe qu'une alarme de faible priorité, les deuxbandes du bas sont en jaune.

• Position prioritaire - inversée : Il est important de tenir compte de la positioninstallée de la colonne lumineuse - si elle est suspendue au plafond, la position descouleurs de l'alarme peut devoir être de haut en bas.

Les bandes de position prioritaire peuvent aider les personnes daltoniennes àidentifier la priorité de l'alarme.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

156

Page 159: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

6. Configurez les paramètres sonores : • Alarmes sonores/Lorsque les alarmes sont acquittées : Choisissez d'activer le son de

la colonne et d'arrêter ou de continuer le signal sonore de la colonne aprèsl'acquittement d'une alarme. Par défaut, le signal sonore de la colonne s'arrête unefois que toutes les alarmes ne sont plus présentes.

• Priorités d'alarme:Sélectionnez toutes les priorités d'alarme pour lesquelles vous souhaitez déclencherune alarme sonore sur la colonne lumineuse. Les alarmes hautes déclenchent toujoursune alarme lorsque le réglage du son est activé.

• Durée : Choisissez la durée d'activation du son de l'alarme, soit en boucle continue dumotif sonore sélectionné, soit en activant uniquement le son pendant 5 secondes. Aubout de 5 secondes, le son s’arrête, mais si la condition d’alarme persiste pendant leprochain balayage du système, le son se répète pendant 5 secondes supplémentaires.

• Motif sonore : Sélectionnez un motif sonore. Pour tester les sons, consultez le sitewww.patlite.com.

7. Tester les paramètres de connexion et de configuration. Si le bouton Test reste désactivé,vérifiez que l'adresse IP et les paramètres du port sont configurés correctement.

Avertissez votre équipe avant de tester les performances de la colonnelumineuse.

8. Pour enregistrer les nouveaux paramètres de la colonne lumineuse, cliquez sur Ajouter.

9. Pour connecter la colonne lumineuse à des zones et/ou des emplacements spécifiques :

a. Dans l'onglet Colonnes lumineuses, sélectionnez-en une, puis cliquez sur l'icôneAssocier .

b. Sélectionnez les zones et/ou les emplacements pour lesquels vous souhaitez afficherdes alarmes sur la colonne lumineuse.

10. Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres d'association. Les emplacements associésapparaissent dans la colonne d'emplacements de la grille des Colonnes lumineuses.

Si la colonne lumineuse est configurée pour indiquer des alarmes de seuil,assurez-vous que des modèles d'alarmes de seuil sont appliqués aux zoneset/ou aux emplacements sélectionnés.

8.5 Accès à viewLinc par le biais d'un affichage àdistance ou un périphérique mobile

Il est facile de configurer viewLinc sur un terminal d'affichage à distance ou d'accéder àl'application sur un périphérique mobile.

Chapitre 8 – Tâches de configuration supplémentaires

157

Page 160: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

• Affichage à distance : Installez un affichage visuel dans un lieu pratique pour unenvironnement de surveillance spécifique. Un moniteur de grande taille est préférablepour les endroits nécessitant un affichage visuel plus grand, sans avoir à installer un postede travail complet (avec tour ou clavier). L'écran de l'affichage à distance contient lesonglets de la fenêtre Présentation, avec une arborescence de navigation Vues réduite.Les informations d'emplacements sont définies par la vue par défaut attribuée au compteutilisateur connecté.

Lorsque l'alimentation de l'affichage à distance est interrompue, la vue pardéfaut de l'utilisateur connecté se reconnecte automatiquement sansnécessiter d'autre connexion.

• Périphérique mobile : surveillez et acquittez les alarmes depuis votre smartphone/tablette.

viewLinc prend en charge les terminaux Point de vente (POS). Pour obtenirde l'aide, veuillez contacter l'assistance technique Vaisala.

8.5.1 Exigences relatives à l’affichage à distanceAvant de configurer un terminal d'affichage à distance, assurez-vous que :

• Le matériel d'affichage répond aux Exigences du système viewLinc.• L'affichage peut être connecté à un clavier câblé, ou dispose d'un clavier sur écran tactile.• Une vue d'affichage à distance est disponible pour l'utilisateur connecté.

N’importe quel utilisateur viewLinc peut se connecter à l’affichage à distance,mais les données affichées sont définies par les paramètres disponibles àl'utilisateur connecté.

Plus d'informations

‣ Matériel requis (page 11)‣ Création de vues pour un affichage à distance (page 154)

8.5.2 Configuration de l'affichage à distance

Seuls les utilisateurs affectés au groupe Administrators par défaut de viewLincpeuvent configurer un affichage à distance. Contactez votre administrateur deréseau informatique si vous avez besoin d’aide.

1. Configurer une vue d'un écran à distance.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

158

Page 161: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Sur le terminal d’affichage à distance, créez un compte Windows et configurez-le pourune connexion automatique (par exemple, http://support.microsoft.com/kb/324737).

3. Dans le dossier de démarrage de Windows, créez un raccourci sur le bureau pour ouvrirun navigateur pris en charge. Ceci assure que le navigateur se lance automatiquement lorsde la connexion d’un utilisateur.

4. Désactivez les mises à jour de Windows pour éviter des fenêtres contextuelles sur l’écrand’affichage.

5. Lancez le navigateur du terminal et configurez la page d’accueil par défaut sur votreadresse viewLinc, suivie de /display (par exemple, http://viewLinc.com/display).

6. Définissez le navigateur du terminal à distance pour qu’il fonctionne en mode plein écran(appuyez sur F11).

7. Connectez-vous à l’application d’affichage à distance de viewLinc avec le nom et le motde passe du compte utilisateur à distance. La vue par défaut de l'utilisateur s'ouvreautomatiquement. Ces paramètres sont mémorisés jusqu’à ce qu’un utilisateur sedéconnecte de l’application d’affichage.

Si l’affichage redémarre pour une raison quelconque, le réglage de connexionautomatique de Windows relance le navigateur et connecte le dernier utilisateur.

Plus d'informations

‣ Création de vues pour un affichage à distance (page 154)

8.5.3 Utilisation de viewLinc MobileSi vous avez des membres d’équipe qui travaillent loin de votre réseau viewLinc, ils peuventcontinuer à accéder aux données de viewLinc grâce à viewLinc Mobile. Nécessite unnavigateur Android pris en charge ou un navigateur iOS Mobile Safari pris en charge.

1. Ouvrez un navigateur Internet compatible sur votre périphérique mobile.

Chapitre 8 – Tâches de configuration supplémentaires

159

Page 162: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Saisissez votre adresse IP viewLinc, suivie de /mobile. Par exemple, ##.###.##.##/mobile.

3. Sélectionnez la langue que vous souhaitez afficher. Lorsque vous passez à une langueautre que l'anglais, la page est actualisée automatiquement pour afficher la nouvellelangue.

4. Connectez-vous avec votre nom et mot de passe utilisateur viewLinc.

5. Appuyez sur Se connecter.

Plus d'informations

‣ Affichage de données avec viewLinc Mobile (page 215)

8.6 Installation des services Web de SMS ou voix–Le Serveur Entreprise viewLinc prend en charge la messagerie vocale et/ou de texte SMS viale fournisseur de services Web, Twilio. Avec un compte Twilio et un port réseau configuréspour accéder à Internet, viewLinc peut envoyer des appels vocaux par défaut ou personnaliséset/ou des notifications de messages SMS à vos utilisateurs, dans toutes les langues prises encharge. Vos utilisateurs viewLinc peuvent également acquitter les appels vocaux et lesmessages SMS reçus du service Web à l'aide de leur périphérique mobile et de leur code PIN.

La remise d'un message SMS est également possible à l'aide d'un modem.

• Toutes les notifications par appel vocal/par SMS sont envoyées à partir d'un seul numérode téléphone attribué par Twilio.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

160

Page 163: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

• Les notifications sont envoyées aux numéros de téléphone affectés à vos utilisateursviewLinc.

• Les notifications par SMS ou par appel vocal envoyées vers des numéros internationauxnécessitent des autorisations supplémentaires (voir Autorisations géographiques pour lanumérotation vocale internationale dans la documentation Twilio).

Contactez un représentant de compte Twilio pour vous assurer que lesservices vocaux et/ou web dont vous avez besoin sont disponibles dansvotre région.

Le moment et le mode de remise des messages vocaux ou SMS sont déterminés par le modèlede notification d'alarme attribué à un emplacement, à un périphérique ou aux alarmessystème.

Arborescences d'appels vocaux

Plusieurs utilisateurs peuvent être appelés séquentiellement sur une arborescence des appels ;l'ordre est spécifié par le modèle de notification d'alarme correspondant qui inclut unearborescence des appels vocaux. Lorsqu'une notification vocale est déclenchée par unévénement d'alarme, un appel est lancé et envoie le message à chaque destinataire désigné,du premier au dernier.

Étapes de configuration

1. Achetez une licence de fonctionnalité Service Web vocal Vaisala ou Service Web de SMSVaisala (contactez www.vaisala.com/contact-us).

2. Ajoutez la licence de fonctionnalité au Serveur Entreprise viewLinc.3. Inscrivez-vous à un compte d'essai gratuit Twilio (www.twilio.com) pour obtenir un

numéro de téléphone et les informations de configuration nécessaires pour activer lafonction d'appel vocal et/ou la fonction Service Web de SMS dans viewLinc. Une fois quevous avez déterminé vos besoins en volume de messagerie, convertissez simplementvotre compte d'essai en un abonnement payant.

4. Configurez les services Web de SMS et/ou vocaux dans viewLinc. Contactez votreadministrateur informatique pour vous assurer que votre réseau dispose d'un portaccessible par Internet (Port TCP entrant 12500).

5. Créez un modèle de notification d'alarme comprenant un ou plusieurs destinataires denotification d'appel vocal ou de service Web de SMS.

Plus d'informations

‣ Saisie d'une nouvelle clé de licence (page 131)‣ Configuration du service Web d'appel vocal (page 137)‣ Configuration des paramètres SMS (page 136)‣ Créer des modèles de notification d'alarme (page 111)

Chapitre 8 – Tâches de configuration supplémentaires

161

Page 164: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

8.7 Vaisala OPC UA Server

Vaisala OPC UA Server est conçus à partir d'un outil standard du secteur, pré-configuré pourfournir les données historiques et en temps réel de viewLinc aux systèmes existants, tels queles systèmes automatisés historiens de données (data historians), d'exécution de fabrication,de reporting ou d'automatisation de la construction. En installant le logiciel autonome VaisalaOPC UA Server, vous pouvez tirer parti des données de viewLinc sans validation étendue niprogrammation complexe.

Avant d'installer le logiciel Vaisala OPC UA Server, les étapes de configuration suivantesdoivent être exécutés dans viewLinc :

Tableau 19 Connexion au Vaisala OPC UA Server

Configuration requise

Clé de licence Vaisala OPC UA Server ajoutée à viewLinc. La même clé de licence est saisielors de l'installation du Vaisala OPC UA Server.

Un groupe et un utilisateur dédiés sont configurés dans viewLinc. Le groupe dédié doit avoirl'autorisation d'affichage pour accéder à la zone et/ou aux données d'emplacement requises.Le compte utilisateur est utilisé uniquement pour transférer des données vers Vaisala OPCUA Server de manière à consigner clairement l'activité entre viewLinc et Vaisala OPC UA Ser-ver dans le journal des événements.

Le nom d'hôte de viewLinc identifié ou l'adresse IP (un nom d'hôte de certificat identifié estnécessaire si votre réseau nécessite l'authentification de certificat).

Un numéro de port viewLinc identifié (la valeur par défaut est 443).

Un numéro de port de Vaisala OPC UA Server identifié (la valeur par défaut est 55000).

1) Votre politique de sécurité détermine si l'authentification de certificat doit être stricte ouapproximative. Si vous choisissez une sécurité stricte (recommandée), vous devez installerdes fichiers de certificats de sécurité et de clé de confiance. Si vous préférez une sécuritéplus approximative, vous pouvez demander à l'assistant de générer des fichiers de clé et uncertificat signés par VOPC UA Server lors de l'installation.

Si vous souhaitez acquérir une licence pour Vaisala OPC UA Server, contactez votrereprésentant commercial local :

https://www.vaisala.com/fr/contact-us

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

162

Page 165: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Saisie d'une nouvelle clé de licence (page 131)‣ Groupes et utilisateurs (page 83)‣ Exigences de sécurité (page 10)

Chapitre 8 – Tâches de configuration supplémentaires

163

Page 166: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

9. Tâches quotidiennesPour vous aider à vous familiariser avec l'espace de travail viewLinc, nous vous recommandonsde regarder la vidéo de démonstration Utiliser viewLinc (disponible sur la barre d'outils deviewLinc, dans le menu Aide).

Plusieurs vidéos de démonstration sont disponibles pour expliquer commentréaliser les tâches quotidiennes (Aide > Vidéos de démonstration).

9.1 Orientation du bureauviewLinc est conçu pour une identification facile des sections surveillées de votre société : leszones et les emplacements. Toutes les zones et emplacements que vous êtes autorisé àvisualiser sont visibles dans la fenêtre Sites, sur l'arborescence de navigation Zones et emplacements.

Zones et Emplacements

Gérer Plus

viewLinc

Station de travail 1

Workstation 2

Laboratoire BLaboratoire C

Laboratoire A

Humidité W1

Température W1

RechercherLaboratoire A (zone)

PÉRIPHÉRIQUE : Station de travail 1 (sous-zone)Sonde d’humidité W1 (emplacement)Sonde de température W1 (emplacement)

Les onglets des fenêtres Sites et Présentation permettent d’examiner les données dedifférentes manières :

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

164

Page 167: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Etat Tableau de bord Alarmes emplacement Tendance

Afficher et surveillerles seuils d'emplace-ment et de zone et lestatut de la configura-tion

Affichez une image im-portée pour vous aiderà identifier l'environne-ment physique quevous surveillez.

Affichez les événe-ments d'alarme activespour les zones et lesemplacements dansl'arborescence.

Combinez, contrastezet comparez l’histori-que des emplacementsdans des graphiquesvisuels avec des don-nées en temps réel.

L'arborescence Zones et emplacements peut être développée ou rétrécie pouréviter le désordre visuel et peut être personnalisée dans les vues. Les vuespeuvent être configurées de sorte à ne contenir que les emplacements qui ont leplus d'importance pour vous.

Plus d'informations

‣ Vos vues (page 152)

9.1.1 Icônes

Tableau 20 Icônes de l'écran d'accueil

Icône Description

Temps écoulé depuis la réception de la dernière transmission de données d'un pé-riphérique quelconque. L'icône est verte lorsque la vue est régulièrement mise àjour. L'icône est rouge lorsque la vue n'a pas pu être mise à jour.

Le nombre d'alarmes actuellement actives sur les emplacements que l'utilisateurest autorisé à voir. Cliquez pour ouvrir la fenêtre Alarmes et acquitter les alarmes.

Une alarme sonore est active. Cliquez pour annuler le son et ouvrir la fenêtreAlarmes.

Ouvrir l'aide en ligne ou regarder une vidéo de démonstration.

Déconnectez-vous ou ouvrez la fenêtre Utilisateurs et groupes pour modifier vosdétails personnel. Nécessite le droit de Gérer le système.

Les fuseaux horaires dans viewLinc sont exprimés en termes de décalage à partirdu Temps universel coordonné (UTC). UTC est la norme de temps utilisée poursynchroniser les horloges des ordinateurs sur Internet.

Tableau 21 Icônes de la fenêtre

Icône Description

Actualiser - Affichez les modifications les plus récentes ou les mises à jour desdonnées du système.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

165

Page 168: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Icône Description

Trouver dans l'arborescence - Mettez en surbrillance la zone sélectionnée dansl'arborescence de navigation des zones et emplacements.

Rapports rapides - Générez un rapport d'alarme, d'historique d'emplacement ousystème pour la zone ou l'emplacement sélectionné.

Type de mesure : Temperature (Température)

Type de mesure : de température

Type de mesure : Autre

Type de mesure : Booléen

Un canal ou un emplacement non associé est affiché en gris et en italique.

Un emplacement désactivé s'affiche en rouge et son texte est barré.

Icône de périphérique Vaisala : Enregistreur de données de série RFL100

Icône de périphérique Vaisala : Enregistreur de données DL

Icône de périphérique Vaisala : Enregistreur de données de série HMT140

Icône de périphérique Vaisala : Transmetteur série 300

Périphérique Modbus de Vaisala ou d'un tiers

Icône d'hôte : Point d'accès

Icône d'hôte : Serveur d'hôte de périphérique

Serveur d'entreprise viewLinc (ES)

Alarmes en pause

Groupe

Alarme d'étalonnage

Alarme de communication

Alarme de configuration

Alarme de validation

9.1.2 Rechercher des zones et emplacementsSi vous avez une grande liste de zones et emplacements, il peut être laborieux de retrouver unemplacement spécifique.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

166

Page 169: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Recherche complète

Tous les utilisateurs ont accès au champ Rechercher en haut de l'arborescence de navigationZones et emplacements :

• Dans les Sites de l'arborescence Zones et emplacements, saisissez vos critères derecherche, puis sélectionnez l'icône de loupe pour lancer la recherche (utilisez poureffacer le champ de recherche).

Conseils de recherche

• Pour rechercher un emplacement contenant le mot « Sud », saisissez Sud (viewLincrecherche les zones ou emplacements qui contiennent le mot Sud, ou des combinaisonscomme Sud-Ouest ou Réfrigérateur : Coin Sud).

• Pour rechercher une zone commençant par le mot « Salle », saisissez : Salle*.• Pour rechercher une zone commençant par le mot « Salle » et tous les emplacements qui

commencent pas le mot « Temp » saisissez : Salle*/Temp*.• Pour rechercher des termes qui ne varient que d'un caractère tel que « temperature » ou

« température », saisissez : temp?rature.

9.1.3 Travailler avec des colonnesPlusieurs fenêtres viewLinc présentent des informations sur les Emplacements sous forme detableaux dont les colonnes sont personnalisables.

9.1.3.1 Tri du contenu de la colonne

Selon le contenu de la colonne, vous pouvez la trier automatiquement alphabétiquement ounumériquement.

1. Survolez un en-tête de colonne avec la souris, puis sélectionnez la flèche de déplacementvers le bas, .

2. Dans le menu qui s'affiche, sélectionnez Tri dans l'ordre ascendant ou Tri par ordre décroissant (vous pouvez également cliquer sur n'importe quel en-tête de colonne pourtrier toutes les lignes par ordre alphabétique croissant ou décroissant).

9.1.3.2 Modification de l'ordre des colonnes

Utilisez votre souris pour déplacer les colonnes vers la gauche ou vers la droite.

1. Ouvrez une fenêtre avec des colonnes mobiles : Présentation, Sites, Alarmes,Gestionnaire de vues, Évènements, Utilisateurs et Groupes, et Gestionnaire de sites.

2. Sélectionnez un titre de colonne et cliquez et maintenez-le pour le faire glisser vers lagauche ou la droite.

3. Relâchez la colonne et déposez-la lorsque les flèches de l'indicateur de dépôt vertapparaissent :

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

167

Page 170: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Si l'indicateur de dépôt ne s'affiche pas, la colonne est dans une position fixe et nepeut pas être déplacée.

9.1.3.3 Affichage ou masquage des colonnes

1. Survolez un en-tête de colonne avec la souris, puis sélectionnez la flèche de déplacementvers le bas, .

2. Dans le menu qui apparaît, sélectionnez Colonnes, puis sélectionnez les colonnes àafficher ou désélectionnez les colonnes à masquer.

3. Cliquez en dehors de la liste des colonnes ou appuyez sur ÉCH pour fermer la liste.

9.2 Surveillance des conditionsPour vous aider à surveiller uniquement les emplacements qui vous intéressent, ouvrez lafenêtre Sites ou Présentation pour afficher les alarmes de périphérique et de seuil actives. Lesalarmes ne s'affichent que pour les emplacements ou les zones que vous êtes autorisé àafficher.

Il se peut que vous ayez à agir sur une alarme de l’une des façons suivantes :

• Vous pouvez acquitter des alarmes de seuil si vous disposez de l'autorisation pouracquitter des alarmes de l'emplacement.

• Vous pouvez acquitter des alarmes de périphérique si vous disposez de l’autorisation pouracquitter des alarmes pour au moins un emplacement associé à ce périphérique.

Tous les types d'alarmes actives s'affichent dans la fenêtre Alarmes, y compris lesalarmes du système. Les alarmes ne s'affichent que pour les emplacements ou leszones que vous êtes autorisé à afficher.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

168

Page 171: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Types d’alarmes (page 91)

9.2.1 Identification les alarmes activesTous les types d'alarmes actives s'affichent dans la fenêtre Alarmes : alarmes de seuil, alarmesde périphérique et alarmes du système. Cependant, seules les alarmes des emplacements quevous êtes autorisé à afficher sont visibles. Utilisez la fenêtre Alarmes pour acquitter lesalarmes et imprimer ou exporter des rapports d'alarmes.

Vous pouvez afficher et acquitter les alarmes de seuil et de périphérique dans lesfenêtres Sites ou Présentation, sur l'onglet Alarmes emplacement.

Alarmes actives et inactives

• Vérifiez la colonne État pour déterminer si une alarme est en état d'alarme active ou si ellel'était mais est maintenant inactive.

• Les alarmes actives et inactives nécessitant un acquittement s'affichent dans la grille.• Les alarmes inactives ne nécessitant pas d’acquittement ne s'affichent pas dans la grille.• L'option d'acquitter toutes les alarmes inactives est réservée aux membres du groupe

Administrateurs viewLinc par défaut.

acquittement d’alarme

• Vérifiez la colonne Acquittement pour déterminer si une alarme nécessite unacquittement et si elle a été acquittée.

• Vous pouvez acquitter des alarmes de seuil si vous disposez de l'autorisation pouracquitter des alarmes de l'emplacement.

• Vous pouvez acquitter des alarmes de périphérique si vous disposez de l’autorisation pouracquitter des alarmes pour au moins un emplacement associé à ce périphérique.

• Seuls les membres du groupe Administrators viewLinc par défaut peuvent acquitter lesalarmes système.

9.2.2 Utilisation de l'onglet StatutUtilisez l'onglet État de la fenêtre Sites ou Présentation pour examiner les niveaux desalarmes de seuil et de périphérique actives.

Tableau 22 Colonnes de l'onglet Statut

Colonne Définition

Etat Condition actuelle du seuil (cette colonne nepeut pas être supprimée)

Type Valeur mesurée (cette colonne ne peut pas êtresupprimée)

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

169

Page 172: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Colonne Définition

État du seuil Récapitulatif de toutes les alarmes de seuil acti-ves

statut du dispositif Statut de connexion avec viewLinc

Value (Valeur) Valeur de mesure actuelle

Horodatage Heure de la valeur la plus récente enregistrée

Récapitulatif seuil Description des critères de mesure de seuil

ID emplacement ID généré par le système à titre de référence.

Chemin d'accès emplacement Dossier

Description emplacement Description définie par l'utilisateur

Identifiant du dispositif ID généré par le système à titre de référence.

Numéro de série du périphérique Numéro de série spécifique du périphérique

Adresse du périphérique Emplacement de l'hôte de périphérique

Description du périphérique Description définie par l'utilisateur

Intervalle d&apos;échantillonnage Temps d'échantillonnage configuré pour le péri-phérique

Niveau de batterie Estimation de la durée de vie restante de la bat-terie

Qualité du signal Qualité de la réception sans fil

Identifiant canal ID du canal configuré pour le périphérique

Numéro de canal Numéro de canal configuré pour le périphériquequi enregistre des données pour cet emplace-ment

Description canal Description de canal définie par l'utilisateur

9.2.3 Déclenchement des alarmes de seuilLorsque les paramètres de l'emplacement (telles que la température et l'humidité relative)sont en dehors des limites de seuil définies (précisées dans un modèle d'alarme de seuil), unealarme de seuil est déclenchée. Lorsque vous appliquez un modèle d'alarme de seuil à unemplacement, vous pouvez ajouter également un modèle de notification d'alarme pour définirqui doit être notifié en cas de condition d'alarme.

viewLinc peut être configuré de telle sorte à émettre une notification au premier signe d'unproblème, en envoyant une alerte à un périphérique mobile ou à un écran d'ordinateur sousforme de texte SMS, d'e-mail ou d'appel vocal. Ces notifications peuvent également êtreprogrammées de telle sorte qu'elles sont envoyées un jour donné, dans une période de tempsdonné ou en fonction du programme de travail d'un utilisateur.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

170

Page 173: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Vous pouvez également configurer les paramètres de couleur de l'alarme de seuil pour fournirune indication visuelle dans l'affichage de viewLinc de la gravité de la condition d'alarme (lescouleurs sont prédéfinies de faible gravité à extrême gravité).

9.2.4 Réponse aux alarmesL'icône des alarmes sur la barre d'en-tête de viewLinc indique le nombre d'alarmes actives, .Pour afficher toutes les alarmes actives, sélectionnez l'icône pour ouvrir la fenêtre Alarmes.

Si vous avez configuré le logiciel pour recevoir des alarmes sonores sur votrebureau, sélectionnez l'icône de son de l'alarme active pour la désactiver, .

Vous pouvez recevoir une notification d'alarme de différentes manières, selon la configurationde votre système par l'administrateur système :

• Email/SMS/voix : Recevoir des notifications lorsqu'une condition d'alarme est présente,une ou plusieurs fois, conformément au modèle de notification d'alarme attribué à unemplacement ou à un périphérique.

• Commande : Une application peut activer un périphérique externe ou émettre une alarmesonore. Par exemple, lorsqu'une condition d'alarme se produit, une commande pourraitactiver un voyant ou un vibreur ou faire en sorte qu'un ordinateur envoie une notificationpar télémessagerie ou compose un numéro particulier.

• Colonne lumineuse : Votre système peut inclure une colonne lumineuse pour indiquer unecondition d'alarme dans une zone étendue avec de lumière ou du son.

Plus d'informations

‣ Créer des modèles de notification d'alarme (page 111)

9.2.5 Affichage des conditions sur les tableaux de bordLes images de tableau de bord sont ajoutées à des zones et/ou des emplacements par lesutilisateurs qui ont le droit de Gérer les sites et les autorisations de Contrôle total. Les imagesde tableau de bord sont ajoutées à des vues par les utilisateurs qui ont le droit de Gérer les vues. Tous les utilisateurs peuvent visualiser les tableaux de bord de sites dans la fenêtre Siteset visualiser les tableaux de bord dans la fenêtre Présentation. Les emplacements sur untableau de bord peuvent afficher l'état des alarmes avec des icônes de couleur ou une couleurd'arrière-plan.

Tableau 23 État d'alarme de tableau de bord

Aucune condition d'alarme dé-tectée

Vert 49.1 %RH

Alarme de haute priorité Icône rouge, ou 43.5 %RH

avec arrière-plan rouge 21.7 °C

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

171

Page 174: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Alarme de priorité modérée Orange 21.5 °CAlarme de faible priorité Jaune 21.7 °CAlarme de priorité des informa-tions

Bleu 22.0 °C

Tableau 24 Outils de navigation des tableaux de bord

Icône Description

Actualiser/Annuler: Permet de mettre à jour les mesures de données, ou si desmodifications n'ont pas été enregistrées sur le tableau de bord, l'icône changepour vous permettre d'annuler toutes les modifications non enregistrées.

Afficher la tendance: Pour afficher les données historiques de l'emplacement sousforme de graphique de tendance dans une nouvelle fenêtre de navigateur.

Trouver dans l'arborescence: L'emplacement sélectionné est mis en surbrillancesur l'arborescence de navigation des Zones et Emplacements.

Plus d'informations

‣ Modification des paramètres d'affichage du tableau de bord (page 78)

9.2.6 Afficher les tendances des emplacements du tableau debord

1. Dans la fenêtre Sites ou la fenêtre Présentation, sélectionnez une zone ou unemplacement à l'aide d'une image de tableau de bord.

2. Dans l'onglet Tableau de bord, sélectionnez une lecture de données courante.

3. Sélectionnez le bouton de barre d'outils Afficher la tendance (ou faites un clic droitsur la lecture de données et sélectionnez Afficher la tendance). Dans la fenêtre detendance ouverte, vous pouvez modifier les heures de début et de fin de la tendance et lecontenu du graphique.

9.2.7 Recherche d'un emplacement de tableau de bord associéSur tous les onglets du tableau de bord (Sites, Gestionnaire de sites, Présentation,Gestionnaire de vues), vous pouvez utiliser l'outil Chercher l'emplacement associé pour vousaider à identifier les emplacements de tableau de bord dans l'arborescence Zones et emplacements, ou l'arborescence Vues.

1. Dans Sites, sélectionnez une zone ou un emplacement qui utilise une image de tableau debord (ou dans le Gestionnaire de vues, sur l'arborescence Vues, sélectionnez une vue).

2. Dans l'onglet Tableau de bord, sélectionnez une lecture de données courante.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

172

Page 175: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Sélectionnez le bouton de la barre d'outils Trouver dans l'arborescence (ou faites unclic droit sur la lecture de données du tableau de bord). Une barre surlignée en jaunes’affiche temporairement dans l’arborescence Zones et emplacements (ou l'arborescenceVues) pour indiquer l’emplacement correspondant.

9.2.8 Impression des données d'alarmes courantesDans la fenêtre Alarmes Sites ou Présentation, vous pouvez imprimer les données d’alarmeactuelles directement sur votre imprimante.

1. Pour imprimer :• Dans la fenêtre Alarmes, sélectionnez Imprimer. Choisissez les paramètres

d'impression souhaités, puis imprimez le document.• Dans la fenêtre Sites ou Présentation, sur l'onglet Alarmes emplacement,

sélectionnez une ou plusieurs alarmes actives, sélectionnez ensuite Imprimer.Choisissez les paramètres d'impression souhaités, puis imprimez le document.

9.2.9 Exportation des données d'alarmes courantesDans la fenêtre Alarmes Sites ou Présentation, vous pouvez exporter les données d'alarmeactuelles vers une feuille de calcul (.tsv). Dans la feuille de calcul, vous pouvez modifiercomment vous souhaitez que les informations soient affichées pour répondre aux exigencesde votre société en termes de rapports.

1. Pour exporter les données actives dans la fenêtre Alarmes, sélectionnez Exporter vers Excel. Une liste de toutes les alarmes actives est exportée vers un fichier au format .tsv dansun tableur (le logiciel tableur par défaut est défini sur le PC de l'utilisateur).

2. Pour exporter les données actives dans la fenêtre Sites :

a. Dans l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez un ou plusieursemplacements ou zones ayant actuellement des conditions d'alarme actives.

b. Dans l'onglet Alarmes emplacement, sélectionnez Exporter vers Excel. Une listede toutes les alarmes active est exportée dans un tableur au format .tsv.

3. Pour exporter les données actives dans la fenêtre Présentation :

a. Dans l'arborescence Vues, sélectionnez une ou plusieurs vues contenant desemplacements avec des conditions d'alarme actives.

b. Dans l'onglet Alarmes emplacement, sélectionnez Exporter vers Excel. Une listede toutes les alarmes active est exportée dans un tableur au format .tsv.

4. Le téléchargement du fichier (.tsv) s'affiche dans la barre d'état au bas de la fenêtre.Double-sélectionnez l'icône de fichier pour ouvrir le fichier activealarms.tsv dans leprogramme de tableur de votre choix.

5. À l'invite, sélectionnez Enregistrer (le fichier est enregistré dans votre dossierTéléchargements par défaut) ou Ouvrir. Si Windows ne reconnaît pas le format du fichier, sélectionnez Excel de votre dossiers deProgrammes pour afficher le fichier et le modifier.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

173

Page 176: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Créer des rapports d'alarmes (page 210)

9.3 Réception des notifications d’alarmeSi vous appartenez à un groupe chargé de répondre aux alarmes, vous êtes informé d'unecondition d'alarme ou d'un événement de plusieurs façons :

ou Recevoir une notification par SMS ou e-mail (SMS en provenance du fournisseurdu service Web ou du modem)

Voir un indicateur visuel dans viewLinc

Entendre une alerte de zone sonore (navigateur ou colonne lumineuse)

Voir une alarme de zone visuelle (colonne lumineuse)

Recevoir un appel vocal

Vous pouvez ainsi répondre à n'importe quelle alarme en acquittant l'alarme dans viewLinc(Aperçu, Sites ou fenêtre Alarmes). Si votre système est configuré pour accepter lesacquittements à distance, utilisez un périphérique mobile pour répondre à un e-mail, un SMSou une notification vocale en utilisant le numéro de téléphone et le code PIN identifiés.

9.3.1 Accusé de réception des alarmesUn acquittement indique au système viewLinc (ou à un autre système) qu'une conditiond'alarme est reconnue. Les informations fournies pendant l'acquittement concernant lesétapes suivies pour corriger la condition d'alarme, et tout commentaire éventuel, sont suivis entant qu'événement dans la fenêtre Évènements.

Si vous travaillez à distance, vous pouvez acquitter les alarmes avec un périphérique mobile.

Seuls les utilisateurs viewLinc dotés de l'autorisation Acquitter les alarmes (ouplus) des emplacements au niveau desquels une alarme est déclenchée peuventacquitter des alarmes.

Plus d'informations

‣ Acquitter une alarme avec viewLinc Mobile (page 218)

9.3.1.1 Acquittement des notifications d'alarme

Pour permettre aux utilisateurs d'acquitter les notifications d'alarme reçues par e-mail, SMS ouappel vocal, votre système viewLinc doit autoriser l'acquittement à distance et les utilisateursdoivent disposer d'un numéro de téléphone et d'un code PIN identifiés.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

174

Page 177: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Ouvrir ou répondre à la notification d'alarme. • Les notifications par e-mail sont envoyées depuis le compte administrateur du

serveur viewLinc (par exemple, [email protected]).• Les notifications par SMS sont envoyées depuis un numéro de modem SMS ou le

numéro du fournisseur du service Web de SMS.• Les notifications par appel vocal sont envoyées depuis le numéro du fournisseur du

service Web désigné.

2. Pour acquitter une notification d'alarme par e-mail, envoyez une réponse qui inclut laligne d'objet par défaut (avec le numéro de ticket) et tapez votre code PIN dans le corpsdu message.

L’envoi d’une réponse sans code PIN dans le corps du message ou sans lenuméro de ticket dans la ligne d’objet ne permet pas d’acquitter l’alarme.

3. Pour acquitter une notification d'alarme par SMS, envoyez une réponse qui contient lenuméro de ticket et votre code PIN à l'aide de votre téléphone.

[1234] Threshold AlarmEast Lab Zone Boston

2:56PM

1234 4545 3:08 PM

Seules les réponses par SMS envoyées depuis votre numéro de téléphone etvotre code PIN reconnus permettront d'acquitter une alarme.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

175

Page 178: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Pour acquitter une notification par appel vocal, suivez les invites : • Appuyez sur 1 pour répéter le message.• Appuyez sur 2 pour acquitter l'alarme et saisissez votre code PIN (cette option est

disponible si l'acquittement vocal est activé sous Préférences système).

Dès qu'une notification d'alarme par appel vocal est acquittée, lesnotifications d'arborescence d'appels s'arrêtent.

• Appuyez sur 3 pour confirmer la réception d'une alarme et saisissez votre code PIN(cette option est disponible si l'acquittement vocal est activé sous Préférencessystème, si l'alarme a déjà été acquittée à l'aide d'une autre méthode ou si lacondition d'alarme n'est plus présente).

L'acquittement d'une alarme dans viewLinc n'empêche pas l'envoi desnotifications vocales.

Si vous saisissez un code PIN incorrect ou entrez votre code PIN à l'aided'un numéro de téléphone non reconnu, vous devez vous connecter àviewLinc pour acquitter l'alarme.

9.3.1.2 Acquittement d'alarmes dans la fenêtre Sites ou Vue d'ensemble

1. Dans la fenêtre Sites ou Présentation, sélectionnez l'onglet Alarmes emplacement.

2. Examinez la liste de toutes les alarmes actives (colonne État).

3. Utilisez la colonne Acquittement pour identifier les alarmes nécessitant un acquittement.Si vous souhaitez acquitter plusieurs alarmes, enfoncez les touches CTRL ou MAJ pendantque vous sélectionnez plusieurs alarmes.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

176

Page 179: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Sélectionnez Acquitter (ou effectuez un clic droit et sélectionnez Acquitter).

5. Dans la fenêtre Acquitter les alarmes, ajoutez une description des mesures correctivesqui ont été prises pour corriger la condition d'alarme et d'éventuels commentairessupplémentaires. Vous pouvez sélectionner un commentaire dans la liste déroulante decommentaires prédéfinis, le cas échéant, ou ajouter votre propre commentaire dans lazone de texte. Par exemple, si vous recevez une alarme haute température pour une installation deréfrigération et remarquez que la porte du réfrigérateur a été laissée ouverte, fermez laporte et décrivez cette action dans la fenêtre Acquitter les alarmes.

6. Sélectionnez Acquitter. Vos commentaires et actions sont ajoutés au journal desévénements et la boîte de dialogue Acquitter l'alarme se ferme. Les emplacements sontmis à jour après ce changement d’état, ainsi que la colonne Acquittement de la fenêtreAlarmes.

9.3.1.3 Acquittement d'alarmes dans la fenêtre Alarmes

La fenêtre Alarmes affiche tous les types d'alarmes, dans l'ordre de priorité. Les alarmessystème et de périphérique sont visibles par tous les utilisateurs, seules les alarmes desemplacements pour lesquels vous disposez d’une autorisation d’affichage sont visibles.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

177

Page 180: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Seul un membre du groupe Administrateurs de viewLinc par défaut peutacquitter les alarmes du système.

1. Dans la fenêtre Alarmes, examinez la liste de toutes les alarmes actives (colonne État).

2. Utilisez la colonne Acquittement pour identifier les alarmes nécessitant un acquittement.Si vous souhaitez acquitter plusieurs alarmes, enfoncez les touches CTRL ou MAJ pendantque vous sélectionnez plusieurs alarmes.

3. Sélectionnez Acquitter (ou effectuez un clic droit pour sélectionner Acquitter).

4. Dans la fenêtre Acquitter les alarmes, saisissez les actions effectuées et ajoutez uncommentaire. Vous pouvez sélectionner un commentaire dans la liste déroulante decommentaires prédéfinis, le cas échéant, ou saisir votre propre commentaire dans la zonede texte.

5. Sélectionnez Acquitter. Vos commentaires et actions sont ajoutés au journal desévénements. Les emplacements sont mis à jour après ce changement d’état, ainsi que lacolonne Acquittement de la fenêtre Alarmes.

9.3.1.4 Acquittement d'alarmes du système

Les alarmes du système (alarmes de base de données ou de validation des journaux desévénements) ne peuvent être acquittées que dans la fenêtre Alarmes. Les alarmes du systèmerestent dans la fenêtre Alarmes jusqu'à ce qu'elles soient acquittées.

Vous devez être membre du groupe Administrateurs de viewLinc pour utiliser lafonction acquitter toutes les alarmes système.

1. Dans la fenêtre Alarmes sur la grille des alarmes, faites un clic droit sur une alarme dusystème et sélectionnez Acquitter.

2. Dans la fenêtre Acquitter les alarmes, indiquez toute mesure prise, sélectionnez uncommentaire prédéfini le cas échéant ou saisissez des commentaires supplémentaires surla raison pour laquelle vous acquittez une alarme inactive.

3. Sélectionnez Acquitter.

9.3.1.5 Acquittement de toutes les alarmes du système

1. Dans la fenêtre Alarmes, sélectionnez Acquitter > Acquitter toutes les alarmes système.Il n’est pas nécessaire de sélectionner plusieurs emplacements.

2. Dans la fenêtre Acquitter les alarmes, indiquez toute mesure prise, sélectionnez uncommentaire prédéfini le cas échéant ou saisissez des commentaires supplémentaires surla raison pour laquelle vous acquittez des alarmes inactives.

3. Sélectionnez Acquitter.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

178

Page 181: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

9.3.2 Acquittement des alarmes inactivesCertaines sociétés peuvent exiger que vous acquittiez les alarmes inactives. Les alarmesinactives signalent qu'une alarme a été déclenchée mais que la condition d’alarme n'est plusprésente.

Pour acquitter des alarmes de seuil ou de périphérique inactives, vous pouvez utiliser lafenêtre Alarmes, Sites ou Présentation.

Seul un membre du groupe viewLinc par défaut Administrateurs peut acquittertoutes les alarmes inactives.

9.3.2.1 Acquittement d'une alarme inactive dans la fenêtre Alarmes

1. Dans la fenêtre Alarmes, sur la grille des alarmes, faites un clic droit sur une alarmeinactive et sélectionnez Acquitter.

2. Dans la fenêtre Acquitter les alarmes, indiquez toute mesure prise, sélectionnez uncommentaire prédéfini le cas échéant ou saisissez des commentaires supplémentaires surla raison pour laquelle vous acquittez une alarme inactive.

3. Sélectionnez Acquitter.

9.3.2.2 Acquittement de toutes les alarmes inactives dans la fenêtre Alarmes

1. Dans la fenêtre Alarmes, sélectionnez Acquitter > Acquitter toutes les alarmes inactives..Il n’est pas nécessaire de sélectionner plusieurs emplacements.

2. Dans la fenêtre Acquitter les alarmes, indiquez toute mesure prise, sélectionnez uncommentaire prédéfini le cas échéant ou saisissez des commentaires supplémentaires surla raison pour laquelle vous acquittez des alarmes inactives.

3. Sélectionnez Acquitter.

9.3.2.3 Acquittement d'une alarme inactive dans la fenêtre Sites

1. Dans la fenêtre Sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez une zone.

2. Dans l'onglet Alarmes emplacement, sur la grille des alarmes, faites un clic droit sur unealarme inactive et sélectionnez Acquitter.

3. Dans la fenêtre Acquitter les alarmes, indiquez toute mesure prise, sélectionnez uncommentaire prédéfini le cas échéant ou saisissez des commentaires supplémentaires surla raison pour laquelle vous acquittez une alarme inactive.

4. Sélectionnez Acquitter.

9.3.2.4 Acquittement d'une alarme inactive dans la fenêtre Vue d'ensemble

1. Dans la fenêtre Présentation, sur l'arborescence Vues, sélectionnez une vue.

2. Dans l'onglet Alarmes emplacement, sur la grille des alarmes, faites un clic droit sur unealarme inactive et sélectionnez Acquitter.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

179

Page 182: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Dans la fenêtre Acquitter les alarmes, indiquez toute action entreprise, sélectionnez uncommentaire prédéfini, le cas échéant, ou tapez des commentaires supplémentaires sur laraison pour laquelle vous acquittez une alarme inactive.

4. Sélectionnez Acquitter.

9.3.3 Répondre à des alarmes sonoresSi votre système génère des alarmes sonores, elles ne sont reçues que par les utilisateurs quisont connectés à viewLinc et qui ont activé la préférence Alarme sonore dans leur profilutilisateur. Le son doit être activé sur le PC de l'utilisateur.

Lorsque vous désactivez une alarme sonore, cela n'est pas reconnu par viewLinc comme unacquittement de l'alarme. L'activation et l'annulation d'une alarme sonore ne sont pas suiviesdans le journal des événements.

1. Pour annuler une alarme sonore active, sélectionnez l'icône d'alarme sonore rouge enhaut de l'écran viewLinc, .

2. Pour annuler une alarme sonore active, et acquitter l'alarme :

a. Sélectionnez l'icône d'alarme sonore rouge en haut de l'écran viewLinc, . L'icônedevient une icône d'alarme, .

b. Sélectionnez l'icône d'alarme pour ouvrir la fenêtre Alarmes.

c. Repérez l'alarme dans le tableau des alarmes et sélectionnez Acquitter > Acquitter l'alarme.

3. Renseignez la fenêtre Acquitter les alarmes.

9.4 Mise en pause d’alarmesAfin d'éviter de recevoir des notifications inutiles d'alarmes de seuil ou de périphériqueslorsque vous déplacez des périphériques, ou si une situation connue donnera lieu à desconditions qui sortent de la plage des seuils définis, vous pouvez mettre en pause une alarmede seuil sur un ou plusieurs emplacements, ou une alarme de périphérique sur un seul ou surtous les périphériques connectés à un hôte.

Les alarmes mises en pause sont automatiquement réactivées après 24 heures si elles n'ontpas été réactivées manuellement auparavant. La collecte de données dans tous lesemplacements associés se poursuit durant une période de pause.

Vous devez avoir l'autorisation de Configurer les alarmes pour les emplacementsque vous voulez mettre en pause. Seuls les membres du groupe Administrateurspeuvent suspendre les alarmes de l'hôte.

Comment cette démarche diffère-t-elle de la désactivation d'une alarme ?

Les alarmes de seuil et de périphérique restent désactivées tant qu'elles ne sont pas réactivéesmanuellement.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

180

Page 183: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

9.4.1 Mettre en pause des alarmes de seuilMettez en pause les alarmes de seuil pour éviter de déclencher des alarmes de seuilinutilement. Par exemple, si vous déplacez un inventaire surveillé d'un lieu à un autre, ou sivous ajoutez de l'inventaire et si l'activité est susceptible d'affecter les lectures despériphériques.

Lorsque vous mettez en pause des alarmes de seuil, viewLinc continue de surveiller votreemplacement mais il ignore tous les niveaux de seuils. Les données continuent d'êtreenregistrées sur vos périphériques, et l'alarme de périphérique est toujours active.

Vous pouvez mettre en pause les alarmes de seuil d'un ou plusieurs emplacements dans lafenêtre Sites ou mettre en pause toutes les alarmes de seuil des emplacements affectés à unevue dans la fenêtre Présentation. Si vous travaillez à distance, les alarmes peuvent être misesen pause depuis un périphérique mobile.

Vous devez avoir l'autorisation de Configurer les alarmes pour chaqueemplacement dont vous voulez mettre en pause les alarmes.

Plus d'informations

‣ Mise en pause ou reprise des alarmes avec viewLinc Mobile (page 217)

9.4.1.1 Mise en pause d'alarmes de seuil pour un emplacement

1. Dans Sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez un ou plusieursemplacements/zones (CTRL + clic).

2. Sélectionnez Options > Mettre les alarmes de seuil en pause (ou effectuez un clic droitpour sélectionner Mettre les alarmes de seuil en pause).

3. Dans la fenêtre Mettre les alarmes de seuil en pause, spécifiez : Durée

Sélectionnez la durée pendant laquelle vous voulez mettre l'alarme en pause (de 1 à24 heures).

Ajouter des commentairesSi nécessaire, ajoutez une raison pour la mise en pause du déclenchement d’alarmesde seuil, à l’aide d’un commentaire pré-configuré (le cas échéant) ou saisissez vospropres notes dans la zone de texte.

4. Sélectionnez OK. La liste des alarmes actives sur l'onglet Alarmes emplacement s'actualiseautomatiquement.

9.4.1.2 Mise en pause d'alarmes de seuil dans une vue

1. Dans la fenêtre Présentation, sur l'arborescence Vues, sélectionnez une ou plusieurs vues(CTRL + clic).

2. Sélectionnez OptionsMettre les alarmes de seuil en pause (ou effectuez un clic droitpour sélectionner Mettre les alarmes de seuil en pause).

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

181

Page 184: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Dans la fenêtre Mettre les alarmes de seuil en pause, spécifiez : Durée

Sélectionnez la durée pendant laquelle vous voulez mettre l'alarme en pause (de 1 à24 heures).

Ajouter des commentairesSi nécessaire, ajoutez une raison pour la mise en pause du déclenchement d’alarmesde seuil, à l’aide d’un commentaire pré-configuré (le cas échéant) ou saisissez vospropres notes dans la zone de texte.

4. Sélectionnez OK. La liste des alarmes actives sur l'onglet Alarmes emplacement s'actualiseautomatiquement.

9.4.2 Mettre en pause les alarmes de périphérique ou d'hôteMettez en pause le déclenchement des alarmes de périphériques ou d'hôtes pour éviter desalarmes inutiles (par exemple, si vous rénovez un espace contrôlé et devez couper l'électricitéprovisoirement). Lorsque vous mettez en pause des alarmes, viewLinc continue de surveillervos emplacements, mais il ignore toutes les interruptions de communication de périphériqueet d'hôte.

La mise en pause des alarmes de périphérique ou d'hôte n'interrompt pas la collecte dedonnées pour les emplacements liés. Vous pouvez mettre en pause les alarmes d'un ouplusieurs emplacements dans la fenêtre Sites ou mettre en pause tous les emplacementsattribués à une vue dans la fenêtre Présentation.

Si vous travaillez à distance, les alarmes peuvent être mises en pause depuis un périphériquemobile.

Vous devez avoir l'autorisation de Configurer les alarmes pour les emplacementsque vous voulez mettre en pause. Seuls les membres du groupe Administrateurspeuvent suspendre les alarmes de l'hôte.

Plus d'informations

‣ Mise en pause ou reprise des alarmes avec viewLinc Mobile (page 217)

9.4.2.1 Mise en pause d'alarmes de périphérique pour un emplacement unique

1. Dans la fenêtre Sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez unemplacement.

2. Sélectionnez Options > Mise en pause des alarmes de périphérique (ou effectuez un clicdroit pour sélectionner Mise en pause des alarmes de périphérique).

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

182

Page 185: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Dans la fenêtre Mise en pause des alarmes de périphérique, assurez-vous de sélectionnerle canal d'enregistreur de données correct, puis sélectionnez Oui pour continuer.

DuréeSélectionnez la durée pendant laquelle vous voulez mettre l'alarme en pause (de 1 à24 heures).

Ajouter des commentairesSi nécessaire, ajoutez une raison pour la mise en pause du déclenchement d’alarmesde seuil, à l’aide d’un commentaire pré-configuré (le cas échéant) ou saisissez vospropres notes dans la zone de texte.

4. Sélectionnez OK.

9.4.2.2 Mise en pause d'alarmes de périphériques pour plusieurs emplacements

1. Dans la fenêtre Sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez plusieursemplacements ou zones (CTRL + clic), puis sélectionnez Options > Mise en pause des alarmes de périphérique (ou cliquez avec le bouton droit pour sélectionner Mise en pause des alarmes de périphérique).

2. Dans la fenêtre Mise en pause des alarmes de périphérique, assurez-vous de sélectionnerle canal d'enregistreur de données correct, puis sélectionnez Oui pour continuer.

DuréeSélectionnez la durée pendant laquelle vous voulez mettre l'alarme en pause (de 1 à24 heures).

Ajouter des commentairesSi nécessaire, ajoutez une raison pour la mise en pause du déclenchement d’alarmesde seuil, à l’aide d’un commentaire pré-configuré (le cas échéant) ou saisissez vospropres notes dans la zone de texte.

3. Sélectionnez OK.

9.4.2.3 Mise en pause d'alarmes de périphérique dans une vue

1. Dans la fenêtre Présentation, sur l'arborescence Vues, sélectionnez une ou plusieurs vues(CTRL + clic).

2. Sélectionnez Options > Mise en pause des alarmes de périphérique (ou effectuez un clicdroit pour sélectionner Mise en pause des alarmes de périphérique).

3. Dans la fenêtre Mise en pause des alarmes de périphérique, sélectionnez Oui pourcontinuer.

DuréeSélectionnez la durée pendant laquelle vous voulez mettre l'alarme en pause (de 1 à24 heures).

Ajouter des commentairesSi nécessaire, ajoutez une raison pour la mise en pause du déclenchement d’alarmesde seuil, à l’aide d’un commentaire pré-configuré (le cas échéant) ou saisissez vospropres notes dans la zone de texte.

4. Sélectionnez OK.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

183

Page 186: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

9.4.2.4 Mise en pause d'alarmes d'hôte

1. Dans la fenêtre Sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, utilisez votre sourispour sélectionner un emplacement, puis sélectionnez Options > Mise en pause des alarmes de l'hôte (ou effectuez un clic droit pour sélectionner Mise en pause des alarmes de l'hôte).

2. Dans la fenêtre Mise en pause des alarmes de l'hôte, sélectionnez Oui pour continuer. Durée

Sélectionnez la durée pendant laquelle vous voulez mettre l'alarme en pause (de 1 à24 heures).

Ajouter des commentairesSi nécessaire, ajoutez une raison pour la mise en pause du déclenchement d’alarmesde seuil, à l’aide d’un commentaire pré-configuré (le cas échéant) ou saisissez vospropres notes dans la zone de texte.

3. Sélectionnez OK.

9.4.3 Remettre en fonction des alarmes de seuil, de périphéri-que ou d'hôte

Vous pouvez remettre en fonction les alarmes d'un ou plusieurs emplacements dans la fenêtreSites ou d'emplacements affectés à une vue dans la fenêtre Présentation.

Vous devez avoir l'autorisation de Configurer les alarmes pour chaqueemplacement dont vous voulez mettre en pause les alarmes.

1. Dans la fenêtre Sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezl'emplacement ou la zone dont les alarmes sont actuellement mise en pause. Autreméthode: dans la fenêtre Présentation, sur l'arborescence Vues, sélectionnez une vuedont les alarmes sont mises en pause.

2. Sélectionnez Options > Remise en fonction des alarmes de seuil, Remise en fonction des alarmes périphérique, ou Remise en fonction des alarmes hôte (ou effectuez un clicdroit pour sélectionner Remise en fonction des alarmes de seuil, Remise en fonction des alarmes périphérique, ou Remise en fonction des alarmes hôte).

9.5 Suivi des évènementsUtilisez la fenêtre Évènements pour analyser les événements et déterminer quand et où desproblèmes spécifiques se sont produits, ou encore pour diagnostiquer une situation quinécessite un dépannage. Toute l’activité du système viewLinc est traitée comme un événementet tous les événements font l’objet d’un suivi dans le journal des événements. Les donnéessuivies en tant qu’événement sont différentes des données surveillées qui sont enregistréesdans un périphérique. Voici certaines des principales différences :

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

184

Page 187: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

• Les événements se produisent dans le système viewLinc : alarmes, acquittementsd'alarme, modifications apportées à la configuration du système, notifications généralesdu système.

• Les périphériques suivent les modifications survenant au sein de l'environnementsurveillé : température, humidité relative, pression atmosphérique ou tension.

Pour assurer que viewLinc surveille continuellement et stocke l’historique du journal desévénements, les alarmes de validation d’événements vous informent si le journal desévénements de viewLinc a été altéré depuis l’extérieur.

9.5.1 Affichage des événementsLa fenêtre Évènements affiche le journal des événements, une liste sous forme de texte detous les types d'événement (alarmes, modifications apportées aux périphériques, mises à jourdu système) survenant dans le logiciel ou affectant des périphériques de votre système.

Pour vous assurer qu'aucune altération n'a été enregistrée, vérifiez que le statutdu journal des événements dans le coin supérieur droit de la fenêtre Évènementsaffiche le statut valide.

1. Ouvrez la fenêtre Évènements.

2. Pour afficher les événements d'une période spécifique, sélectionnez Modifier la durée.

3. Spécifiez la période.

Afficher les événements pour/se terminant leChoisissez une période avec une date de fin.

Afficher les événements de/àSaisissez une date et heure spécifique ou utilisez les boutons du calendrier poureffectuer votre sélection.

4. Pour affiner les événements affichés, sélectionnez Afficher les filtres avancés.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

185

Page 188: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Effectuez une sélection parmi les filtres disponibles. Catégorie

Sélectionnez un ou plusieurs types d'événements à inclure dans l'exportation.

EmplacementsSélectionnez les zones et/ou les emplacements à inclure.

Groupes et UtilisateursAfficher les événements enregistrés par les groupes ou les utilisateurs sélectionnés.

6. Sélectionnez Appliquer les filtres. Pour réinitialiser les filtres, sélectionnez Effacer.

Une fois les filtres définis, vous pouvez utiliser le champ Rechercher pourafficher les événements acquittés par des utilisateurs ou des groupesspécifiques, ou uniquement des événements se produisant à unemplacement spécifique.

7. Pour visualiser des informations d'événements supplémentaires, tels que commentaires etdétails ajoutés à des événements personnalisés, double-sélectionnez un événement pourouvrir la fenêtre Détails d'événement.

Les détails d'événement peuvent être utilisés pour examiner des informations plus spécifiquessur la raison de l'apparition d'un événement d'alarme ou pour afficher les commentairesentrés.

9.5.2 Ajouter des commentaires aux événementsVous pouvez souhaiter ajouter des commentaires à une entrée du journal des événementspour préciser pourquoi un événement a eu lieu ou ce qui a été fait en réponse à un événementou un problème.

1. Dans la fenêtre Évènements, sélectionnez un événement, puis sélectionnez Ajouter un commentaire.

2. Dans la fenêtre Ajouter un commentaire, sélectionnez un commentaire prédéfini de laliste (le cas échéant) ou saisissez votre propre commentaire.

3. Sélectionnez Enregistrer.

9.5.3 Affichage des commentaires apportés aux événements

1. Dans la fenêtre Évènements, sélectionnez une ligne contenant un événement (une icônede commentaire s'affiche dans la colonne Commentaires).

2. Double-cliquez sur la ligne de l'événement.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

186

Page 189: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Dans la fenêtre Détails d'événement, les commentaires s'affichent sur la dernière ligne dutableau.

Les commentaires s'affichent également dans le Rapport du journal des événements.

9.5.4 Ajouter des événements personnalisésLorsque vous créez un événement personnalisé (peut-être pour indiquer une mise à niveau dusystème), le nouvel événement s’affiche en haut de la fenêtre Évènements.

1. Dans la fenêtre Évènements, sélectionnez Ajouter un événement personnalisé.

2. Écrivez le message et les détails de l'événement personnalisé, puis sélectionnez ensuitesur Enregistrer.

Message d'événementSaisissez une description courte qui s'affichera dans la fenêtre Événements, colonneMessage.

DétailsSaisissez une description complète de l'événement personnalisé (requis). Cesinformations sont incluses lors de l'impression du rapport du journal desévénements.

3. Enregistrez le nouvel événement. Il s'affiche au sommet de la grille des événements.

9.5.5 Impression du journal des événementsÀ des fins d'archivage, vous pouvez avoir besoin de générer une copie imprimée du journaldes événements. Vous pouvez générer un rapport du journal des événements viewLinc.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

187

Page 190: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Dans la fenêtre Évènements, spécifiez les paramètres du rapport :

a. Pour choisir une période donnée ou personnalisée, sélectionnez Modifier la durée : Afficher les événements pour/se terminant le

Choisissez une période avec une date de fin.

Afficher les événements de/àDéfinissez une période de temps et une date spécifiques ou utilisez les boutonsdu calendrier pour effectuer votre sélection.

b. Pour affiner le contenu du rapport, sélectionnez Afficher les filtres avancés : Catégorie

Cochez les types d'événements à inclure dans le rapport.

EmplacementsAffichez les événements survenant dans au moins une des zones ou un desemplacements sélectionnés.

Groupes/UtilisateursAfficher les événements enregistrés par les groupes ou les utilisateurssélectionnés.

2. Sélectionnez Appliquer les filtres. Pour réinitialiser les filtres, sélectionnez Effacer.

3. Sélectionnez Imprimer. Dans une nouvelle fenêtre de navigateur, un rapport de journaldes événements imprimable s’ouvre.

4. Réglez les paramètres d’impression et imprimez le rapport (Fichier > Imprimer).

9.5.6 Exportation du journal des événementsVous pouvez également exporter les détails de l'enregistrement vers une feuille de calcul (auformat .tsv) pour la création de rapports personnalisés.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

188

Page 191: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Dans la fenêtre Évènements, spécifiez les paramètres du rapport :

a. Pour choisir une période donnée ou personnalisée, sélectionnez Modifier la durée : Afficher les événements pour/se terminant le

Choisissez une période avec une date de fin.

Afficher les événements de/àDéfinissez une période de temps et une date spécifiques ou utilisez les boutonsdu calendrier pour effectuer votre sélection.

b. Pour affiner le contenu du rapport, sélectionnez Afficher les filtres avancés : Catégorie

Cochez les types d'événements à inclure dans le rapport.

EmplacementsAffichez les événements survenant dans au moins une des zones ou un desemplacements sélectionnés.

Groupes/UtilisateursAfficher les événements enregistrés par les groupes ou les utilisateurssélectionnés.

2. Sélectionnez Appliquer les filtres. Pour réinitialiser les filtres, sélectionnez Effacer.

3. Sélectionnez Exporter.

4. Pour ouvrir le fichier, spécifiez le programme de feuille de calcul à utiliser pour lesfichiers .tsv. Les fichiers .tsv exportés s'ouvrent uniquement en mode lecture seule.

9.6 Création de tendancesPour mieux comprendre les fluctuations des conditions ayant lieu sur vos emplacements, créezune tendance. Les tendances affichent des mesures de données historiques ou actuelles pourun ou plusieurs emplacements en format graphique.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

189

Page 192: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Tableau 25 Principaux éléments d'un graphique de tendances

Elément Description

Zone graphique Représentation graphique de l'historique dedonnées d'emplacement.

Échelles des mesures de l'axe Y à gauche et àdroite.

Indique l'intervalle des données affichées dansle graphique. Vous pouvez modifier les valeursd’échelle minimum et maximum.

Échelle de temps de l'axe X (bas) Indique la période du rapport. Servez-vous desflèches gauche et droite sous le graphique pourajuster la période du rapport.

Lignes d'emplacement Indique le chemin des mesures historiques enfonction d'une date ou d'une période spécifi-ques. Déplacez votre souris et survolez un pointspécifique pour afficher les valeurs spécifiquesdes axes X et Y.

Lignes de seuils Ligne de couleur codée (selon le réglage duseuil) pour afficher les valeurs de seuils histori-ques. Déplacez votre souris et survolez un pointspécifique pour afficher les valeurs spécifiquesdes axes X et Y.

Emplacements / Statistiques de groupes Afficher les détails des emplacements sur des li-gnes distinctes ou regrouper les statistiquespour tous les emplacements.

Vous pouvez créer des tendances multi-emplacements dans la fenêtre Sites ou la fenêtreGestionnaire de vues, dans l'onglet Tendance. Chaque graphique de tendances peut contenirdes données avec un maximum de 16 emplacements et un maximum de 4 types de mesures.

Utilisez le bouton de la barre d'outils Afficher la tendance, , disponible dans lafenêtre Présentation (onglets État et Tableau de bord), dans la fenêtre Sites(onglet État), et la fenêtre Gestionnaire de sites (onglets Propriétés emplacement et Tableau de bord) pour un aperçu rapide d’une tendance unique.

Plus d'informations

‣ Parcourir des tendances (page 192)

9.6.1 Établir des tendancesComparez les données en direct pour plusieurs emplacements et mettez les données sur ungraphique. Vous devez posséder l'autorisation de visualisation pour tous les emplacementsque vous voulez inclure dans le graphique de tendances.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

190

Page 193: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Vous pouvez établir des tendances dans les fenêtres Sites, Présentation ouGestionnaire de vues.

1. Dans les fenêtres Sites, Présentation ou Gestionnaire de vues, parcourez l’arborescenceZones et emplacements et sélectionnez un emplacement que vous souhaitez ajouter à latendance. Autrement, dans le Gestionnaire de vues, dans l'arborescence Vues,sélectionnez une vue contenant le ou les emplacements que vous souhaitez afficher sousforme de tendance.

2. Sélectionnez l’onglet Tendance.

3. Avec la souris, faites glisser l'emplacement ou la vue sélectionnée dans le volet Tendance.Vous pouvez continuer à développer et modifier votre tendance à tout moment englissant simplement d'autres emplacements sur le graphique (jusqu'à 16 emplacements et4 unités de mesure).

4. Pour modifier la date de début de la tendance, sélectionnez Modifier une tendance : Afficher la tendance pour [heure] se terminant le [date/heure]

Les tendances n'affichent que les données journalisées jusqu'à l'heure actuelle. Vouspouvez sélectionner une période de tendance commençant jusqu'à un mois avant ladate/heure actuelle.

Afficher la tendance du [date/heure] au [date/heure]Si vous souhaitez afficher plus de données historiques, sélectionnez une périodespécifique à afficher (vous ne pouvez pas sélectionner une date ultérieure à la datedu jour).

Inclure les échantillons en temps réelLorsque cette option est cochée, elle inclut des échantillons en temps réel plusfréquents ainsi que les données consignées de l'enregistreur (selon le tauxd'échantillonnage du périphérique).

Afficher les marqueurs de donnéesLorsque cette option est cochée, des petits marqueurs sont ajoutés sur le graphiquedes tendances, indiquant exactement où les mesures ont eu lieu.

Échelle de l'axe verticalPour chaque valeur de mesure, vous pouvez régler une plage maximale et minimaleà inclure dans la tendance, ou choisir Auto pour inclure toutes les valeurs.

Lorsque vous créez une tendance dans la fenêtre Sites ou Gestionnaire de vues,vous pouvez enregistrer la tendance en tant que vue et la partager avec lesmembres de votre équipe, ou enregistrer le graphique en tant que rapportd'historique emplacement pour vous y référer ultérieurement.

Plus d'informations

‣ Enregistrement des tendances (page 195)

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

191

Page 194: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

9.6.2 Fonctions de tendanceL'onglet Tendance est disponible dans les fenêtres Présentation et Sites. La plupart desfonctions sont identiques sauf où indiqué :

Actualiser Récupérez les lectures de données les plus récentes du serveur. Si l'option Mises à jour activées est activée, le graphique des tendances récupère automatiquement les lecturesde données une fois par minute.

Ouvrir la tendance dans une nouvelle fenêtre (fenêtre Présentation)Ouvre la tendance dans une nouvelle fenêtre.

Enregistrer sous (fenêtre Sites)Enregistrez le graphique de tendance en cours sous forme de rapport d’historique desemplacements en une page ou sous forme de vue. Le droit Gérer les rapports est requispour enregistrer en tant que rapport. Le droit Gérer les vues est requis pour enregistreren tant que vue.

Modifier une tendanceModifiez la date de début ou de fin de la tendance, définissez la durée, sélectionnez lespropriétés de ligne et précisez les valeurs d’échelle des axes.

Effacer une tendance (fenêtre Sites)Effacez toutes les lignes de données d'emplacement du graphique des tendances oueffacez les lignes et réinitialisez les paramètres sur leur valeur par défaut.

Utilisez la grille Emplacements située sous le graphique de tendance poursupprimer des lignes d’emplacement individuelles.

Mises à jour activées/désactivéesMettez à jour des lectures de données en temps réel jusqu'à une durée de tendancemaximale de 7 jours.

9.6.3 Parcourir des tendancesL'onglet Tendance comprend des commandes de navigation qui vous permettent de parcourirles tendances de données historiques et d'actualiser la vue si nécessaire :

Icône Description

Pour ajuster l'intervalle de temps de la tendance par incrémentsde 1/4. Par exemple, si vous visualisez 6 heures de données, l'in-tervalle de temps avance ou recule de 1,5 heures ; si vous visuali-sez 1 mois de données, l'intervalle de temps avance ou reculed'une semaine. L'intervalle de temps ne peut avancer que jusqu'àl'heure actuelle.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

192

Page 195: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Icône Description

Régler l'intervalle de temps de la tendance par incréments en-tiers. Par exemple, si vous visualisez 6 heures de données, l'inter-valle de temps avance ou recule de 6 heures ; si vous visualisez 1mois de données, l'intervalle de temps avance ou recule d'unmois. L'intervalle de temps ne peut avancer que jusqu'à l'heureactuelle.

Afficher les données les plus récentes (jusqu'à l'heure/date ac-tuelle).

Sélectionnez cette option pour mettre à jour de manière continuela tendance avec les lectures les plus récentes (cette option a lemême effet que d'appuyer sur le bouton ).

Pour faire un zoom avant et observer les détails d'une tendance,cliquez et faites glisser le curseur perpendiculairement à une li-gne de tendance. Faites glisser vers la droite pour un zoom avant,et vers la gauche pour un zoom arrière.

La navigation ou le zoom dans le graphique de tendances a pour effet dedécocher automatiquement l'option Mises à jour activées. Lorsque vous vousdéplacez sur le graphique de tendances, vous visualisez des données historiques.

9.6.4 Modifier des tendancesVous pouvez modifier à la fois le contenu et les paramètres d’affichage de votre graphique detendances soit dans la fenêtre Sites ou la fenêtre Gestionnaire de vues. Vous ne pouvezmodifier les paramètres d'affichage d'une tendance que dans la fenêtre Présentation.

Les tendances modifiées dans les fenêtres Sites ou Gestionnaire de vues peuventêtre enregistrées et partagées avec d'autres utilisateurs.

Plus d'informations

‣ Enregistrement des tendances (page 195)

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

193

Page 196: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

9.6.4.1 Affichage ou masquage des emplacements sélectionnés

1. Dans l'option Sites de l'onglet Tendance, sélectionnez l'option Emplacements située sousle graphique.

2. Dans la colonne Afficher, sélectionnez ou désélectionnez des emplacements à incluredans le graphique. Sélectionnez Suppr. pour supprimer totalement les donnéesd'emplacement du graphique.

9.6.4.2 Affichage des statistiques des tendances maxi./mini.

1. Dans l'option Sites de l'onglet Tendance, sélectionnez l'option Statistiques de groupessituée sous le graphique.

2. Sélectionnez l'onglet Statistiques de groupes afin d’afficher les plages maxi./mini. pourl'ensemble de tous les emplacements.

9.6.4.3 Modification de la durée/échelle/données de la tendance

1. Sélectionnez Modifier une tendance.

2. Pour modifier la durée de la tendance :

a. Sélectionnez une plage de temps prédéfinie. Le graphique affichera les données pourla plage horaire sélectionnée, qui précède l'heure de fin spécifiée (la valeur par défautest 6 heures, elle se termine à l'heure actuelle).

b. Sélectionnez une période en fonction de dates de calendrier spécifiques.

3. Pour modifier les propriétés de ligne (ces options ne sont pas sélectionnées par défaut) : Inclure les échantillons en temps réel

Mettez à jour les lignes de tendance d'emplacement pour inclure les donnéescollectées dans viewLinc en fonction de la vitesse de balayage de viewLinc, ainsique les données transmises par un périphérique en fonction de la fréquenced'échantillonnage du périphérique.

Afficher les marqueurs de donnéesAjoutez des points sur les lignes de tendance d'emplacement pour indiquer à quelmoment un échantillon de données a été enregistré.

4. Définissez la plage de graphique mini./maxi. de l’échelle de l’axe vertical : Pour chaque type de mesure inclus dans un graphique, vous pouvez définirautomatiquement la valeur minimale et/ou maximale en fonction des lectures réelles, oudéfinir des valeurs minimales/maximales spécifiques à inclure dans le graphique (lesparamètres minimum/maximum sont générés automatiquement par défaut).

9.6.4.4 Effacement de la tendance dans la fenêtre Sites

1. Pour supprimer toutes les lignes du graphique d'emplacement, sélectionnez Effacer une tendance > Supprimer toutes les lignes. Les paramètres de tendance restent inchangés.

2. Pour supprimer toutes les lignes du graphique et revenir aux paramètres de tendance pardéfaut, sélectionnez Effacer une tendance > Restaurer les valeurs par défaut.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

194

Page 197: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

9.6.4.5 Actualisation des données de la tendance

1. Pour actualiser les données de la tendance : Afficher les données les plus récentes ou Mises à jour activées

Sélectionnez cette option pour actualiser le graphique avec les données les plusrécentes qui ont été collectées par le serveur entreprise viewlinc.

Actualiser Sélectionnez cette option pour forcer la récupération des données les plus récentesqui ont été collectées par le serveur entreprise viewlinc. Si l'option Mises à jour activées est activée, le graphique des tendances récupère automatiquement leslectures de données en temps réel à raison d'une fois par minute.

Mises à jour activées/désactivéesSélectionnez cette option pour mettre à jour une tendance avec des lectures dedonnées en temps réel, jusqu'à une durée de tendance maximale de 7 jours. Lorsquela durée de la tendance est définie sur une durée supérieure à 7 jours, le paramètreMises à jour activées est automatiquement désactivé.

9.6.5 Enregistrement des tendances Gérer les vues, Gérer les rapports

Il existe deux manières d'enregistrer une tendance :

• Dans la fenêtre Sites, enregistrez une tendance en tant que vue et partagez-la avecd'autres utilisateurs ou groupes. Nécessite le droit de Gérer les vues.

• Dans la fenêtre Sites ou Gestionnaire de vues, enregistrez une tendance sous forme derapport d'historique d'emplacement. Nécessite le droit de Gérer les rapports.

9.6.5.1 Enregistrement d'une tendance sous forme de vue

1. Dans la fenêtre Sites, créez une tendance.

2. Sélectionnez Enregistrer sous > Visualisation.

3. Saisissez un nom pour identifier la vue, puis sélectionnez Enregistrer.

Avisez votre équipe que la vue est disponible dans la fenêtre Présentation.

9.6.5.2 Enregistrement d'une tendance sous forme de rapport

1. Dans la fenêtre Sites ou Gestionnaire de vues, créez une tendance.

2. Sélectionnez Enregistrer sous > Rapport historique des emplacements.

3. Saisissez un nom pour identifier le rapport, puis sélectionnez Enregistrer.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

195

Page 198: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Avisez votre équipe que le rapport est disponible dans la fenêtre Rapports.

9.7 Affichage des tendances rapidesPour afficher rapidement les données d'emplacement dans un graphique de tendance, utilisezle bouton de la barre d'outils Afficher la tendance, , disponible dans les fenêtres Sites,Gestionnaire de sites et Présentation.

Vous pouvez visualiser une ou plusieurs les tendances d'emplacement simultanément enouvrant plusieurs fenêtres d'affichage de tendance.

Si vous utilisez Internet Explorer, assurez-vous que le navigateur est configurépour ouvrir les nouveaux liens dans une nouvelle fenêtre ou un nouvel onglet(Outils > Options Internet > Général).

Plus d'informations

‣ Notifications d'alarme (page 110)‣ Création de tendances (page 189)

9.7.1 Affichage de tendances rapides dans la fenêtre Sites

1. Dans la fenêtre Sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez une zone.

2. Sélectionnez un emplacement dans l'onglet État, puis sélectionnez le bouton de barred'outils Afficher la tendance (ou cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnezAfficher la tendance).

3. Dans la fenêtre de Tendance ouverte, vous pouvez modifier les heures de début et de finde la tendance et le contenu du graphique.

9.7.2 Affichage de tendances rapides dans la fenêtre Gestion-naire de sites

1. Dans la fenêtre Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements,sélectionnez une zone.

2. Sélectionnez un emplacement dans l'onglet Propriétés emplacement, puis sélectionnez lebouton de barre d'outils Afficher la tendance (ou cliquez avec le bouton droit de la souriset sélectionnez Afficher la tendance).

3. Dans la fenêtre de Tendance ouverte, vous pouvez modifier les heures de début et de finde la tendance et le contenu du graphique.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

196

Page 199: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

9.7.3 Affichage de tendances rapides dans la fenêtre Vue d'en-semble

1. Dans la fenêtre Présentation, sur l'arborescence Vues, sélectionnez une vue.

2. Sélectionnez un ou plusieurs emplacements dans l'onglet État, puis sélectionnez lebouton de barre d'outils Afficher la tendance (ou cliquez avec le bouton droit de la souriset sélectionnez Afficher la tendance).

3. Dans la fenêtre de Tendance ouverte, vous pouvez modifier les heures de début et de finde la tendance et le contenu du graphique.

9.8 SignalementÀ l’aide des données historiques collectées par les périphériques Vaisala, vous pouvez créerautomatiquement des rapports pour analyser les changements de données sur une périodespécifique ou comparer les conditions enregistrées par différents périphériques. Les rapportspeuvent servir à :

• Vérifier les lectures de données pour les points spécifiques surveillés sur des périodessélectionnées.

• obtenir un récapitulatif ou des valeurs d'historique d'alarmes pour un ou plusieursemplacements, y compris la durée d'alarme, acquittements et mesures correctives prises.

• produire des documents de présentation, y compris données, statistiques et graphiques.• communiquer des données par email selon un calendrier à un personnel spécifique.

9.8.1 Types de rapportsviewLinc fournit un ensemble de rapports par défaut pour vous aider à facilement afficher lestendances des données ou les statistiques d’alarmes. Les utilisateurs dotés du droit Gérer les rapports peuvent créer des rapports personnalisés conformément à des paramètres decontenu spécifiques et les mettre facilement à disposition pour d'autres personnes, à partirdes fenêtres Sites et Présentation .

Aucun droit spécifique n’est requis pour générer des rapports ; n’importe quel utilisateur peutgénérer un rapport pour une zone ou un emplacement pour lequel il dispose d’uneautorisation de Visualisation.

• Rapports d'alarme : Cette option fournit une vue d'ensemble des événementsd'alarme sur une période donnée. Les événements relatifs à chaque alarme sont groupésensemble et présentés sous une forme lisible.

• Rapports historique d'emplacement : Cette option fournit un historique détaillé desvaleurs de données d'emplacement (présentées à la fois sous forme graphique ettubulaire).

• Rapport système : Ceux-ci fournissent des instantanés d’ensemble d'informationssystème spécifiques, comme la configuration système, et des listes de modèlesdisponibles. Vous pouvez également générer un rapport système pour dresser une listeactualisée des utilisateurs et groupes, emplacements et des détails d'autorisation.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

197

Page 200: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Partager des rapports rapides (page 199)

9.8.2 Générer des rapportsTous les rapports disponibles sont listés dans la fenêtre Rapports. Les rapports disponiblessont des rapports par défaut de viewLinc, des rapports que vous avez créés ou des rapportsque d'autres utilisateurs ont partagés avec vous.

Les rapports sont en quelque sorte des modèles en attente d'être remplis avec des donnéesgénérées. Une fois un rapport généré, ouvrez l'onglet Téléchargements pour savoir quand lerapport sera prêt à être imprimé (un fichier .pdf généré) ou à être exporté vers un tableur (unfichier .tsv généré).

Vous pouvez également automatiquement générer et envoyer un rapport à un destinataire e-mail (.pdf) en suivant une planification définie sur une fréquence régulière. Tout rapportenvoyé peut aussi être téléchargé à partir de l'onglet Téléchargements.

Le contenu d'un rapport généré est limité aux zones et/ou emplacements quevous pouvez visualiser. Si vous avez besoin d'informations d'emplacementsupplémentaires dans un rapport, demandez l'autorisation de visualisation pour lazone/l'emplacement ou demandez à recevoir les rapports par email.

1. Dans Rapports, sélectionnez un rapport, puis sélectionnez Générer.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

198

Page 201: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Choisir une options de rapports PDF (.pdf)

Choisissez cette option pour générer le rapport selon les paramètres PDF spécifiésdans les paramètres de Génération planifiée. Cette option est disponible pour lesrapports d’alarmes et historique d’Emplacements.

Excel (.tsv)Générez le rapport au format .tsv.

EmailGénérez et envoyez le rapport à une liste prédéterminée d'utilisateurs ou degroupes, sous forme de pièce jointe au format .pdf (les rapports système sontuniquement au format .xls). Une fois généré, le rapport est envoyé conformémentaux paramètres de génération planifiée du rapport.

Le contenu du rapport généré automatiquement et envoyé par e-mail estgénéré en fonction de la langue du destinataire.

• Si aucune préférence de langue n'est spécifiée côté destinataire, lecontenu est généré dans la langue spécifiée pour le rapport (la languepeut être spécifiée pour les rapports générés et enregistrésautomatiquement).

• Si aucune langue n'est spécifiée pour le destinataire ou le rapport, lecontenu est généré dans la langue par défaut du système(Préférences système).

3. Dans l'onglet Téléchargements, le dernier rapport généré s’affiche au sommet de la listede rapports. Une fois la génération du rapport terminée, ouvrez ou enregistrez le rapporten cliquant sur le lien dans la colonne Progression.

Les rapports planifiés et générés manuellement sont disponibles au téléchargement pendant24 heures pour garantir que tous les rapports générés automatiquement en dehors des heuresde pointe restent disponibles pendant les heures de travail habituelles.

Plus d'informations

‣ Générer des rapports rapides (page 200)‣ Affichage des téléchargements de rapports (page 201)

9.8.3 Partager des rapports rapides Gérer les rapports

Permettez à d'autres utilisateurs de générer rapidement un rapport à partir des fenêtres Siteset Présentation. Le contenu d'un rapport est limité aux Zones et emplacements qu'unutilisateur ou groupe a l'autorisation de visualiser.

Les administrateurs, les utilisateurs appartenant à des groupes disposant du droit Gérer les rapports et les propriétaires de rapports peuvent spécifier lequel de leurs rapports peut êtremis à disposition en tant que rapport rapide.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

199

Page 202: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Le contenu du rapport rapide est généré conformément à la langue de connexionde l'utilisateur.

1. Dans la fenêtre Rapports, sélectionnez un rapport, puis sélectionnez Modifier.

2. Dans Disponible en tant que champ de rapport rapide, sélectionnez Oui.

3. Enregistrez la modification.

9.8.4 Générer des rapports rapidesUn rapport rapide est un rapport disponible et facilement généré pour les utilisateurs depuisles fenêtres Sites ou Présentation. La structure du rapport respecte la structure définie par lepropriétaire du rapport mais son contenu (données) est limité aux zones et emplacements quel'utilisateur est autorisé à consulter.

Si vous disposez du droit de Gérer les rapports, vous pouvez mettre un rapport à dispositionpour d'autres utilisateurs sous forme de rapport rapide.

Lorsqu'un utilisateur génère un rapport rapide, le contenu est généré en fonctionde la langue avec laquelle l'utilisateur s'est connecté, même si celle-ci diffère desa langue préférée.

1. Dans la fenêtre Sites ou Présentation, sélectionnez un ou plusieurs emplacements ouzones.

2. Sélectionnez Options > Rapports rapides, choisissez un type de rapport (Alarme,Historique des emplacements ou Système), puis sélectionnez un rapport rapidedisponible.

3. Pour créer un rapport au format .pdf, sélectionnez Générer le rapport (*.pdf).

4. Pour créer un rapport que vous pouvez manipuler dans un tableur, sélectionnez Générer pour Excel (*.tsv).

5. Pour envoyer le rapport à un autre utilisateur, sélectionnez Générer et envoyer par email le rapport :

a. Choisissez le format du rapport.

b. Saisissez l’adresse électronique du destinataire et tout utilisateur ou groupe viewLincsupplémentaire auquel vous souhaitez envoyer le rapport.

c. En option : Modifiez les champs Objet et Corps du message de l'e-mail.

d. Sélectionnez Envoyer.

6. Pour savoir quand le rapport sera prêt à télécharger et imprimer, ouvrez Rapports > Téléchargements.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

200

Page 203: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Partager des rapports rapides (page 199)

9.8.5 Affichage des téléchargements de rapportsChaque fois qu'un rapport est généré, l'onglet Téléchargements est mis à jour pour indiquerquand le rapport sera disponible au téléchargement et à l'impression.

1. Dans la fenêtre Rapports, sélectionnez l’onglet Téléchargements.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

201

Page 204: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Pour vérifier le statut du rapport, repérez votre rapport dans la liste : Généré par

Identifie la personne ayant initié la génération du rapport (nom d'utilisateur) ou s'il aété généré automatiquement (système).

Généré commeIndique si le propriétaire du rapport a généré le rapport (rapport qui comprendtoutes les données de source) ou si un autre utilisateur l'a généré sous forme derapport rapide (qui comprend seulement les données des emplacements que lesutilisateurs sont autorisés à visualiser).

GénéréLorsque le contenu d'un rapport a été généré, indique l'heure locale de l'utilisateur.

Disponible pourIndique la durée de disponibilité du rapport restant pour le télécharger et l'imprimer.Les rapports planifiés et générés manuellement sont disponibles au téléchargementpendant 24 heures.

Pour enregistrer un rapport définitivement, téléchargez-le etenregistrez-le avant que le délai de disponibilité au téléchargementn'expire, ou modifiez les propriétés du rapport pour Autogénérer et enregistrer (nécessite le droit de Gérer les rapports).

Fuseau horaireLe fuseau horaire du serveur. Si un rapport que vous voulez consulter est généré parun serveur dans un fuseau horaire différent, sélectionnez votre fuseau horaire pourafficher les détails du rapport dans votre fuseau horaire.

ProgressionIndique quand le rapport peut être téléchargé, le statut de la file d'attente ou leserreurs de génération du rapport.

ÉtatIndique si un rapport planifié a été enregistré dans un emplacement réseau ouenvoyé à un destinataire.

Si la génération du rapport prend trop de temps, cliquez sur Annulerpour supprimer le rapport de la file d'attente. Si un rapport planifié estannulé, viewLinc en informe les destinataires par e-mail.

3. Pour télécharger et/ou imprimer un rapport généré, dans la colonne Progression,sélectionnez le lien du rapport et ouvrez votre dossier des téléchargements (ou suivezl'invite pour ouvrir ou enregistrer le fichier).

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

202

Page 205: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

9.8.6 Désactivation des rapportsLorsque vous désactivez un rapport, vous l’empêchez d’être utilisé ou généréautomatiquement pour une période spécifique. Si vous voulez de nouveau l'utiliser, il voussuffit de le réactiver. Si vous n'avez plus besoin d'un rapport, supprimez-le ( ).

1. Dans la fenêtre Rapports, sélectionnez un rapport.

2. Sélectionnez Désactiver.

9.8.7 Activation des rapports

1. Dans la fenêtre Rapports, sélectionnez Visualisation > Inclure les rapports désactivés.

Pour trier tous les rapports désactivés à afficher en haut de la liste,sélectionnez l'en-tête de colonne Activé.

2. Sélectionnez le rapport que vous souhaitez réactiver, puis sélectionnez Activer.

9.8.8 Génération de rapports d'alarmeLes rapports d’alarme viewLinc par défaut (8 dernières heures, Dernier jour, Dernière semaine)peuvent être générés par tous les utilisateurs à partir des fenêtres Sites et Présentation. Desrapports d'alarme personnalisés supplémentaires sont disponibles dans ces fenêtres lorsqu'ilssont configurés en tant que rapports rapides.

1. Dans la fenêtre Sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez une zoneou un emplacement. Maintenez enfoncée la touche [Ctrl] pour sélectionner plusieurszones/emplacements.

2. Sélectionnez Options > Rapports rapides > Rapports d'alarme, puis sélectionnez le typede rapport et le format de sortie : .pdf (format de présentation standard), .tsv (formatmodifiable avec un tableur). Vous pouvez également envoyer le rapport en tant que piècejointe d'un e-mail (.pdf).

3. Pour générer et envoyer le rapport à un destinataire d'e-mail :

a. Saisissez l’adresse électronique du destinataire et tout utilisateur ou groupe viewLincsupplémentaire auquel vous souhaitez envoyer le rapport.

b. En option : Modifiez les champs Objet et Corps du message de l'e-mail.

c. Sélectionnez Envoyer.

4. Pour savoir quand le rapport sera prêt à télécharger et imprimer, ou quand celui-ci a étéenvoyé, ouvrez Rapports > Téléchargements.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

203

Page 206: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Impression des données d'alarmes courantes (page 173)‣ Exportation des données d'alarmes courantes (page 173)‣ Créer des rapports personnalisés (page 204)

9.9 Créer des rapports personnalisésCréez un nouveau rapport historique d’emplacement, d'alarme ou système pour inclure lesinformations de rapport souhaitées.

Vous pouvez également spécifier :

• Un utilisateur ou groupe autorisé à modifier le rapport• Le fuseau horaire à utiliser lors de la génération de données• Les groupes pouvant recevoir le rapport par email• Une planification pour générer le rapport automatiquement• La disponibilité en tant que rapport rapide

Vous devez disposer du droit de Gérer les rapports pour créer ou modifier lesrapports.

9.9.1 Créer des rapports historique des emplacements Gérer les rapports

Les rapports historique d’emplacements identifient des informations concernant les valeursde conditions sur une certaine période.

1. Dans Rapports, sélectionnez Ajouter > Rapport historique des emplacements.

Pour réutiliser les paramètres d'un autre rapport historique d'emplacement,sélectionnez le rapport dans la liste, puis sélectionnez Ajouter > Copier le rapport sélectionné.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

204

Page 207: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Renseignez le contenu de l'objet Général.

NomSaisissez un nom unique pour le nouveau rapport.

Propriétaire du rapportVotre nom d'utilisateur viewLinc s’affiche automatiquement en tant que propriétairedu rapport. Si vous disposez du droit de Gérer les rapports, vous pouvez spécifierun utilisateur différent ou supplémentaire pouvant modifier ce rapport.

Type de plageSpécifiez la période à inclure dans le rapport. Une date fixe définit la durée enfonction de dates spécifiques, ou choisissez une période en heures/jours/semaines/mois.

Durée du rapportSpécifiez la période que vous souhaitez inclure dans le rapport. Si vous souhaitezn’inclure que les 8 dernières heures de données, saisissez 8 et choisissez ensuiteheures dans la liste déroulante.

Fuseau horaireModifiez cette valeur si le fuseau horaire dans lequel on établit le rapport n'est pas lemême que celui du serveur.

Polices PDFSi vous souhaitez générer un rapport qui utilise des caractères chinois ou japonais,sélectionnez la langue. Sinon, laissez sans aucun caractère asiatique afin de réduirela taille du fichier généré.

Disponible sous forme de rapport rapide

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

205

Page 208: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Permet aux utilisateurs d'accéder à ce rapport depuis les fenêtres Sites etPrésentation. Les rapports rapides génèrent des données pour le(s)emplacement(s) ou vue(s) sélectionnées par l'utilisateur.

3. Si vous avez sélectionné le type d'intervalle Les événements les plus récents, vouspouvez choisir de générer le rapport automatiquement. Renseignez le contenu de lasection Génération automatique :

Pour les rapports volumineux, nous vous recommandons de programmer lagénération de rapports quand peu d'utilisateurs utilisent le système, commeaprès les heures ouvrées.

Générer et envoyer par emailGénérez et envoyez le rapport directement à des utilisateurs et groupes viewLincspécifiques.

Générer et enregistrerGénérez et enregistrez le rapport à un emplacement de fichier donné.

Enregistrer sousPrécisez un serveur de réseau accessible ou un emplacement de fichiersréservés où vous voulez enregistrer le rapport.

LangueLes rapports enregistrés sont automatiquement générés dans la langue pardéfaut du système, sauf si une langue de rapport est spécifiée.

Démarrer la générationDéfinissez la date et l'heure de génération des données.

Générer des rapports tous lesDéfinissez la date et l’heure auxquelles vous souhaitez générer le rapport.

Format du rapportPrécisez si vous souhaitez que le rapport soit généré toutes les heures, tous lesjours, toutes les semaines ou tous les mois.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

206

Page 209: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Sur l’onglet Contenu, identifiez les données que vous souhaitez inclure dans le rapport.

Page de titreAssociez la présentation du contenu.

Graphique de tendanceGénérez un affichage graphique des données du rapport. Vous pouvez opterd'inclure des graphiques distincts pour chaque emplacement, compiler toutes lesdonnées d'emplacement sur un seul graphique (l'option par défaut, limitée à unmaximum de 16 emplacements), ou choisir de regrouper des unités de mesure surun même graphique (jusqu'à 4 types de mesures par graphique). Si vous optezd'inclure un récapitulatif statistique, un tableau récapitulatif statistique est inclusdans le rapport. Choisissez des échantillons dans la section, Inclure dans lestableaux des statistiques.

Tableau récapitulatif du rapportCette option peut être désélectionnée indépendamment du tableau récapitulatifstatistique.

Tableau de statistiques des intervallesSélectionnez une période mesurée en jours/heures ou sur un mois calendaire.Lorsque la configuration de l'onglet Général pour la Durée du rapport est définiesur un intervalle hebdomadaire et que vous souhaitez obtenir des statistiquesd'intervalle quotidiennes, spécifiez 1 jour, 0 heures. Choisissez Afficher le graphique pour inclure une représentation graphique supplémentaire desstatistiques. Choisissez des échantillons dans la section Inclure dans les tableaux des statistiques.

Le tableau de statistiques des intervalles n'apparaît que lorsque ladurée est inférieure à la durée du rapport.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

207

Page 210: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Tableaux des statistiques des échantillons historiquesInclure les statistiques calculées à partir d'un emplacement (classées en fonction dutype de mesure). Choisissez des échantillons dans la section, Inclure dans lestableaux des statistiques.

Tableau des statistiques de groupeGénérez un tableau de statistiques pour tous les emplacements ayant le même typede mesure. Par exemple, la température maximale de tous les emplacementsd'enregistrement de la température inclus dans le rapport. Choisissez deséchantillons dans la section, Inclure dans les tableaux des statistiques.

Échantillons en temps réel et/ou Échantillons historiquesSi vous choisissez d’inclure des échantillons historiques, sélectionnez une périodede données fixe (toutes les 5, 15, 30 ou 60 minutes) et indiquez si le dernieréchantillon reflète la mesure la plus proche de l'horodatage de l'intervalle de lapériode. Cette option est utile lorsque les emplacements de rapports ont des tauxd’échantillonnage différents.

Inclure dans les tableaux des statistiquesSélectionnez les échantillons de données historiques à inclure dans tous les tableauxde statistiques.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

208

Page 211: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Dans l'onglet Données sources, utilisez l'arborescence de navigation Zones et emplacements pour sélectionner les zones et/ou emplacements que vous voulez incluredans le rapport.

Zones et emplacementsPour sélectionner tous les Emplacements dans une Zone, cochez la casecorrespondant au nom de la Zone. Lorsqu'une zone est sélectionnée, tous lesemplacements actuels et futurs sont automatiquement inclus dans le rapport. Poursélectionner ou désélectionner un emplacement spécifique dans une zone, ouvrez lazone.

Couleur de la ligneSpécifiez une couleur pour identifier les emplacements (couleur non disponible pourles zones). Sélectionne automatiquement la prochaine couleur disponible (consultezla section Mode de sélection des couleurs par viewLinc).

Valeurs min/max par défaut de l'échelle de l'axe verticalLorsque des graphiques de tendance doivent être générés (onglet Contenu,Graphique de tendance - Un emplacement par graphique), chaque graphiqued’emplacement peut comporter des valeurs minimales/maximales spécifiques ouaccepter les valeurs par défaut.

Valeurs par défaut de l'échelle de l'axe verticalSélectionnez les valeurs minimum et maximum pour définir les limites supérieure etinférieure de la plage de mesure pour le graphique.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

209

Page 212: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

6. Modifiez les options d’affichage de sortie du rapport dans l'onglet Mise en page : Papier

Choisissez la taille et l'orientation de la page du rapport.

En-tête de la page/Pied de pagePour les options en-tête et pied de page, choisissez d'afficher ceux-ci sur toutes lespages, sur la première page uniquement, sur la dernière page uniquement ou sur lapremière et la dernière page.

En-tête gauche, En tête au Centre ou En-tête droitePour définir le contenu de votre en-tête ou de votre pied-de-page, saisissez le textedans les champs En-tête gauche, En tête au Centre ou En-tête droite. Vous pouvezégalement utiliser le champ Pied de page pour inclure un champ Signature ou unchamp Commentaires.

ImagePour inclure une image à la place du texte dans En-tête gauche, sélectionnezImage, choisissez ensuite un fichier image .jpg à partir du menu déroulant (pourles images précédemment utilisées) ou téléchargez un nouveau fichier image .jpgen utilisant le bouton Télécharger une nouvelle.

7. Enregistrez le nouveau rapport.

Plus d'informations

‣ Générer des rapports (page 198)

9.9.2 Créer des rapports d'alarmes Gérer les rapports

Les rapports d'alarmes identifient des motifs d'événement d'alarme sur une périodedonnée.

1. Dans Rapports, sélectionnez Ajouter > Rapport d'alarme.

Pour réutiliser les paramètres d'un autre rapport d'alarme existant,sélectionnez le rapport dans la liste, puis sélectionnez Ajouter > Copier le rapport sélectionné.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

210

Page 213: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Renseignez le contenu de l'onglet Général : Nom

Saisissez un nom unique pour le nouveau rapport.

Propriétaire du rapportVotre nom d'utilisateur viewLinc s’affiche automatiquement en tant que propriétairedu rapport. Si vous disposez du droit de Gérer les rapports, vous pouvez spécifierun utilisateur différent ou supplémentaire pouvant modifier ce rapport.

Type de plageSpécifiez la période à inclure dans le rapport. Une date fixe définit la durée enfonction de dates spécifiques, ou choisissez une période en heures/jours/semaines/mois.

Durée du rapportSpécifiez la période que vous souhaitez inclure dans le rapport. Si vous souhaitezn’inclure que les 8 dernières heures de données, saisissez 8 et choisissez ensuiteheures dans la liste déroulante.

Fuseau horaireModifiez cette valeur si le fuseau horaire dans lequel on établit le rapport n'est pas lemême que celui du serveur.

Polices PDFSi vous souhaitez générer un rapport qui utilise des caractères chinois ou japonais,sélectionnez la langue. Sinon, laissez sans aucun caractère asiatique afin de réduirela taille du fichier généré.

Disponible sous forme de rapport rapidePermet aux utilisateurs d'accéder à ce rapport depuis les fenêtres Sites etPrésentation. Les rapports rapides génèrent des données pour le(s)emplacement(s) ou vue(s) sélectionnés par l'utilisateur.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

211

Page 214: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Si vous avez sélectionné le type d'intervalle Les événements les plus récents, vouspouvez choisir de générer le rapport automatiquement. Renseignez le contenu de lasection Génération automatique :

Pour de grands ensembles de données de rapports, nous vousrecommandons de programmer la génération de rapports quand peud'utilisateurs utilisent le système, comme après les heures ouvrées.

Générer et envoyer par emailGénérez et envoyez le rapport directement à des utilisateurs et groupes viewLincspécifiques.

Générer et enregistrerGénérez et enregistrez le rapport à un emplacement de fichier donné.

Enregistrer sousPrécisez un serveur de réseau accessible ou un emplacement de fichiersréservés où vous voulez enregistrer le rapport.

LangueLes rapports enregistrés sont automatiquement générés dans la langue pardéfaut du système, sauf si une langue de rapport est spécifiée.

Démarrer la générationDéfinissez la date et l'heure de génération des données.

Générer des rapports tous lesDéfinissez la date et l’heure auxquelles vous souhaitez générer le rapport.

Format du rapportPrécisez si vous souhaitez que le rapport soit généré toutes les heures, tous lesjours, toutes les semaines ou tous les mois.

4. Sur l’onglet Contenu, identifiez les données que vous souhaitez inclure dans le rapport : Inclure le contenu

Incluez un récapitulatif de toutes les alarmes actives, activées, désactivées etacquittées par emplacement.

Niveau de détail du rapportChoisissez de grouper tous les détails d'alarme sous forme compacte ou développerla longueur du rapport de sorte à inclure tous les détails des alarmes. En fonction dunombre d'alarmes, cette démarche peut considérablement augmenter la taille et ladurée nécessaire à la génération du rapport.

Contenu d'alarmeChoisissez de signaler des types spécifiques d'alarmes de périphérique.

5. Dans l'onglet Données sources, utilisez l'arborescence de navigation pour sélectionner leszones et/ou emplacements que vous voulez inclure dans le rapport :

Zones et emplacementsPour sélectionner tous les Emplacements dans une Zone, cochez la casecorrespondant au nom de la Zone. Lorsqu'une zone est sélectionnée, tous lesemplacements actuels et futurs sont automatiquement inclus dans le rapport. Poursélectionner ou désélectionner un emplacement spécifique dans une zone, ouvrez lazone.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

212

Page 215: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

6. Modifiez les options d’affichage de sortie du rapport dans l'onglet Mise en page : Papier

Choisissez la taille et l'orientation de la page du rapport.

En-tête de la page/Pied de pagePour les options en-tête et pied de page, choisissez d'afficher ceux-ci sur toutes lespages, sur la première page uniquement, sur la dernière page uniquement ou sur lapremière et la dernière page.

En-tête gauche, En tête au Centre ou En-tête droitePour définir le contenu de votre en-tête ou de votre pied-de-page, saisissez le textedans les champs En-tête gauche, En tête au Centre ou En-tête droite. Vous pouvezégalement utiliser le champ pied de page pour inclure une boîte Signature ou desboîtes Commentaires.

ImagePour inclure une image à la place du texte dans En-tête gauche, sélectionnezImage, choisissez ensuite un fichier image .jpg à partir du menu déroulant (pour lesimages précédemment utilisées) ou téléchargez un nouveau fichier image .jpg enutilisant le bouton Télécharger une nouvelle.

Seuls les fichiers .jpg peuvent être utilisés dans les rapports. La résolutiondu fichier image ne doit pas dépasser 154 × 48 pixels.

7. Enregistrez le nouveau rapport.

Plus d'informations

‣ Générer des rapports (page 198)

9.9.3 Créer des rapports système Gérer les rapports

Les rapports système fournissent un aperçu global de certaines informations système.

1. Dans Rapports, sélectionnez Ajouter > Rapport système.

Pour réutiliser les paramètres d'un autre rapport d'alarme existant,sélectionnez le rapport dans la liste, puis sélectionnez Ajouter > Copier le rapport sélectionné.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

213

Page 216: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Renseignez le contenu de l'onglet Général : Nom

Saisissez un nom unique pour le nouveau rapport.

Propriétaire du rapportVotre nom d'utilisateur viewLinc s’affiche automatiquement en tant que propriétairedu rapport. Si vous disposez du droit de Gérer les rapports, vous pouvez spécifierun utilisateur différent ou supplémentaire pouvant modifier ce rapport.

Fuseau horaireModifiez cette valeur si le fuseau horaire dans lequel on établit le rapport n'est pas lemême que celui du serveur.

Polices PDFSi vous souhaitez générer un rapport qui utilise des caractères chinois ou japonais,sélectionnez la langue. Sinon, laissez sans aucun caractère asiatique afin de réduirela taille du fichier généré.

Disponible sous forme de rapport rapidePermet aux utilisateurs d'accéder à ce rapport depuis les fenêtres Sites etPrésentation. Les rapports rapides génèrent des données pour le(s)emplacement(s) ou vue(s) sélectionnés par l'utilisateur.

3. Renseignez le contenu de la section Génération automatique :

Pour de grands ensembles de données de rapports, nous vousrecommandons de programmer la génération de rapports quand peud'utilisateurs utilisent le système, comme après les heures ouvrées.

Générer et envoyer par emailGénérez et envoyez le rapport directement à des utilisateurs et groupes viewLincspécifiques.

Générer et enregistrerGénérez et enregistrez le rapport à un emplacement de fichier donné.

Enregistrer sousPrécisez un serveur de réseau accessible ou un emplacement de fichiersréservés où vous voulez enregistrer le rapport.

LangueLes rapports enregistrés sont automatiquement générés dans la langue pardéfaut du système, sauf si une langue de rapport est spécifiée.

Démarrer la générationDéfinissez la date et l'heure de génération des données.

Générer des rapports tous lesDéfinissez la date et l’heure auxquelles vous souhaitez générer le rapport.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

214

Page 217: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Sur l’onglet Contenu, identifiez les données que vous souhaitez inclure dans le rapport : Serveur

Inclure les informations sur la configuration du serveur enterprise viewLinc

Préférences systèmeInclure les préférences système viewLinc actuellement sélectionnées.

Modèles d'alarmesInclure les détails sur les modèles sélectionnés (activés et désactivés).

Utilisateurs et groupesInclure tous les utilisateurs et/ou groupes et les autorisations qui leur ont étéattribuées aux emplacements. Le rapport affiche l'autorisation la plus élevéedisponible pour chaque emplacement, en ordre alphabétique par utilisateur ougroupe.

SitesIls incluent les détails d'emplacement concernant les modèles d'alarme de seuil etde périphérique actuels ainsi que les niveaux d'autorisation accordés auxutilisateurs/groupes pour chaque emplacement (activé et désactivé).

Le rapport affiche l'autorisation la plus élevée disponible pourl'utilisateur ou le groupe, en ordre alphabétique par emplacement.

PériphériquesInclure une liste de tous les hôtes système, enregistreurs de données et émetteurs(activés et désactivés) associés.

5. Enregistrez le nouveau rapport.

Plus d'informations

‣ Générer des rapports (page 198)

9.10 Affichage de données avec viewLinc MobilePlusieurs fonctions de viewLinc sont accessibles via un périphérique mobile. Pour vousconnecter, ouvrez un navigateur de périphérique et saisissez l'adresse IP/mobile(##.###.##.##/mobile). L’écran initial qui s’affiche après votre connexion estl’arborescence de navigation de la fenêtre Sites. Appuyez sur le nom d'une zone pour afficherles emplacements situés sous celle-ci. Sélectionnez un emplacement, puis appuyez sur lebouton Options pour afficher les options disponibles :

ActualiserMettre à jour l'affichage pour afficher les dernières données collectées.

Tendance Pop-upAfficher les données d'emplacement sélectionnées dans le graphique de tendance.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

215

Page 218: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Mettre en pause/Remettre en fonction les alarmes de seuilMettre en pause temporairement les alarmes de seuil pendant 1 heure sur tous lesemplacements de la zone sélectionnée.

Les différentes façons d'afficher des données mobiles

Vue Sites : Afficher les tendances, modifier les paramètres des graphiques de tendance,

mettre en pause des alarmes de seuil. Lorsqu'une zone est sélectionnée, la vue s'agrandit pourafficher les sous-zones et les emplacements.

• Pour remonter vers un dossier de niveau supérieur, appuyez sur le bouton de l'écranprécédent (n’utilisez pas le bouton Retour de votre périphérique, car cela fermeraitl'onglet actif et mettrait fin à la session de navigation).

Affichage sous forme de tableau : Affiche des informations détaillées sur les

emplacements pour l’emplacement sélectionné depuis la vue Sites. Mettre en pause unealarme de seuil, d'hôte ou de périphérique.

• Pour afficher les informations d’emplacement, sélectionnez l’emplacement, puis double-cliquez dessus pour afficher les détails. Sélectionnez pour retourner à l’écranprécédent.

• Pour remonter vers un dossier de niveau supérieur, appuyez sur le bouton Sites(n’utilisez pas le bouton Retour de votre périphérique, car cela fermerait l'onglet actif etmettrait fin à la session de navigation).

Vue Alarme : Affiche des informations d’alarme pour l’emplacement sélectionné depuis la

vue du volet Emplacements (ou toutes les alarmes emplacements, si aucun emplacement n’aété sélectionné).

• Pour afficher les informations de l'alarme, sélectionnez l’emplacement, puis double-cliquez dessus pour afficher les détails. Sélectionnez pour afficher l'écran précédent.

• Pour remonter vers un dossier de niveau supérieur, appuyez sur le bouton Sites(n’utilisez pas le bouton Retour de votre périphérique, car cela fermerait l'onglet actif etmettrait fin à la session de navigation).

Seuls les Emplacements qui ont des alarmes actives s’affichent sur le périphérique mobile. Parexemple, si vous êtes au niveau du système lorsque vous appuyez sur la grille d'alarmes, toutesles alarmes actives dans le système s’affichent, le cas échéant.

9.10.1 Ouverture d'une tendance par fenêtre contextuelleAvant de pouvoir afficher des tendances par fenêtre contextuelle sur un périphérique mobile,assurez-vous d’avoir désactivé l’option de blocage des fenêtres contextuelles du navigateur dupériphérique. Consultez votre guide d’utilisateur du périphérique spécifique pour desinformations complémentaires.

1. Appuyez sur le bouton Sites, puis naviguez vers un emplacement spécifique.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

216

Page 219: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Appuyez sur Options > Tendance Pop-up. La fenêtre Tendance par fenêtre contextuelles'affiche dans un nouvel onglet du navigateur.

IntervalleLes tendances peuvent afficher jusqu'à 1 mois de données enregistrées (jusqu'à ladate du jour).

• Appuyez sur le bouton du calendrier pour définir la date de fin.• Appuyez sur l'icône des paramètres pour inclure des échantillons en temps réel

ou des lignes de seuil sur le graphique.

Actualisation auto.Sélectionnez cette option pour mettre à jour la tendance avec les lectures dedonnées en temps réel. Uniquement disponible pour les tendances définies sur unedurée maximale de 7 jours.

Utilisez les flèches pour faire défiler la tendance vers l'avant et vers l'arrière.

Plus d'informations

‣ Parcourir des tendances (page 192)

9.10.2 Mise en pause ou reprise des alarmes avec viewLinc Mo-bile

Sur un périphérique mobile, vous pouvez suspendre ou rétablir les alarmes pour lesemplacements que vous êtes autorisé à afficher sur votre bureau.

1. Ouvrez la vue Table.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

217

Page 220: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

2. Sélectionnez l'emplacement pour lequel vous voulez mettre en pause ou rétablir lesalarmes, puis sélectionnez Options.

3. Pour mettre en pause l'alarme, appuyez sur Mettre les alarmes de seuil en pause, Mettre les alarmes hôte en pause ou Mettre les alarmes de périphérique en pause.

• Une fois que l’alarme est mise en pause, elle y reste pendant une (1) heure.• Pour rétablir les alarmes dans l’heure qui suit, répétez ces étapes et sélectionnez

Remettre en fonction les alarmes de seuil, Remettre en fonction les alarmes hôteou Remettre en fonction les alarmes périphérique.

Plus d'informations

‣ Mise en pause d’alarmes (page 180)

9.10.3 Acquitter une alarme avec viewLinc MobileSi vous avez l'autorisation d'acquitter des alarmes pour les emplacements que vous pouvezvisualiser, vous avez l'autorisation de les acquitter à distance.

1. Ouvrez la vue Alarmes.

2. Sélectionnez l'alarme que vous désirez acquitter.

3. Appuyez sur Options > Acquitter. À l'invite, saisissez la mesure prise, sélectionnez uncommentaire prédéfini (si nécessaire) et ajoutez des commentaires supplémentaires(facultatif).

4. Remplissez les informations requises et appuyez sur Acquitter.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

218

Page 221: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Accusé de réception des alarmes (page 174)

9.10.4 Affichage des données sur un affichage à distancePlusieurs fonctions de viewLinc sont disponibles sur un affichage à distance.

Si le terminal d'affichage n'est pas un écran tactile, il faut connecter un clavier.

1. Ouvrez le navigateur Internet sur le terminal d'affichage.

2. Saisissez votre adresse IP viewLinc suivie de /display (par exemple : ##.###.##.##/display).

3. Sélectionnez la langue que vous souhaitez afficher. Lorsque vous passez à une langueautre que l'anglais, la page est actualisée automatiquement pour afficher la nouvellelangue.

4. Connectez-vous en tant qu'utilisateur d'affichage à distance. Le contenu affiché est définipar la vue par défaut de l'utilisateur connecté. Ces paramètres sont mémorisés jusqu'à ceque l'utilisateur se déconnecte.

5. Sélectionnez les options d'affichage : • Ouvrez l'onglet Tableau de bord pour afficher un graphique des emplacements

surveillés dans la vue (les tableaux de bord pour les vues peuvent être configurésdans le Gestionnaire de vues).

• Ouvrez l'onglet Tendance et sélectionnez une vue. Le graphique chargeautomatiquement les données de tous les emplacements contenus dans la vue.

• Pour afficher plusieurs tendances d'emplacement sur un seul moniteur, ouvrezplusieurs fenêtres de navigateur. Dans chaque fenêtre du navigateur, connectez-vousà viewLinc en tant qu'utilisateur différent, en vous assurant que chaque utilisateurdispose d'une vue par défaut différente.

Lorsqu'un navigateur redémarre de manière inattendue, viewLinc relanceautomatiquement le navigateur et connecte le dernier utilisateur. Le navigateurouvre la vue par défaut de l'utilisateur en ouvrant également le dernier ongletouvert par l'utilisateur.

9.10.5 Modifier une vue de terminal d'affichagePour modifier la vue affichée sur un terminal d'affichage, vous pouvez sélectionner une vuedifférente attribuée à l’utilisateur actuellement connecté ou vous connecter en tant que nouvelutilisateur disposant de différentes vues.

Chapitre 9 – Tâches quotidiennes

219

Page 222: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Pour sélectionner un affichage différent :

a. Sur l’affichage à distance de viewLinc, agrandissez le volet Vues.

b. Dans l'arborescence Vues, sélectionnez une autre vue disponible. L’affichages’actualise automatiquement.

2. Pour vous connecter en tant que nouvel utilisateur :

a. Sur l'affichage à distance viewLinc, sélectionnez Utilisateur > Déconnexion,sélectionnez ensuite Oui.

b. À l'invite de connexion à viewLinc, saisissez le nouveau nom d'utilisateur et mot depasse.

c. Développez le volet Vues pour sélectionner un affichage disponible.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

220

Page 223: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

10. Tâches AdministrateursUne fois le système viewLinc configuré et que la surveillance du système est active, les tâchesd'entretien en continu du système peuvent être effectuées par les membres du groupeAdministrateur ou des utilisateurs disposant des droits requis.

10.1 Groupes et utilisateursÀ mesure que votre équipe s'élargit ou que les responsabilités changent, vous pouvezrapidement modifier les propriétés du groupe et le profil utilisateur.

Plus d'informations

‣ Groupes et utilisateurs (page 83)

10.1.1 Modification des détails d'un utilisateur ou d'un groupe Gérer le système

1. Dans la fenêtre Utilisateurs et groupes, sélectionnez le groupe à modifier, puissélectionnez Modifier (ou faites un clic droit et sélectionnez Modifier).

2. Modifiez les paramètres comme requis. • Seuls les membres du groupe Administrateurs peuvent modifier les affectations d'un

groupe d'utilisateurs.• Seuls les mots de passe viewLinc peuvent être modifiés.

3. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Groupes et utilisateurs (page 83)

10.1.2 Désactivation des utilisateurs Gérer le système

Les utilisateurs ne peuvent pas être supprimés de la base de données viewLinc ; toutefois,vous pouvez utiliser la fonction de désactivation pour vous assurer que les utilisateurs ayantchangé de poste ou quitté la société ne sont plus inclus dans les notifications d'alarmes degroupe ni dans la distribution de rapports de groupe (ceci est plus facile que de supprimer desgroupes de modèles d'alarme individuels ou de rapports).

1. Dans la fenêtre Utilisateurs et groupes, sélectionnez l’onglet Utilisateurs.

2. Sélectionnez l'utilisateur que vous souhaitez désactiver. Si votre liste d'utilisateurs est troplongue, utilisez l'outil de Recherche pour retrouver un utilisateur ou cliquez sur l'en-têtede colonne supérieur pour trier les noms par ordre alphabétique.

3. Sélectionnez Désactiver.

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

221

Page 224: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Pour confirmer, sélectionnez Désactiver. La ligne de l'utilisateur est automatiquement masquée.

Pour afficher tous les utilisateurs désactivés, sélectionnez Visualisation > Inclure les utilisateurs désactivés.

10.1.3 Réactivation des utilisateurs Gérer le système

1. Dans la fenêtre Utilisateurs et groupes, sélectionnez l’onglet Utilisateurs.

2. Sélectionnez Visualisation > Inclure les utilisateurs désactivés.

3. Sélectionnez une ligne d'utilisateur désactivée (ligne de texte grisée).

4. Sélectionnez Activer. La ligne d'utilisateur est de nouveau affichée dans le tableau.

10.1.4 Désactivation des groupes Gérer le système

Les groupes ne peuvent pas être supprimés de la base de données viewLinc ; toutefois, vouspouvez utiliser la fonction de désactivation pour vous assurer que le groupe ne sert plus pourles notifications d'alarmes ni la distribution de rapports de groupe (ceci est plus facile que desupprimer le groupe de plusieurs modèles de notification d'alarmes et/ou de rapports).

Tous les utilisateurs d'un groupe doivent être désactivés avant de pouvoirdésactiver le groupe.

1. Dans la fenêtre Utilisateurs et groupes, sélectionnez l’onglet Groupes.

2. Choisissez le groupe que vous désirez désactiver.

3. Sélectionnez Désactiver.

4. Pour confirmer, sélectionnez Désactiver. La ligne du groupe est automatiquement masquée.

Pour afficher tous les groupes désactivés, sélectionnez Visualisation > Inclure les groupes désactivés.

10.1.5 Réactivation des groupes Gérer le système

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

222

Page 225: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Dans la fenêtre Utilisateurs et groupes, sélectionnez l’onglet Groupes.

2. Sélectionnez Visualisation > Inclure les groupes désactivés.

3. Sélectionnez une ligne de groupe désactivée (ligne de texte grisée).

4. Sélectionnez Activer. La ligne de groupe s'affiche de nouveau dans le tableau.

10.2 Zones et emplacementsLa modification des zones et des emplacements s'effectue dans la fenêtre Gestionnaire de sites. Les activités habituelles de l'administrateur comprennent notamment le changement dunom d'une zone ou d'un emplacement, la désassociation et le déplacement d'un emplacementà une zone différente, l'application d'autorisations différentes, la création de planificationset/ou l'application de différents modèles de seuils.

Une autorisation Contrôle total est requise pour apporter des modifications auxzones ou aux emplacements.

10.2.1 Modification des propriétés d'affichage d'une zone Gérer le système

1. Dans le Gestionnaire de sites, dans l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezla zone que vous souhaitez modifier.

2. Effectuez un clic droit pour sélectionner Modifier les propriétés ou sélectionnez Gérer > Modifier les propriétés.

3. Dans la fenêtre Modifier une zone, modifiez les informations que viewLinc utilise pourafficher la zone : nom, icône du dossier du tableau de bord, description.

4. Enregistrez les modifications.

10.2.2 Modification des propriétés d'affichage d'un emplace-ment

Gérer le système

1. Dans le Gestionnaire de sites, dans l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezl'emplacement que vous souhaitez modifier.

2. Effectuez un clic droit pour sélectionner Modifier les propriétés ou sélectionnez Gérer > Modifier les propriétés.

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

223

Page 226: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Dans la fenêtre Modifier l'emplacement, modifiez les informations que viewLinc utilisepour afficher l'emplacement : nom, description, unités et nombre de décimales. Cesparamètres contrôlent la façon dont l'Emplacement apparaît dans viewLinc. Si voussaisissez un nombre de décimales inférieur à ce que mesure votre périphérique, viewLincarrondit automatiquement à la décimale la plus proche les données qu’il reçoit dupériphérique.

4. Enregistrez les modifications.

10.2.3 Affichage des propriétés d'emplacementDans la fenêtre Gestionnaire de sites, utilisez l'onglet Propriétés emplacement pour examinerrapidement les détails importants des emplacements. L'accès à la fenêtre Gestionnaire de sites nécessite le droit de Gérer les sites.

Icône Description

Afficher la tendance: Pour afficher les données historiques de l'emplacement sous formede graphique de tendance dans une nouvelle fenêtre de navigateur.

Trouver dans l'arborescence: Mettez en surbrillance l'emplacement sélectionné dansl'arborescence de navigation Zones et emplacements.

Afficher l'historique du canal associé: Pour savoir combien de temps un canal de péri-phérique donné a été associé à un emplacement sélectionné, le moment auquel cette as-sociation a commencé, et pendant combien de temps elle a duré.

Tableau 26 Colonnes de propriétés d'emplacement

Colonne Contenu

Type L'icône de type emplacement. Cette colonne ne peut pas être déplacée.

Zone Chemin complet de la zone parente.

Emplacement Nom de l'emplacement tel qu'il figure dans l'arborescence de navigation.

ID emplacement Numéro assigné par viewLinc à un nouvel emplacement. Il peut ne pas êtremodifié. Utilisé pour éviter toute confusion si plusieurs emplacements ont lemême nom.

Description Description du périphérique entrée par l'utilisateur.

Description du péri-phérique

Nom d'un périphérique, tel que défini par un utilisateur.

Numéro de série dupériphérique

Le numéro de série du périphérique est stocké automatiquement dans view-Linc.

Description canal Description fournie par un utilisateur.

Identifiant du dispo-sitif

Un numéro attribué à un nouveau périphérique et généré par viewLinc. Ce-lui-ci ne peut pas être modifié. Utilisé pour éviter toute confusion lorsqueplusieurs périphériques ont reçu le même nom.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

224

Page 227: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Colonne Contenu

Identifiant canal Un numéro attribué à un nouveau canal, créé par viewLinc. Ne peut jamaisêtre modifié. Utilisé pour éviter toute confusion si plusieurs canaux ont reçule même nom.

Index du canal Numéro de canal attribué à l'emplacement associé.

Unités des emplace-ments

Format d'affichage des unités défini dans viewLinc, souvent modifié pour lasoumission de rapports (par exemple, les sites américains peuvent vouloirvoir les mesures en unités de mesure standard en Fahrenheit, tandis que lesinstallations au Canada peuvent préférer voir les unités dans le système mé-trique en Celsius).

Unités favorites Option d'affichage des unités (tel que C ou F) pour l'emplacement donné(les unités peuvent être configurées différemment pour différents emplace-ments).

Unités périphérique Unités des émetteurs ou enregistreurs de données telles que C, DEGC, TDC,définies par Vaisala. Celles-ci peuvent être modifiées dans viewLinc pourrendre l'affichage plus significatif. (Emplacement ou unités préférés).

Type de mesure La valeur mesurée (température, humidité, valeur booléenne, pression).

Nombre de décima-les

Préférence définie par le système

Adresse du périphé-rique

Chemin d'accès dans le dossier système pour cet emplacement.

Début de l'associa-tion

Date à laquelle l'emplacement a commencé à enregistrer des données (Illi-mité indique que cet emplacement est resté lié au canal actuel depuis qu'il acommencé à surveiller des données).

Fin de l'association Date à laquelle l'emplacement a arrêté d'enregistrer des données (Illimité si-gnifie que l'emplacement est toujours lié au canal actuel et qu'il enregistredes données en continu).

Permission Autorisation accordée à un utilisateur pour cet emplacement.

Planification desalarmes de seuil

Nom de la planification d'alarme de seuils définie pour cet emplacement, sicelle-ci existe.

Plus d'informations

‣ Icônes (page 165)

10.2.4 Renommer un emplacement ou une zone Gérer les sites

La fonction renommer des Zones ne modifie que le nom de la Zone ; elle ne modifie pas lesEmplacements qui lui sont attribués.

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

225

Page 228: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'arborescence de navigation Zones et emplacements,sélectionnez l'emplacement ou la zone que vous souhaitez renommer.

2. Dans le menu Gérer, sélectionnez Modifier les propriétés, ou cliquez avec le bouton droitde la souris et sélectionnez Modifier les propriétés.

3. Saisissez un nouveau nom unique, puis sélectionnez Mettre à jour.

4. Pour annuler les modifications, sélectionnez Enregistrer ou Annuler.

10.2.5 Désassocier or réassocier des emplacements et canaux Gérer les sites

Tandis que les besoins de votre société en matière de surveillance évoluent, par exemple enraison d'un changement des espaces à surveiller ou un déménagement des installations, vouspouvez avoir besoin d'associer un canal de périphérique à un emplacement viewLinc différent.Ce changement est facile grâce à la fonction associer/désassocier de viewLinc.

Une autorisation de Contrôle total est requise pour toutes les zones où desemplacements sont en cours d'association ou de dissociation.

Il est possible de désassocier les canaux individuellement ou de désassocier tous les canauxdans une zone en une seule fois. Cette option vous permet de gagner du temps lorsque voussouhaitez désactiver une zone qui n'est plus surveillée. Pour certaines entreprises, la listed’emplacements et de zones est longue et la première étape consiste à identifierl'emplacement auquel un canal est associé.

10.2.5.1 Désassociation d'un emplacement d'un canal

Lorsqu'un canal de périphérique est désassocié d'un emplacement viewLinc, l'historique dedonnées est conservé dans le rapport d'historique de l'emplacement.

1. Dans le Gestionnaire de sites, parcourez l'arborescence Zones et emplacements jusqu'àl'emplacement associé.

2. Sélectionnez Gérer > Désassocier le canal (ou effectuez un clic droit et sélectionnezDésassocier le canal).

3. Sélectionnez Désassocier. Le canal du périphérique est désormais disponible pour êtreassocié à un autre emplacement.

4. Sélectionnez Enregistrer.

10.2.5.2 Désassociation de tous les emplacements dans une zone

Ces étapes sont nécessaires si vous souhaitez supprimer une zone.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

226

Page 229: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Dans Gestionnaire de sites, parcourez l'arborescence Zones et emplacements pourtrouver la zone dont vous voulez désassocier les emplacements.

2. Sélectionnez Gérer > Déconnecter les canaux (ou effectuez un clic droit et sélectionnezDéconnecter les canaux).

3. Sélectionnez Désassocier pour confirmer la modification.

4. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Supprimer des zones et emplacements (page 229)

10.2.5.3 Association d'un canal précédemment associé à un nouvel emplace-ment

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Zones et emplacements, naviguez jusqu'à un nouvel emplacementnon associé.

3. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez le canal désassocié (le canalpeut avoir été associé précédemment, mais il est actuellement dans l'état désassocié,affichant un texte en italique).

4. Sélectionnez Configurer > Associer un canal.

5. Dans la fenêtre Associer le canal à l'emplacement, choisissez quand le nouvelemplacement doit commencer à surveiller les données :

Démarrer maintenantLes données sont enregistrées à cet emplacement à commencer par l'échantillonsuivant disponible enregistré sur le canal.

Démarrer à partir de la dernière heure d'association [ ]Les données du nouveau canal commencent à être enregistrées à partir de là où lecanal a été associé la dernière fois.

Démarrer à partir d'une heure donnéeIndiquez l'heure de début de l'enregistrement de l'historique de données.

6. Sélectionnez Lien.

7. Sélectionnez Enregistrer.

10.2.5.4 Associer un nouveau canal à un emplacement précédemment associé

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Zones et emplacements, naviguez jusqu'à un emplacement nonassocié (l'emplacement peut avoir été associé précédemment à un autre canal, mais il estactuellement désassocié, affichant un texte en italique).

3. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez le canal non associé.

4. Sélectionnez Configurer > Associer un canal.

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

227

Page 230: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Dans la fenêtre Associer le canal à l'emplacement, choisissez quand le nouvelemplacement doit commencer à surveiller les données :

Démarrer maintenantLes données sont enregistrées à cet emplacement à partir de la lecture du canalsuivante.

Démarrer à partir de la dernière heure d'association [ ]Les données du nouveau canal commencent à être enregistrées à partir de là oùl'emplacement a été associé la dernière fois.

Démarrer à partir d'une heure donnéeIndiquez une heure spécifique de début d'enregistrement de l'historique dedonnées.

6. Sélectionnez Lien.

7. Sélectionnez Enregistrer.

10.2.5.5 Association d'un canal précédemment associé à un emplacement pré-cédemment associé

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Zones et emplacements, naviguez jusqu'à un emplacement existant,non associé.

3. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un canal existant, non associé.

4. Sélectionnez Configurer > Associer un canal.

5. Dans la fenêtre Associer le canal à l'emplacement, choisissez quand le nouvelemplacement doit commencer à surveiller les données :

Démarrer maintenantLes données sont enregistrées à cet emplacement dès le prochain échantillonnagedisponible.

Démarrer à partir de la dernière heure d'association [ ]Cette option sélectionne automatiquement l'heure d'association la plus récente,l'emplacement ou l'association de canaux. Cela permet d'éviter une duplication desdonnées et des alarmes non valides.

Démarrer à partir d'une heure donnéeIndiquez une heure spécifique de début d'enregistrement de l'historique dedonnées.

6. Sélectionnez Lien.

7. Sélectionnez Enregistrer.

Les données d'emplacement et l'historique des alarmes sont préservés lorsquevous désassociez/réassociez les périphériques.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

228

Page 231: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

10.2.6 Déplacer des emplacements Gérer les sites

viewLinc reconnaît les périphériques indépendamment de leur zone assignée, ce qui vouspermet de déplacer les périphériques et les canaux d'une zone à l'autre, sans perdrel'historique des données. Par exemple, si vous devez déplacer une unité de réfrigérationsurveillé à un autre emplacement physique, dans viewLinc, il suffit de déplacer le point dedonnées de l’emplacement du périphérique à une zone de réfrigération différente. Uneautorisation de contrôle total pour l'emplacement est requise.

1. Dans le Gestionnaire de sites, assurez-vous d'avoir créé une zone de destination pourl'emplacement.

2. Dans l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez l'emplacement que voussouhaitez déplacer.

3. Pour déplacer l'emplacement avec votre souris, dans l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez un emplacement, puis faites-le glisser vers la nouvelle zone.

Si le nouvel emplacement porte le même nom qu'un autre emplacement dela zone, modifiez le nom de l'emplacement lorsque vous y êtes invité.

4. Pour déplacer l'emplacement manuellement, dans l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnez un emplacement :

a. Sélectionnez Gérer > Couper (ou effectuez un clic droit et sélectionnez Couper).

b. Sélectionnez la zone dans laquelle l'emplacement sera déplacé, puis sélectionnezGérer > Coller.

5. Sélectionnez Enregistrer ou Annuler pour annuler le déplacement.

10.3 Supprimer des zones et emplacementsTandis que votre société se développe ou que vos besoins en surveillance changent, vouspouvez décider que vous n’avez plus besoin d'afficher un emplacement ou une zone sur votrebureau. Pour garantir un enregistrement complet de l'audit trail, les emplacements ne peuventêtre supprimés que s'ils n'ont jamais été liés à un canal pour collecter des données. Il estpossible d'empêcher un Emplacement non supprimable d'apparaître sur le bureau viewLinc,grâce à la fonction Désactiver.

• Désactiver: L'emplacement est masqué (arborescence des Zones et Emplacements) etpeut être réactivé ultérieurement.

• Suppr.: La Zone ou l'Emplacement ne peut plus être utilisé. Cette option est un bonmoyen de supprimer le désordre visuel associé à des zones ou des emplacementsdésactivés.

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

229

Page 232: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Vous ne pouvez pas supprimer la zone de premier niveau ou une zone dont lesemplacements ont servi à collecter des données. La suppression de la zone n'estdisponible que lorsque tous les emplacements enfants sont supprimés oudéplacés vers une autre zone.

10.3.1 Désactiver des emplacements Gérer les sites

Lorsque vous ne souhaitez plus enregistrer de données ou surveiller un emplacement, vouspouvez désactiver l'emplacement de sorte qu'il ne soit plus visible sur l'arborescence Zones et emplacements. Tout l'historique précédemment enregistré est sauvegardé.

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezun emplacement à désactiver.

2. Sélectionnez Gérer > Désactiver (ou effectuez un clic droit et sélectionnez Désactiver).

3. Sélectionnez Désactiver lorsque vous y êtes invité. L'emplacement est masqué de la vue.

4. Pour annuler les modifications, sélectionnez Enregistrer ou Annuler.

Pour afficher ou de masquer tous les emplacements/zones désactivés,sélectionnez Plus > Inclure les emplacements désactivés.

10.3.2 Réactiver des emplacements Gérer les sites

Seuls les emplacements désactivés qui n'ont jamais été associés à un canal de périphériquepeuvent être réactivés.

1. Dans le Gestionnaire de sites, sur l'arborescence Zones et emplacements, sélectionnezPlus > Inclure les emplacements désactivés.

2. Sélectionnez l'emplacement désactivé (il apparaît sous forme de texte barré en rouge), puis sélectionnez Gérer > Activer (ou cliquez avec le bouton droit de la souris et

sélectionnez Activer).

3. Lorsque vous y êtes invité, confirmez l'activation.

4. Sélectionnez Enregistrer.

10.3.3 Masquage ou affichage d'emplacements désactivés Gérer les sites

Lorsque vous désactivez un emplacement, celui-ci est masqué dans l'arborescence Zones et emplacements. Vous pouvez le rendre à nouveau visibles dans le Gestionnaire de sites.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

230

Page 233: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Dans le Gestionnaire de sites, sélectionnez ou désélectionnez Plus > Inclure les emplacements désactivés.

10.3.4 Suppression des emplacements Gérer les sites

Les emplacements non associés qui n'ont jamais été associés à un canal de périphériquepeuvent être supprimés. Une fois supprimés, ils ne sont plus disponibles dans l'arborescenceZones et emplacements.

Si un emplacement a été associé à un canal de périphérique, il ne peut être que désactivé. Lesemplacements désactivés sont masqués et peuvent être réactivés.

1. Dans le Gestionnaire de sites, veuillez sélectionner un emplacement non associé.

2. Sélectionnez Gérer > Suppr. (ou effectuez un clic droit pour sélectionner Suppr.). Sil'option Supprimer n'est pas disponible, cela signifie que l'emplacement sélectionné a étéassocié à un canal et ne peut pas être supprimé, mais uniquement désactivé.

3. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Désactiver des emplacements (page 230)

10.3.5 Suppression de zones Gérer les sites

Les zones ne peuvent être supprimées qui si tous les emplacements enfants sont supprimés.

1. Dans le Gestionnaire de sites, sélectionnez une zone vide pour la supprimer. Pour vérifierque la zone ne contient aucun emplacement désactivé masqué, sélectionnez Plus > Inclure les emplacements désactivés.

Si la zone que vous voulez supprimer contient des emplacements désactivés,vous pouvez les faire glisser vers une autre zone non utilisée.

2. Sélectionnez Gérer > Suppr. (ou effectuez un clic droit et sélectionnez Suppr.).

3. Sélectionnez Enregistrer.

10.4 Activation ou désactivation d'alarmesPour éviter le déclenchement d'une alarme inutile pendant les périodes de maintenance dusystème, lequel peut prendre plus de 24 heures, désactivez les alarmes de périphériques.

• Désactiver ou activer les alarmes de périphérique

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

231

Page 234: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

• Désactivez ou activer les paramètres d'alarmes de seuil• Désactiver ou activer un niveau du modèle d'alarme de seuil (cette opération affecte tous

les emplacements qui utilisent le modèle)

Pour désactiver l'alarme sur les périphériques pendant une période temporaire pouvantatteindre 24 heures, vous pouvez mettre en pause l'alarme.

Pour interrompre le déclenchement des alarmes et l'enregistrement des données jusqu'ànouvel ordre ou définitivement, vous devez désactiver un périphérique ou un hôte.

Plus d'informations

‣ Mise en pause d’alarmes (page 180)‣ Désactivation des hôtes ou périphériques (page 235)

10.4.1 Activation ou désactivation des paramètres d'alarme deseuil

Gérer les sites

La désactivation des paramètres d'alarme de seuil est utile lorsque vous souhaitez empêchertemporairement le déclenchement d'alarme de seuil sur un ou plusieurs emplacements. Vouspouvez également désactiver des niveaux dans un modèle d’alarme de seuil. Vous devez avoirau moins l'autorisation Configurer les alarmes pour les emplacements sélectionnés.

Les paramètres d'alarme de seuil désactivés restent visibles sur votre écran viewLinc etpeuvent être activés à tout moment.

Lorsque vous ne souhaitez plus utiliser les paramètres de seuil, utilisez l'option dedésactivation (les paramètres d'alarme de seuil ne peuvent pas être supprimés).Les alarmes de seuil désactivées sont masquées, celles-ci peuvent cependant êtreréactivées à tout moment.

1. Naviguez à un emplacement dans le Gestionnaire de sites, dans l'arborescence Zones et emplacements.

2. Dans l'onglet Paramètres d'alarmes de seuil, sélectionnez une ou plusieurs lignes (CTRL+clic pour sélectionner plusieurs éléments), puis sélectionnez Modifier les paramètres d'alarme de seuil (ou utilisez le menu contextuel).

3. Dans la fenêtre Modifier les paramètres d'alarme de seuil, activez ou désactivez leparamètre État.

4. Sélectionnez Enregistrer.

Plus d'informations

‣ Désactivation d'alarmes de seuil (page 98)‣ Activation ou désactivation de niveaux de modèle d'alarme de seuil (page 233)

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

232

Page 235: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

10.4.2 Activation ou désactivation de niveaux de modèle d'alar-me de seuil

Gérer les modèles d'alarme

Lorsque vous créez un modèle d'alarme de seuil, vous pouvez vouloir ne pas activer tous lesniveaux. Vous souhaiterez peut-être appliquer le modèle d'alarme de seuil à plusieursemplacements, puis activer des niveaux spécifiques à des moments différents.

L'activation ou la désactivation d'un niveau de modèle d'alarme de seuil affectetous les emplacements utilisant le modèle.

1. Dans Modèles d'alarme, sélectionnez l'onglet Alarmes de seuil.

2. Sélectionnez le modèle d'alarme de seuil que vous souhaitez modifier, puis sélectionnez Modifier.

3. Sur la grille des seuils de la colonne Activé, activez ou désactivez des niveaux de seuil. Aumoins un niveau de seuil doit rester activé.

4. Sélectionnez Enregistrer.

10.4.3 Activation ou désactivation d'une alarme de périphéri-que assignée à un emplacement

Gérer les sites, Gérer les modèles d'alarme

Pour éviter le déclenchement d'une alarme inutile pendant les périodes de maintenance dusystème, lequel peut prendre plus de 24 heures, désactivez les alarmes de périphériques. Vouspouvez également désactiver toutes les alarmes sur un périphérique pendant une périodeallant jusqu’à 24 heures.

Sinon, pour interrompre le déclenchement des alarmes et l'enregistrement des données surtous les périphériques jusqu'à nouvel ordre ou définitivement, vous pouvez désactiver unpériphérique ou un hôte.

1. Dans le Gestionnaire de sites, sélectionnez un emplacement sur l'arborescence Zones et emplacements.

2. Dans l'onglet Paramètres alarme de périphérique, sélectionnez le type d'alarme depériphérique que vous souhaitez activer ou désactiver. Vous devez avoir au moinsl'autorisation Configurer les alarmes pour l'emplacement sélectionné.

3. Sélectionnez Modifier les paramètres d'alarme de périphérique.

4. Dans la fenêtre Modifier les paramètres d'alarme de périphérique, définissez l'optionÉtat sur Activé ou Désactivé.

5. Sélectionnez Enregistrer.

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

233

Page 236: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Plus d'informations

‣ Mise en pause d’alarmes (page 180)‣ Désactivation des hôtes ou périphériques (page 235)

10.4.4 Activation ou désactivation de plusieurs alarmes de péri-phérique

Gérer les sites

1. Dans le Gestionnaire de sites, sélectionnez un ou plusieurs emplacements/zones dansl'arborescence Zones et emplacements (CTRL + clic). Vous devez avoir au moinsl'autorisation Configurer les alarmes pour les emplacements sélectionnés.

2. Dans l'onglet Paramètres alarme de périphérique, sélectionnez les types d'alarme quevous souhaitez activer ou désactiver.

3. Sélectionnez Modifier les paramètres d'alarme de périphérique.

4. Dans la fenêtre Modifier les paramètres d'alarme de périphérique, sélectionnez l'optionStatut : Activé ou Désactivé, ou lorsque plusieurs types d’alarmes sont sélectionnés,laissez l’option par défaut sélectionnée, (Mixte - ne pas modifier).

5. Sélectionnez Enregistrer.

10.4.5 Activation ou désactivation d'une alarme d'hôte Gérer les périphériques

Désactivez les alarmes d'hôte pour éviter les alarmes continues pendant les périodes demaintenance.

1. Dans le Gestionnaire de sites, dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnezun hôte.

2. Sélectionnez Configurer > Paramètres des alarmes de communication de l'hôte ouConfigurer > Paramètres des alarmes de configuration de l'hôte.

3. Définissez l'option État sur Activé ou Désactivé.

4. Sélectionnez Enregistrer.

10.5 Maintenance du périphériqueLes utilisateurs appartenant au groupe Administrateurs par défaut ou appartenant à ungroupe disposant du droit de Gérer les périphériques doivent utiliser la fenêtre Gestionnaire de sites pour gérer et entretenir les hôtes et périphériques.

Plus d'informations

‣ Configurer les hôtes et périphériques (page 56)

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

234

Page 237: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

10.6 Supprimer un périphérique Gérer les périphériques

Avant de supprimer un périphérique de votre réseau ou de le transférer à une nouvelle zone desurveillance sur le même réseau, le périphérique doit être désactivé. Un périphérique désactivécesse d'enregistrer des données et désactive toutes les alarmes de périphérique et de seuil.

Vous pouvez souhaiter supprimer un périphérique quand :

• un périphérique doit être entretenu (comme par exemple un réétalonnage)• un périphérique n’est plus nécessaire

Lorsqu'un périphérique est remplacé, il est automatiquement désactivé.

Plus d'informations

‣ Désactivation des hôtes ou périphériques (page 235)‣ Désassocier des enregistreurs de données RFL (page 236)‣ Permutation de périphériques (page 237)

10.6.1 Désactivation des hôtes ou périphériques Gérer les périphériques

Vous pouvez désactiver un seul périphérique ou tous les périphériques connectés à un hôte.Cette action interrompra tous les déclenchements d'alarme et toutes les collectes de donnéesjusqu'à ce que vous ayez réactivé le périphérique ou hôte.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez l’hôte ou le périphérique quevous souhaitez désactiver.

3. Sélectionnez Configurer > Désactiver (ou effectuez un clic droit et sélectionnezDésactiver).

4. Un message s'affiche vous demandant de confirmer la désactivation de cet hôte oupériphérique. Sélectionnez Désactiver.

L’hôte/le périphérique n’apparaît plus dans l’arborescence Hôtes et périphériques, mais laconnexion réseau est toujours intacte, ce qui vous permet de réactiver l’hôte/le périphériqueultérieurement.

Les périphériques désactivés ne sont pas inclus dans tout le nombre total depériphériques autorisés.

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

235

Page 238: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

10.6.2 Réactivation d'hôtes ou de périphériques Gérer les périphériques

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez Plus > Inclure les périphériques désactivés.

3. Sélectionnez l'hôte/périphérique désactivé (barré en rouge ), sélectionnez ensuiteConfigurer > Activer (ou cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Activer).

10.6.3 Masquage ou affichage d'hôtes ou de périphériques dés-activés

Gérer les périphériques

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez Plus, puis cochez ou décochezl'option Inclure les périphériques désactivés.

10.6.4 Désassocier des enregistreurs de données RFL Gérer les périphériques

Avant de déplacer ou de retirer des enregistreurs de données RFL sur votre réseau, vous devezles désassocier de leur point d'accès afin d'éviter tout déclenchement d'alarme inutile.

Pour en savoir plus sur la gestion d'enregistreurs de données et de points d'accèssur votre site, consultez les guides d'utilisateur des périphériques.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Sélectionnez un ou plusieurs enregistreurs de données RFL dans l'arborescence Hôtes et périphériques.

3. Sélectionnez Configurer > Libérer le périphérique du point d'accès.

Après avoir désassocié un enregistreur de données RFL, celui-ci peut êtreaccepté ultérieurement par ce même point d'accès ou par un autre hôte depoint d'accès.

4. Sélectionnez Libérer lorsque vous y êtes invité.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

236

Page 239: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

10.7 Permutation de périphériques Gérer les périphériques

La fonction de permutation de périphériques vous permet d'échanger un périphériqueactuellement associé à un emplacement tout en maintenant les paramètres d'alarme de seuilet de périphérique actuellement appliqués à l'emplacement. Une permutation peut être exigéeà des fins de maintenance, comme l'étalonnage du périphérique ou de la sonde, une mise àjour du progiciel de l'enregistreur de données ou pour passer à un périphérique sans fil.

Lorsqu'un appareil est permuté, la modification est notée sur le rapport de l'historique del'Emplacement (le rapport indique le numéro de série de l'appareil pour une période derapport). Si, au cours de la période de rapport, le périphérique a été permuté, cet événementest répertorié dans le résumé du rapport).

Tout périphérique associé à un emplacement peut être permuté sans interrompre lasurveillance des seuils ou déclencher une alarme de périphérique.

Seul un périphérique avec les mêmes paramètres peut être permuté (parexemple, un périphérique à 3 canaux ne peut pas être permuté avec unpériphérique à 2 canaux, et les canaux doivent enregistrer le même type dedonnées).

1. Assurez-vous que le périphérique de remplacement est : • connecté à votre réseau• sur le même hôte que le périphérique à permuter• a le même taux d'échantillonnage• a les mêmes index de canal et types de mesure

2. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

3. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez le périphérique à permuter.

4. Sélectionnez Configurer > Permuter ce périphérique avec....

Seuls les périphériques compatibles et disponibles sont affichés.

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

237

Page 240: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

5. Dans la fenêtre Remplacer un périphérique, sélectionnez le périphérique deremplacement.

Afficher le périphérique actuellement connecté au portSi vous permutez un enregistreur DL et que le nouveau périphérique est déjàconnecté, activez cette option pour vous aider à localiser un périphériquespécifique.

Heure de début de l'associationSélectionnez Démarrer maintenant pour associer à l'emplacement associé toutes lesdonnées de canal à compter de ce moment-là.

Commencer à partir du dernier échantillon de canal enregistré à l'emplacementCette option s'active automatiquement à partir de l’association la plus récente.Cette option permet d'éviter une duplication des données et des alarmes nonvalides.

Pour garantir des données sans interruption, si l'enregistreur de donnéesétait hors ligne pendant qu'il était encore connecté à viewLinc, viewLinc netentera pas de restaurer l'historique de données pendant la période horsligne.

6. Sélectionnez OK.

10.8 Ajout des périphériques ModbusviewLinc peut être configuré pour extraire des données de périphériques de mesure Modbus,compatibles Vaisala et non-Vaisala contenant un maximum de 8 canaux par périphérique. Lespériphériques Vaisala Modbus peuvent être connectés à un hôte de périphérique viewLincdans le cadre de votre licence viewLinc standard, tandis que les périphériques Modbustiers/non Vaisala nécessitent l'achat et l'ajout d'une licence Modbus.

Pour voir le nombre actuel de périphériques Modbus sous licence ou d'espacesdisponibles pour les périphériques viewLinc, rendez-vous sur Aide > À propos de.

Plusieurs périphériques de mesure de Vaisala et d'autres périphériques du fabricant utilisent leprotocole de communication Modbus. La documentation du périphérique associé fournit desinformations importantes dont vous aurez besoin pour configurer un périphérique ModbusTCP ou Modbus RTU dans viewLinc.

Connexion de périphériques Modbus

Les périphériques Modbus RTU peuvent être connectés à votre réseau avec périphérique Digiou un autre périphérique Ethernet ou avec un câble série pour se connecter directement à unhôte de périphérique viewLinc. Les périphériques Modbus TCP sont connectés directement àvotre réseau avec un câble réseau.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

238

Page 241: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

La connexion des périphériques Modbus à votre réseau nécessite une expertiseréseau avancée. Reportez-vous à la documentation du périphérique Modbus pourcompléter les étapes d'installation, notamment l'installation des pilotes depériphérique Digi ou Ethernet sur le serveur hôte et la vérification de laconnectivité du réseau.

Registres d'entrée et de stockage

Les périphériques Modbus comprennent des registres d'entrée et de stockage qui lisent etécrivent les données en utilisant des nombres entiers importants de 16 bits ou 32 bits. Lastructure de données utilisée par le fabricant du périphérique Modbus définit la manière dontvous devez configurer viewLinc.

Registres d'entrée (30001 - 39999) Registres de maintien (40001 - 49999)

Coils (00001 - 09999)Entrées discrètes (10001 - 19999)Options de

données de stockage

1 bit

16 bits

Périphériques Modbus

La première étape est de consulter la documentation de votre périphérique Modbus pourdéterminer si le format de registre repose sur une adresse (décimale ou hexadécimale) ou surun numéro. Si votre périphérique utilise le format plus important de 32 bits, le format dedonnées peut être l'octet/le mot le plus élevé en premier ou l'octet/le mot le plus petit enpremier.

Types de regis-tre

Plages de nu-méros de regis-tre

Options de format de données

Bobine 00001-09999 Booléen/booléen inversé

Entrée discrète 10001-19999 Booléen/booléen inversé

Registre d'en-trée

30001-39999 • Entier 16 bits/Entier sans signe• Booléen 16 bits/Booléen inversé

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

239

Page 242: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Types de regis-tre

Plages de nu-méros de regis-tre

Options de format de données

Registre destockage

40001-49999 • Entier 32 bits, petit boutiste / petit boutiste, permutation demot

• entier 32 bits gros boutiste/gros boutiste, permutation demot

• Entier sans signe 32 bits, petit boutiste / petit boutiste, per-mutation de mot

• Entier sans signe 32 bits gros boutiste/gros boutiste, per-mutation de mot

• Flottant 32 bits, petit boutiste / petit boutiste, permutationde mot

• Flottant 32 bits gros boutiste/gros boutiste, permutation demot

• Booléen 32 bits/booléen 32 bits inversé

Des informations de référence supplémentaires Modbus à propos de la cartographie desregistres sont disponibles en ligne, sur www.modbus.org par exemple.

Puisque la documentation des périphériques Modbus n'est pas standardisée, lesinformations de configuration peuvent être présentées de nombreuses façons.Pour en savoir plus sur Modbus, les ressources en ligne utiles comprennent :www.modbus.org, et « comment ajouter un périphérique Modbus », disponibles àpartir du menu des vidéos de démonstration.

10.8.1 Configurer des connexions de périphérique ModbusReportez-vous à la documentation de votre périphérique Modbus pour récupérer lesinformations nécessaires de configuration de l'enregistrement.

Gérer les périphériques

Avant de terminer cette tâche de configuration, assurez-vous que le périphériqueModbus est connecté à votre réseau et, si vous installez des périphériquesModbus tiers/non-Vaisala, assurez-vous que la clé de licence Modbus a étéajoutée. Si vous ajoutez un périphérique Modbus RTU, assurez-vous que lenuméro de port COM est bien assigné (rendez-vous sur le menu Démarrer deWindows et ouvrez Gestionnaire de périphériques > Ports > Port de communication). Si vous ajoutez un périphérique Modbus TCP, consultez lemanuel du périphérique afin de déterminer le numéro de port et l'adresse IP.

Si vous utilisez une connexion via un périphérique Digi, installez les pilotes depériphérique Digi sur le serveur hôte.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

240

Page 243: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un serveur viewLinc - Hôte depériphérique, puis Configurer > Ajouter un périphérique > > Périphérique Modbus Vaisala ou, si vous êtes titulaire de licence, Périphérique Modbus non Vaisala

3. Si vous ajoutez un périphérique Vaisala Modbus ou avez ajouté un périphérique Modbusnon-Vaisala similaire et avez enregistré les détails de configuration du périphérique entant que modèle, sélectionnez Modèle... et choisissez le modèle que vous souhaitezutiliser.

4. Dans la fenêtre Ajouter un périphérique Modbus, saisissez un appareil Description(n'utilisez pas < ou >), Modèle (n'utilisez pas les tirets, --), puis ajoutez un Numéro de série unique (alpha numérique uniquement).

5. Afin de modifier les détails d'étalonnage ou pour configurer les notifications de rappeld'étalonnage, sélectionnez Modifier les données d'étalonnage... :

Date de l'étalonnage:La date d'étalonnage originale pour la sonde de mesure est définie en usine et nepeut pas être modifiée.

Étalonné Par:Le nom de la personne ou de la société qui a effectué le service d'étalonnage.

Prochaine date d'étalonnage:Tapez une nouvelle date pour que viewLinc génère automatiquement unenotification d'étalonnage vous rappelant qu'un service d'étalonnage est requis.

6. Ajoutez les paramètres de communication : Modbus TCP: Saisissez l'adresse IP dupériphérique Modbus, le numéro de port (par défaut 502), puis l'ID d'unité. Cela doit êtreune combinaison unique. Modbus RTU série: Saisissez le numéro de port COM auquel lepériphérique Modbus est connecté, l'ID d'esclave du périphérique, le débit binaire série(par défaut 9600), la parité et les bits d'arrêt, comme indiqué dans la documentation dupériphérique Modbus.

7. Ajoutez les détails du canal viewLinc : Type de mesure / Unité:

Sélectionnez les options de types et d'unités de mesure viewLinc disponibles.

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

241

Page 244: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

8. Ajoutez les détails de registre Modbus : Format:

Sélectionnez une option de format basée sur le numéro ou l'adresse du registre(définie dans la documentation du périphérique Modbus).

Type de registre• Bobine ou Entrée discrète : Saisissez le numéro ou une adresse décimale.• Registre d'entrée ou Maintien du registre : Saisissez l'adresse décimale puis

sélectionnez le format d'octet.

Numéro ou Adresse:Selon le format sélectionné, ajoutez le numéro ou l'adresse nécessaire dans leformat décimal ou hexadécimal.

Une fois les détails enregistrés, lorsque vous sélectionnez une optiondifférente dans le champ format, les détails saisis sontautomatiquement convertis dans le format sélectionné.

9. Définissez les paramètres d'échelle (facultatif). Vous pouvez utiliser le champ Echellepour ajouter une valeur de multiplicateur, et le champ Décalagepour ajouter un numéropositif ou négatif, afin de calculer une Valeur actuelle reconnue ou attendue. Certainsregistres d'entiers nécessitent un ajustement d'échelle afin de s'assurer que la valeur lue àpartir du registre correspond à la valeur réelle qu'il communique. Par exemple, si unregistre stocke une valeur de 2406, elle requière un ajustement d'échelle de 100:1 pourindiquer la température réelle de 24,06 °C.

10. Cliquez sur l'icône de test, ipsumpour tester la connexion. Si une valeur attendue apparaît

dans la ligne, la configuration est terminée. Si la valeur n'apparaît pas, est incorrecte, ou sil'icône d'avertissement reste visible, , vérifiez et ajustez les paramètres de configurationet/ou de mise à l'échelle saisis pour le périphérique. Effectuez un nouveau test sinécessaire. La documentation Modbus peut indiquer un ordre spécifique montrant que lesdonnées seront envoyées. Cependant, viewLinc peut prévoir de recevoir cet ordre dansune autre syntaxe. Si la combinaison du format et du choix de l'adresse du registre n'estpas correcte, la valeur du périphérique sera bien différente de celle attendue. Vous aurezpeut-être à saisir les détails de registre dans de nombreux formats et les tester jusqu'à ceque la valeur correcte du périphérique s'affiche.

11. Enregistrez la ligne de détail de canal et démarrez une nouvelle ligne pour un canal depériphérique supplémentaire. Pour supprimer une ligne en trop, cliquez sur « X ».

12. Lorsque vous avez terminé de saisir les détails et le bouton Ajoutez un périphérique estactivé, sélectionnez Enregistrer ou Enregistrer sous le modèle… pour enregistrer lesdétails comme modèle réutilisable.

Plus d'informations

‣ Les différentes manières de connecter le matériel (page 24)‣ Saisie d'une nouvelle clé de licence (page 131)

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

242

Page 245: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

10.9 Modification des paramètres de périphériqueModbus

Gérer les périphériques

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez le périphérique Modbus, puissélectionnez Configurer > Modifier les propriétés (ou effectuez un clic droit pour afficherle menu des options).

3. Enregistrer les modifications.

10.10 Étalonner un périphériqueL’étalonnage assure que les données enregistrées par les équipements de mesure(enregistreurs de données, émetteurs, sondes) sont fiables et précises.

Par exemple, la plupart des gens sont habitués à ajuster leur montre à l’heure correcte. Lesnormes (horloges) de travail sont visibles et presque partout, et l’exécution d’une comparaison—étalonnage— est simple. Si l’heure de l'horloge diffère de la référence universelle, faites unajustement. On peut se fier aux données (l’heure) mesurées affichées sur la référence(horloge) de confiance en tant que point de référence.

Utilisez viewLinc pour mettre à jour les valeurs d'étalonnage de votre périphérique, de votresonde et de votre canal. Pour vous assurer que vos périphériques sont étalonnésconformément à la planification, configurez les rappels d'étalonnage dans viewLinc pour vospériphériques et vos sondes.

Consultez le HMP110 Series User's Guide pour des informations sur l’étalonnagedes sondes d’humidité/de température HMP110.

10.10.1 Modifier les propriétés d'étalonnage de canal Gérer les périphériques

Les paramètres d'étalonnage de canal sont les valeurs de référence utilisées pour testerl'exactitude des mesures des enregistreurs de données Vaisala

Assurez-vous d’avoir téléchargé les valeurs d’étalonnage initiales depuis lepériphérique vers viewLinc (découvert automatiquement lorsque le périphériqueest détecté par viewLinc).

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques sélectionnez un canal d'enregistreur dedonnées à modifier.

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

243

Page 246: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Sélectionnez Configurer > Modifier les propriétés.

4. Dans la fenêtre Modifier les propriétés du canal, modifiez les propriétés Echelle d'étalonnage et Offset d'étalonnage à l'aide d'informations fournies par Vaisala ouobtenues après les tests d’étalonnage sur site.

5. Si vous modifiez les paramètres d'étalonnage du périphérique HMT140, le système vousinvite à réinitialiser les paramètres d'étalonnage de périphérique.

6. Sélectionnez OK.

Plus d'informations

‣ Modification des propriétés du canal (page 66)

10.10.2 Modification des propriétés d'étalonnage de sondes oude périphériques

Gérer les périphériques

Lorsque vous définissez des dates d'étalonnage des périphériques et leurs sondes, viewLincémet automatiquement des notifications de rappel d'étalonnage à 3 mois et 1 mois avant leuréchéance et de nouveau à l'échéance.

Vous pouvez configurer les propriétés pour des notifications d'étalonnage (priorité, délai,acquittement) dans le modèle d'alarme d'étalonnage du périphérique et ajouter un messagede notification, comme la personne à contacter pour entamer la procédure de serviced'étalonnage.

La durée d'étalonnage peut être définie pour tous les périphériques dansPréférences système en cliquant sur la colonne de valeurs à côté de l'optionDurée d'étalonnage par défaut ; toutefois, la durée d'étalonnage définie sur unenregistreur de données ou une sonde écrase les préférences système.

Les informations d'étalonnage de certains périphériques sont régléesautomatiquement et ne peuvent pas être modifiées.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un périphérique.

3. Sélectionnez Configurer > Modifier les propriétés.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

244

Page 247: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. Dans la fenêtre Modifier les propriétés du périphérique, les champs d'étalonnage sontdisponibles pour le périphérique et toute sonde qui y est attachée. Ajoutez les détailsd'étalonnage :

Date de l'étalonnageSaisissez la dernière date d'étalonnage, à moins qu'elle n'ait été prédéfinie par lesservices d'étalonnage de Vaisala.

Étalonné ParSaisissez le nom de la dernière personne ayant étalonné le périphérique, à moinsque ce champ ait été prédéfini par les Services d'étalonnage de Vaisala.

Prochaine date d'étalonnageSaisissez la date du prochain étalonnage. Si aucune date n'est saisie, le système fixeautomatiquement à un an à compter de la date du dernier étalonnage.

5. Sélectionnez OK.

Plus d'informations

‣ Modification des propriétés du canal (page 66)‣ Réglage de la durée d'étalonnage par défaut du système (page 129)

10.10.3 Étalonnage hors sitePour maintenir la grande précision des mesures du système viewLinc, Vaisala propose desétalonnages et tests fonctionnels complets dans notre propre laboratoire agréé ISO 17025conforme aux normes ISO/IEC 17025 et ANSI/NCSL Z540-1-1994.

Les services d'étalonnage incluent les éléments suivants :

• Vérification des spécifications comparées à l&apos;étalonnage original• Vérification de batterie et remplacement le cas échéant• Mise à jour du progiciel le cas échéant

10.10.4 Étalonnage sur siteLorsqu'il n'est pas pratique d'envoyer des périphériques pour les réétalonner, l'équiped'étalonnage sur site de Vaisala est à votre disposition. Le réétalonnage sur le site comprendun certificat traçable au NIST et des rappels de réétalonnage aux dates appropriées.

Pour réduire les coûts de réétalonnage, Vaisala propose en option des plans prépayés sur 3 ou5 ans qui, tout en assurant une protection contre les hausses de prix, vous permettent deréaliser des économies significatives. Pour plus de commodité, des périphériques de locationsont disponibles.

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

245

Page 248: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

10.11 Verrouillage ou déverrouillage d'enregistreursde données DL

Si votre système de surveillance viewLinc comprend des enregistreurs de données DL,viewLinc peut être configuré de sorte à empêcher que d'autres logiciels (tels que d'autresinstallations de viewLinc ou vLog) apportent des modifications à ces enregistreurs de donnéesDL.

Verrouiller les enregistreurs de données DL pour garantir que d'autres logiciels ne puissentpas :

• Modifier l'enregistreur de données ou la description du canal• Activer ou désactiver un canal• Définir un intervalle d'échantillonnage• Effacer l'enregistreur de données• Définir l'échelle des canaux• Modifier le temps de préchauffage

Les enregistreurs de données DL qui sont associés à un logiciel vLog ou Spectrum avant d'êtreconnectés à viewLinc sont verrouillés à distance. Vous pouvez les désassocier dans vLog ouSpectrum (consultez votre guides de l'utilisateur vLog pour des instructions), ou annuler leverrouillage à distance dans viewLinc.

10.11.1 Verrouillage un enregistreur de données DL sur viewLinc Gérer les périphériques

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un ou plusieurs enregistreursde données DL (CTRL + clic).

3. Sélectionnez Configurer > Verrouiller le périphérique.

4. Sélectionnez Enregistrer.

10.11.2 Déverrouillage d'un enregistreur de données DL à partirde viewLinc

Gérer les périphériques

Les enregistreurs de données DL disposant d'un lien pré-existant à un autrelogiciel, un verrou à distance ne peuvent être déverrouillés que par les membresdu groupe Administrateurs.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un ou plusieurs enregistreursde données DL (CTRL + clic).

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

246

Page 249: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Sélectionnez Configurer > Déverrouiller le périphérique.

4. Sélectionnez Déverrouiller.

10.12 Effacer les échantillons historiques dans lesenregistreurs de données DL

Gérer les périphériques

Si votre système comprend des enregistreurs de données DL, utilisez la fonction d'effacementde l'historique pour :

• Supprimer les données collectées sur un enregistreur de données DL avant de l'envoyerpour être étalonné ou réparé.

• Supprimer les données collectées sur l'enregistreur de données DL pendant l'étalonnage(vous pouvez également choisir d'ignorer les données temporaires lorsque vousreconnectez le canal du périphérique à un emplacement dans viewLinc).

• Configurer l'échantillonnage de l'enregistreur de données DL sur « Boucler quand plein »( Wrap When Full - paramètre obligatoire du périphérique pour garantir une collecte dedonnées continue dans viewLinc).

La modification des propriétés de l'enregistreur de données DL (intervalled'échantillonnage, temps de préchauffage de l'échantillon, activer/désactiverdes canaux, paramètres d'étalonnage) efface automatiquement l'historiquede données.

• Si vous utilisez un enregistreur de données DL de Vaisala de version plus ancienne (boîtiergris), qui ne prend pas en charge la synchronisation de la base de temps, le fait d'effacerl'historique aura pour effet de synchroniser automatiquement l'horloge de l'enregistreurde données avec celle de viewLinc pour corriger toute dérive temporelle.

Quand dans le temps l'heure de l'horloge de l'enregistreur de donnéess'écarte progressivement de celle indiquée par l'horloge de viewLinc. Onappelle cela la dérive temporelle. Une certaine dérive temporelle estattendue sur de longues périodes de surveillance de données ; on la corrigepar synchronisation. La synchronisation permet de garantir des collectes dedonnées plus précises.

Si vos enregistreurs de données DL sont déjà configurés à Boucler si plein(par une équipe d'étalonnage ou à l'aide de vLog), il n'est pas nécessaired'effacer les échantillons historiques.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un ou plusieurs enregistreursde données DL (CTRL + clic).

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

247

Page 250: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

3. Sélectionnez Configurer > Effacer les échantillons historiques.

4. Lorsque l'avertissement apparaît, sélectionnez Effacer.

5. Lorsque la confirmation apparaît, sélectionnez OK.

10.13 Effacement d'un état de sécurité altéré

Seul un membre du groupe Administrateurs viewLinc par défaut peut effectuercette tâche.

Si le statut de sécurité d'un enregistreur de données DL indique altéré (dans Gestionnaire de sites, sur l'onglet Hôtes et périphériques, tableau Propriétés, colonne Statut de sécurité), ilest recommandé qu'un membre du groupe Administrateurs enquête sur la question pour endéterminer la cause. Pour obtenir de l'aide, contactez l'assistance technique Vaisala. Une fois leproblème identifié et/ou corrigé (en fonction de la politique de sécurité de votre société), vouspouvez accomplir les étapes suivantes pour réinitialiser l'état de sécurité.

La modification de l'état de sécurité n'interrompt pas la surveillance continue.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un ou plusieurs enregistreursde données DL (CTRL + clic) que vous souhaitez modifier.

3. Sélectionnez Configurer > Corriger l'état de sécurité.

4. Lorsque l'avertissement apparaît, sélectionnez Oui.

5. Lorsque vous y êtes invité, sélectionnez OK.

10.14 Test des communications réseau

Seul un membre du groupe Administrateurs viewLinc par défaut peut effectuercette tâche.

Si vous recevez des alarmes de communication, vous souhaiterez peut-être vérifier la stabilitédes communications réseau.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un hôte.

3. Sélectionnez Configurer > Test ping de l'hôte. Cette opération peut prendre une minute,selon le trafic présent sur le réseau.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

248

Page 251: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

4. La fenêtre Résultats du ping indique si des échecs de communication ont été détectées.Sélectionnez OK pour fermer la fenêtre.

10.15 Redémarrage du serveur entreprise viewLinc

Seul un membre du groupe Administrateurs viewLinc par défaut peut effectuercette tâche.

Occasionnellement, vous pouvez souhaiter faire passer viewLinc hors ligne ou procéder à unredémarrage de votre système (ceci n’affecte pas la collecte des données). Vous pouvezchoisir de redémarrer ou d’arrêter temporairement viewLinc.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez le serveur entreprise viewLinc,puis sélectionnez Configurer > Redémarrer le serveur Entreprise viewLinc.

3. Sélectionnez Oui pour confirmer le redémarrage. Un message d’événement est généré etun e-mail est envoyé à l’administrateur réseau de viewLinc (précisé dans Préférences système > Alarmes système).

10.16 Redémarrage d'un hôte de périphériqueviewLinc ou un point d'accès

Gérer les périphériques

Vous pouvez redémarrer un hôte de périphérique ou un hôte de point d'accès pour restaurerses paramètres d'usine. Le redémarrage d'un hôte de périphérique ou d'un point d'accèsn'interrompt pas la collecte de données sur les périphériques connectés.

Le redémarrage du système ou de l'hôte est enregistré dans le journal des événements.

1. Dans Gestionnaire de sites, sélectionnez l'onglet Hôtes et périphériques.

2. Dans l'arborescence Hôtes et périphériques, sélectionnez un hôte de périphérique ou unpoint d'accès, puis sélectionnez Configurer > Redémarrer [Hôte de périphérique/Point d'accès]. Un message envoyé dans l'ensemble du système alerte tous les utilisateursconnectés que viewLinc s’apprête à redémarrer.

Chapitre 10 – Tâches Administrateurs

249

Page 252: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

11. Questions fréquentes

11.1 Conseils d'installation

Comment viewLinc met-il à niveau mes données pour les utili-ser sous viewLinc 5.1 ?

viewLinc détecte et convertit automatiquement vos données. Ceci se fait de façontransparente quand vous installez viewLinc.

Mise à niveau de la version 3.6.1 vers la version 5.1 :

1. De nouvelles zones de niveau supérieures sont créées en fonction de la structure de zoneque vous avez configurées dans la version antérieure. En outre, une zone de haut niveaudénommée « Non assignée » est créée pour des zones non assignées.

2. Les emplacements sont créés pour tous les canaux activés. Le nom de l'emplacement estcopié depuis la description du canal préféré (l’alias attribué ou la description depériphérique, selon la préférence système). Les canaux dupliqués attribués à plusieurszones sont ignorés.

3. Si la version antérieure de viewLinc a configuré des utilisateurs restreints, les nouvellesautorisations sont appliquées, selon la procédure suivante :

a. Tous les utilisateurs sont attribués au groupe Everyone.b. Le groupe Everyone est doté de l'autorisation Visualisation de la zone de plus haut

niveau, sans hériter de l'autorisation Visualisation des emplacements de la zone deplus haut niveau.

c. Le niveau d'autorisation antérieur des utilisateurs est automatiquement assigné auxdifférentes zones.

d. Si une autorisation a déjà été accordée à un canal, le niveau d'autorisation antérieurest assigné automatiquement aux utilisateurs de l'emplacement associé.

e. Les utilisateurs sont assignés à des groupes selon leurs autorisations historiques.f. Les utilisateurs disposant d’une autorisation de Contrôle total sont automatiquement

ajoutés au groupe Administrateurs par défaut.4. Les seuils configurés sur des canaux activés sont appliqués à des emplacements associés.5. Les rapports sont mis à niveau pour récupérer des données depuis les nouveaux

emplacements/nouvelles zones.6. Les affichages du point de vente sont mis à niveau pour récupérer les données depuis les

nouveaux emplacements.

Pour plus d'informations sur les modifications apportées par les mises à niveau, consultez lasection Nouveautés pour les utilisateurs de la mise à niveau (page 17).

Comment puis-je configurer un pare-feu pour viewLinc ?

Des exceptions seront ajoutées dans viewLinc dans les réseaux Domaine et Privé. Lesexceptions ne seront pas ajoutées aux réseaux publics. Si nécessaire, elles seront ajoutéesmanuellement. Veuillez contacter l’assistance technique Vaisala si vous avez besoin d’aide.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

250

Page 253: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Pourquoi est-ce que je reçois une erreur de certificat ? Est-ceque celle-ci cessera de s'afficher à l'avenir ?

Non sécurisé | https://

viewLinc nécessite un certificat et une clé de sécurité pour établir une connexion sécuriséeentre les PC du réseau et le serveur d'entreprise viewLinc. Les fichiers chiffrent les données etauthentifient le serveur Web viewLinc. Si votre système utilise un certificat de sécurité (signépar viewLinc) automatiquement généré, les utilisateurs peuvent voir cette erreur chaque foisqu'ils se connectent, mais elle n'empêche pas l'utilisateur d'ouvrir une session. Pour éviterl'affichage de l'avertissement, configurez le navigateur de chaque utilisateur pour qu'ilapprouve le certificat (par exemple, ouvrez Chrome et allez sur Paramètres > Paramètres avancés > Confidentialité et Sécurité > Gérer les certificats). Vous pouvez également acheterun certificat de confiance auprès d'une autorité de certification. La mise à jour du certificatsigné par viewLinc par un certificat de confiance empêche automatiquement les erreurs decertificat.

Comment installer un certificat sur les PC locaux ?

1. Sur chaque ordinateur client, copiez le fichier de certificat (viewLinc-CA.crt) sur lebureau, puis faites un clic droit sur le fichier pour sélectionner Installer le certificat.

Pour les systèmes avec beaucoup d'utilisateurs, il peut être plus simpled'automatiser l'installation des certificats de sécurité sur les ordinateursclient. Contactez votre service informatique local pour déterminer si ladistribution des certificats via la politique de groupe est possible.

2. Dans l'écran Accueil de l'Assistant Importation de certificat , sélectionnez Machine locale.

3. Dans l'écran Stockage de certificats, sélectionnez Placer tous, cliquez sur Parcourir, puissélectionnez Autorités de certification racines de confiance. Si un avertissementd'éditeur inconnu s'affiche, cliquez sur OK.

4. Cliquez sur Terminé, puis sur Oui.

Les utilisateurs actuellement connectés à viewLinc doivent se déconnecter,puis ouvrir à nouveau une session pour établir une session de navigateursécurisée.

Mon certificat de sécurité a expiré. viewLinc continuera-t-il defonctionner ? Comment est-ce que je le remplace ?

Lorsque votre certificat expire, vous commencez à recevoir un avertissement de certificat dansvotre navigateur, mais viewLinc continue à fonctionner. Utilisez l'utilitaire de signature decertificat inclus sur la clé USB de viewLinc (SignCSR.exe) pour générer un nouveaucertificat signé viewLinc.

Chapitre 11 – Questions fréquentes

251

Page 254: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Comment acheter un certificat de confiance ?

Les certificats de confiance peuvent être achetés auprès d'une autorité de certification. Vousdevez utiliser un fichier de demande de certificat généré par viewLinc (.csr) pour acheter lecertificat de confiance.

1. Si vous avez généré des fichiers de certificat signés viewLinc lors de l'installation initiale,passez à l'étape 5.

2. Si vous n'avez pas généré de fichiers de certificat signés viewLinc lors de l'installationinitiale, copiez le logiciel de demande de certificat, CreateCSR.exe de la clé USBd'installation de viewLinc dans le dossier C:\Users\Public\Documents\Vaisala\Vaisala\viewLinc\config\keys.

3. Faites glisser votre fichier de code existant viewLinc-yy-mm-dd.key et déposez-ledans le fichier CreateCSR.exe.

4. Répondez aux questions. Ce processus crée un fichier de demande de certificat (.csr).5. Dans votre dossier ….\config\keys, localisez le fichier de demande de certificat

généré (viewLinc-yyyy-mm-dd.csr). La date dans le nom du fichier indique la date àlaquelle il a été créé.

6. Complétez les étapes d'achat requises par l'autorité de certification de votre choix.7. Lorsque vous recevez le certificat de confiance :

• Si le certificat de confiance est reçu sous forme de fichier, enregistrez le fichier sousviewLinc-yyyy-mm-dd.crt.

• Si le certificat de confiance est reçu sous forme de texte, copiez toutes les lignes entre--------BEGIN CERTIFICATE--------- et --------ENDCERTIFICATE--------, enregistrez sous viewLinc-yyyy-mm-dd.crt.

8. Remplacez le fichier viewLinc-yyyy-mm-dd.crt existant par le nouveau fichier deconfiance dans le dossier config\keys de viewLinc.

9. Ouvrez le gestionnaire des services Windows.10. Redémarrer le service du serveur Web viewLinc

Les utilisateurs actuellement connectés à viewLinc doivent se déconnecter, puis ouvrir ànouveau une session pour établir une session de navigateur sécurisée.

Comment mettre à jour mon certificat de sécurité et mes fi-chiers de code ?

viewLinc stocke les fichiers de certificat et les fichiers clé dans le répertoire d'installation deviewLinc. Vous pouvez mettre à jour les fichiers à tout moment :

1. Copiez les nouveaux fichiers dans le répertoire de données du serveur entreprise viewLinc(<data folder>\config\keys\).

2. Si les noms de fichiers sont différents des noms de fichiers d'origine, mettez à jour lefichier viewLinc.cfg (<data folder>\config\viewLinc.cfg) :

[web]privatekeyfile = <newname>.keycertificatefile = <newname>.crt

3. Redémarrez le serveur Web viewLinc (voir Redémarrage du serveur entreprise viewLinc(page 249)).

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

252

Page 255: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

11.2 Gestion des données

Que se passe-t-il avec l'échantillonnage dans viewLinc lorsqueje fixe un câble USB à un périphérique pour une configuration ?

Si un câble USB est fixé à un périphérique (c-à-d. le HMT140), l'échantillonnage est interrompu.Lorsque vous débranchez le câble USB, l'échantillonnage reprend. Les horodatages deséchantillons commenceront lorsque vous débranchez le câble, et ce ne sont pas des nombresentiers de secondes du taux d'échantillon depuis l'échantillon précédent. Ceci ne doit pasintervenir sur l'opération. Si le câble USB est branché depuis longtemps, plus du double dutemps de transmission, les alarmes de configuration se déclencheront en raison de l'absencede données de l'historique. Elles seront effacées une fois que l'échantillonnage reprendra.

Mon téléchargement continue en mode erreur lorsque j'utiliseun fichier pour télécharger les informations de l'enregistreur.Comment puis-je télécharger correctement ?

Vérifiez que vous avez bien séparé vos paramètres avec des tabulations et non avec desespaces, des virgules, etc. Seuls les paramètres entrés sous forme de lignes séparées par destabulations (format .tsv) seront prises en compte.

11.3 Gestion des périphériques

Comment puis-je créer un fichier de définitions pour ajouter si-multanément plusieurs types de périphériques ?

Créez un fichier de définitions .txt qui identifie la classe de périphérique et les propriétés dupériphérique (en séparant chaque champ par un onglet) :

Tableau 27 Les champs du fichier de définitions

Type de périphérique Les propriétés à définir

DL Définissez le numéro de port COM auquel un périphérique est connecté,par exemple :

vcom com_port=101

vcom com_port=102

port_com vcom=103

Chapitre 11 – Questions fréquentes

253

Page 256: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Type de périphérique Les propriétés à définir

HMT330 Procédez aux configurations suivantes :

taux_échantillonnage = le taux d'échantillonnage interne de l'appareil

délai_attente = le délai d'attente pour les événements de communication

connexion = le type de connexion, port COM ou TCP

com_port = un numéro de port COM auquel votre périphérique est con-necté (les valeurs pour les connexions au port COM sont définies par l'uti-lisateur)

numéro de série = le numéro de série de votre appareil

udp_port = le numéro de port UDP (c’est-à-dire

ip_port = le port TCP (les valeurs pour les connexions tcp, adresse_ip etport_ip sont définies par l'utilisateur)

Valeurs courantes pour les connexions des ports TCP et COM :

taux_échantillonnage = 10s, 90s (par défaut), 12m, 2h, 12h, 2j ou 12j

Valeurs facultatives pour la connexion du port COM :

baud = 300, 2400, 4800, 9600, 19200 (par défaut), 57600 ou 115200

bitsarrêt = 1 (par défaut) ou 2

bitsdonnees = 7 ou 8 (par défaut)

parité = impaire, paire ou aucune (par défaut)

HMT140 Définissez le numéro de série : numero_serie_hmt140

Comment puis-je ajouter des adresses IP pour les périphériquesVaisala en utilisant des périphériques Ethernet (comme des pé-riphériques Digi, Moxa ou vNet) ?

Cela ne se fait pas. Vous pouvez cependant assigner des adresses IP à vos périphériquesVaisala. Parce que viewLinc communique à l’aide de ports COM, le raccordement depériphériques Vaisala au réseau à l’aide d’adresses Ethernet/IP nécessite d’utiliser des vNet ouune autre interface Ethernet. Les périphériques d'interface Ethernet créent des ports COMvirtuels qui permettent aux périphériques Vaisala de communiquer avec viewLinc à l’aide duprotocole Ethernet.

Nous vous recommandons de ne pas utiliser des adresses IP dynamiques pour vospériphériques Vaisala. Utilisez plutôt une adresse IP réservée ou statique (obtenue auprès devotre service informatique). Les adresses IP sont assignées aux périphériques d'interfaceEthernet durant la configuration des pilotes. Pour en savoir plus sur l'utilisation depériphériques vNet, consultez le site www.vaisala.com/products. Pour davantaged'informations sur les périphériques Digi, consultez le site Web www.digi.com.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

254

Page 257: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Comment puis-je me connecter par le biais d'une connexionsans fil ou Ethernet avec les émetteurs de série 300 ?

Module interne LAN-1 (Ethernet) : Permet un transmetteur unique PTU300*, HMT330,DMT340 ou MMT330 pour se connecter à un ordinateur hôte viewLinc par le réseau standardEthernet TCP/IP. Le module LAN-1 est alimenté de manière interne par l'émetteur.

• Module interne WLAN-1 (802.11b/g Wi-Fi) : Permet à un périphérique unique PTU300*,HMT330, DMT340 ou MMT330 de se connecter à un serveur viewLinc par l'intermédiairede réseaux sans fil standards 802.11b/g. Le module WLAN-1 est alimenté de manièreinterne par l'émetteur.

• Périphérique Ethernet à port unique : Permet à un périphérique unique PTU300,HMT330, DMT340 ou MMT330 de se connecter à un serveur viewLinc par l'intermédiaired'un réseau standard Ethernet TCP/IP. Nécessite l'installation des pilotes du périphériquecorrespondant et la configuration de ports COM virtuels sur l'ordinateur hôte viewLinc.Nécessite un transmetteur configuré avec un câble de série DB9. Il est nécessaire d'établirune connexion par câble série DB9 entre le périphérique Ethernet et l'émetteur.

• Appareil Ethernet multiport : Permet à plusieurs périphériques PTU300, HMT330,DMT340 ou MMT330 de se connecter à un serveur viewLinc par l'intermédiaire d'unréseau standard Ethernet TCP/IP. Nécessite l'installation des pilotes du périphériqueEthernet et la configuration de ports COM virtuels sur l'ordinateur hôte de viewLinc.Permet à plusieurs périphériques tels que PTU300, HMT330, DMT340 ou MMT330 de seconnecter à l'ordinateur hôte par l'intermédiaire d'un même module d'interface du réseauTCP/IP. Nécessite un transmetteur configuré avec un câble de série DB9. Il est nécessaired'établir une connexion par câble série DB9 entre le périphérique Ethernet et l'émetteurVaisala.

• Périphérique réseau à port unique (802.11b/g Wi-Fi) : Seuls les appareils PTU300,HMT330, DMT340 ou MMT330 permettent une connexion à l'ordinateur hôte de viewLincpar des réseaux sans fil standards 802 11 b/g. Nécessite l'installation des pilotes dupériphérique réseau et la configuration de ports COM virtuels sur l'ordinateur hôte deviewLinc. Nécessite un transmetteur configuré avec un câble de série DB9.

• Périphérique réseau multiport (802.11b/g Wi-Fi) : Permet à plusieurs périphériques telsque PTU300, HMT330, DMT340 ou MMT330 de se connecter au serveur de viewLinc parl'intermédiaire de réseaux sans fil standards 802.11b/g. Nécessite l'installation des pilotesdu périphérique réseau et la configuration de ports COM virtuels sur l'ordinateur hôte deviewLinc. Permet à plusieurs enregistreurs de données de se connecter au serveur hôtepar l'intermédiaire de réseaux sans fil standards 802.11 b/g. Nécessite un transmetteurconfiguré avec un câble de série DB9.

• Le périphérique PTU300 peut prendre en charge uniquement les modules WLAN-1 etLAN-1 s'il n'y a pas de modules d'enregistreur de données installés.

Vérifier le port COM attribué à un périphérique vNet ou à un autre périphérique réseau :

1. Dans le Panneau de configuration de Windows, ouvrez le Gestionnaire de périphériques.2. Développez Ports (COM et LPT) pour voir les ports COM liés aux différents périphériques.

Par défaut, les périphériques vNet sont nommés « CDL-VNET-P - nom du modèle ».3. Pour plus de détails, cliquez à l'aide du bouton droit sur le périphérique concerné dans la

section Adaptateurs série multiports du Gestionnaire de périphériques. ChoisissezPropriétés, sélectionnez l'onglet Avancé et sélectionnez Propriétés. Sur la gauche figureune liste des ports COM utilisés pour le périphérique. Pour afficher tous les périphériquescontrôlés par viewLinc, ouvrez l'onglet Système.

Chapitre 11 – Questions fréquentes

255

Page 258: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

11.4 Paramètres prédéfinis

Mode de sélection des couleurs par viewLinc

Lorsque les couleurs de la ligne Emplacement sont définies sur Auto, viewLinc attribue lacouleur suivante disponible dans la palette de couleurs intégrée. Les couleurs sontsélectionnées dans l'ordre/la séquence qui suit :

1 Noir (0, 0, 0)

2 Rouge (255, 0, 0)

3 Vert (0, 128, 0)

4 Orange (255, 165, 0)

5 Bleu (0, 0, 255)

6 Jaune (255, 255, 0)

7 Magenta foncé (128, 0, 128)

8 Marron (150, 75, 0)

9 Gris (128, 128, 128)

10 Bordeaux (128, 0, 0)

11 Vert citron (0, 255, 0)

12 Rouge tomate (255, 99, 71)

13 Bleu ciel (30, 127, 255)

14 Ambre (255, 204, 0)

15 Byzantium (112, 41, 99)

16 Bronze (205, 127, 50)

17 Argent (192, 192, 192)

18 Rouge cramoisi (220, 20, 60)

19 Émeraude (80, 200, 120)

20 Corail (255, 127, 80)

21 Bleu ciel foncé (0, 191, 255)

22 Écru (205, 178, 128)

23 Aubergine (97, 64, 81)

24 Chamois (240, 220, 130)

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

256

Page 259: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Quelles variables de contenu puis-je ajouter à un modèle de no-tification ?

À l'aide de macros, du contenu généré automatiquement peut être ajouté à un modèle d'e-mail, de SMS ou d'appel vocal. Certaines macros ne sont pas disponibles dans tous les modèlesde notifications.

Tableau 28 Macros de notifications

Macro Description

Disponible avec tous les modèles personnalisés de notification

[AlarmMessage] Comprend le message d'alarme personnalisé, lorsque celaest spécifié pour le modèle d'alarme correspondant (seuil,périphérique ou système). Si aucun message d'alarme n'estdisponible, aucun contenu n'est généré pour la macro.

Vous pouvez ajouter des messages d'alarme aux élémentssuivants :

• paramètres d'alarmes de seuil ( Gestionnaire de sites > Paramètres d'alarmes de seuil.

• paramètres d'alarme de périphérique Gestionnaire de sites > Paramètres alarme de périphérique.

• alarmes de validation de base de données et de journauxdes événements du système Préférences système > Alarmes système.

[Comments] Comprend le commentaire personnalisé ou prédéfini, lors-que cela est spécifié pour le modèle d'alarme correspondant(seuil, périphérique ou système). Si aucun commentairen'est disponible, aucun contenu n'est généré pour la macro.

Les commentaires prédéfinis sont créés dans Préférences système > Commentaires.

Vous pouvez ajouter des commentaires personnalisés ouprédéfinis aux éléments suivants :

• paramètres d'alarmes de seuil (Gestionnaire de sites > Paramètres d'alarmes de seuil).

• paramètres d'alarme de périphérique (Gestionnaire de sites > Paramètres alarme de périphérique).

• alarmes de validation de base de données et de journauxdes événements du système (Préférences système > Alarmes système).

[Date] Date de l’alarme.

[Server] Moment de l’événement d’alarme.

Messages liés aux alarmes

[AlarmObject] Description du point où l’alarme a été déclenchée, depuis uncanal, un enregistreur ou un hôte.

Chapitre 11 – Questions fréquentes

257

Page 260: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Macro Description

[AlarmType] Type d’alarme, de communication ou de seuil.

[AlarmTimestamp] Moment du déclenchement de l’alarme.

[AlarmDeactivationTimestamp] Moment de désactivation de l’alarme.

Messages d’acquittement d’alarme

[Acknowledger] Personne qui a acquitté l’alarme.

[AcknowledgerAction] Ce qui a été fait en réponse à l’alarme.

[AcknowledgerComments] Commentaire saisi par la personne acquittant l'alarme.

[AcknowledgeTimestamp] Moment où l’alarme a été acquittée.

[AlarmID] ID de ticket d’alarme (utilisé pour des acquittements à dis-tance)

Alarmes de seuil

[AlarmValue] Valeur de l'emplacement lorsque l'alarme s'est produite.

[MinAlarmValue] Valeur d’alarme d’emplacement minimale au cours d’une pé-riode d’alarme.

[MaxAlarmValue] Valeur d’alarme d’emplacement maximale au cours d’unepériode d’alarme.

[CalibrationUrl] Adresse du site Web de services d’étalonnage.

[LocationValue] Valeur d’alarme d’Emplacement lors de l’émission de l'e-mail.

[ThresholdCondition] Résumé de la condition de seuil.

[LocationTimestamp] Alarmes de communication de périphérique

[DeviceChannelsSummary] Brève description de tous les canaux d’enregistreurs de don-nées associés à l’événement d’alarme.

[LocationSummary] Liste de Canaux d'enregistreur de données en état d'alarme.

Alarmes de communication d'hôte

[DeviceHostDevicesSummary] Brève description de tous les enregistreurs de données surun hôte qui sont associés à l’événement d’alarme.

[DeviceChannelsSummary] Description rapide de tous les canaux d’enregistreurs dedonnées associés à l’événement d’alarme.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

258

Page 261: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

11.5 Conseils de dépannage

Pourquoi est-ce que je n'arrive pas à me connecter à viewLincen saisissant un nom d'utilisateur et un mot de passe corrects ?

Assurez-vous que le service serveur entreprise viewLinc est en cours d'exécution : Si viewLincn'est pas en cours d'exécution, un écran bleu et un message d'état s'affichent sur l'écran devotre bureau. Si le service Web viewLinc n'est pas en cours d'exécution, un message d'erreurs'affiche sur le navigateur. Dans le Panneau de configuration Windows, choisissez Outils d’administration | Services, puis trouvez « viewLinc Enterprise Server »dans la liste et cliquezà l'aide du bouton droit de la souris pour sélectionner Démarrer.

Votre nom de domaine a-t-il changé ? Si vous utilisez l'authentification Windows,assurez-vous que votre nom de domaine correspond à votre mot de passe deconnexion actuel.

Pourquoi m'est-il impossible de voir les zones et les emplace-ments ?

Les zones et les emplacements de viewLinc ne sont visibles que lorsqu'un groupe a reçul'autorisation de les afficher. Les administrateurs de viewLinc configurent les autorisations desgroupes au niveau des zones. L'autorisation pour une zone est requise avant que vous puissiezaccéder aux zones et emplacements dans les fenêtres Gestionnaire de sites, Sites, Alarmes ouÉvènements.

Pourquoi ne puis-je pas accéder à toutes les fenêtres du voletde navigation viewLinc ?

Les administrateurs de viewLinc définissent les droits des groupes au niveau des zonesfonctionnelles de viewLinc. Si vous avez besoin de droits supplémentaires pour accéder à uneautre fenêtre de viewLinc, contactez votre administrateur.

Pourquoi est-ce que je reçois une alarme de configuration depériphérique indiquant une alarme de pile faible alors que lespiles sont neuves ?

Si vous utilisez un ancien enregistreur de données DL, certaines alarmes de pile faible sedéclenchent même lorsque la pile ne constitue pas le problème. Recherchez l'événementcorrespondant à l'alarme de configuration de périphérique dans la fenêtre Évènements etvérifiez les détails de l'événement. Pour plus d'assistance, contactez l'assistance techniqueVaisala.

Chapitre 11 – Questions fréquentes

259

Page 262: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Je reçois les alarmes de communication dans viewLinc. Je pen-se que mon périphérique réseau ou le périphérique Vaisala acessé de répondre. Que faire ?

1. Assurez-vous que vos enregistreurs de données et transmetteurs sont branchés et/ou queleurs piles comportent un niveau de charge suffisant.

2. Vérifiez que vos périphériques réseau sont connectés à une alimentation électrique et quecelle-ci est bien branchée. Sur un périphérique réseau Digi ou vNet, le voyant dupériphérique doit être allumé en rouge de manière fixe.

3. Veillez que chaque périphérique est connecté et qu'il communique avec le réseau. Essayezde vous connecter avec le périphérique (consultez la section Test des communicationsréseau (page 248)).

4. S'il y a communication entre le périphérique et le réseau, vérifiez que le câble fourni parVaisala est bien connecté. Si le voyant est allumé en rouge continu, il y a un problème avecle périphérique réseau ou le câble du périphérique. Vérifiez que votre périphérique a étéconfiguré pour utiliser RealPort (consultez le site Web http://www.vaisala.com/en/lifescience). Si cela ne résout toujours pas le problème, passez à l'étape 6.

5. Si le voyant fonctionne correctement et que vous recevez encore des alarmes decommunication, ouvrez le Gestionnaire de périphériques de Windows sur l'ordinateurviewLinc et vérifiez que le périphérique est encore installé :

a. Dans le Panneau de configuration de Windows, sélectionnez Système et sécurité > Outils d’administration > Gestion de l'ordinateur > Gestionnaire de périphériques.

b. Sous la catégorie Adaptateurs série multiport du Gestionnaire de périphériques,recherchez les pilotes en double utilisant le même port COM.

6. Si le voyant sur le câble ne fonctionne pas bien, ouvrez vLog et déterminez si le câble peutcommuniquer avec le périphérique Vaisala. En cas de problème avec le périphérique quicommunique avec l'application graphique vLog, il est probable que le périphérique ou lecâble du périphérique ne fonctionne pas bien. Essayez de connecter le périphérique à unnouveau périphérique vNet ou réseau Digi ou à un ordinateur via connexion USB, et voyezsi vous pouvez vous y connecter à partir de vLog.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

260

Page 263: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Comment puis-je arrêter l'alarme durant la reconfigurationd'une zone de stockage ?

Tableau 29 Astuces pour gérer les alarmes

Que souhaitez-vousfaire ?

Fonction Description

Arrêter temporaire-ment l'alarme de seuild'emplacement.

Mise en pause/Réta-blissement

Vous pouvez mettre en pause l’alarme de seuild’emplacement pendant une période pouvantatteindre 24 heures (l’alarme de seuil se rétablitautomatiquement au bout de 24 heures). Pourmettre en pause l'alarme de seuil d'emplace-ment pendant une période plus longue, désacti-vez le modèle d'alarme de seuil (cette opérationaffecte tous les emplacements utilisant le modè-le).

Sites > Zones et emplacements > Alarmes

Interrompre temporai-rement l'alarme du pé-riphérique.

Mise en pause/Réta-blissement

Arrêter l'alarme du périphérique jusqu'à 24 heu-res (l'alarme du périphérique se rétablit automa-tiquement au bout de 24 heures). Affecte le pé-riphérique et tous les canaux du périphérique(et les emplacements associés).

Sites > Zones et emplacements > Déclenchement d'alarme

Arrêter temporaire-ment l'alarme de l'hôte.

Mise en pause/Réta-blissement

Arrêter temporairement l'alarme de l'hôte pen-dant une période pouvant atteindre 24 heures(l'alarme de l'hôte se rétablit automatiquementau bout de 24 heures). Affecte l'hôte, tous lespériphériques connectés à l'hôte et tous les ca-naux du périphérique (et les emplacements as-sociés).

Sites > Zones et emplacements > Déclenchement d'alarme

Arrêter tous les alar-mes de seuil pendantune période supérieureà 24 heures sur un em-placement ou une zonespécifique.

Activer/Désactiver Arrêtez toutes les alarmes de seuil pour l'empla-cement ou la zone sélectionnée.

Gestionnaire de sites > Paramètres d'alarmes de seuil > Modifier

Arrêter toutes les alar-mes de seuil de plu-sieurs emplacementspendant plus de24 heures.

Activer/Désactiver Arrêter l'alarme de seuil à tous les emplace-ments en utilisant le modèle d'alarme de seuilsélectionné. Modèles d'alarme > Alarmes de seuil > Propriétés

Chapitre 11 – Questions fréquentes

261

Page 264: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Que souhaitez-vousfaire ?

Fonction Description

Ignorer un ou plusieursniveaux de seuil situésà plusieurs emplace-ments.

Activer/Désactiver Empêcher un niveau de seuil d'être reconnu partous les emplacements en utilisant le modèle.

Modèles d'alarme > Alarmes de seuil > Modifier > Désélectionner le niveau

Supprimer un modèled'alarme de seuil.

Les modèles d'alarme de seuil ne peuvent pas être supprimés. Ceux-cipeuvent être déactivés ou désactivés aux emplacements où ils sont appli-qués.

Désactiver/Activer Les paramètres d'alarme de seuil désactivéssont masqués et ne surveillent pas les emplace-ments. Les données de seuil ne sont pas inclusesdans les rapports lorsque les paramètres sontdésactivés.

Gestionnaire de sites > Paramètres d'alarmes de seuil

Désactiver/Activer Les paramètres de seuil désactivés sont mainte-nus dans l'emplacement mais ne sont pas utili-sés pour la surveillance ou la génération de rap-ports.

Gestionnaire de sites > Paramètres d'alarmes de seuil

Supprimez un empla-cement.

Désactiver/Activer Les emplacements actuels ou précédemmentassociés ne peuvent pas être supprimés, maisseulement masqués (pour des fins d'audit trail).Seuls les emplacements qui n'ont jamais été as-sociés (utilisés pour enregistrer des données)peuvent être supprimés (Gérer > Suppr.).

Sites > Zones et emplacements > Gérer

Supprimez un périphé-rique ou un hôte.

Désactiver/Activer Le périphérique continue d'enregistrer des don-nées dans viewLinc, mais il est masqué dans l'in-terface utilisateur viewLinc (vous ne pouvez passupprimer de périphériques à des fins d'audittrail).

Sites > Zones et emplacements > Hôtes et périphériques

Le service Vaisala OPC UA Server ne tourne pas

Vérifiez vos paramètres de politique de sécurité de groupe pour être sûr que votre compteutilisateur a l'autorisation d'exécuter le logiciel sur le serveur d'installation.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

262

Page 265: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Par défaut, le serveur d'entreprise viewLinc et le logiciel Vaisala OPC UA Server sont installésen tant que services Windows. Ces services sont uniquement autorisés à s'exécuter sur lecompte utilisateur du SYSTÈME LOCAL, le compte Windows par défaut qui a un contrôle totalsur le système. Si votre système informatique est configuré avec des paramètres de sécuritépersonnalisés, il se peut que les services viewLinc/Vaisala OPC UA nécessitent uneconfiguration supplémentaire pour s'exécuter.

1. Accédez au menu Démarrer de Windows et ouvrez ou tapez Services.2. Recherchez le Service Vaisala OPC UA Server et ouvrez la fenêtre Propriétés.3. Dans l'onglet Connexion, sélectionnez Ce compte, puis entrez un nom d'utilisateur et un

mot de passe autorisés. L'utilisateur doit disposer des droits en lecture et exécution surtous les sous-dossiers des fichiers de programme installés, un accès Contrôle totalhéritable sur tous les sous-dossiers ainsi que des droits d'accès au réseau pour pouvoir seconnecter à d'autres systèmes.

11.5.1 Réponse aux alarmes

Tableau 30 Conseils pour répondre aux alarmes

Message d'alarme Comment répondre

Alarme de configuration - Impossible de recevoir le paquet du port COM (Unableto receive packet from COMport)

Si vous utilisez un périphérique Digi, un problème physique peutsurvenir. Essayez d'échanger l'équipement pour tester ce quisuit :

• Port sur le Digi menant à l'enregistreur de données• Câble CAT5 relié à l'enregistreur de données• Adaptateur CAT5 -> série utilisé pour connecter le câble à l'en-

registreur de données

Alarme de configuration - Impossible de recevoir le paquet du port COM (bits manquants) (Unable to receivepacket from COM port (somebytes missing))

Si vous utilisez un périphérique vNet, viewLinc risque de ne pasdétecter un enregistreur de données associé. Vérifiez que lesconnexions ne sont pas perdues ou enlevez l'enregistreur de don-nées du vNet et vérifiez l'absence de broches cassées ou tordues.Si le problème persiste, essayez d’échanger l’enregistreur de don-nées ou le vNet pour déterminer quelle partie ne fonctionne pas.

Alarme de configuration - Données historique manquantes (Missing HistoricalData)

Enregistreur de données RFL100 : Ceci est une alarme normalelors de la configuration initiale des périphériques RFL et peut du-rer 24 heures ou plus. Si le problème persiste, cela pourrait indi-quer un problème de connexion sans fil entre le RFL et l'AP10. Es-sayez de rapprocher le RFL100 de l'AP10.

Enregistreur de données HMT140 : La connectivité sans fil estpeut-être faible ou votre réseau est encombré. Si l'alarme persis-te, essayez d'utiliser le logiciel HMT140 Utility pour identifier leproblème lorsque le périphérique est en état d'alarme.

Chapitre 11 – Questions fréquentes

263

Page 266: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Message d'alarme Comment répondre

Alarme de configuration - Défaillance du capteur (SensorFailure)

Enregistreurs de données RFL 100 ou HMT140 : Si votre appareilutilise une sonde HMP110, cela pourrait indiquer des dommages àla sonde ou au périphérique. Nous recommandons d’abordd’éteindre le périphérique, puis de déconnecter la sonde pour vé-rifier si elle est endommagée. Si le problème persiste après la re-connexion de la sonde, essayez de permuter avec une autre son-de qui fonctionne (pour voir si le problème suit la sonde ou resteavec le périphérique).

Alarme de configuration -Alarme d’échec de la validation de la base de données (Database validationfailed alarm)

Si une application externe a corrompu des fichiers viewLinc, ou abrisé les verrous numériques sur les fichiers, viewLinc tentera decorriger la corruption et déclenchera cette alarme. Une corrup-tion suffisamment grave pourrait empêcher viewLinc de démar-rer, et vous devrez restaurer le système à partir d'une sauvegardeconnue, fonctionnelle et testée. Les logiciels suspects incluentdes applications antivirus, de sécurité ou de sauvegarde. Contac-tez votre équipe informatique pour identifier les processus quiont précédé l'alarme.

Alarme de configuration - Incohérence d'exemple de données

Écart entre les échantillons en temps réel et les échantillons his-toriques d'un périphérique. Vérifiez les câbles, les piles faibles ouun enregistreur de données défectueux. Assurez-vous que la syn-chronisation de la base de temps est activée (Préférences système) ou décochez le périphérique (Gestionnaire de sites > Hôtes et périphériques).

Échec de la génération d'unrapport ou génération de rap-port abandonnée

Vérifiez le nombre de rapports dans la file d'attente. Des rapportstrès volumineux ou une production excessive de rapports peu-vent ralentir la performance. Reportez-vous à viewLinc Datasheetpour les spécifications de performance du système.

Le système fonctionne lente-ment

Vérifiez les alarmes non acquittées. La suppression d’acquitte-ment obligatoire peut empêcher l'accumulation de notificationsd'alarme de se reproduire.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

264

Page 267: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Glossaire

acquittementRéponse de l'utilisateur à un événement d'alarme.

afficherEnsemble d'emplacements spécifiques à un utilisateur ou à un groupe. Créé dans leGestionnaire d'affichages, disponible dans la fenêtre Vue d'ensemble.

Alarme d'emplacementNotification qu'un seuil a été dépassé ou qu'un problème de communication s'est produitau point de collecte de données.

Alarme de communicationNotification d'un problème avec le transfert des données.

Alarme de configurationNotification d'une erreur système interne.

Alarme de seuilNotification qu'un niveau de seuil a été dépassé.

Alarme de validationNotification en cas de détection d'un problème de collecte de données.

Alarme du systèmeNotification lorsque viewLinc détecte des modifications effectuées en dehors dufonctionnement standard de viewLinc (comme une altération éventuelle d'une base dedonnées).

audit trailUn enregistrement continu de toutes les modifications apportées à un périphérique ouau système viewLinc. L'audit trail de viewLinc est enregistré dans le journal desévénements.

autorisationUn niveau d'accès qui permet aux groupes de visualiser, de configurer ou de gérer desemplacements et des zones spécifiques.

Autorisation Configurer des alarmesNiveau d'autorisation qui permet à un groupe de visualiser des emplacements,d'acquitter des alarmes d'emplacement, et d'ajouter ou modifier des alarmes de seuild'emplacements.

Autorisation d'acquitter les alarmesNiveau d'autorisation qui permet à un groupe de visualiser des emplacements etd'acquitter des alarmes d'emplacement.

Autorisation d'affichageNiveau d'autorisation qui permet à un groupe de visualiser des emplacements,d'acquitter des alarmes d'emplacement, de configurer des alarmes de seuild'emplacements, et de modifier ou supprimer des zones et emplacements.

Glossaire

265

Page 268: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Autorisation de contrôle totalNiveau d'autorisation qui permet à un groupe de visualiser des emplacements,d'acquitter des alarmes d'emplacement, de configurer des alarmes de seuild'emplacements, et de modifier ou supprimer des zones et emplacements.

canalChemin de transmission de données d'un périphérique. Un périphérique peut avoirplusieurs canaux disponibles.

Caractères ANSILes caractères clavier pour toutes les langues européennes prises en charge. Consultez lesite https://www.w3schools.com.

condition d'alarmeÉtat environnemental qui déclenche un événement d'alarme.

dérive temporelleLorsque l'heure de l'enregistreur de données dévie graduellement de l'heure du serveurviewLinc.

données en temps réelviewLinc collecte des données en temps réel des périphériques à une plus grandefréquence que le taux d'échantillonnage défini pour un périphérique (généralement desintervalles de 10 secondes).

droitsLes droits permettent aux groupes d'accéder aux fenêtres viewLinc ainsi qu'à d'autresfonctions des fenêtres. Tous les utilisateurs disposent du droit Gérer les vues, qui leurpermet d’accéder aux fonctions de base des fenêtres Vue d'ensemble, Sites, Rapports,Alarmes, Gestionnaire d'affichages et Événements. Des autorisations doivent êtreaccordées aux groupes pour que ceux-ci puissent voir et exécuter des fonctions sur leszones et les emplacements de ces fenêtres.

écartLorsque les conditions d'emplacement dépassent ou s'écartent des limites de seuildéfinies.

échantillonUne (1) mesure enregistrée et horodatée d'un enregistreur de données.

EmplacementPoint de collecte de données viewLinc tel qu'un congélateur ou une étagère de stockage,connecté à un canal de périphérique qui fait partie du système de surveillance deviewLinc Vaisala.

Encapsuler quand pleinCe paramètre garantit qu'un périphérique continuera d'enregistrer des données enremplaçant les données les plus anciennes enregistrées par les nouvelles lorsque lepériphérique atteint sa limite de capacité. Il n'y a aucune interruption dansl'enregistrement des données.

Énergie d'activation MKTTempérature cinétique moyenne

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

266

Page 269: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

enfantUn emplacement qui réside dans une zone, ou une sous-zone qui réside dans une zone.

étalonnageProcessus de vérification et de correction des mesures de tout instrument de mesure.

événement d'alarmeEnregistrement d'une condition d'alarme

fenêtre AlarmesUne fenêtre utilisée pour surveiller les alarmes actives.

Fenêtre Gestionnaire de sitesUne fenêtre de viewLinc permettant de gérer les zones, les emplacements, lespériphériques et les hôtes. Ses fonctions comprennent les suivantes : Gérer les hôtes etles périphériques, créez des zones et des emplacements, configurer les autorisations,définir les seuils d'emplacement et les paramètres de notification, charger les images dutableau de bord.

Fenêtre Modèles d'alarmeC'est une fenêtre qui permet de créer des modèles d'alarme de notification, des seuils etdes périphériques. Elle permet par ailleurs de définir le contenu des messages d'alarmeenvoyés par e-mail et SMS et de créer des planifications.

Fenêtre Préférences systèmePermet de définir les paramètres globaux, par exemple : langue du système, activer lesacquittements à distance, configurer les alarmes sonores, activer l’utilisation desplanifications, définir les paramètres par défaut des périphériques, activer lescommentaires.

Fenêtre RapportsPermet de générer et de créer des rapports, de télécharger des rapports générés etpartagés par l'utilisateur.

Fenêtres ÉvénementsUne fenêtre permettant d'enregistrer toutes les activités du système. Ses fonctionscomprennent les suivantes : ajouter des commentaires sur les événements, générer desrapports sur des périodes d'événements spécifiques.

Fenêtre SitesUne fenêtre permettant d'afficher les zones et les emplacements qu'un groupe estautorisé à afficher. Ses fonctions comprennent les suivantes : mettre les alarmes enpause, générer des rapports rapides, surveiller les conditions sur le tableau de bord,créer les tendances.

Fenêtre Vue d'ensembleUne fenêtre permettant d'afficher des vues définies et partagées par l'utilisateur, maisaussi des collections spécifiques de zones et d'emplacements. Définissez une vue pardéfaut pour qu'elle s'ouvre automatiquement lors de la connexion et générez desrapports et des tendances spécifiques à une vue.

fréquence d'échantillonnageFréquence des échantillons enregistrés dans le temps.

Glossaire

267

Page 270: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Gérer les événementsDroit attribué à un groupe autorisant l'ajout d'événements personnalisés, l'ajout decommentaires à des événements, l'impression et l'exportation des détails d’événements.

Gérer les modèles d'alarmeDroit affecté à un groupe pour lui permettre de configurer des modèles d'alarme(alarmes de seuil, alarmes de périphérique, notifications d'alarme et contenu denotification).

Gérer les périphériquesDroit attribué à un groupe autorisant l'ajout ou la suppression de périphériques, laconfiguration et la modification des paramètres de périphériques.

Gérer les rapportsDroit attribué à un groupe autorisant l'ajout et la configuration de rapports créés pard'autres (tous les utilisateurs peuvent ajouter, modifier ou supprimer leurs propresrapports).

Gérer les sitesDroit attribué à un groupe autorisant l'ajout ou la modification de zones etemplacements, l'ajout d'alarmes de seuil, d'autorisations et de planifications.

Gérer les vuesDroit attribué à un groupe de créer de nouvelles vues, d'ajouter ou de renommer deszones, de définir les autorisations d'accès aux zones, d'ajouter des images de tableau debord, de partager et gérer les tendances.

Gérer le systèmeDroit attribué à un groupe autorisant la configuration de toutes les préférences système,l'ajout d'utilisateurs et de groupes, l'ajout de planifications et de commentaire prédéfinis.

Gestionnaire de réseau informatiquePersonne responsable de l'entretien du réseau de votre société, y compris de tous leslogiciels et matériel associés.

Groupe AdministrateursLes membres du groupe Administrateurs possèdent tous les droits, en plus des droits liésau système leur permettant de : annuler le verrouillage à distance des enregistreurs dedonnées DL ; redémarrer viewLinc ; tester les communications réseau ; acquitter lesalarmes inactives ; acquitter les alarmes du système ; corriger le statut de sécurité ;ajouter des utilisateurs au groupe d'administrateurs ; modifier les profils d'utilisateursdes membres du groupe Administrateurs

hériterAccorder automatiquement un niveau d'autorisation affecté à un dossier de premierniveau à ses sous-zones ou emplacements.

hôtes de périphériquesServeurs supplémentaires qui exécutent le logiciel périphérique hôte de viewLinc.Permet une gestion plus facile des périphériques connectés et une meilleure stabilité duréseau.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

268

Page 271: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

IQOQDocument de protocole Qualification de l'installation / Qualification Opérationnelleutilisé pour la validation du système.

macrosChaînes de texte prédéfinies que vous pouvez ajouter aux modèles de message denotification d'alarme par e-mail, SMS, voix personnalisés.

Marge de désactivation de l'alarmeÉgalement appelé zone morte. L'alarme active ne sera pas désactivée si les conditionsvarient dans l'intervalle défini.

modèle de notification d'alarmeDéfinit qui est notifié, quand et comment. Ces modèles peuvent être appliqués à un ouplusieurs emplacements à l'aide d'un modèle de seuil ou à un périphérique à l'aide d'unmodèle d'alarme de périphérique.

parentZone qui comprend des sous-zones ou emplacements

périphériqueMatériel de collecte de données connecté à votre réseau (enregistreurs de données,émetteurs).

Périphériques VaiNetPériphériques de communication sans fil de Vaisala qui utilisent la technologie LoRa.

PINNuméro d'identification personnel

PoEAlimentation par Ethernet Permet à un seul câble de fournir à la fois des données etl'alimentation électrique à des périphériques tels que des points d'accès sans fil. Parmiles avantages de la PoE on note de plus grandes longueurs de câbles et l'élimination dubesoin de prises de courant à proximité.

point d'accès (AP)Un périphérique hôte qui permet les communications entre les parties câblées et sans fild'un réseau. Les points d'accès utilisent généralement des normes de réseauparticulières. Également appelé passerelle. Nécessaire pour connecter des enregistreursde données de série RFL100 à viewLinc.

propriétaire du rapportPersonne qui a créé un rapport.

RFLEnregistreur de données sans fil ViaNet.

ROCTaux de variation. Mesure la quantité de variation en une (1) minute. Par exemple, vousvoulez savoir à quelle vitesse la température augmente dans un réfrigérateur lorsque laporte du réfrigérateur est ouverte.

Glossaire

269

Page 272: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Serveur d'entrepriseLogiciel de système de surveillance viewLinc Vaisala requis.

seuilNiveau qui, lorsque dépassé, déclenche une alarme de seuil.

sitesTerme utilisé pour un ensemble de zones et emplacements.

surveillance continueEnregistrement continu d'une surveillance environnementale.

tableau de bordFichier d'image qui donne une référence visuelle à un espace physique en cours desurveillance.

TLS (SSL)Sécurité de la couche de transport (anciennement Couche de sockets sécurisés). Unprotocole de communication utilisé pour sécuriser les communications entre les serveursdu réseau et les navigateurs Web.

vLogLogiciel de configuration envoyé avec les enregistreurs de données DL (avant lelancement de viewLinc 5).

ZoneEnsemble d'emplacements sous surveillance. Les zones peuvent être divisées en sous-zones.

zone morteAlarme hors marge. L'alarme active ne sera pas désactivée si les conditions varient dansl'intervalle défini.

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

270

Page 273: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Index

Aaccès

aux emplacements.............................................145

avec des vues...................................................... 153

acquittement d'alarmes...................................... 174

alarmes inactives................................................169

alarmes système.................................................169

à propos de.......................................................... 174

acquittement des alarmes..................................125

alarmes inactives................................................ 179

email/SMS/voix...................................................125

activation/désactivation

alarmes de communication............................ 234

alarmes de périphérique................231, 233, 234

alarmes de seuil................................................. 232

alarmes sonores..................................................126

fonction de planifications................................ 126

niveaux d'alarme de seuil................................233

Service viewLinc Aware................................... 130

activation des fonctionnalités sous licence.... 131

administrateur, notification............................... 134

Administrateur du réseau informatique......... 138

affichage

alarmes actives.................................................... 171

commentaires sur les événements................186

Emplacements et zones................................... 165

journal des événements................................... 185

permissions..........................................................146

propriétés du périphérique...............................56

Statut de l'emplacement.................................224

tendances............................................................. 196

unités de mesure................................................ 133

affichage à distance

à propos de.................................................. 157, 219

configuration....................................................... 158

créer une vue pour.............................................154

d'immunité de base........................................... 158

modification de la vue écran...........................219

vues......................................................................... 151

affichage des

ports COM............................................................253

tendances............................................................. 172

affichage de viewLinc sur un terminal à

distance.................................................................219

afficher/masquer les éléments désactivés

Emplacements/Zones......................................230

groupes................................................................ 222

paramètres d'alarmes de seuil..................98, 99

périphériques/hôtes.........................................235

utilisateurs............................................................ 221

ajout...........................................................................52

certificat de sécurité........................................... 35

colonnes lumineuses......................................... 155

commentaires..................................................... 140

commentaires à des événements.................. 186

Émetteurs de la série 300.................................. 51

Emplacements..............................................71, 229

Enregistreurs de données DL........................... 53

événements personnalisés...............................187

groupes.................................................................. 86

hôtes....................................................................... 50

hôtes de points d'accès.......................................51

images de tableau de bord............................... 77

périphériques....................................49, 51–53, 55

Périphériques Modbus........................... 238, 240

périphériques multiples..................................... 55

permissions..........................................................145

planifications............................................... 126, 147

rapports............................................................... 204

serveur d'hôte de périphérique.......................50

seuils des emplacements.................................. 94

sous-zones.............................................................70

unités..................................................................... 133

utilisateurs............................................................. 86

Vaisala OPC UA Server..................................... 162

vues......................................................................... 151

Index

271

Page 274: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Zones...................................................................... 70

ajout/suppression de colonnes.........................167

ajout de fonctionnalités sous licence................ 15

ajout manuel de périphériques.......................... 53

ajustement

disposition du tableau de bord........................78

valeur d’échelle dans une tendance..............194

alarme hors marge................................................ 94

alarmes

activation/désactivation..................................232

batterie faible..................................................... 259

communication.................................100, 102, 259

configuration....................................................... 103

contenu du message.......................................... 90

désactivation/activation.......... 98, 99, 233, 234

désactiver des alarmes de périphérique......231

étalonnage...........................................................100

identification....................................................... 170

mise en pause......................................180, 181, 183

modification des paramètres d'alarme de

périphérique......................................................108

modification des paramètres d'alarme de

seuil....................................................................... 98

notifications multiples....................................... 110

périphérique........................................................100

remettre les alarmes en fonction...................184

réponse à............................................................. 263

seuil.................................................................. 90, 98

sonore............................................................ 86, 180

validation............................................................. 100

alarmes actives, affichage...................................171

alarmes d'étalonnage............................................ 91

alarmes d'hôte...................................................... 100

alarmes de communication

dépannage.......................................................... 259

désactivation/activation..................................234

mise en pause..................................................... 180

paramètres pour les hôtes...............................102

périphérique ou hôte........................................100

Alarmes de configuration

périphérique ou hôte........................................100

réglage des hôtes...............................................103

alarmes de périphérique

activation/désactivation................ 231, 233, 234

application d'un modèle de notification....... 117

à propos de.................................................. 90, 100

communication.......................................... 100, 102

configuration.............................................. 100, 103

modèles d'alarme de périphérique...... 104, 106

alarmes de seuil

à propos de............................................................93

conditions d'identification............................... 170

désactivation........................................................ 98

désactivation temporaire....................... 232, 233

mise en pause.............................................. 180, 181

planifications....................................................... 149

réactivation........................................................... 99

Alarmes de validation............................91, 92, 100

paramètres de notifications............................ 138

alarmes de validation de base de données.... 92

alarmes de validation du journal des

événements...........................................................92

alarmes en cas d'opérations de dépannage 263

alarmes inactives

acquittement....................................................... 179

alarmes sonores............................................ 110, 154

activation/désactivation...................................126

colonnes lumineuses......................................... 155

fermeture............................................................. 180

pour un utilisateur............................................... 86

réponse à..............................................................180

alarmes système

acquittement....................................................... 178

à propos de............................................................92

préférences.......................................................... 138

alarme visuelle...................................................... 154

alertes

acquittement....................................................... 174

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

272

Page 275: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

affichage dans la fenêtre Sites....................... 164

affichage dans la fenêtre Vue d'ensemble..164

à propos de............................................................ 91

configuration..........................................................91

étalonnage........................................................... 129

hôte.......................................................................... 91

inactive..................................................................169

rapports.................................................................173

seuil..........................................................................93

sonore............................................................ 110, 126

surveillance..................................................168, 169

système................................................................. 138

alias

pour les canaux....................................................66

pour les périphériques........................................ 61

utilisation...................................................... 122, 128

annulation d'un rapport généré....................... 201

API

clé de licence, saisie............................................131

API Web

clé de licence, entrée..........................................131

licence...................................................................... 15

application

modèles d'alarme de seuil à tous les

emplacements....................................................95

modèles de notification d'alarme aux seuils

116

Àà propos de viewLinc............................................ 23

Aarborescence d'appel............................................ 111

arborescences d’appels......................................160

arrêt de viewLinc................................................. 249

association/désassociation des canaux et des

emplacements...................................... 72–74, 226

attribution

droits.......................................................................84

permissions..........................................................145

audit trail.................................................................185

authentification....................................................... 10

Autorisation Configurer des alarmes..............144

Autorisation d'acquitter les alarmes...............144

Autorisation d'affichage.....................................144

Autorisation de contrôle total.......................... 144

autorisations héritées................................. 142, 145

avertissement de batterie faible......................259

Bbarre de surbrillance en jaune............................ 75

barre de surbrillance en jaune, n’apparaît pas

76

blocs par balise........................................................61

Ccanal/emplacement associé, rechercher75, 76,

166

canaux

activer/désactiver.................................................61

affichage de l'historique des associations.... 75

Affichage des unités.......................................... 133

alias................................................................ 122, 128

association à des emplacements.....73, 74, 226

dénomination........................................................74

désassociation/réassociation

d’emplacements........................................74, 226

description............................................................ 66

liaison à des emplacements........................... 229

recherche d’un emplacement associé.....75, 76

Canaux

recherche................................................................75

capacité de stockage.............................................61

caractéristiques.......................................................10

celsius ou fahrenheit............................................ 127

certificats................................................................ 162

correction des erreurs......................................250

génération.............................................................. 10

installation avec....................................................35

Index

273

Page 276: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

sécurité................................................................... 33

changement

Affichage des unités.......................................... 133

affichage du tableau de bord...........................79

emplacements associés...................................228

modèles de notification d'alarme................... 118

paramètres d'alarme de périphérique......... 108

Paramètres d'alarmes d'emplacement. 98, 108

paramètres d'alarmes de seuil.........................98

périphériques......................................................237

tendances............................................................. 193

vue par défaut..................................................... 153

zones surveillées................................................228

chargement du fichier de définitions............... 55

circuit d’escalade.................................................... 111

clés de licence

saisie....................................................................... 131

Code PIN de la carte SIM.................................... 136

colonnes

ajouter/supprimer.............................................. 167

masquage............................................................. 167

ordre de tri........................................................... 167

colonnes lumineuses................................... 154, 174

ajout................................................................ 49, 155

Colonnes lumineuses Patlite..............................155

commentaires

affichage dans le journal des événements.. 185

ajout aux événements.......................................186

ajout sur un rapport.......................................... 210

à propos de..........................................................140

prédéfini............................................................... 140

commentaires prédéfinis................................... 140

communications

test du réseau.....................................................248

composants du système.........................................9

composants système............................................. 10

conditions

identification....................................................... 170

configuration..............................................32, 33, 52

acquittement à distance................................... 174

affichage à distance...........................................158

Emplacements et zones.....................................69

étapes de la configuration................................ 44

feuille de calcul de planification......................44

Modem ou service Web SMS...........................136

notifications......................................................... 134

périphériques....................................24, 52, 53, 55

Périphériques Modbus..................................... 238

planifications....................................................... 147

propriétés d'étalonnage de canal................. 243

propriétés d’étalonnage du périphérique.. 244

service web d'appels vocaux.......................... 137

viewLinc................................................................. 44

vue par défaut, fenêtre Vue d'ensemble......153

Configuration requise pour l’ordinateur........... 15

Conformité GxP.....................................................128

connexion................................................ 41, 159, 259

Enregistreurs de données DL.................... 26–28

périphériques Modbus........................................27

connexion de périphériques tiers....................238

contenu des e-mails/SMS/messages vocaux 118

contenu du message..................................... 118, 119

contrôle de l'accès aux zones/emplacements

142

coordonnées

Services d'étalonnage de Vaisala..................243

copie

modèles d'alarme de seuil................................ 94

modèles d'alarmes de périphérique.............104

modèles de notification d'alarme.................... 111

paramètres d'alarmes de seuil......................... 95

correction de l'état de sécurité du

périphérique

Enregistreurs de données DL.........................248

corriger l'état de sécurité.................................. 248

couleur

palette par défaut............................................. 256

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

274

Page 277: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

sélection pour des rapports...........................204

création

contenu des e-mails/SMS/messages vocaux

118

Emplacements.......................................................71

modèles d'alarme de seuil.................................95

modèles de notification d'alarme.................... 111

planifications....................................................... 126

profils d’utilisateurs.............................................86

rapport d'alarme................................................ 210

rapports...................................................... 201, 204

sous-zones.............................................................70

tableaux de bord..................................................77

tendances.............................................................190

vues................................................................ 152, 153

Zones.................................................................70, 71

création de

groupes.................................................................. 86

modèles d'alarme de périphérique...............104

vues......................................................................... 151

Dd'immunité de base

affichage à distance...........................................158

configuration de viewLinc.................................. 12

déconnecter après le balayage........................... 61

découverte

périphériques.................................................. 51, 52

délai

notification d'alarme........................................... 111

démarrage

feuille de calcul de planification......................44

liste de contrôle d'installation.......................... 33

mise à niveau......................................................... 17

nouveautés............................................................. 15

présentation....................................................9, 164

dénomination

alias de périphérique ou de canal..........122, 128

Emplacements................................................ 71, 74

de NTP

périphériques........................................................56

dépannage............................................................ 250

déplacement

Emplacements ou zones................................. 229

désactivation

alarmes de seuil................................................... 98

Emplacements................................................... 230

groupes................................................................ 222

paramètres d'alarmes de seuil.........................98

rapports............................................................... 203

utilisateurs............................................................ 221

désactivation/activation

alarmes de communication............................ 234

alarmes de périphérique........................ 233, 234

niveaux d'alarme de seuil................................233

désactivation/réactivation

Emplacements....................................................229

périphériques/hôtes.........................................235

utilisateurs............................................................ 221

Zones.................................................................... 229

désassociation/réassociation de canaux...... 226

désassocier des périphériques sans fil.......... 236

détection

périphériques........................................................55

déverrouillage d'enregistreurs de données DL

246

disponibilité des rapports générés..................201

données

effacement de l'historique.............................. 247

Données d’emplacement sur les tableaux de

bord.........................................................................171

droits

attribuer à des groupes..................................... 84

définis..................................................................... 84

Groupe Administrateurs.................................... 83

utilisateurs, hérités........................................ 17, 84

droits d'utilisateur hérités..............................17, 84

Index

275

Page 278: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Eeffacement

échantillons historiques...................................247

historique de l'enregistreur de données DL

247

e-Learning - Apprentissage à distance.............31

Ééléments du tableau de bord

afficher la tendance........................................... 172

chercher l'emplacement associé.................... 172

options d'affichage..............................................78

Eemail

contenu du message.......................................... 119

e-mail

paramètres du serveur......................................134

ÉÉmetteurs de la série HMT300

ajout..........................................................................51

alias...........................................................................61

fréquence d'échantillonnage.............................61

temporisation........................................................ 61

EEmplacements

ajout à des alarmes de seuil..............................95

ajout de planifications de notifications

d'alarmes............................................................149

ajouter des planifications................................. 147

application de modèles de notification

d'alarme...............................................................116

à propos de........................................................... 69

assignation des autorisations......................... 145

association/désassociation de canaux....73, 74

configuration...................................................69, 71

déplacement.......................................................229

désactivation......................................................230

mettre en pause une alarme de seuil.............181

modification de propriétés............................. 223

modification des paramètres d'alarme de

seuil....................................................................... 98

modification d’un canal associé.................... 226

permissions.......................................................... 142

permutation de périphériques.......................237

rapports............................................................... 204

réactivation.........................................................230

recherche....................................................... 76, 172

recherche de........................................................166

remettre en fonction les alarmes de seuil... 184

renommer............................................................ 225

statut.....................................................................224

statut d’alarme....................................................169

suppression de................................................... 229

tableaux de bord..................................................77

tendances.............................................172, 189, 195

emplacements de fichiers d’application par

défaut.......................................................................15

emplacements des fichiers...................................15

ÉÉnergie d'activation MKT

valeur de réglage................................................128

Eenregistrement des tendances......................... 195

enregistreurs

ajout........................................................................ 49

configuration.........................................................24

description et alias............................................... 61

descriptions du canal......................................... 66

déverrouillage.................................................... 246

DL, corriger l'état de sécurité........................ 248

DL, effacer l'historique..................................... 247

modification des paramètres d'alarme........ 108

verrouillage......................................................... 246

enregistreurs de données

ajout........................................................................ 49

alarmes de périphérique.........................100, 108

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

276

Page 279: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

configuration.........................................................24

configuration avec viewLinc..............................61

connexion...............................................................24

correction de l'état de sécurité......................248

description et alias............................................... 61

effacement de l'historique.............................. 247

permutation........................................................ 237

pris en charge......................................................... 11

propriétés du canal............................................. 66

synchronisation de la base de temps........... 129

Enregistreurs de données de série RFL100.... 52

désassocier du point d'accès......................... 236

installation............................................................. 25

paramètres du panneau d'affichage............... 61

Paramètres LED.................................................... 61

propriétés............................................................... 61

Enregistreurs de données DL

ajout.........................................................................53

découverte.............................................................52

installation à l'aide d'un câble USB................. 27

installation avec câble série..............................28

intervalle d'échantillonnage.............................. 61

temps de démarrage........................................... 61

Enregistreurs de données Wi-Fi de série 140 52

alias...........................................................................61

périodes de transmission................................... 61

temporisation........................................................ 61

Enregistreurs de données Wi-Fi de série

HMT140...................................................................52

blocs maximum par balise................................. 61

échantillonnage dans viewLinc..................... 253

installation............................................................. 25

périodes de transmission................................... 61

propriétés.............................................................. 66

temporisation........................................................ 61

erreurs

certificat...............................................................250

Éétalonnage

alarmes................................................................. 100

alertes.................................................................... 129

à propos de......................................................... 243

demander un service hors site.......................245

demander un service sur site......................... 245

durée, définition................................................ 244

modification des paramètres de canal........ 243

modification des paramètres du périphérique

244

étalonnage hors site........................................... 245

étalonnage sur site..............................................245

Eexigences liées aux images pour les tableaux

de bord................................................................... 77

expiration de session............................................ 131

exportation

données d'alarme, actuelles............................ 173

journal des événements................................... 188

rapport des alarmes d'emplacement.......... 203

Ffenêtre Alarmes

acquittement d'alarmes....................................179

impression des données d'alarmes actuelles

173

surveillance des alarmes.................................. 169

fenêtre Gestionnaire de sites

hôtes et périphériques.......................................49

Fenêtre Gestionnaire de sites

à propos de........................................................... 69

paramètres d'alarme de périphérique.. 99, 106

paramètres d'alarmes de seuil......................... 95

permissions..........................................................145

planifications....................................................... 149

tableaux de bord..................................................77

Zones et emplacements.................................... 69

Index

277

Page 280: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Fenêtre Rapports..................................................197

Fenêtres Événements

affichage du journal des événements...........185

ajout de commentaires.....................................186

ajout d’événements personnalisés................ 187

à propos de.......................................................... 184

exportation.......................................................... 188

impression............................................................ 187

fenêtre Sites

établissement de tendances........................... 196

Fenêtre Sites

acquittement d'alarmes....................................179

établissement de tendances...........................190

génération de rapports rapides..................... 199

impression des données d'alarmes actuelles

173

mise en pause des alarmes..................... 182, 183

remettre les alarmes en fonction...................184

surveillance des alarmes.................................. 168

Fenêtre Vue d'ensemble

acquittement d'alarmes....................................179

ajout de vues........................................................ 151

à propos de.......................................................... 152

impression des données d'alarmes actuelles

173

mettre en pause une alarme................... 182, 183

remettre les alarmes en fonction...................184

fermeture

alarmes sonores................................................. 180

feuille de calcul.......................................................44

feuille de route

configuration de viewLinc.................................44

fichier de définitions..............................................55

fonction vLog dans viewLinc........................... 246

fonction vLog de viewLinc................................246

formation...................................................................31

fréquence d'échantillonnage............................... 61

Ggénération de rapports

à propos de.......................................................... 198

rapports rapides................................................200

statut du téléchargement................................ 201

gestion

groupes et utilisateurs........................................83

hôtes et périphériques.......................................49

sites......................................................................... 69

glisser déposer

pour associer des emplacements....................74

pour créer une tendance................................. 190

groupe Administrateurs

droits du système................................................ 83

Groupe Administrateurs

droits.......................................................................84

groupes

accéder aux emplacements et aux zones... 145

accès aux vues.................................................... 153

création de.............................................................86

désactivation...................................................... 222

droits.......................................................................84

réactivation......................................................... 222

Hhistorique

du canal associé................................................... 75

effacement.......................................................... 247

historique des associations, affichage............. 75

hôtes.......................................................................... 52

ajout.................................................................. 50, 51

alarmes de communication.......................91, 102

Alarmes de configuration.......................... 91, 103

désactivation/réactivation..............................235

installation de l'hôte de périphérique

viewLinc............................................................... 36

modification de propriétés............................... 59

redémarrage....................................................... 249

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

278

Page 281: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

test des communications réseau.................. 248

hôtes de périphériques

ajout........................................................................ 50

mettre en pause une alarme........................... 183

remettre les alarmes en fonction...................184

types d'alarme....................................................100

Iicônes de la barre d'outils.................................. 165

identification des conditions d'alarme........... 170

IMAP.........................................................................134

impression

alarmes d'emplacement........................ 203, 204

données des alarmes actuelles.......................173

journal des événements....................................187

rapports........................................................198, 201

Rapports historique d'emplacement...........204

rapports personnalisés....................................204

rapports rapides....................................... 199, 200

rapports système................................................213

installation................................................................ 41

enregistreurs de données...........................26, 28

Enregistreurs de données DL........................... 27

hôtes de périphériques...................................... 36

Logiciel d'hôte de périphérique.......................35

Logiciel serveur entreprise viewLinc..............34

mise à niveau d'un nouveau serveur.............. 39

périphériques....................................................... 40

périphériques Modbus........................................27

Périphériques vNet............................................. 26

viewLinc en tant que mise à niveau................37

Installation

vérification de la connectivité..........................43

installation, test du système............................... 48

interfaces Ethernet

connexion via........................................................ 27

Interfaces Ethernet

dépannage.......................................................... 253

intervalle d'échantillonnage.................................61

iphone..........................................................................9

Jjournaux de l'assistance technique..................132

Llangue

contenu du message.......................................... 118

dans les rapports................................................198

paramètre pour les utilisateurs........................86

prises en charge dans viewLinc......................132

sur l'écran................................................................41

langues prises en charge.................................... 132

la température

configuration d'unités de mesure.................. 127

licence

périphériques/hôtes désactivés....................235

liste de contrôle d'installation.............................33

liste de contrôles

pour la préparation du site................................33

Logiciel d'hôte de périphérique.................... 9, 34

Mmacros

dans les modèles de notification.................. 256

maintenance

permutation d’un périphérique..................... 237

redémarrage ou arrêt de viewLinc............... 249

suppression de périphériques........................235

marques déposées................................................ 30

masquage/affichage

colonnes................................................................167

emplacements/zones désactivés................. 230

groupes désactivés........................................... 222

périphériques/hôtes désactivés....................235

utilisateurs désactivés.......................................221

matériel....................................................................... 9

messagerie

service Web de SMS..........................................160

Index

279

Page 282: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

voix........................................................................ 160

messagerie vocale

configuration.......................................................160

messages

dépannage des alarmes.................................. 263

messages d'alarme..............................................263

mise à l'échelle...................................................... 193

mise à niveau

Installation............................................................. 37

les différences avec les versions antérieures

17, 142

mise en pause/reprise

alarme de périphérique ou hôte............ 182, 183

alarme de seuil..................................................... 181

alarmes................................................................. 180

Modbus.................................................................. 240

clé de licence, entrée..........................................131

modèles

alarme de périphérique.................. 100, 106, 108

alarme de seuil....................................... 90, 94, 97

alarmes de périphérique................................... 90

commentaires prédéfinis................................. 140

email/SMS/vocale............................................... 90

modification..........................................................118

notification d'alarme.......................................... 110

notifications personnalisées...........................256

planifications....................................................... 147

modèles d'alarme de périphérique

application........................................................... 106

création.................................................................108

création de...........................................................104

modification........................................................ 108

modèles d'alarme de seuil

ajout de modèles de notification.................... 116

alarme hors marge..............................................94

appliquer aux emplacements...........................95

à propos de........................................................... 90

copie........................................................................95

création.................................................................. 94

modification.......................................................... 97

modèles d'alarmes

alarmes de périphérique......................... 104, 108

alarmes de seuil....................................................93

à propos de........................................................... 90

contenu de l'e-mail/SMS/message vocal..... 118

notifications d'alarme........................................ 110

Notifications d'alarme.........................................111

planifications....................................................... 147

modèles de notification

ajout aux paramètres d'alarme du

périphérique d'emplacement........................ 117

ajout aux paramètres d'alarme du seuil

d'emplacement..................................................116

personnalisation................................................ 256

modèles de notification d'alarme

ajout aux alarmes de périphériques...............117

ajout aux alarmes de seuil d'emplacement. 116

ajout aux alarmes du système........................ 138

à propos de................................................... 90, 110

création................................................................... 111

modification..........................................................118

modem, SMS.......................................................... 136

modification

comptes utilisateur............................................ 221

contenu des e-mails/SMS/messages vocaux

118

modèles d'alarme de périphérique...............108

modèles de seuils................................................ 97

paramètres d'alarme de périphérique......... 108

paramètres d'alarmes de seuil.........................98

paramètres du périphérique Modbus.......... 243

propriétés d'étalonnage..................................244

Propriétés de l'emplacement ou de la zone

223

propriétés de l'enregistreur de données RFL

61

propriétés de l'hôte.............................................59

propriétés du canal............................................. 66

propriétés du périphérique................................61

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

280

Page 283: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Zones et emplacements.................................. 225

mots de passe

périphériques.........................................................61

utilisateurs............................................................ 221

Nnavigateurs

ouverture de plusieurs tendances................. 196

pris en charge....................................................9, 12

Navigateurs Internet, versions prises en charge

11

navigateurs pris en charge................................... 12

nombre de décimales......................................... 223

notifications

appel vocal........................................................... 137

à propos de........................................................... 171

commandes.......................................................... 171

contenu des e-mails/SMS/messages vocaux

119

contenu du message.......................................... 118

paramètres e-mail..............................................134

Paramètres SMS..................................................136

planifications....................................................... 147

service Web de SMS............................................ 111

sonore....................................................................126

voix.................................................................. 111, 160

notifications d'alarme.................................174, 263

commande............................................................ 171

email........................................................................171

lancement d'une application ou d’un

périphérique....................................................... 171

méthodes d’acquittement................................125

service Web de SMS............................................ 111

SMS..........................................................................171

voix........................................................................... 111

Notifications d'alarme

programmation................................................... 147

sonore............................................................ 110, 126

notifications d'alarme multiples........................110

notifications par commande

ajout......................................................................... 111

notifications par courriel.....................................174

modèles.................................................................. 111

notifications par email

réception................................................................171

notifications par e-mail

acquittement....................................................... 125

contenu du message.......................................... 118

paramètres serveur............................................134

notifications par SMS

acquittement....................................................... 125

contenu du message.......................................... 118

modèles.................................................................. 111

paramètres de modem ou de service Web.134

notifications vocales.............................................. 111

acquittement....................................................... 125

arborescence d'appel..........................................111

configuration....................................................... 134

contenu du message.......................................... 118

modèles.................................................................. 111

paramètres d'appel............................................ 137

nouveautés..........................................................15, 17

OObtenir de l'aide

e-Learning - Apprentissage à distance.......... 31

OPC UA Server

clé de licence, entrée..........................................131

licence...................................................................... 15

organisation

Emplacements et zones.....................................70

vues........................................................................ 152

orientation

bureau viewLinc................................................. 164

Index

281

Page 284: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Pparamètres e-mail

Adresse de l'administrateur du réseau

informatique......................................................134

paramètres de notifications............................ 134

Paramètres SMTP................................................. 134

pare-feu..................................................................250

partage

rapports................................................................ 199

vues........................................................................ 153

période de temporisation..............................61, 131

Émetteurs de la série 300.................................. 61

enregistreurs de données HMT140 Wi-Fi.......61

périodes de transmission......................................61

périphériques.......................................................... 52

ajout..........................................................................15

ajout d'enregistreurs de données ou

d'émetteurs.................................................. 53, 55

ajout d'hôtes AP.................................................. 50

ajout d'hôtes PC....................................................51

ajout de Modbus................................................238

alarmes................................................................. 100

alarmes d'étalonnage.........................91, 100, 129

alarmes de communication............................... 91

Alarmes de configuration................................100

Alarmes de validation..........................................91

alias................................................................ 122, 128

clé de licence, saisie............................................131

connexion...............................................................24

corriger l'état de sécurité................................248

découverte.............................................................52

de NTP.................................................................... 56

désactivation/réactivation..............................235

désassocier......................................................... 236

détection................................................................ 55

déverrouillage.................................................... 246

durée d'étalonnage...........................................244

effacement de l'historique.............................. 247

Enregistreurs de données RFL...................... 236

étalonnage.......................................................... 245

fichier de définitions........................................... 55

gestion....................................................................49

installation............................................................. 24

mettre en pause des alarmes de périphérique

ou d'hôte............................................................ 183

Modbus................................................................ 240

modèles d'alarmes............................................ 104

modification........................................................... 61

nombre de décimales.......................................223

paramètres des alarmes...................................108

permutation........................................................ 237

pris en charge......................................................... 11

propriétés.............................................................. 56

propriétés d'étalonnage.........................243, 244

propriétés d'étalonnage de canal................. 243

propriétés du canal............................................. 66

remettre les alarmes en fonction...................184

suppression......................................................... 235

verrouillage......................................................... 246

verrouillage/déverrouillage............................246

Périphériques de Vaisala......................................52

ajout.........................................................................53

périphériques Digi

dépannage.......................................................... 253

périphériques mobiles........................ 157, 159, 215

périphériques Modbus

ajout........................................................................ 49

installation..............................................................27

licence...................................................................... 15

modification........................................................243

Périphériques Modbus

ajout...................................................................... 238

périphériques pris en charge................................11

périphériques sans fil

installation............................................................. 25

périphériques sans fil, connexion...................... 52

périphériques Vaisala

ajout..........................................................................51

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

282

Page 285: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

découverte..............................................................51

Périphériques Vaisala

configuration.........................................................24

périphériques vNet

installation............................................................. 26

Périphériques vNet

dépannage.......................................................... 253

installation............................................................. 24

Service viewLinc Aware................................... 130

permissions

à propos de.......................................................... 142

assignation aux emplacements......................145

définis....................................................................144

hérité......................................................................145

mise à niveau.......................................................142

permutation d'appareils.....................................237

personnalisé

contenu des e-mails/SMS/messages vocaux

118

événements..........................................................187

rapports...................................................... 204, 210

pilotes

USB.......................................................................... 27

PIN

pour la carte SIM du modem...........................136

Utilisateur...............................................................86

plan du site

tableaux de bord..................................................77

planifications

activation.............................................................. 126

application à un emplacement.......................149

application à un utilisateur.............................. 150

création................................................................. 147

création de........................................................... 147

pour la génération des rapports.....................213

point d'accès............................................................ 41

Point de vente........................................................157

points d'accès

ajout..........................................................................51

alarmes de communication............................... 91

Alarmes de configuration...................................91

désassocier des périphériques...................... 236

redémarrage....................................................... 249

polices, modification...................................... 78, 79

POP3........................................................................ 134

ports

série......................................................................... 28

Ports COM

affichage des...................................................... 253

ports série................................................................ 28

Port UDP.............................................................59, 61

préférences

alarmes sonores..................................................126

alarmes système................................................. 138

commentaires prédéfinis................................. 140

langue.................................................................... 132

planifications....................................................... 147

unités de température.......................................127

préférences système

acquittement d’une alarme............................. 125

clé de licence, saisie............................................131

commentaires..................................................... 140

expiration de session..........................................131

langue.................................................................... 132

notifications par e-mail/SMS/vocale............ 134

planifications....................................................... 147

Service viewLinc Aware................................... 130

unités..................................................................... 133

unités de température.......................................127

présentation graphique d’une tendance....... 190

propriétés

canaux.................................................................... 66

Emplacements....................................................223

périphériques.........................................................61

Rrapports

ajout d’une boîte de signature ou de

commentaires..................................................204

alarmes actuelles................................................ 173

Index

283

Page 286: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

alarmes d'emplacement..................................203

couleur pour les données d'emplacement 204

création...............................................201, 204, 210

désactivation......................................................203

Excel.......................................................................213

génération............................................................ 198

historique d'alarmes.........................................203

Historique emplacements.............................. 204

impression............................................................198

journal des événements........................... 187, 188

langue....................................................................198

langue d'utilisateur..............................................86

PDF.........................................................................213

progression du téléchargement............ 198, 201

rapide...........................................................199, 200

réactivation......................................................... 203

répétition d'une planification..........................213

suppression de...................................................203

Système.................................................................213

types...................................................................... 197

rapports d'alarme

création....................................................... 204, 210

désactivation...................................................... 203

impression des données actuelles................. 173

réactivation......................................................... 203

Rapports d'historique d'emplacement

désactivation/réactivation..............................203

réactivation......................................................... 203

Rapports Excel...................................................... 213

Rapports historique d'emplacement

création................................................................204

Rapports PDF........................................................ 213

rapports rapides......................................... 199, 200

génération.......................................................... 200

rapports système

création........................................................204, 213

désactivation...................................................... 203

génération............................................................ 198

réactivation......................................................... 203

réactivation

alarmes de seuil................................................... 99

Emplacements................................................... 230

groupes................................................................ 222

paramètres d'alarmes de seuil.........................99

rapports............................................................... 203

utilisateurs........................................................... 222

réactivation/désactivation

périphériques/hôtes.........................................235

réassociation/désassociation de canaux...... 226

réception des notifications.................................174

rechercher.............................................................. 166

redémarrage......................................................... 249

rejet de périphériques sans fil............................ 52

remettre les alarmes en fonction..................... 184

réponse aux alarmes................................... 174, 180

Ssauvegarde............................................................ 253

sécurité

certificats...................................................10, 33, 35

certificats de confiance................................... 250

erreurs de certificats........................................ 250

serveur

d'immunité de base..............................................12

nom..........................................................................59

Serveur d'entreprise

à propos de..............................................................9

certificat de sécurité........................................... 35

services non opérationnels............................... 259

services web

appel vocal........................................................... 137

SMS.........................................................................136

services Web vocal ou de SMS

à propos de............................................................ 111

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

284

Page 287: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

licence...................................................................... 15

service Web de SMS

clé de licence, saisie............................................131

service Web vocal

clé de licence, saisie............................................131

signatures

ajout à des rapports......................................... 204

sites

à propos de........................................................... 69

SMS.......................................................................... 160

Code PIN de la carte SIM..................................136

contenu du message.......................................... 119

modem ou service Web....................................136

paramètres de notifications............................ 136

SMS via service Web........................................... 160

SMTP sécurisé....................................................... 134

son

colonnes lumineuses......................................... 155

Sonde HMP110.........................................................66

sons pour les alarmes sonores..........................126

sous-zones...............................................................70

statistiques mini./maxi. dans les tendances..193

statut de sécurité, enregistreurs de données

DL.......................................................................... 248

suppression

autorisation pour les zones et emplacements

145

Emplacements.....................................................231

Emplacements ou zones................................. 229

périphériques......................................................235

unités..................................................................... 133

utilisateurs............................................................ 221

Zones..................................................................... 231

suppression de

Emplacements....................................................229

images de tableau de bord ou points de

données................................................................82

rapports............................................................... 203

Zones.................................................................... 229

supprimer:zones.................................................. 226

surveillance

alertes........................................................... 168, 169

événements......................................................... 184

synchronisation

base de temps de l'enregistreur.....................129

synchronisation du temps..................................129

système

Réseau informatique......................................... 134

test d'installation................................................. 48

Ttableaux de bord

afficher la tendance........................................... 172

ajout de points de données.............................. 78

ajout d’images...................................................... 77

à propos de.....................................................77, 171

chercher l'emplacement associé.................... 172

lecture de données d’emplacement...............171

modification de la police................................... 79

modification de l’affichage de données........ 78

suppression d'images.........................................82

suppression de points de données................. 82

téléchargement de rapports............................. 201

téléphones android..................................................9

Température cinétique moyenne..................... 128

temps de démarrage

Enregistreurs de données DL............................ 61

tendances

affichage............................................................... 189

affichage sur le tableau de bord.................... 172

création.................................................................190

durée..................................................................... 194

enregistrement................................................... 195

fonctions............................................................... 192

modification.........................................................193

navigation.............................................................192

paramètres...........................................................194

Index

285

Page 288: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

tendances des données......................................190

test

communications réseau.................................. 248

installation du système...................................... 48

test du réseau....................................................... 248

tirer et faire glisser

pour ajouter des emplacements à un tableau

de bord................................................................. 77

TLS (SSL)

sécurité................................................................... 33

trafic réseau, charge d'équilibrage................... 50

transmetteurs

ajout........................................................................ 49

configuration.........................................................24

tri de colonnes....................................................... 167

trouver

autorisations attribuées................................... 146

Emplacement associé.................................. 75, 76

emplacements du tableau de bord............... 172

outil de recherche.............................................. 166

Twilio.........................................................90, 136, 137

type de connexion

IMAP.......................................................................134

POP3...................................................................... 134

Types de rapports.................................................197

types d’alarmes....................................................... 91

Uunités

ajout ou modification........................................ 133

préférences.......................................................... 133

suppression.......................................................... 133

unités de mesure

affichage............................................................... 133

la température..................................................... 127

USB

installation de la série DL via USB...................27

utilisateurs

accès aux vues.................................................... 153

activation............................................................. 222

ajout........................................................................ 86

ajout à des groupes............................................ 86

ajout d’une planification.................................. 150

attribution de droits............................................84

configuration de la période de temporisation

131

connexion............................................................... 41

désactivation....................................................... 221

désactivation/activation...................................221

droits hérités.......................................................... 17

langue préférée....................................................86

modification.........................................................221

permissions................................................. 142, 145

planifications....................................................... 147

pour un terminal d’affichage à distance...... 154

vues.................................................................151, 152

VVaisala OPC UA Server

installation............................................................162

valeurs des seuils, mesure..................................189

verrouillage/déverrouillage des enregistreurs

de données DL................................................... 246

verrouillage à distance.......................................246

verrouillage d'enregistreurs de données DL246

vidéos de démonstration.....................................23

viewLinc

affichage à distance...................................157, 158

à propos de..............................................................9

caractéristiques optionnelles............................ 10

composants............................................................. 9

configuration........................................................ 44

connexion............................................................... 41

connexion de périphériques............................. 24

exigences liées à l'hôte de périphérique........ 12

exigences pour l'ordinateur de l'utilisateur

final.........................................................................15

exigences pour le serveur...................................12

feuille de calcul de planification......................44

Hôte de périphérique, à propos.........................9

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

286

Page 289: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

mise à niveau depuis une version antérieure

37

navigateurs Internet pris en charge..................9

nouveautés....................................................... 15, 17

nouvelles fonctionnalités....................................17

options de sécurité............................................. 131

options d’installation.......................................... 24

orientation du bureau....................................... 164

redémarrage....................................................... 249

sauvegarde..........................................................253

Serveur d'entreprise, à propos...........................9

SMTP...................................................................... 134

vidéos de démonstration...................................23

viewLinc Aware.....................................................130

viewLinc Mobile

acquittement d'alarmes....................................218

à propos de.................................................. 157, 159

mettre en pause/rétablir les alarmes............217

Visionneuse d'autorisations.............................. 146

voix

contenu du message.......................................... 119

vue par défaut....................................................... 153

vues

ajouter des dossiers........................................... 152

création................................................................. 152

création de............................................................ 151

mise en pause/rétablissement d'une alarme

182–184

modification de la vue de l'affichage à

distance.............................................................. 219

partage.................................................................. 153

pour un terminal d’affichage à distance...... 154

Visibilité.................................................................153

ZZones

affichage de données.........................................69

ajout........................................................................ 70

ajout d’emplacements......................................... 71

alarmes de périphérique................................... 99

à propos de.................................................... 69, 70

assignation des autorisations......................... 145

configuration................................................. 69, 70

déplacement d'emplacements...................... 229

mettre en pause/rétablir une alarme de seuil

181

permissions.......................................................... 142

recherche de........................................................166

renommer............................................................ 225

suppression de................................................... 229

tableaux de bord..................................................77

Index

287

Page 290: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

Version 5.1 Guide de l’utilisateur M212315FR-A

288

Page 291: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

GarantiePour connaître nos conditions de garantie standard, rendez-vous sur la pagewww.vaisala.com/warranty.Veuillez noter qu'une telle garantie ne s’applique pas en cas de dommage dû à l’usure normale,à des conditions de fonctionnement exceptionnelles, à une négligence lors de la manipulationou de l’installation, ou à des modifications non autorisées. Veuillez consulter le contratd'approvisionnement applicable ou les Conditions de vente pour obtenir des détails sur lagarantie de chaque produit.

Support technique

Contactez l’assistance technique de Vaisala via [email protected]. Veuilleznous communiquer au minimum les informations suivantes selon le cas :

• Nom du produit, modèle et numéro de série• Logiciel/version du progiciel• Nom et emplacement du site d’installation• Nom et coordonnées d'une personne compétente sur le plan technique

capable de fournir des informations complémentaires sur le problèmePour plus d'informations, consultez la section www.vaisala.com/support.

Recyclage

Recyclez tous les matériaux qui peuvent l'être.

Mettez au rebut le produit et son emballage en respectant la réglementation envigueur.

289

Page 292: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez
Page 293: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez
Page 294: Guide de l’utilisateur M212315FR-A · PUBLIÉ PAR Vaisala Oyj Vanha Nurmijärventie 21, FI-01670 Vantaa, Finlande P.O. Box 26, FI-00421 Helsinki, Finlande +358 9 8949 1 Visitez

www.vaisala.com