20
Guia Básico do Usuário FILMADORA GZ-EX310 J Cabo USB (Tipo A - Mini Tipo B) Verificar os Acessórios Adaptador de CA AC-V10M Cabo de alimentação Guia Básico do Usuário (este manual) Cabo AV QAM1322-001 Bateria BN-VG114E Procure o seu revendedor JVC ou a assistência técnica autorizada JVC mais próxima para comprar um novo cabo AV. CD-ROM LYT2586-001A-M PT Guia Detalhado do Usuário Para mais detalhes sobre como utilizar este produto, consulte o “Guia Detalhado do Usuário” na página Web seguinte. o http://manual3.jvckenwood.com/ index.html/ . Guia do Usuário Portátil Quando estiver ao ar livre, consulte o “Guia do Usuário Portátil”. Este pode ser visualizado num navegador padrão para tablets Android e iPhone. o http://manual3.jvckenwood.com/mobile/ us/ Estimados Clientes Obrigado por ter adquirido este produto JVC. Antes de utilizar, por favor leia as Precauções de Segurança na p. 2 e na p. 18 para garantir uma utilização segura deste produto. Para Referência Futura: Insira abaixo o N.º de Modelo (situado na parte inferior da filmadora) e o N.º de Série (situado no compartimento da bateria da filmadora) abaixo. N.º de Modelo N.º de Série

GZ-EX310 J

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: GZ-EX310 J

Guia Básico do UsuárioFILMADORAGZ-EX310 J

Cabo USB(Tipo A - Mini Tipo B)

Verificar os AcessóriosAdaptador de CA

AC-V10MCabo de

alimentação

Guia Básico do Usuário(este manual)

Cabo AVQAM1322-001

BateriaBN-VG114E

Procure o seu revendedor JVC ou a assistência técnica autorizada JVC mais próxima para comprar um novo cabo AV.

CD-ROM

LYT2586-001A-M

PT

.

Guia Detalhado doUsuário

Para mais detalhes sobre como utilizareste produto, consulte o “GuiaDetalhado do Usuário” na página Webseguinte.o http://manual3.jvckenwood.com/

index.html/

. Guia do Usuário Portátil

Quando estiver ao ar livre, consulte o“Guia do Usuário Portátil”. Este pode servisualizado num navegador padrão paratablets Android e iPhone.o http://manual3.jvckenwood.com/mobile/

us/

Estimados ClientesObrigado por ter adquirido este produto JVC.Antes de utilizar, por favor leia as Precauções deSegurança na p. 2 e na p. 18 para garantiruma utilização segura deste produto.

Para Referência Futura:Insira abaixo o N.º de Modelo (situado na parte inferior dafilmadora) e o N.º de Série (situado no compartimento dabateria da filmadora) abaixo.N.º de ModeloN.º de Série

Page 2: GZ-EX310 J

Precauções de segurança

.

CUIDADORISCO DE CHOQUE ELÉTRICO

NÃO ABRA

CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉTRICOS,NÃO REMOVA A TAMPA SUPERIOR (OU TRASEIRA).

NÃO HÁ PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO USUÁRIO.SOLICITE REPAROS À ASSISTÊNCIA TÉCNICA ESPECIALIZADA.

ADVERTÊNCIA:

CUIDADO!

CUIDADO!

CUIDADO!

O símbolo do raio com a ponta de flecha, dentro de um triângulo equilátero, tem a finalidade de chamar a atenção do usuário para a presença de “tensão perigosa” não isolada dentro da caixa do produto, cuja magnitude pode ser suficiente para representar risco de choque elétrico às pessoas.O símbolo do ponto de exclamação, dentro de um triângulo equilátero, tem a finalidade de chamar a atenção do usuário para a presença de importantes instruções de manutenção e reparos no livreto que acompanha o equipamento.

A bateria e a filmadora com bateria instaladanão devem ser expostas a calor excessivo, comoa luz solar direta, fogo ou semelhantes.

Conectar cabos (Áudio/Vídeo, etc.) àfilmadora e deixá-la sobre a TV não são procedimentosrecomendáveis, pois se alguém tropeçar nos cabos, afilmadora poderá cair e danificar-se.

As notas a seguir referem-se a possíveis danos físicos àfilmadora e ao usuário.Transportar ou segurar a filmadora pelo monitor LCDpode resultar em queda ou defeito da mesma.Não utilize um tripé sobre superfícies instáveis oudesniveladas.Ela poderá tombar, causando sérios danos à filmadora.

Quando a filmadora for instalada em um armárioou uma estante, certifique-se de que haja espaçosuficiente em todos os lados para permitir aventilação (10 cm (3-15/16") ou mais em ambas as laterais, na parte superior e traseira).Não bloqueie as passagens de ventilação.(Se as passagens de ventilação forem bloqueadaspor um jornal ou tecido, etc., o calor pode não serexpelido).Nenhuma fonte de chama aberta como, porexemplo, vela acesa, deve ser colocada sobre afilmadora.Quando as baterias forem descartadas, problemasambientais deverão ser considerados e as leis eestatutos locais que regulamentam o descartedessas baterias devem ser seguidos estritamente.A filmadora não deve ser exposta a esguichos ourespingos de qualquer tipo de líquido.Não utilize este equipamento em um banheiro oulocais com água.Da mesma forma, não coloque quaisquerrecipientes contendo água ou líquidos (comocosmético ou medicamentos, vasos de flores,vasos de plantas, copos, etc.) sobre esta filmadora.(Se água ou líquido entrar nesse equipamento,incêndio ou choque elétrico poderão ocorrer).

Não aponte a lente diretamente para o Sol. Issopoderá causar ferimentos nos olhos, bem comogerar defeito nos circuitos internos da filmadora.Também há risco de incêndio ou choque elétrico.

Os principais plugues devem permanecer sempreoperáveis.

NOTAS:•

A placa de informações e cuidados de segurança estão na parte inferior e/ou na parte traseira da mídia principal.A placa do número de série encontra-se na parte traseira do compartimento da bateria.As informações de classificação e precauções de segurança do Adaptador CA encontram-se nas laterais superior e inferior.

• Remova imediatamente os principais plugues seas funções da filmadora não estiverem normais.

ADVERTÊNCIA: PARA EVITAR O RISCO DE INCÊNDIO E CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU UMIDADE.

Cuidados com a bateria de lítio substituívelA bateria usada neste dispositivo pode apresentar risco químico ou de incêndio se não for tratada corretamente. Não recarregue, desmonte, incinere ou aqueça acima dos 100°C (212°F).Utilize apenas baterias de substituição Panasonic, Sanyo, Sony ou Maxell CR2025.Perigo de explosão ou Risco de incêndio se a bate-ria for colocada de forma incorreta.• Descarte de imediato a bateria usada.• Mantenha fora do alcance das crianças.• Não desmonte nem queime a bateria para descartá-la.

PRECAUÇÕES:••

Informação sobre eliminação de bateriasEste produto não deverá ser eliminado como lixo doméstico em geral.Devolva a bateria velha ao comerciante ou para a rede autorizada, para que seja devolvida ao fabricante ou importador.A reciclagem e eliminação de lixo em uma maneira adequada, ajudarão para preservar recursos, prevenindo, ao mesmo tempo, contra efeitos prejudiciais sobre a nossa saúde e o meio ambiente.

Certifique-se de que utiliza o adaptador de CA fornecido.Não utilize o adaptador de CA fornecido com outros dispositivos.

2

Page 3: GZ-EX310 J

.

A JVC não se responsabiliza por dados perdidos. Recomenda-se copiar os seus dados gravados importantes para um disco ou para outra mídia de gravação para os poder guardar de 3 em 3 meses.

Faça uma cópia de segurança de dados gravados importantes

1867-12-8078MODELO: WUS-N26

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.

( 0 1 ) 0 7 8 9 8 9 2 9 1 1 7 5 7 1

Lembre-se que esta filmadora destina-se apenas ao uso particular dos usuários.

Marcas Registradas

É proibido todo o tipo de uso comercial sem a autorização adequada. (Mesmo se gravar um evento, como um espetáculo, uma peça ou uma exposição para uso pessoal, recomendamos que obtenha primeiro uma autorização).

Fabricada sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories.

Windows® é marca registrada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países.Macintosh é marca registrada da Apple Inc.

A iMovie e iPhoto são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países.

YouTube™ e o Logo YouTube são marcas

• A Intel, Intel Core, e Pentium são marcas comerciais ou marcas registadas da Intel Corporation ou das suas filiais nos Estados Unidos da América e noutros países.

registradas e/ou marcas comerciais da YouTube LLC.

Outros nomes de produtos e empresas incluídos neste manual são marcas comerciais e/ou marcas registradas de seus respectivos proprietários.

Os logotipos AVCHD e AVCHD são marcas comerciais da Panasonic Corporation e Sony Corporation.

Símbolos como ™ e ® foram omitidos neste manual.

Android™ é uma marca comercial da Google Inc.

O logotipo SDXC é uma marca registada de SD-3C, LLC.

A indicação HDMI (High-Definition Multimedia Interface) e o logotipo HDMI são marcas comerciais registadas ou marcas comerciais da HDMI Licensing, LLC nos Estados Unidos e/ou noutros países.

O logotipo iFrame e o símbolo iFrame são marcas comerciais da Apple Inc.

Símbolo indicativo de reciclagem.

Pode obter mais informações em MPEG LA, L.L.C.. Consultar http://www.mpegla.com

Este produto está licenciado pela Licença de Portfólio de Patente AVC para o uso pessoal de um consumidor ou outros usos pelos quais não receba remuneração para (i) codificar vídeo em conformi-dade com a norma AVC (“Vídeo AVC”) e/ou (ii) descodificar vídeo AVC que foi codificado por um consumidor envolvido numa actividade pessoal e/ou que tenha sido obtido a partir de um fornecedor de vídeo licenciado para fornecer Vídeo AVC. Não é concedida nem deve considerar-se implícita qualquer licença para quaisquer outros usos.

Wi-Fi, Logo Wi-Fi, Wi-Fi CERTIFIED, Logo Wi-Fi CERTIFIED, Wi-Fi Protected Setup, Logo Wi-Fi Protected Setup, WPA e WPA2 são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Wi-Fi Alliance.

3

Page 4: GZ-EX310 J

ConteúdosPrecauções de segurança ..................... 2Acessórios Disponíveis Para a Filmadora ........ 4

Informações essenciaisCarregar a bateria .................................. 5Inserir um cartão SD .............................. 6Usar os botões de ícone/Miniaturas ....... 6Alterar Configurações de Menu ............. 7Acertar o relógio ..................................... 7

GravaçãoGravação de vídeo ................................. 8Gravação de imagem fixa ...................... 9

ReproduçãoReproduzir/Eliminar Arquivos nesteAparelho ................................................ 9Reproduzir na Televisão ...................... 10

CópiaManter em Alta Definição (Windows) ......... 11Instalar LoiLoFit for Everio (Windows) ....... 12Menu de Operações USB .................... 13Cópia de Segurança de Arquivo (Windows) ...... 14Visualizar o Seu Vídeo (Windows) ....... 14Criação de Disco AVCHD (Windows) ..... 15Como Carregar um Arquivo (Videoclip)para o YouTube (Windows) ................. 15Gravar para um Gravador de VHS ou DVD. ..... 16Trabalhar Com o iMovie e iPhoto ......... 17Cópia de Segurança de Arquivo Simplescom um Mac ........................................ 17

Mais InformaçõesResolução de Problemas/Advertências ..... 18Tempo de Gravação/Especificações . . . 20

Acessórios Disponíveis Para a FilmadoraNome do produto Descrição

Bateria0 BN-VG114E0 BN-VG121E

0 Proporciona um tempo de gravação mais prolongado do que abateria fornecida com este aparelho ou também pode serutilizada como bateria sobressalente.

Carregador da bateria0 AA-VG1E

0 Permite carregar a bateria sem o uso da filmadora.

4

Page 5: GZ-EX310 J

Carregar a bateria

.

POWER/POWER/CHARGECHARGEACCESSACCESS

(Base)

Remover a bateria

Carga terminada: Apaga

Carga em curso: Pisca intermitente

Indicador luminoso de carga

Ligue a alimentação.

Adaptador de CA para Tomada de CA(110 a 240V)

Tampa

Ligue o conector de CC.

Marca

Alinhe o topo da bateria com a marca indicada neste aparelho e faça-a deslizar até a bateria encaixar no devido lugar.

A bateria não se encontra carregada no momento da compra.

Insira a bateria.

AVISOCertifique-se de que utiliza baterias JVC.0 Se utilizar quaisquer outras baterias que não as baterias JVC, a segurança e

o desempenho não podem ser garantidos.0 Se ocorrerem falhas de funcionamento (sobretensão, sobrevoltagem, erro de

transmissão, etc.), ou caso se tente carregar qualquer bateria de outrofabricante que não a JVC, a carga não ocorre. Nestes casos, o indicadorluminoso CHARGE pisca rapidamente como forma de aviso.

0 Pode gravar ou reproduzir vídeos enquanto o adaptador de CA está ligado. (Ocarregamento da bateria não pode ser realizado durante a gravação ou reprodução.)Remova a bateria quando não pretender utilizar o aparelho durante muito tempo. Odesempenho da bateria pode diminuir se for deixada inserida no aparelho.

0 Tempo de carga: Aprox. 2 h 30 m (utilizando a bateria fornecida)0 O tempo de carga é real quando o aparelho é utilizado a 25 °C (77 °F). Se a

bateria for carregada fora do intervalo de temperatura ambiente de 10 °C a 35°C (50 °F to 95 °F), o processo de carga pode ser mais demorado ou pode nãose iniciar. O indicador luminoso CHARGE pisca 2 vezes num ciclo curto comoforma de aviso caso a carga da bateria não se inicie. Deverá lembrar-se aindaque o tempo de gravação e de reprodução podem ficar reduzidos devido aalgumas condições de utilização, tais como baixa temperatura.

5

Page 6: GZ-EX310 J

Inserir um cartão SDInsira um cartão SD comercialmente disponível antes de realizar uma gravação.

.

Desligue o aparelho antes de inserir ou retirar um cartão.

(Base)

Rótulo

Insira um cartão SD.

Abra a tampa.Feche a tela LCD.

oRemover o cartãoPressione o cartão para dentro uma vez, depois puxe-o para fora.

NOTAAs operações são confirmadas nos seguintes cartões SD.Fabricante Panasonic, TOSHIBA, SanDiskVídeo A Cartão SD compatível com Classe 4 ou superior (2 GB)/

Cartão SDHC compatível com Classe 4 ou superior (4 GB a 32 GB)/Cartão SDXC compatível com Classe 4 ou superior (48 GB a 128 GB)0 Quando estiver a gravar com a qualidade de vídeo [UXP], é

recomendada a Classe 6 ou superior.0 Quando estiver a gravar com o formato iFrame, recomenda-se a

Classe 6 ou superior.Imagem Fixa B Cartão SD (256 MB a 2 GB) / cartão SDHC (4 GB a 32 GB) / cartão

SDXC (48 GB a 128 GB)0 Utilizar cartões SD (incluindo cartões SDHC/SDXC) diferentes dos indicados

acima pode resultar em falhas de gravação ou perdas de dados.0 Não garantimos que este aparelho funcione com todos os cartões SD, mesmo

utilizando os especificados anteriormente. Alguns cartões SD podem não funcionardevido a alterações de especificação, etc.

0 Para proteger os dados, não toque nos terminais do cartão SD.0 Quando utilizar um cartão SDXC, verifique a compatibilidade do mesmo com

o SO do seu computador consultando o Guia Detalhado do Usuário.

Usar os botões de ícone/MiniaturasA Toque no botão exibido (ícone) ou miniatura na tela sensível ao toque para fazer a seleção.B Arraste as miniaturas na tela sensível ao toque para procurar o arquivo desejado.

.

≪REC PLAY

0:01:23 0:12:34

tela de Índicetela de Reproduçãotela de Gravação

MENU≪PLAY REC

0:01:23 0:12:34

MENU ≪REC

6

Page 7: GZ-EX310 J

Alterar Configurações de MenuPara alterar ajustes da filmadora, toque[MENU] e selecione o item a ser alterado.1 Toque em “MENU”.

. REC≪PLAY MENU

2 Toque no item desejado no menu deatalho.

.0 Toque em F para visualizar o “menu

atalho”.

3 Toque o item desejado para alteraros ajustes.

(Tela tipo de Icone)

.

0 Toque em 0 ou 1 para deslocar a tela.(Tela tipo de lista)

.

0 Toque em “∧” ou “∨” para deslocar atela.

o Sair da telaToque em “L” (sair).o Voltar à tela anterior:Toque em “J” (voltar).

Acertar o relógio1 Abra a tela LCD.

.0 O aparelho é ligado. Quando a tela LCD é

fechada, o aparelho se desligará.

2 Toque em [SIM] quando [ACERTEDATA/HORA!] é exibido.

.NÃOSIM

ACERTE DATA/HORA!

3 Acertar data e hora.

.

10 002412

HORADATA

DEFINIÇÃO RELÓGIO

DEF.

2013

0 Quando se toca no item de ano, mês, dia, horaou minuto, “∧” e “∨” serão exibidos.Toque em “∧” ou “∨” para ajustar o valor.

0 Repita este passo para inserir o ano,mês, dia, hora e minutos.

4 Depois de acertar a data e hora,toque em [DEF.].

5 Selecione a região onde utiliza afilmadora e toque em [GUARD.].

0 É exibida a diferença horária entre acidade selecionada e o GMT (Horáriodo Meridiano de Greenwich).

0 Toque em “<” ou “>” para selecionar onome da cidade.

7

Page 8: GZ-EX310 J

Gravação de vídeoPode fazer gravações sem se preocupar com a definição de detalhes, utilizando o modoAuto Inteligente. Definições como exposição e foco serão ajustadas automaticamentepara se adequarem às condições de gravação.0 No caso de cenas de gravação específicas como pessoa, etc., o seu ícone é exibido na tela.Antes de gravar uma cena importante, recomenda-se que realize uma gravação de teste.

.

HP

A

CA

(Afastamento)

Zoom

Abra a tampa da objetiva.

Verifique se o modo de gravação está em C Auto Inteligente.

Inicie a gravação.Pressione novamente para parar.

(Aproximação)

Se o modo for Manual H, toque em H na tela de toque, depois toque em P para mudar.Se o modo for imagem fixa

B, toque em B na tela de toque, depois toque em A para mudar.

Verifique se o modo de gravação é vídeo A.

0 Também pode mudar de modo entre vídeo e imagem fixa pressionando o botão A/B neste aparelho.0 Também pode tocar em 6 na tela de toque para gravar. Para parar a gravação,

toque em 7. Adicionalmente, também pode tocar em D para utilizar o zoom.0 Pode tocar em D para marcar cenas importantes enquanto grava para que essas

cenas possam ser encontradas facilmente e visualizadas instantaneamente.o Indicações durante a gravação de vídeo

.

MENU≪PLAY

0:00:00 [0:54]

RECGravação em cursoGravação em pausa

Indicador de bateriaMídia de gravação

Estabilizador de Imagem

Qualidade de vídeo

Tempo de gravação restanteContador de Cenas

NOTA0 O tempo de gravação estimado da bateria fornecida é de aproximadamente 1

hora e 5 minutos.0 Não retire nem a bateria, nem o adaptador de CA nem o cartão SD se o indicador

luminoso de acesso estiver aceso. Os dados gravados podem tornar-se ilegíveis.0 Este aparelho desliga-se automaticamente para poupar carga se não for

utilizado durante 5 minutos. (quando conectado apenas com a bateria)0 O ângulo de visão pode alterar-se quando o estabilizador de imagem é desligado.

8

Page 9: GZ-EX310 J

Gravação de imagem fixa

.

Pressione até a metadeSe o modo for vídeo A, toque em A na tela sensível ao toque, depois toque em B para mudar.

Verifique se o modo de gravação está em imagem fixa B.

Defina o foco na imagem alvo.

Pressione até ao fim

O indicador ficará verde quando a imagem estiver focada

O indicador acende durante a gravação de imagem fixa

Capture uma imagem fixa.

0 Também pode tocar em Q na tela sensível ao toque para gravar. Contudo, o foco nãopode ser definido se estiver pressionando até a metade.

Reproduzir/Eliminar Arquivos neste AparelhoSelecione e reproduza os vídeos ou as imagens fixas gravadas a partir de uma tela deíndice (visualização de miniaturas).

.

≪REC PLAY

O arquivo selecionado fica com uma marca de eliminação. Para remover a marca de eliminação, toque novamente.

Toque em F na tela sensível ao toque para selecionar o modo de reprodução.Toque em E para voltar ao modo de gravação.

Toque no arquivo a reproduzir.

Toque em e para colocar a reprodução em pausa.Toque em u para voltar à tela de índice de vídeo.

Ajustar o volume durante a reprodução

Reduzir o volume

Aumentar o volume

Eliminar arquivos não pretendidosToque em R.Toque nos arquivos para eliminar.

Toque em "EXECUTAR" quando a mensagem de confirmação é exibida.Toque em "OK".

Toque em A ou B para selecionar o modo de vídeo ou de imagem fixa.

APAGAR

SEL. TUDO CAN.TUTTO DEF. SAIR

Toque em "DEF.".

o Para capturar uma imagem fixa durante a reproduçãoColoque a reprodução em pausa e pressione o botão SNAPSHOT.

NOTA0 Embora este aparelho possa ser utilizado com a tela LCD virado e fechado, a

temperatura aumenta mais facilmente. Deixe a tela LCD aberto quando utilizareste aparelho.

0 A alimentação pode desligar-se para proteger o circuito se a temperatura desteaparelho subir demasiadamente.

9

Page 10: GZ-EX310 J

Reproduzir na TelevisãoPreparativos:0 Desligue a filmadora e a televisão.Para ligar utilizando o mini conector HDMI

Quando conectado a uma TV compatível de 1080p, ajuste [SAÍDA HDMI] na [DEFIN. DELIGAÇÃO] para [AUTO].

.

Entrada de Conector HDMI

Televisão

Cabo HDMI (opcional)Para Mini

Conector HDMI

NOTA0 Utilize um mini cabo HDMI de alta velocidade.

Para ligar utilizando o conector AVAltere os ajustes de [SAÍDA VÍDEO] em [DEFIN. DE LIGAÇÃO] de acordo com a conexão.

.

Vermelho

Branco

Amarelo

Televisão

Entrada de áudio (D)

Entrada de áudio (E)

Entrada de vídeoEntrada de vídeo

Cabo AV (fornecido)

Para Conector AV

Operação de ReproduçãoDepois da ligação com a televisão estar concluídaA Ligue a filmadora e a televisão.0 Este aparelho liga automaticamente quando o adaptador de CA está ligado.B Selecione o botão de entrada de TV.C Inicie a reprodução na filmadora.

10

Page 11: GZ-EX310 J

Manter em Alta Definição (Windows)o Fazer cópia de segurança para um computador:O software JVC fornecido também facilita a realização de cópias dos seus vídeos para um computador.o Para clientes com um Leitor de Blu-ray:O software JVC fornecido permite criar discos AVCHD de alta definição utilizando uma mídia padrão de DVD-R em branco e o seu Computador Windows com Gravador de DVD.Um disco AVCHD é uma excelente escolha pois contém o vídeo HD original, que pode ser armazenado emmídias DVD-R em branco bastante acessíveis.Estes discos podem ser reproduzidos em praticamente qualquer leitor de Blu-ray que possua o logotipo AVCHD.Carregar para o YouTube.

O YouTube é uma excelente forma de compartilhar os seus vídeos, tanto em qualidadeHD como SD. A JVC torna-o mais fácil.Copiar Arquivos

Pode criar discos ou copiar os arquivos desta filmadora ligando-a a diversos dispositivos.I : Gravável e reproduzívelF : Apenas reproduzível— : Não se aplica

Seleção de Mídia

QualidadePadrão Qualidade HD

Página.

(CasseteVHS)

.(DiscoDVD)

.(DiscoDVD)

.(Disco Blu-

ray)

.(Disco rígido

interno dodispositivo)

Disp

ositiv

o

Gravador de Blu-ray

.

— I*4

F*1, *4

I*1, *4

I*4

Consulte o GuiaDetalhado do Usuário e o

manual do gravador.Gravador de DVD

.

— I*4

F*1, *4 — I

*4Consulte o Guia

Detalhado do Usuário e omanual do gravador.

Videogravador

.

I — — — —Consulte o Guia

Detalhado do Usuário e omanual do gravador.

Computador

.

— II*2

I*3 I p. 14

*1 Apenas em dispositivos compatíveis com AVCHD.*2 Para detalhes sobre como criar um disco utilizando um computador, consulte o Guia

Detalhado do Usuário.*3 Não é possível criar discos Blu-ray utilizando o software fornecido. Para criar discos

Blu-ray, utilize um software comercialmente disponível.*4 Para vídeos gravados no modo iFrame não é suportada.

Cada uma das soluções é explicada em detalhe nas seções seguintes.

11

Page 12: GZ-EX310 J

Instalar LoiLoFit for Everio (Windows)O LoiLoFit for Everio é fornecido com a suafilmadora. Permite-lhe arquivar e organizaros seus vídeos. Também lhe permite criardiscos e carregar vídeos para o YouTube eoutras populares páginas Web.

1 Insira o CD de instalação em seucomputador.

0 No Windows Vista / Windows 7, umacaixa de texto apareceráautomaticamente.

2 Clique em “LoiLoFit for Everio”.

.0 Siga as instruções na tela.0 “Windows installer” aparece após

alguns segundos. Se tal nãoacontecer, clique duas vezes no íconedo CD-ROM em “Meu computador”.

3 No final da instalação um ícone écriado no desktop.

.

4 Clique “SAIR (EXIT)” na tela deinstalação.

O LoiLoFit for Everio utiliza uma interfacebaseada num calendário que torna maisfácil encontrar qualquer vídeo que tenhagravado selecionando apenas a datapretendida.

.

11

Disco

NOTA0 Para iniciar o programa

fornecido, será requerido aativação (verificação delicença). Execute a ativaçãoseguindo as instruções na tela.

12

Page 13: GZ-EX310 J

Menu de Operações USBAo ligar um cabo USB entre este aparelhoe o seu computador, pode-se realizaroperações como cópias de segurança dearquivos para um computador/disco oucarregar arquivos para páginas decompartilhamento de arquivos utilizando oseu computador.Preparativos:0 Instale o software LoiLoFit for Everio no

computador.0 Feche a tela LCD para desligar a

filmadora. Desligue a fonte dealimentação.

1 Abra a tela LCD para ligar aocomputador com o cabo USB.

0 Verifique o diagrama de conexão naseção “Cópia de Segurança deArquivo (Windows)”. (p. 14)

0 Volte a ligar a fonte de alimentaçãopara ligar a mídia.

2Aparece o menu [SELECCIONARDISPOSITIVO].Toque em [LIGAR A PC] na telasensível ao toque.

.

LIGAR A PC

DISPOSITIVO A LIGARSELECCIONAR TIPO DE

SELECCIONAR DISPOSITIVO

0 Toque em [LIGAR A OUTRO] se afilmadora estiver ligada a umdispositivo diferente de umcomputador.

3Aparece o menu [LIGAR A PC].Toque em uma opção que melhorse adequar às suas necessidades.

.

REPRODUZIR NUM PC

LIGAR A PC

Opção UtilizaçãoREPRODUZIRNUM PC

0 Para reproduzir as suasgravações nocomputador.

0 Para fazer cópia desegurança das suasgravações no computadorsem utilizar o softwarefornecido.

CRIARDISCO

0 Para guardar as suasgravações num disco.

DISCODIRECTO

0 Para guardar todas asgravações nãoarmazenadas num disco.

CARREGAR 0 Para carregar vídeos parapáginas decompartilhamento dearquivos.

CÓPIA DESEG.

0 Para realizar cópias desegurança de gravaçõesno computador.

Para operações mais detalhadas das opçõesacima referidas, consulte outras seções nesteguia ou o “Guia Detalhado do Usuário”.

13

Page 14: GZ-EX310 J

Cópia de Segurança de Arquivo (Windows)Preparativos:0 Instale o software LoiLoFit for Everio no

computador.0 Certifique-se de que existe espaço

suficiente no disco rígido do computador.0 Feche a tela LCD para desligar a

filmadora. Desligue a fonte dealimentação.

1 Abra a tela LCD para ligar aocomputador com o cabo USB.

.

Para Conector USB

para Tomada de CA(110 a 240V)

Adaptador de CA

Cabo USB (Fornecido)

Para Conector de CC

Para Conector USB

0 Volte a ligar a fonte de alimentaçãopara ligar a mídia.

oNa filmadora:

2 Toque em [LIGAR A PC] na telasensível ao toque.

3 Toque em [CÓPIA DE SEG.] na telasensível ao toque.

.

LIGAR A PC

CÓPIA DE SEG.

0 O LoiLoFit for Everio é iniciado nocomputador.

oNo computador:4 Selecione o volume.

.

1

1 2Clique em Clique em

Clique em

5 Inicie a cópia de segurança.

.Clique em

NOTA0 A cópia de segurança de arquivos é

suportada apenas pelo software fornecido.

Visualizar o Seu Vídeo (Windows)Na tela inicial0 Para assistir o vídeo na filmadora, clique em Media Select Tab>Everio.0 Para ver o video que foi salvo no computador, clique em Media Select

Tab>PC e selecione a data que o video foi salvo.

NOTA0 Selecione File/Option Settings na barra de menu para visualizar a

pasta onde LoiLoFit for Everio arquivos seus videos. Você podetambém reproduzir o video a partir da pasta através dos programasde mídia mais populares.

1

14

Page 15: GZ-EX310 J

Criação de Disco AVCHD (Windows)0 O LoiLoFit for Everio possibilita a criação

de discos AVCHD para arquivar as suasgravações na sua qualidade de altadefinição original.

0 Pode utilizar qualquer disco DVD-R,DVD-RW, DVD+R ou DVD+RW padrão.

0 Um disco padrão de 4,7 GB pode conteraproximadamente 35 minutos de vídeona definição de qualidade mais elevada.

0 Os discos do AVCHD podem serreproduzidos em qualquer leitor de Blu-ray compatível com AVCHD. Procure ologotipo AVCHD.

.

Preparativos:0 Instale o software no computador.1 Clique no botão “Disco”.

.

2 Selecione “AVCHD disco” no Menudo Disco.

3 Selecione os videoclips que desejaincluir.

4 Arrume os video clipes conforme aordem que quer visualizá-los.

5 Crie o disco AVCHD.

NOTA0 Para maiores detalhes sobre como criar um disco pelo computador, consulte

a página de ajuda do fornecedor do programa.

Como Carregar um Arquivo (Videoclip)para o YouTube (Windows)Carregar vídeosPode carregar os seus vídeos para oYouTube com o software fornecido“LoiLoFit for Everio”.Preparativos:0 Instale o software no computador.1 Clique no botão “Upload”.

.

2 Selecione “YouTube” no menuUpload.

3 Selecione os videoclips que desejaincluir.

4 Insira os dados de conta ecarregamento.

5 Inicie o carregamento para oYouTube.

o Problemas ao carregar vídeos0 Verifique se tem uma conta criada no

YouTube.o Problema ao usar o software

fornecido “LoiLoFit for Everio”0 Entre em contato com o revendedor

indicado a seguir.http://loilo.tv/us/product/LoiLoFit_for_Everio

15

Page 16: GZ-EX310 J

Gravar para um Gravador de VHS ou DVD.Também é possível gravar para um gravador VHS ou DVD. Entretanto isto irá criar umagravação de definição normal com qualidade de imagem de definição normal.

.

Entrada de áudio (D)

Entrada de áudio (E)

Entrada de vídeoEntrada de vídeo

Vermelho

Branco

Amarelo

Para Conector de CC

para Tomada de CA(110 a 240V)

Adaptador de CA

Cabo AV (fornecido)

Para Conector AV

Gravador de VHS/DVD

Preparativos:0 Use o cabo AV fornecido. A ligação amarela é a de vídeo. A ligação branca é o canal

de áudio esquerdo. A ligação vermelha é o canal de áudio direito. Ligue este cabo àentrada de AV no gravador de VHS ou DVD.

0 Siga as instruções do gravador de VHS/DVD para copiar o vídeo.

16

Page 17: GZ-EX310 J

Trabalhar Com o iMovie e iPhoto0 Utilize o software fornecido com o

Computador Mac para visualizar e editararquivos a partir da Filmadora.

0 Ligar a Filmadora ao Computador Macutilizando um cabo USB.

.

Para porta USB

Para Conector USB

Cabo USB (Fornecido)

NOTA0 Os arquivos tem de ser

transferidos para umComputador Mac para a suaedição.

o iMovie e iPhotoPode importar arquivos deste aparelhopara um computador usando oiMovie ’08, ’09 ou ’11 (vídeo) ou iPhoto(imagem fixa) da Apple.Para verificar os requisitos de sistema,selecione “Sobre Este Mac” no menu daApple. Pode determinar a versão do seusistema operacional, processador ecapacidade de memória.

NOTA0 Para informações atualizada sobre

iMovie ou iPhoto, consulte a páginaWeb da Apple.

0 Para detalhes sobre a utilização deiMovie ou iPhoto, consulte o arquivode ajuda do software.

0 Não há qualquer garantia de que asoperações irão funcionar em todosos ambientes de informática.

Cópia de Segurança de Arquivo Simples com um MacPreparativos:0 Certifique-se de que existe espaço

suficiente no disco rígido do computadorMac.

0 Feche a tela LCD para desligar afilmadora. Desligue a fonte dealimentação.

1 Abra a tela LCD para ligar aocomputador com o cabo USB.

.

Para porta USB

Para Conector USB

Cabo USB (Fornecido)

0 Volte a ligar a fonte de alimentaçãopara ligar a mídia.

2 Toque em [LIGAR A PC] na telasensível ao toque.

3 Toque em [REPRODUZIR NUMPC] na tela sensível ao toque.

.

REPRODUZIR NUM PC

LIGAR A PC

4Copie e cole os arquivos para oComputador Mac como cópia desegurança.

17

Page 18: GZ-EX310 J

Resolução de Problemas/Advertências

.

Terminais

Bateria

Mídia de Gravação

Monitor LCD

A bateria fornecida é de íons lítio. Antes deutilizar a bateria fornecida ouuma bateria opcionalcertifique-se de ler asprecauções a seguir:

• Certifique-se de seguir as orientações abaixo para evitar corromper ou danificar a mídia de gravação.

Para evitar acidentes

Para evitar danos e prolongar a vida útil

Para evitar danificar o monitor LCD, NÃO

Para prolongar a vida útil

...

...

...

...

...

...

não a submeta a pancadas desnecessárias.carregue-a dentro dos níveis de temperaturade 10°C a 35°C (50°F a 95°F). As temperaturas mais frias impedem a reação química.E as temperaturas mais quentes podemimpedir que a carga seja concluída.guarde-a num local frio e seco. A exposiçãoprolongada a altas temperaturas aumentaa descarga natural e diminui a vida útil da bateria.

...

...

...

...

...

não queime.não curto-circuite nos terminais. Mantenha o aparelho afastado de objetos metálicos quando não está em utilização. Durante o transporte, leve a bateria num saco de plástico.não modifique nem desmonte.não exponha a bateria a temperaturassuperiores a 60°C (140°F), pois pode superaquecer, explodir ou provocar um incêndio.utilize apenas carregadores específicos.

Não dobre ou deixe a mídia de gravação cair, nem a submeta a pressão, pancadas ou vibrações fortes.Não deixe respingar água na mídia de gravação.Não utilize, substitua ou armazene a mídia de gravação em lugares expostos à eletricidade estática ou ruído elétrico intenso.Não desligue a filmadora ou remova a bateria ou adaptador CA durante a gravação, reprodução ou ao acessar a mídia de gravação.Não coloque a mídia de gravação próxima a objetos que possuam forte campo magnético ou que emitam fortes ondas eletromagnéticas.Não armazene a mídia de gravação em locais com alta temperatura ou alta umidade.Não toque nas partes metálicas.

...

...

...

exerça pressão sobre ele, nem o submeta a choques. coloque a filmadora com o monitor LCD virado para baixo.

evite limpá-lo com um pano áspero.

Ao formatar ou apagar dados utilizando a filmadora, somente as informações de gerenciamento do arquivo são alteradas. Os dados não são completamente apagados do disco rígido (HDD). Se desejar apagar completamente todos os dados, recomendamos utilizar um software disponível comercialmente que seja especialmente projetado para esse fim, ou destrua fisicamente a filmadora com um martelo, etc.

Resolução de problemas

Mantenha um nível de bateria de 30 % (X) se não pretender utilizar a bateria durante um longo período de tempo.Adicionalmente, carregue totalmente e posteriormente descarregue totalmente a bateria de 6 em 6 meses, continuando depois a guardá-la com um nível de bateria de 30 % (X).

quando não estiver utilizando-a, retire-a docarregador ou da tomada, já que algunsequipamentos mantêm a corrente mesmodepois de desligados.Não deixe cair o aparelho nem o sujeite a impactos fortes.

Se surgirem problemas com este aparelho, verifique o seguinte antes de requerer uma assistência.1. Consulte a seção “Resolução de problemas”

no “Guia Detalhado do Usuário”.Se tiver dificuldades de operação com este aparelho, consulte as descrições detalhadas no “Guia Detalhado do Usuário”.

http://manual3.jvckenwood.com/index.html/2. Este aparelho é controlado por um microcomputador.

As descargas eletrostáticas, ruídos externos e interferências (de uma televisão, rádio, etc.) podem impedir o seu funcionamento correto.Se for esse o caso, reinicie o aparelho.1 Desligue o aparelho. (Feche a tela LCD.)2 Remova o adaptador de CA e a bateria deste

aparelho, volte a colocá-los, abra a tela LCD e o aparelho irá ligar automaticamente.

3. Se os passos indicados acima não solucionarem o problema, contate o seu revendedor JVC ou a assistência técnica autorizada JVC mais próxima.

18

Page 19: GZ-EX310 J

.

Mídia Principal

Por razões de segurança, NÃO

Evite utilizar o equipamento

NÃO deixe o equipamento

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

...

abra o chassi da filmadora.desmonte ou modifique o equipamento.permita que substâncias inflamáveis, água ou objetos metálicos caiam dentro do equipamento. retire a bateria nem desconecte a fonte de alimentação quando a filmadora estiver ligada. deixe a bateria acoplada à filmadora quando não estiver em uso. coloque fontes de chama direta, como velas acesas, sobre o equipamento. exponha o equipamento a goteiras ou respingos. deixe poeira ou objetos metálicos em contato com o plugue de energia ou a uma tomada de energia CA. insira qualquer objeto na filmadora.

em locais sujeitos a pó ou umidade excessiva. em locais sujeitos a fumaças ou vapores, como perto de um fogão de cozinha. em locais sujeitos a vibrações ou choques excessivos. perto de um equipamento de televisão. perto de equipamentos que geram campos elétricos ou magnéticos fortes (alto-falantes, antenas transmissoras, etc.). em locais sujeitos a temperaturas extremamente elevadas (acima de 40°C ou 104°F) ou extremamente baixas (abaixo de 0°Cou 32°F).

em locais com temperatura superior a 50°Cou 122°F.em locais onde a umidade seja extremamente baixa (abaixo de 35%) ou extremamente alta (acima de 80%).sob a luz solar direta.em um veículo fechado no verão.perto de um aquecedor.em lugares altos, como sobre uma TV. Deixar o equipamento em lugares altos enquanto um cabo estiver conectado pode resultar no mal funcionamento se o cabo ficar preso e o equipamento cair no chão.

• Para proteger o equipamento, NÃO.........

...

...

molhe.deixe cair, nem bata com ele em objetos duros.sujeite à vibrações ou choques excessivos durante o transporte. mantenha a lente apontada para objetos extremamente brilhantes durante muito tempo. exponha a lente à luz solar direta.

Embora a tela LCD tenha mais de 99,99% de pixéis efectivos, 0,01% dos pixéis podem ser pontos brilhantes (vermelhos, azuis, verdes) ou pontos escuros. Isto não é uma avaria. Os pontos não serão gravados.

• Para prevenir que a filmadora caia,

Se a filmadora cair, você poderá se ferir e a filmadora poderá ser danificada. É necessário manter uma supervisão de perto quando uma criança utilizar esta filmadora.

...

...

...

balance excessivamente ao utilizar a alça de mão. balance excessivamente o estojo maleável com a filmadora lá dentro. armazene a filmadora de vídeo numa área poeirenta ou arenosa.

...

••

Aperte a alça de transporte firmemente.Quando utilizar a filmadora com um tripé, acople-a ao tripé firmemente.

cubra a filmadora de vídeo com uma toalha, um pano ou equivalente.

19

Page 20: GZ-EX310 J

Tempo de Gravação/EspecificaçõesTempo de Gravação de Vídeo Aproximado

Qualidade Cartão SDHC/SDXC4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB 128 GB

UXP 20 m 40 m 1 h 20 m 2 h 50 m 4 h 10 m 5 h 40 m 11 h 30 mXP 30 m 1 h 2 h 4 h 6 h 8 h 10 m 16 h 20 mSP 40 m 1 h 20 m 2 h 50 m 5 h 50 m 8 h 30 m 11 h 30 m 23 h 10 mEP 1 h 40 m 3 h 30 m 7 h 10 m 14 h 40 m 21 h 30 m 28 h 50 m 57 h 50 mSSW 1 h 20 m 2 h 40 m 5 h 30 m 11 h 20 m 16 h 40 m 22 h 20 m 44 h 50 mSEW 2 h 50 m 5 h 40 m 11 h 30 m 23 h 30 m 34 h 30 m 46 h 10 m 92 h 40 miFrame(1280x720)

10 m 30 m 1 h 2 h 3 h 4 h 8 h

iFrame(960x540)

15 m 40 m 1 h 10 m 2 h 40 m 3 h 50 m 5 h 10 m 10 h 30 m

0 O tempo de gravação aproximado é apenas um guia. O tempo de gravação real podeser mais curto, dependendo do ambiente de filmagem.

FilmadoraAlimentação Utilizar o adaptador de CA: CC 5,2 V, Utilizar a bateria: CC 3,6 VConsumo deenergia

2,3 W (se a [BRILHO DO MONITOR] estiver definida para [3](normal))Consumo de corrente nominal: 1A

Dimensões 50 mm x 57 mm x 116 mm (2" x 2-1/4" x 4-5/8")(L x A x D: excluindo a alça de mão)

Peso Aprox. 200 g (0,45 lbs) (só filmadora),aprox. 240 g (0,53 lbs) (incluindo a bateria fornecida)

0 As especificações e o design deste produto estão sujeitos a alterações paramelhoramentos futuros sem aviso prévio.

0 Para mais informações, consulte o Guia Detalhado do Usuário.http://manual3.jvckenwood.com/index.html/

*LYT2586-001A-M*©2013 JVC KENWOOD Corporation UB 0913ASR-SW-VM20