23
MOSER SCHAFFHAUSEN AG SWITZERLAND COMMUNIQUE DE PRESSE BASELWORLD 2011

H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

H. Moser & Cie. Nouveautés d'horloges2011

Citation preview

Page 1: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

M O S E R S C H A F F H A U S E N A G

S W I T Z E R L A N D

COMMUNIQUE DE PRESSE

BASELWORLD 2011

Page 2: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

SOMMAIRE

NOUVEAUTES POUR BASELWORLD 2011

DONNEES IMPRIMEES ET NUMERIQUES

1. TOURBILLON OU STR AUMANN DOUBLE HA IRSPRING – COMPENSAT ION OU EL IMINAT ION

DE L’ERREUR DUE A L A FORCE DE GR AV ITE DANS L A MONTRE

2. DEPL IANT MOSER PERPE TUAL GOLDEN EDIT ION

3. REF. 3 41.101- 0 0 8 MOSER PERPE TUAL GOLDEN EDIT ION OR ROSE

4. DEPL IANT MOSER PERPE TUAL DOUBLE HA IRSPRING

5. REF. 3 41.101- 0 0 9 MOSER PERPE TUAL DOUBLE HA IRSPRING PALL ADIUM

6. DEPL IANT MONARD MARRONE

7. REF. 3 4 3 .505 - 018 MAYU MARRONE OR ROSE

8. REF. 3 4 3 .505 - 019 MAYU MARRONE OR BL ANC

9. QUI SOMMES-NOUS – LES COURTS ME TR AGES H. MOSER & C IE

CALENDRIER DE 1730 A 2011

L‘HORLOGERIE A LA MOSER AU FIL DES SIECLES, IMPRIMEE ET NUMERIQUE

MATERIEL PHOTOGR APHIQUE NUMERIQUE NOUVEAUTES POUR BASELWORLD 2011

PHOTOS DE PRESSE ET COURTS METRAGES, NUMERIQUES SUR DVD

1. DEPL IANT MOSER PERPE TUAL GOLDEN EDIT ION

2. REF. 3 41.101- 0 0 8 MOSER PERPE TUAL GOLDEN EDIT ION OR ROSE

3. DEPL IANT MOSER PERPE TUAL DOUBLE HA IRSPRING

4 . REF. 3 41.101- 0 0 9 MOSER PERPE TUAL DOUBLE HA IRSPRING PALL ADIUM

5. DEPL IANT MONARD MARRONE

6 . REF. 3 4 3 .505 - 018 MAYU MARRONE OR ROSE

7. REF. 3 4 3 .505 - 019 MAYU MARRONE OR BL ANC

8. QUI SOMMES-NOUS – LES COURTS ME TR AGES H. MOSER C IE

MATERIEL DE PRESSE NUMERIQUE SUPPLEMENTAIRE

INFORMATIONS AU SUJET DE H. MOSER & CIE, NUMERIQUE SUR DVD

1. HEINRICH MOSER – UN HORLOGER SCHAFFHOUSOIS

2. L A LEGENDAIRE MARQUE DE MONTRES H. MOSER & C IE

3 . L A FABRIQUE DE MONTRES MOSER SCHAFFHAUSEN AG

4. LE MODULE D‘ECHAPPEMENT INTERCHANGE ABLE

5. LE CALENDRIER PERPE TUEL DE MOSER

6. «DOUBLE PULL CROWN» – INNOVAT ION JUSQUE DANS LES DE TA IL S

7. ECHAPPEMENT SPIR AL STR AUMANN E T STR AUMANN DOUBLE HA IRSPRING

8. LE GROUPE MOSER GR ANDIT E T INVEST IT DANS L’AVENIR

9. INVEST ISSEMENTS MASSIFS DANS LES COMPE TENCES DU GROUPE MOSER

MENTIONS LEGALES ET CONTACTS

DVD AVEC MATERIEL PHOTOGR APHIQUE ET TEXTES POUR L A PRESSE

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

Page 3: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

ECHAPPEMENT TOURBILLON OU STRAUMANN DOUBLE HAIRSPRINGCOMPENSATION OU ELIMINATIONDE L’ERREUR DUE A LA FORCE DE GRAVITE DANS LA MONTRE

L’ECHAPPEMENT DOUBLE HAIRSPRING DE MOSER À DEUX SPIRAUX STRAUMANNOSCILLANT DANS LE SENS CONTRAIRE ELIMINE TOUT RISQUE D’ERREUR DE GRAVITE

L’erreur de gravité d’une montre porte préjudice à la stabilité de l’exactitude de marche. Cela signifi e que, lorsqu’elle

est en position horizontale, autrement dit avec le cadran vers le haut, la montre n’avance pas de la même manière que

lorsque le cadran est à la verticale, autrement dit sur le côté. L’horloger rectifi e ce phénomène en réglant la montre de

telle manière qu’elle compense le plus exactement possible les oscillations plus lentes du balancier en position verticale

par une oscillation d‘autant plus rapide en position horizontale. Cela donne une exactitude de marche moyenne, mais

qui dépend de la façon dont le propriétaire est habitué à porter sa montre. En effet, la marche moyenne n’est obtenue

que lorsque les deux positions sont prises si possible avec une fréquence identique. Dans la pratique, une grande partie

des montres est donc réglée sur cinq positions normalisées afi n de minimiser les différences. Chez Moser, nous portons

cela au paroxysme dans le sens où nous réglons nos montres sur la totalité des six positions possibles.

Mais d’où provient cette erreur de gravité? Et comment peut on encore plus en atténuer l’incidence? Ces questions

préoccupent les horlogers depuis de nombreuses décennies déjà. Il est important pour cela de connaître la nature de la

fi xation de l’extrémité extérieure des spiraux. Celle-ci est réalisée par une courbe plate ou par une courbe de Breguet.

Si ce que l’on appelle la courbe plate, qui est utilisée dans la majorité des montres mécaniques, est très simple à réaliser,

elle a en revanche l’inconvénient que le spiral se déforme de façon asymétrique sous l’effet des oscillations. Ainsi, le

centre de gravité du spiral ne se déplace pas hors du milieu. Si l’on s’imagine maintenant que le spiral adopte précisé-

ment une position verticale, il est clair que, sous l’effet du déplacement du centre de gravité, l’oscillation est accélérée en

direction «vers le bas» en raison de la gravité terrestre. Par contre, l’oscillation «vers le haut» est entravée et donc ralentie.

Si le spiral est en position horizontale, par contre, tout cela n’a aucune infl uence. Ce n’est donc pas un bon préalable à

la stabilité de la marche.

La courbe de Breguet, par contre, a été développée pour éviter précisément l’oscillation asymétrique de la courbe plate.

Elle y parvient en ce sens que l’extrémité extérieure est incurvée vers le haut au de là de l’arête élevée puis vers l’intérieur.

Une activité qui exige tout leur savoir-faire aux régleuses, car ceci s’effectue presque totalement à la main. Le mode de

fabrication compliqué est extrêmement exigeant sur le plan artisanal et la raison pour laquelle la courbe Breguet n‘est

mise en œuvre que dans les montres du niveau de qualité supérieur. Les oscillations d’un spiral avec courbe Breguet sont

alors, en revanche, aussi presque parfaitement symétriques. Mais, précisément, presque seulement. Une erreur résiduelle

microscopique demeure malgré tout.

La stratégie mise en œuvre pour l’échappement Double Hairspring avec un binôme de deux Spiraux Straumann est

maintenant d’une grande simplicité: on agence les deux spiraux, l’un oscillant vers la gauche et l’autre oscillant vers la

droite, l’un au-dessus de l’autre. Si les deux spiraux ont les mêmes propriétés mécaniques, le centre de gravité se déplace,

tout comme avec un seul spiral à courbe plate aussi, du centre vers l’extérieur lors des oscillations. Or, comme les deux

spiraux, en raison du sens de rotation différent, oscillent de façon asymétrique dans une direction exactement opposée,

le centre de gravité demeure, par addition, exactement au centre. Une erreur de gravité imputable à une oscillation asy-

métrique des spiraux ne peut donc même pas se produire.

Mais alors, pourquoi at-on inventé un tourbillon, lequel est censé compenser l’erreur de gravité?

Précisons tout d’abord que le tourbillon a été mis au point pour compenser l’erreur de gravité avec un balancier bimétal

découpé avec spiral en acier. Avec ce type de balancier, l’infl uence de la température sur l’exactitude de marche était

empêchée en cela que les différentes branches du balancier bimétal se desserrent ou se resserrent sous l’effet des fl uctua-

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

Page 4: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

tions de température. On peut aisément s’imaginer que les deux branches du balancier ne se sont jamais déplacées régu-

lièrement, ce qui a impérativement causé une beaucoup plus grande erreur de gravité que les oscillations asymétriques

d’un spiral à courbe plate. Cette technique a été utilisée dans les montres de poche qui ont leur état normal en position

verticale dans la veste ou le gilet que l’on avait coutume de porter à cette époque. C’est pourquoi un tourbillon avait

un bien-fondé réel parce qu’il faisait tourner la totalité de l’échappement, par ex. en une minute, une fois autour de

lui-même. Le centre de gravité qui se modifi ait différemment avait alors pour effet une fois d’accélérer et, une demi-mi-

nute plus tard, de ralentir dans la direction opposée. En moyenne, on compensait ainsi l’erreur existante au cours d’une

rotation complète. Mais cela ne fonctionne qu’à la condition que la montre reste au minimum aussi longtemps dans la

même position que le temps nécessaire pour le tourbillon pour accomplir une rotation complète. On peut s’imaginer

que cela, avec une montre-bracelet, ne se produisait que dans des cas extrêmement rares.

Etant donné qu’aujourd’hui des alliages autocompensateurs sont utilisés comme pour les Spiraux Straumann en com-

binaison avec un balancier Glucydur, le balancier bimétal ne fonctionnant pas parfaitement n’est plus utilisé. On peut

donc maintenant mettre le tourbillon à profi t pour compenser l’erreur de gravité beaucoup plus réduite qui se produit

lors de l’oscillation d’un spiral à courbe plate. Mais cela, aussi, ne fonctionne correctement qu’à la condition que la

montre reste aussi longtemps dans la même position que le temps nécessaire au tourbillon pour faire une circonvolution

autour de lui-même.

C’est pourquoi, de façon générale, il est sûr qu’il est préférable de ne même pas laisser se produire une erreur plutôt que

de tenter de compenser a posteriori l’erreur qui s’est produite. C’est pourquoi, chez Moser, nous avons développé le

système d’échappement Straumann Double Hairspring.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

Page 5: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011
Page 6: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

L A PERPETUAL GOLDEN EDIT ION DE MOSER

Plus de cinq ans se sont déjà écoulés depuis que Moser, avec la Perpetual 1, a présenté la première montre du monde pourvue du calendrier fl ash, déjà

légendaire. Aujourd’hui encore, elle est et reste la seule montre à calendrier perpétuel que l’on puisse découvrir ludiquement et uniquement par le biais

de la couronne sans devoir lire un fastidieux mode d’emploi. Aucune restriction ne vient compliquer la correction du calendrier en avant ou en arrière.

Et ce, même pas lorsque la montre passe précisément au lendemain. De concert avec toutes les autres fonctions, cette montre est et reste sans exemple

dans le monde entier.

Moser a profi té de ce petit anniversaire pour développer, à l’intention des collectionneurs de la marque, une édition spéciale strictement limitée de 100

exemplaires sous le nom de PERPETUAL GOLDEN EDITION. Comme le nom l’indique déjà, l’or joue un rôle de choix avec cette montre. Avec

Moser, on était déjà habitué à ce que tous les boîtiers de la marque H. Moser & Cie ne soient fabriqués qu’à partir de métaux précieux. L’ancre et la roue

d’ancre de l’échappement interchangeable de chaque montre sont, elles aussi, fabriquées en or massif. Bien évidemment, cela s’applique également à

l’échappement Double Hairspring de la GOLDEN EDITION. Tout comme les vis de masse du balancier Glucydur, qui sont fabriquées en or blanc

massif. Abstraction faite de l’échappement Double Hairspring, réalisé pour la première fois par Moser, avec deux spiraux Straumann qui s’avèrent

diffi ciles à fabriquer et rendent superfl u tout tourbillon, cela n’a donc encore vraiment rien de particulier.

Mais Moser va plus loin: l’extraordinaire calendrier perpétuel de Moser et l’échappement Double Hairspring sont complétés par de l’or rose 18 carats

qui ne perdra jamais de sa valeur comme matériau pour la platine et les ponts du mouvement. Un mouvement en or massif, donc. Complété par des

pièces en acier polies haut brillant que, pour des motifs de fonctionnalité, il est impossible de remplacer par de l’or. Par rapport à la surface matée des

ponts en or, cela donne un contraste très séduisant. Un contraste qui est encore complété par l’anglage à la main, extrêmement complexe et donc rare,

des ponts en or. Ce que l’on identifi e uniquement au fait que l’horloger facette et polisse les angles à la main jusque dans les coins les plus petits. Ainsi,

il n’y a pas d’arrondis, et l’on reconnaît au contraire – uniquement à la loupe – que le polissage des arêtes se termine en pointe dans les coins. Par ailleurs,

sur ce mouvement, le poinçon Moser, qui est depuis 185 ans l’emblème de la qualité excellente et de l’authenticité, est gravé à la main.

Un autre superlatif est identifi able sur le mouvement, même sans loupe. La MOSER PERPETUAL GOLDEN EDITION est la première montre au

monde avec un contre-pivot fonctionnel en véritable diamant dans la protection antichoc Incabloc. Et ce, des deux côtés de la protection antichoc.

Même si l’on ne peut voir cela que du côté mouvement. Les paliers situés sous le contre-pivot sont également l’incarnation même de l’understatement.

Contrairement à l’habitude, ils ne sont pas fabriqués à partir de rubis rouge, mais de saphir blanc. Dans le cas contraire, une lueur rouge émanerait de

l’empierrage se trouvant juste endessous.

Avec tous ces superlatifs, il est logique que le cadran, les appliques des heures et, naturellement aussi, toutes les aiguilles soient également fabriqués en

or massif. Et, comme de coutume chez Moser: quand, dans la montre, l’échappement Double Hairspring garantit que ne puisse pas survenir la moindre

erreur de gravité, le cadran se doit aussi d’arborer l’ombrage fumé réalisé à la main.

Une montre qui vaut de l’or, au sens propre du mot, avec un calendrier perpétuel que l’on peut à tout moment corriger en avant et en arrière et qui

commute en l’espace de moins d’une seconde – même s’il passe directement du 28 février au 1er mars – voilà bien de l’horlogerie au plus haut des

niveaux. La montre représente tout ce dont H. Moser & Cie est synonyme: le style élégant avec une touche d’understatement et l’incroyable complexité,

identifi able au deuxième coup d’œil seulement, de ses propres mouvements. Deux barillets, d’authentiques roues coniques pour un remontage tout en

douceur, une réserve de marche garantie de sept jours, le système Double Pull Crown breveté, des chatons en or vissés ainsi qu’une denture Moser pour

l’ensemble des rouages illustrent de façon manifeste ce que Moser entend par horlogerie classique. Authenticité et exclusivité jusque dans les moindres

détails et interdiction absolue d’utiliser des pièces provenant d’une grande série quelconque.

Bien évidemment, ce chef-d’œuvre est aussi visible à travers le fond en saphir de la montre.

Réf. 341.101-008: Boîtier en trois parties en or rose, bracelet en alligator avec fermoir déployant en or rose, série limitée à 100 exemplaires

Page 7: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011
Page 8: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

BOIT IER EN TROIS PART IES EN OR ROSE

- Cadran en or massif, surface or fumé avec fi nition

manuelle

- Appliques des heures 18 carats or rose

- Aiguilles en or massif

- Verre de couverture saphir traité antirefl et sur la face

intérieure

- Fond transparent en verre saphir traité antirefl et sur

la face intérieure

- Bracelet en alligator avec fermoir déployant en or

massif

REMONTOIR MANUEL EN OR – EDITION SPECIALE

Platine et ponts en or rose massif

- Surfaces matées classiques

- Anglage manuel jusque dans les coins

- Poinçon gravé à la main

- Chatons en or vissés

- Denture Moser pour la totalité des roues et pignons

Système de remontoir avec double barillet

- Roues coniques authentiques pour le transfert du

mouvement de remontage

- Système de remontoir Double Pull Crown (DPC),

avec deux butées fi xées à demeure pour les Positions

Réglage de la date et Réglage de l’heure

- Réserve de marche de sept jours garantie

- Affi chage de la réserve de marche à 9 heures

Calendrier perpétuel

- Grand dateur toujours centré à 3 heures

- Affi chage du mois depuis le centre via les indices des

heures

- Calendrier à correction avant et arrière via cou-

ronne, réglable en permanence et sans restrictions

- Prise en considération de l’année bissextile

- Affi chage des années bissextiles côté mouvement,

korrigeable par le biais d’un axe à poussoir à 9 heures

- Fonction Flash Calendar

› Toutes les fonctions de calendrier sont déclen-

chées par la montre en l’espace d’une seconde

› Commutation directe de la fi n du mois au premier

jour du mois suivant avec prise en considération

de la longueur respective du mois précédent

Module d’ échappement interchangeable

- Montage dans le mouvement avec seulement 2 vis

- Levier de sécurité contre l’emballement du mouvement

- Plus grande stabilité de marche grâce à l’échappement

Double Hairspring avec deux spiraux Straumann

- Ancre et roue d‘ancre en or massif

- Ancre latérale

- Verrou dragon pour ajustement de très grande précision

- Balancier à vis Glucydur classique

› Vis de masse en or blanc

› Vis de réglage en acier dans un pas de vis à fente

- Deux contre-pivots fonctionnels en diamant,

- intégrés pour la première fois à une protection anti-

choc Incabloc à saphir

- Arrêt sur seconde

› Arrêt de la montre dans la position de couronne

Correction de l’heure

› Pas d’arrêt de la montre lors de la correction de la date

MOSER PERPETUAL GOLDEN EDITION

Réf. 341.101-008

Une montre en or au superlatif. Le calendrier fl ash perpétuel, déjà légendaire, que l’on peut corriger à tout moment en

avant et en arrière, intégré à un mouvement avec platine et ponts en or massif. Limitée à 100 exemplaires.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

Page 9: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011
Page 10: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

BOÎT IER EN TROIS PART IES EN PALL ADIUM

- Cadran à surface fumé avec fi nition manuelle

- Verre de couverture saphir traité antirefl et sur la face intérieure

- Fond transparent en verre saphir moulé traité antirefl et sur la face

intérieure

- Bracelet en alligator avec fermoir déployant en or blanc

REMONTOIR MANUEL AVEC RÉSERVE DE MARCHE

DE SEPT JOURS

Platine et ponts

- Surfaces avec ponçage à rayures Moser

- Arêtes fi nement anglées

- Poinçon, depuis 185 ans l’emblème de la qualité et de l’authenticité

- Chatons en or vissés

- Denture Moser pour la totalité des roues et pignons

Système de remontoir avec double barillet

- Authentiques roues coniques pour le transfert du mouvement de

remontage

- Système de remontoir Double Pull Crown (DPC), avec deux butées

fi xées à demeure pour les positions Réglage de la date et Réglage de

l’heure

- Réserve de marche de sept jours garantie

- Affi chage de la réserve de marche à 9 heures

Calendrier perpétuel

- Grand dateur toujours centré à 3 heures

- Affi chage du mois depuis le centre via les indices des heures

- Calendrier à correction avant et arrière via couronne, réglable en

permanence et sans restrictions

- Prise en considération de l’année bissextile

- Affi chage des années bissextiles côté mouvement, corrigeable par le

biais d’un axe à poussoir à 9 heures

- Fonction Flash Calendar

› Toutes les fonctions de calendrier sont déclenchées par la montre

en l’espace d’une seconde

› Commutation directe de la fi n du mois au premier jour du mois

suivant avec prise en considération de la longueur respective du

mois précédent

Module d’ échappement interchangeable

- Montage dans le mouvement avec seulement 2 vis

- Levier de sécurité contre l’emballement du mouvement

- Plus grande stabilité de marche grâce à l’échappement Double

Hairspring avec deux spiraux Straumann

- Ancre et roue d‘ancre en or blanc massif

- Ancre latérale t

- Verrou dragon pour ajustement de très grande précision

- Balancier à vis Glucydur classique

› Vis de masse en or blanc

› Vis de réglage en acier dans un pas de vis à fente

- Protection antichoc Incabloc

- Arrêt sur seconde

› Arrêt de la montre dans la position de couronne Correction de

l’heure

› Pas d’arrêt de la montre lors de la correction de la date

MOSER PERPETUAL DOUBLE HAIRSPRING

Réf. 341.101-009: L’échappement Double Hairspring avec deux spiraux Straumann pour élimination de l’erreur due à la force de gravité combiné à

l’absolument unique calendrier perpétuel fl ash de Moser.

Réf. 341.101-009: Boîtier en trois parties en palladium, bracelet en alligator avec fermoir déployant en or blanc

Page 11: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011
Page 12: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

BOIT IER EN TROIS PART IES EN PALL ADIUM

- Cadran à surface fumé avec fi nition manuelle

- Verre de couverture saphir traité antirefl et sur la face

intérieure

- Fond transparent en verre saphir traité antirefl et sur

la face intérieure

- Bracelet en alligator avec fermoir déployant en or

blanc

REMONTOIR MANUEL AVEC RESERVE DE

MARCHE DE SEPT JOURS

Platine et ponts

- Surfaces avec ponçage à rayures Moser

- Arêtes fi nement anglées

- Poinçon, depuis 185 ans l’emblème de la qualité et

de l’authenticité

- Chatons en or vissés

- Denture Moser pour la totalité des roues et pignons

Système de remontoir avec double barillet

- Authentiques roues coniques pour le transfert du

mouvement de remontage

- Système de remontoir Double Pull Crown (DPC)

avec deux butées fi xées à demeure pour les positions

Réglage de la date et Réglage de l’heure

- Réserve de marche de sept jours garantie

- Affi chage de la réserve de marche à 9 heures

Calendrier perpétuel

- Grand dateur toujours centré à 3 heures

- Affi chage du mois depuis le centre via les indices des

heures

- Calendrier à correction avant et arrière via couronne,

réglable en permanence et sans restrictions

- Prise en considération de l’année bissextile

- Affi chage des années bissextiles côté mouvement

Corrigeable par le biais d’un axe à poussoir à 9

heures

- Fonction Flash Calendar

› Toutes les fonctions de calendrier sont déclen-

chées par la montre en l’espace d’une seconde

› Commutation directe de la fi n du mois au premier

jour du mois suivant avec prise en considération de

la longueur respective du mois précédent

Module d’ échappement interchangeable

- Montage dans le mouvement avec seulement 2 vis

- Levier de sécurité contre l’emballement du mouve-

ment

- Plus grande stabilité de marche grâce à l’échappe-

ment Double Hairspring avec deux spiraux Strau-

mann

- Ancre et roue d‘ancre en or blanc massif

- Ancre latérale

- Verrou dragon pour ajustement de très grande pré-

cision

- Balancier à vis Glucydur classique

› Vis de masse en or blanc

› Vis de réglage en acier dans un pas de vis à fente

- Protection antichoc Incabloc

- Arrêt sur seconde

› Arrêt de la montre dans la position de couronne

Correction de l’heure

› Pas d’arrêt de la montre lors de la correction de

la date

MOSER PERPETUAL DOUBLE HAIRSPRING

Réf. 341.101-009

L’échappement Double Hairspring avec deux spiraux Straumann pour élimination de l’erreur due à la force de gravité

combiné à l’absolument unique calendrier perpétuel fl ash de Moser.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

Page 13: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011
Page 14: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

L A MONARD MARRONE DE MOSER

La famille MONARD s’est également agrandie en direction du Sud. Outre la MAYU MARRONE présentée l’année précédente et déjà accueillie cha-

leureusement, il existe maintenant aussi, un peu plus grande, la MONARD MARRONE avec cadran de couleur brune.

Joie de vivre, élégance et understatement simultanément dans une montre à trois aiguilles extrêmement puriste. Les nuances brunes des cadrans variant

en fonction du matériau du boîtier sont typiques de Moser. D’une part, avec le cadran au rayonnement marron dû à son ponçage particulier qui est en

parfaite harmonie avec le ton or chaud du boîtier en or rose. D’autre part, dans l’exécution en or blanc avec sa nuance brune extrêmement foncée.

Ceci confère à la montre un rayonnement qui souligne effi cacement le boîtier blanc plus froid. Les appliques des heures sont traitées dans la même

couleur que le boîtier et polies au diamant. Les aiguilles également traitées dans le même coloris présentent la forme tridimensionnelle typique de

Moser avec un œil d’aiguille poli à plat.

La caractéristique particulière d’une montre à trois aiguilles est sa particulièrement bonne lisibilité de l’heure qu’aucun autre affi chage ne vient troubler.

Seule une grande aiguille des secondes depuis le centre complète le cadran élégant, une aiguille qui permet de régler la montre à la seconde près. D’un

grand classicisme, l’aiguille des minutes se termine exactement à hauteur de l’extrémité extérieure des appliques des minutes. Aucune bague de support

du mouvement ne vient falsifi er cette composition parfaite de boîtier et de mouvement propre, utilisé exclusivement chez Moser. L’exclusivité dans sa

forme la plus pure.

Le MOUVEMENT MOSER Cal. HMC343 est un mouvement à remontage manuel de sept jours, de 34 mm de diamètre et avec une denture Moser

pour l’ensemble des rouages optimisée en vue d’un grand rendement.

Deux grands barillets montés en série garantissent une durée de marche de 170 heures, grâce à quoi la montre affi che l’heure avec fi abilité même si on

ne la remonte pas pendant plus de sept jours. Un affi chage de la réserve de marche du côté du mouvement est visible à travers la fenêtre en verre saphir

du fond du boîtier. Avec un diamètre extérieur de 40,8 mm, elle est d’une taille qui est parfaitement en phase avec les goûts d’aujourd’hui. Les fl ancs

du boîtier spécifi ques à Moser, ce que l’on appelle les surfaces à forme libre, rendent le boîtier à la forme tridimensionnelle immédiatement identifi able

par le connaisseur. Une couronne avec un «M» stylisé le complète. Satinées et polies, les surfaces du boîtier remarquablement bien coordonnées garan-

tissent une élégance empreinte de discrétion.

De véritables roues coniques dans le système de remontoir garantissent une marche tout en douceur et avec peu d’usure lors du remontage – une rareté

mondiale pour les montres-bracelet. La disposition de la seconde et de la petite moyenne sur un pont commun, aussi, est classique chez Moser. Dans

les montres de poche Moser du XIXème siècle, déjà, on constatait l’existence de cette caractéristique. De même que la gravure avec poinçon, un signe

distinctif de qualité et d’authenticité utilisé depuis 185 ans déjà pour toute montre Moser authentique. Les angles arrondis et polis, le ponçage solaire

sur la platine et les ponts de même que le ponçage à rayures Moser soulignent la préciosité de ce mouvement visible à travers le fond en saphir. Bien

évidemment, cette montre non plus ne peut pas se permettre d’être présentée sans la fonctionnalité typique de l’interchangeabilité de l’échappement

Moser avec ancre en or, roue d’ancre en or et spiral Straumann.

Réf. 343.505-018: Boîtier en trois parties en or rose, bracelet en alligator

Réf. 343.505-019: Boîtier en trois parties en or blanc, bracelet en alligator

Page 15: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011
Page 16: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

MONARD MARRONE

Réf. 343.505-018

La variante italienne de la ligne MONARD. Une montre d‘une extraordinaire élégance avec un cadran particulier au

rayonnement marron.

BOIT IER EN TROIS PART IES EN OR ROSE

- Cadran avec ponçage solaire, marron chaud

- Appliques des heures diamantées

- Aiguilles Moser de forme tridimensionnelle

- Verre de couverture saphir traité antirefl et sur la face

intérieure

- Fond transparent en verre saphir traité antirefl et sur la

face intérieure

- Bracelet en alligator

REMONTOIR MANUEL DE SEPT JOURS

Platine et ponts

- Forme du pont de rouages classique, typique de Moser

- Arêtes anglées et diamantées

- Ponçage à rayures Moser classique

- Poinçon Moser, depuis 185 ans l’emblème de la qualité

et l’authenticité de toutes les montres Moser

- Chatons en or vissés

- Denture Moser pour la totalité des roues et pignons

Système de remontoir avec double barillet

- Authentiques roues coniques pour le transfert du

mouvement de remontage

- Arrêt sur seconde

- Réserve de marche de sept jours garantie

- Affi chage de la réserve de marche côté mouvement

Module d’ échappement interchangeable

- Montage dans le mouvement avec seulement 2 vis

- Levier de sécurité contre l’emballement du mouvement

- Spiral Straumann de production maison

- Ancre et roue d‘ancre en or massif

- Ancre latérale

- Verrou dragon pour ajustement de très grande précision

- Balancier à vis Glucydur classique

› Vis de masse en or blanc

› Vis de réglage en acier dans un pas de vis à fente

- Protection antichoc Incabloc

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

Page 17: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011
Page 18: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

BOIT IER EN TROIS PART IES EN OR BL ANC

- Cadran avec ponçage solaire discret dans une nuance

brune foncée

- Appliques des heures diamantées

- Aiguilles Moser de forme tridimensionnelle

- Verre de couverture saphir traité antirefl et sur la face

intérieure

- Fond transparent en verre saphir traité antirefl et sur la

face intérieure

- Bracelet en alligator

REMONTOIR MANUEL DE SEPT JOURS

Platine et ponts

- Forme du pont de rouages classique, typique de Moser

- Arêtes anglées et diamantées

- Ponçage à rayures Moser classique

- Poinçon Moser, depuis 185 ans l’emblème de la qualité

et l’authenticité de toutes les montres Moser

- Chatons en or vissés

- Denture Moser pour la totalité des roues et pignons

Système de remontoir avec double barillet

- Authentiques roues coniques pour le transfert du

mouvement de remontage

- Arrêt sur seconde

- Réserve de marche de sept jours garantie

- Affi chage de la réserve de marche côté mouvement

Module d’ échappement interchangeable

- Montage dans le mouvement avec seulement 2 vis

- Levier de sécurité contre l’emballement du mouvement

- Spiral Straumann de production maison

- Ancre et roue d‘ancre en or massif

- Ancre latérale

- Verrou dragon pour ajustement de très grande précision

- Balancier à vis Glucydur classique

› Vis de masse en or blanc

› Vis de réglage en acier dans un pas de vis à fente

- Protection antichoc Incabloc

MONARD MARRONE

Réf. 343.505-019

La variante particulière de la ligne MONARD. Avec sa nuance brune extrêmement foncée dans l‘exécution en or blanc.

Ceci confère à la montre un rayonnement qui souligne effi cacement le boîtier blanc plus froid.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

Page 19: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

QUI SOMMES-NOUS – LES COURTS METR AGES H. MOSER & CIE

NEUF COURTS METRAGES POUR LA PUBLICITE EN FAVEUR DE LA MARQUE, L‘ IMAGE ET LE PLACEMENT DE PRODUITS

La notoriété d‘une marque est aussi grande ou inexistante que sa présence dans l‘esprit du public, sa visibilité et l‘image

qui se cristallise dans le contexte du produit. Ces valeurs sont transportées en premier lieu par le truchement des médias

imprimés, d‘Internet, mais aussi de fi lms qui contribuent à l‘image de marque.

Ces dernières années, H. Moser & Cie a surtout investi dans la publicité et Internet et, actuellement, elle produit en outre

des courts métrages. Ces fi lms révèlent ce qui a été réalisé, au cours de ces dernières années, sur le plan de l‘authenticité,

de la pérennité et de la verticalisation de la production. Bien évidemment, l‘élégance des montres, l‘exclusivité des mou-

vements ainsi que les particularités de la technique veulent aussi s‘exprimer à travers les images. Une technique d‘enre-

gistrement à haute résolution de pièces de précision d‘une taille microscopique en mouvement, des fondus enchaînés à

l‘effet magique et une musique de fond en rapport sont indispensables à ce propos.

Un court métrage d‘une durée de 4 minutes permet d‘illustrer le savoir-faire artisanal de Moser ainsi que la fascination

qu‘exerce un balancier oscillant avec ses vis de masse dorées. On peut voir pour la première fois dans un fi lm la commu-

tation instantanée du Perpetual Flash Calendar passant du 28 février au 1er mars. On peut aussi y découvrir l‘unité de

fabrication agrandie, quelques scènes de notre histoire et, naturellement, les chutes du Rhin qui se trouvent à proximité

immédiate et nous servent de source d‘inspiration. La beauté d‘une platine de mouvement usinée devient visible, tout

comme la taille microscopique de la vis de masse fabriquée avec une machine ultramoderne, dont le diamètre de fi letage

n‘est que de 0,35 mm. Le fi lm illustre quel savoir-faire artistique d‘horloger est nécessaire pour compléter un authentique

balancier à vis. Tout comme est indispensable la main impavide de la spécialiste qui équilibre un spiral Straumann avant

de le mettre en place. Sans oublier, naturellement, un extrait de la fascinante collection de montres Moser.

Quatre autres vidéos d‘une durée respective de 30 secondes présentent à titre particulier certaines montres de la collec-

tion. Elles illustrent la symbiose d‘élégance, de mouvement fi ni avec sophistication et de technique sortant de l‘ordinaire.

Ces fi lms sont disponibles pour la Moser Perpetual 1, la Monard Date, la Henry Double Hairspring et la Mayu.

En 2011, deux nouveautés complètent à la perfection le programme de fi lms. Le premier est un fi lm dédié à la correction

en avant et en arrière du calendrier de la MOSER PERPETUAL 1 (1:48 min.), qui a été tourné dans les locaux du musée

de la famille Moser tout récemment inauguré dans le château de Charlottenfels. Le deuxième est un fi lm consacré à la

PERPETUAL MOON (1:34 min.), dont l’action est représentée de façon artistique au travers d’un sable extrême-

ment fin.

Pour tenir compte du caractère international de la marque H. Moser & Cie, la totalité des fi lms renonce à tout commen-

taire. Seuls quelques termes sont incrustés pour donner des explications.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

Page 20: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

CHRONOLOGIE

LA DYNASTIE HORLOGÈRE DES MOSER

1730 Naissance de Johannes Moser, grand-père d’Heinrich Moser, à Schaffhouse. Après une formation d’horloger, celui-ci se voit confi er le poste honorifi que d’horloger de la ville, transmissible par héritage. Plus tard, il est également élu député au Grand Conseil.

1760 Naissance d’Erhard Moser, le père d’Heinrich Moser, à Schaffhouse. Erhard reprend le poste d’horloger de son père. A son tour, il devient également membre du Grand Conseil.

1805 Naissance de Johann Heinrich Moser le 12 décembre. Entre 1820 et 1824, selon la tradition familiale, il apprend le métier d’horloger chez son père.

1824 Heinrich Moser part au Locle (Suisse) à la découverte des ateliers des maîtres horlogers locaux. Très rapidement, il acquiert une réputation d’horloger exceptionnel, ce qui lui permet d’ouvrir avec succès un petit commerce de pièces de rechange. Un an et demi plus tard, Heinrich Moser est considéré comme un spécialiste hors pair et les offres de travail affl uent d’Italie et de Paris.

1826 Moser commence à travailler comme horloger indépendant en incorporant des montres dans des coffrets et des meubles.

1827 Des perspectives d’affaires lucratives l’attirent à Saint-Pétersbourg, en Russie. Ses économies ont complètement fondu lorsqu’il arrive à destination au terme d’une traversée aventureuse en carriole et en bateau. Il commence à travailler comme horloger dans divers ateliers locaux.

1828 Ouverture du comptoir Heinrich Moser & Co. à Saint-Pétersbourg. C’est la naissance d’une marque qui de-viendra célèbre. Le comptoir de Moser est fl orissant, sans doute parce que les montres qu’il vend sont toujours d’excellente qualité. Aucune pièce ne quitte le comptoir avant d’avoir été contrôlée personnellement par lui-même ou l’un de ses représentants.

1829 Pour répondre aux exigences de qualité très élevées de sa clientèle, en Europe et en Russie Moser fonde, au Locle, une horlogerie qui fabriquera exclusivement des montres pour sa société en Europe et en Russie.

1848 Moser, fabricant de montres et désormais riche négociant de gros, décide de rentrer à Schaffhouse avec sa famille. Dorénavant, son but suprême est de transformer Schaffhouse, petite ville tranquille, en une place industrielle vivante et attrayante. Parallèlement, il fait construire pour sa famille le magnifi que manoir de Char-lottenfels.

1851 Moser achève la construction, dans le Rhin, d’un canal dont l’énergie hydraulique permet de faire fonctionner une turbine d’une puissance d’environ 80 chevaux.

1853 En collaboration avec d’autres personnalités schaffhousoises, Moser fonde la «Schweizerische Waggonfabrik bei Schaffhausen» et, la même année, la «Schweizerische Industriegesellschaft (SIG) Neuhausen». Toujours en 1853, Moser devient le cofondateur de la ligne ferroviaire Schaffhouse – Winterthour. De plus, il ouvre à Schaffhouse un atelier de fabrication de boîtes de montres.

1860 Dès cette année, les archives de l’entreprise de Jaeger-LeCoultre font mention du client Heinrich Moser. Il y acquerra par la suite jusqu’à 64 calibres différents, dont 24 complications. La qualité irréprochable de ses montres lui ouvre la voie, en qualité de fournisseur, de la cour du Tsar, de plusieurs maisons princières ainsi que de l’Armée. En l’espace de quelques années, il développe la vente de ses produits au Japon, en Chine, en Perse, mais également en Occident, notamment à Paris et à New York.

1863/64 Heinrich Moser entreprend la construction, sur le Rhin, du plus grand barrage suisse permettant — via un système de transmission — d’approvisionner les industries environnantes en énergie bon marché. Grâce à cette centrale d’énergie hydraulique, Schaffhouse entre de plain-pied dans l’ère industrielle.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

Page 21: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

1868 Moser aide F.A. Jones à fonder son entreprise, International Watch Company (IWC), en mettant à sa disposition des locaux et de l’énergie mécanique.

1874 Heinrich Moser décède le 23 octobre. Conformément à son testament, sa deuxième femme Fanny devient l’hé-ritière de toutes ses entreprises.

1877 Fanny vend l’ensemble du comptoir commercial russe à Johann Winterhalter, le directeur des lieux, tandis que l’horlogerie du Locle est cédée à Paul Girard. Dans les contrats de vente, il est stipulé que toutes les fi rmes qui en seront, par la suite, l’émanation devront être enregistrées et tenues sous la marque déposée H. Moser & Cie ou Heinrich Moser & Co.

1917 La Révolution d’Octobre balaie entièrement le marché russe de la montre privée jusqu’alors dominé par les horlogers suisses. Début 1918, les derniers directeurs helvétiques de l’entreprise Moser rentrent en Suisse, en-tièrement dépossédés. L’entreprise du Locle reste épargnée par ces troubles politiques et continue à fonctionner comme à l’accoutumée. Ses gérants essaient de compenser la perte des marchés russes en augmentant les expor-tations vers d’autres pays.

1920 Moscou fonde «l’Atelier central de réparation de montres», qui appartient à l’Etat, sur les cendres des entreprises horlogères Moser.

1953 Au Locle, la production des montres-bracelets prend de l’ampleur tandis que celle des montres de poche régresse continuellement. Certaines montres sont vendues sous l’appellation «Henry Moser» en dépit des contrats datant de 1877.

1973 Heinrich Moser & Co. est renommée pour ses montres à échappement à ancre de précision et ses exécutions spéciales, notamment en or 18 carats ou en boîtes serties de pierres précieuses. Mais la crise générale provoquée par l’arrivée des montres à quartz, qui ébranle l’industrie horlogère suisse, touche également l’entreprise du Locle.

1979 La fabrique horlogère du Locle tombe dans le giron du groupe «Dixi-Mécanique» et utilise désormais comme raison sociale «Hy Moser & Cie».

2002 Jürgen Lange fait de nouveau enregistrer à l’échelle internationale le nom de la marque originale du fondateur «H. Moser & Cie ». La société Moser Schaffhausen AG est portée sur les fonts baptismaux, de concert avec le retour de la lignée des Moser. Aujourd’hui, Roger Nicholas Balsiger, l’arrière-petit-fi ls d’Heinrich Moser, siège au Conseil d’Administration de l’entreprise en qualité de président d’honneur.

2005 A l’occasion du 200ème anniversaire d’Heinrich Moser, par fi délité à l’héritage de son père fondateur, l’entre-prise désormais dénommée Moser Schaffhausen AG fait sa réapparition sur la scène de l’horlogerie internatio-nale sous la marque H. Moser & Cie.

2006 H. Moser & Cie présente pour la première fois au grand public ses quatre lignes de montres Moser Perpetual 1, Monard Date, Monard et Mayu, à l’occasion de «Baselworld 2006».

2006 De nouveau lors de «Baselworld 2006», Moser annonce sa coopération avec l’agence de publicité de réputation internationale Wirz Werbung AG, de Zurich, et dévoile la nouvelle plate-forme de communication.

2006 MONTRE DE L’ANNÉE 2006 – Deuxième prix pour la MOSER PERPETUAL 1. Le jury de professionnels de la revue spécialisée en horlogerie MONTRE PASSION déclare: «Le boîtier classique de la Perpetual 1/ Flash Calendar, de Moser, renferme un mouvement mécanique extrêmement innovant.»

2006 GRAND PRIX D’HORLOGERIE DE GENÈVE – Prix de la Montre Compliquée. En novembre 2006, H. Mo-ser & Cie remporte l’un des prix les plus renommés de l’industrie horlogère suisse. Dans la catégorie des montres compliquées, la MOSER PERPETUAL 1 occupe la première place.

2007 A l’occasion de «Baselworld 2007», H. Moser & Cie présente à un public international de spécialistes les SPI-RAUX STRAUMANN fabriqués au prix de plusieurs années de coopération avec sa fi liale Precision Engineering AG, de Schaffhouse.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

Page 22: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

2007 Au «Baselworld 2007», présentation de la nouvelle ligne de montres HENRY Double Hairspring, une montre tonneau qui comporte le révolutionnaire échappement à double spiral de Moser.

2007 Métal précieux d’un blanc rayonnant extrêmement rare et clair, le palladium part aussi à la conquête des montres de H. Moser & Cie. Présentation au grand public de la MAYU Palladium.

2008 La marque H. Moser & Cie fête son 180ème anniversaire.

2008 Fondation de la société holding MOSER GROUP AG. Toutes les fi liales sont dorénavant regroupées sous un seul et même toit. Moser Schaffhausen AG, Precision Engineering AG et MSG AG Manufacturing Support Group assurent en commun l’indépendance, le grand succès auprès du public et l’énorme croissance de la marque H. Moser & Cie.

2008 Arrivée sur le marché de la MAYU Black Pearl et de la MAYU White Pearl avec cadrans en nacre et élégants bracelets en cuir de raie (stingray).

2008 La MAYU Palladium reçoit l’échappement à double spiral de Straumann avec roue d’ancre et ancre en or blanc trempé. Le signe extérieur distinctif est un choix inédit de coloris pour le cadran.

2009 MOSER GROUP AG continue d’investir dans la verticalisation de la production de toutes les entreprises du groupe. Jusqu’à ce jour, 70 emplois ont été créés et un propre bâtiment de production a été mis en service.

2009 En raison de la demande importante dont bénéfi cie le très élégant cadran fumé, la HENRY et la MONARD sont désormais elles aussi disponibles dans cette exécution avec le scintillant boîtier en palladium blanc et le module d’échappement Straumann Double Hairspring.

2009 Publication, en une édition privée exclusive, de la reproduction du livre original de 1875 relatant la vie de Hein-rich Moser. L’ouvrage écrit peu de temps déjà après son décès, mais que l’on ne trouve plus que très rarement en original, existe désormais dans une cassette en même temps que sa traduction dans d’autres langues et avec une typographie moderne.

2010 Les investissements de plusieurs dizaines de millions consentis par le groupe Moser pour sa compétence, sa pérennité et sa croissance sont pratiquement clos. Le groupe Moser ressort renforcé de la crise économique internationale.

2010 H. Moser & Cie s‘affi che pour la première fois dans le rôle de sponsor principal d‘une prestigieuse manifestation de concours hippique. Le CSI de Bâle 2010, classé quatre étoiles, entrera dans les annales, dès ses débuts, par une participation internationale exceptionnelle et un programme concomitant exclusif.

2010 Présentation de la MOSER PERPETUAL MOON. Une autre montre au superlatif avec un affi chage des phases lunaires qui est réglable à la minute près et peut se passer de correction pendant plus de mille ans.

2011 La PERPETUAL GOLDEN EDITION fête ses débuts. Cadran fumé en or massif, aiguilles en or et mouvement avec platines et ponts en or massif tirent, conjointement avec l’organe d’échappement Straumann Double Hairspring interchangeable, un feu d’artifi ces d’émotions qui atteint son apogée dans le premier contre-pivot fonctionnel en véritable diamant au monde dans une protection antichoc.

2011 La PERPETUAL FUMÉ Palladium est la seule et unique montre à calendrier perpétuel qui combine les avan-tages de l’échappement Double Hairspring et la complexité d’une montre élégante typique de Moser.

2011 La manifestation de concours hippique en salle la mieux dotée au monde, le CSI de Bâle, reçoit cinq étoiles, ce qui est dû, notamment, au sponsoring de H. Moser & Cie. Moser fête cet événement avec la présentation de la MONARD Marrone. Déjà accueillis chaleureusement l’année précédente avec la MAYU Marrone, les cadrans de couleur brune sont désormais disponibles aussi avec la MONARD de plus grandes dimensions.

H. Moser & Cie Communiqué de presse 2011

Page 23: H Moser & Cie Communique de Presse Baselworld 2011

COPYRIGHT MOSER SCHAFFHAUSEN AG, MARCH 2011

ALL PRODUCTS AS WELL AS THE TRADEMARKS ARE PROTECTED AND REMAIN THE EXCLUSIVE PROPERTY OF

MOSER SCHAFFHAUSEN AG. TECHNICAL SPECIFICATIONS AND AVAILABILITY OF ALL MODELS ARE SUBJECT TO CHANGE.

DENISE STUDER, [email protected], T +41-52-674 00 54

VERENA KUHN, [email protected], T +41-52-674 10 60

H. MOSER & CIE

MOSER SCHAFFHAUSEN AG

RUNDBUCKSTRASSE 10, CH-8212 NEUHAUSEN AM RHEINFALL, SWITZERLAND

T +41 52 674 00 50, WWW.H-MOSER.COM

MEMBER OF MOSER GROUP AG

Press Contact:

Picture Contact: