8

Ha-Lapid ano32-n156-Tishri 5719 Set 1958...a tua muZher é pequena, abaixa-te para the falar, —Deus deu à mulher mais inteZigência que ao homem. «C—Honra tua mulher aciqna de

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Ha-Lapid ano32-n156-Tishri 5719 Set 1958...a tua muZher é pequena, abaixa-te para the falar, —Deus deu à mulher mais inteZigência que ao homem. «C—Honra tua mulher aciqna de
Page 2: Ha-Lapid ano32-n156-Tishri 5719 Set 1958...a tua muZher é pequena, abaixa-te para the falar, —Deus deu à mulher mais inteZigência que ao homem. «C—Honra tua mulher aciqna de
Page 3: Ha-Lapid ano32-n156-Tishri 5719 Set 1958...a tua muZher é pequena, abaixa-te para the falar, —Deus deu à mulher mais inteZigência que ao homem. «C—Honra tua mulher aciqna de
Page 4: Ha-Lapid ano32-n156-Tishri 5719 Set 1958...a tua muZher é pequena, abaixa-te para the falar, —Deus deu à mulher mais inteZigência que ao homem. «C—Honra tua mulher aciqna de
Page 5: Ha-Lapid ano32-n156-Tishri 5719 Set 1958...a tua muZher é pequena, abaixa-te para the falar, —Deus deu à mulher mais inteZigência que ao homem. «C—Honra tua mulher aciqna de
Page 6: Ha-Lapid ano32-n156-Tishri 5719 Set 1958...a tua muZher é pequena, abaixa-te para the falar, —Deus deu à mulher mais inteZigência que ao homem. «C—Honra tua mulher aciqna de
Page 7: Ha-Lapid ano32-n156-Tishri 5719 Set 1958...a tua muZher é pequena, abaixa-te para the falar, —Deus deu à mulher mais inteZigência que ao homem. «C—Honra tua mulher aciqna de
Page 8: Ha-Lapid ano32-n156-Tishri 5719 Set 1958...a tua muZher é pequena, abaixa-te para the falar, —Deus deu à mulher mais inteZigência que ao homem. «C—Honra tua mulher aciqna de