13
19.04.01 v3.10 HANDBUCH Halbautomatische Schweißinverter MIG 200M

HANDBUCH - WELDESweldes.de/manuals/ShermanMIG200M/de.pdf · 2019. 5. 24. · MIG / MMA WECHSELRICHTER MIG 200M MI G VOLTAGE (MIG) ARC FORCE (MMA) WIRE FEED Spoo L GUN MMA PROCESS

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 19.04.01 v3.10

    HANDBUCH

    Halbautomatische Schweißinverter

    MIG 200M

  • 2

    ACHTUNG!

    Vor der Installation und Inbetriebnahme Bitte lesen Sie diese Anweisungen

    1. ALLGEMEINES

    Inbetriebnahme und Betrieb des Gerätes kann nur nach einer sorgfältigen Lektüre dieses Handbuch vorgenommen werden.

    Durch die kontinuierliche Weiterentwicklung der technischen Ausrüstung, kann einige Funktionen modifiziert werden und den Betrieb im Detail aus der

    Beschreibung im Handbuch abweichen. Dies ist nicht ein Gerätefehler, sondern das Ergebnis einer kontinuierlichen Fortschritts und Modifikation

    Arbeitseinheit.

    Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung führt zu einem Verlust der Garantie. Jede Änderung der Gleichrichter sind verboten und führen zum

    Erlöschen der Garantie.

    2. SICHERHEIT

    Personal Betrieb des Gerätes sollten die erforderlichen Qualifikationen verfügen sie berechtigen, Schweißarbeiten durchzuführen:

    • die Kompetenz auf dem Gebiet der Elektro-Schweißgerät Schutzgasschweißen haben sollte,

    • kennen die Regeln der Sicherheit während des Betriebs des Kraft sie Schweiß sind Geräte und Hilfseinrichtungen mit Strom betrieben,

    • die Sicherheitsregeln wissen, wann und Einbau des Zylinderdruckgastransport (Argon)

    • kennt den Inhalt dieses Handbuch und das Gerät für den vorgesehenen Zweck verwendet werden.

    WARNUNG

    Schweißen kann die Sicherheit des Fahrers und anderer Personen in der Umgebung gefährden. Wenn daher besondere Vorsichtsmaßnahmen

    Schweiß ergriffen werden müssen. Vor dem Schweißen beziehen sich auf die geltenden Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften am

    Arbeitsplatz. Während des MMA Elektrolichtbogenschweißen und MIG / MAG haben folgende Gefahren:

    • STROMSCHLAG

    • ARC NEGATIVE AUSWIRKUNGEN AUF DIE MENSCHLICHE AUGEN UND DIE HAUT

    • PAAREN UND GAS POISONING

    • BURNS

    • Explosions- und Brandgefahr

    • NOISE

    Vermeidung von Stromschlag:

    • eine Vorrichtung, auf ein technisch effizientes elektrisches System auf die richtige Sicherheit und Wirksamkeit von neutral (zusätzlichem

    Brandschutz) verbunden ist; Überprüfen und ordnungsgemäß mit dem Netzwerk verbinden und anderen Geräten am Arbeitsplatz

    Schweißer,

    • Stromleitungen mit montiertem Gerät aus,

    • nicht gleichzeitig den nicht isolierten Teil des Elektrodenhalters berühren, wobei die Elektrode und das Werkstück in dem

    Gerätegehäuse,

    • Verwenden Sie nicht die Griffe und Lastleitungen mit beschädigter Isolation,

    • unter besonderer Gefahr eines Stromschlages (Arbeit in Umgebungen mit hohen Luftfeuchtigkeit und geschlossenen Behältern) mit dem Helfer zu

    arbeiten, um die Arbeit des Schweißers und wachsam über die Sicherheit, Handschuhe und Kleidung mit guten Dämmeigenschaften unterstützen,

    • wenn Sie irgendwelche Unregelmäßigkeiten feststellen, wenden Sie sich bitte die zuständigen Personen, sie zu entfernen,

    • Es ist verboten, das Gerät mit den Abdeckungen entfernt zu betreiben.

    Verhindern von negativen Auswirkungen des Lichtbogens auf der menschlichen Haut und Augen:

    • Verwenden Sie Schutzkleidung (Handschuhe, Kittel, Schuhe, Leder)

    • Verwenden Schutzschilden oder Helme mit richtig angepaßten Filters,

    • Verwenden Schutzvorhänge aus nicht brennbaren Materialien und Farben richtig ausgewählt Wand, die die schädliche Strahlung

    absorbieren.

  • 3

    Vergiftungs Prävention Dämpfe und Gase zu dem Zeitpunkt des Schweißens von Beschichtungen für Schweißelektroden und die Verdampfung von Metallen entwickelt:

    • Verwenden Lüftungs- und Abgas installierte in begrenztem Luftaustausch.

    • Brennen Sie die frische Luft bei der Arbeit in einem geschlossenen Raum (Tanks)

    • Verwenden Sie Masken und Beatmungsgeräte.

    Verhindern von Verbrennungen:

    • Tragen Sie geeignete Schutzkleidung und Schuhe von Verbrennungen durch Lichtbogenstrahlung und Spritzern zu schützen,

    • Vermeiden Sie Kontamination der Kleidung Schmierstoffe und Öle, die zu seiner Entzündung führen kann.

    Explosionsschutz und Feuer:

    • Die Maschine nicht und Schweißen in gefährdeten Bereichen Explosion oder ein Feuer arbeiten,

    • Schweißstation sollte mit Ausrüstung zur Brandbekämpfung ausgerüstet werden,

    • Schweißstation sollte einen sicheren Abstand von brennbaren Materialien befinden.

    Verhindern von negativen Auswirkungen von Lärm:

    • Tragen Sie Ohrstöpsel oder anderen Schutz vor Lärm,

    • Warnen Sie Leute über die Gefahren in der Nähe.

    ACHTUNG!

    verwenden, um die Stromquelle nicht für Auftauen von Rohren.

    Vor der Inbetriebnahme:

    • Überprüfen Sie den Zustand der elektrischen und mechanischen Verbindungen. Es ist verboten, Griffe und Lastleitungen mit beschädigter

    Isolation zu verwenden. Unzureichende Isolierung Griffe und Kabel Strom Gefahr eines elektrischen Schlags,

    • Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Betriebsbedingungen, dh. Um die richtige Temperatur, Feuchtigkeit und Belüftung am Arbeitsplatz zu

    gewährleisten. Im Freien geschlossen vom regen zu schützen,

    • Stellen Sie das Ladegerät in einem Ort, der seine einfache Handhabung ermöglicht.

    Personen-Betrieb Schweißer sollte:

    • haben die Kraft, um elektrischen Schweiß MMA und MIG / MAG

    • kennen und die geltenden Gesundheits- und Sicherheitsvorschriften bei Schweißarbeiten durchführen,

    • verwenden eigentliche spezialisierte Schutzausrüstung: Handschuhe, Schutzblech, Gummistiefel, Schild oder Schweißhelm mit einem geeignet

    ausgewählten Filter

    • kennen den Inhalt dieses Handschweißer und in Übereinstimmung mit den vorgesehenen Zweck betrieben. Reparaturarbeiten

    können nur dann durchgeführt werden, nachdem der Stecker aus der Steckdose zu entfernen.

    Wenn das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist, wird nicht die bloße Hand oder mit irgendwelchen nassen Kleidung bildender Elementen

    Schweißstromkreis zu berühren.

    Es ist verboten, das äußere Gehäuse zu entfernen, wenn das Gerät in das Netzwerk eingeschaltet wird. Jede Änderung der Gleichrichter

    auf ihre eigenen sind verboten und kann eine Verschlechterung der Sicherheitsbedingungen darstellen.

    Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von autorisierten Personen mit den Bedingungen für die Sicherheit von elektrischen Geräten

    durchgeführt werden. Sie nicht den Schweißer in gefährdeten Bereichen Explosion oder Feuer betreiben! Schweißstation sollte mit Ausrüstung zur

    Brandbekämpfung ausgerüstet werden. Nach der Arbeit muss das Gerät Netzkabel vom Netz getrennt werden.

    Die oben genannten Risiken und die allgemeinen Sicherheitsregeln ist nicht erschöpfend Sicherheit des Schweißers, da es nicht in Betracht zieht, die

    Besonderheiten des Arbeitsplatzes. Sie sind eine wichtige Ergänzung zur Bank Sicherheitshinweise und Schulungen und Briefings durch

    Aufsichtspersonal gegeben.

  • 4

    3. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

    Halbautomatische MIG-Schweißer 200M ist für die manuelle Schweißen von Stahl und Nichteisenmetallen MMA (abgedeckt Elektrode) und

    MIG / MAG-Schutzgasselbst abgeschirmten Draht oder ohne Schutzgas verwendet. Es kann auch löten dünne (3 mm) verzinkte Bleche verwendet

    werden. Es kann drinnen oder abgedeckt werden, wenn sie direkt der Witterung ausgesetzt. Kompatibel mit D200 Drahtspulen (5 kg).

    Option MIG / MAG Griff Spool Pistole (SG) Griff SG zu verbinden ist, an der Mini Drahtvorschubrolle und D100 Stahldraht oder farbigen

    montiert ist, so dass zwei verschiedene Schweißdrähte sein können, ohne die Notwendigkeit für welder Umrüsten. Die Wahl des Halters erfolgt über

    den Modus-Schalter. Es ist eine zeitsparende Lösung für die Notwendigkeit für unterschiedliche Materialien oder unterschiedliche Dicken bis

    gelegentlichen Gebrauch von Drähten Schweißen.

    4. TECHNISCHE DATEN

    4.1 Schweißer

    Stromversorgung: AC 230V 50Hz

    Nennschweißstrom / cycle 200 A (MIG); 185 A (MMA) / 60%

    Bereich der Schweißstrom 30-200 A (MIG); 17-185 A (MMA)

    Der maximale Strom für Schweißgriff Spool Gun 130 A

    Der Durchmesser der Spule des Drahtes: 100 mm, 200 mm

    Der Verstellbereich der Drahtvorschubgeschwindigkeit 1,5-19 m / min

    Maximaler Stromverbrauch / Leistung 37,4 A / 8,8 kVA

    Gewicht: 21 kg

    Abmessungen: 500 x 260 x 540 mm

    Schutzart IP21

    4.2 MIG

    Handgriffart TW-15

    Die maximale Strombelastbarkeit 200 A

    Art der Kühlung Schutzgas

    Der Kühlgasstrom 10-18 l / min

    Länge 3 m

    4.3 Spool Pistolenhalterung (optional)

    http://tecweld.pl/downloads/uchwyt-spool-gun-m-15-ulotka.pdf

    Handgriffart Gun Spule 15 (MTMSG3M)

    Die maximale Strombelastbarkeit 150 A

    Der empfohlene Durchmesser des Schweißdrahtes 0,6-1,0 mm

    Drahtvorschubgeschwindigkeit 1-13 m / min

    Länge 3 m

    http://tecweld.pl/downloads/uchwyt-spool-gun-m-15-ulotka.pdf

  • 5

    Einschaltdauer

    Einschaltdauer ist auf einen Zeitraum von 10 Minuten. Tastverhältnis von 60% bedeutet, dass nach 6 Minuten Betrieb der Vorrichtung für die 4-Minuten-Pause

    erforderlich ist. Einschaltdauer von 100% bedeutet, dass die Maschine kontinuierlich ohne Unterbrechung betrieben werden kann.

    Achtung! Heizung Test wurde in der Umgebungslufttemperatur durchgeführt. Arbeitszyklus bei 40 ° C wurde durch eine Simulation bestimmt.

    Schutzart

    IP spezifiziert das Ausmaß, in dem die Vorrichtung zur Eingabe von festen Verunreinigungen und Wasser beständig ist. IP21 bedeutet, dass die

    Vorrichtung für die Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet ist und für die Verwendung in den regen und Schnee nicht geeignet.

    5. VORBEREITUNG Gerät zu arbeiten

    5.1 Anschluss Schutzgas

    1. Bringen Sie die Flasche und sichern Sie es gegen Umkippen.

    2. Nehmen Sie das Flaschenventil kurz alle Verunreinigungen zu entfernen.

    3. Die Regler auf dem Zylinder.

    4. Den Schlauch vom Regler Schweißers.

    5. Das Zylinderventil und Regler.

    5.2 Anschluss an das Netz 5.2 Anschluss an das Netz

    1. Vorrichtung 200M MIG sollte nur in einem einphasigen Dreidraht neutral mit geerdetem verwendet werden.

    2. Halbautomatische MIG-Schweißen geeignet ist, 200M mit 230 V 50 Hz 32A zusammenzuwirken verschmolzenen Aktion

    zeitverzögert.

    3. Das Gerät ist mit einem Netzkabel und einem Stecker ausgestattet. Vor dem Anschluss sicher, dass der Netzschalter auf der Rückseite in der

    AUS-Stellung (OFF).

    5.3 EINRICHTUNG reel Drahtelektrode

    die seitliche Gehäuseabdeckung 1. Öffnen.

    2. Überprüfen Sie, dass die Antriebsrollen geeignet für den Draht Größe und Art sind.

    3. Setzen der Schieber des Drahtelektrode auf dem Schaft.

    4. die Spule Sichern fallen.

    die Druckzufuhrwalzen 5. Lassen.

    6. stumpfes Ende des Elektrodendrahtes.

    7. Geben Sie den Draht durch den antreibenden Rolle-Behälter-Halter.

  • 6

    8. Drücken der Draht in der Nut der Antriebsrolle.

    9. Entfernen vom Griffende des Stroms, um Kraftanlagen und QUICK FEED Taste (17) innerhalb der Kammer befindet und der Drahtspulenhalter

    ein.

    10. Wenn Sie den Elektrodendraht in der Steckdose Griff Entriegelungsknopf sehen und die aktuelle schrauben.

    5.4 Vorbereitung für die Arbeit MIG

    Je nach der Art des Materials verschweißt ist und der Durchmesser der Drahtelektrode für das MIG auf die relevanten Produkte und das Ende der

    Strombeitrag Drahtführung einzurichten.

    Für Stahlschweißspitzen verwendet für Strom und den Beitrag der Stahlschweißen. Im Fall von Schweißspitze Strom Aluminium

    verwendet, um Aluminium und den Eingang des Teflon zu verschweißen.

    Der Durchmesser des Elektrodendrahtes Der Durchmesser der Kontaktspitze Der Beitrag des Leitungsdrahtes

    0,8 0,8 blau

    1.0 1.0 Blau / Rot

    1.2 1.2 rot

    1.6 1.6 gelb

    6. BESCHREIBUNG DER Funktionsschalter und DIAL

    Siebgeschwindigkeit / AMPS (MMA)

    Über. C. MMA

    MIG / MMA

    WECHSELRICHTER

    MIG 200M

    MI G

    VOLTAGE (MIG) ARC FORCE (MMA)

    WIRE FEED Spoo L

    GUN

    MMA PROCESS

    MIG

    TORCH MIG / L Spoo GUN

    MIG

    Sherman

    TECWELD Pi r ot Pol ak

    41- 943 s Piekary Sl. Ul. Szmar agdowa

    21 / 06.03

    Ty pe:

    EN 60974-1

    IP 21

    S / N:

    MMA: 17A / 185A 7V- 20/27 4V

    und 2

    U2

    X

    MIG 200M

    1 ~ 50H von

    100%

    143A

    25. 7V

    U = 59V 0

    U = 230 V

    1

    MI GI = 35. 8A1max MI GI = 27. 8A1eff

    MMA

    100%

    155A

    21. 8V MI

    G

    60%

    185A

    27. 4V

    MMA

    60%

    24V

    200A MI

    G

    MI G: 30A / 200A 14V- / 24V

    MMA = 38. 8A

    1max

    MMA = 29. 3A

    1eff

    1. LED-Anzeige MIG Wahl.

    2. LED zeigt Auswahl von MMA.

    3. LED-Wärmeschutz.

    4. Der Schalter MIG / Griff Spool Gun.

    5. Die Steuerung des Schweißverfahrens (MMA / MIG).

    6. Schweißstromregler (MMA-Methode) oder die

    Drahtvorschubgeschwindigkeit (MIG).

    7. Die Einstellknopf Schweißspannung (MIG) oder der ARC

    FORCE (Methode MMA).

    8. Die Induktivität Einstellknopf.

  • 7

    9. Sockel negative Polarität.

    10. Der Sitz MIG.

    11. Sockel positive Polarisation.

    12. Der Steuerstopfen Halter Spool Gun.

    13. Der Verbinder Polaritätsschalter (MIG).

    14. Anzeige der Schweißspannung

    15. Das Display des Schweißstroms

    16. Der Netzschalter.

    17. Der Gasanschluss.

    18. Lüfter

    19. Der Start Knopfzuführer QUICK-Feed.

    ARC FORCE

    ARC FORCE ermöglicht den Lichtbogen. Verkürzen der Länge des Lichtbogens wird durch eine Erhöhung des Schweißstromes begleitet, die bei der Stabilisierung

    des Lichtbogens führt. den Wert der Funktion zu reduzieren ergibt einen weichen Lichtbogen und eine geringere Eindringtiefe, während der Wert der Funktion tieferes

    Eindringen zu erhöhen und bewirkt, dass die Möglichkeit des Kurzlichtbogenschweißens. Bei einer festgelegten hohen Wert ARC FORCE Funktion kann geschweißt

    werden, während die minimale Lichtbogenlänge und eine hohe Abschmelzrate der Elektrode beibehalten wird.

    Einstellen der Induktivität und Verlöten

    die Induktivität des Bogens einstellen kann abhängig von der Dicke des Werkstücks zu optimieren, das Verfahren und die Schweißbedingungen.

    Merkmal ist beim MIG / MAG dünnen Elementen nützlich, die Verhinderung ihrer Verbrennung und während der Schweißlöten verzinkten Bauteilen.

    Ändern des Wertes der Induktivität wirkt sich auch auf die Reduzierung von Spritzern beim Lichtbogenschweißen CO 2. Mit der Zunahme in der Induktanz Ändern des Wertes der Induktivität wirkt sich auch auf die Reduzierung von Spritzern beim Lichtbogenschweißen CO 2. Mit der Zunahme in der Induktanz Ändern des Wertes der Induktivität wirkt sich auch auf die Reduzierung von Spritzern beim Lichtbogenschweißen CO 2. Mit der Zunahme in der Induktanz

    Spritzer verringert wird, wenn der Wert kleiner ist, wird die Menge an Spritzern erhöht. Optimale Einstellung Induktivität Wert von mehreren Faktoren

    abhängig und können von den Standard-Empfehlungen abweichen und sollten daher experimentell während der Schweißtests gewählt werden.

    Einstellen ermöglicht, die Induktivität auch das Hartlot dünnen (3 mm) verzinkten Bauteilen. Als zusätzliches Material wird am häufigsten auf Kupferbasis

    Bindemittel verwendet. Diese Drähte sind CuSi3 oder SG -CuAl gekennzeichnet. Da das Schutzgas wird empfohlen reinen Argon zu verwenden, aber

    gute Ergebnisse können auch eine Mischung aus Argon mit CO verwenden 2 ( 82/18). Aufgrund der erforderlichen Form der Schweißnaht Induktivität gute Ergebnisse können auch eine Mischung aus Argon mit CO verwenden 2 ( 82/18). Aufgrund der erforderlichen Form der Schweißnaht Induktivität gute Ergebnisse können auch eine Mischung aus Argon mit CO verwenden 2 ( 82/18). Aufgrund der erforderlichen Form der Schweißnaht Induktivität

    sollte in Abhängigkeit von der Dicke und Art des Materials lutospawanego empirisch ausgewählt werden. Zu löten Schweißen den Griff von nicht mehr

    als 3 m mit einem Teflon-Kartusche ausgestattet verwenden empfohlen.

    7. Schutz vor Überhitzung

    Die Stromquelle ist mit einem thermischen Überlastschutzschalter ausgestattet. Wenn die Temperatur des Schweißgerätes zu hoch ist, wird

    die Sicherheit trennt den Schweißstrom und die LED-Anzeige überhitzt (3). Nach fallender Temperatur wird der Leistungsschalter

    automatisch zurückgesetzt.

    8. VORBEREITUNG für WELDING Verfahren

    8.1 MMA

    8.1.1 Vorbereitung für den Betrieb

    1. Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter auf der Rückseite der Wand in der AUS-Stellung (OFF)

    2. Die Klemmzange Erdkabel fest mit dem Schweißmaterial befestigt.

    3. Die Elektrodendrähte und die Masse der Buchsen (+) und (-) Schweißers, so daß die Elektrodenhalter für den Elektrodenpol

    geeignet waren. Die Polarität der Verdrahtung hängt von der Art des Schweißelektrode verwendet und wird auf der

    Elektrodenverpackung.

    4. Schalten Sie das Gerät ein.

    8.1.2 Einstellung Schweißparameter

    1. Verfahren zur Schweißschalter (5) MMA zu positionieren.

    Der zweite Knopf (6) den Schweißstrom.

    3. Der Drehknopf (7) einstellen, den Wert der Funktion ARC FORCE.

  • 8

    8.1.3 arc Initiation

    1. Berührungselektrode zu dem Werkstück, und kurze rub reißen.

    2. Im Fall der Einleitung der Lichtbogenelektroden, wobei die Hülle, wenn verfestigt, erzeugt einen nicht leitenden Schlacke, die Vorreinigung der

    Spitze der Elektrode durch wiederholten Aufprall auf einer harte Oberfläche, bis das Metall in Kontakt mit dem Werkstück.

    8.2 MIG / MAG UND braze

    8.2.1 Vorbereitung für den Betrieb

    8.2.1.1 Schweißen und Löten Schutzgas

    8.2.1.1.1 Schweiß behandeln traditionelle

    1. Stellen Sie sicher, dass der Leistungsschalter (16) an der Rückseite in der AUS-Position (ausgeschaltet).

    2. Setzen Sie die entsprechende Spule der Drahtelektrode.

    3. Verbinden des Zylinders mit dem entsprechenden Schutzgas zu der Düse (17).

    4. Die Klemmzange Erdkabel fest mit dem Schweißmaterial befestigt.

    5. Das zweite Ende der Masse in der Buchse (-) Schweißers.

    6. Schließen der Schweißzange in der Buchse (10) und die Mutter festzuziehen.

    7. Stecker Polaritätsschalter in der Buchse (+) Schweißers.

    8. Der Schalter (4) positionieren WIRE FEED.

    8.2.1.1.2 Schweiß Handgriffart Spool Gun (optional)

    1. Stellen Sie sicher, dass der Leistungsschalter (16) an der Rückseite in der AUS-Position (ausgeschaltet).

    2. Befestigen des Zylinders an der abschirmenden Gasdüse (17).

    3. Die Rückkabelklemme Zange fest mit dem Schweißmaterial befestigt.

    4. Das andere Ende der Masse in der Buchse (-) Schweißers.

    5. Die Steckerkonsole Spool Pistole in den Buchse (10) und die Mutter zu.

    6. Setzen Sie die Drahtspulenhalter Spool Gun.

    7. Stecker Polaritätsschalter in der Buchse (+) Schweißers.

    8. Stecker Steuergriff in dem Sockel (12).

    9. Der Schalter (4) SPOOL Pistole zu positionieren.

    Achtung! Griff Spool Gun wird zum Schweißen dünnen Metalldraht 0,6-1,0mm entworfen . Der maximale Schweißstrom für diesen Griff wurde auf Achtung! Griff Spool Gun wird zum Schweißen dünnen Metalldraht 0,6-1,0mm entworfen . Der maximale Schweißstrom für diesen Griff wurde auf Achtung! Griff Spool Gun wird zum Schweißen dünnen Metalldraht 0,6-1,0mm entworfen . Der maximale Schweißstrom für diesen Griff wurde auf

    130A elektronisch begrenzt.

    8.2.1.2 selbstschützSchweißStahlDraht

    8.2.1.2.1 Schweiß behandeln traditionelle

    1. Stellen Sie sicher, dass der Leistungsschalter (16) an der Rückseite in der AUS-Position (ausgeschaltet).

    2. Legen Sie die Spule selbst abgeschirmtes Kabel.

    3. Die Rückkabelklemme Zange fest mit dem Schweißmaterial befestigt.

    4. Das andere Ende der Masse in der Buchse (+) Schweißers.

    5. Schließen der Schweißbrenner in der Muffe und die Mutter anziehen Euro.

    6. Stecker Polaritätsschalter in der Buchse (-) Schweißers.

    7. Der Schalter (4) positionieren WIRE FEED.

    8.2.1.2.2 Schweiß Handgriffart Spool Gun (optional)

    1. Stellen Sie sicher, dass der Leistungsschalter (16) an der Rückseite in der AUS-Position (ausgeschaltet).

    2. Die Klemmzange Erdkabel fest mit dem Schweißmaterial befestigt.

    3. Das andere Ende der Masse in der Buchse (+) Schweißers.

    4. Setzen Sie den Halter Spool Pistole in die Buchse (10) und die Mutter festzuziehen.

    5. Setzen Sie die Drahtspulenhalter Spool Gun.

    6. Stecker Polaritätsschalter in der Buchse (-) Schweißers.

    7. Schließen Steuergriff in dem Sockel (12).

    8. Der Schalter (4) SPOOL Pistole zu positionieren.

  • 9

    8.2.2 Einstellen der Schweißparameter und braze

    1. Schalten Sie den Stromversorgungsanschluss auf der Rückseite des Gerätes.

    2. Der Schalter Schweißverfahren (5) zu positionieren, MIG / MAG-Schweißen.

    3. Der Drehknopf (7) auf die entsprechende Schweißspannung.

    4. Drehknopf (6) Einstellen der Drahtvorschubgeschwindigkeit.

    5. Drehknopf (8) einzustellen, um die Induktivität (siehe Punkt 6).

    8.2.3 arc Initiation

    1. Bringen Sie die Halterteile geschweißt werden, so dass der Abstand zwischen der Düse und den geschweißten Teilen ca. war.

    10 mm.

    2. Drücken Sie die Taste auf dem Brenner und Schweiß starten. Loslassen der Taste wird der Schweißvorgang abgeschlossen haben.

    9. an, bevor

    Im Fall einer Fehlfunktion des Geräts, vor dem Schweißen für den Dienst zu senden, überprüfen Sie die Liste der grundlegenden Fehler und

    versucht, sie selbst zu entfernen.

    Reparaturarbeiten können nur dann durchgeführt werden, nachdem der Stecker aus der Steckdose zu entfernen.

    Achtung! Das Gerät ist nicht abgedichtet, und der Benutzer kann die Abdeckung der Schweißvorrichtung entfernen, um kleinere Störungen zu entfernen.

    Symptome Ursache Verhalten

    Kein Strom, Signalausfall oder fehlerhafter

    Betrieb der Einheit

    Keine Verbindung oder lose Stecker innerhalb der Vorrichtung

    Entfernen Sie die Abdeckung, überprüfen und korrigieren Sie den

    Anschluss aller elektrischen Stecker im Inneren des Gerätes

    Kein Vorschub des Elektrodendrahtes

    (feeder Motor läuft)

    Weak Andruckrollen Stellen Sie den richtigen Druck

    Nicht der Durchmesser der Nut der

    Führungsrolle

    Tragen Sie eine geeignete Führungsrolle

    Verunreinigte Führungsdrahthalter Reinigen der Führungsdrahtelektrode Locked Drahtelektrode am Ende des Verunreinigte Führungsdrahthalter Reinigen der Führungsdrahtelektrode Locked Drahtelektrode am Ende des

    aktuellen

    Ersetzen Kontaktspitze

    Wirrdrahtspeisungselektrode

    Aktuelle beschädigt Spitze Ersetzen Kontaktspitze

    Die Nut der Zuführwalze ist verschmutzt oder

    beschädigt

    Reinigen Sie die Walzennut oder ersetzen Sie die Rolle

    Spule mit Draht reibt gegen die Wände des Deckels welder

    Bringen Sie die Drahtspule richtig

    Nicht zu beugen Streiks

    Der Mangel an richtigen Kontakt Drahtklemme Masse

    Massenkontaktanschluss zu verbessern

    Fehlerhafte Schalter im Handgriff MIG ersetzen Schalter

    Eine falsche Verbindung zum Gerät MIG

    Den Zustand der elektrischen Verbindungen des Griffes,

    überprüft, dass die Stifte in der Buchse nicht gebrochen werden

    oder Marmelade

    Arc zu lange und unregelmäßige

    Schweißspannung zu hoch Reduzieren Sie die Schweißspannung

    Drahtvorschubgeschwindigkeit zu gering Erhöhen der Geschwindigkeit der Drahtzuführung

    Arc zu kurz

    Schweißspannung zu niedrig Erhöhen der Schweißspannung

    Drahtvorschubgeschwindigkeit zu hoch Reduzieren Sie die Drahtvorschubgeschwindigkeit

    Nachdem die Betriebsanzeige

    Stromversorgungslichtschalt nicht leuchtet Keine Stromversorgung

    Überprüfen Sie die Sicherungen auf der

    Netzwerkverbindung

    LED ist eine Überhitzung Das Gerät ist überhitzt.

    Warten Sie ein paar Minuten, bis die LED erlischt und das

    Schweißen fortgesetzt werden.

    Der Lüfter funktioniert nicht

    Der Ventilator wurde Faltumschlag blockiert

    Begradigen Lüfterabdeckung

    Unbefriedigende Qualität der Schweißnaht in

    MIG

    Eine unzureichende oder schlechte Qualität der

    Materialien oder Verbrauchsmaterialien,

    Ersetzen Sie Verbrauchsmaterialien. Ändern des

    Schweißdrahtes oder der Gaszylinder für Materialien, die

    geeignet oder höherer Qualität

    Schutzgas strömt von der falschen Intensität. Überprüfen Sie den Gasschlauch, verbessern die

    Verbindungsschlauch mit Armaturen und schnelle

    Statusüberprüfung Zylinderregler, stellen Sie die

    Induktivität. Induktanz falsche Einstellung.

    Unbefriedigende Qualität der Schweißnaht

    MMA Elektrode haftet an das Werkstück

    Falschpolung der Schweißkabel

    Verbinden die richtigen Schweißdrähte

    Feuchtes Elektrode. ersetzen Elektrode

    Welder zugeführt wird oder von dem Generator durch

    einen langen Verlängerungskabel Durchmesser zu

    kleine Kabel

    Schließen Sie direkt an das Stromnetz

  • 10

    10. BEDIENUNGSANLEITUNG

    Der Betrieb von halbautomatischem MIG Schweißer 200M sollte in einer Atmosphäre frei von korrosiven Komponenten und staubig nehmen. Das Gerät

    nicht in staubigen Ort in der Nähe der Arbeitsmühlen etc. Staub und Verschmutzung Steuerplatinen Öles, Drähte und Anschlüsse innerhalb der Einheit

    kann einen elektrischen Kurzschluss verursachen, und folglich an die Schweißmaschine beschädigen.

    Vermeiden Sie den Einsatz in Umgebungen mit hohen Luftfeuchtigkeit, vor allem in Situationen des Auftretens von Tau auf den

    Metallteilen.

    Im Fall von Tau auf den Metallteilen, z. B. das Gerät nach der Kälte in einen warmen Raum, warten, bis sie vollständig trocken und warm die

    Vorrichtung auf Raumtemperatur. Ab diesen Bedingungen kann die Kaltschweißschäden verursachen. Es wird, dass im Fall von Schweißbetrieb im

    Freien Ort empfohlen, sie unter einem Dach vor Witterungseinflüssen zu schützen. MIG 200M sollte unter den folgenden Bedingungen betrieben

    werden:

    - Änderungen in dem effektiven Wert der Versorgungsspannung ist nicht größer als 10%

    - Umgebungstemperatur von -10 ° C bis + 40 ° C

    - Atmosphärendruck 860 bis 1060 hPa

    - relative Feuchtigkeit der Atmosphäre ist nicht mehr als 80%

    - Höhe über den Meeresspiegel bis 1000m

    Sie kaz Verschleißteile: Sie kaz Verschleißteile:

    lp Für Stahldraht Bei Aluminiumleitern

    1 Walzenaufgeber 30x10x12mm Walzenaufgeber Al 30x10x12mm

    2 Kontakt Spitze M6x25 TW-15 Al Ende der aktuellen TW-15 M6x25 3 Kontakt Spitze M6x25 TW-15 Al Ende der aktuellen TW-15 M6x25 3

    Der Verbinder Strom TW-15

    4 Gasdüse TW-15

    5 Der Beitrag von Stahl 3m Der Beitrag von Teflon 3m

    Eine vollständige Liste mit Verbrauchsmaterialien und Ersatzteilen ist auf der Website und in der Gesellschaft www.tecweld.pl TECWELD

    zur Verfügung. Es besteht die Möglichkeit der direkten Kauf dieser Teile.

    11. Wartung HINWEISE

    Im Rahmen des täglichen Betriebes des Schweißers muß sauber gehalten werden und den Status des Inhabers überprüfen, Kabel und

    externer Verbindungen. Regelmäßig ersetzen Verbrauchsmaterialien.

    Reinigen periodisch das Innere der Vorrichtung mit Druckluft durch Spülen Staub und Späne von Metallplatten zu entfernen, und die Steuerdrähte

    und die elektrischen Verbindungen. Nicht weniger als einmal alle sechs Monate sollten eine allgemeine Übersicht über den Status und die

    elektrischen Verbindungen, insbesondere:

    - Schockzustand Schutz

    - die Isolierung

    - die Staatssicherheit

    - der Betrieb des Kühlsystems,

    Schäden, die durch den Schweißvorgang in ungeeigneten Bedingungen und Ausfall von Empfehlungen für die Wartung sind nicht durch die

    Garantie abgedeckt Reparaturen.

  • 11

    12 BELEGUNGEN

  • 12

    13. BETRIEB Lagerung und Transport

    Die Vorrichtung sollte bei -10 ° C bis + 40 ° C und die relative Luftfeuchtigkeit 80% frei von korrosiven Dämpfen und Stäuben gelagert werden.

    Transport von verpackten Vorrichtungen sollte Beförderungsmittel abgedeckt werden. Für den Transport muss die Verpackungseinheit gegen

    Verrutschen gesichert werden und sorgen für die richtige Position.

    14. COMPLETE SPECIFICATION

    1. Quelle 1 Stck.

    2. Fackel 1 Stck.

    3. Erdungskabel mit einer Klemme 1 Stck.

    4. Drahtelektrode 1 Stck.

    5. Die Führungsrolle 0.8 / 1,0Al 1 Stck.

    6. Der Gasschlauch 1 Stck.

    7. Hand 1 Stck.

    8. Verpackung 1 Stck.

    13. Gewährleistung

    Garantie für einen Zeitraum von 12 Monaten für die Geschäftseinheiten gewährt, aber ohne Ansprüche auf oder Garantie von 24 Monaten

    für die Verbraucher ab dem Zeitpunkt des Verkaufs bezogen.

    Die Garantie wird vom Werbetreibenden nach der Vorlage des Kaufbelegs (Rechnung oder Quittung) und Garantiekarte mit dem

    Produktnamen, Seriennummer, Kaufdatum und Point of Sale Lager den Stempel eingeschrieben respektiert werden.

    Im Fall einer Garantiereparatur sollte kontaktieren TECWELD, die das Empfangsgerät per Kurier arrangieren. Einlieferungen in einer

    anderen Art und Weise auf Kosten des Unternehmens TECWELD akzeptiert werden nicht berücksichtigt!

    Welder sollte mit dem Schweißbrenner vorgesehen sein. Beschwerden Gerät ohne Brenner werden nicht berücksichtigt.

    Das Gerät auf die Beschwerde übertragen muß im Originalkarton verpackt werden, und durch Styropor original Armaturen geschützt.

    TECWELD Unternehmen haftet nicht für die durch einen Schweißer beim Transport verursacht wurden.

    Für den Versand ist ein ausgefülltes Anmeldeformular Schaden beizufügen, die von der Website heruntergeladen werden können http://tecweld.pl/downloads/karta-zgloszenia-uszkodzenia.pdfFür den Versand ist ein ausgefülltes Anmeldeformular Schaden beizufügen, die von der Website heruntergeladen werden können http://tecweld.pl/downloads/karta-zgloszenia-uszkodzenia.pdf

    Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, werfen Sie es nicht mit dem normalen Hausmüll.

    Gemäß der WEEE-Richtlinie (Richtlinie 2002/96 / EG) in Kraft in der Europäischen Union für

    elektrische und elektronische Geräte müssen Methoden der Nutzung verwendet werden.

    In Polen, in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des Gesetzes vom 1. Juli 2005. Elektro- und

    Elektronikgeräte sind verboten, mit anderen Abfällen von Altgeräten mit gekreuzten Mülltonne

    gekennzeichnet zu platzieren zusammen.

    Der Benutzer, der dieses Produkt entsorgen möchte, ist es verpflichtet, Elektro- und Elektronikgeräten einen gebrauchten und Sammelstelle

    zurück. Sammelstellen werden durchgeführt, unter anderem, von Groß- und Einzelhändler von Ausrüstung und den städtischen

    Organisationseinheiten bei der Abfallsammlung tätig.

    Diese gesetzlichen Verpflichtungen wurden eingeführt, um die Menge von Abfällen aus Elektro- und Elektronikgeräten erzeugt zu reduzieren

    und ein angemessenes Maß an Sammlung, Verwertung und Recycling von Altgeräten zu gewährleisten. Die ordnungsgemäße Umsetzung

    dieser Aufgaben ist wichtig, vor allem, wenn die Altgeräten gefährliche Bestandteile enthält, die eine besonders negative Auswirkungen auf die

    Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.

    TECWELD Peter Polak Zweig:

    41-943 Piekary Slaskie Street. Smaragd 21/3/6 41-909 Bytom ul. 3 Cross Tel. (+48) 32 38-69-428, Fax (+48) 32

    38-69-434 E-Mail: [email protected] www.tecweld.pl

    http://tecweld.pl/downloads/karta-zgloszenia-uszkodzenia.pdf

  • Konformitätserklärung

    01 / MIG200M / 2019

    Hersteller Bevollmächtigten:

    TECWELD Peter Polak

    41-943 Piekary Slaskie Street.

    Smaragd 21/3/6

    Zweig:

    41-909 Bytom ul.

    überqueren Sie 3

    Erklären Sie, dass das genannte Produkt:

    halbautomatischen Schweißmaschine

    Handelsname: MIG 200M

    Typ: MIG 200M

    Hersteller Marke:

    zu denen sich diese Erklärung bezieht entspricht den folgenden Richtlinien der Europäischen Union und

    einzelstaatlichen Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinie:

    LVD Niederspannungsrichtlinie 2014/35 / EU

    EMV-Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30 / EU

    II RoHS-Richtlinie 2011/65 / EU

    und ist kompatibel mit den folgenden Standards:

    BS EN 60974-1: 2013-04 Lichtbogenschweißeinrichtungen - Teil 1: Schweißstromquellen, BS EN 60974-1: 2013-04 Lichtbogenschweißeinrichtungen - Teil 1: Schweißstromquellen,

    EN 60974-10: 2014-12 Lichtbogenschweißeinrichtungen - Teil 10: Anforderungen EN 60974-10: 2014-12 Lichtbogenschweißeinrichtungen - Teil 10: Anforderungen

    Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV)

    BS EN 50581: 2013-03 Technische Dokumentation Beurteilung von elektrischen und elektronischen Produkten BS EN 50581: 2013-03 Technische Dokumentation Beurteilung von elektrischen und elektronischen Produkten

    unter Berücksichtigung der Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe.

    Jahr bringt die CE-Zeichen am Gerät: 2011

    Bytom, dn. 2019.04.01 Peter Polak

    (Unterschrift des Befugten)