36
Le magazine des fêtes juives Hag Saméah בס״דHanoucca 2011 - 5771 Gratuit Découvrez dans ce magazine des recettes exceptionnelles pour les réunions familiales de Hanoucca, des travaux manuels, des jeux et une histoire. Détendons-nous et amusons-nous ensemble, petits et grands, dans la joie et la bonne humeur…

Hanoucca 5771

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Découvrez dans ce magazine des recettes exceptionnelles pour les réunions familiales de Hanoucca, des travaux manuels, des jeux et une histoire. Détendons-nous et amusons-nous ensemble, petits et grands, dans la joie et la bonne humeur…

Citation preview

Page 1: Hanoucca 5771

Le magazine des fêtes juives

Hag Saméahבס״ד

Hanoucca 2011 - 5771

Gratuit

Découvrez dans ce magazine des recettes exceptionnelles pour les réunions familiales de Hanoucca, des travaux manuels, des jeux et une histoire. Détendons-nous et amusons-nous ensemble, petits et grands, dans la joie et la bonne humeur…

Page 2: Hanoucca 5771

Acheter vos diamants aux prix direct de la bourse de Ramat Gan

Un seul numero:06-62-52-22-41

Page 3: Hanoucca 5771

Éditorial

Pour tout commentaire: [email protected]

Quel bonheur de se retrouver pour ce nouveau numéro consacré à Hanoucca ! La fête de la lumière, des enfants, et de l’espoir ne pouvait en effet pas mieux définir notre mission qui consiste à vous faire passer un ‘hag sa-meah’. C’est dans cet état d’esprit que nous vous offrons ces pages qui devraient rassembler toute la famille autour de la Hanoukia.Nos incontournables recettes vous permettront de réussir des beignets qui raviront tous les gourmands, mais aussi des fricasses, des Latkes et même des gaufres, ainsi que de délicieuses crèmes vanille et mousses au chocolat.Une fois rassasiés, et après avoir lu notre joli conte de Hanoucca, vous pourrez alors passer au grand jeu que nous vous avons concoctés pour vous permettre de vous amuser et de tester vos connaissances.Après avoir fait fonctionner vos neurones et vos zygomatiques, que di-riez-vous de passer à des travaux manuels ? Nous vous proposons de réaliser un tableau en mosaïques qui, une fois terminé, pourra être accro-ché ou servir de support original pour la Hanoukia ! Petits ou grands, nous attendons tous ce moment qui comme par magie a le pouvoir de repousser le froid et le silence de l’hiver. Qui n’est pas ému et heureux de regarder le chef de famille allumer ces petites flammes vacillantes, apparemment si fragiles qui ont pourtant le pouvoir d’éclairer nos visages et de nous redonner confiance ? Quand ensemble, nous en-tonnons les prières, et les chants traditionnels de Hanoucca, ne sommes nous pas invincibles ? Et c’est justement tout l’esprit de Hanoucca. Etre ensemble, unis par la même croyance qu’une petite lumière est capable de repousser les ténèbres, même les plus épais. En d’autre termes que le peuple juif réuni par sa foi en D-ieu est plus puissant que toutes les obscurités ! Bonne lecture et… Hag Saméah !

Page 4: Hanoucca 5771

Beignets de Hanoukka

1. Il est préférable de ne pas sucrer la pâte, car le sucre la ferait brunir à la cuisson.

2. La bassine à friture débarrassée de son panier doit être remplie d'une huile neuve d'excellente qualité.

3. Les beignets une fois égouttés doivent être dégustés immédiatement. Tièdes ils deviennent lourds et indigestes.

4. Pour confectionner les beignets, vous pouvez mélanger 1/3 de farine de riz à 2/3 de farine blanche. La farine de riz absorbe en effet moins l'humidité et reste plus croustillante à la cuisson.

5. Pour que la pâte gonfle bien, le bain de friture ne doit pas être trop chaud.

pour réussir vos beignets

1

Page 5: Hanoucca 5771

ingRÉdients (PouR 20 Beignets)

500 gr de farine,

30 gr de levure de boulanger,

30 gr de sucre en poudre,

2 cuillères à soupe d’huile,

2 jaunes d’œuf,

2 cuillères à soupe de brandy,

huile pour la friture,

10 cl de confiture sans morceaux de fruits, sucre glace.

Mettre la farine dans un grand saladier et former un puits.

Délayer la levure dans 10 cl d’eau tiède avec la moitié du sucre. Laisser reposer pendant 5 minutes jusqu’à ce que la levure lève puis la verser dans le puits au milieu de la farine.

Ajouter lentement le reste du sucre, l’huile, les jaunes d’œufs et le brandy, ainsi que 25 cl d’eau. Obtenir une pâte collante. Pétrir encore pendant 5 minutes jusqu’à ce que la pâte devienne brillante et élastique. Couvrir avec un torchon et la laisser reposer pendant 1h30 environ à température ambiante : elle doit doubler de volume.

Tapotez la pâte et partagez-la en trois parts. Etalez chacune des parts sur un plan de travail fariné jusqu’à ce qu’elles atteignent 1,5 cm d’épaisseur.

Découper des disques avec un verre de 8 ou 10 cm de diamètre. Laisser les lever encore, pendant 15 min environ dans un endroit chaud.

Pendant ce temps, faites chauffer l’huile dans une sauteuse. Quand elle est bien chaude, plonger quelques beignets d’un seul coup, en veillant à ce qu’il y ait suffisamment de place pour qu’ils puissent gonfler. Laissez les beignets frire d’un côté, puis les retourner afin qu’ils soient bien dorés des deux côtés.

Retirer les beignets de l’huile à l’aide d’une écumoire et laissez les égoutter sur un papier absorbant.

Lorsque les beignets ont refroidi un peu, saupoudrer le sucre glace à l’aide d’un petit tamis. Chauffer légèrement la confiture et à l’aide d’une poche à douille à embout rond et pointue, fourrer les beignets.

Préparation : 30 mn Repos de la pâte : 1h45 Cuisson : 30mn

ReaLisation

Page 6: Hanoucca 5771

Beignets maRocain «sfenj»

250 gr de farine,

10 gr de levure,

2 cuillères à soupe de sucre,

½ cuillère à café de sel,

l’eau tiède selon le besoin

2

ingRÉdients

Page 7: Hanoucca 5771

Mélangez la farine, le sel, le sucre. Mettez dans un verre la levure avec un peu d'eau tiède et dissoudre. Mélangez le tout avec une seule main et avec l'autre main versez l'eau. La pâte ne doit pas être ni trop sèche ni trop molle.

Ne pas trop travailler la pâte. Laissez-la reposer environ une heure.

Faites chauffer de l'huile dans une poêle à moitié remplie d'huile.

Mettre dans un bol de l'eau froide, tremper vos mains ensuite prenez une boule de pâte. Trouez-la avec l'index et le pouce au milieu et jetez-la dans l'huile très chaude.

Frire de chaque coté.

Préparez une assiette avec du sucre en poudre.

Une fois le beignet frit, le tremper dans le sucre et le déposer dans le plat de service

ReaLisation

Page 8: Hanoucca 5771

fRicassÉes

400 gr de farine,

10 gr de levure de boulanger,

4 œufs,

1 boite de thon à l’huile de 250 gr,

7 tomates,

100 gr d’olives noires,

100 gr d’olives vertes,

50 gr de câpres,

1 citron, 6 brins de persil,

1 cuillerée à café de harissa (facultatif),

huile de friture, sel, huile

4

ingRÉdients

3

Préparation : 30 minutesCuisson : 20 minutesPour 8 personnes

Page 9: Hanoucca 5771

RÉaLisation

Mettre la farine dans une jatte, casser un œuf dessus, ajouter la levure délayée dans ½ verre d’eau tiède, 1 c à c rase de sel et 3 c à s d’huile. Malaxer en ajoutant peu à peu de l’eau tiède afin d’obtenir une pâte assez souple.

Pétrir pendant 5mn, puis en prendre des poignées de la grosseur d’un petit œuf et en former des petits pains allongés. Les disposer sur un torchon dans un endroit tiède, les couvrir d’un torchon et d’une couverture légère. Les laisser lever pendant une heure.

Mettre 3 œufs dans une petite casserole, ajouter 1 verre d’eau, poser sur feu moyen et faire cuire 15 mn.

Dénoyauter les olives et les mettre dans une assiette. Peler 4 tomates, les écraser dans un saladier, ajouter le persil coupé fin, 1 c à c rase de sel, le jus ď½ citron et ½ v d’huile. Bien mélanger.

Couper les œufs durs en petits quartiers et les mettre dans une assiette. Ouvrir la boite de thon et la vider dans un bol. Couper en rondelles les tomates et les mettre dans une assiette.

Poser une friteuse remplie d’huile sur feu moyen et y faire dorer les petits pains de tous les côtés. Puis pratiquer dans chacun une longue entaille dans le sens de la longueur, garnir l’intérieur d’1 c à s de sauce à la tomate, d’une rondelle de tomate, d’olives, de câpres, d’œuf dur et de thon émietté.

Servir accompagnés d’un bol contenant de la harissa délayée dans ½ v d’eau et de jus de citron.

Page 10: Hanoucca 5771

Beignets à La Pomme de teRRe «Latkes»

5 pommes de terre moyennes, 1 petit oignon,

2 œufs,

3 c à s de farine tamisée,

1 c à s d’huile,

sel, poivre, huile pour friture.

ingRÉdients (15-18 Beignets)

4

Contactez – moi au 00972 527627556

Page 11: Hanoucca 5771

RÉaLisation

Eplucher les pommes de terre et l’oignon. Les râper finement.

Laisser dégorger 5 mn pour en sortir le jus.

Ajouter les autres ingrédients et bien mélanger le tout.

Prélever une quantité selon la taille souhaitée et frire sans une huile chaude. Déposer sur papier absorbant. Servir aussitôt.

POUR VOS MEZOUZOTS, TEFILINES, MEGUILAT ESTHER,

DE TRES HAUTE QUALITE UNE SEULE ADRESSE:

CHIMONHASSOFER:

SOFER DIPLOME DE L׳INSTITUT.DE BNE BRAQ ״MISHMERET STAM״

Ecriture Sepharad et Ashkenaze avec tous les hidourims.Contactez – moi au 00972 527627556

Page 12: Hanoucca 5771

Préparation : 15 mn,Repos : 1h,Cuisson : 3 à 5 mn par gaufre

gaufRes

5

ingRÉdients (PouR 4 PeRsonnes)

150 gr de beurre,

5 œufs, 500gr de farine

tamisée,

1 sachet de levure chimique,

1 pincée de sel,

3 c à s de sucre semoule,

80 cl de lait,

20 cl crème fleurette bien froide

1 c à c de cacao, 1 sachet de

vanille

Page 13: Hanoucca 5771

Faire fondre le beurre au bain-marie et le laisser tiédir. Battre les œufs en omelette. Réserver. Dans une terrine, mélanger la farine, la levure, le sel, le sucre semoule, 140 gr de beurre, les œufs et le lait. Battre au fouet pour obtenir une pâte fluide et lisse. Laisser reposer au réfrigérateur 1h au moins.

Chauffer le gaufrier et le beurrer. Y verser 1 petite louche de pâte, le refermer, puis le retourner pour que la pâte se répartisse de façon uniforme dans les deux parties du moule. Laisser cuire 3 à 5 mn, en retournant le gaufrier à mi-cuisson.

Ouvrir le gaufrier, détacher la gaufre. Réserver.

Fouetter la crème, tamiser le cacao et en saupoudrer la crème.

Servir les gaufres avec la crème.

RÉaLisation

Page 14: Hanoucca 5771

Les noms peuvent être transmis 24 heures sur 24 jusqu’au Mardi 23 Kislev/30 Novembre à midi

La principale caisse de Tsédaka d׳IsraëlKoupat Ha׳ir

Nos Grands Maîtres prieront pour vous lors de l’allumage

de la Hanoukya

1 2 3271 Tefilot pour la santé et la réussite:

Pour que les envoyés de Koupat Ha’ir récitent 271 fois

mon nom et ma requête, le même nombre de fois

que l’épouse d’Ovadia a crié avant d’être agréée.

La bénédiction des Tsadikim:

Pour être béni par les tsaddikim pendant les

huit jours de Hanoucca au moment de l’allumage des

lampes.

40 jours de prières: Pour que les délégués de Koupat Ha’ir prient pour

moi au Kotel, l’endroit que la Présence divine n’a jamais quitté, pendant 40

jours, y compris les 8 jours de Hanoucca.

Je donne _______ euros à distribuer aux

familles nécessiteuses et aux malades.

Veuillez faire mentionner mon nom et prier pour:

Prénom et prénom de la mère:

_________________________________________

Requête:_________________________________

Page 15: Hanoucca 5771

www.koupathair.com

Un reçu art.49 vous sera délivré, il permet de diminuer des impôts 35% du don.

Pour plus de renseignements ou pour transmettre vos dons directement par CB composez le:

Koupat Ha’ir, la ligne directe pour la Tsédaka en Israël

0-800-525-523 Koupat Ha’ir

Chaque jour de Hanoucca, les envoyés de Koupat Ha’ir prieront au Kotel et sur la tombe de Rahel et mentionneront lentement et

clairement chaque nom des donateurs, avec sa requête personnelle,

271 fois (le nombre de fois que l’épouse d’Ovadia a crié avant d’être écoutée)

et par ce mérite, ils mériteront une yéchoua miraculeuse comme elle.

Les noms peuvent être transmis 24 heures sur 24 jusqu’au Mardi 23 Kislev/30 Novembre à midi

votre geste pour la vie…

Page 16: Hanoucca 5771

Des caisses de joie, des caissesde vie

Des achats…Hanna va faire des achats au supermarché avec les 89 chékels que lui a remis sa mère, tout l’argent dont elle disposait, et une liste rédigée en ordre de priorité. Du lait en poudre pour le bébé en premier, ce qui engloutira déjà la moitié de la somme. Ensuite, quelques articles importants : un paquet de lessive, deux kilos de farine, une petite plaque d’œufs… Elle sait que cet argent ne suffira pas pour tout. Malgré cela, elle inscrit le nécessaire sur le papier. Aucun de ces articles n’est un produit de luxe ; tous sont indispensables. Comment s’en passer ?

Après un coup d’œil sur la liste et sur les pièces dans sa main, Hanna lève les yeux vers sa mère.

« Achète ce que tu pourras avec cet argent, lui dit sa mère avec un soupir.

– Peut-être qu’il serait bon de faire dès maintenant les achats pour Souccot ? Peut-être avec un chèque payable plus tard… La veille de la fête, les magasins sont bondés et on peut à peine y circuler. Il vaut mieux le faire maintenant.

– Je n’ai pas de chèques, répond sa mère avec un sourire triste. Notre compte est saisi depuis plusieurs mois. »

Envoi de 5 colis à 5000 familles, six fois par an.

Page 17: Hanoucca 5771

Hanna ne pose plus de questions. En entrant au supermarché, elle voit des gens remplir des chariots. Des mères accompagnées de leurs enfants font le tour des rangées et remplissent, remplissent, remplissent. Bientôt les fêtes arrivent, et on veut qu’il ne manque rien. Dans les chariots, elle aperçoit des amas de bonbons, de produits d’entretien, de viande et de poisson… Et elle, elle marche avec 89 chékels en main, ce qui suffit juste pour les trois premiers produits en tête de liste. Trois seulement ! Comment va-t-elle rentrer chez elle ?

Hanna fait la queue parmi les chariots bondés. Les gens la laissent passer: c’est dommage qu’elle attende si longtemps pour payer trois articles seulement. Elle sort du magasin en retenant difficilement ses larmes. Elle ne sait pas ce qu’ils feront pour les fêtes qui approchent. Auront-ils de quoi acheter de la viande ?

Des cris de joieHanna grimpe les escaliers, le cœur lourd. Elle se mord les lèvres et tente de se montrer forte. Peut-être

réussira-t-elle à apporter avec elle un peu de bonne humeur, en plus des trois articles. De l’étage au-dessous du leur, elle entend des cris, oui, des cris de joie, des exclamations, des bruits de pieds. Elle se dépêche de monter et reste interdite à la porte face à l’explosion de joie qui a lieu chez elle.

Cinq caisses sont ouvertes dans l’entrée, dans lesquelles sont rangés tous les articles qu’elle a vus dans les chariots du supermarché quelques minutes plus tôt. Ses frères et sœurs dansent de joie, se donnent les mains et font une ronde. Sa mère sort le contenu des caisses alors que les enfants s’exclament : « Des biscuits ! Et des raisins secs ! Des bonbons ! Des tablettes de chocolat ! » Et sa mère voit qu’il y a aussi de la farine, du sucre, de l’huile et du jus de raisin, des pâtes et du riz, du produit pour laver le sol, des sacs poubelle et des assiettes à jeter… Quel bonheur ! Quel soulagement !

Ce sont les vôtres !Depuis plusieurs années, Koupat Ha’ir assume cette tâche importante de distribuer des caisses pour la fête

Envoi de 5 colis à 5000 familles, six fois par an.

Page 18: Hanoucca 5771

avant Pessah et avant Souccot.

Cinq mille familles reçoivent chacune cinq caisses. Quelle force ces colis leur donnent pour continuer leur lutte contre la pauvreté, les problèmes, la maladie ! La famille de Hanna n’est pas la seule.

Cette organisation représente une très lourde charge, qui coûte très cher. La Koupa doit investir toutes ses ressources pour l’assumer.

Mais lorsque les responsables savent la différence pour une famille d’entrer dans la fête avec ou sans ces caisses, il leur est impossible de dormir la nuit s’ils ne l’organisent pas. Ils voient la bénédiction dans leurs efforts et en fin de compte, les précieuses caisses sont expédiées à leur destination…

Lors de la dernière distribution, avant Souccot, on a loué un grand terrain pour la manutention. D’immenses camions sont entrés et sortis après avoir livré des montagnes de marchandise. Des ouvriers ont rempli les caisses selon la méthode de la bande transporteuse.

Les directeurs de la banque Pagui, qui ont aidé à financer ce projet,

sont venus voir de leurs yeux sa réalisation.

Les directeurs retroussent leurs manches

Ils ont observé la scène, incrédules. Une caisse de plus, une famille de plus aura le cœur léger pendant la fête. Encore une caisse, des caisses à perte de vue…

Sans dire un mot, ils ont oublié un moment leur fonction prestigieuse et se sont approchés pour mettre la main à la pâte ! Avec les ouvriers, ils ont voulu déposer eux-mêmes dans les caisses les gâteaux et le dentifrice, les boites de conserve et le café. Cette scène les a tant impressionnés qu’ils ont voulu faire partie intégrante de cette activité merveilleuse.

Ils ont pensé à toutes les familles qui allaient recevoir ces caisses et à la gaieté qui allait régner chez elles.

Des armoires pleinesLa famille M., par exemple, compte huit enfants. Elle avait une vie paisible et ordinaire jusqu’à ce que la mère

Les directeurs de banque viennent assister à l’envoi des colis

Page 19: Hanoucca 5771

tombe malade du cancer. Le foyer a chaviré : la mère souffrait beaucoup et son mari restait constamment à son chevet. Après la semaine de deuil, il s’est rendu compte qu’il n’avait non seulement plus d’épouse mais plus de foyer. Ses enfants s’étaient défoulés sur les murs et les meubles : les objets avaient reçu les marques de leurs peurs, de leurs frustrations et de leur tristesse. Les écoles ne voulaient plus les garder. Le père avait perdu sa place pendant les années de la maladie de sa femme ; à la maison, on avait faim, réellement faim.

Koupat Ha’ir entreprit de remettre cette famille sur pied. Le matin, une dame vint s’occuper de la maison; chaque enfant eut droit à un professeur particulier. On envoya le père prendre quelques jours de repos, après quoi on lui trouva du travail dans sa branche. Peu à peu, les enfants retrouvèrent leur sérénité. Il y avait beaucoup de difficultés, mais la famille s’est remise peu à peu. Le problème économique n’a pas été totalement réglé : les frais sont énormes, le salaire du père encore bas, les besoins nombreux. En recevant les caisses, les enfants se sont presque évanouis de joie. Ils ont fouillé dans

les caisses et rangé tous les produits

dans les armoires puis, au lieu d’aller

dormir, sont revenus une fois après

l’autre dans la cuisine pour voir les

armoires pleines et belles, comme

autrefois, lorsque leur mère était en

vie.

Pourquoi ? Qui les aime tant pour leur

envoyer tout cela ?

Qui ?Qui les aime ? Vous ! Sans vous, rien ne

se serait fait. Koupat Ha’ir n’aurait pas

pu distribuer de caisses, de chèques

mensuels, ni envoyer des personnes

pour soutenir des adultes qui ont

sombré dans la dépression. Sans vous,

il n’y aurait ni professeurs particuliers

ni femmes de ménage. Sans vous, la

Koupa n’aurait pas pu entrer dans ces

foyers malheureux et les remettre sur

pied. Sans vous, ils seraient restés dans

leur malheur, dans leurs difficultés

sans fin, dans un cercle vicieux. Sans

vous, leurs enfants auraient grandi

dans ces circonstances misérables et

seraient devenus des adultes amers

et fragiles. Car dans ces caisses et dans

ces dons, votre cœur est présent.

Les directeurs de banque viennent assister à l’envoi des colis

Page 20: Hanoucca 5771

mousse au cHocoLat BLancet mousse au cHocoLat

Pour 6 personnes

6

300gr de chocolat blanc,

10 cl de crème liquide,

6 blancs d’œufs,

1 pincée de sel.

200 gr de chocolat noir,

4 œufs,

50 gr sucre

Mousse au chocolat blanc : Mousse au chocolat :

ingRÉdients

Page 21: Hanoucca 5771

RÉaLisation

1-Préparer la mousse au chocolat blanc :

casser le chocolat en morceaux puis concasser ces derniers. Faire fondre le chocolat, additionné de 2 cuillerées à soupe d’eau au bain-marie.

Fouetter la crème jusqu'à ce qu’elle épaississe. Réserver.

Monter les blancs d’œufs en neige avec le sel. Réserver.

Incorporer au chocolat la crème fouettée, puis les œufs en neige, le plus délicatement possible.

Répartir la mousse dans des coupes. Réfrigérer 2h.

2-Préparer la mousse au chocolat:

Séparer les blancs des jaunes. Battre les blancs en neige avec le sucre. Faire fondre le chocolat au bain marie. Ajouter les jaunes dans le chocolat fondu. Mélanger délicatement le mélange choco-lat avec les blancs en neige.

Répartir la mousse dans des coupes. Réfrigérer 2h

Conseil : Verser dans votre coupelle moitié de mousse au cho-colat blanc et l’autre moitié de chocolat noir pour obtenir un duo. Décorer avec des zestes d’agrumes, de fruits secs et/ou des fruits frais.

Page 22: Hanoucca 5771

ingRÉdients (PouR 6 PeRsonnes)

1litre de lait,

4 gousses de vanille,

5 œufs + 3 jaunes,

150 gr de sucre en morceaux,

120 gr de sucre semoule

cRème caRameL

7

Préparation : 25mn

Cuisson : 1h15 à 1h50

Page 23: Hanoucca 5771

Préchauffer le four à 150°C. Dans une casserole, porter à ébullition le lait additionné des gousses de vanille fendues et grattées. Réserver.

Battre au fouet le sucre semoule avec les œufs et les jaunes. Verser le lait chaud sur le mélange précédent en fouettant vigoureusement. Laisser reposer 20 min.

Dans une casserole, faire fondre le sucre en morceau additionné de 3 cuillerées à soupe d’eau jusqu’à obtention d’un caramel roux. En napper les parois et le fond d’un moule.

Ecumer la mousse du premier appareil. Verser celui-ci dans le moule jusqu’à 1 cm du bord. Couvrir le moule de papier aluminium. Enfourner et cuire au bain-marie 1h15 à 1h50 à 150°c. Laisser tiédir et réfrigérer. Démouler au moment de servir.

RÉaLisation

Page 24: Hanoucca 5771

– Elaboration de la mosaïque :1. Etaler la pâte sur le carton sur une épaisseur d’environ 2 mm jusqu’à obtenir un

rectangle de 25cm sur 35 cm. Il n’est pas nécessaire d’utiliser tout le paquet.2. Tracer dans la longueur et la largeur des marques d’environ 1,5 cm de

profondeur avec le cutter à la taille voulue des tesselles, environ 1 cm x 1 cm chacune. Laisser sécher la plaque pendant deux ou trois jours jusqu’à ce qu’elle soit tout à fait sèche.

3. Peindre la pate alors qu’elle est encore en plaque, selon les couleurs désirées. Dans notre modèle, environ un tiers des tesselles sont bleu ciel, quelques-unes sont vert et le reste : brun clair, beige, orange, rose et brun foncé. Laisser sécher la peinture.

4. Une fois la peinture sèche, détacher les tesselles selon les traces en les cassant délicatement à la main.

5. Coller les tesselles sur le dessin. On peut couper les tesselles aux ciseaux afin qu’elles aient exactement la taille du dessin.

6. Ceux qui le désirent peuvent poser une plaque de verre de la taille du carton sur la mosaïque afin d’obtenir une surface parfaitement plane pour y déposer la Hanoukiya.

Matériel nécessaire :xx 1 paquet de pâte à modeler makins clay, et

un rouleau (comme un rouleau à pâtisserie)xx Peinture acrylique de diverses couleursxx Cutterxx Colle plastiquexx Plaque de carton dur xx Crayon, stylo

Mosaïque de Jérusalem

Page 25: Hanoucca 5771

Cette mosaïque peut servir de socle à la Hanoukiya ou de tableau à accrocher au mur.Nous indiquons ici la façon de fabriquer soi-même des tesselles (pièces de mosaïque) faites de pate à modeler séchant a l’air libre (makins clay) afin d’obtenir des pièces plus légères que celles vendues dans le commerce et d’en choisir les couleurs précises. Il est bien entendu possible d’acheter des tesselles toutes prêtes dans les magasins de fournitures de dessin et d’arts plastiques.

Mosaïque de Jérusalem

Agrandir x 4

Page 26: Hanoucca 5771

1.

2.

3.

4.

Page 27: Hanoucca 5771

5. 6.

7.

8.

9.

Page 28: Hanoucca 5771

Qui est fort ?Brakha Rivka

Des flammes se balancent à la fe-nêtre au vent du soir, l’odeur déli-cieuse des beignets dorés fourrés de confiture de fraise flotte depuis la cuisine.

Nathan est debout près des lu-mières et chante avec tout le monde « Maoz Tsour ». Il aime tant cette fête, les lumières, le chant, les his-toires sur l’héroïsme des Hachmo-naïm et… oui, les beignets…

Papa leur rappelle l’histoire de Ye-houda Hamacabi. C’est vrai, son professeur la lui a déjà racontée en classe mais il est toujours pas-sionnant de l’entendre à nouveau, surtout quand c’est Papa qui ra-conte. « Imaginez la situation des Hachmonaïm ! » dépeint Papa avec enthousiasme. « La majorité du peuple juif est entraînée par la culture grecque. Les Juifs fréquen-tent les théâtres, ils s’exercent au sport dans les stades et eux, les Hachmonaïm, sont les seuls qui se dressent et proclament fièrement : ‘Qui est pour D., qu’il se joigne à nous !’ »

Ah ! Nathan est emporté par le ré-cit. Il sent qu’il admire les coura-geux Macabim de tout son cœur. Résister à tous et agiter le drapeau de la fidélité à D. et à Sa Torah ! C’était si rare, si difficile ! Papa

continue à retracer la guerre.

« Non seulement ils étaient les seuls à lutter contre les idées des Grecs et des Juifs qui les imitaient, mais ils durent aussi mener une guerre dans le sens physique du terme. Il leur fallut prendre les armes contre l’armée immense envoyée de Grèce pour les exterminer. Mais D. les a aidés : les Macabim vainquirent le puissant royaume grec et reprirent le Beth Hamikdach. »

Nathan et ses frères et sœurs, as-sis autour de la table, hochent la tête avec enthousiasme en enten-dant l’histoire de la victoire des Hachmonaïm.

« Mais la guerre n’était pas termi-née. Ils retournèrent avec joie au Beth Hamikdach et le trouvèrent empli d’idoles répugnantes que les Grecs y avaient déposées. Ce spectacle douloureux n’affaiblit pas leur volonté. Ils entreprirent de déblayer le Temple de toutes ces statues, nettoyèrent les lieux et voulurent reprendre le service des sacrifices, mais… »

Nathan connaît la suite. Son pro-fesseur leur a raconté comment les Hachmonaïm ont voulu allumer la Ménora du Beth Hamikdach mais n’ont pas trouvé d’huile pure. Fina-lement, ils ont découvert dans un

Page 29: Hanoucca 5771

coin du Temple un récipient scellé du sceau du Cohen Gadol attestant sa pureté. Ils versèrent son conte-nu dans la Ménora et allumèrent les flammes qui diffusèrent alentour la lumière pure du service.

‘Dommage !’ pense-t-il. ‘Dom-mage que je n’aie pas vécu à cette époque! J’aurais résisté à l’in-fluence des Grecs, j’aurais brandi le drapeau des Macabim, j’aurais assisté aux miracles… Il est vrai que c’était une époque très difficile mais lorsque les Macabim ont pris le dessus dans leur guerre phy-sique et spirituelle, quelle joie ce fut pour eux !’

La voix de Papa interrompt ses pen-sées. « … Et depuis lors, on a fixé cette époque comme des jours de réjouissance et de remerciements à D. pour Ses miracles. »

L’odeur des beignets est de plus en plus forte et de plus en plus allé-chante. Maman apparaît à la porte du salon, un grand plateau empli de délicieux beignets en main. Nathan prend un gâteau tout chaud du plateau, dit la bénédiction à haute voix et le mord len-tement.

Le beignet est ter-miné mais son goût sucré reste dans la bouche de Nathan. Il re-mercie encore sa Maman et louche sur le plateau qui

contient encore quelques beignets. Un compte rapide révèle qu’il reste encore un beignet pour chacun, sauf un.

‘Ce n’est pas grave’ pense Nathan sans réfléchir trop longtemps. ‘Quelqu’un d’autre sera sûrement d’accord d’y renoncer. Moi, j’aime beaucoup les beignets…’

Soudain, en son esprit se dessine l’image impressionnante de Ye-houda Hamacabi qui a dû se dres-ser devant tous et lutter contre les Grecs et contre la majorité du peuple. C’était un héros, un homme vraiment fort, qui a résisté au mau-vais penchant de cette génération.

Les beignets restants lui sourient sur le plateau. Il les regarde et sait qu’à présent, tous ses frères et sœurs pourront prendre un beignet supplémentaire… sauf lui, le gar-çon fort qui apprend à dominer son mauvais penchant.

Page 30: Hanoucca 5771

Verticalement1. Ainsi surnommé d’après les initiales inscrites sur sa bannière 2. Un des fils de Matathias (Matityaou)3. Général envoyé pour exterminer les juifs5. Elle préféra voir mourir ses sept fiils plutôt que de se prosterner devant l’idôle 6. Jeu auquel prétendaient jouer les enfants surpris par les soldats grecs au cours de leur étude de la Thora7. Roi grec qui mettait à mort tous les juifs restés fidèles à la Thora11. Mois où se termine cette fête

Horizontalement 4. Prêtre et père de 5 héros d’Israel8. Bouclier en hébreu9. La fête des lumières10. Nom de la bougie servant à allumer les autres12. Candélabre13. Mois où débute cette fête14. Nombre de jours que dure cette fete

Mots croisés

12

11

14

13

10

9

4

1 2

3

5

12

6

7

Page 31: Hanoucca 5771

Hanoucca

Maccabim

Bougie

Huile

Toupie

Beignet

Yehoudah

Fiole

Grèce

Allume

Brave

Mots melés

Page 32: Hanoucca 5771

Qui est qui ?En assemblant les lettres des bonnes propositions, vous découvrirez un symbole de Hanouca

Judas Macchabée L.

M.

N.

Le fils du patriarche Jacob

Le chef de la révolte juive contre l’armée d’Anthiochos

Un juif helléniste

Hanna A.

O.

U.

L’épouse de judas macchabée

Une figure féminine de la résistance juive

La mère des Macchabées

Simon R.

S.

T.

Le fils aîné de Mathatias

Le grand prêtre d’Israel

Le frère cadet de Judas

Anthiochos N.

P.

R.

Un tyran grec qui régnait en Syrie

Un héros juif

Le frère de Mattathias

Rabbi Eliezer E.

A.

O.

Le père de Judas Macchabée

Un sage qui refusa d’enfreindre les commandements de la Thora

Le conseiller du roi Anthiochos

Mattathias A.

E.

I.

Le général chargé par Anthiochos de vaincre la résistance juive

prêtre et héros juif

Le fils de Judas Macchabée

Page 33: Hanoucca 5771

Le fils aîné de Mathatias

Le grand prêtre d’Israel

Le frère cadet de Judas

Un tyran grec qui régnait en Syrie

Un héros juif

Le frère de Mattathias

Le père de Judas Macchabée

Un sage qui refusa d’enfreindre les commandements de la Thora

Le conseiller du roi Anthiochos

Le général chargé par Anthiochos de vaincre la résistance juive

prêtre et héros juif

Le fils de Judas Macchabée

23 bd magenta 75010 paris TEL: 0664365345

VOIR CONDITION AU MAGASIN*

*1€PRIX IMBATTABLE

Page 34: Hanoucca 5771

H M T O U P I E

A A E E L O I F

D C N B R A V E

U C G O H E G M

O A I U U H R U

H B E G I C E L

E I B I L O C L

Y M Z E E M E A

Hanoucca

Maccabim

Bougie

Huile

Toupie

Beignet

Yehoudah

Fiole

Grèce

Allume

Brave

Mots melés

Page 35: Hanoucca 5771
Page 36: Hanoucca 5771

Nouveau !!Nouveau !!

Les vêtements peuvent être déposés

Du Dimanche au Jeudi de 10h00 à 20h00 à l’adresse suivante :

16 Rue le Marois 75016 Paris

La boutique de charité au cœur de Paris

à la mémoire de Méir ben Avraham Allouche ז״ל

www.koupathair.com

Koupat Ha’ir, la ligne directe pour la Tsédaka en Israël0-800-525-523

Les Amis de Koupat Ha’ir, Autorisation 61268, 95209 SARCELLES CEDEXUn reçu cerfa vous sera délivré, il permet de diminuer des impôts 66% du don.

Pour plus de renseignements ou pour transmettre vos dons directement par CB composez le:

votre geste pour la vie…

Koupat Ha’ir