40
© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter 1 Hawaiianisch Hawaiianisch Hawaiianisch Hawaiianisch-Deutsches Glossar Deutsches Glossar Deutsches Glossar Deutsches Glossar Dr. Wilfried Baumgarten Nutzungshinweis Nutzungshinweis Nutzungshinweis Nutzungshinweis Dies ist die letzte frei verfügbare Version. Die verbesserte und erweiterte Fassung, an deren Vervollkommnung weiterhin ständig gearbeitet wird, steht künftig gegen eine Schutzgebühr von 3,00 EUR im Shop als PDF-Download zur Verfügung. Das Glossar wird ausschließlich für private Studien und für Lehrzwecke zugänglich gemacht. Jede andere Nutzung ist eine Verletzung des Urheberrechts und wird strafrechtlich verfolgt. Vorbemerkungen Vorbemerkungen Vorbemerkungen Vorbemerkungen Das vorliegende elementare Glossar ist ursprünglich aus dem Studium des Hawaiianischen heraus entstanden und soll vor allem Studierenden deutscher Muttersprache eine Hilfe sein. An seiner Erweiterung und Verbesserung wird ständig gearbeitet. Kritische Hinweise aus dem Nutzerkreis sind daher stets willkommen. Bei der Erarbeitung werden hawaiianische Originaltexte zugrundegelegt, und es wird selbstverständlich das bekannte Wörterbuch von Pukui und Elbert zu Rate gezogen (Mary Kawena Pukui/Samuel H. Elbert, Hawaiian Dictionary Hawaiian-English English-Hawaiian, revised and enlarged edition, University of Hawaii Press, Honolulu, 1986). Für die Berücksichtigung der modernen Sprache steht neben den Texten u. a. das "Modern Hawaiian Vocabulary" zur Verfügung (Māmaka Kaiao, A Modern Hawaiian Vocabulary, Kōmike Huaʻōlelo, Hale Kuamoʻo, ʻAha Pūnana Leo, University of Hawaii Press, Honolulu, 2003). Hawaiianischsprachige Internet-Veröffentlichungen, u.a. die hawaiianische Wikipedia-Version, werden fortlaufend und mit der notwendigen Sorgfalt und kritischen Distanz ausgewertet. Alphabetische Anordnung Alphabetische Anordnung Alphabetische Anordnung Alphabetische Anordnung Die alphabetische Anordnung folgt aus praktischen Gründen derjenigen, die auch im Wörterbuch von Pukui/Elbert verwendet wird. Auf die traditionelle hawaiianische Anordnung, in der zuerst alle Vokale, und die ʻokina am Schluss des Alphabets aufgeführt werden, wurde aus Gründen der Handhabbarkeit – u.a. auch der technischen Handhabbarkeit - des Glossars bewusst verzichtet. Es sei aber ausdrücklich darauf hingewiesen, dass einige Wörterbücher – u.a. das o.g. "Modern Hawaiian Vocabulary" – dieser traditionellen Anordnung folgen. Verben des loa Verben des loa Verben des loa Verben des loaʻa-Typs Typs Typs Typs Verben des loaʻa-Typs sind statische Verben und ziehen im traditionellen Hawaiianisch eine mit der Partikel i eingeleitete "Akteurs-Phrase" nach sich, z.B. Maopopo kēlā mea iaʻu. – "Ich verstehe das". Die moderne Sprache, insbesondere auf Niʻihau (vgl. Elbert/Pukui, Hawaiian Grammar, S.50), hat dagegen die Tendenz, einige Verben des loaʻa-Typs wie gewöhnliche transitive Verben zu behandeln, so dass z.B. obige Konstruktion ersetzt wird durch Maopopo au kēlā mea. Genus Genus Genus Genus Da es im Hawaiianischen keine besondere Form für das Femininum gibt, bedeutet beispielsweise ein Eintrag wie "hanauna" zugleich "Verwandter" und "Verwandte". Aus Platzgründen wird meist nur die maskuline Variante angegeben.

HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

1

HawaiianischHawaiianischHawaiianischHawaiianisch----Deutsches GlossarDeutsches GlossarDeutsches GlossarDeutsches Glossar

Dr. Wilfried Baumgarten NutzungshinweisNutzungshinweisNutzungshinweisNutzungshinweis Dies ist die letzte frei verfügbare Version. Die verbesserte und erweiterte Fassung, an deren Vervollkommnung weiterhin ständig gearbeitet wird, steht künftig gegen eine Schutzgebühr von 3,00 EUR im Shop als PDF-Download zur Verfügung. Das Glossar wird ausschließlich für private Studien und für Lehrzwecke zugänglich gemacht. Jede andere Nutzung ist eine Verletzung des Urheberrechts und wird strafrechtlich verfolgt. VorbemerkungenVorbemerkungenVorbemerkungenVorbemerkungen Das vorliegende elementare Glossar ist ursprünglich aus dem Studium des Hawaiianischen heraus entstanden und soll vor allem Studierenden deutscher Muttersprache eine Hilfe sein. An seiner Erweiterung und Verbesserung wird ständig gearbeitet. Kritische Hinweise aus dem Nutzerkreis sind daher stets willkommen. Bei der Erarbeitung werden hawaiianische Originaltexte zugrundegelegt, und es wird selbstverständlich das bekannte Wörterbuch von Pukui und Elbert zu Rate gezogen (Mary Kawena Pukui/Samuel H. Elbert, Hawaiian Dictionary Hawaiian-English English-Hawaiian, revised and enlarged edition, University of Hawaii Press, Honolulu, 1986). Für die Berücksichtigung der modernen Sprache steht neben den Texten u. a. das "Modern Hawaiian Vocabulary" zur Verfügung (Māmaka Kaiao, A Modern Hawaiian Vocabulary, Kōmike Huaʻōlelo, Hale Kuamoʻo, ʻAha Pūnana Leo, University of Hawaii Press, Honolulu, 2003). Hawaiianischsprachige Internet-Veröffentlichungen, u.a. die hawaiianische Wikipedia-Version, werden fortlaufend und mit der notwendigen Sorgfalt und kritischen Distanz ausgewertet. Alphabetische AnordnungAlphabetische AnordnungAlphabetische AnordnungAlphabetische Anordnung Die alphabetische Anordnung folgt aus praktischen Gründen derjenigen, die auch im Wörterbuch von Pukui/Elbert verwendet wird. Auf die traditionelle hawaiianische Anordnung, in der zuerst alle Vokale, und die ʻokina am Schluss des Alphabets aufgeführt werden, wurde aus Gründen der Handhabbarkeit – u.a. auch der technischen Handhabbarkeit - des Glossars bewusst verzichtet. Es sei aber ausdrücklich darauf hingewiesen, dass einige Wörterbücher – u.a. das o.g. "Modern Hawaiian Vocabulary" – dieser traditionellen Anordnung folgen. Verben des loaVerben des loaVerben des loaVerben des loaʻ̒̒̒aaaa----TypsTypsTypsTyps Verben des loaʻa-Typs sind statische Verben und ziehen im traditionellen Hawaiianisch eine mit der Partikel i eingeleitete "Akteurs-Phrase" nach sich, z.B. Maopopo kēlā mea iaʻu. – "Ich verstehe das". Die moderne Sprache, insbesondere auf Niʻihau (vgl. Elbert/Pukui, Hawaiian Grammar, S.50), hat dagegen die Tendenz, einige Verben des loaʻa-Typs wie gewöhnliche transitive Verben zu behandeln, so dass z.B. obige Konstruktion ersetzt wird durch Maopopo au kēlā mea. GenusGenusGenusGenus Da es im Hawaiianischen keine besondere Form für das Femininum gibt, bedeutet beispielsweise ein Eintrag wie "hanauna" zugleich "Verwandter" und "Verwandte". Aus Platzgründen wird meist nur die maskuline Variante angegeben.

Page 2: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

2

VokallängeVokallängeVokallängeVokallänge Die Angabe der Vokallänge erfolgt nach dem o.g. Wörterbuch von Pukui/Elbert. In der Praxis gibt es dazu jedoch – selbst in Lehrbüchern - zahlreiche Abweichungen (z.B "Maui" statt "Māui", "haʻawi" statt "hāʻawi", aber auch umgekehrt: "nāne" statt "nane" usw.). AbkürzungenAbkürzungenAbkürzungenAbkürzungen agr: Landwirtschaft allg: allgemein anat: Anatomie arch: Architektur astr: Astronomie bot: Botanik comp: Computertechnik gastr: Gastronomie hist: historisch int: Interjektion jur: Jura, Rechtswissenschaft ling: Linguistik mar: Seefahrt, Bootsbau med: Medizin met: Meteorologie mil: Militär mus: Musik opt: Optik pl: Plural pol: Politik sc: Wissenschaft zoo: Zoologie

Page 3: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

3

HawaiianischHawaiianischHawaiianischHawaiianisch----DeutschDeutschDeutschDeutsch aaaa 1. von

ka pahi a Kaipo: das Messer von Kaipo, Kaipos Messer

2. und he pahi a he ʻō: ein Messer und eine Gabel

3. bis a hiki i: nach

āāāā 1. wenn, als; und 2. Kiefer anat ā luna: Oberkiefer

ʻ̒̒̒āāāā 1. brennend, feurig 2. eingeschaltet

aaaaʻ̒̒̒aaaa 1. Wurzelfaser 2. Nerv; Muskel; Blutgefäß aʻa koko: Vene, Arterie

ʻ̒̒̒aaaaʻ̒̒̒aaaa 1. tapfer, wagemutig, unerschrocken 2. eine Herausforderung annehmen, freiwillig arbeiten, sich Schwierigkeiten stellen, wagen 3. Stoff, Faser der Kokosnussschale

ʻ̒̒̒aaaaʻahuʻahuʻahuʻahu tragen, anhaben Kleidung; Kleidung, Gewand ʻ̒̒̒aaaaʻalaʻalaʻalaʻala süß oder angenehm duftend; Duft ʻ̒̒̒aaaaʻ̒̒̒anoanoanoano Zustandsverb ling aaaaʻeʻeʻeʻe aufwärts, seitwärts,nächster vgl. auch ʻē aʻe ʻ̒̒̒aeaeaeae 1. ja

2. zustimmen ʻ̒̒̒aaaaʻ̒̒̒eeee 1. überschreiten, brechen, verletzen Gesetz oder kapu

2. treten auf etw., übersteigen aaaaʻelaʻelaʻelaʻela entlang

kīkaha aʻela i ka makani: im bzw. mit dem Wind segeln (Vögel)

ʻ̒̒̒ahaahaahaaha 1. Gemeinschaft, Gremium, Treffen ʻAhaʻōlelo lāhui: der Kongress (USA); auch Bezeichnung für Nationalversammlung (allg)

2. geflochtenes Seil z.B. aus Kokosfasern, Haar etc. ʻ̒̒̒ahahuiahahuiahahuiahahui Gesellschaft, Klub, Organisation

ʻAhahui Moʻolelo Hawaiʻi: Hawaiische Historische Gesellschaft

aheaheaheaheaheaheaheahe leicht Brise ahiahiahiahi 1. verbrennen; Feuer

2. Streichholz ahiahiahiahiahiahiahiahi Abend ʻ̒̒̒āhiuāhiuāhiuāhiu wild, ungezähmt; scheu ahupuaahupuaahupuaahupuaʻ̒̒̒aaaa Landstück traditionell von den Bergen zur Küste hin abgeteilter

Landstreifen; Ort ʻ̒̒̒ahuahuahuahuʻ̒̒̒ulaulaulaula Federgewand, Federumhang traditionelles Schmuckgewand von hohen

Häuptlingen und von Königen ʻ̒̒̒aiaiaiai essen; essbar; Nahrung besonders pflanzliche, vgl. iʻa ʻ̒̒̒āāāāʻ̒̒̒īīīī Hals

lei ʻāʻī: Halskette

ʻ̒̒̒aihueaihueaihueaihue stehlen, rauben; Dieb, Räuber ʻ̒̒̒ainaainaainaaina Speise, Essen

ʻaina kakahiaka: Frühstück; hale ʻaina: Speisehaus für Frauen und Kinder, vgl. mua

ʻ̒̒̒āinaāinaāinaāina Land ʻāina hānau:Heimatland, Geburtsort

ʻ̒̒̒ĀĀĀĀina Hauina Hauina Hauina Hau Island ʻ̒̒̒āinapuniāinapuniāinapuniāinapuniʻ̒̒̒oleoleoleole Kontinent, Erdteil; Festland aiaiaiaiʻole ʻole ʻole ʻole (auch a i (auch a i (auch a i (auch a i ʻole)ʻole)ʻole)ʻole) oder

Page 4: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

4

akaakaakaaka 1. Schatten 2. Reflektion, Bild, Abbild

akakakakāāāā aber ʻ̒̒̒akaakaakaakaʻakaʻakaʻakaʻaka lachen; Gelächter ʻ̒̒̒ākalaākalaākalaākala rosafarben, pinkfarben akamaiakamaiakamaiakamai clever, klug, intelligent; Gewandtheit, Können, Witz, Fähigkeit,

Klugheit, Wissen ʻ̒̒̒ākauākauākauākau 1. rechts, rechte Seite

ma ka ʻaoʻao ʻākau: auf der rechten Seite

2. Norden akeakeakeake 1. wünschen, ersehnen, verlangen nach, erpicht sein auf

2. Leber anat akeakamaiakeakamaiakeakamaiakeakamai Wissenschaftler, Gelehrter, Philosoph akemakemakemakemāmāāmāāmāāmā Lunge ʻ̒̒̒ĀkiaĀkiaĀkiaĀkia Asien ʻ̒̒̒ākoakoaākoakoaākoakoaākoakoa sich versammeln, versammelt sein auch: ākoakoa akuakuakuaku Richtungspartikel: vom Sprecher weg

E hele aku ʻoe!: Geh weg!; lawe aku: nehmen

akuaakuaakuaakua 1. Gott 2. übernatürliches Wesen, Geist 3. Abbild, Idol

alaalaalaala 1. Weg, Straße ala nuʻukia: Mission (einer Organisation usw.)

2. aufstehen, sich erheben ʻ̒̒̒ala ala ala ala (ke)(ke)(ke)(ke) wohlriechend, duftend; Duft

wai ʻala: Duftwasser, Parfüm

alahelealahelealahelealahele Pfad alaiaalaiaalaiaalaia kleines dünnes Surfbrett ʻ̒̒̒ĀĀĀĀlakalakalakalaka Alaska alakaalakaalakaalakaʻiʻiʻiʻi führen, leiten; Führer, Leiter, Direktor alaloaalaloaalaloaalaloa Autobahn, Landstraße, Chaussee ʻ̒̒̒alaneoalaneoalaneoalaneo klar, heiter met; klarer Himmel, wolkenloser Himmel ʻ̒̒̒alanialanialanialani Orange, Apfelsine; Orangenbaum alanuialanuialanuialanui Straße alaalaalaalaōōōō hinunterschlucken, verschlucken im Ganzen, ohne zu kauen alapialapialapialapiʻ̒̒̒iiii Treppe, Leiter, Stufen

alapiʻi mele: Tonleiter (mus)

alealealeale schlucken, verschlucken ʻ̒̒̒aleaaleaaleaalea Fläche, Gesamtfläche, Ausdehnung aleloaleloaleloalelo Zunge ʻ̒̒̒AlepaAlepaAlepaAlepa Alpen aliaaliaaliaalia stop!, warte! ʻ̒̒̒alihialihialihialihi Horizont ʻ̒̒̒alihi lanialihi lanialihi lanialihi lani Horizont alialialialiʻ̒̒̒iiii königlich, adlig; Häuptling, Herrscher aloaloaloalo 1. Gesicht, Angesicht, Vorderseite

2. leeseits, leewärts, dem Wind abgewandt alohaalohaalohaaloha 1. lieben; Liebe, Sympathie, Mitgefühl

aloha ʻāina: Vaterlandsliebe, Patriotismus

2. grüßen (aloha aku); Gruß, Grüße Aloha ahiahi: Guten Abend!; Aloha ʻoe: Grüß dich!, Bis bald! (auch Titel eines berühmt gewordenen Liedes aus der Feder der letzten Königin von Hawaiʻi, Liliʻuokalani)

amaamaamaama Bootsausleger, Auslegerbaum mar ʻ̒̒̒AmelikaAmelikaAmelikaAmelika Amerika

ʻAmelika Hui Pū ʻia: Vereinigte Staaten von Amerika, USA

Page 5: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

5

ʻ̒̒̒Amelika Amelika Amelika Amelika ʻ̒̒̒ĀkauĀkauĀkauĀkau Nordamerika ʻ̒̒̒Amelika HemaAmelika HemaAmelika HemaAmelika Hema Südamerika ʻ̒̒̒Amelika WaenaAmelika WaenaAmelika WaenaAmelika Waena Mittelamerika ʻ̒̒̒amiamiamiami 1. Scharnier, Gelenk

2. Verhältniswort, Präposition ling anaanaanaana 1. Dimension, Maß

ana loa: Längenmaß

2. Höhle ʻ̒̒̒anaanaanaana nachgestellte Nominalisierungspartikel

no ka ʻai ʻana: zum Essen

ʻ̒̒̒anakalaanakalaanakalaanakala Onkel (auch respektvolle Anrede für ältere männl. Person) ʻ̒̒̒anakanakanakanakēēēē Tante (auch respektvolle Anrede für ältere weibl. Person) ʻ̒̒̒AneAneAneAneʻ̒̒̒ālikaālikaālikaālika Antarktika, Antarktis ʻ̒̒̒aneaneaneaneʻiʻiʻiʻi hier anianianianianianianiani Spiegel, Glas; durchsichtig, transparent, klar

aniani kaulona: Linse (opt)

aniauaniauaniauaniau Klima anilanilanilanilāāāā Wetter ʻ̒̒̒anoanoanoano 1. Sorte, Art, Typ

2. ziemlich, einigermaßen; etwas, ein wenig ʻano nui: ziemlich groß; ʻano ʻōpio: etwas jünger

anuanuanuanu 1. kalt; Kälte 2. Erkältung 3. Temperatur

anuanuanuanuanuanuanuanu kalt ānuenueānuenueānuenueānuenue

Regenbogen

aoaoaoao 1. Tag, Licht; Morgendämmerung, Tagesanbruch 2. Welt, Erde, Reich ke ao kūlohelohe: die Natur

3. Wolke 4. Weisheit, Wissen, Erleuchtung 5. wieder zu Bewußtsein kommen

aaaaʻ̒̒̒oooo 1. lernen 2. lehren, instruieren, unterweisen; Unterweisung

aaaaʻ̒̒̒o akuo akuo akuo aku lehren ʻ̒̒̒aoaaoaaoaaoa bellen, heulen ʻ̒̒̒aoaoaoaoʻ̒̒̒aoaoaoao 1. Seite (allg., auch im Buch)

ma ka ʻaoʻao ʻākau: auf der rechten Seite ma ka ʻaoʻao ʻumikūmālima: auf Seite 15

2. Hemisphäre, Halbkugel ma ka ʻaoʻao ʻākau: auf der nördlichen Halbkugel

ʻ̒̒̒aaaaʻ̒̒̒ohe ohe ohe ohe (< (< (< (< ʻ̒̒̒aaaaʻ̒̒̒ole + he)ole + he)ole + he)ole + he) nichts sein oder haben; es gibt nicht; nicht, nichts, kein ʻ̒̒̒aaaaʻ̒̒̒oleoleoleole nein ʻ̒̒̒āpalaāpalaāpalaāpala Apfel ʻ̒̒̒āpanaāpanaāpanaāpana Stück, Portion, Scheibe, Abschnitt, Distrikt, Stadtteil

he ʻāpana ʻo Waikīkī o Honolulu: Waikiki ist ein Teil von Honolulu

āpauāpauāpauāpau alle; vollständig, komplett (auch: a pau) i nā mokupuni a pau: auf allen Inseln

ʻ̒̒̒ApelikaApelikaApelikaApelika Afrika ʻ̒̒̒ApelilaApelilaApelilaApelila April apolimaapolimaapolimaapolima Armreif ʻ̒̒̒āponoāponoāponoāpono bestätigen, akzeptieren ʻ̒̒̒apōpōapōpōapōpōapōpō der morgige Tag

Page 6: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

6

i ka lā ʻapōpō: morgen

auauauau 1. ich Personalpronomen

2. Zeit, Zeitverlauf i ke au kahiko: in alter Zeit

aaaaʻ̒̒̒uuuu ich nach e und me me aʻu: mit mir

ʻ̒̒̒auauauauʻ̒̒̒auauauau schwimmen, baden ʻauʻau kai: im Meer baden; ʻauʻau wai: im Teich, See oder Fluss baden

ʻ̒̒̒auinalauinalauinalauinalāāāā Nachmittag ʻ̒̒̒AukakeAukakeAukakeAukake August ʻ̒̒̒AukekuleliaAukekuleliaAukekuleliaAukekulelia Australien ʻ̒̒̒AukekuliaAukekuliaAukekuliaAukekulia österreichisch; Österreich ʻ̒̒̒AukelanaAukelanaAukelanaAukelana Auckland ʻ̒̒̒aumakua aumakua aumakua aumakua (pl. (pl. (pl. (pl. ʻaumʻaumʻaumʻaumākua)ākua)ākua)ākua) Familiengeist, Familienbeschützer aupuniaupuniaupuniaupuni Regierung, Herrschaft, Königreich, Nation

ka Aupuni Mōʻī o Hawaiʻi: das Königreich Hawaii Nā Aupuni Hui ʻIa: die Vereinten Nationen

ʻ̒̒̒auwaeauwaeauwaeauwae Kinn awaawaawaawa Hafen; Riffdurchfahrt ʻ̒̒̒awaawaawaawa 1. Kawapfeffer, Piper methysticum

2. Kawa (berauschendes Getränk der Polynesier aus der zerkauten Wurzel des Piper methysticum)

awakeaawakeaawakeaawakea Mittag awāwaawāwaawāwaawāwa Tal, Schlucht, Hohlweg ʻ̒̒̒āāāāwīwīwīwīwīwīwīwī schnell, geschwind eeee 1. Anredepartikel meist nicht zu übersetzen

e ke kumu: Herr Lehrer 2. um…zu 3. von, durch zur Angabe des Urhebers der Handlung beim Passiv

4. Imperativpartikel unmittelbar vor dem Verb E komo mai!: Komm herein!

ēēēē 1. formelle Anredepartikel 2. Emphasepartikel

ʻ̒̒̒ēēēē 1. fremd, ausländisch ʻē aʻe: verschieden, anders

2. schon, vorher, bereits 3. ja umgangssprachlich

eaeaeaea 1. Herrschaft, Souveränität 2. Lebenskraft, Atem Ua mau ke ea o ka ʻāina i ka pono: Die Lebenskraft des Landes wird durch Rechtschaffenheit bewahrt. (Ausspruch König Kamehamehas III. und Motto des Staates Hawaiʻi)

3. Gas, Dampf 4. Plastik ʻeke ea: Plastiktasche, Plastiktüte

ʻ̒̒̒ehaehaehaeha entzündet, schmerzend ʻ̒̒̒ehehehehāāāā vier ʻ̒̒̒ehiaehiaehiaehia wieviel, wie viele ʻ̒̒̒ehikuehikuehikuehiku sieben eiaeiaeiaeia 1. hier, hier ist, hier sind

Eia nā waʻa, kau mai ai!: Hier sind die Kanus, kommt an Bord!

2. dieser Ort ʻ̒̒̒eiwaeiwaeiwaeiwa neun ʻ̒̒̒ekaekaekaeka schmutzig, faul; Schmutz, Dreck ʻ̒̒̒EkaEkaEkaEka Name eines Windes in Kona, Hawai'i ʻ̒̒̒ēēēēkākākākā eine Hand (Teil einer Staude) Bananen ʻ̒̒̒ekahiekahiekahiekahi eins

Page 7: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

7

ʻ̒̒̒ekeekeekeeke Tasche, Tüte, Beutel ʻ̒̒̒ekoluekoluekoluekolu drei ʻ̒̒̒elalaelalaelalaelala Insekt ʻ̒̒̒eleeleeleeleʻ̒̒̒eleeleeleele schwarz ʻ̒̒̒elemakule elemakule elemakule elemakule (pl. (pl. (pl. (pl. ʻelemʻelemʻelemʻelemākule)ākule)ākule)ākule) alter Mann, Greis ʻ̒̒̒ēlemuēlemuēlemuēlemu Hinterteil, Gesäß ʻ̒̒̒eleueleueleueleu lebhaft, begeistert, inspiriert, schnell, agil ʻ̒̒̒elimaelimaelimaelima fünf ʻ̒̒̒eluaeluaeluaelua zwei emiemiemiemi billig, preiswert ʻ̒̒̒enehanaenehanaenehanaenehana Technik, Technologie, technische Fragen ʻ̒̒̒enekinienekinienekinienekini Maschine ʻ̒̒̒EnelaniEnelaniEnelaniEnelani England ʻ̒̒̒enikinienikinienikinienikini � ʻenekini ʻ̒̒̒eonoeonoeonoeono sechs ʻ̒̒̒EulopaEulopaEulopaEulopa Europa ʻ̒̒̒ewaluewaluewaluewalu acht hahahahaʻaʻaʻaʻa niedrig; Zwerg, Mensch von kleinem Wuchs hahahahaʻahaʻaʻahaʻaʻahaʻaʻahaʻa niedrig, minimal, bescheiden, demütig hahahahaʻ̒̒̒aheoaheoaheoaheo 1. stolz, hochmütig; Stolz, Hochmut, Eitelkeit

2. hochgeschätzt, verehrt hahahahaʻaleleʻaleleʻaleleʻalele verlassen, weggehen von, aufgeben; sich ausloggen comp HaHaHaHaʻ̒̒̒amoaamoaamoaamoa Samoa hhhhāāāāʻawiʻawiʻawiʻawi geben, gewähren hahahahaʻ̒̒̒awinaawinaawinaawina 1. Lektion, Lernabschnitt, Aufgabe

2. Beitrag, Zuwendung, Geschenk haehaehaehae 1. wild, ungebändigt, unbändig, rasend

2. Flagge, Banner, Fahne hahaihahaihahaihahai 1. verfolgen, jagen

2. einer Route folgen hahai i ke alahele: dem Pfad folgen, den Pfad entlanggehen

3. begleiten hahahahaʻ̒̒̒iiii 1. erzählen, erwähnen; bekennen, feststellen

2. zerbrechen, brechen; gebrochen; Bruch haiakonuhaiakonuhaiakonuhaiakonu normal, der Norm entsprechend sc hainakāhainakāhainakāhainakā Taschentuch hahahahaʻ̒̒̒iiiiʻ̒̒̒ōleloōleloōleloōlelo Rede, Vorlesung hakuhakuhakuhaku Herr, Meister; Aufseher, Besitzer haku melehaku melehaku melehaku mele 1. Poet, Dichter, Komponist

2. königlicher Hofsänger hist halahalahalahala 1. fehlerhaft handeln, sich lasterhaft benehmen; Sünde, Laster,

Fehler 2. vorübergehen, vorbeigehen 3. dahingehen, sterben lā hala: Todestag

4. Pandanus (pandanus tectorius)

hala kahikihala kahikihala kahikihala kahiki Ananas (ananas comosus) hhhhālauālauālauālau 1. Langhaus, Versammlungshaus

2. Bootshaus 3. Hula-Schule

halehalehalehale Haus i ka hale: zu Hause

hale hale hale hale ʻ̒̒̒ainaainaainaaina Gaststätte, Restaurant hale alihale alihale alihale aliʻ̒̒̒iiii Palast, Schloss hale hohale hohale hohale hoʻoluʻuʻoluʻuʻoluʻuʻoluʻu Färberei

Page 8: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

8

hale keakahale keakahale keakahale keaka Theatergebäude, Theater hale khale khale khale kūūūūʻaiʻaiʻaiʻai Laden, Geschäft hale kulahale kulahale kulahale kula Schulhaus hale lapahale lapahale lapahale lapaʻauʻauʻauʻau Krankenhaus hale lekahale lekahale lekahale leka Postamt hale mahale mahale mahale maʻiʻiʻiʻi Krankenhaus hale mākahale mākahale mākahale mākaʻiʻiʻiʻi Polizeistation hale pehale pehale pehale peʻ̒̒̒aaaa Zelt hale pulehale pulehale pulehale pule Kirche

hale pule nui: Kathedrale, Dom

hale waihona pukehale waihona pukehale waihona pukehale waihona puke Bücherei, Bibliothek hāmalehāmalehāmalehāmale Hammer hāmamahāmamahāmamahāmama öffnen, weit öffnen, gähnen; geöffnet, offen

uē hāmama: laut weinen

hamanihamanihamanihamani transitives Verb oder das entsprechende Verbalsubstantiv ling HamepukaHamepukaHamepukaHamepuka Hamburg hanahanahanahana 1. arbeiten, aktiv sein, tun; Arbeit, Job

2. Bucht hana lepohana lepohana lepohana lepo zur Toilette gehen; Stuhlgang, Kot, Fäzes, Fäkalien hānaihānaihānaihānai 1.pflegen, aufziehen, adoptieren ein Kind

2. füttern, aufziehen Tiere HHHHānaiānaiānaiānai----aaaa----kakakaka----malamamalamamalamamalama 1. das Kreuz des Südens astr

2. Name einer wohlwollenden Göttin hanakulihanakulihanakulihanakuli laut, geräuschvoll; Lärm hhhhānauānauānauānau gebären; Geburt

lā hānau: Geburtstag

hanaunahanaunahanaunahanauna 1. Generation 2. Verwandter makuahine hanauna: Tante; Cousine (des Vaters oder der Mutter)

hanohanohanohanohanohanohanohano edel, nobel, würdig; Würde, Prestige haohaohaohao 1. Eisen; Metall, Metallwerkzeug

2. mit Gewalt kommen, hereinbrechen Unwetter, Regen, Sturm 3. Horn zoo

hahahahaʻ̒̒̒oooo sich sehnen nach, vermissen haolehaolehaolehaole 1. Fremder, Weißer, Amerikaner, Engländer

2. fremd, nicht einheimisch, eingeführt 3. englisch, amerikanisch; englische Sprache

hapahapahapahapa 1. Teil, Teilmenge 2. nicht reinblütig; Mischling

hāpaihāpaihāpaihāpai 1. schwanger 2. tragen, heben 3. stützen, unterstützen

hapaikihapaikihapaikihapaiki Minderheit hapanuihapanuihapanuihapanui Mehrheit

ka hapanui o ka poʻe: die meisten Leute

hauhauhauhau 1. eine Baumart (Hibiscus tiliaceus) mit leichtem Holz, das für Kanuausleger verwendet wird; die Blüten finden auch für die Herstellung traditioneller Medizin Verwendung 2. Eis, Tau hau kea: Schnee; ʻĀina Hau: Island

hau kalimahau kalimahau kalimahau kalima Speiseeis, Eiscreme hhhhāāāāʻuleʻuleʻuleʻule fallen, zusammenfallen, kollabieren, einstürzen haumhaumhaumhaumānaānaānaāna Schüler, Student hauhauhauhauʻ̒̒̒olioliolioli froh, glücklich; Freude HawaiHawaiHawaiHawaiʻ̒̒̒iiii 1. Hawai'i (Hawaii), die größte der acht großen Inseln des

Hawai'i-Archipels

Page 9: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

9

2. hawaiianisch; Hawaiianer; hawaiianische Sprache HawaiHawaiHawaiHawaiʻiloaʻiloaʻiloaʻiloa 1. Name eines im Juli 1993 im Auftrag der Polynesian Voyaging

Society fertiggestellten Doppelrumpfbootes 2. Name eines legendären polynesischen Seereisenden, des Entdeckers der nach ihm benannten Insel Hawai'i

hāwanawanahāwanawanahāwanawanahāwanawana flüstern; Geflüster hehehehe ein unbestimmter Artikel heheheheʻ̒̒̒eeee 1. gleiten, rutschen, surfen

2. fliehen, flüchten 3. herabhängen, durchhängen 4. schmelzen, fließen, tropfen 5. Octopus, Krake

heheheheʻe naluʻe naluʻe naluʻe nalu surfen, Wellen reiten mit dem Surfbrett hehelehehelehehelehehele intransitives Verb oder das entsprechende Verbalsubstantiv ling hēhēhēhēʻ̒̒̒īīīī Papaya heiauheiauheiauheiau Heiau althawaiianisches Heiligtum hekilihekilihekilihekili donnern; Donner

kuʻi ka hekili: der Donner grollt

helehelehelehele gehen, sich fortbewegen hele wāwae: laufen, zu Fuß gehen

hele akuhele akuhele akuhele aku weggehen hele maihele maihele maihele mai kommen HeleHeleHeleHeleʻ̒̒̒ekelaekelaekelaekela Uranus astr helehelenahelehelenahelehelenahelehelena Gesichtszüge, Gesicht; Stirn helekopahelekopahelekopahelekopa Hubschrauber, Helikopter heluheluheluhelu zählen, aufzählen; Zahl, Anzahl

helu kanaka: Volkszählung; eine Volkszählung durchführen

heluheluheluheluheluheluheluhelu lesen helukahihelukahihelukahihelukahi Singular, Einzahl ling heluluaheluluaheluluahelulua Dual ling helunahelunahelunaheluna Zahl, Anzahl

heluna kanaka: Bevölkerungszahl

helunuihelunuihelunuihelunui Plural, Mehrzahl ling; große Zahl, große Anzahl hemahemahemahema 1. links, linke Seite

ma ka ʻaoʻao hema: auf der linken Seite

2. Süden hemahemahemahemahemahemahemahema ungeschickt, unbeholfen, linkisch, inkompetent hemohemohemohemo lose, abgetrennt, abgenommen, ausgezogen Kleidung hemolelehemolelehemolelehemolele perfekt, rein; heilig hewahewahewahewa sich irren, Fehler machen; falsch; Fehler, Irrtum, Sünde hiamoehiamoehiamoehiamoe schlafen, schlummern; Schlaf hiapohiapohiapohiapo erstgeborenes Kind hihiuhihiuhihiuhihiu 1. wild, ungezähmt

2. selten, ungewöhnlich hana hihiu: ungewöhnliches Werk, besondere Arbeit

hikihikihikihiki können, in der Lage sein Verb des loaʻa-Typs, vgl. Vorbemerkungen Hiki iā ʻoe ke ʻōlelo Hawaiʻi?: Kannst du Hawaiianisch sprechen? hiki nō!: in Ordnung! wird gemacht!

hikihikihikihikiāloaāloaāloaāloa langfristig, strategisch hikinahikinahikinahikina Osten

hikina hema: Südosten

HikinaHikinaHikinaHikina Orient hikonihikonihikonihikoni Mal, Tätowierung auf der Stirn von Ausgestoßenen oder Gefangenen hilahilahilahilahilahilahilahila schüchtern, verlegen, scheu, verschämt; Scham, Scheu,

Schüchternheit hilahila hilahila hilahila hilahila ʻ̒̒̒oleoleoleole schamlos

Page 10: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

10

hilohilohilohilo verdrehen, flechten, spinnen; geflochten, verdreht HiloHiloHiloHilo 1. Name eines berühmten polynesischen Navigators

2. Hilo größte Stadt auf der Insel Hawai'i hīmenihīmenihīmenihīmeni singen hinahinahinahinahinahinahinahina grau hhhhīnaīnaīnaīnaʻ̒̒̒iiii 1. Korb zur Aufbewahrung von Lebensmitteln

2. Fischfang-Korb hinuhinuhinuhinu Fett, Öl hihihihiʻ̒̒̒uuuu Schwanzflosse hohohohoʻ̒̒̒āāāā einschalten Licht, elektrisches Gerät hoa hoa hoa hoa (ke)(ke)(ke)(ke) Freund, Gefährte hoaalohahoaalohahoaalohahoaaloha Freund, Freundin hoahānauhoahānauhoahānauhoahānau Cousin, Cousine hōhōhōhōʻ̒̒̒ailonaailonaailonaailona Wappen, Siegel, Emblem, Zeichen, Symbol hoakahoakahoakahoaka 1. Halbmond, Mondsichel

2. bogenförmig; Bogen arch hohohohoʻ̒̒̒ālaālaālaāla wecken, aufwecken hoehoehoehoe paddeln, rudern; Paddel, Ruder hohonohohonohohonohohono unangenehm riechen; Körpergeruch, Schweißgeruch hohohohoʻ̒̒̒iiii 1. verlassen, weggehen; nach Hause zurückkehren

e hoʻi ana au: ich muss jetzt gehen

2. denn, etwa fragend; natürlich verstärkend nachgestellt na wai hoʻi ka ʻole o ke akamai?: wer wäre denn nicht weise?

3. auch, weiterhin, außerdem hohohohoʻi maiʻi maiʻi maiʻi mai zurückkommen hhhhōōōōʻ̒̒̒ikeikeikeike 1. zeigen, anzeigen, informieren, berichten, erklären;

Demonstration, Show, Information 2. Display comp 3. Prüfung

hhhhōōōōʻ̒̒̒ike honuaike honuaike honuaike honua Geographie hōhōhōhōʻ̒̒̒ike ike ike ike ʻ̒̒̒ōleloōleloōleloōlelo Grammatik, Sprachwissenschaft, Linguistik hhhhōōōōʻikeʻikeʻikeʻikeʻikeʻikeʻikeʻike Ausstellung, Messe hōhōhōhōʻinoʻinoʻinoʻino 1. beleidigen, beschimpfen

2. schlecht hōkelehōkelehōkelehōkele Hotel hōkūhōkūhōkūhōkū Stern, Fixstern

hōkū hele: Planet

HHHHōkūleōkūleōkūleōkūleʻaʻaʻaʻa 1. Name eines Orientierungssterns für Navigatoren im Zenit über Hawai'i 2. Name eines am 08. 03. 1975 auf Oʻahu vom Stapel gelaufenen nach traditionellem Vorbild im Auftrag der Polynesian Voyaging Society erbauten Doppelrumpfbootes

HōkūloaHōkūloaHōkūloaHōkūloa Morgenstern, die Venus am Morgenhimmel astr HōkūpaHōkūpaHōkūpaHōkūpaʻ̒̒̒aaaa der Polarstern astr HōkūHōkūHōkūHōkūʻ̒̒̒ulaulaulaula Mars astr holaholaholahola Stunde, Zeit holoholoholoholo herumlaufen holoholonaholoholonaholoholonaholoholona Tier holoiholoiholoiholoi waschen, säubern, putzen holomuaholomuaholomuaholomua verbessern, voranbringen; Verbesserung, Fortschritt holoholoholoholoʻokoʻaʻokoʻaʻokoʻaʻokoʻa ganz, komplett, total, absolut, gesamt

ke ao holoʻokoʻa: die ganze Welt

holopapaholopapaholopapaholopapa Ablage, Regal holowaholowaholowaholowaʻaʻaʻaʻa Trog, Gefäß; Kiste, Sarg honihonihonihoni 1. küssen; Kuss

Page 11: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

11

2. das seitliche Berühren der Nasen bei der traditionellen Begrüßung

honohonohonohono Bucht Honolulu: Stille Bucht

honuahonuahonuahonua 1. Welt- in Zusammensetzungen; Erde, Welt, Land ʻo Honua: die Erde

2. urplötzlich, abrupt 3. mittlerer Abschnitt, Hauptflügel

hohohohoʻohʻohʻohʻohāmamaāmamaāmamaāmama gähnen hohohohoʻohanaʻohanaʻohanaʻohana anwenden, benutzen hohohohoʻ̒̒̒ohuluohuluohuluohulu hochschätzen, preisen, respektieren hōhōhōhōʻ̒̒̒oiaoiaoiaoia bestätigen, validieren hohohohoʻokahiʻokahiʻokahiʻokahi allein, einsam; Einsamkeit

noho hoʻokahi: allein leben

hohohohoʻ̒̒̒okahuaokahuaokahuaokahua gründen Ua hoʻokahua ʻo ia i ka Aupuni Mōʻī o Hawaiʻi.: Er gründete das Königreich Hawaii.

hohohohoʻokalaʻokalaʻokalaʻokala schärfen, scharf machen z.B. Werkzeug hohohohoʻokaniʻokaniʻokaniʻokani zum Erklingen bringen, zum Tönen bringen, spielen

Musikinstrument hohohohoʻ̒̒̒okeleokeleokeleokele steuern, lenken, navigieren; Navigator, Steuermann hohohohoʻokele waiwaiʻokele waiwaiʻokele waiwaiʻokele waiwai Wirtschaft, Ökonomie hohohohoʻokʻokʻokʻokōōōō verwirklichen, implementieren; Verwirklichung, Realisierung

palapala hoʻokō: 1. Garantieschein, Garantieurkunde; 2. Erfolgszeugnis, Zertifikat

hohohohoʻ̒̒̒okumuokumuokumuokumu beginnen, ins Leben rufen, initiieren, schaffen, eröffnen hohohohoʻ̒̒̒olahaolahaolahaolaha publizieren, veröffentlichen, in Umlauf bringen, bekannt

machen; Anzeige, Bekanntmachung hohohohoʻ̒̒̒olakoolakoolakoolako liefern, ausstatten, bereitstellen hohohohoʻolaunaʻolaunaʻolaunaʻolauna Einleitung, Einführung, Vorstellung hōhōhōhōʻ̒̒̒oleoleoleole ablehnen, negieren, widersprechen, annullieren

hōʻole Akua: atheistisch, Atheist

hohohohoʻ̒̒̒oloheoloheoloheolohe zuhören E hoʻolohe mai iaʻu!: Höre mir zu!

hohohohoʻ̒̒̒ololiololiololiololi verändern, modifizieren, editieren hhhhōōōōʻoluʻoluʻoluʻolu erfrischen, erquicken HoHoHoHoʻ̒̒̒oluaoluaoluaolua 1. Name eines starken Nordwinds

2. nordwestlicher Horizont mar hohohohoʻ̒̒̒oluhioluhioluhioluhi ermüden, belasten; stören, belästigen hohohohoʻoluluʻoluluʻoluluʻolulu stehen, geparkt sein, still liegen, ankern hohohohoʻoluʻuʻoluʻuʻoluʻuʻoluʻu eintauchen, färben hohohohoʻ̒̒̒omaomaomaomaʻ̒̒̒amaamaamaamaʻ̒̒̒aaaa üben, trainieren hohohohoʻ̒̒̒omaomaomaomaʻ̒̒̒emaemaemaemaʻ̒̒̒eeee reinigen, sauber machen hohohohoʻomahaʻomahaʻomahaʻomaha sich ausruhen, ruhen, Pause machen hohohohoʻomaikaʻiʻomaikaʻiʻomaikaʻiʻomaikaʻi danken, Dank aussprechen, segnen, gratulieren; dankbar,

segensreich, gut Lā Hoʻomaikaʻi: Thanksgiving Day, Erntedankfest

hohohohoʻ̒̒̒omomomomākaukauākaukauākaukauākaukau vorbereiten, fertigmachen hohohohoʻomananaʻomananaʻomananaʻomanana ausstrecken z.B. Arme hohohohoʻomanaʻoʻomanaʻoʻomanaʻoʻomanaʻo sich erinnern hohohohoʻ̒̒̒omanawanuiomanawanuiomanawanuiomanawanui Geduld, Standhaftigkeit, Stärke hohohohoʻomoʻaʻomoʻaʻomoʻaʻomoʻa kochen hohohohoʻonuiʻonuiʻonuiʻonui vergrößern hohohohoʻopaʻaʻopaʻaʻopaʻaʻopaʻa befestigen, festmachen, halten

Hoʻopaʻa i ka puke ma kona lima hema.: Er hält das Buch in seiner linken Hand.

hohohohoʻ̒̒̒opahūpahūopahūpahūopahūpahūopahūpahū bombardieren; Bombardierung ka hoʻopahūpahū iā Puʻuloa: die Bombardierung von Pearl Harbor

Page 12: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

12

hohohohoʻopihaʻopihaʻopihaʻopiha füllen, komplettieren, ausfüllen hohohohoʻopiliʻopiliʻopiliʻopili ankleben, zusammenkleben, zusammenbringen, vereinen hohohohoʻopiliʻopiliʻopiliʻopili passend machen, zusammenfügen, einpassen hohohohoʻopilipiliʻopilipiliʻopilipiliʻopilipili imitieren, nachmachen; Imitation; hohohohoʻopipiliʻopipiliʻopipiliʻopipili leimen, zusammenkleben, kleistern

mea hoʻopipili: Klebstoff, Leim, Kleister

hohohohoʻ̒̒̒opololeiopololeiopololeiopololei richtigstellen, korrigieren, ausrichten z.B. auf ein Ziel hohohohoʻoponoponoʻoponoponoʻoponoponoʻoponopono zurechtrücken, korrigieren, fixieren, reparieren hohohohoʻopunipuniʻopunipuniʻopunipuniʻopunipuni lügen, betrügen; Lügner, Betrüger hohohohoʻouluʻouluʻouluʻoulu anbauen, kultivieren agr hohohohoʻowaʻaʻowaʻaʻowaʻaʻowaʻa ein Kanu bauen; Kanubau hohohohoʻowaliʻowaliʻowaliʻowali weich machen, verdünnen, mischen hopehopehopehope 1. hinten, hinterer, Rück- in Zusammensetzungen

ma hope o: hinter

2. folgend, später, jünger, nächster ka mokuʻāina komohana lua ma hope ʻo ʻĀlaka: der zweitwestlichste Bundesstaat nach Alaska

3. Heck mar, hinterer Teil im Kanu

4. Ergebnis, Ende, Konsequenz, Zweck 5. Stellvertreter, Hilfs-, Assistenz- in Zusammensetzungen

hopenahopenahopenahopena Schicksal; Ergebnis, Ende, Konsequenz hopena kaumaha: tragisches Ende, tragisches Schicksal

houhouhouhou 1. neu, frisch; wieder 2. mehr 3. Schwitzen, Schweiß

houpohoupohoupohoupo Magengrube, Zwerchfell huahuahuahua

hua (1)hua (1)hua (1)hua (1)

1. Ei hua moa: Hühnerei

2. Frucht bot; Saat, Korn 3. Wort, Buchstabe, Note mus hua ʻōlelo: Wort

4. hervorbringen huahuahuahuaʻaiʻaiʻaiʻai essbare Frucht oder essbarer Samen

wai huaʻai: Fruchtsaft

huahanahuahanahuahanahuahana Produkt huakahuakahuakahuakaʻiʻiʻiʻi reisen, verreisen, über See fahren; Reise hualoahualoahualoahualoaʻ̒̒̒aaaa Ergebnis, Suchergebnis, Rechenergebnis huahuahuahuaʻ̒̒̒ōleloōleloōleloōlelo Wort, Ausdruck

huaʻōlelo huna: Passwort (comp)

huapalapalahuapalapalahuapalapalahuapalapala Buchstabe huihuihuihui 1. Gesellschaft, Klub, Partnerschaft

2. sich treffen a hui hou: bis bald!

hui phui phui phui pūūūū vereint, vereinigt huilahuilahuilahuila Rad huinahuinahuinahuina 1. Summe, Betrag

huinanui: Gesamtzahl

2. Ecke, Winkel; Kreuzung hukihukihukihuki ziehen hulahulahulahula 1. hawaiianischer Tanz

2. Hula-Tänzer 3. Gesang zum Hula

hulahulahulahulahulahulahulahula Tanz allg hulihulihulihuli 1. suchen, erforschen; Suche

(e) huli: Suche (auf Buttons in Computerprogrammen)

2. sich ändern, sich drehen huli honuahuli honuahuli honuahuli honua Geologie

Page 13: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

13

huluhuluhuluhulu

hulu (1)hulu (1)hulu (1)hulu (1)

1. Feder, Federkleid 2. Pelz, Wolle, Körperbehaarung 3. wertvoll, geschätzt

humehumehumehume um die Lenden wickeln oder binden z.B. Lendenschurz, vgl. malo mea hume: Windel

hunahunahunahuna 1. winziges Stückchen, Körnchen, Partikel 2. versteckt, geheim; Geheimnis

hunehunehunehune 1. arm, mittellos, notleidend; arme Person 2. fein, winzig, dünn

iiii 1. zu…hin; in, auf i ka moana: auf dem Meer

2. Objektspartikel 3. wegen, auf Grund von 4. als Temporalpartikel am Satzanfang

ʻ̒̒̒īīīī sagen, sprechen iaiaiaia 1. er; sie; es

2. jene, jener, jenes ia mea: jene Sache, "es"

iiiiāāāā Objektspartikel vor Pronomen und Eigennamen Kamaʻāina au iā ia.: Ich kenne ihn.

iiiiʻ̒̒̒aaaa 1. Fisch; im weiteren Sinne jedes Meerestier 2. Nahrungsmittel aus Fisch oder Fleisch, vgl. ʻai

IIIIʻ̒̒̒aaaa Milchstraße astr ʻ̒̒̒iaiaiaia nachgestellte Passiv- und Imperativpartikel

hui ʻia: vereint, vereinigt; nānā ʻia ka hale: das Haus wurde betrachtet; betrachte das Haus!

iāiaiāiaiāiaiāia als er da war ʻ̒̒̒iakoiakoiakoiako Auslegerbalken Verbindungsbalken zwischen Ausleger und Boot, mar iiiiʻaloaʻaloaʻaloaʻaloa 1. einbalsamieren; ausstopfen; einbalsamierter Körper eines

Verstorbenen, Mumie 2. Menschenopfer hist

IanualiIanualiIanualiIanuali Januar iaiaiaiaʻ̒̒̒uuuu mir, mich iheiheiheihe Speer ihoihoihoiho 1. sich, sich selbst, sein eigenes in Bezug auf Aktivitäten, die den

eigenen Körper betreffen, z.B. Pflege, Reinigung 2. hinuntergehen, absteigen, zum Meer hinabgehen

ihoihoihoiho nach unten gehen, hinabsteigen; hinunter, nach unten ihoihoihoihoihoihoihoiho Kerze, Fackel ihuihuihuihu 1. Nase

2. Schnabel zoo 3. Bug mar

ikaikaikaikaikaikaikaika stark, machtvoll; Stärke, Energie, Kraft IkaliaIkaliaIkaliaIkalia italienisch; Italiener; Italien ʻ̒̒̒ikeikeikeike 1. sehen, erkennen, wahrnehmen, finden

2. erfahren, verstehen; Wissen, Verstand Ma ka hana ka ʻike.: Verstand wächst aus Arbeit. (wörtl: "In der Arbeit ist der Verstand.")

ikiikiikiiki klein Mahalo nō! – He mea iki.: Vielen Dank! – Keine Ursache.

ililililāmukuāmukuāmukuāmuku 1. hoher Offizier, Marschall 2. Befehlshaber der Leibwache des Königs hist

ʻ̒̒̒iliiliiliili 1. Haut 2. Borke, Rinde, Schale bot 3. Fläche, Landfläche, Meeresoberfläche

ʻ̒̒̒ilihuneilihuneilihuneilihune arm; Armut; die Armen

Page 14: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

14

ʻ̒̒̒ilimailimailimailima sida fallax mit dem Hibiscus verwandte Blütenpflanze, Symbol der Insel Oʻahu

ʻ̒̒̒īlioīlioīlioīlio

Hund

ʻ̒̒̒imiimiimiimi 1. schauen, sehen, anschauen, ansehen 2. suchen, trachten nach

ʻ̒̒̒imi naimi naimi naimi naʻ̒̒̒auaoauaoauaoauao ergründen, erforschen; Forschung, Forscher imuimuimuimu 1. Ofengrube, unterirdischer Ofen

2. im imu zubereitete Speise ināināināinā wenn

inā…inā…: wenn…dann…

ināheaināheaināheaināhea wann in bezug auf Vergangenes ʻ̒̒̒ĪniaĪniaĪniaĪnia indisch; Indien ʻ̒̒̒inoinoinoino 1. schlecht, übel, unrein, lasterhaft

2. stürmisch, Sturm Ua hala ka ʻino.: Der Sturm hat sich gelegt.

inoainoainoainoa Name ʻO wai kou inoa?: Wie heißt du?

inoa kapakapainoa kapakapainoa kapakapainoa kapakapa Pseudonym, Spitzname inuinuinuinu trinken, Getränk inu lamainu lamainu lamainu lama Rum trinken, Alkohol trinken; Trinker, Säufer ʻ̒̒̒iiiiʻoʻoʻoʻo 1. Fleisch, Substanz, Materie; materiell

ka ʻiʻo niu: das Fleisch der Kokosnuss

2. echt, bedeutend, wichtig; Wesen einer Sache iiiiʻ̒̒̒oaoaoaoa Eigenname ling

iʻoa kuhane: Personenname oder Name von Tieren und Geistern iʻoa paku: Name von Orten oder Gebäuden; Titel von Liedern

ʻ̒̒̒ioleioleioleiole 1. Nagetier 2. pazifische Ratte (rattus exulans) 3. Maus

ipoipoipoipo Geliebter, Geliebte; pl: Liebende ipuipuipuipu 1. Flaschenkürbis (lagenaria vulgaris)

2. Wassermelone (citrullus lanatus) 3. Gefäß, Becken, Behälter, Urne, Topf, Schlauch 4. Trommel ipu hula: Trommel zur Begleitung von Tänzern

ʻ̒̒̒īpukaīpukaīpukaīpuka 1. Tor, Torweg, Öffnung, Eingang, Tür 2. Zugang, Erreichbarkeit z.B. von Bildung

IulaiIulaiIulaiIulai Juli IuneIuneIuneIune Juni iwiiwiiwiiwi 1. Knochen

iwilei: Schlüsselbein

2. Schale iwi niu: Schale der Kokosnuss

kakakaka der; die; das (außer vor Wörtern, die mit k, a, e und o anlauten, sowie vor einigen anderen Wörtern)

kakakakaʻ̒̒̒aaaa

kakakakaʻa (1)ʻa (1)ʻa (1)ʻa (1)

1. Automobil, Kraftwagen; Fahrzeug, Gefährt; Wagen, Waggon kaʻa ʻōhua: Autobus, Bus; kaʻa paikikala: Fahrrad

2. rollen, drehen

kakakakaʻ̒̒̒aahiaahiaahiaahi 1. Eisenbahn; Zug 2. Lokomotive

kakakakaʻakʻakʻakʻakālaiālaiālaiālai strategisch; Strategie, Herangehensweise an die Lösung eines

Page 15: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

15

Problems kakakakaʻ̒̒̒aoaoaoao Legende, Geschichte, Roman, Novelle KaKaKaKaʻ̒̒̒āwelaāwelaāwelaāwela Jupiter astr, in alten Texten auch Venus kākākākāʻ̒̒̒eieieiei Zone, Streifen, Gürtel, Gebiet

kāʻei hola: Zeitzone

kahakahakahakaha 1. markieren, längs aufschneiden; operieren med

2. Streifen, Linie kahakaikahakaikahakaikahakai Strand, Meeresküste kahakkahakkahakkahakōōōō Makron waagerechter Strich über einem Vokal, der dessen Länge bezeichnet,

ling kahawaikahawaikahawaikahawai 1. Strom, Fluss, Bach, Creek

2. Schlucht, Flusstal kahekahekahekahe fließen, strömen kahe kokokahe kokokahe kokokahe koko bluten KahelelaniKahelelaniKahelelaniKahelelani Name eines berühmten Häuptlings von Niʻihau kahikahikahikahi 1. eben machen, rasieren, kämmen; Kamm

2. eins kahi kahi kahi kahi ((((< ka wahi)< ka wahi)< ka wahi)< ka wahi) Ort

ma kahi o 3,200 klm mai ko ʻAmelika ʻĀkau: 3200 km von Nordamerika entfernt

KahikiKahikiKahikiKahiki 1. ostwärts vermutetes sagenhaftes Land der Vorfahren kahikikahikikahikikahiki fremd, ausländisch; Ausland kahikokahikokahikokahiko (pl. (pl. (pl. (pl. kāhiko)kāhiko)kāhiko)kāhiko) alt (meist nur von Dingen)

ma ka wā kahiko: in alter Zeit

kkkkāhiliāhiliāhiliāhili Federstandarte hist KahoKahoKahoKahoʻolaweʻolaweʻolaweʻolawe Kaho'olawe (Kahoolawe), die kleinste der acht großen Inseln

des Hawai'i-Archipels kahukahukahukahu Verantwortlicher, Verwalter, Administrator, Pfleger, Pastor

kahu maʻi: Krankenpfleger, Krankenschwester; kahu akua: Priester

kahuakahuakahuakahua Ort, Platz, Feld kahua holoholona: Zoo, Tierpark; kahua o nā hōkū: Sonnensystem; kahua hoʻolulu mokulele: Flughafen, Flugplatz

kahkahkahkahūmuūmuūmuūmu kochen, backen; sich um den Ofen kümmern hale kahūmu: Kochhaus, Küche

kahuna kahuna kahuna kahuna (pl. kāhuna)(pl. kāhuna)(pl. kāhuna)(pl. kāhuna) 1. Priester, Zauberer, Magier 2. Experte, Handwerker, Künstler kahuna kālai waʻa: Kanubauer, Bootsbauer

kaikaikaikai 1. Meer, Meerwasser, Salzwasser; Flut; Strom 2. Sauce, Dressing

kakakakaʻ̒̒̒iiii Determinativum ling kaikaikaikaiāuluāuluāuluāulu Gemeinschaft, Dorf kaikainakaikainakaikainakaikaina 1. jüngerer Bruder einer männl. Person

2. jüngere Schwester einer weibl. Person kaikamahine kaikamahine kaikamahine kaikamahine (pl. kaikamāhine)(pl. kaikamāhine)(pl. kaikamāhine)(pl. kaikamāhine) Mädchen, Tochter kaikuakaikuakaikuakaikuaʻ̒̒̒anaanaanaana 1. älterer Bruder einer männl. Person

2. ältere Schwester einer weibl. Person kaikuahinekaikuahinekaikuahinekaikuahine Schwester oder Cousine einer männl. Person kaikunānekaikunānekaikunānekaikunāne Bruder oder Cousin einer weibl. Person KailuaKailuaKailuaKailua Kailua Name zweier hawaiianischer Städte: Kailua auf Oahu (ca.

36000 Ew.) und Kailua auf Hawaii (ca. 12000 Ew.) kakahiakakakahiakakakahiakakakahiaka Morgen

aloha kakahiaka: Guten Morgen!

kkkkākauākauākauākau 1. schreiben; Schreiber kākau nūpepa: Reporter

2. tätowieren; Tätowierung kākoukākoukākoukākou wir die Angesprochenen eingeschlossen kalakalakalakala 1. freimachen, lösen

Page 16: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

16

2. vergeben, entschuldigen e kala mai: vergib mir

3. rauh 4. einfärben; Farbe 5. Herold, Ausrufer

kālākālākālākālā 1. Geld 2. Silber

kālaikālaikālaikālai teilen Land; einritzen, gravieren, Holz schnitzen, Stein meißeln kkkkālai hoālai hoālai hoālai hoʻokele waiwaiʻokele waiwaiʻokele waiwaiʻokele waiwai Wirtschaftswissenschaft, Ökonomie kālaikālaikālaikālaiʻ̒̒̒āinaāinaāinaāina politisch; Politik

kahua kālaiʻāina: Plattform pol kkkkālaiālaiālaiālaiʻikeʻikeʻikeʻike akademisch kkkkālaimokuālaimokuālaimokuālaimoku 1. Kanzler, Premierminister, hoher Beamter

2. Landverteiler im Auftrag des Königs hist kālaikālaikālaikālaiʻ̒̒̒ōleloōleloōleloōlelo Sprachwissenschaft, Linguistik kalaiwakalaiwakalaiwakalaiwa fahren, führen ein Fahrzeug; Fahrer, Chauffeur kalakakalakakalakakalaka Lastwagen, LKW kalaunukalaunukalaunukalaunu Krone kkkkālewaālewaālewaālewa 1. mit dem Wind oder am Wind segeln oder treiben

2. für den Oberhäuptling und dessen engeres Gefolge reservierter Platz in der Nähe eines Heiligtums (luakini)

kalikalikalikali 1. warten E kali iki!: Warte ein wenig!

2. zögernd, langsam 3. Vagina

kalimakalimakalimakalima Sahne, Creme kalokalokalokalo Taro kāluakāluakāluakālua im Erdofen (imu) backen kāmakāmakāmakāmaʻ̒̒̒aaaa Schuh, Sandale, Schuhe

kāmaʻa puki: Stiefel

kamakamakamakamaʻ̒̒̒āinaāinaāinaāina 1. vertraut mit, bekannt mit 2. indigen, heimisch, eingeboren

kamaikikamaikikamaikikamaiki kleines Kind, Kleinkind, Baby kamakamakamakamaʻ̒̒̒ilioilioilioilio sich unterhalten kamalikamalikamalikamaliʻiʻiʻiʻi Kinder (nur pl.) KamehamehaKamehamehaKamehamehaKamehameha Kamehameha Name des hawaiianischen Königshauses unter

den Königen Kamehameha I. bis Kamehameha V. (1810 – 1872) kamepiulakamepiulakamepiulakamepiula Computer KāmoaKāmoaKāmoaKāmoa Samoa KanakaKanakaKanakaKanaka kanadisch; Kanada kanaka kanaka kanaka kanaka (pl. kānaka)(pl. kānaka)(pl. kānaka)(pl. kānaka) 1. Mensch, Person

2. Clitoris anat KanaloaKanaloaKanaloaKanaloa polynesischer Schöpfergott (tangaroa); auf Hawaii als "Freund

von Kāne" von weniger tragender Bedeutung, Gott des Ozeans kānāwaikānāwaikānāwaikānāwai 1. Code

2. Gesetz, Regel, Statut, Dekret; gesetzlich; dem Gesetz gehorchen

kānekānekānekāne Mann, Ehemann; männlich kāne wahine make: Witwer

KāneKāneKāneKāne polynesische Gottheit (tāne), höchster Gott im hawaiianischen Pantheon

kanikanikanikani 1. klingen, klingeln, singen z.B. Vögel, widerhallen, krachen, tosen, grollen; Geräusch, Lärm 2. stark, hart, zäh, robust 3. stillen Durst

Page 17: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

17

KaniKaniKaniKani----lehualehualehualehua Name eines Sprühregens, für den Hilo bekannt ist kanukanukanukanu 1. graben, vergraben, begraben

2. pflanzen; Pflanze mea kanu: Gemüse, Pflanzen, Feldfrüchte

kaonakaonakaonakaona 1. verborgene Bedeutung in hawaiianischer Poesie 2. Stadt

kapakapakapakapa 1. Tapa, Baststoff 2. Kleidung aus Tapa 3. nennen, benennen kapa ʻia: genannt

kapakapakapakapakapakapakapakapa 1. nennen, rufen inoa kapakapa: Spitzname, Pseudonym

2. vorladen, anrufen, zu Hilfe rufen KapalakikoKapalakikoKapalakikoKapalakiko San Francisco kāpekāpekāpekāpeʻapeʻaʻapeʻaʻapeʻaʻapeʻa 1. verschränkt, ineinander gehalten Arme

2. Hindernis, Barriere aus kreuzweise gesteckten Stöcken kapikalakapikalakapikalakapikala Hauptstadt kkkkāpiliāpiliāpiliāpili 1. bauen, zusammenfügen

pōhaku kāpili waʻa: Steinwerkzeug für den Kanubau

2. aufsetzen, einpassen kapukapukapukapu 1. verboten

2. heilig, unantastbar; Tabu, Verbot kapuakapuakapuakapuaʻiʻiʻiʻi 1. Fußsohle, Fußabdruck, Spur

2. Fuß englisches Längenmaß 3. der Teil des Bootsauslegers (ama), wo der Auslegerbalken (ʻiako) befestigt wird mar

kkkkāpuluāpuluāpuluāpulu ungepflegt, schmutzig, unordentlich kaukaukaukau 1. einsteigen, an Bord gehen

2. (hin)legen, (hin)stellen, (hin)setzen 3. Zeitabschnitt, Periode, Saison

kauakauakauakaua kämpfen, in den Krieg ziehen; Krieg, Schlacht kaukaukaukauāāāā Ausgestoßener, Verbannter, Unberührbarer, Sklave kāuakāuakāuakāua wir zwei der Angesprochene eingeschlossen KauaKauaKauaKauaʻiʻiʻiʻi Kaua'i (Kauai), eine der acht großen Inseln des Hawai'i-

Archipels, östlich von Ni'ihau kauhalekauhalekauhalekauhale Wohnstätte, Zuhause im alten Hawaiʻi mit mehreren Häusern, die

verschiedenen Zwecken dienten kaukakaukakaukakauka Arzt, Doktor auch als Titel kaukahikaukahikaukahikaukahi 1. allein stehend, einsam, allein

2. Einrumpfboot mit Ausleger auf einer Seite auch waʻa kaukahi kaulakaulakaulakaula Seil, Kordel, Kette kaulanakaulanakaulanakaulana berühmt kaulikekaulikekaulikekaulike gerecht, fair; Gleichheit, Gerechtigkeit kaulonakaulonakaulonakaulona genau beobachten, aufmerksam betrachten, aufpassen kauluakauluakauluakaulua 1. Doppelrumpfboot

2. verdoppeln; Paar kaumahakaumahakaumahakaumaha 1. traurig, deprimiert

2. schwer Masse; Gewicht, Masse kaumokukaumokukaumokukaumokuʻ̒̒̒āinaāinaāinaāina Land kauohakauohakauohakauoha anordnen, befehlen, verlangen, kommandieren; Kommando,

Anordnung, Befehl kaupokukaupokukaupokukaupoku 1. Dach, Dachfirst, höchster Punkt

2. Zimmerdecke 3. Dach mit traditionellem Material decken dazu verwendete man z.B. Pandanusblätter (lauhala) oder Blätter der Ti-Pflanze (kī)

kauwākauwākauwākauwā � kauā

Page 18: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

18

kāwelekāwelekāwelekāwele 1. trockenwischen, trockenreiben 2. Handtuch, Serviette

kekekeke 1. der; die; das (vor Wörtern, die mit k, a, e und o anlauten; ausnahmsweise auch vor anderen Wörtern)

2. wenn konditional; wenn, als temporal keakeakeakea weiß keakakeakakeakakeaka Theater, Drama

keaka hopena kaumaha: Tragödie

kekekekeʻ̒̒̒enaenaenaena Zimmer, Büro, Arbeitszimmer kēiakēiakēiakēia dieser, diese, dieses keikikeikikeikikeiki Kind keikikānekeikikānekeikikānekeikikāne Junge kekakekakekakeka Geschlecht KēkēmapaKēkēmapaKēkēmapaKēkēmapa Dezember kekokekokekokeko Affe

hana keko: albernes Benehmen, sich albern aufführen

KekokehomeKekokehomeKekokehomeKekokehome Stockholm kkkkēlāēlāēlāēlā jener, jene, jenes

He aha kēlā?: Was ist das da?

kelakikalakelakikalakelakikalakelakikala klassisch kelekelekelekele 1. segeln; durch Segeln erreicht

2. surfen im Internet 3. wässrig, schlammig, nass, fettig

keleawekeleawekeleawekeleawe Metall KelemKelemKelemKelemāniaāniaāniaānia deutsch; Deutschland keleponakeleponakeleponakelepona Telefon

kelepona paʻa lima: Mobiltelefon

kenakenakenakena gelöscht vom Durst kēnākēnākēnākēnā der/die/das (bei dir) kekekekeʻ̒̒̒okeokeokeokeʻ̒̒̒oooo weiß KepakemapaKepakemapaKepakemapaKepakemapa September KepanīKepanīKepanīKepanī japanisch

ʻĀina Kepanī: Japan

KepaniaKepaniaKepaniaKepania spanisch; Spanien keukeukeukeu übermäßig, zusätzlich, extra, mehr

keu a ka nani: wahnsinnig schön

kewekewekewekewe 1. konvex, konkav 2. mondsichelförmig 3. Kranbalken, Baum am Mast u.ä.

kīkīkīkī

kī (3)kī (3)kī (3)kī (3)

1. Tee, Teebaum, Teeblätter 2. Ti-Pflanze (cordyline fruticosa) 3. Schlüssel

kiakiakiakiaʻ̒̒̒āinaāinaāinaāina Gouverneur ke kiaʻāina o Oʻahu: der Gouverneur von Oahu

kīkīkīkīʻ̒̒̒ahaahaahaaha Tasse; Trinkglas kikikikiʻ̒̒̒ekiekiekiekiʻ̒̒̒eeee groß, hoch, hervorragend, majestätisch; Höhe, Größe

kiʻekiʻe loa: maximal, höchst, z.B. lae kiʻekiʻe loa: höchster Punkt im Gelände

kīheikīheikīheikīhei Schal, Tuch, Schultertuch kihikihikihikihi Ecke kikikikiʻ̒̒̒iiii 1. Bild, Abbildung, Fotografie, Illustration

kiʻi kālai: Petroglyph, Steinzeichnung, Steinritzung

2. Statue, Puppe, Idol kiʻi lāʻau: hölzerne Statue oder Statuette

3. besorgen, besorgen lassen, schicken nach kikikikiʻ̒̒̒i i i i ʻ̒̒̒onionionioniʻ̒̒̒onionionioni Kinofilm

Page 19: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

19

kīkahakīkahakīkahakīkaha segeln, gleiten in der Luft kīkalakīkalakīkalakīkala 1. Hüfte

2. Hinterteil; Heck des Kanus kīkīkīkīkīkīkīkī 1. schießen

2. spritzen Wasser Waikīkī: "spritzendes Wasser" (Stadtteil von Honolulu mit gleichnamigem Strand)

kikikikikikikikikikikiki Ticket kikinokikinokikinokikino Substantiv ling kikokikokikokiko 1. gefleckt; Fleck, Punkt; Satzzeichen

2. picken, aufpicken 3. aufgepickt werden, sich öffnen vom Ei

kikokikokikokikokikokikokikokiko 1. gefleckt, gepunktet 2. Schreibmaschine schreiben, tippen

kikokikokikokikokikokikokikokiko auf einer Tastatur schreiben, "tippen", "eintippen" kikokikonakikokikonakikokikonakikokikona Text besonders am Computer oder auf der Schreibmaschine geschriebener

Text bzw. gedruckter Text kkkkīkoīkoīkoīkoʻ̒̒̒oooo 1. Ausmaß, Spanne

2. ausstrecken Hände, Zunge usw. kīkoʻo i ke alelo: die Zunge herausstrecken

3. auszahlen; abheben Geld

KileKileKileKile chilenisch; Chile KiliKiliKiliKili chilenisch; Chile kilihunekilihunekilihunekilihune Sprühregen, Nieselregen, leichter Schauer kilokilokilokilo genau betrachten, umherschauen, beobachten; Seher,

Sternebeobachter, Navigator KinaKinaKinaKina chinesisch; China kinaikinaikinaikinai löschen Feuer, ausschalten Licht kinokinokinokino 1. Körper, Person, Individuum

2. materiell, physisch kinohikinohikinohikinohi Haupt-, Ursprungs- in Zusammensetzungen

papa kinohi: Hauptseite, Einstiegsseite, Homepage

Ursprung, Beginn, Anfang kinolaukinolaukinolaukinolau von übernatürlichen Wesen angenommene Form

He kinolau o ke akua ʻo Lono ka ʻuala.: Die Süßkartoffel ist eine den Gott Lono verkörpernde Erscheinung.

kipa kipa kipa kipa (i)(i)(i)(i) besuchen kipa aku: willkommen heißen

kīwīkīwīkīwīkīwī Fernsehen ("TV") kkkkōōōō 1. Zuckerrohr

2. lang von Vokalen, ling

3. erfüllen, Erfolg haben, zu Ende bringen, machen koakoakoakoa 1. Krieger, Kämpfer, Soldat

koa wahine: kriegerische Frau, Amazone

2. tapfer, furchtlos; Mut, Courage 3. Koa-Akazie (acacia koa, seltene, einheimische hawaiianische Akazienart, deren Holz sehr geschätzt wird)

Page 20: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

20

koa (1)koa (1)koa (1)koa (1) kkkkōōōōʻalaʻalaʻalaʻala 1. grillen, auf dem Rost braten

2. schnell kohekohekohekohe 1. Vagina

2. Nut, Fuge, Falte kokokokoʻiʻiʻiʻi Axt, Beil kokokokoʻikoʻiʻikoʻiʻikoʻiʻikoʻi schwer, einflussreich, gewichtig, wichtig, bedeutend, betont;

Gewicht, Betonung kokekokekokekoke bald, demnächst KokikaKokikaKokikaKokika gotisch kokikokikokikokiʻoʻoʻoʻo Hibiscus mit roten Blüten, hibiscus kokio kokokokokokokoko Blut kokokekokokekokokekokoke nahe bei, nahegelegen kōkuakōkuakōkuakōkua helfen; Hilfe kolekolekolekole 1. roh Fleisch

2. rot, gerötet, entzündet KōleaKōleaKōleaKōlea koreanisch; Korea kolokolokolokolo 1. kriechen, krabbeln

mea kolo: krabbelndes Insekt, Krabbeltier

2. gebückt gehen 3. ziehen 4. Deichsel auch: kolo kaʻa

koloakoloakoloakoloa Hawaiiente (anas wyvilliana); Ente allg koloa maoli: einheimische Ente, Hawaiiente

kolohekolohekolohekolohe 1. boshaft, Unheil bringend, unmoralisch, zerstörerisch, illegal, frech Gegenteil: pono

2. betrügen, verletzen, sich unmoralisch verhalten kolkolkolkolūūūū Klebstoff, Leim komokomokomokomo 1. hineingehen, eintreten, sich anschließen, Mitglied werden

E komo mai!: Komm herein!

2. sich einloggen, sich anmelden comp

3. Ring komo kula: Goldring

4. tragen Kleidungsstück

komohanakomohanakomohanakomohana westlich; Westen KonaKonaKonaKona 1. die dem Wind abgewandte Seite (Lee) der Hawaii-Inseln (vgl.

Tonga) 2. Name eines leewärts wehenden Windes 3. südwestlicher Horizont mar

kōnakōnakōnakōna sein, ihr Possessivpronomen konohikikonohikikonohikikonohiki 1. Verwalter eines ahupuaʻa-Landstreifens unter einem

Page 21: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

21

Häuptling 2. Landnutzungs- bzw. Fischereirechte unter einem konohiki

KoKoKoKoʻ̒̒̒olauolauolauolau 1. die dem Wind zugewandte Seite (Luv) der Hawaii-Inseln 2. nordöstlicher Horizont mar

kopakopakopakopa Seife kopekopekopekope 1. Schaufel; Blatt des Ruders oder Paddels

2. Kaffee 3. kopieren; Kopie

koukoukoukou dein Possessivpronomen kokokokoʻ̒̒̒uuuu mein Possessivpronomen KKKKūūūū polynesische Gottheit (tū) des Krieges kkkkūūūū 1. stehen, stehenbleiben, stoppen, anhalten, parken, geparkt sein

Auto, bleiben, landen, anlanden, ankern; Anker 2. erscheinen, ankommen 3. sich aufrichten Penis

kuakuakuakua 1. Rückseite, Rücken, hinterer Teil 2. hacken, schneiden 3. Unterlage zum Tapa-Klopfen

kuaheakuaheakuaheakuahea Hochgebirgsregion an der Waldgrenze kuahiwikuahiwikuahiwikuahiwi Berg besonders mit schroffen, oft hoch aufragenden Gipfelformen kūkūkūkūʻai akuʻai akuʻai akuʻai aku verkaufen kkkkūūūūʻai maiʻai maiʻai maiʻai mai kaufen kuakeakuakeakuakeakuakea gebleicht; weiß durch Salzkruste; blass Gesicht; schaumbedeckt,

Schaumkronen tragend Meereswellen kuamokuamokuamokuamoʻoʻoʻoʻo 1. Rückgrat, Wirbelsäule

2. Pfad, Weg, Straße; Art und Weise, Sitte 3. Rumpf, Kiel des traditionellen Doppelrumpfbootes

kuapokuapokuapokuapo einen Gürtel umschnallen; Gürtel kukukukuāuaāuaāuaāua Schauer met kukukukuʻ̒̒̒eeee 1. mit den Ellbogen stoßen, sich mit den Ellbogen

vorwärtsbewegen 2. sich vor- und zurückbewegen, sich hin- und herbewegen 3. deformiert

kukukukuʻ̒̒̒e makae makae makae maka Augenbraue kuehukuehukuehukuehu aufwirbeln Staub KuekeneKuekeneKuekeneKuekene Schweden; schwedisch auch: Kuekena kukukukuʻ̒̒̒ekuekuekuekuʻ̒̒̒eeee 1. Ellbogen

2. Handgelenk 3. Fingergelenk, Knöchel kuʻekuʻe wāwae: Fußknöchel; Ferse

kuenekuenekuenekuene Kellner, Kellnerin; Steward, Stewardess kūhelukūhelukūhelukūhelu offiziell, Amts- in Zusammensetzungen

ʻōlelo kūhelu: Amtssprache kuhinakuhinakuhinakuhina Minister, Botschafter, Diplomat

kuhina nui: Premierminister, Ministerpräsident

kuikuikuikui Nadel, Nagel kui nao: Schraube

kukukukuʻiʻiʻiʻi 1. stampfen, zerstampfen Gemüse, Taro; schlagen, boxen, hämmern, treiben Metall

2. verbinden, nähen 3. künstlich, falsch 4. Backenzahn

kuikikuikikuikikuiki Quilt, gesteppte Textilarbeit kūkaekūkaekūkaekūkae scheißen; Dung, Mist, Scheiße kūkaehaokūkaehaokūkaehaokūkaehao rostig; Rost

Page 22: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

22

kūkākūkākūkākūkākūkākūkākūkākūkā diskutieren, erörtern; Diskussion, Erörterung kukukukukukukuku schlagen, klopfen Tapa kukuikukuikukuikukui 1. Lichtnussbaum (aleurites moluccana)

2. Lampe, Fackel, Licht kukulikukulikukulikukuli niederkien kkkkūkuluūkuluūkuluūkulu 1. bauen, errichten, aufstellen, aufrichten, organisieren

2. Grenze, Kante, Horizont 3. Pfeiler, Pfosten

kulakulakulakula 1. offenes Land, Ebene, Platz, Ort kula manu: Vogelkolonie

2. Schule kula nui: Universität; kula koa: Militärakademie

3. Gold kūlanakūlanakūlanakūlana 1. Ort, Platz

2. Rang, Position, gesellschaftliche Stellung 3. herausragend

kūlanakauhalekūlanakauhalekūlanakauhalekūlanakauhale Stadt kuleanakuleanakuleanakuleana 1. Privileg, Recht, Titel, Autorität

2. Verantwortung ke kuleana o ia huahana: die Verantwortung für dieses Produkt

kulekelekulekelekulekelekulekele Politik kulikulikulikuli 1. Knie

2. taub, gehörlos; Gehörloser 3. laut, geräuschvoll; Lärm

kūlohelohekūlohelohekūlohelohekūlohelohe natürlich, roh, unbearbeitet kkkkūmakaūmakaūmakaūmaka Augenzeuge kūmakahikikūmakahikikūmakahikikūmakahiki jährlich kumakaiakumakaiakumakaiakumakaia verraten; verräterisch; Verräter kūmolekūmolekūmolekūmole 1. leichtgängig, gleitend, gerundet

2. (Literatur-)Quelle, Referenzmaterial kumukumukumukumu 1. Lehrer

2. Grund, Ursache 3. Beginn, Ursprung, Quelle kumu kānāwai: Quelltext, Code (z.B. eines Computerprogramms – siehe auch "kānāwai") 4. Stamm bot, Baumstamm, Baum kumu niu: Kokospalme

5. Grundlage, Basis kumuhanakumuhanakumuhanakumuhana Thema kumukkumukkumukkumukānāwaiānāwaiānāwaiānāwai Verfassung, Grundgesetz kumulkumulkumulkumulāāāāʻ̒̒̒auauauau Baum kūnakūnakūnakūna Haltestelle

kūna kaʻa ʻōhua: Bushaltestelle

kūkūkūkūʻ̒̒̒okookookookoʻ̒̒̒aaaa Unabhängigkeit, Freiheit Lā Kūʻokoʻa ʻAmelika: Unabhängigkeitstag, Independence Day (Nationalfeiertag der USA)

kūponokūponokūponokūpono 1. vernünftig, richtig, aufrecht, passend, geeignet, senkrecht 2. aufrichtig, fair 3. natürlich, normal

kupuna kupuna kupuna kupuna (pl. kūpuna)(pl. kūpuna)(pl. kūpuna)(pl. kūpuna) Großelternteil, Vorfahr, Ahne kupuna kkupuna kkupuna kkupuna kāneāneāneāne Großvater kupuna wahinekupuna wahinekupuna wahinekupuna wahine Großmutter lālālālā 1. Sonne

2. Tag i kēia lā: heute

llllāāāāʻ̒̒̒auauauau 1. Pflanze, Baum; Holz lāʻau liʻiliʻi: Busch

Page 23: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

23

2. medizinisch; Medizin, Arznei, Medikament paʻipaʻi lāʻau: Chemie, Pharmazie

3. Stärke, Festigkeit, Erektion 4. Keulenschlag

laelaelaelae 1. Stirn 2. Halbinsel; Kap, äußerster Punkt

laholaholaholaho 1. Hodensack, Scrotum 2. männlich

llllāhuiāhuiāhuiāhui 1. Nation, Stamm, Volk; national Nā Lāhui Huipū: die Vereinten Nationen

2. Art, Rasse lailalailalailalaila dort; dann nach Partikeln mit unterschiedlicher Bedeutung

mai laila: von dort; no laila: von daher, aus diesem Grunde; ā laila: dann lakolakolakolako gut ausgerüstet, ausgestattet, reich, wohlhabend; Ausstattung,

Equipment, Fülle, Reichtum lako halelako halelako halelako hale Mobiliar, Ausstattung lako kulalako kulalako kulalako kula 1. Schulbedarf

2. (auch lako gula): Schmuck, Goldschmuck lākoulākoulākoulākou sie llllālāālāālāālā 1. sich abspalten, einen Zweig bilden; Zweig, Glied, Flügel mil

2. Holz mar, z.B. Bootsausleger

3. Kokospalmwedel 4. Mitglied

lālanilālanilālanilālani 1. Reihe, Linie 2. eine Bezeichnung für die Milchstraße

lalolalolalolalo 1. unterer Teil ma lalo o nā kumulāʻau: unter den Bäumen; ma (i) lalo: unten, hier unten, im folgenden, nachfolgend (in Texten)

2. Tiefe 3. nach Lee, zur dem Wind abgewandten Seite hin; südwärts

lamalamalamalama 1. Fackel, Licht, Lampe 2. einheimischer hawaiianischer Baum (diospyros sandwicensis) mit gelbem Holz, Symbol für Licht, Erleuchtung, Wissen

3. Rum, alkoholisches Getränk lamalamalamalamalamalamalamalama Fischen mit Hilfe von Fackeln in der Dunkelheit llllānaiānaiānaiānai Veranda, Terrasse LLLLānaānaānaānaʻiʻiʻiʻi Lāna'i (Lanai), eine der acht großen Inseln des Hawai'i-

Archipels lanakilalanakilalanakilalanakila siegen, überwinden, schlagen, gewinnen, triumphieren, erobern;

Sieg, Triumph lanalanalanalanalanalanalanalana

Spinne

lanilanilanilani 1. himmlisch; Himmel 2. adlig, königlich, aristokratisch, nobel; Majestät

lapalapalapalapaʻauʻauʻauʻau heilen, medizinisch behandeln LāpuleLāpuleLāpuleLāpule Sonntag laulaulaulau 1. Blatt bot

2. vierhundert 3. viele; zahlreich sein oder machen

lāualāualāualāua sie beide laualaualaualauaʻeʻeʻeʻe phymatosorus scolopendria ein duftendes Farnkraut laulaulaulauʻaiʻaiʻaiʻai Salat, Gemüse lauhalalauhalalauhalalauhala Pandanusblatt

Page 24: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

24

launalaunalaunalauna 1. in Gesellschaft sein, gesellig sein 2. freundlich, nett, gesellig

lauoholauoholauoholauoho Haar, Haare, Kopf-, Haupthaar lawalawalawalawa 1. genug, ausreichend; genug haben, satt sein

ua lawa: das reicht

2. weise, fähig, kompetent 3. stark

lawailawailawailawaiʻaʻaʻaʻa fischen, Fische fangen; Fischer lawelawelawelawe 1. nehmen (lawe aku)

2. bringen, geben (lawe mai) leleleleʻ̒̒̒aaaa 1. entzückend, reizend; Freude, Glücksgefühl

2. Orgasmus 3. erfolgreich

leleleleʻaʻaʻaʻa 1. angenehm; froh, glücklich, fröhlich; Freude, Frohsinn, Glückseligkeit 2. sexuelle Befriedigung, Orgasmus 3. klar, gründlich, perfekt maopopo leʻa: völlig verständlich, klar, offensichtlich

leleleleʻ̒̒̒alealealealeʻ̒̒̒aaaa Spaß, Freude lehelehelehelehelehelehelehelehe 1. Lippen

2. Schamlippen lehulehulehulehu 1. Asche

2. grau lehualehualehualehua 1. Lehua-Blüte Blüte der Ohia-Pflanze (metrosideros macropus, vgl. ʻōhia);

Symbol der Insel Hawai'i 2. die Ohia-Pflanze selbst

LehuaLehuaLehuaLehua Name einer kleinen Insel westlich von Ni'ihau

lehulehulehulehulehulehulehulehu Vielheit, Menge, Menschenmenge leileileilei 1. Kranz, Kette (traditioneller hawaiianischer Schmuck aus

verschiedensten Materialien, z.B. Blumen, Muscheln, Federn etc.) lei pua: Blumenkette, Blumenkranz

2. die hawaiianische Schmuckkette tragen lekalekalekaleka einen Brief schreiben; Brief, Briefpost

leka uila: E-Mail

lekilekilekilekiōōōō Radio lelelelelelelele 1. fliegen, in der Luft gleiten, durch die Luft fliegen

2. springen, hopsen; Sprung, Attacke, Angriff 3. aussteigen, absteigen, an Land gehen 4. austrocknen, verdunsten 5. die Wechseljahre, die Menopause durchlebt haben 6. ansteckend Krankheit

lemulemulemulemu 1. Gesäß, Hinterteil 2. sich langsam bewegen

leoleoleoleo 1. sprechen; Stimme, Ton, gesprochenes Wort leo iki: leise sprechen

2. Sprache ma ka leo Māori: in der Māori-Sprache

lepolepolepolepo schmutzig, dreckig; Schmutz, Dreck, Exkremente i ka lepo: im Schmutz

lepupalikalepupalikalepupalikalepupalika Republik lewalewalewalewa Himmel, Atmosphäre lilililiʻ̒̒̒iliiliiliiliʻ̒̒̒iiii klein likelikelikelike ähnlich

like ʻole: unähnlich, verschieden, unterschiedlich; i nā wahi like ʻole: an verschiedenen Orten; nā ʻano inu like ʻole: die verschiedene Arten von Getränken

lilikolilikolilikolilikoʻiʻiʻiʻi Passionsfrucht, Maracuja

Page 25: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

25

LiliLiliLiliLiliʻuokalaniʻuokalaniʻuokalaniʻuokalani Liliuokalani Name der letzten Königin von Hawaii (*1838, †1917)

lilolilolilolilo genommen, gekauft; verlorengehen limalimalimalima 1. Hand, Finger

2. Arm; Ärmel 3. fünf

liolioliolio Pferd LipekikaLipekikaLipekikaLipekika Leipzig loaloaloaloa 1. lang, hoch, fern; Länge, Höhe, Entfernung

2. sehr, höchst loaloaloaloaʻ̒̒̒aaaa finden, bekommen, erhalten, erlangen, habhaft werden,

gewinnen, erreichen, erfolgreich sein zum Gebrauch der Verben des

loaʻa-Typs vgl. Vorbemerkungen; 2. Erfolg, Gewinn, Profit; Lösung eines Problems

loealoealoealoea Fähigkeit, Geschicklichkeit, Geübtheit; befähigt, geübt, geschickt Ua loea ʻo ia i ka lawaiʻa.: Er ist geschickt im Fischen.

lohelohelohelohe hören, gehorchen lōlōlōlōʻihiʻihiʻihiʻihi hoch, lang; Höhe, Länge

ʻO Mauna Kea ka mauna lōʻihi loa o Hawaiʻi.: Der Maua Kea ist der höchste Berg Hawai'is.

loiloiloiloiloiloiloiloi kritisch einschätzen, kritisieren, bewerten, evaluieren lokolokolokoloko 1. Teich, See

loko ʻauʻau: Swimmingpool

2. innen, inneres i loko o ke kiʻi: auf dem Bild, im Bild, auf der Abbildung

3. Charakter, Veranlagung, Gefühle 4. Logo

lolelolelolelole 1. Stoff, Kleidung, Kleid lole wāwae: Hose

2. entfalten, umdrehen, das Innere nach außen kehren; schälen loliloliloliloli ändern, verändern, abändern lolololololololo Hirn, Gehirn lolouilalolouilalolouilalolouila Computer lomilomilomilomi durchkneten, durcharbeiten, massieren

kanaka lomi: Masseur, Masseurin

LonoLonoLonoLono polynesische Gottheit (rongo) des Feldbaus, der Ernte und des Friedens; Beschützer der aliʻi (ariki); Gott der Dichtkunst und Beredsamkeit

loulouloulouloulouloulou 1. verbinden, zusammenhaken; Verbindung 2. verlinken; Link comp loulou waho: externer Link

lualualualua 1. Höhle, Grube, Vertiefung lua pele: Vulkan, Vulkankrater

2. Nebenhaus, Anbau, Toilette, Bad, Keller 3. zwei, zweiter, zweimal, doppelt

luahineluahineluahineluahine alte Dame, alte Frau, Greisin lualualualuaʻiʻiʻiʻi 1. ausbrechen Vulkan; Vulkanausbruch, Eruption

2. sich übergeben, sich erbrechen luakiniluakiniluakiniluakini großes Heiligtum (heiau), wo u.a. auch Menschenopfer

dargebracht wurden hist lūlūlūlūʻauʻauʻauʻau 1. Name eines hawaiianischen Gerichts (aus Taro, Kokoscreme und

Hühnerfleisch) 2. Name eines hawaiianischen Festes

luawailuawailuawailuawai Brunnen, Zisterne, Wasserreservoir, Teich luhiluhiluhiluhi 1. müde, abgespannt

2. Arbeit, Mühe, Last

Page 26: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

26

LukemapukaLukemapukaLukemapukaLukemapuka Luxemburg LLLLūūūūkiakiakiakia russisch; Russland LūkiniLūkiniLūkiniLūkini russisch

wai Lūkini: Parfüm, Duftwasser (nicht: Wodka!)

lūkinilūkinilūkinilūkini Parfüm lukulukulukuluku zerstören, vernichten; Zerstörung, Vernichtung, Massaker lulululululululu ruhig, still; Ruhe, Frieden lūlūlūlūlūlūlūlū spenden; Spende lumilumilumilumi Raum, Zimmer, Zelle lunalunalunaluna 1. oben, über; hoch oben befindlich; oberer Teil

ma (oder i) luna o: auf; ma luna o kona poʻo: auf seinem Kopf; i luna o ka waʻa: an Bord des Kanus

2. Chef, Aufseher, Vorarbeiter, Manager luna awa: Hafenmeister

lupelupelupelupe Papierdrachen hoʻolele lupe: einen Drachen steigen lassen

lulululuʻ̒̒̒uuuu tauchen eintauchen mamamama in, auf mamamamaʻ̒̒̒alahialahialahialahi leicht, einfach mahamahamahamaha Rast, Pause, Urlaub; bequem mahalomahalomahalomahalo danke; Dank

mahalo aku: danken

mahanamahanamahanamahana 1. Wärme; warm 2. von niedriger Temperatur verglichen mit "wela" nā anu, mehana, a me wela haiakonu: Temperaturen, durchschnittliche Tiefst- und Höchstwerte

mahelemahelemahelemahele Stück, Abschnitt, Einheit, Teil nā māhele o ke kino: die Körperteile

mahimahimahimahi kultivieren, anbauen; Farm, Plantage mahi mahi mahi mahi ʻ̒̒̒aiaiaiai landwirtschaftlich; kultivieren, Landwirtschaft betreiben;

Farmer, Landwirt, Bauer mahinamahinamahinamahina 1. Mond, Mondlicht

2. Monat 3. Farm, Plantage, Landstück, Nutzgarten

mahiolemahiolemahiolemahiole Federhelm, Federhaube mahopemahopemahopemahope später maimaimaimai 1. Richtungspartikel: zum Sprecher hin

hele mai: kommen

2. fast, beinahe mai hina ka wahine: die Frau wäre beinahe gefallen

3. Verbotspartikel mai ʻaihue ʻoe: stiehl nicht, du sollst nicht stehlen

mamamamaʻ̒̒̒iiii krank; Krankheit mea maʻi: Patient; maʻi Pākē: Lepra

mai …akumai …akumai …akumai …aku von…nach dort vom Sprecher weg mai …maimai …maimai …maimai …mai von…nach hier zum Sprecher hin

mai ke kai mai: aus dem Meer maimaimaimaiʻaʻaʻaʻa Banane maimaimaimaiʻaoʻaoʻaoʻao Finger- oder Zehennagel; Huf; Klaue, Kralle maikamaikamaikamaikaʻ̒̒̒iiii gut; schön mailemailemailemaile Alyxia olivaeformis einheimische hawaiianische Blütenpflanze makamakamakamaka 1. Auge

2. geliebte Person 3. Gesicht 4. frisch, roh

makamakamakamakaʻ̒̒̒āāāāinanainanainanainana 1. Gemeiner, Bürgerlicher, Nicht-Adliger 2. Bürger, Staatsbürger

Page 27: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

27

3. Bauer, Fischer, persönlich Freier hist makamakamakamakaʻalaʻalaʻalaʻala wachsam, aufmerksam; Monitoring makaanianimakaanianimakaanianimakaaniani

Brille

makahikimakahikimakahikimakahiki 1. jährlich; Jahr, Alter Hauʻoli Makahiki Hou!: Frohes Neujahr!

2. Festzeit über ca. 4 Monate, in der u.a. Kriegführung tabu war im alten Hawaiʻi

mmmmākaākaākaākaʻ̒̒̒iiii Polizist, Wachmann mākamākamākamākaʻ̒̒̒ikaikaikaikaʻ̒̒̒iiii 1. besuchen, einen Rundgang machen; Besucher, Tourist

2. anschauen; Zuschauer makanamakanamakanamakana schenken, spenden; Geschenk, Spende; Preis, Prämie makanimakanimakanimakani 1. Wind, Brise

makani pāhili: Hurrikan, Sturm

2. Flatus, Darmwind, Furz 3. Geist, Gespenst

makaumakaumakaumakau Angelhaken makamakamakamakaʻuʻuʻuʻu 1. Furcht, Angst; furchtsam, feige

2. unsicher, gefährlich mākaukaumākaukaumākaukaumākaukau 1. fertig, bereit

2. kompetent, fähig, versiert; Fähigkeit, Effektivität, Know-how makemakemakemake 1. tot, getötet; sterben; Tod

2. das Bewußtsein verlieren, in Ohnmacht fallen 3. Gefahr, Unglück

MakekepukaMakekepukaMakekepukaMakekepuka Magdeburg makemakemakemakemakemakemakemake 1. wollen, wünschen

2. Präferenzen, Grundeinstellungen, Profil comp makemakikamakemakikamakemakikamakemakika Mathematik mākoumākoumākoumākou wir die Angesprochenen ausgeschlossen makua makua makua makua (pl. m(pl. m(pl. m(pl. mākua)ākua)ākua)ākua) ältere Person, Angehöriger der älteren Generation makua kmakua kmakua kmakua kāneāneāneāne Vater makuahinemakuahinemakuahinemakuahine Mutter Makulu Makulu Makulu Makulu (auch "Makula")(auch "Makula")(auch "Makula")(auch "Makula") Saturn astr mālamālamālamāla Garten; Plantage, bestelltes Feld MalakiMalakiMalakiMalaki März malamamalamamalamamalama 1. Mond, Monat

2. vielleicht mmmmālamaālamaālamaālama 1. sich kümmern um, aufpassen auf, schützen, pflegen,

bewahren, beachten, einhalten, achtgeben; Wächter, Hüter, Verwalter 2. speichern, abspeichern comp 3. Bauchspeicheldrüse

MalanaiMalanaiMalanaiMalanai 1. Name einer leichten Brise 2. südöstlicher Horizont mar

malemalemalemale heiraten; Heirat, Ehestand mmmmālieālieālieālie ruhig, friedlich, still malomalomalomalo Lendenschurz für Männer

hume i ka malo: den Lendenschurz tragen malumalumalumalu Schatten, Schutzschirm; sicher, geschützt, friedlich

i ka malu o ka niu: im Schatten der Kokospalme

māluhiluhimāluhiluhimāluhiluhimāluhiluhi müde mamamamamamamama kauen ohne zu schlucken, z.B. ʻawa māmāmāmāmāmāmāmā 1. leicht von geringer Masse

Page 28: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

28

2. erleichtert 3. schnell, geschwind; sich beeilen

mamaomamaomamaomamao weit entfernt; Entfernung mamomamomamomamo Nachkomme manamanamanamana 1. übernatürliche oder göttliche Kraft, Autorität

2. solche Kraft haben oder verleihen 3. spirituell, wunderbar, göttlich, stark, machtvoll

manakmanakmanakmanakōōōō Mango mangifera indica manamanamanamanamanamanamanamana Finger, Zeh manamanamanamanaʻ̒̒̒oooo 1. Gedanke, Idee, Meinung, Theorie

2. Bedeutung He aha ka manaʻo o kēia hua ʻōlelo?: Was ist die Bedeutung dieses Wortes?

3. denken, glauben, meinen manawamanawamanawamanawa 1. Zeit; Datum; Zeitabschnitt, Saison

i kekahi manawa: manchmal i kēia manawa: jetzt manawa ua: Regenzeit ʻo kou manawa kēia: es ist deine Zeit, du bist an der Reihe

2. Mal, -mal ʻelua manawa: zweimal

3. Disposition, Gefühl, Herz manōmanōmanōmanō Haifisch ManokalanipManokalanipManokalanipManokalanipōōōō Name eines berühmten Häuptlings von Kauaʻi manumanumanumanu

1. Vogel manu hulu: reiche Person (wörtl.: "gefiederter Vogel")

2. Ornamentale Verzierung an den Bug- und Heckenden des Kanus

manu alohamanu alohamanu alohamanu aloha Papagei manu melemanu melemanu melemanu mele Kanarienvogel mamamamaʻoʻoʻoʻo grün maolimaolimaolimaoli echt, wirklich; indigen, eingeboren, heimisch

He puka maoli kēia.: Dies ist ein richtiges Loch.; nā manu maoli: die einheimischen Vögel; 'ono maoli: wirklich köstlich

maopopomaopopomaopopomaopopo verständlich; verstehen, klar erkennen Verb des loaʻa-Typs, vgl. Vorbemerkungen ʻaʻole maopopo iaʻu: das ist unverständlich für mich, ich verstehe das nicht

maopopo maopopo maopopo maopopo ʻ̒̒̒oleoleoleole unverständlich māpunamāpunamāpunamāpuna 1. sprudelnde Quelle

2. Schaum, Kamm der Welle bei rauher See maumaumaumau 1. immer, immerwährend, ständig, permanent

2. andauern, sich fortsetzen, aufrechterhalten werden 3. Pluralpartikel nach einer Reihe grammatischer Funktionswörter koʻu mau kāmaʻa: meine Schuhe

māuamāuamāuamāua wir zwei der Angesprochene ausgeschlossen MauiMauiMauiMaui Maui, eine der acht großen Inseln des Hawai'i-Archipels MāuiMāuiMāuiMāui Maui polynesischer Halbgott und populäre Sagengestalt maunamaunamaunamauna Berg besonders Kegel- oder Tafelberg; Gebirge Mauna Mauna Mauna Mauna ʻEwelakaʻEwelakaʻEwelakaʻEwelaka der Mount Everest (Tschomolungma) Mauna KeaMauna KeaMauna KeaMauna Kea der Mauna Kea, der höchste Berg auf Hawaiʻi maupamaupamaupamaupaʻ̒̒̒aaaa bestehen aus

Maupaʻa ke kahua o nā hōkū i nā hōkū hele ʻewalu...: Das Sonnensystem besteht aus den acht Planeten...

maumaumaumauʻ̒̒̒uuuu Gras, Kraut memememe mit meameameamea 1. Sache, Ding, Angelegenheit

Page 29: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

29

mea ʻai: Speise; mea inu: Getränk; mea hou: Neuigkeiten; He aha ka mea hou?: Was gibt es Neues?

2. Person mea unuhi: Dolmetscher, Übersetzer

3. Abschnitt, Artikel in Gesetz oder Verfassung mea homea homea homea hoʻohanaʻohanaʻohanaʻohana Nutzer, Endnutzer; User comp

inoa mea hoʻohana: Benutzername mea huakamea huakamea huakamea huakaʻiʻiʻiʻi Entdecker mehanamehanamehanamehana � mahana MeiMeiMeiMei Mai melemelemelemele singen; Lied, Gesang, Musik

mele aupuni: Nationalhymne

melemelemelemelemelemelemelemele gelb melimelimelimeli

meli (1)meli (1)meli (1)meli (1)

1. Biene 2. Honig

mīkanamīkanamīkanamīkana Papaya mīkinimīkinimīkinimīkini Maschine

mīkini kikokiko hua: Schreibmaschine; mīkini paʻi: Drucker

mikomikomikomiko gesalzen mimimimimimimimi urinieren; Urin moamoamoamoa Huhn, Hühner

moa kāne: Hahn

momomomoʻaʻaʻaʻa 1. gekocht; gekochte Speise 2. verbrannt z.B. von der Sonne

moanamoanamoanamoana

Ozean, offene See i ka moana: auf dem Meer

Moana Moana Moana Moana ʻ̒̒̒AkelanikaAkelanikaAkelanikaAkelanika Atlantischer Ozean Moana PākīpikaMoana PākīpikaMoana PākīpikaMoana Pākīpika Pazifischer Ozean mōmōmōmōʻ̒̒̒aukalaaukalaaukalaaukala Geschichte, Historie moemoemoemoe 1. schlafen; Schlaf

2. sich niederlegen, sich niederwerfen 3. heiraten, schlafen mit, Sexualverkehr haben mit 3. Traum 4. ruhig vom Meer

moe moe moe moe ʻ̒̒̒uhaneuhaneuhaneuhane träumen; Traum moenamoenamoenamoena Matte; Couch, Bett, Ruheplatz mmmmōōōōʻ̒̒̒īīīī König, Monarch, Souverän MokekaoMokekaoMokekaoMokekao Moskau mokihanamokihanamokihanamokihana Name einer Baum-/Strauchart (melicope anisata, pelea anisata)

von der Insel Kauaʻi; die Zweige mit den duftenden Beeren werden zum lei von Kauaʻi gewunden; Symbol der Insel

mokumokumokumoku 1. Insel, Landstück nā moku Hawaiʻi: die Hawaii-Inseln; ka Moku Kapu: die Verbotene Insel (Niʻihau)

2. Stück, Fragment 3. abgeschnitten, getrennt, abgebrochen 4. großes Schiff

moku moku moku moku ʻ̒̒̒āinaāinaāinaāina Bundesstaat, Bundesland, Distrikt, Bezirk, Departement, Gouvernement

mokuahimokuahimokuahimokuahi Dampfschiff

Page 30: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

30

mokulelemokulelemokulelemokulele Flugzeug mokulumokulumokulumokuluʻ̒̒̒uuuu Unterwasserfahrzeug, U-Boot mokunamokunamokunamokuna Kapitel, Abschnitt mokupunimokupunimokupunimokupuni Insel molemolemolemole 1. Wurzel

2. Quelle, Ursache 3. Grund, Boden eines Glases, einer Grube etc.

molomolomolomoloāāāā faul, träge molohaimolohaimolohaimolohai schläfrig, verschlafen MolokaMolokaMolokaMolokaʻiʻiʻiʻi Moloka'i (Molokai), eine der acht großen Inseln des Hawai'i-

Archipels momonamomonamomonamomona 1. dick, fett Mensch; reich, fruchtbar Boden

2. tierisches Fett roh momomomoʻ̒̒̒oooo 1. Gecko, Echse, Drachen, Schlange

2. Abfolge, Serie 3. schmaler Streifen, enger Pfad 4. Seitenplanke mar

momomomoʻokʻokʻokʻokākiākiākiāki Benutzerkonto comp momomomoʻ̒̒̒oleloolelooleloolelo 1. Geschichte, Erzählung, Mythos, Legende

2. Geschichte Geschichtswissenschaft kākau moʻolelo o ka wā kahiko: Historiker

momomomoʻopunaʻopunaʻopunaʻopuna Enkel muamuamuamua 1. ehemalig, früher, vorher

i ka wā ma mua: vor langer Zeit

2. vorderer Teil im Kanu, vorn liegend ma mua o ka hale: vor dem Haus

3. Speisehaus der Männer muliwaimuliwaimuliwaimuliwai 1. Fluss, Flussmündung

2. Wasserloch nahe einer Flussmündung, wo sich das Flusswasser bei Flut mit dem Meerwasser mischt

nānānānā die Pluralform des bestimmten Artikels ka/ke nanananaʻauʻauʻauʻau 1. Dünndarm

2. Innerstes, Herz, Gemüt, Gefühle nanananaʻ̒̒̒auaoauaoauaoauao gebildet, aufgeklärt, weise, intelligent; Bildung, Wissen,

Wissenschaft nahekanahekanahekanaheka Schlange nahelenahelenahelenahele Wald, Dschungel, Buschland nalonalonalonalo 1. verschwunden, verloren, vergessen, versteckt

2. verlieren; verschwinden Verb des loaʻa-Typs, siehe Vorbemerkungen 3. Fliege, Stubenfliege auch für andere zweiflügelige Insekten, z.B. nalo meli: Honigbiene, vgl. meli

nalunalunalunalu Welle nāmuanāmuanāmuanāmua Vorschau comp nnnnānaānaānaāna für ihn, für sie nānānānānānānānā 1. anschauen, betrachten

2. beobachten, aufpassen auf 3. Ziege, Ziegenbock

nananananananananananananananana Spinne nanenanenanenane rätseln, in Rätseln sprechen; Allegorie, Rätsel, Puzzle nane huanane huanane huanane huaʻ̒̒̒ōleloōleloōleloōlelo Kreuzworträtsel naninaninaninani schön, hübsch naonaonaonaonaonaonaonao Ameisen naponaponaponapoʻ̒̒̒oooo 1. Höhle, Hohlraum, Achselhöhle

2. sich senken, Sonne untergehen napoʻo ʻana o ka lā: Sonnenuntergang

naunaunaunau kauen, zerkauen

Page 31: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

31

nnnnāwaliwaliāwaliwaliāwaliwaliāwaliwali schwach, geschwächt; Schwäche nehineinehineinehineinehinei der gestrige Tag

i nehinei: gestern

NepekuneNepekuneNepekuneNepekune Neptun astr nihonihonihoniho Zahn

kauka niho: Zahnarzt

NiNiNiNiʻihauʻihauʻihauʻihau Ni'ihau (Niihau), die am weitesten westlich gelegene der acht großen Inseln des Hawai'i-Archipels; die zweitkleinste Insel nach Kaho'olawe

nīnaunīnaunīnaunīnau fragen, ausfragen; Frage nnnnīoiīoiīoiīoi roter Pfeffer niuniuniuniu 1. Kokosnuss; Kokospalme

2. schwindelerregend nononono 1. für, um…zu

no ka pani ʻana i ka puka: um die Tür zu schließen, zum Verschließen der Tür

2. von, wegen, auf Grund von… nnnnōōōō Verstärkungspartikel

Pehea ʻoe? – Maikaʻi nō.:Wie geht es dir? – Sehr gut.

noanoanoanoa frei, nicht eingeschränkt, keinem Tabu (kapu) unterworfen hale noa: Schlafhaus

nonononoʻ̒̒̒eaueaueaueau weise, klug, geschickt, kunstvoll nohonohonohonoho wohnen, bleiben, Platz einnehmen, sitzen; Sitz, Stuhl

e noho ʻoe: nimm Platz!

nohonanohonanohonanohona 1. Sitz, Residenz 2. Leben, Existenz

NowemapaNowemapaNowemapaNowemapa November nūnūnūnū 1. husten, grunzen, heulen Wind, seufzen, gurren Tauben

2. beunruhigt, aufgeregt 3. Neuigkeiten nū hou: Aktuelles, Neuigkeiten, neueste Nachrichten

nuinuinuinui 1. groß, maximal; Größe, Maximum ke kakahiaka nui loa: der frühe Morgen

2. wichtig, bedeutend; Wichtigkeit 3. viele; Vielheit

NuiokaNuiokaNuiokaNuioka New York NukīNukīNukīNukīlanilanilanilani Neuseeland nukunukunukunuku 1. Schnabel, Schnauze

2. Ende, Spitze 3. Mündung Fluss, Einfahrt Hafen

nūpepanūpepanūpepanūpepa Zeitung NuNuNuNuʻ̒̒̒uhiwauhiwauhiwauhiwa marquesisch; die Marquesas-Inseln nunununuʻukiaʻukiaʻukiaʻukia Vision oooo von ʻ̒̒̒oooo Determinationspartikel besonders vor Eigennamen

ʻo Kaipo: Kaipo; ʻo ia: er, sie; ʻo ia hoʻi: das heisst, also

ʻ̒̒̒ōōōō

ʻ̒̒̒ō (3)ō (3)ō (3)ō (3)

1. spießen, aufspießen, durchstechen; Spieß, Ahle, Pfriem 2. impfen; Impfung 3. Gabel

ʻ̒̒̒o wai?o wai?o wai?o wai? wer? OOOOʻahuʻahuʻahuʻahu O'ahu (Oahu), eine der acht großen Inseln des Hawai'i-Archipels ʻ̒̒̒oeoeoeoe 1. du

2. und, sowie Konjunktion bei Aufzählungen he moena ʻoe, he kapa ʻoe…: Matten und Tapa…

ʻ̒̒̒ohanaohanaohanaohana Familie ‛ohana nui: Großfamilie, erweiterte Familie

Page 32: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

32

ʻ̒̒̒oheoheoheohe 1. Bambusrohr, Bambusstock; Schilf ʻohe kāpala: geschnitzter Stock zum Bedrucken von Tapa

2. Rohr, Röhre ʻohe nānā: Fernglas, Fernrohr ʻohe hoʻonui ʻike: Mikroskop

ʻ̒̒̒ōōōōhuahuahuahua 1. Besucher, Gäste 2. Passagiere

ʻ̒̒̒oiaoiaoiaoia Wahrheit; wahr ʻ̒̒̒oiaioiaioiaioiai während, als, währenddessen ʻ̒̒̒oihanaoihanaoihanaoihana Industrie, Handwerk, Beschäftigung, Geschäft, Business,

Aktivitäten ʻoihana mahi ʻai: Landwirtschaft

ʻ̒̒̒OkakopaOkakopaOkakopaOkakopa Oktober ʻ̒̒̒okinaokinaokinaokina Okina Schriftzeichen für den "Knacklaut" (glottal stop), ling ʻ̒̒̒ōkoleōkoleōkoleōkole Hinterteil, Arsch olaolaolaola gesund, geheilt; leben, gesund sein Verb des loaʻa-Typs, vgl.

Vorbemerkungen; Leben, Gesundheit ōlaōlaōlaōlaʻ̒̒̒iiii Erdbeben ʻ̒̒̒ōlapaōlapaōlapaōlapa aufblitzen, aufflammen ʻ̒̒̒oleoleoleole nicht, un-, -los nachgestellte Negationspartikel

niho ʻole: zahnlos; a i ʻole: � aiʻole ʻ̒̒̒ōleloōleloōleloōlelo sprechen; Sprache

ʻōlelo noʻeau: Sprichwort, geflügeltes Wort ka ʻōlelo Hawaiʻi: die hawaiianische Sprache

oloolooloolo langes Surfbrett, Häuptlings-Surfbrett ʻ̒̒̒oluoluoluolu 1. kühl, erfrischend, angenehm; Kühle

2. höflich, freundlich ʻ̒̒̒oluaoluaoluaolua ihr zwei ʻ̒̒̒oluoluoluoluʻ̒̒̒oluoluoluolu 1. bequem, angenehm

2. freundlich, nett e ʻoluʻolu: bitte

ʻ̒̒̒ōōōōmalumalumalumalu bewölkt, schattig ʻ̒̒̒ōmalumaluōmalumaluōmalumaluōmalumalu bewölkt ʻ̒̒̒ōmaōmaōmaōmaʻ̒̒̒oooo grün ʻ̒̒̒ōōōōmolemolemolemole Flasche onaonaonaona sein, ihr Possessivum der o-Klasse oneoneoneone sandig; Sand one hānauone hānauone hānauone hānau Geburtsort, Heimat, Heimatland ʻ̒̒̒onionionioni sich bewegen ʻ̒̒̒onoonoonoono schmackhaft, köstlich; Geschmack ʻ̒̒̒ooooʻ̒̒̒ōōōō krähen ʻ̒̒̒ōōōōʻ̒̒̒ōōōō Grabstock; Spaten ʻ̒̒̒ōōōōpiopiopiopio jung; Jugend ʻ̒̒̒ōpiopioōpiopioōpiopioōpiopio jung, unreif, jugendlich, frisch; Jugendliche(r) ʻ̒̒̒ōpūōpūōpūōpū 1. Bauch, Magen

2. Unterleib, Blase 3. Stimmung, Veranlagung, Disposition

ʻ̒̒̒oukououkououkououkou ihr pāpāpāpā 1. Zaun, Mauer; Gehege, Einzäunung, Hof, Umschließung,

Einfassung pā uea: Drahtzaun

2. Teller; Gang gastr, Gericht gastr 3. mit ke: Schallplatte 4. scheinen Sonne, Mond pā mai ka lā: die Sonne scheint (auf uns) herab 5. wehen, blasen Wind

Page 33: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

33

6. berühren, in Kontakt kommen mit pā kanaka: sexuell verkehren mit jmdm.

7. vor Zahlen: -weise, zu… pākolu: dreierweise, zu dritt

papapapaʻ̒̒̒aaaa 1. solide sein, fest sein, sicher sein 2. halten, tragen; Träger, Bewahrer Verb des loaʻa-Typs, vgl. Vorbemerkungen

papapapaʻa kʻa kʻa kʻa kāhiliāhiliāhiliāhili Träger der Federstandarte wichtiges Amt beim König, hist papapapaʻ̒̒̒a limaa limaa limaa lima 1. in der Hand gehalten

2. mobiles Gerät Mobiltelefon etc. papapapaʻ̒̒̒akaiakaiakaiakai Salz papapapaʻ̒̒̒akiakiakiakikīkīkīkī schwierig, schwer pāpāpāpāʻ̒̒̒ālua keleponaālua keleponaālua keleponaālua kelepona Telefonvorwahl ppppāāāāʻaniʻaniʻaniʻani spielen; Spiel, Sport papapapaʻ̒̒̒apūapūapūapū dicht, bedeckt, überfüllt; Dichte allg, comp

paʻapū pūʻuo kanaka: Bevölkerungsdichte

paepaepaepae 1. Gruppe, Reihe 2. an Land kommen

pae pae pae pae ʻ̒̒̒āinaāinaāinaāina Inselgruppe, Archipel paepaepaepaepaepaepaepae Grundplatte, Basis, Fundament von Gebäuden pahapahapahapaha vielleicht pahipahipahipahi 1. Messer

2. Feuerstein pāhilipāhilipāhilipāhili Wind stark wehen, stark blasen pāhoapāhoapāhoapāhoa Dolch; scharfer Stein für Waffen

koʻi pāhoa: Streitaxt pahupahupahupahu 1. Box, Kiste, Kasten

2. Trommel pahu hula: Hula-Trommel

pahpahpahpahūūūū explodieren; explosiv pahu haupahu haupahu haupahu hau Kühlschrank pahu kalapahu kalapahu kalapahu kala Herold, Bote des Königs der den Kriegszustand verkündet (hist) pahu lekapahu lekapahu lekapahu leka Briefkasten pahuhopupahuhopupahuhopupahuhopu Ziel pahupapahupapahupapahupaʻikiʻiʻikiʻiʻikiʻiʻikiʻi Fotoapparat papapapaʻ̒̒̒iiii 1. schlagen, klopfen

2. drucken, publizieren 3. mischen, vermischen, mixen

paiapaiapaiapaia Hauswand, Mauer papapapaʻ̒̒̒iiiiʻ̒̒̒aiaiaiai 1. zerstampfter, ungewässerter (unverdünnter) Taro

2. hart, schwer, kompakt von nicht richtig zubereitetem Teig 3. Hawaii-Pidgin auch: ʻōlelo paʻiʻai

paikikalapaikikalapaikikalapaikikala

Fahrrad auch: kaʻa paikikala

ppppāāāāʻ̒̒̒inainainaina 1. essen zu sich nehmen, speisen; Speise, Essen, Mahlzeit 2. ein Fest feiern; Party, Fest

papapapaʻ̒̒̒ipaipaipaipaʻ̒̒̒iiii 1. applaudieren, klatschen 2.gemischt

pākahipākahipākahipākahi einzeln, getrennt, individuell; Stück für Stück (einzeln) verteilen pākaukau pākaukau pākaukau pākaukau (ke)(ke)(ke)(ke) Tisch

pākaukau hana: Arbeitstisch, Schreibtisch

PākēPākēPākēPākē chinesisch; China PākīpikaPākīpikaPākīpikaPākīpika Pazifik

Page 34: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

34

ppppākuākuākuākuʻinaʻinaʻinaʻina 1. Anhang im Buch 2. Affix ling

palapalapalapala 1. reif, gelb, weich 2. beschmieren

palakapalakapalakapalaka kariertes Hemd palakipalakipalakipalaki bürsten; Bürste, Pinsel

palaki niho: Zahnbürste

PalakilaPalakilaPalakilaPalakila brasilianisch; Brasilianer; Brasilien palalapalalapalalapalala Bruder nicht-traditioneller Ausdruck PalaniPalaniPalaniPalani französisch; Franzose; Frankreich PalanipokaPalanipokaPalanipokaPalanipoka Frankfurt palaoapalaoapalaoapalaoa 1. Pottwal zoo

2. Elfenbein, Walzahn 3. Brot pāpaʻa palaoa: Brotscheibe, Schnitte

palapalapalapalapalapalapalapala Dokument; Geschriebenes ppppālauālauālauālau 1. übertreiben, Märchen erzählen

2. Kriegskeule palekanapalekanapalekanapalekana sicher; schützen; Sicherheit palenapalenapalenapalena Limit, Grenze

palena iki: Minimum; palena pau: äußerste Grenze, Endtermin

palipalipalipali 1. Klippe, Felsen, Abhang 2. Schwierigkeit, Problem

ppppāluleāluleāluleālule Hemd, Bluse panapanapanapanalālālālāʻ̒̒̒auauauau 1. Kolonie, abhängiges Gebiet

2. Provinz, Bezirk; Wojewodschaft in Polen panepanepanepane antworten; Antwort panipanipanipani 1. schließen, zuschließen, absperren, blockieren

pani i ka polokalamu: das Programm beenden, die Anwendung schließen (Computer)

2. Ventil, Verschluss, Korken, Pfropfen, Deckel, Kappe pānihonihopānihonihopānihonihopānihoniho Zahnrad pāpāpāpāʻoihanaʻoihanaʻoihanaʻoihana kommerziell, geschäftlich, Handels- in Zusammensetzungen papapapapapapapa 1. flache Oberfläche, Ebene, Schicht, Grundplatte, Tafel

papa ʻeleʻele: Schultafel; papa keʻehina: Fußboden; papa pihi: Tastatur

2. Blatt Papier 3. Liste papa ʻōlelo: Vokabelliste (auch "papaʻōlelo", siehe dort)

4. (Schul-)Klasse papa helupapa helupapa helupapa helu Tabelle, Statistik papa hopapa hopapa hopapa hoʻolʻolʻolʻolālāālāālāālā Plan

auch: papahana hoʻolālā

pāpapāpapāpapāpaʻ̒̒̒aaaa 1. verbrannt, kross; Kruste 2. Scheibe, abgeschnittenes Stück 3. Rinde, Borke 4. Federbusch aus roten und gelben feinen Vogelfedern, als Geschenk an hochrangige Personen

papaanianipapaanianipapaanianipapaaniani Glasplatte, Fensterglas papakaumakapapakaumakapapakaumakapapakaumaka Bildschirm, Monitor papalāpapalāpapalāpapalāʻauʻauʻauʻau hölzerne Planke, großes Brett pāpalepāpalepāpalepāpale einen Hut tragen oder aufsetzen; Hut, Kopfbedeckung papanipapanipapanipapani Personalpronomen, persönliches Fürwort ling papapapapapapapaʻ̒̒̒ōleloōleloōleloōlelo Wortliste, Vokabelliste pāpāpāpāpāpāpāpāʻ̒̒̒ōleloōleloōleloōlelo sich unterhalten, miteinander sprechen; Gespräch, Konversation paupaupaupau 1. beendet sein Verb des loaʻa-Typs, vgl. Vorbemerkungen; beendet,

vorbei, zerstört

Page 35: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

35

pau loa: alles ist vorbei

2. sehr viel, alle pāpāpāpāʻ̒̒̒ūūūū 1.einen Rock tragen oder anziehen; Rock Damenrock, Wickelkleid

2. Kanumatte zur Abdeckung, Persenning paukūpaukūpaukūpaukū 1. in Abschnitte einteilen, in Teile zerschneiden; Abschnitt,

Sektor 2. Artikel, Abschnitt, Paragraph, Strophe

PawaliaPawaliaPawaliaPawalia Bayern pepepepeʻ̒̒̒aaaa 1. Kanusegel

2. menstruieren; Menstruation hale peʻa: Menstruationshaus

pepepepeʻahiʻahiʻahiʻahi Fächer; offene Hand pehea?pehea?pehea?pehea? wie?

Pehea ʻoe?: Wie geht es dir?

pekelalapekelalapekelalapekelala föderal, Bundes- in Zusammensetzungen pelapelapelapela 1. Rechtschreibung, Orthographie

2. buchstabieren, korrekt schreiben ppppēlāēlāēlāēlā so, auf diese Weise

a pēlā (wale) aku: und so weiter; a pēlā nō: sogar

pelepelepelepele 1. Vulkan, Lava, Eruption 2. Glocke

PelePelePelePele Name der Feuergöttin in der hawaiianischen Mythologie PelekanePelekanePelekanePelekane britisch, englisch; England

ka ʻōlelo Pelekane: die englische Sprache; Pelekane Nui: Großbritannien

pelekikenapelekikenapelekikenapelekikena Präsident PelekiumaPelekiumaPelekiumaPelekiuma belgisch; Belgien PelelinaPelelinaPelelinaPelelina Berlin penikalapenikalapenikalapenikala Bleistift pepapepapepapepa 1. Pfeffer

2. Papier pepa hale: Tapete

pepeiaopepeiaopepeiaopepeiao 1. hören; Gehör 2. Ohr

pepekepepekepepekepepeke Satz, Phrase, Nebensatz ling pepeke makua: Hauptsatz; pepeke keiki: Nebensatz

PepelualiPepelualiPepelualiPepeluali Februar pīpīpīpīʻ̒̒̒āpāāpāāpāāpā Alphabet pihapihapihapiha komplett, vollkommen pihipihipihipihi Knopf, Taste ppppīhoihoiīhoihoiīhoihoiīhoihoi aufgeregt, erstaunt, erregt pipipipiʻiʻiʻiʻi 1. erklimmen, erklettern, hochklettern an

2. landeinwärts gehen pikopikopikopiko 1. Nabel, Nabelschnur; Zentrum, Mitte

2. Blutsverwandtschaft 3. Genitalien 4. Subjekt, Satzgegenstand ling

pilipilipilipili 1. kleben, haften; enge Beziehung; gehörend zu e pili ana i: in bezug auf, über

2. eine Grasart (heteropogon contortus) hale pili: Grashaus, grasgedecktes Haus

pilikiapilikiapilikiapilikia Problem, Ärger, Schwierigkeit pinepinepinepinepinepinepinepine oft, regelmäßig, vielmals piopiopiopio 1. gefangennehmen; Gefangener, Kriegsgefangener, Häftling

2. Opfer, Beute pipipipiʻoʻoʻoʻo 1. einen Bogen bilden, sich biegen; gebogen, bogenförmig; Bogen

arch

Page 36: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

36

2. sich wölben, am Himmel erscheinen vom Regenbogen (auch: piʻo mai)

pipipipipipipipi 1. hawaiianische Perlmuschel (pinctada radiata) 2. Kuh, Rind, Rinder pipi waiū: Milchkuh

3. Fühler zoo 4. eine Art Tapa

piulapiulapiulapiula 1. Maultier, Esel 2. Zinn; Metall, Wellblech 3. Büchse, Dose, metallener Behälter

piula waipiula waipiula waipiula wai Wasserhahn; Hydrant pōpōpōpō 1. Nacht, Dunkelheit

i kēia pō: heute Abend, heute Nacht

2. Reich der Götter PoPoPoPoʻahʻahʻahʻahāāāā Donnerstag popopopoʻahiaʻahiaʻahiaʻahia Wochentag

ka poʻahia?: welcher Wochentag?

PoPoPoPoʻakahiʻakahiʻakahiʻakahi Montag PoPoPoPoʻakoluʻakoluʻakoluʻakolu Mittwoch PoPoPoPoʻalimaʻalimaʻalimaʻalima Freitag PoPoPoPoʻaluaʻaluaʻaluaʻalua Dienstag PoPoPoPoʻaonoʻaonoʻaonoʻaono Sonnabend, Samstag popopopoʻ̒̒̒eeee 1. Menschen, Leute, Einwohner

2. Plural-Anzeiger ka poʻe wāhine: die Frauen

pōpōpōpōʻeleʻeleʻeleʻele dunkel, finster pōhakupōhakupōhakupōhaku felsig, steinig; Felsen, Stein, Gestein, Mineral

kiʻi pōhaku: Petroglyph; paepae pōhaku: steinerne Grundplatte, Fundament

pohopohopohopoho 1. Handfläche 2. Senke, Vertiefung, Aushöhlung; Kanu-Innenraum 3. Box, Behälter 4. Kreide

pohpohpohpohōōōō Verlust, Schaden poipoipoipoi Poi hawaiianisches traditionelles Grundnahrungsmittel aus den Rhizomen

(Knollen) der Taro- (Kalo-)Pflanze pōkolepōkolepōkolepōkole kurz; Kürze polapolapolapola 1. Deck, Plattform zwischen den beiden Rumpfteilen eines

Doppelrumpfbootes

2. Tuchstück des Lendentuches PōlaniPōlaniPōlaniPōlani polnisch; Pole; Polen PolapolaPolapolaPolapolaPolapola Tahiti PolenekiaPolenekiaPolenekiaPolenekia Polynesien auch Polinekia PolinekiaPolinekiaPolinekiaPolinekia � Polenekia polopolopolopolo dick, plump polokalamupolokalamupolokalamupolokalamu 1. Programm Film, Fernsehen etc.

2. Programm, Anwendung Computer pololeipololeipololeipololei 1. richtig, korrekt

2. gerade, geradlinig pōlolipōlolipōlolipōloli hungrig; Hunger pololūpololūpololūpololū langer Speer poniponiponiponi purpur ponoponoponopono gut, korrekt, moralisch; Güte, Aufrichtigkeit, Moral,

Rechtschaffenheit Gegenteil: kolohe

popopopoʻ̒̒̒o o o o (ke)(ke)(ke)(ke) 1. Kopf poʻo nui: schwerer Kopf, Kater (vom Alkohol); sorgenvoller Kopf

Page 37: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

37

2. Chef poʻo nui: Kanzler (vgl. jedoch oben!)

2. satzeröffnendes Satzglied, Prädikat ling popopopoʻ̒̒̒ohiwiohiwiohiwiohiwi Schulter PoPoPoPoʻokulanui ʻokulanui ʻokulanui ʻokulanui (ke)(ke)(ke)(ke) Titel des Kanzlers der University of Hawai'i in Hilo popopopoʻ̒̒̒olekaolekaolekaoleka Briefmarke pōpokipōpokipōpokipōpoki

Katze

pūpūpūpū 1. zusammen, gemeinsam; komplett, ganz 2. Gewehr, Pistole pū aloha: Salutschüsse

3. Kürbis 4. große Muschelschale, Blasinstrument 5. Kanu-Ende (Bug oder Heck)

6. Haarknoten; Staude z.B. der Banane puapuapuapua

Blume, Blüte pua melia: Frangipani-, Plumeria-Blüte

puapuapuapuaʻ̒̒̒aaaa 1. Schwein; Schweinefleisch 2. gipfelumhüllende Wolken oder Nebel am Berg

puanapuanapuanapuana 1. ein Lied anstimmen; Liedanfang, Auftakt 2. Aussprache

puapuapuapuapuapuapuapua Schwanzfedern des Hahns pūhāpūhāpūhāpūhā Abszess, Geschwür; Baumhöhle, Loch im Stamm pukapukapukapuka 1. Öffnung, Loch; Tür

2. Sonne aufgehen; hervorkommen, durchkommen puka ʻana o ka lā: Sonnenaufgang

3.sagen, aussprechen 4. gewinnen; Gewinn, Profit

pukaanianipukaanianipukaanianipukaaniani Fenster pukanapukanapukanapukana Auslass, Ausgang

pukana lā: Sonnenaufgang

pukepukepukepuke Buch pulepulepulepule 1. Woche

2. Gebet, Gottesdienst pulelehuapulelehuapulelehuapulelehua Schmetterling pulupulupulupulu 1. nass, feucht, durchtränkt

2. weiche, gelbe, wollartige Fasern an Baumfarn-Blattstengeln; Rohbaumwolle 3. äußere Hülle der Kokosnuss, Kokosfaser

pulupulupulupulupulupulupulupulu Baumwolle; feiner Leinenstoff pumehanapumehanapumehanapumehana herzlich, warmherzig; Zuneigung, Herzlichkeit

aloha pumehana nō kākou: herzlich willkommen

puna puna puna puna (ke)(ke)(ke)(ke) Löffel ppppūnanaūnanaūnanaūnana nisten, Nest bauen; Nest

ʻaha pūnana leo: "Sprechnest-Gemeinschaft" (hawaiianische Organisation, die sich der Verbreitung der hawaiianischen Sprache, vor allem im Vorschul-Bereich, widmet)

punipunipunipuni umgeben sein von Verb des loaʻa-Typs, vgl. Vorbemerkungen ppppūpūūpūūpūūpū Muschel(n) pupupupuʻ̒̒̒uuuu 1. Wölbung, hervorstehende Rundung, Hügel

2. Menge, Gruppe

Page 38: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

38

pupupupuʻuhonuaʻuhonuaʻuhonuaʻuhonua 1. sicherer Platz, Refugium, Asyl 2. Puuhonua geschützter, mit einem strengen Tabu (kapu) belegter Zufluchtsort und Ort symbolischer ritueller Reinigung für jedermann, der dessen bedurfte und den Ort erreichen konnte hist

PuPuPuPuʻ̒̒̒uloauloauloauloa Pearl Harbor ppppūūūūʻuoʻuoʻuoʻuo Bevölkerung pupupupuʻ̒̒̒upaupaupaupaʻ̒̒̒aaaa 1. Jungfrau; jungfräulich

2. Nieren pupupupuʻ̒̒̒uwaiuwaiuwaiuwai Herz titatitatitatita Schwester nicht-traditioneller Ausdruck TongaTongaTongaTonga Tonga vgl. Kona ūūūū 1. weibliche Brust; Euter

2. tropfen, tröpfeln 3. feucht, nass

ʻ̒̒̒ūūūū 1. Sorge, Gram 2. seufzen, jammern, klagen

uauauaua 1. regnen; regnerisch; Regen 2. Partikel: markiert konstatierten Fakt (im Deutschen kann dafür je nach Kontext eine Zeitform der Vergangenheit stehen) Ua kipa mai ka mōʻī i ke kaona.: Der König kam in die Stadt.

uakiuakiuakiuaki Uhr, Armbanduhr ʻ̒̒̒ualaualaualauala Süßkartoffel (ipomoea batatas) ueaueaueauea Draht uhauhauhauha Dickdarm, Mastdarm ʻ̒̒̒ūūūūhāhāhāhā Oberschenkel; Schoß ʻ̒̒̒uhaneuhaneuhaneuhane Seele, Geist uuuuʻ̒̒̒iiii schön, jung, gut aussehend

ka kūlanakauhale uʻi: die schöne Stadt

uihuihuihuihāāāā 1. müde, gelangweilt; ermüdend, belastend 2. uihā!: cool!, toll!, Wahnsinn! int

uilauilauilauila 1. Blitz 2. elektrisch; Elektrizität

ukaukaukauka 1. Landesinneres, Hochland 2. bergwärts, in die Berge 3. landwärts, zum Land hin vom Meer aus

ukaliukaliukaliukali folgen, nachfolgen, begleiten UkalialiUkalialiUkalialiUkalialiʻ̒̒̒iiii Merkur astr ukanaukanaukanaukana Gepäck, Fracht, Last

mālama ukana: Kammerdiener

ʻ̒̒̒ukuukuukuuku Floh, Laus ʻ̒̒̒ukuleleukuleleukuleleukulele Ukulele, Gitarre ulaulaulaula Hummer ʻ̒̒̒ulaulaulaula rot ulanaulanaulanaulana flechten, weben, stricken

mea ulana ʻia: textiles Gewebe, Stoff

ʻ̒̒̒ulaulaulaulaʻ̒̒̒ulaulaulaula rot uleuleuleule 1. Penis

2. Zapfen uliuliuliuli 1. dunkelblau, blauschwarz

2. grün (Vegetation) uliuliuliuliuliuliuliuli � uli uluuluuluulu 1. wachsen, sich ausbreiten, größer werden; Wachstum

2. inspiriert, besessen, beseelt 3. Hain, Gehölz

Page 39: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

39

ulu lāʻau: Wald

ʻ̒̒̒uluuluuluulu 1. Brotfrucht, Brotfruchtbaum (artocarpus altilis) 2. runder, glatter Stein

ulunaulunaulunauluna Kopfkissen; Kissen, Polster umaumaumaumaumaumaumauma Brust, Brustkasten ʻ̒̒̒ūūūūmimimimiʻiʻiʻiʻi Schnalle ʻ̒̒̒umiumiumiumiʻ̒̒̒umiumiumiumi Bart unuhiunuhiunuhiunuhi 1. herausziehen, extrahieren, herausnehmen, abheben Geld,

abnehmen Schmuck

2. dolmetschen, übersetzen mea unuhi: Dolmetscher, Übersetzer

ʻ̒̒̒ūūūūpāpāpāpāʻ̒̒̒ūmiūmiūmiūmiʻiʻiʻiʻi Zange ʻ̒̒̒upenaupenaupenaupena Fischernetz, Netz ʻ̒̒̒uuuuʻ̒̒̒ukuukuukuuku winzig, klein; wenig uwakiuwakiuwakiuwaki

Uhr uwaki hoʻāla: Wecker

ʻ̒̒̒uwalauwalauwalauwala � ʻuala uweauweauweauwea � uea wāwāwāwā Zeit, Zeitraum, Epoche

i ka wā hea?: wann?; i ka wā kahiko: in alter Zeit wā kamaliʻi, wā liʻiliʻi: Kindheit

wawawawaʻ̒̒̒aaaa Kanu, Boot waewaewaewae Strebe, Spreizbalken zwischen den beiden Rumpfteilen des

Doppelrumpfbootes waenawaenawaenawaena 1. Mitte, Zentrum, mittlerer Teil im Kanu; zentral, inmitten

2. zwischen ma waena o nā makahiki 1795-1810: zwischen 1795 und 1810

3. Durchschnitt wahawahawahawaha 1. mündlich; Mund

2. Öffnung; Innenfläche der Schüssel etc. waha nuiwaha nuiwaha nuiwaha nui zuviel reden; Schwätzer waha waha waha waha ʻ̒̒̒ōleloōleloōleloōlelo Sprecher wahiwahiwahiwahi 1. Platz, Ort, Stelle

wahi moe: Bett

2. ein wenig; klein, bescheiden wahi wai: ein wenig Wasser

wahīwahīwahīwahī bedecken, einwickeln; Umschlag, Verband wahi awahi awahi awahi a …zufolge, nach…, wie…gesagt hat idiomatisch

wahi a ke aliʻi: wie der Häuptling gesagt hat, dem Häuptling zufolge wahine wahine wahine wahine (pl. wāhine)(pl. wāhine)(pl. wāhine)(pl. wāhine) Frau, Ehefrau, Freundin wahowahowahowaho außen, äußerlich, extern, jenseits von waiwaiwaiwai 1. Wasser Süßwasser, Flüssigkeit

wai ʻeleʻele: Tinte, Schreibtinte

2. fließen wie Wasser 3. zurückbehalten, zurücklassen, deponieren 4. wer ʻO wai kēlā?: Wer ist das da?

waihowaihowaihowaiho dalassen, niederlegen, zurücklassen waihonawaihonawaihonawaihona 1. Kammer, Wandschrank

2. Depositorium, Ablage, Lager, Magazin hale waihona puke: Bibliothek

3. Datei comp

waihona waihona waihona waihona ʻ̒̒̒āāāāinainainaina Lage eines Landes, Topographie waihowaihowaihowaihoʻ̒̒̒oluoluoluoluʻ̒̒̒uuuu Farbe

Page 40: HawaiianischHawaiianisch- ---Deutsches GlossarDeutsches

© Dr. Wilfried Baumgarten Studienhilfe Version 2.03 – 07-08-12 – 1.156 Stichwörter

40

wailelewailelewailelewailele Wasserfall waiūwaiūwaiūwaiū 1. Milch

2. weibliche Brust waiū haki: durchhängende, aber nicht schlaffe Brust waiū puʻu: Mädchenbrust, sich entwickelnde Brust des jungen Mädchens

waiū pawaiū pawaiū pawaiū paʻ̒̒̒aaaa Käse waiwaiwaiwaiū pakaū pakaū pakaū paka Butter waiwaiwaiwaiwaiwaiwaiwai wertvoll, reich, teuer, nützlich; Wert, Gut, Eigentum, Nutzen WakinekonaWakinekonaWakinekonaWakinekona Washington walewalewalewale 1. schleimig; Schleim

2. Verstärkungspartikel wale nō: nur

waliwaliwaliwali dünn, fein, weich, geschmeidig wauwauwauwau ich lautliche Variante von au wāwaewāwaewāwaewāwae 1. Fuß

2. Bein wehewehewehewehewehewehewehewehe erklären, definieren; Erklärung, Definition

puke wehewehe ʻōlelo: Lexikon, Wörterbuch

wekawekawekaweka Tinte der Tintenfische, vgl. wai ʻeleʻele welawelawelawela heiß; Hitze, Temperatur