236
GUCCI YVES SAINT LAURENT TOM FORD BOTTEGA VENETA PRADA LORO PIANA BURBERRY SALVATORE FERRAGAMO MARC JACOBS CHLOE MIU MIU CHRISTIAN LOUBOUTIN №4 весна /лето 2011

Helen Marlen Mag#4

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Helen Marlen Magazine #4

Citation preview

Page 1: Helen Marlen Mag#4

№4 весна /лето 2011

GUCCI YVES SAINT LAURENT TOM FORD BOTTEGA VENETA

PRADA LORO PIANA BURBERRY SALVATORE FERRAGAMO

MARC JACOBS CHLOE MIU MIU CHRISTIAN LOUBOUTIN

№4 весна /лето 2011

Page 2: Helen Marlen Mag#4

Т Р Е Н Д

2 весна /лето 2011

Page 3: Helen Marlen Mag#4
Page 4: Helen Marlen Mag#4
Page 5: Helen Marlen Mag#4
Page 6: Helen Marlen Mag#4
Page 7: Helen Marlen Mag#4
Page 8: Helen Marlen Mag#4
Page 9: Helen Marlen Mag#4
Page 10: Helen Marlen Mag#4
Page 11: Helen Marlen Mag#4
Page 12: Helen Marlen Mag#4
Page 13: Helen Marlen Mag#4
Page 14: Helen Marlen Mag#4
Page 15: Helen Marlen Mag#4
Page 16: Helen Marlen Mag#4

16 весна /лето 2011

НА ОБЛОЖКЕ:Модель: Лиза @Image DiscoveryНа модели: платье Bottega Veneta,браслет Salvatore FerragamoФотограф: Cate UnderwoodСтиль: Веня БрыкалинПрическа: Линда ПолуэктоваМакияж: Наталья Стрильчук

142

148 152

НАД НОМЕРОМ РАБОТАЛИ:Главные редакторы:

Дмитрий Евенко & Елена Пащенко Ответственный редактор:Александра Бородина

Редактор: Наталья Исупова

Фоторедакторы:Оксана Пустовит, Мария Яровая, Кристина Зелинская,

Олеся КлючковскаяМенеджер по распространению:

Татьяна Пантюх

Дизайн:Milk Identity & Communications

Креативные директора:Дмитрий Клищик & Максим Лесняк

Арт-директор:Сергей Ковалев

Дизайнеры:Евгений Глухов, Александр Фаер

Менеджер проекта:Ольга Перепелица

Координатор отдела рекламы:Катерина Марьяш,

тел. 490 39 02

Page 17: Helen Marlen Mag#4
Page 18: Helen Marlen Mag#4

18 весна /лето 2011

С О Д Е Р Ж А Н И Е

18 Вступительное слово20 Backstage22 Обратите внимание24 История. Год GUCCI28 Интервью. ФРИДА ДЖАННИНИ30 Ориентир

WOMЕN’S� FAS�HION34 Женские тренды42 MUST-HAVE вне времени43 MUST-HAVE сезона44 Новые бренды44 THEYSKENS' THEORY45 RICHARD NICOLL46 ERIN FETHERSTON47 TORY BURCH48 RAQUEL ALLEGRA49 REBECCA TAYLOR50 MICHAEL MICHAEL KORS51 GRYPHON52 REQUIEM53 MAISON ABOUT54 Выбор эксперта МИШЕЛЬ ДЮГИ56 Коллекции56 GUCCI60 YVES SAINT LAURENT64 BOTTEGA VENETA68 BURBERRY PRORSUM72 DSQUARED276 ROBERTO CAVALLI80 SALVATORE FERRAGAMO84 LORO PIANA90 MARC JACOBS96 DIANE VON FURSTENBERG98 3.1 PHILLIP LIM

100 YIGAL AZROUЁL104 DOO.RI106 PETER PILOTTO108 SACAI110 WILLOW112 L'AGENCE114 MARKUS LUPFER116 ASHISH118 MARC BY MARC JACOBS120 SEE BY CHLOE122 HANII Y124 SACAI LUCK126 DROME128 MUUBAA130 JO NO FUI132 Знать в лицо140 LIKE A BOY146 НИЧЕГО ЛИШНЕГО152 БЕЗ ЦЕРЕМОНИЙ

MEN'S� FAS�HION160 Мужские тренды164 MUST-HAVE вне времени165 MUST-HAVE сезона168 Коллекции 168 GUCCI170 TOM FORD172 YVES SAINT LAURENT174 DSQUARED2176 SALVATORE FERRAGAMO178 BURBERRY180 LORO PIANA182 Основа мужского гардероба

68 60 56

Page 19: Helen Marlen Mag#4

19весна /лето 2011

С О Д Е Р Ж А Н И ЕС О Д Е Р Ж А Н И Е

FAS�HION ACCES�S�ORIES�192 Тренды200 Открытие202 MUST-HAVE сезона 203 MUST-HAVE вне времени204 Дизайнер. GIANVITO ROSSI206 СУЩЕСТВЕННЫЕ ДОПОЛНЕНИЯ

KID’S� FAS�HION216 Новые бренды 216 ARMANI JUNIOR217 THEOPHILE &PATACHOU218 Коллекции218 GUCCI220 BURBERRY222 D&G, JOHN GALLIANO223 MONALISA, PARROT224 ROBERTO CAVALLI DEVILS,ROBERTO CAVALLI ANGELS225 JOHN RICHMOMD, LESY

226 Адреса232 Кто есть кто

162

218

170 206

132

Page 20: Helen Marlen Mag#4

20 весна /лето 2011

В С Т У П И Т Е Л Ь Н О Е С Л О В О

Из МНОЖЕСТвА ВЕСЕННИхТЕНДЕНЦИЙ НАшЕй ЛюБИМОй

явЛяЕТСя ЯРКИЙ ЦВЕТ.НАСыщЕННыЕ И БРОСКИЕ

КРАСКИ ЗАДАЮТ ТОННЕ ТОЛьКО ГАРДЕРОБу,

НО И в ОБщЕМ СПОСОБСТвуюТ хОРОшЕМу САМОчувСТвИю. ПРАвДА, ПО-НАСТОящЕМу КРАСИвыМИ НАС ДЕЛАюТ

увЕРЕННОСТь в СЕБЕ, БЛЕСК В ГЛАЗАх

И ПОЛОЖИТЕЛьНОЕ НАСТРОЕНИЕ.К СчАСТью, Мы ТОчНО зНАЕМ,

КАКИЕ ВЕЩИ вАМ ЕГО СОзДАДуТ.

в РуКАх вы ДЕРЖИТЕ СВЕЖИЙ НОМЕР — ГИД ПО ТРЕНДАМ

СЕЗОНА И НОВИНКАМ В НАШИх МАГАЗИНАх.С ЕГО ПОМОщью ПОИСК

НЕОБхОДИМОГО И АКТуАЛьНОГО БуДЕТ ОТНИМАТь МИНИМуМ

вРЕМЕНИ И ПРИНОСИТьМАКСИМУМ уДОвОЛьСТвИя.

Page 21: Helen Marlen Mag#4
Page 22: Helen Marlen Mag#4

22 весна /лето 2011

B A C K S� T A G E

СТОП! СНЯТО!Для съемки новой весенне-летней рекламной кампании Helen Marlen Groupмы отправились в Лондон, пригласили лучших специалистов fashion-индустрии и создали самые модные look'и сезона. залогом хорошего результата стал профессионализм всех участ-ников проекта, слаженная работа команды и … хорошее настроение на площадке.

Мужской стиль нового сезона олицетворяет британец БРАйТОН МАНН

Снимала рекламную кампанию фотограф ЭММА ТЕМПЕСТ

ПарикмахерхЭЛЛИ БРИСКЕР со своим ассистентом за работой

за имидж моделей отвечала состоявшийся стилист и нынешний fashion-редактор российского Vogue МИшЕЛь ДюГИ

Page 23: Helen Marlen Mag#4

23весна /лето 2011

Н О В О С Т И

Женскими лицами весенне-летней рекламной кампании стали рыжеволосая финка ДЖуЛИя йОхАНСЕН и юная англичанка ЛЕИЛА ДЖЕй

Page 24: Helen Marlen Mag#4

24 весна /лето 2011

О Б Р АТ И Т Е В Н И М А Н И Е

2/КЛЕШ T H E Y S� K E N S� ' T H E O R Y

1/ПЛИССИРОВКАС H L O É , N 2 1

4/ПОЛОСКАP R A D A

3/КОЖАНЫЕ КУРТКИB O T T E G A V E N E T A / G U C C I / D S� Q U A R E D 2

5/АРОМАТНЫЕ СВЕЧИС A L M I N G P A R K

в восхитительных плиссированных одеждах из тонкого полупрозрачного шелка и шифона щеголяли модницы 70-х,

не теряют своей актуальности платья и юбки в вертикальную складку и сейчас. Благодаря плиссе вы сделаете свой образ

невероятно легким и женственным.

Изначально брюки клеш появились на флоте, а сегодня без них не может представить свой гардероб ни одна модница. Брюки клеш, особенно «от бедра», элегантны и идут абсолютно всем. в паре с обувью на высоком каблуке они не только стройнят,

но и визуально удлиняют ноги.

Ароматизированные свечи имеют удивительную способность — расслаблять и настраивать на романтический лад в кратчайшие

сроки. Свечи Calming Park с изысканными ароматами делают в Грасе из пальмового воска. Совместно с Helen Marlen компания

выпустила свечи Cashmere в индийском стиле, Sequoia с ароматом сандала и лайма, а также Spa de Provence, пахнущие оливковыми

деревьями и листьями зеленого чая.

Кто сказал, что кожаным вещам место только в зимнем гардеробе? Трудно придумать более незаменимую и универсальную

вещь, чем добротная кожаная куртка или жилетка из редкой кожи аллигатора. К сожалению, не всегда летний день бывает

жарким и солнечным, а кожаные вещи легко со всем комбинируются и смотрятся уместно в любой ситуации

уже два десятка лет креативный директор Prada Миучча Прада заставляет мир моды жить по своим правилам, и эта весна не стала исключением. Предложенная дизайнером обувь

и аксессуары в полоску — бесспорный must-have сезона.

Page 25: Helen Marlen Mag#4

25весна /лето 2011

О Б Р АТ И Т Е В Н И М А Н И Е

7/ЗОЛОТЫЕ УКРАШЕНИЯ B O U C H E R O N

6/НОВЫЙ СОЮЗM E L I S� S� A B Y G A E T A N O P E S� C E

8/IPAD CASEB U R B E R R Y

9/LOAFER SOCKSG U C C I

10/АКСЕССУАРЫT O M F O R D

Бразильская марка экологической обуви Melissa продолжает радовать своими коллаборациями — на этот раз с итальянским

архитектором Гаетано Пеше, творческая карьера которого превышает 40 лет. Для Melissa Пеше разработал туфли-

трансформеры, состоящие из соединенных вместе виниловых кружков. Благодаря ножницам и фантазии владелец такой пары может вырезать кружочки и придавать паре желаемую форму.

ювелирный дом Boucheron привык создавать statement jewelry, или броские, уже издалека приковывающие к себе взгляды украшения.

Эффектные золотые сережки марки добавят шика самой лаконичной блузе или сдержанному платью.

в этом сезоне брюки, джинсы и шорты будут выглядеть акту-ально с любой летней обувью, от кед и мокасин до лоферов и топ-сайдеров. Самый мучительный вопрос — что делать с носками —

решается довольно легко: сейчас принято носить совсем низкие носки, так называемые no-show socks.

Короля делает свита, а моду — детали! Грамотно подобранный аксессуар способен украсить самый скучный образ. Бескомпромис-сное качество и элегантность — вот чем характеризуется набор

правильных мужских аксессуаров.

Дом Burberry всегда идет в ногу с прогрессом и предлагает приобре-сти чехол для самого желанного гаджета года. яркие кейсы, засте-гивающиеся на удобный зиппер, подчеркнут ваш уникальный стиль.

внутри чехол устлан мягкой тканью, которая защитит ваш iPad от появления царапин.

Page 26: Helen Marlen Mag#4

26 весна /лето 2011

20‑е годыхорошо изучив манеры, вкусы и запросы англий-

ской аристократии, работая в гостинице Savoy в Лон-доне, трудолюбивый и наблюдательный Гуччио Гуччи в 1921 году решает открыть свой магазин модных товаров в родной Флоренции. Изысканность и новые технологии с самого начала стали основой его бизне-са. Вдохновленный аристократической стилистикой конного спорта, Гуччио создает свои первые шедевры стилизации стремени и узды. Первыми его клиентами становятся титулованные жители Тосканы, благо-родные итальянские семейства и иностранные туристы. Созданные вручную, качественно и дотошно, сумки Gucci распродаются в мгновение ока и закрепляют за со-бой славу аксессуаров, достойных истинных икон стиля.

30‑е годы«Нужда — сестра таланта». Эти слова стали лозун-

гом бизнеса модного дома в тяжелые годы фашистской экспансии в Европе. Сокращения поставок кожи и металла заставили мастеров дома Gucci обратиться к новым, доступным на то время материалам, таким как лен, джут, конопля и бамбук. Более того, пред-ставители марки не просто пережили при помощи этих материалов кризисный период, но и сделали их образцами модного бренда на все времена. Специаль-ное плетение ткани, зелено-красная репсовая лента, и конечно же, бамбуковая ручка — знаковая деталь легендарной Bamboo Bag, для изготовления которой

бамбук до сих пор доставляется из Японии. Эта сумка стала любимым аксессуаром многих именитых персон того времени, таких как королева Греции Федерика, Грейс Келли, Элизабет Тейлор и Дебора Керн. Благо-даря уникальному сочетанию качества и мастерства ремесленников, эта сумка существует и по сей день в различных материалах и стилях. На волне неоспо-римого успеха в 1938 году Gucci открывает свой новый магазин в Риме, который становится культовым ме-стом шопинга самых заядлых модников вплоть до 60-х годов модной эпохи Dolce Vita.

И С Т О Р И Я

2011 год

ГОД GUCCI90 лет славной истории семейного бизнеса

отмечает в этом году мир моды.

Ф Р И Д А Д Ж А Н Н И Н И

ДуАЛИзМ, зАЛОЖЕННый ИзНАчАЛьНО в САМОМ НАзвАНИИ МОДНОГО ДОМА GuCCi (GG), НА ПРОТяЖЕНИИ вОТ уЖЕ ДЕвяТИ ДЕСяТИЛЕТИй ОСТАЕТСя САМыМ узНАвАЕ-МыМ АТРИБуТОМ ЭТОГО РОСКОшНОГО БРЕНДА, ГАРМОНИчНО СОЕДИНИвшЕГО в СЕБЕ

чувСТвИТЕЛьНОСТь К НОвОМу И чувСТвЕННОСТь К НАСЛЕДИю ПРОшЛОГО.

Page 27: Helen Marlen Mag#4

27весна /лето 2011

И С Т О Р И Я

40‑е годыГуччио Гуччи начинает понемногу передавать

бразды правления компанией своим четверым сыно-вьям, контролируя при этом весь процесс производства лично. В это время марка Gucci расширяет свои каналы сбыта и становится известной на международном уровне — новые магазины открываются в Нью-Йорке, на Палм Бич, в Беверли хилз, Париже и Милане. С этого момента знак Gucci становится основательным символом всегда современной роскоши и непреходя-щего качества. «О качестве купленного товара помнят намного дольше, чем о его высокой цене», — слова Альдо Гуччи, которые остаются верным ориентиром развития марки и сегодня.

50‑е годыСтремительно растущий бренд расширяет круг

своих знаменитых поклонников, создавая для них именные аксессуары. Так появл яется известная Jackie’O’Bag — сумка, названная именем первой леди США Джеки Онассис-Кеннеди. Потом — Hobo Bag — унисекс сумка, сделанная под влиянием таких куль-товых персонажей, как Лиз Тэйлор, Самуэль Бэккет и Питер Сэллер. В 1953 году умирает отец марки — Гуччио Гуччи.

60‑е годыЭто десятилетие — период рождения еще одной

знаковой вещи дома — классических кожаных мока-син с узнаваемой стременной деталью. В 1962 году эти мокасины становятся экспонатом Института Ко-стюма Музея Искусств Метрополитен в Нью-Йорке, подтверждая исключительную креативность марки и высокий уровень профессионального дизайна. Свои силы марка продолжает пробовать на территории элитных видов спорта — теперь итальянских ма-стеров на новые изысканные шедевры вдохновляют гольф и теннис. В 1966 году известный итальянский художник Витторио Аккорнеро создает для марки цветочный принт Flora, благодаря которому шелковые шарфы Gucci становятся фаворитами Грейс Келли.

70–80 е годыЭто были непростые годы в развитии успешного

бренда. С одной стороны, его экспансия стремительно продолжалась на Восток. С другой — марка столкну-лась с неизбежным кризисом популярности, когда расширение территории и массовость потребления бренда вступают в диссонанс с его эксклюзивностью и исключительностью. Это было время поисков новых форм, материалов, технологий, образов и бизнес-схем. В конце концов в 1985 году управление компанией берет в свои руки Доменико де Соле и вместе с моло-дым и перспективным дизайнером Томом Фордом он открывает новую эпоху в истории Gucci. К непрехо-

Page 28: Helen Marlen Mag#4

28 весна /лето 2011

И С Т О Р И Я

Page 29: Helen Marlen Mag#4

29весна /лето 2011

дящим ценностям традиции и новаторства, роскоши и современности, качества и изысканности теперь добавились сексуальность и провокация.

90‑е годыЭто был период ренессанса Gucci во главе с новым

креативным директором марки Томом Фордом. Агрес-сивные шпильки пришли на смену мягким кожаным мокасинам, облегающие силуэты — вытеснили яркие сатиновые рубашки, брюки опустились ниже талии, провоцируя и соблазняя. В 1999 году эпохальный союз с французской компанией розничной торговли PPR пре-вратил марку в мультибрендовый конгломерат — Gucci Group NV, который стал лидером в сегменте мировой индустрии роскоши. Модный конгломерат быстро крепчал, и уже через несколько лет в портфолио ком-пании появились такие имена, как Yves Saint Laurent, Bottega Veneta, YSL Beauté, Boucheron, Sergio Rossi, Bedat & Co., Alexander McQueen, Stella McCartney и Balenciaga.

НулевыеНесмотря на то, что Том Форд покинул компанию

в 2004 году, новый креативный директор марки Фрида Джаннини успешно продолжила возрождение извест-ного бренда. Именно она, получив доступ к архивам компании, дала новую жизнь аутентичным шедеврам Гуччио Гуччи. В это время переживает свое второе рождение известный двойной GG логотип марки и становится ее новым символом успеха. Продолжает-ся развитие Gucci, и марка приходит в Китай, открыв 25 магазинов в 17 крупнейших городах страны. В эти годы в компании получает развитие корпоративная и социальная ответственность бизнеса — по инициа-тиве Gucci Group NV учреждается CSR сертификация производства, формирующая основы стабильного развития современной индустрии. В рамках этой программы компания заменяет пластик на хлопок, на-чинает производить экологически чистые упаковки и манекены. Теперь понятие современной роскоши неполноценно без ответственного отношения к окру-жающему миру. Совместно с UNICEF компания Gucci Group NV поддерживает африканских сирот и бездомных детей.

ЮбилейКаждым своим шагом Gucci подтверждает верность

основным принципам марки, заложенным в 20-е годы прошлого века. Судите сами:

— в январе 2010 года Gucci совместно с аукционом Christie's запускают интернет-сервис «Коллекционер Gucci», который специализируется на проверке и оценке винтажных товаров итальянского бренда. В рамках проекта клиенты, сомневающиеся в подлин-ности имеющихся у них аксессуаров, могли отправить фотографию своих сумок бренда организаторам ини-циативы, а эксперты Christie's и Gucci выносили свое решение;

— в декабре 2010 года в продажу поступили экс-клюзивные 3D-очки для просмотра фильмов в ки-нотеатрах. Очки-авиаторы в оправе из блестящего пластика созданы Фридой Джаннини. 3D-очки Gucci в стиле унисекс имеют на дужках фирменные красные и зеленые полоски и логотип Gucci. Линзы очков выполнены по новейшим технологиям, так что их владельцу гарантировано высочайшее качество про-смотра фильмов в 3D;

— открытие музея марки Gucci в родной Флоренции;— февраль 2010 года — запуск рекламной кампании

«Forever Now», посвященной 90-летнему юбилею ком-пании;

— последняя коллекция одежды — Весна-Лето 2011 года — это олицетворение всей сути Gucci: взрывные, свежие цвета новой весны, изысканные ткани, роскошные детали, инновации кроя и прово-кационные силуэты.

И С Т О Р И Я

Page 30: Helen Marlen Mag#4

30 весна /лето 2011

Gucci во славу!

ФРИДА ДЖАННИНИ

Креативный директор легендарного дома рассказала Helen Marlen Group о том, каково ей было начинать после Тома Форда, и раскрыла секреты своего успеха.

Ф О Т О : F A B I O L O V I N O

HM: Вы стали первой женщиной — креативным директором легендарного дома Gucci, которая оправдала его надежды. Как вы думаете, какое ваше качество способствовало этому?ФД: Очень хочется верить, что все дело в моем ува-жительном отношении к наследию дома, к которому я часто обращаюсь, создавая новые коллекции для современных почитателей моды. Когда движешься вперед, очень важно знать, откуда ты пришел. Я всегда стараюсь балансировать между прошлым, настоящим и будущим. С одной стороны, я полностью верна 90-летней истории Gucci. С другой же, я стараюсь адаптировать традиции марки к современному мод-ному контексту. Мне как креативному директору дома очень повезло — разрабатывая новые идеи, я всегда могу положиться на знания и мастерство, которое до меня оттачивали несколько поколений.

HM: Судя по тому, чем вы занимаетесь еже‑дневно, напрашивается вопрос — есть ли у вас сильная команда или вашей энергии и креатив‑ности хватает на все? Если так — откуда вы бе‑рете эту энергию?ФД: Энергия очень важна для меня. Я оптимист и мне важно работать с людьми, которые разделяют мой по-ложительный настрой и уверенность. Работа всегда была и будет важной частью моей жизни, и сейчас, после того, как я вернулась к себе домой в Рим, моя жизнь стала гармоничнее. Друзья и семья всегда за-ряжают положительной энергией.

HM: Что вам помогает больше в вашей карье‑ре — успех или ошибки?ФД: Для меня очень важно расти и развиваться каж-дый сезон. Я не жалею ни о чем, что я делала. То, что кажется ошибкой сначала, оказывается хорошим уро-

«ДЛя МЕНя ОчЕНь вАЖНО РАСТИ И РАзвИвАТьСя КАЖДый СЕзОН. я НЕ

ЖАЛЕю НИ О чЕМ, чТО я ДЕЛАЛА. ТО, чТО КАЖЕТСя ОшИБКОй СНАчАЛА, ОКАзывАЕТСя хОРОшИМ уРОКОМ

СО вРЕМЕНЕМ»

Page 31: Helen Marlen Mag#4

31весна /лето 2011

Д И З А Й Н Е Р

ком со временем. Мне очень важно знать, что впереди нас ждут новые проекты и новое поле деятельности, но я всегда рассчитываю на приобретенные знания и собственный опыт.

HM: Вы уже девять лет работаете в Gucci, шесть из них — в качестве креативного дирек‑тора. Что вы считаете личным вкладом в раз‑витие дома?ФД: Для моей работы очень важно верить в то, что делаешь, и иметь свой почерк. Мне бы хотелось, чтобы меня запомнили как креативного директора, который предугадывал потребности клиентов. Также я очень горжусь нашими отношениями с UNICEF, которые мы развиваем последние шесть лет. В 2009 году мне повезло съездить в Малави, чтобы посмотреть на про-екты, которые мы поддерживаем. Сейчас мы сконцен-трированы на развитии образовательной программы в Африке.

HM: Что вы считаете главным в моде — доступ‑ность или эксклюзивность? И как это отража‑ется на судьбе вашей марки?ФД: Я делаю носибельную одежду, которую людям хочется покупать. Я никогда не была концептуальным дизайнером и не работаю на концептуальный бренд. Поэтому, мне кажется, важно создавать эксклюзивные вещи, которые самим внешним видом говорят, что это Gucсi, но при этом остаются практичными. Я разра-батываю одежду не просто для журнальных съемок, которые, конечно, тоже очень важны, а для реальной жизни. Мне не интересно создавать вещи, которые бу-дут красоваться на обложках журналов, но не появятся в магазинах. Для меня такого рода одежда ничего не значит. Мне важно, чтобы люди, увидев вещь, могли найти ее в магазине. Потому что если они не могут, это свидетельствует о том, что вы занимаетесь ерундой.

HM: Как марка Gucci помогает современной женщине выразить себя, определить себя?ФД: Я твердо уверена, что каждая женщина должна интерпретировать моду так, как ей это нравится, вносить в каждый look индивидуальность, чтобы он

соответствовал ее образу жизни. Например, я люблю миксовать одежду Gucci с винтажными вещами, кото-рые я нахожу на блошиных рынках.

HM: Любому было бы тяжело идти после Тома Форда. У вас были сомнения? Если нет — то что вам давало уверенность? Если да — то как вы с этим справлялись?ФД: Когда я вступила в должность, мне было важно определиться с личной точкой зрения и решить, как мой стиль будет отличаться от того, что было до меня. Первую пару сезонов я была шокирована, потому что читала полярные рецензии. Сейчас я чувствую себя рас-слабленнее. Я верю в то, что я делаю, я верю в свои идеи.

HM: Чем, по‑вашему, женская «рука дизайне‑ра» отличается от мужской?ФД: Я женщина и хорошо знаю, что женщинам нужно. Мне нравится помогать женщинам ощущать себя уверенными, женственными и чувственными. И, конечно же, давать им возможность получать удо-вольствие от того, что они носят.

HM: Какие планы у вас на развитие, чего нам стоит ожидать?ФД: Впереди нас ждет очень много проектов. Недавно мы запустили нашу первую детскую линию Gucci. О ней я думала уже очень давно, для меня было важно, чтобы все эти вещи были стопроцентным Made in Italy. В сентябре мы запускаем очень родной мне проект — открытие музея Gucci во Флоренции. Это будет отменное пространство с кафе и зоной для чтения. До этого архивами Gucci наслаждалась только я, но те-перь и другие почитатели моды смогут прикоснуться к истории марки. Вы все увидите сами — в рамках от-крытия планируется грандиозная вечеринка!

HM: Какая ваша любимая знаковая вещь Gucci?ФД: Это сложный вопрос, ведь за историю дома их было так много, например, шарф Flora, сумки Jackie и Bamboo или лоферы Gucci. Но если мне надо вы-брать что-то одно, то я назову сумку Bamboo.

«МНЕ НЕ ИНТЕРЕСНО СОзДАвАТь вЕщИ, КОТОРыЕ БуДуТКРАСОвАТьСя НА ОБЛОЖКАх ЖуРНАЛОв, НО НЕ ПОявяТСяв МАГАзИНАх. ДЛя МЕНя ТАКОГО РОДА ОДЕЖДА НИчЕГО

НЕ зНАчИТ. МНЕ вАЖНО, чТОБы ЛюДИ, увИДЕв вЕщь,МОГЛИ НАйТИ ЕЕ в МАГАзИНЕ. ПОТОМу чТО ЕСЛИ

ОНИ НЕ МОГуТ, ЭТО СвИДЕТЕЛьСТвуЕТ О ТОМ,чТО вы зАНИМАЕТЕСь ЕРуНДОй»

Д И З А Й Н Е Р

Page 32: Helen Marlen Mag#4

32 весна /лето 2011

О Р И Е Н Т И Р

Когда речь идет о семидесятых, непра-вильно говорить о едином стиле. Мода тех лет разнообразная, удовлетворяющая любые запросы эклектического общества —

от небрежности хиппи до шика американской золотой молодежи. В любом случае, эпоха семидесятых — это период откровенного наслаждения жизнью. На волне праздного времяпрепровождения и увлечения дис-котеками возник стиль Disco, требующий от своих по-следователей безумного жизненного ритма, раскован-ности и самых ярких красок. Неоновые цвета, высокие каблуки, массивные украшения, пышные прически и широкополые шляпы — безоговорочные must-have тех лет. Если в 60-х сексуальность старались прикрыть, то в 70-х ее демонстративно подчеркивали: платьями с высокими разрезами и глубокими декольте, про-зрачными блузами и облегающими брюками. Именно в таком виде прожигали ночи напролет тогдашние джетсеттеры вроде Бьянки Джаггер и Джерри холл

в «Студии 54». А днем они надевали легкие макси-платья, юбки в пол и широкие брюки клеш — во всем присутствовала свобода и дань уважения временам хиппи. Также модники семидесятых позаимствовали у «детей цветов» любовь к флористическим принтам и цветам в волосах. Никогда джинсы не культиви-ровались так, как в 70-х. Брюки из денима перестали быть атрибутом фермеров и бунтарей и превратились в одежду, которую носят студенты и ученые, знамени-тости и политики, рабочие и миллионеры.

Моду по праву считают зеркалом настроений общества. Поколение семидесятых — поколение гедо-нистов, отсюда в их гардеробе столько блеска и цвета. Разнообразие их стилей символизирует широту их мысли, а легкие материалы и А-образные силуэты ука-зывают на непринужденность и внутреннюю свободу. Сегодня дизайнеры призывают нас перенять не толь-ко стиль модников 70-х, но и образ их мышления.

ПРИМЕР ДЛЯПОДРАЖАНИЯПодтверждая истину, что все новое — хорошо забытое старое, дизайнеры возвращают в моду непревзойденные образы культовых икон стиля семидесятых. Жизнерадостные цвета, брюки клеш, узкие шейные платки, ремни на талии, крупные солнцезащитные очки и юбки-трапеции ниже колена — отличительные черты самого бурного стиля в истории моды.

джейн биркин

бьянка джаггер

плакат к фильму микеланджело антониони «забриски-пойнт»

джерри холл, энди уорхол, дэбби харри, трумен капоте

Page 33: Helen Marlen Mag#4

33весна /лето 2011

О Р И Е Н Т И Р

дэвид боуиджоди фостер, фильм мартина скорсезе «таксист»

энди уорхол, бьянка джаггер в «студии 54»

мик джаггер и джерри холл

джоди фостерджон леннонфарра фосетт

фарра фосетт

фарра фосетт джерри холл

бьянка джаггер

Page 34: Helen Marlen Mag#4
Page 35: Helen Marlen Mag#4

35весна /лето 2011 35

Women’s FASHION

Spring/Summer2011

вЕСНА ПРИшЛА в ГОРОД И в МАГАзИНы HELEN MARLEN GROuP — НОвый СЕзОН, НОвыЕ КОЛЛЕКЦИИ. МОДА вЕСНы —

ЭТО вСЕГДА СвОБОДНыЕ СИЛуЭТы И КРАСОчНыЕ ПРИНТы. в НыНЕшНЕМ ГОДу К ЭТОМу ПЕРЕчНю ДОБАвИЛИСь

НЕОНОвыЕ ЦвЕТА, ДЛИНА МАКСИ, ИзОБИЛИЕ вЕщЕй Из ПРОзРАчНых МАТЕРИАЛОв И СТИЛИСТИКА ЭПОхИ СЕМИДЕ-

СяТых. КАК НЕ зАПуТАТьСя И НА чТО ОБРАТИТь вНИМАНИЕ, РАССКАЖЕТ НАш ГИД ПО ТРЕНДАМ.

Page 36: Helen Marlen Mag#4

Т Р Е Н Д

36 весна /лето 2011

ЯРКИЙ ЦВЕТ забудьте о блеклости и полутонах, броские краски и смелые цветовые эксперименты — символ этой весны. Теперь неоновые цветаи так называемые prime colours подходятне только для светских мероприятий,но и составляют обязательный минимум ежедневного гардероба.

L'AGENCE

WILLOW

3.1 PHILLIP LIM

ERIN FETHERS�TON

JAS�ON WU

BURBERRY PRORS�UM YVES� S�AINT LAURENT

Page 37: Helen Marlen Mag#4
Page 38: Helen Marlen Mag#4

Т Р Е Н Д

38 весна /лето 2011

ШИРОКИЕ БРЮКИчто сексуальнее платья и практичнее джин-сов? широкие брюки, не сковывающие движе-ния и скрывающие недостатки фигуры! в этом сезоне широкие брюки выглядят самым женственным образом в сочетании с элегантными блузами или, наоборот, «а-ля гарсон» в паре с удлиненными жакетами.

YVES� S�AINT LAURENT DS�QUARED2

BOTTEGA VENETAERIN FETHERS�TON DOO.RIJAS�ON WU

Page 39: Helen Marlen Mag#4

Т Р Е Н Д

39весна /лето 2011

МАКСИ Длина макси в очередной раз не собирается покидать список must-have сезона.вещи в пол ничуть не усложняют вашу обыденность, ведь носить их модно с обувью на низком ходу, но делают вашу жизнь элегантнее и благороднее.

BOTTEGA VENETA S�ALVATORE FERRAGAMO

AS�HIS�H

ROBERTO CAVALLI ERIN FETHERS�TON CHLOÉ DS�QUARED2

Page 40: Helen Marlen Mag#4

Т Р Е Н Д

40 весна /лето 2011

БЕЛЫЙ ЦВЕТ Каждое лето модные критикитрадиционно называют белый цветом сезона.Но в этом году все оттенки белого — от мо-лочного до мелового — в особенном фаворе у дизайнеров. Как символ чистоты, целомуд-рия и гармонии белый цвет идеально подхо-дит требовательным перфекционисткам.

CHLOÉ ERIN FETHERS�TON

N 21

YVES� S�AINT LAURENT

BOTTEGA VENETA DOO.RI

Page 41: Helen Marlen Mag#4

Т Р Е Н Д

41весна /лето 2011

ПОЛОСКА ИКРУПНЫЙ ПРИНТНесмотря на то, что в этом году однотон-ные наряды — однозначный хит весенне-летнего сезона, крупный принт и полоска не сдают свои позиции по части актуаль-ности. выбор принта не зависит от фасона, так что из ткани с причудливыми узорами и разноцветными линиями дизайнеры кроили самые лаконичные платья.

MARC BY MARC JACOBS� MICHAEL MICHAEL KORS�

MICHAEL MICHAEL KORS�

L'AGENCE

AS�HIS�HDIANE VON FURS�TENBERG

S�ACAI LUCK

Page 42: Helen Marlen Mag#4

Т Р Е Н Д

42 весна /лето 2011

ШОРТЫЛетом дизайнеры настоятельно советуют демонстрировать ноги. Короткие шорты — обязательная покупка этого сезона.вариаций таких шорт бесконечное множе-ство, на любой вкус, цвет и фасон. Самые актуальные модели — с завышенной талией, носить их нужно в сочетаниис одноцветным удлиненным блейзером.

MARKUS� LUPFER

L'AGENCE CHLOÉ DOO.RI

ERIN FETHERS�TON DS�QUARED2

Page 43: Helen Marlen Mag#4

Т Р Е Н Д

43весна /лето 2011

СЕМИДЕСЯТЫЕ все, что выполнено в стилистике семиде-сятых, — длина макси, свободный силуэт, широкополые шляпы, крупные аксессуары — обречено на успех этим летом. Одежда этого десятилетия добавит вашему образу шика и нарочитого праздника, так что носите с удовольствием.

YIGAL AzROUёL YIGAL AzROUёL

YVES� S�AINT LAURENT

TORY BURCH

GUCCI

MARC JACOBS�

S�ALVATORE FERRAGAMO

Page 44: Helen Marlen Mag#4

44 весна /лето 2011

MuST-HAVE сезона:ПЛАТЬЯ

НИЖЕ КОЛЕНА YVES SAINT

LAURENT

в новом сезоне на подиумах царят семидесятые. Идеальное платье этой весны должно быть самодостаточным и утонченным: сшито из сексуальных струящихся и прозрачных тканей

насыщенных цветов, в идеале с рюшами, оборками и акцентом на талии.Но его главная отличительная черта — длина ниже колена, которая подчеркнет вашу женственность

и не будет ограничивать свободу движения.

Page 45: Helen Marlen Mag#4

45весна /лето 2011

MuST-HAVE вне времени:CМОКИНГ

DSQUARED2

То, что смокинг придает женщине особое обаяние и сексуальность, в свое время доказали Марлен Дитрих и Кэтрин хепберн. На своем примере они продемонстрировали, что этот пред-мет мужского гардероба идет женщине не меньше, чем мужчине, а наши современницы показы-вают, как гармонично он уживается с юбками, блузами и платьями. чтобы чувствовать себя

женственной в смокинге, — обязательно носите каблуки и помните об украшениях.

Page 46: Helen Marlen Mag#4

46 весна /лето 2011

Н О В Ы Е Б Р Е Н Д Ы

Правильная одежда

THEYSKENS' THEORY

Благодаря своему дерзкому взгляду на моду, Оливье Тискенс, дизайнер марки Theyskens' Theory, стал одним из самых ярких fashion-открытий нового поколения.

О Л И В Ь Е Т И С К Е Н С

Предс та в л я я свою нову ю кол лек ц и ю журналистам, Оливье Тискенс увлечен-но рассказывал о простых и, казалось бы, не очень интересных вещах: «ткань

привез из Японии и Италии, а отшивали одежду в Америке и Китае». Но результат его работы оказался куда более захватывающим. Интеллектуальная и мастерски исполненная одежда, на создание которой дизайнера вдохновили загадочные истории и небы-лицы. В каждой модели читается узнаваемый почерк бельгийского мастера: чистые силуэты и четкий крой. Завораживают полупрозрачные платья, украшенные едва заметными принтами, сюжеты которых основаны на картинах руки самого Оливье. Особое внимание привлекают немного приспущенные колоннообразные брюки и васильково-синие джинсы, укороченные и специально обработанные так, чтобы выглядеть не-

брежно. К слову, невзирая на то, что вот уже несколько сезонов линия брюк не спускается ниже талии, прак-тически большинство моделей в коллекции Theyskens' Theory сидят на бедрах, подчеркивая сексуальные изгибы женского тела. Не оставил Тискенс без вни-мания и столь популярную бельевую тему, включив в коллекцию множество коротких топов на широких бретельках. В цветовой гамме дизайнер остался верен излюбленной черно-белой графике и сдержанным холодным краскам, благодаря чему столь откровенная коллекция выглядит очень благородно.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 47: Helen Marlen Mag#4

47весна /лето 2011

Для тех, кому чуждо буйство красок, царящее в новом сезоне, молодой британский дизай-нер Ричард Николл подготовил динамич-ную пастельную коллекцию. Самыми ярки-

ми «пятнами» в его дефиле были бледно-коралловые пышные юбки в пол и прозрачно-голубые глаза моделей.

«Мы лишь продаем платья», — лаконично заявил дизайнер после показа. Но это было слишком скром-ное описание его работы. В своей весенней коллекции Николл попытался воссоздать настроение мини-малистичного гламура, который блеснул короткой вспышкой в середине семидесятых, в эпоху угасания глэм-рока и расцвета панка.

Именно поэтому в его платьях так искусно соеди-нились легкость мягких тканей и жесткость четкого кроя.Главный акцент Ричард сделал на юбках, обо-значив их эволюцию в многоликих плиссировках. Ненавязчивое наслоение одной юбки на другую, ко-

роткой на длинную, плотной на прозрачную — и все это для того, чтобы подарить женщинам ощущение плавного движения легких, вибрирующих тканей. Используя в своей коллекции прозрачные сияющие материалы, слегка напоминающие кинопленку, ди-зайнер словно окутал женщину невесомой дымкой. Наравне с воздушными платьями, брюками и юбками в столь нежной коллекции нашлось место и коже. Правда, благодаря стараниям дизайнера, этот на пер-вый взгляд агрессивный материал заиграл по-новому и выглядит крайне утонченно. Особенно впечатляет элегантное коктейльное платье нежно-персикового цвета из лакированной кожи, дополненное плиссиро-ванным воротничком и тонким поясом.

Н О В Ы Е Б Р Е Н Д Ы

Программа-минимум

RICHARD NICOLL

Главный принцип марки Richard Nicoll — грамотно сочетать прагматизм и креативность, чтобы создавать вещи «вне моды и времени».

Р И Ч А Р Д Н И К О Л Л

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 48: Helen Marlen Mag#4

48 весна /лето 2011

Н О В Ы Е Б Р Е Н Д Ы

Райские птицы

ERIN FETHERSTON

Новая коллекция Эрин Фезерстон предназначена для тех, кто считает, что отдых — это понятие активное.

Э Р И Н Ф Е З Е Р С Т О Н

Последний год привнес много перемен в карьеру выпускницы ведущей школы дизайна в Париже Parsons Paris School of Art and Design Эрин Фезерстон. Дизай-

нер перестала консультировать бренд Juicy Couture, с головой ушла в работу над одноименной маркой и даже решила запустить вторую, более демокра-тичную линию Erin Fetherston, Erin. Для Фезерстон привычно создавать изящные и кокетливые образы, за что ее ценят it girls и критики. Примечательно, что в мире моды Эрин знаменита не только своей одеж-дой, но и целым рядом творческих проектов, в числе которых короткометражки, над которыми она рабо-тает с подругой и наставником Эллен фон Унверт — мастером провокационной съемки.

Страсть к поездкам легла в основу весенне-летней коллекции Erin Fetherston. Работая над новинками,

Фезерстон думала о путешественнице, которая по-стоянно ищет что-то экзотическое и уникальное: «Мне нравится образ женщины, ездящей по всему миру и пополняющей гардероб сокровищами, которые она находит в разных уголках планеты». Из пустыни в коллекции жакеты-сафари, короткие шорты и шля-пы с полями, из тропиков — пестрые цвета и аксессу-ары в форме попугаев. Все материалы — хлопок, шелк, шифон — гарантируют легкость и комфорт. Не забыла Фезерстон и о своих постоянных клиентах, которые ценят знаковые для марки наряды — коктейльные платья на одно плечо и жакеты с баской.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 49: Helen Marlen Mag#4

49весна /лето 2011

Н О В Ы Е Б Р Е Н Д Ы

Без сомнений

TORY BURCH

Игра на контрастах, сочные краски, силуэты 70-х и кокетливые оборки — все главные тренды нового сезона в коллекции Tory Burch.

Т О Р И Б Е Р Ч

В этом сезоне Тори Берч предлагает женщи-нам примерить комфортные свободные об-разы с чистыми линиями и силуэтами. Как и большинство дизайнеров, она выразила

дань уважения моде 70-х. Жакеты и блузы отлично скроены, поэтому идеально сидят на любой фигуре, но в то же время не сковывают движения. Брюки на любой вкус — от укороченных узких до длинных ультрашироких. Также в коллекции много столь актуальных в новом сезоне юбок миди, причем, наравне с традиционными шелковыми и хлопко-выми моделями, есть несколько вариантов из кожи. Цветовая гамма жизнерадостная и по-настоящему летняя — в ней доминируют насыщенный оранжевый и ярко-желтый. Между тем обувь простая и удобная: плетеные танкетки, устойчивые каблуки и кожаные сандалии на плоской подошве. А завершают каждый образ изысканные золотые аксессуары и лаконичные пояса сочных оттенков. Коллекция взвешенная и про-думанная, потому непременно найдет отклик в серд-цах истинных модниц!

HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж

+38 044 494 44 64 helen-marlen.com

Page 50: Helen Marlen Mag#4

50 весна /лето 2011

Н О В Ы Е Б Р Е Н Д Ы

Концептуальная униформа

RAQUEL ALLEGRA

Любая вещь считается бесценной, если в ней комфортно, она везде уместна и производит приятное впечатление. Именно над такой одеждой работает Raquel Allegra.

Р А К Е Л Ь А Л Л Е Г Р А

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Своим успехом Ракель Аллегра обязана тру-долюбию, творческому подходу к решению любой задачи и … тюремным заключенным. Если быть точнее, их форме. Именно с пере-

работки одежды арестантов тюрьмы Лос-Анджелеса в стильные женственные футболки и начался бренд Raquel Allegra, который быстро привел в восторг ми-ровое fashion-сообщество и многих модниц Голливуда.

Ракель Аллегра — дизайнер, которая не приемлет, чтобы повседневная одежда выглядела заурядно. В ее руках даже классические по фасону жакеты и сдержан-ные по цветовой гамме платья выглядят броско и за-поминаются. Весь секрет в оригинальных принтах, де-конструкции, асимметрии и перфорации — приемах, которыми Аллегра владеет идеально.

Page 51: Helen Marlen Mag#4

51весна /лето 2011

Н О В Ы Е Б Р Е Н Д ЫН О В Ы Е Б Р Е Н Д Ы

На все случаи жизни

REBECCA TAYLOR

Клиентки Ребекки Тейлор — Сара Джессика Паркер, Риз уизерспун и Сара Мишель Геллар — подтвердят: эта новозеландка знает, что нужно женщине.

Р Е Б Е К К А Т Е Й Л О Р

Имя дизайнера Ребекки Тейлор не столь громкое, как некоторых ее американских коллег. Все дело в том, что показы марки всегда проходят тихо и лаконично, а на-

ряды Rebecca Taylor не шокируют критиков и не эпа-тируют зрителей. Дизайнер предпочитает завоевывать признание публики женственными силуэтами, изыскан-ными тканями и стильными аксессуарами. Ее вещи уже не классика, но еще не быстротечный тренд, а значит, будут радовать вас на протяжении нескольких сезонов.

Для этой весны Ребекка Тейлор предлагает нам обза-вестись блузами в «горошек», комбинезонами и юбками в ее любимый цветочный принт. Девушка от Rebecca Taylor соблазняет не банальными приемами, а вещами из прозрачных материалов, грамотно оставляя место фантазии.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 52: Helen Marlen Mag#4

52 весна /лето 2011

Н О В Ы Е Б Р Е Н Д Ы

American style

MICHAEL MICHAEL KORSв коллекции MiCHAEL Michael Kors найдется все, что нужно современной

девушке в большом городе, — от классического американского casual до сексуальных коктейльных платьев.

М А Й К Л К О Р С

Любимчик Америки Майкл Корс запустил вторую демократичную линию MICHAEL Michael Kors семь лет назад. Она стала ло-гическим продолжением бренда, подарив

его поклонникам возможность носить качественный и стильный casual.

Весенне-летняя коллекция MICHAEL Michael Kors получилась очень американской. Патриотичный Майкл решил выразить дань уважения родине и обратился к ковбойской стилистике. Благо, цитировать образы персонажей вестернов он не стал, а обыграл эту тему с помощью деталей — бахромы, потертого денима и кожи. В коллекции много шорт и рубашек в мужском стиле с подвернутыми рукавами. Нашлось в ней место и более праздничным вещам: мини-платьям, усыпан-ным пайетками, блестящим шортам и «позолоченным» туникам. Выбирая из многочисленных принтов, в этом сезоне дизайнер сделал ставку на змеиный узор

и создал несколько коктейльных платьев с окрасом питона. Невзирая на всеобщее помешательство на яр-ких неоновых цветах, палитра коллекции MICHAEL Michael Kors ограничивается классическими оттенка-ми: синим, белым, бежевым, черным и голубым.

HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж

+38 044 494 44 64 helen-marlen.com

Page 53: Helen Marlen Mag#4

53весна /лето 2011

Н О В Ы Е Б Р Е Н Д Ы

Романтика и экзотика

GRYPHONЭйми чо, основатель марки Gryphon, начала свою дизайнерскую карьеру с тренчкотов. Сейчас она создает самую разную одежду, но остается верна

своему излюбленному предмету гардероба, включая его во все коллекции.

Э Й М И Ч О

В новом весенне-летнем сезоне дизайнер Gryphon Эйми Чо представляет эклектич-ную и эмоциональную коллекцию ярких впечатлений, полученных в сказочном увле-

кательном путешествии. Казалось, дизайнер работала над своими романтическими нарядами, попав в ко-раблекрушение и оказавшись на пустынном экзоти-ческом берегу где-то посреди океана. Вся коллекция пронизана пиратским духом протеста и искренним восторгом — таким, словно вы только что нашли са-мый настоящий клад. Каждый наряд этой коллекции настолько самодостаточен, что вполне может полно-ценно существовать как сам по себе, так и в сочетании с другими вещами. В широкой амплитуде стилей — от романтики до экзотики — фантазийные модели органично уживаются с классическими тренчами.

HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж

+38 044 494 44 64 helen-marlen.com

Page 54: Helen Marlen Mag#4

54 весна /лето 2011

Французскому бренду Requiem всего шесть лет, но он уже успел полюбиться прихотливым парижанкам и модницам во всем мире. И это неудивительно, поскольку основали его хоть

и молодые, но опытные дизайнеры Рафаэль Борриелло и Джулиен Десселлем. Прежде чем сделать первые самостоятельные шаги в fashion-мире, Рафаэль порабо-тал в Gucci и Yves Saint Laurent, а Джулиен — в Gucci и Costume National. Набравшись опыта, дизайнеры поняли, что пришло время заявить о себе, и в 2005 году создали первую коллекцию женской одежды под лей-блом Requiem.

Haute Couture, мода 40-х и 50-х стали для дизай-неров регулярным источником вдохновения. Испы-тывая глубокое уважение к французским традициям, Рафаэль и Джулиен использовали только лучшие ткани и фурнитуру.

Сейчас над коллекциями Requiem Борриелло работа-ет один, поскольку его партнер занялся архитектурой. Тем не менее марка успешно развивается, и коллекция весна-лето 2011 яркое тому доказательство. Создавая одежду по принципу «день, плавно перерастающий в вечер», Рафаэль предлагает девушкам универсальные образы, уместные на все случаи жизни. Сложно скроен-ные платья, укороченные жакеты, легкие брюки до щи-колотки и кокетливые юбки — главные вещи коллекции. Цветовая гамма спокойная: карамельный, пепельно-розовый и черный. Из деталей — драпировки, оборки и контрастные вставки, благодаря которым строгие ла-коничные силуэты выглядят празднично и женственно.

Н О В Ы Е Б Р Е Н Д Ы

24/7

REQUIEMЦель дизайнера — соединить воедино две, казалось бы, несовместимые

противоположности: роскошь Haute Couture и практичный индустриальный стиль.

Р А Ф А Э Л Ь Б О Р Р И Е Л Л О

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 55: Helen Marlen Mag#4

55весна /лето 2011

Н О В Ы Е Б Р Е Н Д Ы

Здоровая логомания

MAISON ABOUT

Позвольте вашим вещам говорить за вас. Логотипы не идут только тем,кто слишком серьезно к ним относится.

А Л Е С С А Н Д Р О П И Р А С

В современном мире одежда нередко является зеркалом всевозможных взглядов и убежде-ний. Особенно это касается такого популяр-ного предмета гардероба, как футболка —

едва ли не каждую из них украшают всевозможные слоганы, заявления и символические принты. В раз-ряд модной одежды футболка попала в 1951 году бла-годаря персонажу Марлона Брандо в фильме «Трамвай „Желание“», а сегодня она является самой универсаль-ной одеждой. Сейчас ее надевают в паре с джинсами для пикников и под блейзер для вечеринок.

Если же вы в футболке или майке Maison About, у вас обязательно спросят, какой дизайнер ее сделал. Потому что делают свои новинки в Maison About из натуральных тканей и с самыми модными лого-

типами — монограммами культовых домов моды и знаменитых брендов. Еще одно достоинство мар-ки — оригинальные фасоны простых вещей: большин-ство тишоток, маек и платьев асимметричны, имеют множество разрезов или аппликаций. История Maison About началась совсем недавно — в январе 2010 года — с одной футболки в пяти разных цветовых вариациях. Спустя всего год марка продается по всему миру и производит как женские, так и мужские модели.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 56: Helen Marlen Mag#4

56 весна /лето 2011

В Ы Б О Р Э К С П Е Р Т А

МИШЕЛЬ ДЮГИСТИЛИСТ / РЕДАКТОР ОТДЕЛА МОДы VOGuE РОССИя

Какая коллекция этого сезона понравилась вам больше всего?Мне очень запомнились коллекции Celine и Theyskens' Theory. В первую очередь в новых коллекциях я всег-да присматриваюсь к повседневной одежде: дениму, жакетам мужского фасона и классическим футболкам. Эти две марки предложили прекрасные варианты хо-рошего casual. Если говорить о чем-то более вычурном, то гламурная коллекция Марка Джейкобса — также мой фаворит.

Что вы уже купили из новых коллекций?Купила классическую сумку Celine — это надежная инвестиция. Еще я поддалась слабости и не удержа-лась от покупки яркой пары сандалий Miu Miu. Теперь я в них души не чаю.

Вы часто меняете стиль?Я люблю простые и долгоиграющие вещи: джинсы, одежду из кожи и кашемира, тишотки. Эксперименты я оставляю для работы на съемках.

Какой из трендов этого сезона вы бы назвали самым главным?Сейчас очень радует изобилие всевозможных красок. Модно комбинировать в одном look'е самые разные цвета или сочетать неон с черным или верблюжьим.

А с каким трендом нужно быть аккуратным?Столь модные сейчас прозрачные вещи очень трудно правильно носить. Вы должны уделить особое внима-ние нижнему белью.

Назовите must‑have сезона весна‑лето 2011.Мне очень понравились байкерские куртки Burberry

Что из вещей прошлого сезона остается в трен‑де сейчас, и с чем эти вещи нужно носить?Верблюжий цвет и нюд по-прежнему очень актуаль-ны, и представляют собой замечательную альтернати-ву модным нынче цветам радуги. Думаю, пальто вер-блюжьего цвета или прозрачная блуза будут отменно смотреться в паре с денимом.

Посоветуйте самый модный аксессуар сезона.Однозначно, туфли и сумка в полоску, а также очки в причудливой оправе от Prada. Это самый простой способ обновить гардероб — добавить в него пару веселых вещей.

Page 57: Helen Marlen Mag#4

57весна /лето 2011

В Ы Б О Р Э К С П Е Р Т А

ТУФЛИ M I U M I U

CУМКАС É L I N E

LOOK НА КАЖДЫЙ ДЕНЬT H E Y S� K E N S� ' T H E O R Y

АКСЕССУАРЫP R A D A

МUST-HAVE — КУРТКАB U R B E R R Y P R O R S� U M

LOOK НА ВЕЧЕРM A R C J A C O B S�

Page 58: Helen Marlen Mag#4

58 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Экзотическая роскошь

GUCCIв новой коллекции Фрида Джаннини объединила кураж шикарной женщины от Ива Сен-Лорана, роскошь Тома Форда и этнические мотивы Марракеша.

в результате, девушка Gucci этого сезона — дикая амазонка, живущая по правилам большого города.

Ф Р И Д A Д Ж А Н Н И Н И

Page 59: Helen Marlen Mag#4

59весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 60: Helen Marlen Mag#4

60 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Новую коллекцию марки Фрида Джаннини создавала с мыслью о женщине, любящей развлекаться и предпочитающей жизнера-достную и легкомысленную моду, напол-

ненную яркими цветами, утонченными деталями и ди-намичными силуэтами. Очевидно, что свое вдохновение дизайнер черпала из знойной пустыни, живописных уголков земли и чарующей берберской культуры. От-сюда в ее работах прослеживаются африканские и вос-точные мотивы, богатый и экзотический декор. Крупная бижутерия, кисточки на широких поясах, тонкая бах-рома, перья и плетение «кроше» добавят вашему образу очарования и заманчивости.

В коллекции много броских красок, золотых от-тенков, контрастных сочетаний фиолетового, зеленого, оранжевого и актуального этим летом белого. Несмотря на яркие цвета и вычурные детали, эти вещи практичны и уместны в любой ситуации. Но для традиционалистов

найдутся и более сдержанные модели в черном варианте.Все фасоны женственные и сексуальные — жакеты

с подчеркнутой талией, платья с акцентом на зоне де-кольте, юбки выше колена.

Аксессуары полностью вписываются в общее на-строение коллекции — большая часть обуви и сумок вы-полнены в том же этническом стиле или в соответствии с традициями дома. Особого внимания заслуживают изделия из экзотической кожи. Может, кожа питона ярких расцветок и не замаскирует вас по закону выжи-вания дикой природы, но выделит из толпы и надолго озадачит заядлых охотников городских джунглей.

GUCCIКиев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 42 82 helen-marlen.com

«ЭТА КОЛЛЕКЦИя ПО СуТИ СвОЕй явЛяЕТСя РЕзуЛьТАТОМ ПОСТОяННОГО ПОИСКА уТОНчЕННОй ЭЛЕГАНТНОСТИ, КОТОРАя И СОзДАЕТ НОвую

ЭСТЕТИКу ЖЕНщИНы ОТ GuCCi» ФРИДА ДЖАННИНИ

Page 61: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 62: Helen Marlen Mag#4

62 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Проверено временем

YVES SAINT LAURENT

Новая коллекция Стефано Пилати предлагает отправиться на экскурсию во вселенную легендарного основателя дома Yves Saint Laurent.

С Т Е Ф А Н О П И Л А Т И

Page 63: Helen Marlen Mag#4

63весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И ЯК О Л Л Е К Ц И Я

Page 64: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 65: Helen Marlen Mag#4

65весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И ЯК О Л Л Е К Ц И Я

«МНЕ КАЖЕТСя, чТО ЭТО БыЛА ОДНА Из САМых КРАСИвых КОЛЛЕКЦИй YSL, КОТОРую

я КОГДА-ЛИБО вИДЕЛА» КЕйТ ФЕЛАН

В этом сезоне эстетика Yves Saint Laurent — неоспоримый тренд. Поэтому неудивитель-но, что образ роскошной женщины, который на протяжении всей жизни воспевал месье

Сен-Лоран, вдохновил многих дизайнеров на твор-ческие свершения. Между тем показ кол лекции нынешнего креативного директора дома Стефано Пилати стал логическим продолжением выставки, посвященной жизни легендарного кутюрье, которая прошла в Париже минувшей осенью.

С огромным уважением и профессиона льной скрупулезностью Пилати изучил творчество Ива Сен-Лорана и переосмыслил его с присущим ему тонким ощущением нового. Стефано Пилати включил в коллекцию много знаковых вещей дома: шелковые блузы с пышными бантами и широкими рукавами, платья с оборками, тренчи, элегантные комбинезоны и несколько вариаций на тему Le Smoking. Невзирая

на то, что в палитре цветов доминируют темные оттенки, их удачно разбавляют яркие вкрапления на-сыщенного оранжевого, малинового и синего.

Используя инновации в материалах и конструкци-ях, а также свежие идеи в фактурах и силуэтах, Стефа-но Пилати виртуозно манипулирует языком самовы-ражения современной женщины. И все же, несмотря на характерную для YSL роскошь, дизайнер показал одежду, которая носибельна и понятна каждой жен-щине, — и все это благодаря тому, что Пилати сумел искусно объединить реальность жизни и фантазию в одно целое.

YVES SAINT LAURENTКиев, ул. Городецкого, 11

+38 044 494 22 45 helen-marlen.com

Page 66: Helen Marlen Mag#4

66 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Урбанистический шик

BOTTEGA VENETA

в коллекции марки вы не найдете броских нарядов и нарочитых деталей. Главное достоинство бренда — простые по силуэту вещи, которые смотрятся

дорого за счет высококачественных материалов и виртуозного кроя.

Т О М А С М А Й Е Р

Page 67: Helen Marlen Mag#4

67весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И ЯК О Л Л Е К Ц И Я

Page 68: Helen Marlen Mag#4

68 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 69: Helen Marlen Mag#4

69весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Под шум городского транспорта и стро-ительных работ модели Bottega Veneta шли по подиуму, словно по оживленной центральной улице мегаполиса — целеу-

стремленно и непринужденно, сливаясь и гармонично вписываясь в суровый колорит города. Наряды для красных дорожек интересуют Томаса Майера намного меньше, чем одежда для будней. Поэтому в основе весенней коллекции марки свободные, повседневные вещи редкой красоты. Цветовая гамма нейтральная: кремовый, молочный, черный и цвет металла. Ткани традиционно благородные и притягивающие внима-ние — это замша, кожа, хлопок, шелк, вискоза, джерси и перья. Благодаря перфорациям и прозрачным встав-кам платья кажутся практически невесомыми. Фасоны сдержанные, крой преимущественно прямой, а силуэ-ты продуманы так, чтобы подчеркивать красоту тела

в движении. Сумки в основном объемные, но присут-ствуют также традиционные клатчи, в числе которых культовый Knot. Большинство моделей выполнено в классическом для марки плетении intrecciato. Есть в коллекции сдержанные по форме и устойчивые мо-дели обуви: туфли и босоножки классических цветов. Но все же главная обувь сезона — удобные сандалии. Общий образ получился одновременно женственным и сильным. Коллекция этого сезона явно рассчитана на уверенных, привыкших добиваться успеха женщин!

«Мы НАчАЛИ РАБОТу НАД КОЛЛЕКЦИЕй, РАССуЖДАя НАД ПОНяТИЕМ ЛЕГКОСТИ. Мы зАДАЛИСь вОПРОСОМ — чТО хОчЕТ НОСИТь ЖЕНщИНА

КАЖДый ДЕНь? МОЖНО ЛИ СОзДАТь вЕщь, КОТОРАя БыЛА Бы ПРАКТИчНОй И уТОНчЕННОй ОДНОвРЕМЕННО? ЭТО ТАКОй СТИЛь ОДЕЖДы, КОГДА САМыЕ

ИзыСКАННыЕ ДЕТАЛИ — САМыЕ НЕзАМЕТНыЕ» ТОМАС МАйЕР

BOTTEGA VENETTAКиев, ул. Крещатик – М. Заньковецкой, 15/4

+38 044 499 13 98 helen-marlen.com

Page 70: Helen Marlen Mag#4

Закрытый клуб

BURBERRYPRORSUM

Новая коллекция марки Heritage Biker — смесь традиции и новаторства, покоя и агрессии, сосредоточенности и полета фантазии.

К Р И С Т О Ф Е Р Б Е Й Л И

Page 71: Helen Marlen Mag#4
Page 72: Helen Marlen Mag#4

72 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

В очередной раз Кристофер Бейли остался верен своему инновационному подходу к дизайну и аристократичным традициям дома Burberry. В рамках новой весенне-лет-

ней коллекции дизайнер рассказал историю о первых английских байкерах, которым в начале 1900-х годов Томас Берберри отшивал первые модные униформы. Правда, основателю дома сейчас пришлось бы из-рядно напрячься, чтобы опознать свои сдержанные модели в этих экстравагантных фуриях на головокру-жительных шпильках, в лоснящихся штанах и укоро-ченных косухах.

Чтобы удовлетворить потребности каждой свобо-долюбивой девушки Бейли сделал ставку на облюбо-ванные байкерами кожаные куртки. Классические или укороченные, на зипперах или пуговицах, лаконичные или декорированные шипами, традиционные черные или броские салатовые — в коллекции найдется вариант на любой вкус. При этом ее дерзкий образ был бы неполноценным, если бы не облегающие брю-ки из кожи и не яркие аксессуары неоновых цветов,

которые дизайнер также предложил во всевозможных вариациях. Бейли наглядно показал, как с помощью одного броского пояса можно разбавить даже самый классический образ.

С первого взгляда этот байкерский женский клуб может показаться отступничеством от канонов славного английского бренда, но, присмотревшись внимательнее, понимаешь, что все в коллекции — это хорошо знакомые нам знаковые вещи Burberry. Вот всеми любимый тренч, только укрепленный кожаны-ми вставками, а вот гордость марки — непромокаемый габардин, только на этот раз его использовали для пошива надежных стеганых курток. Коллекция при-дется по душе каждому почитателю высокого качества и оригинальных решений.

BURBERRY PRORSUMКиев, Пассаж, ул. Крещатик, 15

+38 044 390 42 84 helen-marlen.com

«Мы МОЖЕМ ИНТЕРПРЕТИРОвАТь ПРОшЛОЕ СКОЛьКО уГОДНО РАз, НО КАЖДый БуДЕТ вОСПРИНИМАТьСя ПО-НОвОМу, в зАвИСИМОСТИ ОТ НАшЕГО НАСТРОЕНИя в ДАННый

МОМЕНТ» КРИСТОФЕР БЕйЛИ

Page 73: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И ЯК О Л Л Е К Ц И Я

Page 74: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

С любовью к женщине

DSQUARED2

Интеллектуальный микс тонкого канадского юмора, знаменитого итальянского ремесла и пристального внимания к деталям —

философия творчества братьев Кейтенов.

Д И Н И Д Э Н К Е Й Т Е Н Ы

Page 75: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 76: Helen Marlen Mag#4

76 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 77: Helen Marlen Mag#4

77весна /лето 2011

Космополитизм этих та лантливых бра-тьев-близнецов постоянно подпитывает их креативную сторону и вдохновляет на но-вые эксперименты. Последние несколько

сезонов основатели марки Dsquared2 Дин и Дэн Кей-тены поражали fashion-общественность излюбленным эпатажным стилем. Но этой модной весной дизайне-ры предлагают отказаться от любимой ковбойской эстетики и заменить вызывающие наряды более сдер-жанными. Теперь девушка Dsquared2, как и прежде, сексуальная, но более элегантная и интеллектуальная. Этой весной она начала носить классические юбки-карандаши, подчеркнуто элегантные жакеты и платья, твидовые шорты, аккуратные тонкие пояса и роман-тические шелковые блузы, она сменила излюбленную высокую шпильку на удобную танкетку, ковбойские шляпы променяла на соломенные, а знаменитым об-тягивающим джинсам марки предпочла свободные

брюки. Но полностью от джинсовой темы дизайнеры не отошли — денимом в паре с золотой фурнитурой они удачно украсили классический твидовый жакет. Самый модный цвет сезона — белый — наравне с оран-жевым активно использован в коллекции. Для начала весны, когда погода переменчива и непредсказуема, в коллекции найдутся кардиганы и кожаные куртки. Несмотря на всю выдержанность, одежда Dsquared2 все равно остается жизнерадостной и притягивающей вни-мание. Этого дизайнерам удалось добиться с помощью кокетливых мелочей — крупных бантов, золотых пуго-виц и значков с изображением флагов.

К О Л Л Е К Ц И Я

DSQUARED2 Киев, ул. Городецкого, 9

+38 044 498 20 25 helen-marlen.com

«НАМ выПАЛО РОДИТьСя в КАНАДЕ, ЖИТь в ЛОНДОНЕ И РАБОТАТь в ИТАЛИИ!» ДИН И ДЭН КЕйТЕНы

Page 78: Helen Marlen Mag#4

78 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Эдемский сад

ROBERTO CAVALLI

Для 70-летнего дизайнера главным источником вдохновения всегда былии остаются женщины. Их красоту, изящество и сексуальность

Роберто Кавалли воспевает в каждой своей коллекции.

Р О Б Е Р Т О И Е В А К А В А Л Л И

Page 79: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 80: Helen Marlen Mag#4

80 весна /лето 2011

Роберто Кавалли один из самых рьяных по-читателей праздного образа жизни в модной среде. И одежду он создает для женщин с его же нравом — ярких, уверенных в себе

гедонисток, предпочитающих максимальную сексу-альность в одежде. Основная часть их гардероба со-стоит из нарядов со звериным принтом, облегающих брюк, джинсов с пайетками и аксессуаров, отделанных стразами.

Коллекция весенне-летнего сезона Roberto Cavalli юбилейная — Роберто Кавалли празднует сорока-летие своего модного детища — настоящая услада для почитательниц стилистики бренда. Изделия отличаются щедростью декора и деталями, льстящи-ми и подчеркивающими женские прелести — топы с глубокими декольте, брюки со шнуровкой вдоль всей ноги, платья с высокими разрезами и прозрач-ными вставками. Кавалли нет равных в своеобразной иллюзии минимализма — всегда кажется, что видно

больше оголенного тела, чем дизайнер на самом деле тебе показывает. Приятно заметить, что новая коллек-ция марки выполнена не только в лучших традициях Roberto Cavalli, но и в соответствии с самыми популяр-ными трендами сезона. К примеру, здесь вы найдете отличные юбки в пол и драпированные платья.

Главный аксессуар коллекции — трапециевидная сумка Diva, сделанная специально к юбилею марки. Сумка по-настоящему роскошная — из мягчайшей телячьей кожи, с золотой фурнитурой и шелковой под-кладкой. Правда, в контексте выпуска сумки Кавалли подметил, что «Женщина никогда не должна забывать, что ее личность — это самый пленительный аксессуар».

К О Л Л Е К Ц И Я

ROBERTO CAVALLIКиев, Пассаж, ул. Крещатик, 15

+38 044 390 42 80 helen-marlen.com

«СЕГОДНя я ОТМЕчАю НЕ 40-ЛЕТИЕ БРЕНДА ROBERTO CAVALLi, А 40-ЛЕТИЕ МОДы вООБщЕ. зА ЭТИ ГОДы МОДА ОчЕНь ИзМЕНИЛАСь, И ЭТО ПРЕКРАСНО» РОБЕРТО КАвАЛЛИ

Page 81: Helen Marlen Mag#4

81весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 82: Helen Marlen Mag#4

82 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Цыганский минимализм

SALVATORE FERRAGAMO

Элегантная и сдержанная весна Salvatore Ferragamo наполнена духом свободы кочующих племен и утонченным богемным шиком 70-х.

М А С С И М И Л И А Н О Д Ж О Р Н Е Т Т И

Page 83: Helen Marlen Mag#4

83весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 84: Helen Marlen Mag#4

84 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 85: Helen Marlen Mag#4

85весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

«я НЕ хОТЕЛ вПАДАТь в НОСТАЛьГИю. я хОТЕЛ ОТПРАвИТьСя ТуДА, ГДЕ ЦАРИТ Дух СвОБОДы, БОГЕМНый шИК

И ЦыГАНСКИй КуРАЖ» МАССИМИЛИАНО ДЖОРНЕТТИ

Кр е ат и вн ы й д и р ек т ор дом а Sa lvatore Ferragamo Массимилиано Джорнетти на-шел вдохновение для своей весенне-летней коллекции в культовом фильме Жака Дере

«Бассейн», в котором главные иконы своего времени — Ален Делон, Роми Шнайдер и Джейн Биркин — так артистично решали извечную проблему любовного треугольника. В коллекции нет буквальных цитат моды 70-х — в ней читаются лишь тонкие намеки, пронизанные духом свободы того богемного периода: обволакивающие объемные силуэты, изысканный крой и благородные оттенки тканей.

Шарм коллекции придают едва заметные цыган-ские мотивы в виде косынок, повязанных на голову, и пышных длинных юбок сдержанных цветов. Дизай-нер очень осторожно и виртуозно интерпретировал ключевые тренды сезона, искусно обыграв деревен-

ские платья, макраме, кроше-плетения, прозрачные ткани и стиль «сафари». Наравне с платьями одну из главных ролей в коллекции Salvatore Ferragamo исполнили брючные костюмы — свободные жакеты и слегка расширяющиеся брюки с манжетами в свет-лых оттенках из хлопковых тканей выглядели просто и одновременно шикарно. Мастерство Джорнетти — в его способности воплощать тренды в простой и по-нятной одежде, потому создаваемые им вещи всегда изысканные и в то же время очень комфортные.

SALVATORE FERRAGAMOКиев, Пассаж, ул. Крещатик, 15

+38 044 390 42 86 helen-marlen.com

Page 86: Helen Marlen Mag#4

86 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Легкость бытия

LORO PIANA

На протяжении 87 лет компания Loro Piana делает самый легкий в мире кашемир. весенне-летняя коллекция марки создана для самодостаточной

и уверенной в себе женщины.

С Е Р Ж И О И П Ь Е Р Л У И Д Ж И Л О Р О П И А Н А

Page 87: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 88: Helen Marlen Mag#4

88 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Loro Piana — лидер в производстве шерсти. Марка использует последние разработки не только в выпуске тканей, но и в проверке их качества. Чтобы пряжа обладала мини-

мальным количеством изъянов и соответствовала принятым в компании стандартам, эксперты тестиру-ют увеличенные в 34 000 раз волокна.

Loro Piana принято ассоциировать с утонченной одеждой в стиле casual. За практически вековую историю существования марки у Loro Piana никог-да не было креативного директора — компания принципиально не следует трендам. Команда из 60 творческих людей ежесезонно создает простые вещи классического кроя, неподвластные времени.

В весенне-летней коллекции представлены тради-ционные для марки коттоновые брюки и актуальные сейчас белые шорты из льна. Платья сезона — лако-

ничные и обязательно с карманами. Есть в коллекции и модные нынче комбинезоны с набивным пестрым рисунком. Для прохладных дней в Loro Piana пред-лагают однотонные кардиганы, джемпера в морскую полоску, парки и куртки. Вся верхняя одежда покрыта водонепроницаемой и непродуваемой мембраной Storm System. Цветовая гамма в основном яркая, традиционная для летнего периода. В коллекции вы также найдете обязательный для этого лета аксессу-ар — соломенную шляпу-Федору или широкополую шляпу ручного плетения.

LORO PIANAКиев, ул. Владимирская, 20/1Б

+38 044 278 36 46 helen-marlen.com

«Мы РАБОТАЕМ ДЛя ИзыСКАННых И ТРЕБОвАТЕЛьНых КЛИЕНТОв, КОТОРыЕ ЦЕНяТ ИСТИННОЕ КАчЕСТвО. НАшИ

ИзДЕЛИя вы СМОЖЕТЕ ПЕРЕДАТь СЛЕДующЕМу ПОКОЛЕНИю» ПьЕР ЛуИДЖИ ЛОРО ПИАНА

Page 89: Helen Marlen Mag#4

89весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 90: Helen Marlen Mag#4
Page 91: Helen Marlen Mag#4
Page 92: Helen Marlen Mag#4

92 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Богемная небрежность

MARC JACOBS

Мода 70-х читается едва ли не в каждой коллекции сезона, но никому не удалось интерпретировать классические

образы той эпохи так гениально, как это сделал Марк Джейкобс.

М А Р К Д Ж Е Й К О Б С

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

В сезоне весна-лето 2011 дом Marc Jacobs пред-ставил поистине восторженную коллекцию! В главной роли цвет: охра, горчичный, желто-оранжевый, малиновый и все оттен-

ки красного. Основные темы коллекции — богемная небрежность, жажда развлечений, любовь к жизни — нашли отражение в струящихся тканях, соблазни-тельных силуэтах, этнических рисунках и кокетливых аксессуарах: шляпах, клатчах, поясах-кимоно и, конеч-но же, гигантских экзотических цветах, которые так органично дополнили каждый образ.

Гениальность Марка Джейкобса в том, что все его модели самодостаточны, а, значит, вам вовсе не обяза-тельно надевать total look с подиума. Чтобы выглядеть роскошно, достаточно одной выразительной детали, к примеру, броши в виде цветка или «глянцевых» рас-клешенных брюк.

«ПРОшЛыМ ЛЕТОМ я БыЛ НА вЕчЕРИНКЕ ПО СЛучАю ДНя РОЖДЕНИя

НАОМИ КЭМПБЕЛЛ в КАННАх. вСЕ ДЕ-вушКИ БыЛИ ОДЕТы в ТАКИЕ ДЛИННыЕ ПЛАТья. А ПОТОМ, ПОСЛЕ ТАНЦЕв, ОНИ

ПОДвЕРНуЛИ Их И ПРИКРЕПИЛИ НА ТАЛИИ», — РАССКАзАЛ МАРК ДЖЕйКОБС

О ТОМ, чТО вДОхНОвИЛО ЕГО НА СОзДАНИЕ ЭТОй КОЛЛЕКЦИИ

Page 93: Helen Marlen Mag#4

93весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 94: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 95: Helen Marlen Mag#4

95весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Легкой походкой

CHLOE

ханна Макгиббон по-прежнему без ума от цвета nude. Пока другие дизайнеры экспериментируют с красками, она вывела на первый план формы и ткани, воспев

женственность в ее классическом понимании.

Х А Н Н А М А К Г И Б Б О Н

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

В новом сезоне девушка Chloe выглядит так, словно спешит на занятие по балету. И тут ханна Макгиббон не прогадала, ведь после ошеломительного успеха фильма «Черный

лебедь» образ хрупкой танцовщицы актуален, как никогда!

Коллекция призвана подчеркнуть естественную женскую красоту, поэтому все модели получились по-девичьи нежными и даже слегка наивными. Чистые линии, полупрозрачные ткани, открытые плечи, легкие струящиеся плиссированные юбки и многочисленные драпировки, а для завершения образа — трогательные аккуратные балетки. Цвета тоже исключительно нейтральные: черный, белый, бежевый и шоколадный с редкими вкраплениями приглушенного красного. При всей своей видимой простоте характерный для Chloe минимализм подкупает своим безупречным ис-полнением, которое, надо признать, дорого стоит.

Page 96: Helen Marlen Mag#4

Т Р Е Н Д

96 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 97: Helen Marlen Mag#4

97весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Настоящим леди

JASON WU

Испытывая глубокое уважение к традициям Haute Couture, Джейсон ву придаст изысканности вашей повседневности.

Д Ж Е Й С О Н В У

История успеха марки Jason Wu — идеаль-ный пример пресловутой американской мечты. Всего за один день Джейсон Ву превратился из малоизвестного дизайне-

ра в фаворита самых требовательных модниц мира.20 января 2009 года на инаугурационный бал Барака

Обамы новоиспеченная первая леди Америки Мишель Обама надела асимметричное платье цвета слоновой кости с цветами из органзы Jason Wu, и вся fashion-общественность принялась обсуждать новую звезду американской модной индустрии. С тех пор карьера Джейсона Ву стремительно развивается с каждым сезоном. Сегодня 28-летний дизайнер выпускает под своим именем не только одежду, но и обувь, сумки и даже линию свадебных платьев.

Времена, когда женщины часами выбирали себе подходящие фасоны и на протяжении долгих месяцев ходили на примерки к своим портным, бесконечно

вдохновляют Джейсона Ву. Поэтому по части вечер-них нарядов среди сверстников дизайнера ему нет равных. Платья с подчеркнутой талией и струящи-мися подолами в пол гарантируют вам успех на любом светском мероприятии. Основой весенне-летней кол-лекции стали насыщенные и яркие краски: вечерний наряд цвета фуксии, коктейльное платье роскошного фиолетового оттенка, малиновые цветочные аппли-кации. Благодаря элегантным деталям — бантам, кружевным вставкам, цветочным принтам и рюшам — даже самые простые и классические вещи выглядят по-настоящему женственно и романтично.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 98: Helen Marlen Mag#4

98 весна /лето 2011

Королева американской моды Дайан фон Фюрстенберг пригласила французского коллегу Ивана Миспелера, работавшего раньше в Gucci и Chloe, стать соавтором ее

новой коллекции сезона весна–лето 2011. И, надо ска-зать, не пожалела об этом. Дефиле получилось ярким и явно отличалось от предыдущих более молодежным и игривым настроением. хотя, безусловно, рука Дайан чувствовалась во всем: принты лишь стали крупнее и отчаяннее, а цвета — ярче и богаче. Основные формы и силуэты цитировали фасоны военно-морского флота, а узоры и формы смешались воедино, в результате чего получились сложные, но крайне сексуальные образы в традиционно безупречном исполнении. К примеру, синий брючный костюм выгодно смотрится на контра-сте с рубашкой лимонного цвета и с голубым поясом, а терракотовая шелковая блузка с бирюзовыми брюка-ми и розовым поясом. Фиолетовый цвет украсил собой

коллекцию и преимущественно встречается в смелых сочетаниях: то с коралловым, то с персиковым, то с зо-лотым. Особенно сильно ощущается узнаваемый стиль работы дизайнера в аксессуарах. Правда, на этот раз они стали чуть меньше и немного скромнее. Стоит признать, этот смелый шаг Дайан достоин уважения и восхищения — поистине союз достойных!

К О Л Л Е К Ц И Я

Вдвоем веселее

DIANE VON FURSTENBERG Творческий союз с Иваном Миспелером стал новым и довольно успешным

этапом в модной карьере неподражаемой Дайан фон Фюрстенберг.

Д А Й А Н Ф О Н Ф Ю Р С Т Е Н Б Е Р Г , И В А Н М И С П Е Л Е Р

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15

HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж

+38 044 494 44 64 helen-marlen.com

Page 99: Helen Marlen Mag#4

99весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 100: Helen Marlen Mag#4

100 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Гармония контрастов

3.1 PHILLIP LIM

Основная идея коллекции 3.1 Phillip Lim в том, что контрастные элементы соединяются воедино, создавая удивительно гармоничные и целостные образы.

Ф И Л Л И П Л И М

Работая над этой коллекцией, Филлип Лим руководствовался желанием создать альтер-нативный образ девушки-денди. Геометрич-ные и по-мужски четкие силуэты в сочетании

с невероятно женственными прозрачными тканями и удивительной красоты декором в виде вышивки, перфораций и бисера, словно две противоположности, которые притягиваются и уже не могут существовать друг без друга. Играя на контрастах, Лиму удалось установить баланс между интеллектуальной просто-той и сексуальностью. Его девушка не идет на ком-промисс ни с собой, ни с окружающими, но всегда живет в гармонии с миром, поэтому в ее гардеробе нет ни единой крайности — только «правильные» вещи, которые уместны и понятны, независимо от времени суток и страны пребывания. Наравне с простыми то-

пами, просторными брюками и шортами, в коллекции множество платьев — от лаконичных однотонных до изысканных коктейльных с вставками из органзы и расшитых бисером. Асимметрия встречается едва ли не в каждой модели, благодаря чему даже самая неза-мысловатая вещь обретает смысл и становится уни-кальной. Ключ к пониманию этой коллекции очень прост — возьмите то, что уже существует, отсеките лишнее, сместите угол зрения и посмотрите на все это по-новому. Попробуйте, и вы не пожалеете!

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 101: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 102: Helen Marlen Mag#4

102 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Вне времени

YIGAL AZROUЁL

Актуальные этой весной модели будут радовать вас еще несколько сезонов подряд, подчеркивая красоту вашего тела и тонкий вкус.

И Г А Л Ь А З Р У Э Л Ь

Американский дизайнер с израильскими корнями Игаль Азруэль — мастер жен-ственных силуэтов, который творит для современных и уверенных в себе представи-

тельниц прекрасного пола. Азруэль рос в окружении пяти старших сестер, поэтому с юных лет был в курсе того, какая одежда нужна девушкам. У женщины Yigal Azrouёl нет предубеждений, у нее хорошая фигура, ко-торую она любит подчеркивать сексуальной одеждой. Отсюда в коллекции марки так много почти невесо-мых блуз из струящихся прозрачных материалов или тонкого кружева, платьев выше колена и утонченных нарядов белого цвета.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 103: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 104: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 105: Helen Marlen Mag#4

105весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Дизайнер марки N21 Алессандро Дель Аква взял за основу своей весенне-летней коллекции бело-снежный цвет. Работая с ним, словно с чистым листом бумаги, он искусно нарисовал восхити-

тельные свежие образы нового сезона. Продолжая экспе-риментировать со спортивным стилем, Дель Аква ловко обыграл его при помощи кружева и других изысканных акцентов. В итоге получилась лаконичная и крайне практичная коллекция с тонкой женской душой, которая просматривается в мягких сексуальных силуэтах, драпи-ровках и утонченных деталях.

Уверенная рука дизайнера, который хочет оставаться современным и понятным, нашла новый смысл в старых формулах: так, например костюм сафари — своеобразный символ 70-х — переосмысленный дизайнером, выглядит свежо и своеобразно, благодаря коротким мешковатым

брюкам, а в женском белье — главном источнике его вдох-новения — между строк читается мужской подтекст.

Наравне с фаворитом весенней палитры — белым — в коллекции представлен хаки и темно-синий. А также роскошный кораллово-красный цвет, который блеснул яркой вспышкой на фоне простого и лаконичного силуэ-та, воплощенного в вечернем платье.

Резюмируя коллекцию, надо признать, что Алессан-дро Дель Аква преуспевает в столь модном сейчас мини-мализме. Бренд N21 явно ждет большое будущее.

Коротко о главном

N21Белый лист бумаги, на котором изложены четкие мысли в изысканной

и понятной форме, — главная идея коллекции марки N21. А Л Е С С А Н Д Р О Д Е Л Ь`А К В А

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 106: Helen Marlen Mag#4

106 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Авангардная мода

DOO.RI

Архитектурный крой и искусные драпировки созданы,чтобы интриговать, а значит, привлекать.

ДУ‑РИ Ч А Н Г

В мире найдется не много дизайнеров, ко-торые бы так ловко скрывали недостатки фигуры и совершенствовали женские формы, как американский дизайнер корейского

происхождения Ду-Ри Чанг. Таких результатов она добивается с помощью сложного кроя и драпировок — визитной карточки ее марки Doo.Ri. Свою дизай-нерскую карьеру выпускница Parsons New School of Design Чанг начала с работы на Джеффри Бина. Всего за два месяца из простой ассистентки она выросла в правую руку любимого дизайнера американских первых леди. «Я бы никогда не научилась всему тому, что умею, если бы не этот опыт», — признается дизай-нер, проработавшая на Geoffrey Beene почти семь лет. Изучив все премудрости кройки и шитья, Ду-Ри Чанг отправилась в свободное плаванье в неспокойное море мировой моды и основала собственное небольшое ате-лье в подвале прачечной своих родителей.

С тех пор прошло десять лет, за это время она на-чала продаваться в лучших торговых сетях и универ-магах на трех континентах, успела стать лауреатом премии CFDA/Vogue Fashion Fund и заполучить мил-лионы клиентов по всему миру, в том числе звездных Еву Лангорию и Кристен Стюарт.

Основной палитрой новой весенне-летней коллек-ции стали традиционный для Doo.Ri бежевый и цвет слоновой кости. Ду-Ри Чанг намеренно использует оттенки белого, ведь этот цвет наиболее нейтраль-ный, и явно демонстрирует разнообразие фактур и силуэтов. Тем более выделяться с помощью пестрых красок — чуждый для Чанг прием. Сдержанность цветовой гаммы она всегда удачно компенсирует ори-гинальными плиссировками и плетением.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 107: Helen Marlen Mag#4

107весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 108: Helen Marlen Mag#4

108 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Женское движение

PETER PILOTTO

Стиль ladylike разные бренды интерпретируют по-разному. Дизайнеры марки Peter Pilotto по-своему представили свежий взгляд

на старую добрую женственность.П И Т Е Р П И Л О Т Т О , К Р И С Т О Ф Е Р Д Е В О С

Дизайнеры марки Peter Pilotto решили, что настоящей женщине вовсе не обязательно выглядеть чопорно, и показали очень мягкую чувственную коллекцию, не пожертвовав

при этом ни свободой самовыражения, ни свободой движения своих моделей. Преднамеренная неряшли-вость, воплощенная в слегка старомодных силуэтах, выглядит эффектно благодаря сложному замыслова-тому крою и многочисленным деталям. Источником вдохновения коллекции послужил образ девушки-аль-пинистки и бессмертные творения Ива Сен-Лорана, столь виртуозно воспевающие женственность.

Ключевые образы коллекции — юбка мини в паре с аккуратной лаконичной блузой и колоннообразное платье в пол из шелкового джерси. На этот раз уни-кальные принты бренда создают модный 3D-эффект и зрительную иллюзию движения, благодаря чему все модели кажутся объемными и даже «живыми». Совер-

шенно очевидно, что дизайнерский дуэт вложил в эту коллекцию много сил и энергии, но сумел сделать по-нятной всем и очень легкой. Другими словами, в одеж-де Peter Pilotto вы всегда будете выглядеть безупречно, а чувствовать себя комфортно.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 109: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 110: Helen Marlen Mag#4

110 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И ЯК О Л Л Е К Ц И Я

Дизайнер марки Sacai Читосе Абе никогда не принимает во внимание ни модные прогнозы, ни сезонные тренды, ни мнение большинства, но всегда тонко чувствует

моду как искусство и людей, которые предпочитают носить ее вещи. Ученица Рей Кавакубо и Джунии Ва-танабе, Читосе Абе десять лет проработала в Comme des Garcons, пока в 1999 году не основала собственный бренд Sacai, где сделала упор на концептуальную одеж-ду из трикотажа.

В своей тонкой японской манере она создает интел-лектуальные платья, жакеты и юбки, используя свои любимые приемы — сочетание материалов разной фак-туры, сложный крой и необработанные края. Для ново-го сезона дизайнер предлагает комфортную повсед-невную одежду, где особого внимания заслуживают модели с женственными складками. На презентации

Смелое заявление

SACAIЕсли вы отдаете предпочтение одежде от Sacai, значит, вы отдаете предпо-

чтение экспериментам — в области кроя, материалов и технологий. Результат — самый непредвиденный, но всегда гармоничный и впечатляющий.

Ч И Т О С Е А Б Е

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

коллекции в паре к каждому ансамблю шли удивитель-ной красоты босоножки Christian Louboutin — с обрам-лениями из перьев или жемчуга. Абе уже призналась, что в будущем планирует пробовать себя в производ-стве обуви.

Page 111: Helen Marlen Mag#4

111весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И ЯК О Л Л Е К Ц И Я

Page 112: Helen Marlen Mag#4

112 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Девушка с характером

WILLOWКоролева драпировок Кит уиллоу продолжает удивлять fashion-мир своей неуемной фантазией. в новой коллекции Willow дизайнер вновь показала,

как ловко управляется с тканями. К И Т У И Л Л О У

«Ее коллекция красивая и разнообразная настолько, чтобы убедить фанатов в том, что ее талант неисчерпаем», — на-писал британский Vogue, после того как

австралийка Кит Уиллоу дебютировала со своей мар-кой Willow на Лондонской неделе моды в 2004 году. Буквально через год на свои подиумы ее переманили организаторы New York Fashion Week, а Уиллоу окре-стили мастером драпировок.

В этом сезоне Кит лишь в очередной раз подтвер-дила высокий статус, продемонстрировав свое ма-стерство в полной мере. На этот раз дизайнер черпала вдохновение в природе и, как предполагают критики, причиной тому послужила ее беременность. Девушка Willow — воинственная и отважная, но в то же время чувственная и сексуальная. Дизайнер неспроста об-лачила ее в восхитительные асимметричные мини-пла-тья с принтами, которые издалека напоминают окрас зебры, — эти образы так подходя ее темпераменту! Продолжая экспериментировать с драпировками,

Кит Уиллоу открывает новые силуэты — сложные, замысловатые, но в то же время очень женственные. Мягкий шелк в дуэте с приглушенным «звериным» принтом плавно повторяет формы женского тела, де-лая их еще более соблазнительными и совершенными. В роли акцента — высокие, облегающие стройные ноги босоножки, контрастирующие с общим нарядом по цвету. Коллекция Willow не цитирует ни одного тренда, и в этом ее главное преимущество. Уникаль-ная одежда с ярко выраженным характером — выбрав ее, вы заявите о своей индивидуальности и никогда не окажетесь в модном проигрыше.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 113: Helen Marlen Mag#4

113весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 114: Helen Marlen Mag#4

114 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 115: Helen Marlen Mag#4

115весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И ЯК О Л Л Е К Ц И Я

Курортный шик

L'AGENCE

Изысканная простота для девушек, которые не желают проводить по несколькочасов у зеркала, размышляя, что надеть.

М А Р ГА Р Е Т М А Л Ь Д О Н А Д О

Американская марка L'Agencе была создана в 2008 году. Ее основательница — Маргарет Мальдонадо — в прошлом владелица гол-ливудского агентства, предоставляющего

услуги стилистов, визажистов, молодых дизайнеров и фотографов. Среди ее клиентов были такие знамени-тости, как Дженнифер Лопес, Анджелина Джоли, Гвен Стефани, Николь Ричи и многие другие.

Поначалу Маргарет переоценила свои возможности и пыталась совмещать работу над собственным брен-дом с агентскими обязанностями, но в итоге от второ-го пришлось отказаться. Целиком и полностью посвя-тив себя L'Agencе, всего за два года ей удалось сделать марку узнаваемой и очень популярной как в США, так и в Европе. К слову, первые коллекции для брен-да разрабатывали звездные стилисты, но в 2010 году Маргарет сама попробовала себя в роли дизайнера и не прогадала — ее творения уже неоднократно получали лестные отзывы от многих авторитетных

fashion-редакторов и критиков. И это немудрено, ведь ее одежда проста и понятна всем, она «для женщин, которые не хотят очень стараться, выходя из дома».

По признанию Маргарет Мальдонадо, коллекция L'Agencе весна-лето 2011 «веселая, кокетливая и очень практичная — одежда, которую хочется носить на курорте в паре с сандалиями на плоской подошве». И действительно, в ней есть все, что вам понадобится на отдыхе: короткие шорты из льна, летящие сарафа-ны в пол, тельняшки и сексуальные мини-платья без бретелек, которые идеально подойдут для пляжной вечеринки.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 116: Helen Marlen Mag#4

116 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Светлая радость

MARKUS LUPFER

Маркус Люпфер — мастер творить чудеса из простых повседневных вещей! в этом сезоне он снова оправдал свой высокий статус.

М А Р К У С Л Ю П Ф Е Р

Музой, вдохновившей дизайнера на создание новой коллекции, стала главная героиня известной в 80-е годы мелодрамы «Белое зло». «Я вижу, как она держит льва на ру-ках, словно маленького котенка!» — говорит Люпфер. Она от природы грациозна, элегантна и, что уж там, совершенна. В ней удивительным образом сочетается роскошь и девичья игривость — и это все так импонирует Маркусу.

Особого внимания в коллекции Markus Lupfer заслужи-вают сексуальные и такие трендовые этой весной платья в пол, шорты и свободные топы с забавными принтами. Глядя на них, ощущаешь дыхание свежести и светлую ра-дость, которой порой так не хватает.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 117: Helen Marlen Mag#4

117весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 118: Helen Marlen Mag#4

118 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Роза пустыни

ASHISH

Новая коллекция Ashish — потрясающий микс из классических ковбойских вещей, фантазийных принтов, сексуальных силуэтов и ярких тканей.

А Ш И Ш Г У П Т А

Вдохновившись пейзажами пустынных пре-рий Дикого Запада, дизайнер Ashish Ашиш Гупта созда л кол лекцию дл я отважной и стильной девушки. Она — настоящая

хулиганка, которая обожает банданы, объемные капю-шоны, джинсы с бахромой, яркие, мерцающие блест-ками платья и простые балдахины для прохладных вечеров под полной луной в пустыне Сьерра Невада.

Пустыня для нее не просто очередная экзотическая поездка по облюбованным туристами местам — здесь она чувствует себя, как дома. В эффектном «леопар-довом» макси-платье и кепи с перьями она ослепляет и завораживает, но в душе остается простой дере-венской девчонкой, которая не мыслит жизни без удобных расписанных вручную ковбойских сапог. Об-лаченная в сексуальное мини-платье и шляпу, такая девушка бесстрашно даст отпор любому незнакомцу,

осмелившемуся ступить на ее территорию, причем, не прибегая к силовым методам — ее природного оба-яния вполне достаточно, чтобы обезоружить целую армию.

В новом сезоне в Ashish сказали решительное «нет» минимализму, сделав ставку на яркие краски, броские аксессуары и выразительные детали. И, надо при-знать, не прогадали! Эта фееричная и несколько иро-ничная коллекция займет достойное место в вашем летнем гардеробе.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 119: Helen Marlen Mag#4

119весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И ЯК О Л Л Е К Ц И Я

Page 120: Helen Marlen Mag#4

120 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 121: Helen Marlen Mag#4

121весна /лето 2011

Юношеский максимализм

MARC BY MARC JACOBS

в новой коллекции Marc by Marc Jacobs дизайнеру удалось установить баланс между искушенностью и девичьей наивностью.

М А Р К Д Ж Е Й К О Б С

HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж

+38 044 494 44 64 helen-marlen.com

Ес л и в основной л инии Марк Д жейкобс сде л а л с т а вку на богем н ы й ш и к 70 -х , то в коллекции Marc by Marc Jacobs дизайнер обратился к молодежной моде того периода.

Пронизанная юношескими фантазиями и энтузиаз-мом, коллекция получилась по-настоящему летней, мечтательной и внушающей оптимизм.

Легкомысленные полосатые сарафаны и юбки, нежные блузки с трогательными бантами, платья-рубашки, комбинезоны с принтами и яркие микро-шорты — ключевые вещи коллекции. Завершает образ аккуратная соломенная шляпка, которая непременно станет хитом нынешнего лета.

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 122: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 123: Helen Marlen Mag#4

123весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Интеллектуальный casual

SEE BY CHLOE

Свободные и независимые девушки, которым не по душе показная роскошь, непременно оценят по-весеннему легкую и универсальную коллекцию See by Chloе.

Х А Н Н А М А К Г И Б Б О Н

«Младшая сестра» знаменитого фран-цузского модного дома Chloе — линия See by Chloе — родилась в 2001 году. Идея создавать более

демократичную молодежную одежду в рамках марки принадлежит Стелле Маккартни. Находясь на посту креативного директора дома, дизайнер разработала дебютную коллекцию See by Chloе, которая момен-тально нашла своих почитателей в лице юных модниц.

В See by Chloе органично соединились присущие основной линии элегантность и шик с легкой иронией и девичьей фривольностью. При всей своей демокра-тичности одежда See by Chloе ультраженственная и сексуальная, поэтому даже самые простые вещи в коллекциях смотрятся роскошно.

В весенне-летней коллекции See by Chloе нынешний дизайнер марки ханна Макгиббон предлагает свое

видение романтичной девушки-интеллектуалки. За-бавные джинсовые комбинезоны-«робы», объемные блузы, укороченные брюки с отворотами и крошеч-ные кукольные платья в стиле 60-х в паре с клогами или грубыми гранжевыми ботинками на шнуров-ке — шорт-лист необходимых вещей нового сезона по версии See by Chloе. Особое очарование коллекции придают многочисленные оборки, плиссе, драпировки и банты, которые присутствуют едва ли не в каждом look'е. Цветовая палитра самая разнообразная: базовые белый, черный и бежевый, ультрамодый оранжевый, глубокий синий и нежно-розовый.

HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж

+38 044 494 44 64 helen-marlen.com

Page 124: Helen Marlen Mag#4

124 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 125: Helen Marlen Mag#4

125весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Постигнув модную науку в Сан-Фран-ц иско, хании Юн на пару со своим супругом основала марку Y&Kei. Правда, в отличие от мужа она постоянно вдох-

новлялась любимым со студенческих лет винтажом, разными эпохами и культурами народов мира, а по-тому со временем ей захотелось иметь дополнитель-ное поле деятельности, где она смогла бы выражать независимое видение моды. Тогда на свет родилась уже ее собственная марка Hanii Y. Под своим брендом Юн начала создавать коллекции, где на первое место всегда выходят детали и комбинации тканей.

Этой весной в арсенале девушки от Hanii Y — ис-ключительно женственные платья, юбки с завы-шенной талией, укороченные кожаные куртки ярких цветов, шелковые топы и целое множество вещей с цветочным принтом. Для летних вечеринок в кол-лекции найдутся платья с золотыми пайетками.

Французский шик

HANII Y

Женщина в понимании Hanii Y расслаблена, свободна и легко получает удовольствие от жизни.

Х А Н И И Ю Н

HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж

+38 044 494 44 64 helen-marlen.com

Page 126: Helen Marlen Mag#4

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 127: Helen Marlen Mag#4

127весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Скромное обаяние

SACAI LUCK

в сезон, когда броские краски и прозрачные наряды на пике популярности, умеренность и простота — на вес золота.

Ч И Т О С Е А Б Е

Спустя семь лет успешных продаж основной линии Sacai японка Читосе Абе запустила Sacai Luck, марку, которая изнача льно была задумана, как бельевая линия, но уже

к 2010 году усовершенствована и дополнена одеждой. Ученица Джунии Ватанабе, Читос Абе привыкла создавать уникальную одежду, неподвластную вре-мени. Она безупречно владеет техникой сочетания контрастных фактур ткани, а также реинтерпретации собственных выкроек. Абе никогда не ищет допол-нительных источников вдохновения, повседневная жизнь — вот чем инспирируется дизайнер. Потому коллекции Sacai Luck — это представление Читосе Абе об элегантности базовых вещей.

Девушка Sacai Luck юная и свободолюбивая, ее не обременяют высокие каблуки, не ограничивают

приталенные фасоны. В этом сезоне Читосе Абе пред-лагает своим клиенткам комфортную одежду, в ко-торой удобно работать и отдыхать. Цветовая гамма коллекции в большинстве своем приглушенная: серый, белый или телесный. Но дизайнер подумала и о почи-тателях более насыщенных красок — так, в коллекции найдутся юбки насыщенных цветов. Абе знает, как много времени порой тратится, чтобы решить, с чем комбинировать жакет, и какая блуза будет гармонично смотреться с брюками, потому главную ставку в кол-лекции дизайнер сделала на платья.

HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж

+38 044 494 44 64 helen-marlen.com

Page 128: Helen Marlen Mag#4

128 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Космическая одиссея

DROME

Глядя на новую коллекцию марки, приходит мысль о том, что мы не одни в бескрайних просторах модной вселенной.

М А Р И А Н Н А Р О С АТ И

В коллекциях DROMe — марки, основанной четыре года назад в сердце кожевенного ре-месла Италии — не стоит искать традицион-ные косухи или классические кожаные юбки.

Дизайнеры марки могли бы преуспеть в производстве и первого, и второго, но выбрали более сложный и бо-лее интересный путь — новейшие способы обработки кожи и разработки нестандартных оттенков окраса материала. В результате вещи DROMe выглядят ори-гинально, а носятся долго и легко.

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15 helen-marlen.com

Page 129: Helen Marlen Mag#4

129весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 130: Helen Marlen Mag#4

130 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 131: Helen Marlen Mag#4

131весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Секрет успеха марки Muubaa очень прост — внимание к деталям и уважительное от-ношение к дизайну. Дизайнер бренда все время экспериментирует и развивает свое

мастерство, используя ручную обработку изделий, прогрессивные способы окраса, всевозможные эффек-ты состаренной и поношенной кожи, проволочные воротники и манжеты, а также самые разнообразные контрастные фактуры. Кожаные изделия Muubaa пред-ставлены в очень широком диапазоне — от байкерских косух и пиджаков до жилетов и шорт.

Как говорит дизайнер марки Кристиана Николау: «В Muubaa мы предлагаем нечто новое. Наша кожаная одежда — это мягкая и роскошная униформа для изысканного городского стиля. Наши фирменные про-волочные воротники и манжеты сделали вещи бренда уникальными, впрочем, как и их владельцев. Я очень рада, что мы сумели создать такой спрос на одежду Muubaa среди знаменитостей и что у нас есть такие выдающиеся клиенты, которые умеют ценить стиль и высокое качество».

Уход за кожей

MUUBAA

в числе почитательниц кожаных курток Muubaa только A-list знаменитости. Творения этого молодого, но очень успешного английского бренда носят

шерил Коул, сестры хилтон, Миша Бартон, холли Берри, шарлиз Терон и ….Продолжать? Лучше присоединяйтесь!

К Р И С Т И Н А Н И К О Л А У

PASSAGE 15Киев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 390 33 15

HELEN MARLEN MANDARIN PLAZA Киев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж

+38 044 494 44 64 helen-marlen.com

Page 132: Helen Marlen Mag#4

132 весна /лето 2011

Женское счастье

JO NO FUIМарка Jo No Fui вряд ли может разочаровать. ведь базовые вещи с изюминкой

необходимы в гардеробе даже самой экстравагантной модницы.

А Л Е С С И А Д Ж А К О Б И Н О

Свои первые шаги на профессиональном дизайнерском поприще дизайнер марки Jo No Fui Алессиа Джакобино совершала с небольшой группкой ассистентов, ко-

торые настолько верили в своего лидера, что добро-вольно вкладывали в проект собственные финансы. Интуиция ребят не подвела — в этом году марка, успешно продающаяся в 250 магазинах по всему миру, празднует свой десятый юбилей!

Архитектор по образованию, Джакобино всегда уделяет пристальное внимание точности кроя и прак-тичности вещей. Коллекция Jo No Fui весенне-летнего сезона получилась еще и предельно актуальной. Здесь вы с легкостью найдете столь модные нынче сумки на длинном ремешке, комбинезоны и платья в пол.

К О Л Л Е К Ц И Я

HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж

+38 044 494 44 64 helen-marlen.com

Page 133: Helen Marlen Mag#4

133весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 134: Helen Marlen Mag#4

134 весна /лето 2011

Одри хепберн и Джордж Пеппард, «Завтрак у Тиффани», 1961 г.Мерил Стрип , «Крамер против Крамера», 1979 г.

Page 135: Helen Marlen Mag#4

135весна /лето 2011

З Н А К О В А Я В Е Щ Ь

ЗНАТЬ В ЛИЦО

Мода быстротечна и переменчива. Из сезона в сезон она устанавливает новые правила и отменяет старые, заставляя нас неустанно гнаться

за трендами. Благо, во всей этой безумной погоне есть место вещам, над которыми не властны ее законы, — они были, есть и, наверняка, будут

актуальны всегда, поскольку являются воплощением безупречного вкуса в его абсолютном значении. Бессмертные знаковые вещи есть у каждого модного

дома, но сейчас речь пойдет лишь о самых интересных из них.

Тренч BurberryДаже самые далекие от мира моды люди слышали о легендарном тренчкоте Burberry. Правда, мало кто знает, что эта культовая вещь прошла долгий и нелег-кий путь, прежде чем оказаться на модном Олимпе. История тренча Burberry началась в конце XIX века, когда молодой британский предприниматель Томас Берберри изобрел революционный водоотталкиваю-щий материал габардин, который не только защищал от влаги, но и отлично пропускал воздух, позволяя коже дышать.Изобретение Берберри произвело настоящий фурор и моментально принесло ему огромный успех. И это немудрено, ведь его первый клиент — Министерство обороны Великобритании. Во время англо-бурской войны Томас получил небольшой заказ на партию во-енных шинелей из габардина, которые и были праро-дителями тренча. Когда же началась Первая мировая война, Берберри стал главным «стилистом» королев-ской армии, одев весь офицерский состав в удобные водонепроницаемые двубортные плащи с эполетами, кокеткой и поясом — так на свет появились первые тренчкоты. Кстати, своим названием тренч Burberry тоже обязан военным, ведь в переводе на русский trench coat звучит как «траншейное пальто».

По завершению войны тренчи «вышли на граж-данку» вместе со своими обладателями и быстро обрели популярность среди простых обывателей. В 1924 году у тренча появилась подкладка в клетку из полосок красного, черного, белого и бежевого цвета, ставшая впоследствии фирменным знаком бренда. «Звездный час» для тренчкота наступил в начале 40-х годов хх века, когда в прокат вышел «оскароносный»

фильм «Касабланка». Стоило голливудскому красавцу хэмфри Богарту появиться на большом экране в во-енном габардиновом плаще, как он тут же превратился из непримечательного повседневного предмета гардероба в объект вожделения модников. Спустя время тренчкот обрел статус «унисекс» и благодаря стараниям таких кинодив, как Грета Гарбо и Одри хепберн прижился в женском гардеробе. К слову, тренч неоднократно становился неотъемлемым атри-бутом стиля киноперсонажей, в частности, его носили героини Мэрил Стрип в фильме «Крамер против Кра-мера» и Катрин Денев в «Шербургских зонтиках».

На сегодняшний день тренчкот является обязатель-ным минимумом базового гардероба каждой женщины. Невзирая на присущие милитари-стилю детали, он настолько универсален, что с легкостью вписывается в любой образ. Будь то джинсы, балетки и белая майка, деловой костюм или кокетливое коктейльное платье — он станет достойной парой вашего наряда.

Кейт Мосс

Page 136: Helen Marlen Mag#4

136 весна /лето 2011

Платья с анималистичным принтомRoberto Cavalli

В эпоху минимализма итальянский дизайнер Робер-то Кавалли — один из немногих, кто остается верен пышности и роскоши. Из сезона в сезон он дарит миру женственные и гиперсексуальные коллекции, продол-жая настаивать на том, что красота спасет мир. Глав-ный «козырь» дизайнера — восхитительные принты, на создание которых его вдохновляет природа и окру-жающий мир. Кавалли много путешествует и всегда берет свою фотокамеру, чтобы запечатлеть все, что привлечет его внимание, а затем воплотить увиденное в своих творениях.

Еще на заре своей карьеры, в далеких 60-х, Роберто Кавалли поступил в Школу искусств и посвятил себя изучению техники нанесения принтов на ткани. В то же время, параллельно с учебой, он активно при-менял свои знания на практике, создавая футболки с принтами в паре со своей однокурсницей. В начале 70-х он изобрел революционный способ нанесения узоров на кожу, а также мастерски овладел искусством пэчворка. Талант Кавалли не остался незамеченным, и его изобретения начали использовать в домах Hermes and Pierre Cardin. Правда, в рядах наемных работни-

ков Кавалли оставался недолго — в 30 лет он создал собственную дебютную коллекцию женской одежды и презентовал ее в Париже. Дизайнер в одночасье полу-чил заветное признание, и это неудивительно, ведь он действительно знал, чего хотят женщины.

Одна из ключевых вещей дома Roberto Cavalli — длинное вечернее платье с анималистичным узором. Без него не обходится ни одна коллекция марки, а все потому, что никому из дизайнеров не удается так бла-городно, многолико и роскошно «подавать» этот принт, как это делает маэстро Кавалли. Дизайнер создал так много вариаций на тему «звериного» окраса, что кри-тики уже неоднократно подшучивали над ним, будто в творческом порыве он придумал новое животное. Признаться, это предположение вполне обосновано. Если вы видите знаменитость на красной дорожке в «леопардовом» платье, будьте уверены — его создал Роберто. Среди преданных поклонниц таланта дизай-нера такие звездные красавицы, как Дженнифер Лопес, Рэйчел Билсон, Майли Сайрус, Бейонсе, Алиша Кис и многие другие. Все они хотя бы раз в жизни надевали в свет «звериный принт» от Roberto Cavalli и выглядели в нем на миллион!

З Н А К О В А Я В Е Щ Ь

Page 137: Helen Marlen Mag#4

137весна /лето 2011

Сумка Gucci BambooАксессуары от Gucci всегда с лави л ись своей

гениальной простотой и долговечностью, потому являются очень хорошей и, главное, беспроигрышной инвестицией. Особенно, если речь идет о таком исто-рическом наследии дома, как сумка Gucci Bamboo.

Сумка Gucci Bamboo из свиной кожи с изящной ручкой из бамбука родилась в 1947 году. История ее появления намного прозаичней, чем многие могли бы подумать. Ни для кого не секрет, что после Второй мировой войны в мире царила разруха, ну и как следствие — дефицит всего, включая кожу и другие материалы, столь необходимые для создания предме-тов роскоши. Реалии того времени заставили мастеров Gucci использовать все свои умения и фантазию, что-бы придумать новые способы изготовления fashion-предметов, которые бы не противоречили высоким стандартам качества модного дома. Благо, нашлось

сырье, которое не только было в избытке, но и стоило совсем недорого, — японский бамбук. Его размягчали с помощью огня, а затем сгибали в дугу, — так полу-чалась ручка, которую крепили к сумке четырьмя металлическими петлями. Замок на сумке тоже деко-рировали бамбуком.

Оригинальная подача столь простого и, казалось бы, незамысловатого материала нашла отклик в серд-цах модниц, и сумка Gucci Bamboo быстро стала попу-лярной среди celebrities и светских персон. Ее носили такие легендарные женщины, как Ингрид Бергман, Ванесса Редгрейв и принцесса Диана. Невзирая на то, что своим происхождением Gucci Bamboo обязана банальному рационализму, интерес к ней не угасал на протяжении многих десятилетий. Она обрела статус культового аксессуара, заняв достойное место в коллекции бессмертных вещей дома Gucci.

В коллекции весна-лето 2011 года креативный ди-ректор дома Gucci Фрида Джаннини возродила леген-дарную сумку, подарив ей новую жизнь в современной модели — Gucci New Bamboo. Дизайнер сохранила оригинальную форму сумки, но применила иннова-ционные материалы, в частности, вместо свиной кожи она использовала более экзотическую — страусиную, оленью и кожу питона. Также Джаннини усовершен-ствовала Bamboo, снабдив ее дополнительным кожа-ным ремешком.

З Н А К О В А Я В Е Щ ЬЗ Н А К О В А Я В Е Щ Ь

Ингрид Бергман, Неаполь, 1953 г.

Ванесса Редгрейв, фильм «Фотоувеличение», 1966 г.

Леди Диана Спенсер, Рим, 1991 г.

Page 138: Helen Marlen Mag#4

138 весна /лето 2011

З Н А К О В А Я В Е Щ Ь

Yves S�aint Laurent TributeТрудно переоценить вклад Ива Сен-Лорана в миро-

вую моду. И даже после того, как гениальный основа-тель дома Yves Saint Laurent отошел от дел, его творче-ство продолжили лучшие fashion-умы современности, в числе которых были такие знаменитые дизайнеры, как Альбер Эльбаз, Том Форд и нынешний креатив-ный директор дома Стефано Пилати. Авторству по-следнего и принадлежат легендарные туфли Yves Saint Laurent Tribute, перевернувшие современный обувной мир с ног на голову. С момента своего первого появ-ления в 2007 году и по сей день эти соблазнительные и одновременно элегантные туфли остаются фавори-тами модниц во всем мире.

Сегодня существует три варианта Yves Saint Laurent Tribute — Mary Jane с открытым носочком, босоножки с T-образным ремешком и лаконичные лодочки. Модели представлены в самых разных цветах и материалах — от благородной замши до эффектной

лакированной кожи, с двумя видами каблуков — 10,5 и 8 сантиметров, но всех их объединяет 3-сантиме-тровая платформа. Являясь воплощением женственно-сти и сексуальности, все модели Tribute удивительным образом удлиняют ноги, делая их необычайно строй-ными и красивыми. Потому совсем неудивительно, что вот уже несколько лет они не сходят с красных дорожек, став неотъемлемой частью образа первых красавиц мира. В Yves Saint Laurent Tribute в разное время были замечены Кристина Агилера, Гвен Стефани, Ева Лон-гория, Мерайя Керри, Джулианна Мур, Кайли Миноуг, Дайан Крюгер, Люси Лиу — признаться, этот список можно продолжать до бесконечности. Кстати, знатная шузоманка Виктория Бекхэм, славящаяся своим безу-пречным вкусом, настолько полюбила YSL Tribute, что скупила едва ли не все варианты этой удивительной модели. А ее признание — безоговорочное доказатель-ство того, что пара Yves Saint Laurent Tribute непременно должна красоваться в гардеробе каждой девушки.

«явЛяяСь вОПЛОщЕНИЕМ ЖЕНСТвЕННОСТИ И

СЕКСуАЛьНОСТИ, вСЕ МОДЕЛИ TRIBUTE уДИвИТЕЛьНыМ ОБРАзОМ уДЛИНяюТ НОГИ,

ДЕЛАя Их НЕОБычАйНОСТРОйНыМИ И КРАСИвыМИ.

ПОЭТОМу СОвСЕМ НЕуДИвИТЕЛьНО, чТО вОТ уЖЕ НЕСКОЛьКО ЛЕТ ОНИ НЕ СхОДяТ

С КРАСНых ДОРОЖЕК, СТАв НЕОТъЕМЛЕМОй чАСТью

ОБРАзА ПЕРвых КРАСАвИЦ МИРА»

Page 139: Helen Marlen Mag#4

139весна /лето 2011

Джинсы Dsquared2Молодая итальянская марка Dsquared2 славится

своим смелым и даже претенциозным взгл ядом на casual, а ее основатели, братья Дин и Дэн Кейтены, заслуженно признаны джинсовыми королями совре-менной моды. После того, как в 2000 году Мадонна появилась в клипе Don't Tell Me в серых джинсах Dsquared2, а в 2002 году заказала у Кейтонов 150 ве-щей для своего мирового тура Drowned, самые зна-менитые поп-звезды планеты выстроились в очередь за денимом марки. Кстати, именно благодаря Мадонне дизайнеры, которые начинали свою карьеру с мужской одежды, решили запустить женскую линию. Не про-гадали, ведь сегодня трудно представить себе насто-ящую модницу, в гардеробе которой не нашлось бы пары-тройки нарядов от Dsquared2, в частности, ультрамодных и сексуальных джинсов.

Джинсы занимают особое место в творчестве братьев-близнецов. В свое время они изменили от-ношение к этому предмету гардероба и показали миру, насколько сексуальными могут быть джинсы, создав легендарную модель с ультразаниженной

линией талии. Благодаря модной инновации Кейто-нов, в середине нулевых «низкие», балансирующие на грани приличия джинсы носили все — девочки-тинейджеры, светские львицы, знаменитости и про-стые домохозяйки. В арсенале дизайнеров есть все мыслимые и немыслимые вариации на тему джинсов: от строгих прямых со стрелками классического синего цвета до хулиганских с эффектом потертости и грязи. Невзирая на многоликость денима Dsquared2, все модели объединяет одно очень важное преимуще-ство — они идеально сидят, придавая даже самой несовершенной фигуре заветные сексуальные формы. Грамотно соединив воедино американский стиль с итальянскими традициями качества, Дин и Дэн соз-дают не просто джинсы, а настоящие произведения fashion-искусства, которые уместны и «в пир, и в мир». И доказательство тому — огромный список знамени-тостей первой величины, которые вот уже много лет не изменяют бренду Dsquared2. В их числе Джастин Тимберлейк, Кристина Агилера, Рианна, Бритни Спирс, Наоми Кэмпбелл и, конечно же, Мадонна.

З Н А К О В А Я В Е Щ Ь

DSQUARED2весна-Лето 2010

Эскиз костюма к видео на песню Мадонны “Don't tell me”

DSQUARED2весна-Лето 2009

DSQUARED2Осень-зима 2009-10

Page 140: Helen Marlen Mag#4

140 весна /лето 2011

Сумка Bottega Veneta CabatФилософия Bottega Veneta сводится к одной про-

стой фразе — «Ваших собственных инициалов доста-точно», поэтому у марки нет логотипов и прочих опоз-навательных знаков. Тем не менее идентифицировать аксессуары от Bottega Veneta не составит никакого труда, в первую очередь, благодаря сложнейшему фир-менному кожаному плетению, которое используется повсеместно. К слову, это плетение — intrecciato — и принесло дому славу.

Самый знаменитый аксессуар Bottega Veneta, большая прямоугольная сумка с двумя ручками Cabat, появилась на свет 30 лет назад. Ее уникальность кроется в тех-нологии производства. Только процесс обработки, на-резки и подготовки кожи занимает недели. После этого к работе приступают мастера: одну сумку Cabat создают два человека в течении двух дней, выплетая вручную из тонких полосок кожи традиционную прямоугольную форму без единого шва. Кстати, у сумки Cabat нет под-кладки — она кожаная изнутри и снаружи. Еще несколь-ко дней уходит на то, чтобы сделать ручки, оформить края и поставить фурнитуру — опять же, все это делают вручную.

Держа в руках это произведение искусства, вы моментально почувствуете, насколько виртуозно все исполнено. При своей видимой простоте в сумке Cabat нет ничего простого: каждый стежок настолько безупречен — даже не верится, что это сделал человек. Совершенно очевидно, что специфика изготовления такой сумки позволяет создавать лишь ограниченное количество единиц в год, поэтому стоит Cabat очень дорого, а приобрести ее не так уж и просто. Тем не менее она достойна того, чтобы ее ждать, ведь трудно представить себе более совершенный аксес-суар, способный украсить даже самый скромный об-раз. Помимо своей эстетической ценности, у сумки Bottega Veneta Cabat есть и другие немаловажные пре-имущества. Во-первых, она очень легкая и просторная, с ней вам не придется ломать голову, как разместить свои вещи. Во-вторых, она держит форму, независимо от того, заполненная она или пустая. Ну и в-третьих, уместна 24 часа в сутки и семь дней в неделю, орга-нично вписываясь в любой стилистический ансамбль.

З Н А К О В А Я В Е Щ Ь

Page 141: Helen Marlen Mag#4

141весна /лето 2011

З Н А К О В А Я В Е Щ Ь

Кашемировый свитер Loro PianaВот уже больше 100 лет итальянская марка Loro Piana

создает лучшую одежду из шерсти и кашемира в мире. Особенность компании в том, что у нее никогда не было креативного директора, — такова принципиальная по-зиция руководства. Loro Piana как бы дистанцируется от моды и отказывается следовать трендам, создавая исключительно лаконичные классические вещи, непод-властные законам современного fashion-мира. При всей своей консервативности в дизайне марка очень прогрес-сивна в технологиях: она всегда использует только самые новые разработки и уникальные способы производства тканей, благодаря которым одежду Loro Piana можно по праву назвать совершенной.

Последняя инновация Loro Piana, ставшая результа-том десятилетней работы, — материал Baby Cashmere. Это тончайшее волокно, толщина которого составляет всего-навсего 13,5 микрон. Чтобы его получить, произ-водители бережно вычесывают подшерсток маленьких

козлят (в возрасте от 3 месяцев до года) породы гиркус, которые живут в горах Китая и Монголии. Этот про-цесс очень сложный и трудоемкий, более того, с одного козленка можно получить только 30 граммов шерсти, по-тому совсем неудивительно, что цена такого материала достаточно высока. Преимущество Baby Cashmere в том, что изделия из него очень теплые, невероятно легкие и приятные на ощупь.

Самая знаковая вещь Loro Piana — однотонный кашемировый свитер. Невзирая на свою простоту, эта вещь смотрится очень дорого и аристократично. Она вне времени, потому займет достойное место в вашем гардеробе и при надлежащем уходе прослужит верой и правдой много лет. Приятно то, что кашемировый сви-тер универсален: он одинаково хорошо сидит на любой фигуре и легко сочетается с разными вещами — от про-стых базовых до фантазийных трендовых. Поверьте, эта покупка вас никогда не разочарует!

З Н А К О В А Я В Е Щ Ь

Page 142: Helen Marlen Mag#4

LIKE A BOY

Девушка в стиле Tomboy выглядит сильной и волевой. Но в то же время с помощью элементов мужского стиля в своем образе девушка подчеркивает свою женственность и хрупкость. Попробуйте на себе эффект, который производит

незаметный макияж, простая футболка и джинсы в паре с твидовым пиджаком, кожаная юбка и обувь на низом ходу.

Ф О Т О : C AT E U N D E R W O O D , С Т И Л Ь : В Е Н Я Б Р Ы К А Л И Н

Page 143: Helen Marlen Mag#4

F S� C

НА ЭТОй СТРАНИЦЕ: топ MARCUS LUPFER,джинсы J BRAND,туфли GIANVITO ROSSI.НА СТРАНИЦЕ СЛЕвА:тренч BURBERRY PRORSUM,футболка DSQUARED2,шорты DIANE VONFURSTENBERG,cумка BURBERRY

Page 144: Helen Marlen Mag#4

НА СТРАНИЦЕ:пиджак MARC JACOBS,топ YIGAL AZROUЁL,джинсы DSQUARED2,туфли BOTTEGA VENETA

Page 145: Helen Marlen Mag#4

F S� C

НА СТРАНИЦЕ:платье L'AGENCE,брюки GUCCI,туфли BOTTEGA VENETA

Page 146: Helen Marlen Mag#4

НА СТРАНИЦЕ: пиджак PAUL SMITH,топ YIGAL AZROUЁL,джинсы 7 FOR ALL MANKIND,туфли GIANVITO ROSSI

Page 147: Helen Marlen Mag#4

F S� C

НА СТРАНИЦЕ:футболка GUCCI,юбка DSQUARED2,украшение 3.1 PHILLIP LIMМакияж: Наталья СтрильчукПрическа: Линда ПолуэктоваМодель: Даша @Image DiscoveryРетушь: Игорь Примак

Page 148: Helen Marlen Mag#4

НИЧЕГО ЛИШНЕГО

Стиль, говорящий все, не имея в себе ничего кричащего, покорил модные подиумы, а вместе с ними и наш гардероб. забудьте о нарочитых деталях, непрактичной обуви и экстравагантных нарядах, сейчас эра минимализма,

а значит, лаконичных и сдержанных вещей.Ф О Т О : C AT E U N D E R W O O D , С Т И Л Ь : В Е Н Я Б Р Ы К А Л И Н

Page 149: Helen Marlen Mag#4

НА ЭТОй СТРАНИЦЕ:рубашка BOTTEGA VENETA,

юбка P.A.R.O.S.H.,туфли Miu Miu

НА СТРАНИЦЕ СЛЕвА:комбинезон YVES SAINT LAURENT,

туфли GIANVITO ROSSI

Page 150: Helen Marlen Mag#4

НА МОДЕЛИ:платье DSQUARED2,

сумка DOLCE&GABBANA,туфли PRADA

НА СТРАНИЦЕ СПРАвА:платье YVES SAINT LAURENT,

босоножки SERGIO ROSSI

НА ЭТОй СТРАНИЦЕ:платье DSQUARED2,

сумка DOLCE&GABBANA,туфли PRADA

НА СТРАНИЦЕ СПРАвА:платье YVES SAINT LAURENT,

босоножки GIANVITO ROSSI

Page 151: Helen Marlen Mag#4

F S� C

Page 152: Helen Marlen Mag#4

152 весна /лето 2011

Page 153: Helen Marlen Mag#4

153весна /лето 2011

НА ЭТОй СТРАНИЦЕ:блуза YVES SAINT LAURENT, шорты BOTTEGA VENETA,босоножки YVES SAINT LAURENTНА СТРАНИЦЕ СЛЕвА:платье BOTTEGA VENETA,босоножки SERGiO ROSSiМакияж: Наталья СтрильчукПрическа: Линда ПолуэктоваМодель: Инна @Image DiscoveryРетушь: Игорь Примак

Page 154: Helen Marlen Mag#4

БЕЗЦЕРЕМОНИЙС пессимизмом окончательно покончено: платья броских красок носим с контрастными по цвету сумками, пополняем гардероб золотыми аксессуарами и помним, что монохромная палитра

подчеркивает вашу требовательность и тонкий вкус. Для праздника не нужен повод, главное — состояние души.

Ф О Т О : C AT E U N D E R W O O D , С Т И Л Ь : В Е Н Я Б Р Ы К А Л И Н

Page 155: Helen Marlen Mag#4

НА ЭТОй СТРАНИЦЕ:платье YVES SAiNT LAuRENT,

сумка PRADA,украшение BOUCHERONНА СТРАНИЦЕ СЛЕвА:

платье BOTTEGA VENETA,браслет SALVATORE

FERRAGAMO

Page 156: Helen Marlen Mag#4

156 весна /лето 2011

Page 157: Helen Marlen Mag#4

157весна /лето 2011

НА ЭТОй СТРАНИЦЕ:комбинезон 3.1 PHILLIP LIM,

сумка SALVATORE FERRAGAMO,

сандалии DIANE VONFURSTENBERG,

серьги BOUCHERON НА СТРАНИЦЕ СЛЕвА:

платье, браслетыBOTTEGA VENETA

Page 158: Helen Marlen Mag#4
Page 159: Helen Marlen Mag#4

НА ЭТОй СТРАНИЦЕ:платье, босоножки, браслет, кольцоYVES SAiNT LAuRENT

НА СТРАНИЦЕ СЛЕвА:платье GUCCI, сумкаYVES SAiNT LAuRENT, браслет ROBERTO CAVALLIМакияж: Наталья СтрильчукПрическа: Линда ПолуэктоваМодель: Лиза @Image DiscoverРетушь: Игорь Примак

Page 160: Helen Marlen Mag#4

A D

Page 161: Helen Marlen Mag#4

161весна /лето 2011

Men’s FASHION

Spring/Summer2011

вРЕМЕНА, КОГДА МуЖСКАя МОДА БыЛА СКучНОй И СДЕР-ЖАННОй, ОКОНчАТЕЛьНО И БЕСПОвОРОТНО ПОДОшЛИ К

КОНЦу, ТЕПЕРь в ГАРДЕРОБЕ СИЛьНОй ПОЛОвИНы чЕЛОвЕ-чЕСТвА ПРАвИТ БуйСТвО КРАСОК И РАзНООБРАзИЕ. СМЕЛыЕ ЦвЕТОвыЕ СОчЕТАНИя, ОРИГИНАЛьНыЕ РЕшЕНИя И СТИЛь-НыЕ НОвИНКИ ЭТОГО СЕзОНА НЕ ОСТАвяТ РАвНОДушНыМИ

ДАЖЕ САМых зАяДЛых ТРАДИЦИОНАЛИСТОв.

Page 162: Helen Marlen Mag#4

162 весна /лето 2011

Т Р Е Н Д

НАСЫЩЕННЫЕ КРАСКИ Мужская мода развивается значительно медленнее, чем женская. Еще до недавних пор броские цвета были привилегией исклю-чительно женского гардероба. Но последние модные веяния доказали — яркие личности независимо от пола предпочитают яркие краски. Не бойтесь экспериментировать: в одном look'е могут отлично сочетаться три контрастных цвета.

S�ALVATORE FERRAGAMO

DS�QUARED2 DS�QUARED2

DS�QUARED2

Page 163: Helen Marlen Mag#4
Page 164: Helen Marlen Mag#4

Т Р Е Н Д

164 весна /лето 2011

ШИРОКИЕБРЮКИ Дизайнеры заботятся о мужском комфор-те и для жарких летних дней предлагают максимально широкие мешкообразные брю-ки. Примечательно, что такой фасон брюк уместен не только на досуге, но и прекрасно смотрится как часть официального костю-ма. Летом лучше всего носить брюки с сан-далиями или мокасинами.

НЕ ПАРА Костюм — основа мужского гардероба, неподвластная погоде и тенденциям.Правда, предпочтения моды таки наклады-вают отпечаток на его цвети фасон. Тенденция этого сезона — макси-мально неформальная комбинация классиче-ских вещей. Теперь модныйкостюм состоит из несовпадающихпо цвету и текстуре брюк и пиджака.

S�ALVATORE FERRAGAMO GUCCIS�ALVATORE FERRAGAMO

YVES� S�AINT LAURENТ BOTTEGA VENETA

Page 165: Helen Marlen Mag#4

Т Р Е Н Д

165весна /лето 2011

БЕЛЫЕБРЮКИ Традиционно белый — главный цвет лета. Его непрактичность восполняет целый ряд весомых достоинств — вещи белого цвета облагораживают, освежают и облегчают любой образ. Белый и все его оттенки — цвет нейтральный, а потому гармонирует с любой другой краской. Белые брюки — безоговорочный must-have этого сезона.

ШОРТЫ Изначально шорты — это не что иное, как обрезанные брюки. в этом сезоне правильные шорты полностью соответствуют данному понятию — они не очень короткие, но до-статочно свободные. Носить их можно с чем угодно: c облегающими рубашками, джем-перами или футболками. Если наденете шорты под приталенный пиджак, получите остромодный вариант мужского летнего костюма.

BOTTEGA VENETA GUCCI

S�ALVATORE FERRAGAMO BOTTEGA VENETA

S�ALVATORE FERRAGAMO

Page 166: Helen Marlen Mag#4

166 весна /лето 2011

MuST-HAVE вне времени:ТРЕНЧ

BURBERRY LONDON

Не стоит путать культовый тренчкот с обычным водонепроницаемым плащом. во-первых, тренч отличается от плаща множеством дополнительных деталей, обязательным на-личием карманов и пояса. во-вторых, тренчкот — вещь всегда актуальная, и к тому же является

крайне надежной инвестицией. Советуем не застегивать тренч на пуговицы, а просто небрежно его подпоясывать.

Page 167: Helen Marlen Mag#4

167весна /лето 2011

MuST-HAVE сезона:ПИДЖАК

ЯРКОГО ЦВЕТА DSQUARED2

Мужчине порой очень сложно подобрать цветовую палитру гардероба так, чтобы не выглядеть скучно, но при этом не смотреться нарочито пестро. Пиджак яркого цвета — идеальное реше-ние такой дилеммы и самое выгодное капиталовложение на эту весну. Голубой, фиолетовый или желтый, он хорошо оттенит даже самый заурядный комплект и станет правильным акцентом

в паре с классическими джинсами или светлыми брюками.

Page 168: Helen Marlen Mag#4

168 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Настоящий мужчина

BOTTEGA VENETA

Мужчина Bottega Veneta не зациклен на своем образе — для него важны вечные ценности. Он выглядит слегка небрежно, но всегда мужественно

и стильно.

Т О М А С М А Й Е Р

В мужской коллекции Bottega Veneta сезона весна–лето 2011 дизайнер Томас Майер вдохновился образом мужчины-странника, который полжизни проводит в путешествии.

Все вещи выглядят слегка измятыми — так, словно их только что достали из чемодана. Каждый образ — стилистический микс из casual и классики, поэтому коллекцию можно смело назвать универсальной. Не изменяя традициям марки, в новом сезоне Майер отказался от принтов и вызывающих деталей, сделав ставку на крой. В коллекции много замысловатых футболок с небрежными вырезами, растянутых маек и свободных широких брюк. Цвета истинно мужские: бежевый, хаки, синий, серый, черный и темно-бордовый.

BOTTEGA VENETAКиев, ул. Крещатик – М. Заньковецкой, 15/4

+38 044 499 13 98 helen-marlen.com

Page 169: Helen Marlen Mag#4

169весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 170: Helen Marlen Mag#4

170 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 171: Helen Marlen Mag#4

171весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

В весенне-летней кол лек ц ии дома Gucci дизайнер Фрида Джаннини обратилась к эстетике шестидесятых годов. Каждый образ буквально пронизан духом того вре-

мени: приталенные пиджаки в дуэте с кардиганом, укороченные брюки, бесформенные свитера крупной вязки, двубортные тренчи и рок-н-ролльные кожаные куртки. В роли акцентов — пестрые шейные платки, вышивка в стиле бохо и этнические аксессуары.

GUCCIКиев, Пассаж, ул. Крещатик, 15

+38 044 390 42 82 helen-marlen.com

Поговорим по-мужски

GUCCI

Новая коллекция Gucci — очередное доказательство того, что никто не сможет прочувствовать мужчину лучше, чем женщина.

Особенно если она — Фрида Джаннини. Ф Р И Д А Д Ж А Н Н И Н И

Page 172: Helen Marlen Mag#4

172 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Высокие требования

TOM FORDТом Форд — дизайнер-перфекционист, амбициозный и требовательный.

в своей области он добился звания лидера, и клиенты к нему обращаются такие же.

Т О М Ф О Р Д

Такая рафинированная марка, как Tom Ford, предназначена для состоявшихся муж-чин, не забывающих о модных веяниях, но все же предпочитающих выстраивать

гардероб вокруг собственных интересов. Стиль Форда легко узнаваемый — при всей классичности его одеж-да яркая и запоминается преувеличенными деталями.

Главный козырь всех коллекций Tom Ford — это, конечно же, костюм. Форд убежден, что настоящий мужчина обязан ходить в костюмах сутки напролет. В мужской коллекции Tom Ford весенне-летнего се-зона представлены приталенные пиджаки и брюки узкого кроя. Большинство вещей броские, с четкими принтами — Форд ярый противник скромности. Все его творения отличаются виртуозным кроем и фан-тастическим вниманием к мельчайшим деталям — даже галстуку непозволительно иметь загибающиеся края. Форд остается верным приталенному силуэту

с жесткой линией плеча и узкой талией, а потому все костюмы в коллекции традиционно требуют от хозяина хорошей фигуры. К слову, в мужском Passage15 можно заказать вещи по собственным меркам.

В качестве аксессуаров Tom Ford предлагает шел-ковые платки, бабочки и галстуки всевозможных расцветок. Завершающим штрихом вашего ансамбля станут солнцезащитные очки из новой коллекции.

PASAGE 15 MANКиев, Пассаж, ул. Крещатик,15

+38 044 499 66 17 helen-marlen.com

Page 173: Helen Marlen Mag#4

173весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 174: Helen Marlen Mag#4

174 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И ЯК О Л Л Е К Ц И Я

Page 175: Helen Marlen Mag#4

175весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И ЯК О Л Л Е К Ц И Я

Под натиском Востока

YVES SAINT LAURENT

Для темпераментных и властных мужчин Стефано Пилати создал коллекцию, пропитанную духом североафриканских стран.

С Т Е Ф А Н О П И Л А Т И

YVES SAINT LAURENTКиев, Пассаж, ул. Городецкого, 11

+38 044 494 22 45

PASSAGE 15 MANКиев, Пассаж, ул. Крещатик, 15

+38 044 499 66 17 helen-marlen.com

С самого начала своей работы в качестве кре-ативного директора Yves Saint Laurent Сте-фано Пилати всегда с большим почтением относился как к наследию марки, так и к ее

основателю. Новая весенне-летняя коллекция Пилати явно отсылает к Марокко, где в Марракеше над садом виллы Мажорель был развеян прах Ива Сен-Лорана.

Пилати по-своему интерпретирует восточный минимализм. Коллекция выглядит предельно летней, несмотря на то, что выдержана в черно-серой гамме с добавлением песочных и белых оттенков. Главный предмет весеннего гардероба по версии Yves Saint Laurent — мешковатые, слегка укороченные брюки обязательно с высокой талией. Для самых смелых Пилати предлагает короткие широкие шорты в мел-кий горошек. Yves Saint Laurent всегда провозглашал роскошь неотъемлемой частью жизни, поэтому на ве-

чер в коллекции найдется множество вещей из самого восточного и аристократичного материала — шелка. В восточных странах пояс является важной частью традиционной одежды, поэтому его дизайнер сделал главным аксессуаром коллекции — едва ли не каждый пиджак, плащ или жилет обязательно подпоясан ре-мешком или ремнем-оби — для торжественных случаев.

Page 176: Helen Marlen Mag#4

176 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Работая над мужскими образами Dsquared2 се-зона весна-лето 2011, братья Дин и Дэн Кей-тены не изменили своему фирменному стилю и собрали идеальный гардероб для «плохого

парня» с отменным чувством юмора. В коллекции есть все, что нужно настоящему сердцееду: для деловых встреч — светлый костюм в паре с небрежно расстег-нутой рубашкой; на светскую вечеринку — голубой потертый деним, розовая рубашка и брутальные бо-тинки в ковбойском стиле, а на свидание с очередной знойной красоткой — синие джинсы со стрелками и кожаный блейзер. Между тем, для беззаботных го-родских будней дизайнеры рекомендуют мужчинам выбирать более простые и фривольные look'и, к примеру, белые узкие брюки с классической футболкой-поло или короткие шорты с рубашкой из тонкого денима. К слову, в коллекции найдутся шорты на любой вкус — от лако-ничных белых до веселых «пляжных» с принтами.

Приятно радует, что в отличие от большинства мужских коллекций, у Dsquared2 всегда много жиз-нерадостных цветов: розовый, оранжевый, ультра-марин, изумрудный, желтый и голубой. Не забывают братья Кейтены и о деталях. Помимо фирменных значков с флажками, в новой коллекции повсеместно присутствуют яркие платки, кокетливо выглядыва-ющие из наружных карманов, разноцветных ремней и прочих приковывающих внимание мелочей. Надо признать, Кейтены сделали все, чтобы в новом сезоне мужчинам не пришлось прикладывать много усилий для завоевания женского внимания, поскольку каж-дый образ Dsquared2 — настоящий sex appeal.

DSQUARED2Киев, ул. Городецкого, 9

+38 044 498 20 25 helen-marlen.com

Парни не плачут

DSQUARED2

Главный герой новой коллекции Dsquared2 успешный и состоятельный, но крайне свободолюбивый. Ему чужды дресс-коды и прочие светские

формальности, поэтому он всегда относится к своему образу легкомысленно и с долей иронии.

Д И Н И Д Э Н К Е Й Т Е Н Ы

Page 177: Helen Marlen Mag#4

177весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 178: Helen Marlen Mag#4

178 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 179: Helen Marlen Mag#4

179весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Французская ривьера

SALVATORE FERRAGAMO

Еще не решили, где провести отпуск? Массимилиано Джорнетти предлагает отправиться в морской вояж на любимой яхте, а о гардеробе для вашего

увлекательного путешествия позаботились в Salvatore Ferragamо.М А С С И М И Л И А Н О Д Ж О Р Н Е Т Т И

SALVATORE FERRAGAMOКиев, Пассаж, ул. Крещатик, 15

+38 044 390 42 86 helen-marlen.com

Креативный директор Salvatore Ferragamо Массимилиано Джорнетти призна лся, что на создание мужской весенне-летней коллекции его вдохновили «воспоминания

о летнем отдыхе на юге Франции». Дизайнер убежден, что в новом сезоне мужчина непременно должен выгля-деть неформально, но очень изящно и аристократично.

Обратившись к эстетике 20-х годов прошлого века, он предлагает свое видение старого доброго «морского стиля». В коллекции собран идеальный гардероб для отдыха на Лазурном берегу: многочисленные тельняш-ки, «капитанские» двубортные пиджаки с золотыми пуговицами, белоснежные брюки-трубы, классические шорты со стрелками, грубые свитера с объемными узорами и свободные кардиганы. Надо отметить, что Джорнетти позаботился о том, чтобы в знойные летние

дни мужчинам было комфортно, и отказался от узких брюк в пользу максимально широких, которые реко-мендует носить в паре с удобными кожаными сан-далиями. Отдельного упоминания достойны ткани: в коллекции использованы только натуральные мате-риалы, в частности, хлопок, шелк и лен. В цветовой гамме доминируют синий, белый, песочный, голубой и кремовый с редкими вкраплениями желтого и тер-ракотового. Главный аксессуар коллекции — яркий шелковый платок, который можно носить как на шее, так и в кармане пиджака или рубашки.

Page 180: Helen Marlen Mag#4

180 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

С иголочки!

BURBERRYLONDON

Новая коллекция Burberry London для мужчины, который ценит стиль в истинном его понимании. Он не гонится за трендами, но всегда выглядит

безупречно, словно сошел со страниц модного глянца.

К Р И С Т О Ф Е Р Б Е Й Л И

В отличие от основной линии Burberry Prorsum, в которой представлены ультрамодные модели, линия Burberry London более кон-сервативна и является воплощением лучших

традиций модного дома, включая в себя классические вещи, актуальные во все времена.

В новой коллекции Burberry London сезона весна-лето 2011 Кристофер Бейли воспел образ настоящего английского денди — стильного, дерзкого, уверенного в себе и чертовски сексуального. Он бескомпромиссен в своих модных предпочтениях, поэтому выглядит на миллион, независимо от сезона и времени суток. В арсенале такого мужчины всегда есть пара-тройка идеально скроенных костюмов, множество при-таленных рубашек с маленьким воротничком, узкие галстуки сдержанных расцветок, лаконичные джемпе-ры с круглым вырезом, футболки-поло, кожаная бай-керская куртка и, конечно же, тренч. К слову, наравне

с классическим двубортным тренчем песочного цвета в коллекции множество плащей других расцветок и фасонов — от совсем коротких до длинных под пояс. Не забыл дизайнер и об аксессуарах, главным из ко-торых в новом сезоне станет большая кожаная сумка. В цветах Бейли был так же консервативен, как и в крое, сделав ставку на излюбленные мужские оттенки: си-ний, хаки, коричневый, бежевый и черный.

BURBERRYКиев, Пассаж, ул. Крещатик, 15

+38 044 390 42 84 PASSAGE 15 MAN

Киев, Пассаж, ул. Крещатик, 15, +38 044 499 66 17 helen-marlen.com

Page 181: Helen Marlen Mag#4

181весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 182: Helen Marlen Mag#4

182 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 183: Helen Marlen Mag#4

183весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Безусловный статус

LORO PIANA

Одежда Loro Piana имеет удивительное свойство — ее обладатель тотчас приобретает благородный и аристократический вид.

С Е Р Ж И О И П Ь Е Р Л У И Д Ж И Л О Р О П И А Н А

LORO PIANAКиев, ул. Владимирская, 20/1Б

+380 44 278 36 46 helen-marlen.com

Из-за классических фасонов, сдержанного декора и лаконичной цветовой палитры одежда Loro Piana не бросается в глаза, но благодаря дороговизне материалов

и безупречному качеству исполнения при детальном осмотре производит неизгладимое впечатление. Loro Piana подкупает своим комфортом — все вещи марки спокойные, простые и выполнены из высококачествен-ных тканей. Самые престижные мастерские по пошиву элитной мужской одежды выстраиваются в очередь за покупкой материалов Loro Piana.

Классический клиент Loro Piana — почитатель ита-льянской элегантности, он успешный и ведет активный образ жизни. Кашемир Loro Piana настолько нежный и легкий, что вещи из него занимают крайне мало ме-ста, что делает их незаменимыми для путешествий.

Коллекция сезона весна-лето 2011 традиционно небольшая, но с правильным набором вещей для по-

вседневности и отдыха — непродуваемые куртки, стеганые жилетки, элегантные тонкие кардиганы. Изюминку образу придают стильные кепки. Отдель-ного внимания в коллекции заслуживают сумки. Спе-циально для активного образа жизни они большие, с множеством отделений и карманов.

Page 184: Helen Marlen Mag#4

184 весна /лето 2011

О С Н О В А М У Ж С К О Г О ГА Р Д Е Р О Б А

К О С Т Ю М

Page 185: Helen Marlen Mag#4

185весна /лето 2011

О С Н О В А М У Ж С К О Г О ГА Р Д Е Р О Б А

Краеугольный КАМЕНЬ

Если театр начинается с вешалки, то правильный гардероб — с базовых вещей. Грамотно подобранный минимальный набор одежды и обуви позволит выгля-

деть стильно и уместно каждый день как стойкому консерватору,так и заядлому моднику.

У каж дого мужчины, даже самого рьяного приверженца стиля casual, в жизни бывает хотя бы один случай, когда ему необходимо надеть классический костюм.

Родиной мужского костюма заслуженно считается Великобритания, где он окончательно сформировался в начале XX века. Традиционно выделяют итальян-ский и английский подход к крою классического костюма. О том, что это английский костюм, вам сооб-щит его узкий силуэт, слегка завышенная талия и две шлицы, позволяющие держать руки в карманах, без вреда для формы пиджака. Итальянский костюм ко-роче и легче английского, карманы у него в основном прорезные, а лацканы — острые. Лучшими считаются костюмы из шерсти, так как этот материал сохраняет форму и служит дольше других натуральных волокон. Ныне костюм претерпевает лишь незначительные из-менения, касающиеся аксессуаров и деталей. Так, для жесткости конструкции пиджака могут использовать основу с конским волосом или простегивать лацканы китовым усом.

Этикет требует, чтобы нижняя пуговица пиджака всегда была расстегнута, манжеты выглядывали из рукава на два сантиметра, нижний конец галстука касался брючной пуговицы, а носки были немного темнее брюк. Правда, сегодня последнее правило позволительно нарушать. Если вы обладаете действи-тельно тонким вкусом, то спокойно сочетайте носки с цветом галстука, ремня или рубашки.

Классического мужского костюма вам будет вполне достаточно для любых официальных мероприятий за исключением событий, где на пригласительном в графе дресс-код указан «Black tie». Для такого слу-чая вам необходимо надеть смокинг — однобортный пиджак с открытой грудью, лацканами, обшитыми шелком и шалевым воротником. Брюки от смокинга

вы узнаете по отсутствию отворотов и петель для ремня, шелковому широкому поясу и таким же шел-ковым лампасам. Важно помнить: брюки и пиджак непременно должны совпадать по цвету (исключение составит разве что белый пиджак) и быть из одной и той же ткани.

Своими корнями смокинг уходит в XIX столетие в Англию, где его носили как костюм для курения.

С М О К И Н Г

Page 186: Helen Marlen Mag#4

186 весна /лето 2011

Тогда он использовался, чтобы не ронять пепел на лац-каны фрака или сюртука и предохранять одежду от въедливого табачного запаха. С годами смокинг все сильнее нравился мужчинам, в 1902 году газета Washington Post и вовсе назвала его «синонимом ком-форта», и он навсегда перекочевал из курительных комнат в полноценный гардероб. Сейчас смокинг обязательно дополняют галстуком-бабочкой, туфля-ми-лодочками, платком в нагрудном кармане и белой рубашкой с загнутым воротником-стойкой. К слову, о рубашках — их в мужском гардеробе должно быть действительно много.

До появления нательного белья, рубашка была той одеждой, которая непосредственно прилегала к телу человека, а потому с античности несла в себе симво-лическое значение. Так, мы все по сей день называем удачливого человека «рожденным в рубашке», а готов-ность отдать кому-то «последнюю рубашку» отождест-вляем с безграничной добротой. Плохая рубашка может испортить самый дорогой костюм, поэтому к ее выбору необходимо подходить предельно вниматель-но. Манжеты рубашек могут быть или на пуговицах, или на запонках, из-под пиджака манжет должен вы-ступать на 1,5–2 сантиметра. хорошим показателем качественной рубашки является совпадение элемен-тов ее рисунка. Рубашки бывают трех фасонов: прита-ленного, стандартного и свободного, выбирайте фасон в зависимости от типа вашей фигуры. Рубашка одина-ково хорошо смотрится как с классическим пиджаком, так и с блейзером, одной из самых универсальных вещей мужского гардероба.

Первый полноценный блейзер был признаком при-надлежности его владельца к тому или иному клубу. Об этом красноречиво сообщали эмблемы и гербы на карманах или пуговицах блейзера. Сейчас такой клубный пиджак — вещь распространенная и явля-

ется как разновидностью униформы, например, для сотрудников авиакомпаний, так и незаменимым пред-метом повседневного гардероба. Конечно, сегодня на таких спортивных пиджаках отсутствуют знаки отличия и лишь иногда можно встретить нашивки, стилизованные под гербы. Выбирая блейзер, обращай-те внимание на длину рукава — она должна достигать запястья или быть лишь слегка длиннее. Поскольку блейзер — пиджак неформальный, то носить его мож-но не только с рубашками и жилетками, но и с футбол-ками и свитерами. Выигрышнее всего он сочетается с контрастными по цвету брюками или джинсами.

20 мая 2011 года официально исполнится 138 лет со дня превращения робы золотодобытчиков в джин-сы — самую популярную вещь гардероба во всем мире. В первую очередь брюки из денима ценятся своей долговечностью и с годами порой они выглядят даже лучше. Их главный секрет скрыт в переплете-нии нитей: красятся только внешние нити, поэтому у денима множество вариантов окраски и вариаций на тему потертостей. При выборе джинсов главное — не переусердствовать с количеством дыр. Сдержанные темно-синие джинсы всегда смотрятся выигрышнее. Несмотря на то, что джинсы подкупают своей уни-версальностью и комфортом, даже у них со временем появилась альтернатива — чиносы.

Точно так же, как и джинсы, чиносы — брюки со слег-ка зауженным низом и подвернутыми краями — очень практичные и хорошо сочетаются с ботинками или сандалиями, свитерами или регланами. В переводе с испанского языка chino означает «китайский». Именно в Китае отшивала свою форму американская армия во время испано-американской войны. По окончании боевых действий, американцы пустили в продажу все, что осталось на военных складах, и так их военные брю-ки попали в разряд гражданской одежды. Чиносы могут

О С Н О В А М У Ж С К О Г О Г А Р Д Е Р О Б А

Ф У Т Б О Л К А Д Ж И Н С Ы Р У Б А Ш К А Ч И Н О С Ы

Page 187: Helen Marlen Mag#4

187весна /лето 2011

О С Н О В А М У Ж С К О Г О Г А Р Д Е Р О Б А

Б Л Е Й З Е Р

Page 188: Helen Marlen Mag#4

188 весна /лето 2011

О С Н О В А М У Ж С К О Г О Г А Р Д Е Р О Б А

П О Л О

быть любого цвета, но все же бежевые, синие и светло-зеленые — самые распространенные. Подворачивать чи-носы нужно так, чтобы ширина отворота не превышала двух-трех сантиметров. Носить их нужно непременно с укороченными носками, а то и вовсе без них. Зимой чиносы гармонично выглядят даже в паре с дутой курт-кой, а летом хорошо сочетаются с футболкой.

Изначально футболка относилась исключительно к нижнему белью, но теперь мы используем ее в каче-стве полноценной верхней одежды. На сегодняшний день футболка — вещь настолько необходимая и рас-пространенная, что ее нередко применяют для марке-тинговых целей. Так на футболках то и дело печатают всевозможные слоганы, фотографии и призывы. Если раньше футболки в большинстве своем были однотон-ными, то сейчас принты, перфорацию и даже камни используют для декорирования и мужских футболок в том числе. Но для базового гардероба одноцветной хлопковой футболки или модели с лаконичным прин-

том будет вполне достаточно. По универсальности футболки сейчас можно сравнить разве что с поло.

С момента изобретения поло прошло больше 80 лет. Нельзя сказать, что за это время внешне она как-то «эволюционировала» — что в тридцатые годы прошлого века, что в наше время фасон поло остается практически неизменным. Вы всегда узнаете поло по ряду из трех пуговиц спереди, отложенному во-ротнику в резинку и коротким рукавам с манжетами точно так же — в резинку. Вот такой классический вариант поло идеально подходит отдыха и спорта. Собственно в спорт и уходит своими корнями исто-рия поло. В первой половине прошлого столетия теннисисты играли в обычных рубашках, которые иногда даже дополняли галстуком или бабочкой. Об-легчить участь спортсменов взялся изобретательный французский теннисист Рене Лакост, который вышел на корт в новой тенниске: на нескольких пуговицах, с коротким рукавами и аккуратным воротничком.

Page 189: Helen Marlen Mag#4

189весна /лето 2011

ЕСЛИ в ПЕРвОй ПОЛОвИНЕ хх вЕКА СПОРТИвНую ОБувь НОСИЛИ в ОСНОвНОМ ДЛя зАНя-ТИй СПОРТОМ, ТО уЖЕ К 60-М ГОДАМ ОНА СТАЛА ПОЛНОЦЕННыМ МОДНыМ явЛЕНИЕМ.

СЕГОДНя ДЛя шОПИНГА, ДЛИТЕЛьНых ПРОГуЛОК ИЛИ ПОхОДОв НА ПРИРОДу в ГАРДЕРОБЕ КАЖДОГО МуЖчИНы ДОЛЖНА БыТь ПАРА КРОССОвОК.

О С Н О В А М У Ж С К О Г О Г А Р Д Е Р О Б А

О К С Ф О Р Д Ы Б Р О Г И Д Е Р Б И

К Е Д ЫЛ О А Ф Е Р Ы Д О К С А Й Д Е Р Ы

А вот американцу Ральфу Лорену вдохновением по-служила форма игроков в поло. Он обрезал длинные рукава их спортивных теннисок и укоротил название «polo shirt» до просто поло. Теннис и поло — аристо-кратичные виды спорта, а потому и одежда, пришед-шая в наш гардероб с их территории, также должна быть изысканной и сдержанной.

Если с одеждой в базовом гардеробе все предельно ясно, то необходимое количество пар и видов об-уви для мужчин — вопрос более тонкий. Всю обувь стоит делить на пары со шнуровкой и без, модели гладкие и с узорами. Всю перфорированную обувь можно называть брогами. И все же броги как класс делятся на: полуброги — пары с перфорацией только на носке ботинка и полноценные броги, которые перфорированы по всей длине. В таких брогах может быть до 500 маленьких дырочек, которые делаются вручную. Кроме перфорации броги должны иметь W-образный срез мыска. Выигрышнее всего броги смотрятся с чиносами и зауженными джинсами. Более строгой обувью, чем броги являются оксфордские туфли. Чтобы не спутать оксфорды, или, как их еще называют, балморы с другими туфлями, обращайте внимание на шнуровку. У оксфордов она обязательно закрытого типа, а стянутые шнурком стороны, при-шиваются под передней частью ботинка. Поскольку больше 300 лет эти туфли носили исключительно джентльмены, то и по сей день оксфорды считают официальной обувью, которую носят под костюм на деловые встречи. Для неофициальных встреч боль-ше подойдут дерби — туфли с открытым типом шну-ровки, у которых боковые стороны нашиты поверх

передней части. Порой их также называют блюхерс в честь маршала Блюхера, сражавшегося на стороне Англии против Наполеона и потребовавшего для сво-их солдат похожей по фасону обуви для удобства. Дер-би рыжего цвета самые неформальные и будут хорошо смотреться даже с шортами. Если говорить об обуви, предназначенной для отдыха, то лучше доксайдеров и лоаферов вам вряд ли удастся найти. Лоаферы порой даже называют «обувью для ленивых», потому что это модели без шнуровки, на обувание которых требуются считанные секунды. У классических лоаферов всегда присутствуют кожаные кисточки на концах шнурков и бахрома. Такой же мягкой и комфортной обувью являются доксайдеры. Как и топсайдеры, доксайдеры планировались как мокасины для яхт. Правда, благо-даря своему удобству они быстро пришлись по душе всем почитателям casual стиля. Их отличительная черта — кожаная шнуровка по периметру ботинка. Настоятельно рекомендуем не носить их с костюмами, хотя это и делают современные молодые модники. Если в первой половине хх века спортивную обувь носили в основном для занятий спортом, то уже к 60-м годам они стали полноценным модным явлением. Се-годня для длительных прогулок в гардеробе каждого мужчины должна быть пара кроссовок или кед.

У вас никогда не будет второго шанса произвести первое впечатление, поэтому относиться к своему внешнему виду стоит продуманно. Но все же не за-бывайте о самом главном — никогда не надевайте то, в чем вы чувствуете себя неуверенно и некомфортно.

Page 190: Helen Marlen Mag#4
Page 191: Helen Marlen Mag#4

191весна /лето 2011

FASHIONACCESSORIES

Spring/Summer2011

у ЖЕНщИНы НЕ БывАЕТ СЛИшКОМ МНОГО ОБувИ ИЛИ СуМОК. ИМЕННО ЭТИ ДЕТАЛИ ДОПОЛНяюТ ГАРДЕРОБ,

ПОМОГАюТ уКРАСИТь И РАзНООБРАзИТь СТИЛь. в ОБщЕМ И ЦЕЛОМ РАзМЕРы АКСЕССуАРОв ЭТОГО СЕзОНА

уМЕНьшИЛИСь, НО НЕ уМЕНьшИЛАСь Их зНАчИМОСТь ДЛя ПОЛНОЦЕННОГО МОДНОГО ОБРАзА. ОБРАщАТь вНИМАНИЕ

СЕйчАС СТОИТ НА вСЕ яРКОЕ И выРАзИТЕЛьНОЕ.

Page 192: Helen Marlen Mag#4
Page 193: Helen Marlen Mag#4
Page 194: Helen Marlen Mag#4

194 весна /лето 2011

NUDE Пастельные цвета всегда подчеркива-ют женственность и сексуальность, а туфли телесных оттенков и вовсе зрительно удлиняют ногу. Nude — цвет сложный, разоблачающий качество и фактуру материала, а потому ваши аксессуары в идеале должны быть натуральными.

PRADA RED S�TRIPE PRADA RED S�TRIPE

S�ERGIO ROS�S�I

CAS�ADEIDOLCE&GABBANA

LE S�ILLA S�CHUTz

BOTTEGA VENETA

CHRIS�TIAN LOUBOUTIN

LE S�ILLA

Page 195: Helen Marlen Mag#4
Page 196: Helen Marlen Mag#4

Т Р Е Н Д

196 весна /лето 2011

CHRIS�TIAN LOUBOUTIN

S�CHUTz

DOLCE&GABBANAYVES� S�AINT LAURENT

CHRIS�TIAN LOUBOUTIN S�CHUTz

DS�QUARED2CAS�ADEI

S�ERGIO ROS�S�I

S�ERGIO ROS�S�I

ПРОГРАММА-МАКСИМУМ Объединяет актуальные краски в этом сезоне то, что все они очень жизнерадостныеи позитивные, а самые модные цветаи вовсе приобрели пронзительные неоновые оттенки — салатовый, фуксия,электрик.

Page 197: Helen Marlen Mag#4

197весна /лето 2011

Т Р Е Н Д

УВЕРЕННОЙПОхОДКОЙ в этом сезоне комфортной и устойчивой должна быть вся обувь без исключения. Танкетка — самый практичный и модный вариант. Неважно чем танкетка будет украшена — специальными выемками иликожаными деталями, главное, чтобы выполнена она была из пробкового дерева.

FIT MIX

S�CHUTz

S�ERGIO ROS�S�I

CAS�ADEI

FIT MIX

CHRIS�TIAN LOUBOUTIN

S�ERGIO ROS�S�IYVES� S�AINT LAURENT

Page 198: Helen Marlen Mag#4

198 весна /лето 2011

Т Р Е Н Д

БЕЛЫЙ ЦВЕТ Белый цвет один из самых аристократичных. Почему? Потому что на окружающихон производит наиболее сильный эффектза самое короткое время. Обувь и аксессуары белого цвета облагораживают любой образи гармонируют с любыми оттенкамии принтами.

ОДА ЖЕНСТВЕННОСТИ Какие бы новинки ни диктовали нам тренды, но классические вещи, неподвластные капризам моды, всегда выглядят стильно.Простые, как и все гениальное, туфли-лодочки покорилисердца миллионов женщин своей беспроигрышностьюи удобством.

GIANVITO ROS�S�I

MARC BY MARC JACOBS�

LE S�ILLAROBERTO CAVALLI YVES� S�AINT LAURENT

GUCCI

GIANVITO ROS�S�I

CHRIS�TIAN LOUBOUTIN S�ERGIO ROS�S�I CAS�ADEI

Page 199: Helen Marlen Mag#4

199весна /лето 2011

Т Р Е Н Д

TRIBAL CHIC Каждое лето дизайнеры тои делают, что вспоминают о куль-турном наследии племенных народов. в итоге, этнический стиль так прочно обосновался в моде, что ни один модный гардероб не переживет отсутствия бахромы, плетения, косичек и рафии.

S�ERGIO ROS�S�I

S�ALVATORE FERRAGAMO

CHRIS�TIAN LOUBOUTINS�ALVATORE FERRAGAMO ROBERTO CAVALLI

S�ALVATORE FERRAGAMO

YVES� S�AINT LAURENT

ROBERTO CAVALLI

GUCCI

GIANVITO ROS�S�I YVES� S�AINT LAURENT

YVES� S�AINT LAURENT

ДИКАЯШТУЧКА Аксессуары и обувь из фактурных эк-зотических видов кожи всегда смотрятся роскошно и привлекают внимание к их обладателю. Натуральная кожа змеи идеально подойдет тем, у кого есть до-статок и утонченный вкус.

Page 200: Helen Marlen Mag#4

200 весна /лето 2011

Т Р Е Н Д

НАЛЕГКЕ Сандалии — обувь удобная, а удобная обувь — главный тренд этой весны. Конеч-но, обувь на плоской подошве была в нашем гардеробе и раньше, но именно этим летом она пользуется популярностью больше, чем самая изысканная пара на высокой шпильке.

В ЦВЕТУ

Приобрести аксессуар в цветочныйпринт — самый простой способдобавить романтики в свой образ.в этом сезоне в моде не расплывчатыйцветочный узор в стилистике импрессионистов, а натуралистические цветы: полевые или садовые.

CAS�ADEI PRADA RED S�TRIPE

S�ERGIO ROS�S�I

DS�QUARED2

LE S�ILLACAS�ADEI

CAS�ADEI

LE S�ILLA S�CHUTz

GIANVITO ROS�S�I

S�ALVATORE FERRAGAMO

MARC BYMARC JACOBS�

Page 201: Helen Marlen Mag#4
Page 202: Helen Marlen Mag#4

202 весна /лето 2011

О Т К Р Ы Т И Е

ВТОРАЯ ЛИНИЯв новом сезоне Helen Marlen Group открывает сеть магазинов более демократичных марок, подходящих широкому кругу покупателей. Линия Helen Marlen 2 представляет коллекции хорошо известных нашим клиентам брендов, таких как Marc by Marc Jacobs или Melissa, но основное достоинство магазинов — ряд малоизвестных в украине инновационных марок, качество которых не уступает признанным итальянским или французским домам моды.

Изюминка интерьера бутика, разработанного известным

итальянским архитектором Франческо Фрезой, —

инновационные пластиковые панели Bencore

Page 203: Helen Marlen Mag#4
Page 204: Helen Marlen Mag#4

204 весна /лето 2011

MuST-HAVE сезона :БОСОНОЖКИ

GIANVITO ROSSI

Обувь на танкетке потеснила туфли на шпильках и затмила аккуратные kitten heels. Деревянная танкетка и вовсе бесспорный лидер этого сезона, благодаря которой вы однозначно будете на высоте. Босоножки на деревянной танкетке вряд ли будут пользоваться такой же популярностью

в следующем сезоне, поэтому рекомендуем вам обязательно насладиться ими этим летом.

Page 205: Helen Marlen Mag#4

205весна /лето 2011

MuST-HAVE вне времени:CУМКА

YVES SAINT LAURENT

Сумка Muse от Yves Saint Laurent — настоящий эталон элегантности. Кожаная, вместительная и лаконичная по дизайну, она прослужит вам не один год. выбрав этот

аксессуар в насыщенном горчичном цвете, вы не только подчеркнете знание трендов этой весны, но добавите своему образу яркости, которой будет так сильно не хватать в следующем зимнем сезоне.

Page 206: Helen Marlen Mag#4

206 весна /лето 2011

Д И З А Й Н Е Р

Page 207: Helen Marlen Mag#4

207весна /лето 2011

Д И З А Й Н Е Р

Продолжение следует

GIANVITO ROSSI

Джанвито Росси пошел по стопам своего знаменитого отца, обувных дел мастера Серджио Росси, и не прогадал — к его услугам уже обращаются

тысячи модниц по всему миру, в числе которых икона стиля Гвинет Пэлтроу.

HM: Вы добились успеха за очень короткий пе‑риод времени, в чем ваш секрет?ГР: Большое значение имеет наш подход к делу — мы всегда объединяем высокое качество материалов и со-временный дизайн. Но главный секрет скрыт в том, что когда я моделирую новую пару обуви, я всегда думаю о том, как она улучшит женский силуэт.

HM: Какую женщину вы себе представляете, когда создаете новую коллекцию?ГР: Моя клиентка — это всегда очень женственная, элегантная и современная женщина.

HM: Как повлиял ваш отец на вашу работу?ГР: Мы работаем вместе с тех пор, как мне исполни-лось 18 лет, всеми своими знаниями я обязан именно ему.

HM: Назовите самый лучший совет, который вам давали касательно бизнеса.ГР: Никогда нельзя быть полностью довольным ре-зультатом — всегда есть что усовершенствовать.

HM: Не планируете ли вы расширить свой бренд и заняться, например, разработкой одежды?ГР: Производство обуви забирает много сил и време-ни. Буквально недавно мы впервые представили кол-лекцию мужских и женских кед. Я хотел их сделать, потому что сам регулярно ношу такую обувь и посто-янно в них нуждаюсь. Так что пока одежды в наших планах нет.

HM: Что вы чувствуете, когда видите женщину в обуви Gianvito Rossi?ГР: Это самое лучшее ощущение в мире — видеть женщину, которая ценит то, что вы делаете.

HM: Ваша обувь больше традиционная, нежели трендовая. Это принцип вашего бренда?ГР: Мне важно, чтобы наша обувь дополняла жен-щину, а не наоборот. Я часто вижу очень странные и экстравагантные модели, на фоне которых женщина теряется и превращается в аксессуар. Я такое терпеть не могу.

HM: Как выглядит ваша любимая пара на весну 2011 года?ГР: Атласные босоножки на шнуровке и туфли с острым носком.

HM: Вы обожаете ездить на Harley Davidson. А как еще вы расслабляетесь?ГР: Я сторонник активного отдыха: люблю ездить на лодке вдоль хорватских и Липарских островов, также я принимаю участие в автогонках в Германии на Нордшляйфе. Правда, там сильно не расслабишься.

HM: Есть ли знаменитость, которая пока не но‑сит обувь Gianvito Rossi, но вам бы этого очень хотелось?ГР: Натали Портман невероятно милая.

HELEN MARLEN BOUTIQUEКиев, ул. Горького, 48 Тел.: +38 044 246 68 78

HELEN MARLEN ACCESSORIКиев, ул. Городецкого, 9 Тел.: +38 044 498 20 27

helen-marlen.com

Page 208: Helen Marlen Mag#4

208 весна /лето 2011

СУЩЕСТВЕННЫЕ ДОПОЛНЕНИЯ

Долой избитые стереотипы — пришло время оригинальных решений. Теперь определяют стиль и задают тон яркие

аксессуары с изысканными деталями и броскими принтами.Ф О Т О : C AT E U N D E R W O O D , С Т И Л Ь : В Е Н Я Б Р Ы К А Л И Н

Page 209: Helen Marlen Mag#4

209весна /лето 2011

CЛЕвА НАПРАвО:босоножки DIANE VON

FURSTENBERG, ботильоны GIANVITO ROSSI, боcоножки CHRISTIAN LOUBOUTIN,

сумка GUCCI, cумка MARC JACOBS, сумки CHLOE, босоножки CASADEI,

босоножки TORY BURCH

Page 210: Helen Marlen Mag#4

CЛЕвА НАПРАвО:туфли BOTTEGA VENETA,

босоножки CASADEI,туфли MIU MIU,

босоножки CASADEI,сумка PRADA,

туфли CHRISTIANLOUBOUTIN

Page 211: Helen Marlen Mag#4

CЛЕвА НАПРАвО:босоножки YVES SAINTLAURENT,сумка CASADEI,балетки SERGIO ROSSI,босоножки CASADEI,балетки SERGIO ROSSI,клатч BOTTEGA VENETA

Page 212: Helen Marlen Mag#4
Page 213: Helen Marlen Mag#4

CЛЕвА НАПРАвО:босоножки LE SILLA босоножки СASADEI

Page 214: Helen Marlen Mag#4

CЛЕвА НАПРАвО:босоножки GIANVITO ROSSI,

босоножки BOTTEGA VENETA,босоножки DOLCE & GABBANA,

клатч BOTTEGA VENETA

Page 215: Helen Marlen Mag#4

CЛЕвА НАПРАвО:сумка YVES SAINT LAURENT,

туфли PRADA,босоножки CESARE PACIOTTI,

сумка DOLCE & GABBANA

Page 216: Helen Marlen Mag#4
Page 217: Helen Marlen Mag#4

217весна /лето 2011

Kid’s FASHION

Spring/Summer2011

ДЕТИ — НАшЕ БуДущЕЕ. СОвЕТуЕМ вАМ уЖЕ СЕйчАС ПОхЛОПОТАТь О ТОМ, чТОБы в ЭТОМ БуДущЕМ у НИх НЕ вОзНИКЛИ ПРОБЛЕМы С СОБСТвЕННыМ СТИЛЕМ

И хОРОшИМ вКуСОМ. ДЛя ЭТОГО ПРИучАТь К ПРЕКРАСНОМу Их НуЖНО С РАННЕГО ДЕТСТвА. в КОНЦЕ КОНЦОв, вАшИ

МАЛЕНьКИЕ ДОчЕРИ — ЭТО БуДущИЕ ЖЕНщИНы, А ПОДРАСТАющИЕ СыНОвья НуЖДАюТСя в уДОБНых

И КАчЕСТвЕННых НОвИНКАх НИчуТь НЕ МЕНьшЕ,чЕМ СОСТОявшИЕСя МуЖчИНы.

Page 218: Helen Marlen Mag#4

218 весна /лето 2011

Н О В Ы Е Б Р Е Н Д Ы

Зона комфорта

ARMANI JUNIOR

в новой коллекции Armani Junior Джорджио Армани осуществил мечту всех мальчиков и девочек, перекроив взрослую одежду на детский лад.

Д Ж О Р Д Ж И О А Р М А Н И

Коллекция Armani Junior сезона весна-лето 2011 очень элегантная и благородная. Джор-джио Армани презентовал изящный дизайн и классические силуэты в весьма комфортном

исполнении, что, наверняка, придется по душе неусид-чивым малышам. Наравне с широко представленными вещами casual дизайнер предлагает деткам узнать, что такое настоящий итальянский шик, примерив взрослые образы. Для девочек в коллекции найдется несколько элегантных коктейльных платьев и утонченных аксессу-аров, а для мальчиков — роскошные костюмы и рубашки, которые принято носить в дуэте с хулиганским кепи.

BABY MARLEN BOUTIQUEКиев, ул. Красноармейская, 52

+38 044 391 39 44 helen-marlen.com

Page 219: Helen Marlen Mag#4

219весна /лето 2011

Н О В Ы Е Б Р Е Н Д Ы

Обыкновенное чудо

THEOPHILE &PATACHOU

Коллекции Theophile & Patachou создают с огромной нежностью и любовью, чтобы ваш малыш смог окунуться в прекрасный и удивительный мир детства.

И З А Б Е Л Ь М Е Л О Т Т

Бельгийская марка Thеophile & Patachou — больше, чем просто одежда для младенцев, это целый детский мир. В нем есть все, что нужно вашему малышу, — от крошечных

пинеток до аксессуаров и мебели.Бренд Thеophile & Patachou основали Изабель

Мелотт и ее муж. Случилось это 15 лет назад, когда супруги впервые создали небольшую коллекцию дет-ских аксессуаров. Ее приняли на ура в лучших магази-нах Бельгии — с тех пор и началась история Thеophile & Patachou. На аксессуарах Изабель не остановилась. Спустя время в коллекциях марки появилась одежда, постельное белье, украшения для детской комнаты, колыбели, кроватки и другие необходимые для мам и малышей предметы. Не желая быть заложниками моды, дизайнеры Thеophile & Patachou работают по принципу «лучше меньше, да лучше», делая ставку на отменное качество и классический дизайн. В кол-

лекциях бренда никогда не бывает броских цветов и кричащих надписей — исключительно лаконичные вещи, исполненные в нежных пастельных оттенках.

В новом сезоне Thеophile & Patachou осталась верна своей философии и создала очень нежную и утон-ченную коллекцию. Для малышей — трогательные комбинезончики, уютные пижамки, высококачествен-ный текстиль и удивительной красоты аксессуары. А мамам Thеophile & Patachou предлагает удобные и элегантные сумки с многочисленными кармашками в самых разных цветах — от белоснежного до небесно-голубого.

BABY MARLEN BOUTIQUEКиев, ул. Красноармейская, 52

+38 044 391 39 44 helen-marlen.com

Page 220: Helen Marlen Mag#4

220 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

В коллекцию, предназначенную детям в возрас-те до восьми лет, вошло все необходимое для создания полноценного гардероба. Для девочек Джаннини предлагает совпадающие по цвету

костюмчики, леггинсы в паре с платьями и блузы с цве-точным принтом. Для мальчиков — шорты, рубашки, джинсы, футболки и джемперки. Изюминкой детской коллекции стали знаковые для марки детали — монограм-ма с двойной буквой G, лого Gucci и фирменный триколор.

Как большие

GUCCI

Детская одежда Gucci предельно минималистична — по сравнению с другими детскими коллекциями здесь намного меньше смешных надписей и забавных

принтов. Коллекция рассчитана на тех детей, кто во всем наследует родителей и стремится выглядеть по-взрослому.

Ф Р И Д А Д Ж А Н Н И Н И

BABY MARLEN BOUTIQUEКиев, ул. Красноармейская, 52

+38 044 391 39 44 helen-marlen.com

Page 221: Helen Marlen Mag#4

221весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Page 222: Helen Marlen Mag#4

222 весна /лето 2011

Page 223: Helen Marlen Mag#4

223весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Детки в порядке

BURBERRYчтобы почувствовать себя взрослыми, малышам вовсе не обязательно тайком

пробираться в родительский гардероб — достаточно примерить несколько нарядов из новой коллекции Burberry Kids.

К Р И С Т О Ф Е Р Б Е Й Л И

Кто сказал, что выглядеть стильно — пре-рогатива взрослых?! Знаменитый британ-ский дом Burberry заботится об имидже всей семьи, поэтому ежесезонно выпускает

не только женскую и мужскую коллекции, но и дет-скую — Burberry Kids, в которой представлена одежда для малышей от самого рождения до 14 лет.

В весенне-летней коллекции Burberry Kids Кристо-фер Бейли искусно соединил бессмертную британскую классику с детской непосредственностью, представив миниатюры всех знаковых вещей бренда и несколько ультрамодных новинок из «взрослой» линии.

Для девочек: милые крошечные тренчи, причем как классческие, так и трендовые с эффектными ко-жаными вставками, стеганые куртки, платья и юбки в фирменную клетку, вязаные кардиганы, «косухи», яркие джемперы и футболки. А для мальчиков: пид-жаки-милитари, двубортные плащи с железными пуговицами, клетчатые рубашки, брюки с наклад-ными кармашками, шорты и джинсы. Позаботился дизайнер и о ножках маленьких модников, включив в коллекцию разноцветные резиновые сапожки, кото-рые отлично сочетаются со всеми базовыми вещами в гардеробе и придутся очень кстати в пасмурные дождливые дни.

В цветовой гамме преобладают белый, черный, пе-сочный, хаки, серебряный, желтый, розовый, красный и синий. В целом коллекция строгая и лаконичная, но как и все, что делает Burberry, очень аристократичная.

BABY MARLEN BOUTIQUEКиев, ул. Красноармейская, 52

+38 044 391 39 44 helen-marlen.com

Page 224: Helen Marlen Mag#4

224 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Девочка от John Galliano — маленькая принцес-са, нежная и милая в розовых и белых платьях с оборками и рюшами. Она явная красавица, что подтверждают даже наряды с лентой,

как у Мисс Мира. Мальчики — будущие сердцееды в широких джинсах и стильных кепках. Головные уборы — любимая вещь в детских коллекциях Галья-но, и этой весной модникам никак не обойтись без шляпы. Есть в детской линии John Galliano и множе-ство вариаций на тему фирменного для дизайнера марки газетного принта.

Точно так же, как и в коллекции женской одеж ды весенне-летнего сезона D&G, лейтмотивом детской линии стала садовая тематика. Основной упор дизайнеры марки

сделали на плетеные аксессуары, клетку, цветочный и фруктовый принты. Синий, белый и красный — главные цвета новой коллекции. В D&G предлагают радовать подрастающих модников изображением вишенок на платьях, животных на футболках и рыбок на панамках. Для прохладных вечеров в коллекции найдутся кожаные куртки, олимпийки и джинсы.

Next generation JOHNGALLIANO

Сладкая жизнь

D&G

Page 225: Helen Marlen Mag#4

225весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Настоящая леди уже с юных лет не может представить себя без аккуратных малень-ких сумочек, аксессуаров с бантиками и платьев с воланами. Итальянская марка

Monnalisa предлагает нам начать воспитывать в своих дочурках мягкость и кокетство уже этой весной. По-этому коллекция переполнена очень женственной одеждой — платьями в романтичные сердечный и цве-точный принты, дополненными обручами и трогатель-ными зонтиками.

Главная тема новой коллекции итальянского бренда Parrot — деревенский шик. Этим летом дизайнеры марки предлагают маленьким мод-ницам примерить легкие летящие платья свет-

лых оттенков, пышные многоярусные юбки с перфора-цией и вышивкой, крошечные жакеты из денима и майки с принтами. В цветовой гамме преобладает белый, и это немудрено, ведь в новом сезоне он на пике популярности.

От всего сердца

MONNALISA

Пастораль

PARROT

Page 226: Helen Marlen Mag#4

226 весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Непоседам посвящаетсяROBERTOCAVALLIDEVILS

хороший тон ROBERTOCAVALLIANGELS

Рьяный поклонник женственности Роберто Кавалли хочет, чтобы очаровательными были не только взрослые женщины, но и совсем маленькие модницы, что подтверждает новая

детская коллекция марки весенне-летнего сезона. Кол-лекция комфортной и стильной одежды Roberto Cavalli Angels состоит из нежных платьев, юбок и маечек с рюшами, оборками и цветочным принтом.

Раздумывая о новинках для мальчиков, Ро-берто Кавалли, кажется, заглянул в мужской гардероб почитателя спортивной одежды. В итоге, самые актуальные новинки малы-

шовой коллекции — джинсовые шорты, свободные брюки, кроссовки, безрукавки с капюшоном и футбол-ки разных цветов. Родители знают, что таких вещей не бывает много, особенно, если ребенок не любит сидеть на месте.

Page 227: Helen Marlen Mag#4

227весна /лето 2011

К О Л Л Е К Ц И Я

Punk's not dead JOHNRICHMOMD

Будущих бунтарей и модных забияк вы узна-ете по обдуманной небрежности, удобному дениму и жакетам в стиле military. «Плохие» мальчики и девочки всегда производят

самые яркие впечатления и относятся к своему внеш-нему виду требовательнее любого педанта. Вялые воротники, насыщенные цвета, повязанные на по-ясе джемперы, закатанные рукава и рубашки в паре с джинсами выдадут в вашем чаде истинного стилягу, не желающего выглядеть, как все.

Итальянская марка Lesy — это всегда пре-лестные ансамбли для девочек в возрасте до 16 лет. В этом сезоне дизайнер марки Лисетта Коси учла желание девочек

выглядеть, как сказочная героиня. Нежные оттенки и изобилие цветов снова в моде. Юным модница ред-ко идут туго затянутые наряды, потому Lesy всегда предлагает правильные платья — с завышенной или заниженной линией талии. Фасон новинок бренда достаточно простой, а потому идет каждой девочке, в качестве декора — кружево и цветы.

Цветы жизни

LESY

Page 228: Helen Marlen Mag#4

228 весна /лето 2011

А Д Р Е С А

2 me HELEN MARLEN MANDARIN PLAZA Киев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

3.1 PHILLIP LIM PASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

7 for All MankindHELEN MARLEN MANDARIN PLAZA Киев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64PASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15PASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

AketohnHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

Alberto Guardiani HELEN MARLEN BOUTIQUE Киев, ул. Горького, 48. Тел.: +38 044 246 68 78HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1.Тел.: +38 0654 26 22 72

Alberto Guardiani S�portHELEN MARLEN BOUTIQUEКиев, ул. Горького, 48. Тел.: +38 044 246 68 78HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Alice by TemperleyHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

AMPASSAGE 15 MAN Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

AnnielHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж. Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Antik BatikPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

AshishPASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

BagghyHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95

HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Barbara BuiHELEN MARLEN BOUTIQUE Киев, ул. Горького, 48. Тел.: +38 044 246 68 78HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

BlochHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

BoglioliPASSAGE 15 MAN Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

Bottega VenetaBOTTEGA VENETAКиев, ул. Крещатик – М. Заньковецкой, 15/4. Тел.: +38 044 499 13 98HELEN MARLEN HYATT Киев, ул. А. Тарасовой, 5, Hyatt Regency Kyiv. Тел.: +38 044 594 47 07

Boy by Band of OutsidersPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Brunello CucinelliHELEN MARLEN HYATT Киев, ул. А. Тарасовой, 5, Hyatt Regency Kyiv.Тел.: +38 044 594 47 07

Bruno BordeseHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

BurberryBURBERRY Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 42 84HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64 PASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17HELEN MARLEN HYATTКиев, ул. А. Тарасовой, 5, Hyatt Regency Kyiv.Тел.: +38 044 594 47 07HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Burberry ProrsumBURBERRY Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 42 84

CacharelHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

Page 229: Helen Marlen Mag#4

229весна /лето 2011

А Д Р Е С А

CasadeiHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN BOUTIQUE Киев, ул. Горького, 48. Тел.: +38 044 246 68 78HELEN MARLEN ACCESSORI Киев, ул. Городецкого, 9. Тел.: +38 044 498 20 27

Catarina MartinsHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

CélinePASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Cesare PaciottiHELEN MARLEN BOUTIQUEКиев, ул. Горького, 48. Тел.: +38 044 246 68 78HELEN MARLEN ACCESSORI Киев, ул. Городецкого, 9. Тел.: +38 044 498 20 27HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

ChloéPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Christian LouboutinPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Colors of CaliforniaHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

ConverseHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Coral BlueHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Costume NationalHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

D&GHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Diane von FurstenbergPASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Dina Bar‑El HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

Dolce & GabbanaHELEN MARLEN ACCESSORI Киев, ул. Городецкого, 9. Тел.: +38 044 498 20 27PASSAGE 15 MAN Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Doo.RiPASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

DromePASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15HELEN MARLEN MANDARIN PLAZA Киев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

DrumohrPASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Dsquared2DSQUARED2 Киев, ул. Городецкого 9. Тел.: +38 044 498 20 25

Eldorado LineHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

Erin FetherstonPASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Fabio RusconiHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81 HELEN MARLEN 2 Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Page 230: Helen Marlen Mag#4

230 весна /лето 2011

А Д Р Е С А

Faliero S�artiPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15PASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

FinamorePASSAGE 15 MANКиев, Пассаж, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

FisicoHELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Fit MixHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81 HELEN MARLEN 2 Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Franc BocletPASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

Fred PerryHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81 HELEN MARLEN 2 Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Genetic DenimHELEN MARLEN MANDARIN PLAZA Киев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64PASSAGE 15 MAN Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

Gianvito RossiHELEN MARLEN BOUTIQUE Киев, ул. Горького, 48. Тел.: +38 044 246 68 78HELEN MARLEN ACCESSORIКиев, ул. Городецкого, 9. Тел.: +38 044 498 20 27

Girl by Band of OutsidersPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

GryphonHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

GucciGUCCIКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 42 82HELEN MARLEN ACCESSORIКиев, ул. Городецкого, 9. Тел.: +38 044 498 20 27HELEN MARLEN HYATT Киев, ул. А. Тарасовой, 5, Hyatt Regency Kyiv.Тел.: +38 044 594 47 07HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Hanii YHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4,2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

HappinessHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64PASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

HighHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

I'm Isola MarrasHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

J BrandPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Jamin PuechHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95 HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Jason WuPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

JudariHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

KenzoHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81

Kork EaseHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81 HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Kova&THELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

L.P. by PoustovitHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

L'AgencePASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Page 231: Helen Marlen Mag#4

231весна /лето 2011

А Д Р Е С А

L'Autre ChoseHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81

Le S�illaHELEN MARLEN BOUTIQUE Киев, ул. Горького, 48. Тел.: +38 044 246 68 78HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Les S�oeursHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

120% LinoPASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

LoganHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81 HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95

Loro PianaLORO PIANA Киев, ул. Владимирская, 20/1Б. Тел.: +380 44 278 36 46HELEN MARLEN HYATTКиев, ул. А. Тарасовой, 5, Hyatt Regency Kyiv.Тел.: +38 044 594 47 07

LUBLU Kira PlastininaHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж Тел.: +38 044 494 44 64

Maison AboutPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

MandelliPASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

Marc by Marc JacobsHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64PASSAGE 15 MAN Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2 Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Marc JacobsPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Marcus LupferPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

MarsèllHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN ACCESSORI Киев, ул. Городецкого, 9. Тел.: +38 044 498 20 27

MelissaHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

MICHAEL Michael KorsHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

Miu MiuHELEN MARLEN ACCESSORIКиев, ул. Городецкого, 9. Тел.: +38 044 498 20 27

MonclerPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15PASSAGE 15 MAN Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

MuubaаHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

N 21PASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

N.D.C.PASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

Paciotti 4US�HELEN MARLEN BOUTIQUE Киев, ул. Горького, 48. Тел.: +38 044 246 68 78

PanetulipaniHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

PaparazziHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2 Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Page 232: Helen Marlen Mag#4

232 весна /лето 2011

А Д Р Е С АА Д Р Е С А

P.A.R.O.S�.H.HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64PASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Paul S�mithHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64PASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15PASSAGE 15 MAN Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

Paula MendezHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2 Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Pedro GarciaHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

Peter PilottoPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Polo Ralph LaurenPASSAGE 15 MAN Киев, ул. Крещатик, 15Тел.: +38 044 499 66 17

PortofinoHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95

PradaHELEN MARLEN ACCESSORIКиев, ул. Городецкого, 9. Тел.: +38 044 498 20 27HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Prada Red S�tripeHELEN MARLEN BOUTIQUE Киев, ул. Горького, 48. Тел.: +38 044 246 68 78HELEN MARLEN ACCESSORIКиев, ул. Городецкого, 9. Тел.: +38 044 498 20 27HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Ralph LaurenHELEN MARLEN ACCESSORIКиев, ул. Городецкого, 9. Тел.: +38 044 498 20 27

Ralph Lauren Black LabelPASSAGE 15 MAN Киев, ул. Крещатик, 15Тел.: +38 044 499 66 17

Raquele AllegraPASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Rebecca TaylorPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

RequiemPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Richard NicollPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

RivierasHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2 Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

Roberto CavalliROBERTO CAVALLIКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 42 80PASSAGE 15 MAN Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17 HELEN MARLEN HYATT Киев, ул. А. Тарасовой, 5, Hyatt Regency Kyiv.Тел.: +38 044 594 47 07

RotaPASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

S�acaiPASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

S�acai LuckHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

S�alvatore FerragamoSALVATORE FERRAGAMOКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 42 86HELEN MARLEN HYATTКиев, ул. А. Тарасовой, 5, Hyatt Regency Kyiv.Тел.: +38 044 594 47 07

S�antoniHELEN MARLEN ACCESSORIКиев, ул. Городецкого, 9. Тел.: +38 044 498 20 27HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64PASSAGE 15 MAN Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

S�chutzHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2 Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTA Ялта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

S�ebagoHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

Page 233: Helen Marlen Mag#4

233весна /лето 2011

А Д Р Е С АА Д Р Е С А

HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

S�ee by ChloéHELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

S�ergio RossiHELEN MARLEN BOUTIQUEКиев, ул. Горького, 48. Тел.: +38 044 246 68 78HELEN MARLEN ACCESSORIКиев, ул. Городецкого, 9. Тел.: +38 044 498 20 27HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1.Тел.: +38 0654 26 22 72

S�lowearPASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

S�wearHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81

Theyskens' TheoryPASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Thomas WyldePASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

TogaPASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Tom FordPASSAGE 15 MAN Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17HELEN MARLEN HYATTКиев, ул. А. Тарасовой, 5, Hyatt Regency Kyiv.Тел.: +38 044 594 47 07

TonelloPASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17

Tory BurchHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

Vena CavaHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

Vivienne WestwoodHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN YALTAЯлта, ул. Ленина/Морская, 21/1. Тел.: +38 0654 26 22 72

WillowPASSAGE 15 Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

WorishoferHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64HELEN MARLEN 2Киев, ул. Городецкого, 4. Тел.: +380 44 279 39 81HELEN MARLEN 2Киев, пр-т Генерала Ватутина, 2-Т, ТРЦ SKY MALL, 2 этаж.Тел.: +38 044 371 19 95

WorthPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Yigal AzrouёlPASSAGE 15Киев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 390 33 15

Yummie TummieHELEN MARLEN MANDARIN PLAZAКиев, ул. Бассейная, 4, 2-й этаж. Тел.: +38 044 494 44 64

Yves S�aint LaurentYVES SAINT LAURENT Киев, ул. Городецкого, 11. Тел.: +38 044 494 22 45PASSAGE 15 MANКиев, ул. Крещатик, 15. Тел.: +38 044 499 66 17HELEN MARLEN HYATTКиев, ул. А. Тарасовой, 5, Hyatt Regency Kyiv.Тел.: +38 044 594 47 07

Helen Marlen VintageКиев, ул. Сагайдачного, 16. Тел. +38 044 498 05 26

Helen Marlen BackstageКиев, просп. Московский, 11-а, ТК «Альта-Центр», 2-й этаж.Тел.: +38 044 220 32 21

Baby Marlen Boutique

Aprica / Canzitex / D&G / Diesel / Ermano Scervino / Fantasy / Fisichino / Franca / GF Ferre / Iceberg / John Galliano / Rich-mond / Kissy Kissy / Ladia / La Perla / Laura Biagiotti / Leipold / Malip / Marina Dal Santo / Monnalisa / Missouri / Paesaggino / Rubber Duck / Safer / T-Shirt T-Shop / UGG

Киев, ул. Пушкинская, 41. Тел.: +38 044 492 91 78

Baby Marlen Boutique

Armani Junior / Dirk Bikkembergs / Babybotte / Blumarine / Burberry / Bugaboo / EMU / Fay / Franca Papi / Ferrari / Gucci / KI6? / Lesy / Loro Piana / Lu-ma / Malo / Moncler / Parrot / Polo Ralph Lauren / Roberto Cavalli / Savio Firmino / Theophile & Patachou / Walk Safari Shoes

Киев, ул. Красноармейская, 52. Тел.: +38 044 391 39 44

Page 234: Helen Marlen Mag#4

234 весна /лето 2011

К Т О Е С Т Ь К Т О

СЛЕВА НАПРАВО, СВЕРХУ ВНИЗ: (1) ТОМАС МАЙЕР BOTTEGA VENETA, (2) РОБЕРТО И ЕВА КАВАЛЛИ ROBERTO CAVALLI, (3) СТЕФАНО ПИЛАТИ YVES SAINT LAURENT, (4) ФРИДА ДЖАННИНИ GUCCI,

(5) ИГАЛЬ АЗРУЭЛЬ YIGAL AZROUЁL, (6) КРИСТОФЕР БЕЙЛИ BURBERRY, (7) хАННА МАКГИББОН CHLOE , (8) МАРК ДЖЕЙКОБC MARC JACOBS, (9) РИЧАРД НИКОЛЛ RICHARD NICOLL,

(10) АЛЕССАНДРО ДЕЛЛЬ'АКВА N21, (11) ФИЛЛИП ЛИМ 3.1 PHILLIP LIM,

(12) ДАЙАН ФОН ФЮРСТЕНБЕРГ И ИВАН МИСПЕЛЕР DIANE VON FURSTENBERG,

(13) ДИН И ДЭН КЕЙТЕНЫ DSQUARED2, (14) ПИТЕР ПИЛОТТО И КРИСТОФЕР ДЕ ВОС PETER PILLOTO

1

6

2

7

3

8

4

9

5

10

12

11

13 14

Page 235: Helen Marlen Mag#4
Page 236: Helen Marlen Mag#4

№4 весна /лето 2011

GUCCI YVES SAINT LAURENT TOM FORD BOTTEGA VENETA

PRADA LORO PIANA BURBERRY SALVATORE FERRAGAMO

MARC JACOBS CHLOE MIU MIU CHRISTIAN LOUBOUTIN

№4 весна /лето 2011