91

Click here to load reader

Home & Decor #9

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Home & Decor, Saint-Petersburg interior solutions magazine, #9

Citation preview

Page 1: Home & Decor  #9

журн

ал

и

нтерьерн

ых

решен

ий

09.12Tel Aviv MuseuM of ArT

The sAlon urbAin AT MonTreAl’s PlAce des ArTsdivAn isTAnbul

GonsAlo cAMPosToM dixon

Page 2: Home & Decor  #9

08.12

02 тренд содержание

8. hAPPy Toys Вещи, которые излучают счастье, пригодят-ся в каждом доме. Как кстати появилась серия счастливых игрушек — Happy Toys от голландской компании Usuals! Сделанные из экологически чистого дерева, собранного на одной из семейных ферм, они к тому же и уникальны!

10. AlTdeuTsche cAbineT Новый шкаф от голландской компании Moooi хорош многим — ручной высококлассной ро-списью фасадов, привычно хорошим дизайном, но, главное, — совершенно неожиданным внешним видом!

12. MAke uP Что может выразить женскую сексуальность ярче, чем губы? По мнению дизайнера Åsa Jungnelius, вообще ничего. Поэтому весной ны-нешнего года она и представила в рамках се-рии The Make Up новую скульптуру — Hotlips.

14. MAsk lAMP Mask Lamp — светильник, претендующий быть вещью-иллюстрацией глубоких философских понятий, и одновременно весьма привлека-тельный. Хороший выбор!

18. Tel Aviv MuseuM of ArT Новый Музей искусств Тель-Авива — это веду-щий музей современного искусства в Израиле.

Обширная коллекция еврейского искусства, галереи, в которых представлены экспозиции, повествующие об архитектуре и дизайне Из-раиля, собрания рисунков и гравюр, учебный центр фотографии, обширные пространства для демонстрации временных выставок, — все это, безусловно, требовало, по меньшей мере, за-мечательной архитектуры всего комплекса.

26. The sAlon urbAin AT MonTreAl’s PlAce des ArTs Sed Lee Architecture и Ædifica недавно пред-ставили свой совместный проект — салон Urbain в Дворце Искусств в Монреале (Кана-да).

30. fAbbricA В центре внимания создателей этого интерье-ра — идея достоверности, выраженная через особенное внимание к материалам, из которых он создан. Плюс свежесть и нетривиальность интерьерных решений. Все это — ресторан Fabbrica в Бергене.

36. divAn isTAnbul 1 сентября 2011 года вновь открыл свои две-ри для посетителей легендарный стамбульский отель Divan Istanbul, который ранее считался символом знаменитого столичного района Таским. Незабываемый, оригинальный, аутен-тичный — таким этот отель был всегда. Таким он и остался после реконструкции, сделанной по проекту признанного французского мастера Тьерри Деспонта (Thierry W. Despont).

42. Modern clAssic Известная петербургская студия MK-Interio представляет свой новый проект.

50. GonsAlo cAMPos Нам известно не так уж и много порту-гальских дизайнеров, но вот один из них. Гонсало Кампос (Gonsalo Campos), родившийся в 1986 году, в свои 26 лет уже успел по-работать с такими известными компаниями как SecondoMe, Seletti или Zanotta

56. ToM dixon Ставший дизайнером совершенно случайно, скорее, по велению судьбы, чем по здравым размышлениям, Том Диксон (Tom Dixon), тем не менее, стал одним из самых успешных спе-циалистов в своей области.

62. new PossibiliTies Artemide — секреты успеха.

66. Искусство правИльного освещенИя Правильный и красивый свет — выбираем и сравниваем

Кресло/ Fresh Fat easy Chair/ 560Х700 H 700/ 2012

Page 3: Home & Decor  #9

advertising

Page 4: Home & Decor  #9

04 слово редактора

Что такое роскошь и как правильно интерпре-тировать понятие роскошный интерьер, вопрос не праздный и весьма спорный. Что роскошно для одних, то скучно, просто, выхолощено или чрезмерно, кричаще, для других. В этом номере мы представляем наш собственный взгляд на этот вопрос, который не претендует на роль истины в последней инстанции, а по-тому, безусловно, не должен быть разделяем всеми и вся. Но вот, нам кажется, роскошь со-вершенных линий безусловна, как показывает нам пример Музея Искусст в Тель-Авиве (стр. 18), роскошь натуральных материалов акту-альна, в чем мы можем убедиться на примере ресторана от Tjep Studio (стр. 30), роскошная нега востока непревзойденна, что и доказыва-ет новый Divan отель в Стамбуле (стр. 36).

И конечно, наша традиционная рубрика — Фокус. На этот раз о правильных светильни-ках. Говорят и показывают лучшие дизайнеры и интерьерные салоны Петербурга.

Оксана ВинОградОВа, главный редактор

заголовок

№21. 2012На обложке: Кресло, 6-56, дизайн Fabio Novembre, фабрика Driade, Италия, цена по запросу, тел. 572-39-39

Учредитель ООО «Грэйп Медиа Эксклюзив», главный редактор Оксана Виноградова, оригинал-макет, арт-директор Арсений Блинов, верстка Эдуард Саламатин, препресс Евгений Григорьев, фотограф Андрей Боричевский, корректор Надежда Баталова, отдел рекламы: тел. (812) 702-72-96, [email protected]

Юридический адрес редакции и издателя: Санкт-Петербург, Прачечный переулок, 12, лит. А, пом. 6-H. Фактический адрес редакции и издателя: Санкт-Петербург, Лиговский пр., 74, офис 514, тел. 702-72-96 (97), www.hadmag.ru

Home&Decor зарегистрирован в Управлении федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Санкт-Петербургу и Ленинградской области. Регистрационное свидетельство ПИ № ТУ 78-00698 от 30.09.2010.

Выходит один раз в месяц. Подписано в печать 20.03.12. Цена свободная. Выход номера 01.05.12.

Отпечатано в типографии «Дитон», Санкт-Петербург, Б. Сампсониевский пр., 60, лит. М, тираж 10 000.

Оформление подписки: тел. (812) 702-72-96.

Следующий номер выйдет 01.06.12. Прием рекламы до 15.05.12.

Информационное издание. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов статей. Любая перепечатка авторских и рекламных материалов запрещена и возможна только в случае предварительного письменного согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с законодательством РФ. Все цены, указанные в журнале, действительны на момент выхода журнала в свет.

Скульптура/ Hotlips/ коллекция Make Up/ дизайн Åsa JUngneliUs/ H 65, w 100/ возможные цвета: краСный, розовый, черный, желтый, перламутр/ цена по запроСу

Page 5: Home & Decor  #9

05 рубрика подрубрика

advertising

Page 6: Home & Decor  #9

08 тренд идея

09.12

Happy toys

«У нас нет секретов. Мы хотиМ вдохновить вас и дать ваМ возМожность весело провести вреМя». UsUals

Вещи, которые излучают счастье, пригодятся в каждом доме. Как тут пройти мимо целой серии счастливых игрушек — Happy Toys от голландской компании Usuals. Сделанные из обрезков дерева, собранных на одной из памятных многим североевропейских семей-ных ферм, они вовсе не скрывают своего про-исхождения и излучают рустикальную простоту. Happy Horse, Hapy Car, Happy Dog — все они разработаны и изготовлены дизайнерским дуэ-том Вай Эйк и Ван Дер Люббе (Van Eijk & Van der Lubbe) и командой Usuals.

Игрушка/ hAPPy doG/ дИзайн usuAls/ 2012/

нИдерланды/ 95 x 20 x 12 см./ www.usuAls.nl

Page 7: Home & Decor  #9

09 тренд идея

advertising

Page 8: Home & Decor  #9

010 тренд идея

09.12

Alt-deutsche cabinetНе важНо, что имеННо делать, главНое — делать это хорошо…

Многими, в том числе и нами, любимая компания Moooi известна своим ярким и за-частую неожиданным дизайном. Поэтому вещь, которая вполне могла бы пройти незамечен-ной у любого производителя классических образцов мебели, здесь сразу же привлекает внимание.

«Старый немецкий шкаф» привычных очертаний расписан вручную, и качество росписи приятно удивляет. Важно отметить, что эта весьма не-ожиданная для Moooi вещь отлично впишется в любой современный интерьер, тем более в интерьер, наполненный вещами от этого голландского производителя. Конечно, ведь роспись, если присмотреться, весьма далека от привычных нам классических образцов!

шкаф/ AlTdeuTsche cAbineT/ дИзайн

sTudio Job/ 2011/ массИв

И шпон сосны/ фабрИка Moooi/

нИдерланды/ 1450 Х 590 Х H 1980 см/ цена по запросу/

тел. 336‑30‑03/ www.Moooi.coM

Page 9: Home & Decor  #9

011 тренд идеяAlt-deutsche cabinet

advertising

Page 10: Home & Decor  #9

012 тренд идея

09.12

Make Up

Что может выразить женскую сексуальность ярЧе, Чем губы? По мнению дизайнера Åsa Jungnelius, вообще ниЧего. Поэтому весной нынешнего года она и Представила в рамках серии The Make up новую скульПтуру – hoTlips.

«Мне кажется, что сегодня роль средств ма-кияжа как показателя статуса их владельца забыта. Поэтому для меня и важно «выставить их напоказ», дать им возможность увидеть свет, — говорит дизайнер. — Ведь то, чем и как вы наносите макияж, много говорит о вас как о личности. И очевидно, что люди относятся к вам по-разному, в том числе и ос-новываясь на том, чем и как вы делаете make up». Поэтому в дополнение к лакам для ног-тей, губной помаде и хрустальным коробочкам Åsa Jungnelius включила в свою коллекцию и скульптуры, изображающие женские губы. Подарите своим любимым поцелуи из стекла, которые останутся с ними навечно!

Piterra Home/ В.О. Уральская Ул., 13/

тел. 321-25-22/ www.piterrahome.ru

Скульптура/ Hotlips/ коллекция Make Up/ дизайн Åsa JUngneliUs/ H 65, w 100/ возможные цвета: краСный, розовый, черный, желтый, перламутр/ цена по запроСу

Page 11: Home & Decor  #9

013 тренд идеяMake Up

advertising

Page 12: Home & Decor  #9

014 тренд идея

09.12

Mask LaMpМаска — сиМвол преобразования, изМенения и одновреМенно сокрытия, тайны. она способна преобразовывать то, что Мы иМееМ, в то, что Мы хотиМ иМеть.Метафизика — раздел философии, заниМающийся исследованияМи первоначальной природы реальности, Мира и бытия как такового.

Mask Lamp — это «метафизическая лампа, которая исследует связь между геометрией и формой, симметрией и асимметрией, смыс-лом и средствами коммуникации», как говорит сам производитель о своем продукте. Вполне возможно, но если не вдаваться в такие глубины, то можно просто заметить, что вещь эта гармонична, интересна по форме и чуть-чуть таинственна. Кажется, что и характер ее изменчив: она совершенно по-разному будет восприниматься в зависимости от контекста. Замечательное качество!

лампа/ MAsk lAMP/ дИзайн sTefAno

GiovAnnoni/ 2010/ фабрИка Moooi/ нИдерланды/

прессованная фанера, дуб, Хром, LED/ цвета:

натуральный дуб, выбеленный дуб, черный/

230Х230ХH790/ цена по запросу/ тел. 388‑01‑11/ www.lAMPAdArio.ru/ www.

Moooi.coM

Page 13: Home & Decor  #9

015 тренд идеяMask LaMp

advertising

Page 14: Home & Decor  #9

08.12

habitat016

18. AMsTerdAM’s

hoTelciTizenM

36. bowery

ресторан И бар

в брюсселе42. sMeTsновый бутИк

Page 15: Home & Decor  #9

habitat017

28. The exchange hoTel

Page 16: Home & Decor  #9

09.12

Tel Aviv MuseuM

of ArTНовый Музей искусств тель-АвивА

– это ведущий Музей совреМеННого искусствА в изрАиле. обширНАя

коллекция еврейского искусствА, гАлереи, в которых предстАвлеНы

экспозиции, повествующие об Архитектуре и дизАйНе изрАиля,

собрАНия рисуНков и грАвюр, учебНый цеНтр фотогрАфии,

обширНые прострАНствА для деМоНстрАции вреМеННых выстАвок,

– все это, безусловНо, требовАло, по МеНьшей Мере, зАМечАтельНой

Архитектуры всего коМплексА.

Page 17: Home & Decor  #9

019 habitat решение

Page 18: Home & Decor  #9

020 habitat решение

09.12

Проект: Престон скотт коэн, Inc кембридж, массачусетс

амит немлич, тобиас нолти/местоПоложение: тель-авив,

израиль/ реализация: 2011/ Площадь: 18 500 м2/ стоимость:

55 млн. $/ основные материалы: железобетон (фасады),

монолитный бетон (LIghtfaLL), стекло и сталь (каркас)/

www.pscohen.com

Amir Biulding спроектирован таким образом, чтобы решить задачу формирования обширных, нейтральных, прямоугольных пространств‑га‑лерей на нескольких этажах треугольного здания. Решение найдено в формировании каркаса здания по принципу, названному са‑мими авторами «квадрат треугольника»: этажи возводятся по разным осям, существенно меняющихся от этажа к этажу. Фактически три надземных этажа и два подземных имеют со‑вершенно независимые планы, которые просто «укладываются» друг на друга. Все эти уровни объединяются так называемой «Lightfall» — спиралевидным, 87 футовым атриумом. Его сложная геометрическая форма позволяет ему «добираться» до всех самых отдаленных угол‑

ков здания, тем самым исключая возможность существования здесь «мертвых» пространств. Посетители поднимаются по лестнице, по‑степенно осматривая все пространство музея, освещенного естественным светом, который, сложным образом преломляясь, освещает и самые нижние этажи этого наполовину по‑гребенного под землей здания.

Таким образом, Amir Building сочетает в себе две, казалось бы, противоположных парадигмы музея современного искусства: музей как нейтральная белая коробка, то есть опти‑мальное, гибкое пространство для выставок, и музей — театр, основная цель которого — работа с впечатлениями и социальным опытом

его посетителя. И тем самым предлагает новую парадигму, корни которой отыскиваются в двух таких непохожих стилях как барокко и модернизм.

Концептуально это здание связано с Brutalist, главным зданием музея, которое построено в 1971 году по проекту Дэна Эйтана (Dan Eytan). Его фасад состоит из 465 плоских параболических панелей из сборного железо‑бетона.

Page 19: Home & Decor  #9

021 habitat решение

Page 20: Home & Decor  #9

022 habitat решение

09.12

Page 21: Home & Decor  #9

023 habitat решение

ОснОвные пОмещения:Галерея еврейскОГО искусства – 1 755 м2

Галерея архитектуры и дизайна – 683 м2

Галерея Графики – 237 м2

Галерея для временных выставОк – 854 м2

учебный центр фОтОГрафии – 351 м2

библиОтека – 948 м2

аудитОрии – 664 м2

рестОран – 303 м2

Офисы – 256 м2

Page 22: Home & Decor  #9

09.12

The Salon Urbain aT MonTreal’S Place deS arTS

Sed Lee Architecture и ÆdificA недавно представили свой

совместный проект – салон Urbain в дворце искусств в

монреале (канада)

Page 23: Home & Decor  #9

025 habitat решениеThe Salon Urbain aT MonTreal’S Place deS arTS

Page 24: Home & Decor  #9

026 habitat решение

09.12

Дворец Искусств Монреаля — это комплекс, где можно посмотреть спектакль, выставку графики, живописи или скульптуры, посетить конференцию или другое мероприятие, так или иначе связанное с культурой. И салон Urban, своего рода фойе, создавался поэтому как место, идеально подходящее для того, чтобы дождаться начала спектакля, отдохнуть после просмотра новой выставки или поговорить в перерыве конференции. Разумеется, он полностью соответствует и уровню, и функ-циональной направленности здания вообще, и расположен около входа во Дворец рядом с новым концертным залом. «Конечно, салон Urbain очень удобно расположен, но, поверьте, он просто оживает, когда в этих стенах проис-ходит то или иное событие,»– говорит Мартин Лебланк (Martin Leblanc), архитектор и партнер Sid Lee Architecture. —«Это пространство фактически становится услаждающей взгляд прелюдией, готовящей своих гостей к началу музыкального или иного художественного действа». Но не только. Оно еще идеально подходит для того, чтобы люди могли дольше сохранить то волшебное чувство, которое при-ходит к ним при соприкосновении с настоящим искусством. Пространство салона несложное и небольшое, а в его центре располагается бар. По замыслу авторов он — настоящий гимн искусству. Мнение, с которым согласятся многие, еще не видев его, и вполне утвер-дятся в своем убеждении, хотя бы однажды на него взглянув. Бар — это звуковая волна в физической форме. Ключевой элемент в из-менчивом мире, где люди собираются вместе, танцуют, слушают музыку… Красный цвет здесь вездесущ. Он ассоциируется с высоким исполнительским искусством и вечерними пре-мьерами, становится символом современной городской культуры, которая пульсирует в ритме современной музыки и искусства. Фактически салон Usban — универсальное пространство, оснащенное новейшими техно-логиями и идеально подходящим для любого мероприятия.

Page 25: Home & Decor  #9

027 habitat решение

Page 26: Home & Decor  #9

028 habitat решение

09.12

Проект: Sed Lee, Architecture, ÆdificA/

МестоПолож

ение: Монреаль, канад

а/ реализация: 2011/w

ww

.SidLeeArchitecture.com/ w

ww

.AedificA.com

Page 27: Home & Decor  #9

029 habitat решение

Page 28: Home & Decor  #9

030 habitat решение

09.12

FabbricaВ центре Внимания создателей этого интерьера – идея достоВерности, Выраженная через особенное Внимание к материалам, из которых он создан

Page 29: Home & Decor  #9

031 habitat решение

Page 30: Home & Decor  #9

032 habitat решение

09.12

Page 31: Home & Decor  #9

033 habitat решение

Не многим этот интерьер покажется роскош-ным, но в неординарности ему отказать не-возможно. Ресторан Fabbrica в Бергене сделан нашими любимцами, голландской студией Tjep, и отличается, как все их интерьеры, свежестью и нетривиальность решений. Всего несколько элементов, выполненных неожиданно, и весь интерьер приобретает совершенно новое зву-чание. Прекрасные кабины – купе относят нас к романтическим или не очень, но зато позна-вательным, путешествиям. Возможно, имеющие даже несколько утрированно промышлен-ный вид деревянные контейнеры, в которых сложены самые настоящие дрова для топки печей, являются одновременно и вместилищем

электрических проводов (дань нашему веку) и электрических коробок – источников света. Зато большие печи для пиццы покрыты очень красивой и в общем даже изысканной плиткой Bisazza. В целом этот интерьер выглядит бо-лее земным и менее лощеным в сравнении со своим старшим собратом, рестораном Fabbrica в Роттердаме. Здесь показываются и предме-том оценки и любования становятся материалы сами по себе, их фактура, натуральные цвета, а не окрашенные поверхности. Достоверность и вдумчивость – вот девиз этого интерьера.

Page 32: Home & Decor  #9

034 habitat решение

09.12

Page 33: Home & Decor  #9

клИент: Fabbrica, rottErDaM/ проект: tiEp: Frank tjEpkEMa, LEoniE janssEn, jEroEn van lAArhoven/ местоположенИе: берген, нИдерланды/ реалИзацИя: 2011/ фото: Yannic aLiDarso, tjEp/ www.TJeP.coM

Page 34: Home & Decor  #9

036 habitat решение

09.12

THE LEGENDARY DIVAN ISTANBUL Мы все любиМ и цениМ национального характера. но возМожно ли совМестить национальный и интернациональный стили в раМках одного объекта?

Page 35: Home & Decor  #9

037 habitat решениеTHE LEGENDARY DIVAN ISTANBUL

Page 36: Home & Decor  #9

038 habitat решение

09.12

Page 37: Home & Decor  #9

039 habitat решение

1  сентября  2011  года  вновь  открыл  свои  две-ри  для  посетителей  легендарный  стамбульский отель  Divan  Istanbul,  который  ранее  считался символом  знаменитого  столичного  района Таским.  Незабываемый,  оригинальный,  аутен-тичный —  таким  этот  отель  был  всегда.  Таким он  и  остался  после  реконструкции,  сделанной по  проекту  признанного  французского  мастера Тьерри  Деспонта  (Thierry  W.  Despont).  Совре-менный,  но  в  то  же  время  сохранивший  яркий национальный  характер,  он  снова  приветствует своих  гостей  и  в  запомнившемся  многим  ре-сторане  Divan  Locanta,  и  в  барах:  Divan  Pub, месте,  которое  невозможно  забыть,  и  Divan Bar,  выделяющемся  из  общего  дизайна  отеля 

своим  викторианским  стилем;  в  кондитерской, месте  паломничества  всех  сластен,  и  Puri  Spa, в  лобби  и,  конечно  же,  в  уютных  номерах.

Кавалер  Почетного  легиона  и  один  из  самых известных  архитекторов  мира  Тьерри  Деспонт (Thierry  W.  Despont)  превратил  этот  191‑ком-натный  отель  в  уникальный  в  своем  роде объект,  примечательный  тем,  что  здесь  заме-чательный  дизайн,  чувственный  и  оригиналь-ный,  сочетается  с  традиционными,  свойствен-ными  турецкой  культуре,  чертами.  Особенное внимание  привлекают  стеклянные  фигуры, выполненные  Робертом  дю  Гренье  (Robert Du  Grenier),  известным  американским  стекло-

дувом.  Сделанный  им  по  индивидуальному проекту  потолок  отеля,  элегантный  и  очень красивый,  зачаровывает  гостей.  Кондитерская Divan  Istanbul  вдохновляет  своих  поклонников вкусными  пирожными,  миндальным  печеньем, изысканными  конфетами  и  другими  делика-тесами,  классикой  всех  времен.  А  Puri  Spa лечит  не  только  тела,  но  и  души,  предлагая «воссоздать  вас  изнутри  и  снаружи»,  своими полу‑олимпийским  бассейном,  турецкой  баней, сауной,  тренажерным  залом,  залом  для  пила-теса  и  своими  знаменитыми  массажами.

здесь замечательный дизайн, чувственный и оригинальный, сочетается с традиционными,

свойственными турецкой культуре, чертами

Page 38: Home & Decor  #9

040 habitat решение

09.12

Проект: тьерри ДесПонт (Thierry W. DesponT)/ МестоПоложение: стаМбул, турция/ реализация: 2011/ WWW.Divan.com.Tr

Page 39: Home & Decor  #9
Page 40: Home & Decor  #9

09.12

Modern ClassiCЗакаЗчики — 

интеллигентные обраЗованные 

люди,  семейная пара с двумя 

детьми, нуждались в расширении жилплощади, и их выбор пал 

на квартиру в современном доме в центре 

санкт-петербурга, с потрясающим видом иЗ окон 

на смольный собор и крыши старого 

города.

Page 41: Home & Decor  #9

043 habitat решениеModern ClassiC

Page 42: Home & Decor  #9

044 habitat решение

09.12

Page 43: Home & Decor  #9

045 habitat решение

Прожившие несколько лет в оформленной в классическом стиле квартире, они не вы-двигали жестких требований к новому инте-рьеру, кроме пожелания большего простора и лаконичности. Сохранив любовь к классике, они хотели поэкспериментировать с более современными формами. Из этого и родилась концепция нового интерьера — классически строгого пространства, не перегруженного декором, наполненного светом и оживленного роскошью натуральных фактур. Интеллектуаль-ного, но в то же время уютного и теплого.

Изначально план новой квартиры представ-лял собой длинный коридор с нанизанными на него изолированными помещениями. В про-цессе перепланировки все это перекроилось в привычную и удобную для жизни схему: прихожая с гардеробной верхней одежды плавно перетекает в открытое пространство «гостиная-кухня-столовая», а спальня и две детские комнаты с небольшим, ведущим в го-стиную коридором, объединены в отдельную приватную зону с санузлом, ванной комнатой

и постирочной. Большой проблемой оказались многочисленные уступы в несущих стенах, ограничивающих зону кухни-столовой, и стоя-щие посреди гостиной колонны. Они создавали ощущение ломаного, дисгармоничного про-странства. Чтобы упорядочить и «причесать» эту сложную геометрию был разработан целый комплекс планировочных хитростей: выступы в стенах кухни оформились в ниши для шка-фов, две колонны между кухней и гостиной превратились в разделительную перегородку для ТВ панели со стороны гостиной и с нишей для шкафов со стороны кухни-столовой.

Своеобразной основой, цветовым каркасом для всего интерьера стал цвет натурального дерева. Этот теплый оттенок охры создает по-летнему теплую атмосферу в помещении, даже когда за окном привычная питерская серость. Он присутствует в разных вариантах во всех помещениях — например, полы в ком-натах отделаны итальянской паркетной доской из натурального дуба ручной обработки на-сыщенного золотистого цвета. Этот же оттенок

повторяется и в шпоне настенных деревянных панелей в гостиной и коридоре, и в конструк-циях деревянных порталов в спальне и дет-ской, и даже в цвете итальянского мрамора в зоне прихожей и кухни. В то же время у каждой комнаты свое лицо, своя цветовая изюминка. В детских — за счет добавления деталей ярких цветов — красного и бирюзово-го, в спальне — насыщенного сливового цвета стен, в ванной — черного стекла и зеленого оникса.

Сделанные по специальному проекту декора-тивные ажурные панно со светодиодной под-светкой украшают стену столовой и потолок в коридоре. Эти панно — главный декоратив-ный элемент в квартире, ее визитная карточка.

ТексТ: НаТалья РомаНеНко

Page 44: Home & Decor  #9

046 habitat решение

09.12

Page 45: Home & Decor  #9

047 habitat решение

Проект: Наталья ромаНеНко/ мк – InterIo, руководители бюро – алексаНдра казаковцева и

мария махоНиНа/ местоПоложеНие: саНкт-Петербург/ Площадь: 165 м.2/ реализация: аПрель 2012/ мебель:

Bulthaup, GIorGettI, MerIdIanI, CreazIonI; двери - KtM, раздвижНые Перегородки – rIMadesIo; домашНий

киНотеатр – B&o, саНтехНика – VIlleroy&BoCh, alape/ www.MK-InterIo.CoM

Page 46: Home & Decor  #9

09.12

048ART DESIGN62. ArTeMide

56. Tom Dixon

50. Gonsalo Campos

Page 47: Home & Decor  #9

049ART DESIGN

Page 48: Home & Decor  #9

08.12

Gonsalo Campos

Португалец Гонсало Кампос (Gonsalo Campos) закончил университет по специальности Product design в 2008 году и вскоре после этого стал работать в дизайн студии Fabrica team, научно-исcледовательском центре Benneton. Именно здесь он и начал свое со-трудничество с SecondoMe, Seletti или Zanotta. В 2009 году Гонсало приступил к работе в Sam Baron’s studio, а уже с 2010 года стал работать самостоятельно. С этого времени он разрабатывает объекты, развивая и во-площая свое видение дизайна как произво-дной из функции и материала и сотрудничая с такими брендами как Munna, WEWOOD, Piodão Group иVista Alegre. Предмет гордости молодого дизайнера — реализация простых решений, рациональное использование матери-алов и методов производства. А особенность его объектов — интеллектуальность, зачастую сдобренная легким юмором, эстетство, не-ожиданность и, как это ни странно, простота и практичность.

Нам известНо Не так уж и мНого португальских дизайНеров, Но вот одиН из Них. гоНсало кампос (Gonsalo Campos), родившийся в 1986 году, в свои 26 лет уже успел поработать с такими известНыми компаНиями как seCondome, seletti или Zanotta

Page 49: Home & Decor  #9

051 art ?????Gonsalo Campos

Стол/ Under the table/

2009/ фабрика Zanotta/ италия

Что может происходить под столом? В общем, вариантов бесчисленное множество. Вот один из них. Специально от Гонсало Кампос (Gonsalo Campos) и Zanotta.

Under the table

Page 50: Home & Decor  #9

052 art ?????

08.12

Подсвечники сделаны из хлопчатобумажной ткани, «замоченной» в фарфоре. В процессе высокотемпературной сушки ткань сгорает, и остается только тонкий фарфор, который выглядит, как ткань. Так как заготовки выпол-няются вручную, каждый предмет уникален.

Pano candleholders

Подсвечник/ Pano candleholders/

2011/ self Production in

collaboration with Maria bruno néo

Page 51: Home & Decor  #9

053 art ?????

Nata lampКерамическая лампа очень узнаваемой и клас-сической формы. Собственно, это просто чаш-ка, только несколько измененная исключитель-но для того, чтобы превратиться в светильник.

Светильник/ Nata lamp/ 2011/ self productioN/

www.goNcalocampos.com

Page 52: Home & Decor  #9

054 art ?????

08.12

Vaso lamp Часто  ли  вам  приходилось  мучительно  вы-бирать,  что  лучше  купить  для  своего  стола — лампу  или  вазу?  А  думать,  как  правильно выбрать  светильник  и  декоративную  вазу  так, чтобы  вместе  они  смотрелись  гармонично и  заодно  не  загромождали  все  пространство столешницы?  Вот  и  решение.  Настольная лампа,  которая  соединяет  в  себе  два  наиболее распространенных  объекта,  вазу  и  светильник. Веселый  и  функциональный  объект.  Забавный и  простой.

НастольНая лампа/ Vaso

lamp/ 2012/ show me

Gallery

Page 53: Home & Decor  #9

055 art ?????

Placa lamP Целая семейка ламп, «произрастающая» на де-ревянной доске, и, особенно осенью, напоми-нающая нам о дружных грибных семьях. Ламп, между прочим, может быть сколько угодно, а на деревянную подставку можно положить что угодно — книги, чашки, телефон… Очень удобно!

НастольНая лампа/ Placa lamP/ 2011/ Show me Gallery

Page 54: Home & Decor  #9

08.12

Tom Dixon

Ставший дизайнером совершенно случайно, скорее, по велению судьбы, чем по здравым размышлениям, Том Диксон (Tom Dixon), тем не менее, стал одним из самых успешных специалистов в своей области. Выходец из Ту-ниса, обосновавшийся на Туманном Альбионе, Том готовился к карьере музыканта, и только цепь драматических событий, заставивших его отказаться от своей мечты, привели его к ра-боте с материалами и сделали дизайнером. Дизайнером, никогда не учившимся им быть. « Первая автомобильная авария прервала мое обучение в художественной школе.., а вторая поставила крест на моей карьере музыканта. Обе же они толкнули меня к новому виду деятельности и дали мне время на осознание моего дальнейшего пути», — говорит Том. По словам дизайнера, он никогда не сожалел о том, что не получил профессионального образования, потому что именно это дало ему возможность делать свои собственные ошибки и прокладывать свой путь в дизайне. Встреча с легендарным Джулио Каппелли-ни (Giulio Cappellini) открыла для Тома путь в мир профессионального дизайна, а Cappellini получила несколько выдающихся вещей, плотно обосновавшихся в ее ассортиментном ряду. В 1994 году Диксон основал компанию Eurolounge, и стал выпускать свою собствен-ную продукцию, начав с светильника Jack light, который получил Millennium Mark Award в 1997 году и вскоре пополнил экспозиции Музея Виктории и Альберта в Лондоне и Му-зея современного искусства в Сан-Франциско. В основе дизайна Тома Диксона интерес к структуре и конструкции, что не случайно, так как его «больше интересует изобретатель-ство, проектирование и маркетинг, чем дизайн как таковой».

«Честно говоря, я не могу припомнить, Чтобы я когда-либо хотел стать дизайнером». том диксон

Подвесной светильник/ Lustre/ 2012

Page 55: Home & Decor  #9

057 art ?????Tom Dixon Lustre Эти светильники — демонстрация последнего открытия в области технологий обработки ма-териалов, сделанного Томом Диксоном. Радуж-ный блеск создается путем обжига керамики при 1200 °C. Глазурь сверхсекретного состава содержит минералы и драгоценные металлы. И в итоге получается поразительный эффект изменения цвета, который напоминает пере-ливы перьев павлина или отражающие солнце нефтяные пятна на воде. Процесс ручной, поэтому в результате получаются абсолютно уникальные предметы. Едина только форма. Зато вы не найдете двух одинаковых цветов или их оттенков.

Page 56: Home & Decor  #9

058 art ?????

08.12

Void Light Mini Сложно поверить, но источником вдохновения для этой коллекции послужили олимпийские медали. Загадочно мерцающие объекты, по-добные завораживающим взгляд и воображе-ние олимпийским наградам свисают с потолка и вполне способны перенести любого наблю-дателя в мир грез, убаюкивающий и приятный. Спрятанные глубоко внутри мощные галоген-ные лампочки излучают мягкий и направлен-ный свет.

Подвесные светильники/ Void Light Mini/ медь,

латунь, нержавеющая сталь/ 2011

Page 57: Home & Decor  #9

059 art ?????

Декоративные ручки/ Glass Knobs/ прессованное стекло/ 2010

Glass Knobs Серия цветных ручек, выпускаемых в двух размерах и изготовленных из толстого прессо-ванного стекла, вполне может быть пригодна для использования в качестве крючков для одежды или просто для декорирования верти-кальных плоскостей.

Page 58: Home & Decor  #9

060 art ?????

08.12

eTch liGhT web Этот светильник с необычной структурой — результат еще одной серии экспериментов, теперь уже в области математики и геометрии. Шестьдесят пятиугольников неправильной фор-мы образуют этот объект, удивительно легкий, весом всего 980 граммов.

Подвесной светильник/ Etch Light WEb/

анодированный алюминий, медь/ 2012/

WWW.tomdixon.nEt

Page 59: Home & Decor  #9

061 art ?????

Fresh Fat easy Chair Практически «связанное» из гибких пласти-ковых «нитей» кресло. Конечно, вскоре после изготовления материал становится прочным и негнущимся. Но только представьте, как увлекателен сам процесс и кокой точности он требует. Распустить связанное полотно не по-лучится!

Кресло/ Fresh Fat easy Chair/ 560Х700H 700/ 2012

Page 60: Home & Decor  #9

08.12

На Несколько шагов впереди На вопросы Home&Décor отвечает Марко саббатиНи, геНеральНый директор ArtemiDe Agency в россии

H&D: Artemide давно и широко известна на рынке Санкт-Петербурга. Сейчас вы пред-ставляете нового дилера, салон светильников Lampadario. Почему в вашей дилерской сети происходят изменения?

МС: Это связано с нашим пониманием того, что дилерская сеть — это живой организм, который все время должен меняться. На-пример, потому, что иногда первоначальный выбор оказывается неправильным или неоп-тимальным. Поэтому одна из наших задач — работать до тех пор, пока мы не найдем правильных партнеров, которые будут эффек-тивно представлять нас на рынке. В Санкт-Петербурге у нас есть около 10 официальных партнеров. Часть из них — это проектные компании, которые не занимаются розничными продажами, а связаны только с проектным бизнесом. Так организованы рынок: когда речь идет о крупных проектах — аэропортах, бизнес центрах, гостиницах, то заказчики часто обращаются не к розничным магазинам, а не-посредственно к специализированным компа-ниям, у которых есть инженеры-светотехники, и которые проектируют, в том числе, и осве-щение помещений в соответствии с законода-тельно принятыми нормами и правилами.

H&D: Кто ваши конкуренты?

МС: У нас их просто нет. Мы одни на рынке. И это не преувеличение. Конечно, есть ком-

Благодарим салон светильников

Lampadario За помощь в проведении съемки.

Page 61: Home & Decor  #9

На Несколько шагов впереди

пании, которые родились примерно в одно время с нами, которые, как и мы, работают с известными архитекторами, которые создали за время своего существования изделия, вошедшие в историю дизайна. Конечно, их в определенном смысле можно рассматривать как наших конкурентов. Но уже 5 или 6 лет никто не может сравниться с нами в области работы в новыми моделями. Их дизайн и ка-чество непревзойденны. Здесь никто рядом с нами стоять не может!

H&D: То есть, основное конкурентное преиму-щество Artemide в интенсивности и качестве развития модельного ряда?

МС: Ключ к успеху связан именно с этим. По-смотрите: мы показываем на выставке новые модели. Уже спустя 6 месяцев появляются их копии! Именно поэтому так важно находиться на шаг впереди. Если ты останавливаешь-ся хоть на мгновение — это начало конца. И конечно, чтобы поддерживать этот процесс, нужны значительные финансовые средства. На развитие модельного ряда в Artemide инве-стируется 10% от оборота. Поэтому величина дохода и его стабильность крайне важны для правильного развития компании. Все связано между собой. Чтобы поддерживать тот темп развития, который сегодня уже привычен для Artemide, мы анализируем все. Например, мы сегодня ожидаем спад доходов на рынке Ита-лии, что связано с развитием кризиса в стра-не. Но это может быть компенсировано ростом продаж на других более стабильных рынках. Таким образом обеспечивается необходимый для развития модельного ряда и его продви-жения уровень доходов.

H&D: Вы говорите о новаторстве Artemide. Это, безусловно, гарантирует вам место лидера рынка, пионера в освоении новых технологий, форм и т. д. Эта стратегия в случае успеха гарантирует высокий уровень дохода. Но как быть с рисками, которые неизбежно с ней связаны? И как вам удается постоянно пред-ставлять продукты, которые неизменно ожида-ет успех?

МС: Нам это сделать намного легче, чем другим, потому что мы называемся Artemide. Объективно говоря, нам легко даже пред-лагать рискованный дизайн, который выглядит до такой степени необычно, что мы сами себя спрашиваем: «Это вообще будет продавать-ся?» У Artemide есть авторитет, и поэтому любой продукт, который мы предлагаем рыку, уже априори имеет значительный кредит до-верия. Кроме того, мы глобальная компания, мы присутствуем повсюду в мире, общаемся со своими партнерами, можем передавать че-

рез них, через специальные мероприятия нашу философию. Очевидно, что когда есть такая организация, такая отлаженная и надежная машина, намного легче продвигать свои идеи. И потом, не стоит забывать о том, что мы работаем с гениальными архитекторами!

H&D: Как происходит отбор архитекторjв и ди-зайнеров, работающих с Artemide?

МС: Это делает лично президент компании Эрнесто Джизмонди вот уже 50 лет. Конечно, в компании есть люди, которые специально занимаются общением с архитекторами и ди-зайнерами. К ним каждый день обращаются специалисты, которые хотят предложить нам для реализации свои идеи. Первоначальный выбор происходит именно здесь. А оконча-тельный остается за президентом, который сам лично общается и с признанными мастерами, и с совсем молодыми еще людьми. И именно здесь появляются новые идеи, которые затем реализуются в наших новых моделях. Вот, например, во Франкфурте мы показали новый светильник Illusia, в котором использованы стекла, разработанные финским дизайнером Kristi Taviola, специалистом по стеклу. Когда лампочка зажигается, то на стенах появляется причудливый узор, результат игры тени и све-та.

H&D: Когда дизайнер выбран, как строится работа с ним?

МС: На территории фабрики нас есть от-дельное здание, куда строго-настрого запре-щен вход всем посторонним. Там работают наши инженеры, и располагается цех, где вручную производятся прототипы. Потом они представляются на рассмотрение Эрнесто Джизмонди и всей команде Artemide, после чего демонстрируются на выставках в Милане и Франкфурте. Выставки крайне важны для нас в смысле оценки новых продуктов. По-сле их окончания мы все оцениваем новинки, характеризуя 2 основных параметра: цену и дизайн. И выносится решение. Это может быть, например, изменение дизайна. Или изменение цены. Когда решение принято, на-чинается подготовка к запуску в производство. Этот процесс может занять уже от 4 месяцев до года. Не мало. Но срок этот обусловлен тем, что Artemide предельно строго относится к качеству своей продукции. Вещь может быть очень красивой, но запустить ее в произ-водство может быть очень сложно. Потому что мы должны найти правильные материалы и способы их обработки, сохранив при этом привычный для нас высочайший уровень каче-ства. Вот, например, случай с моделью Droplet, когда полгода наши инженеры пытались найти

нужное решение, но всякий раз оно призна-вались Эрнесто Джизмонди недостаточно до-работанными. И только через год Droplet был запущен в производство.

H&D: Каким образом Artemide, глобальная компания, работает на национальных рынках?

МС: Мы, конечно, учитываем, где мы нахо-димся, и знаем, что лучше продается на том или ином рынке. Но наши лидеры по про-дажам — первые 10 позиций нашего хит-листа одинаково хорошо продаются во всем мире. Это, например, Droplet, Mercury, Cadmo, Tolomeo. Особенно Tolomeo — абсолютный лидер по продажам, самый продаваемый све-тильник в мире. У нас для его производства выделены отдельные производственные линии. И это не удивительно. Едва ли найдется такой фильм, а интерьерах которого не стоял бы Tolomeo. И люди, конечно, зачастую не зная точно, что это за светильник, уже привыкают к нему и отлично его идентифицируют. Мы, откровенно говоря, каждый год представляем новый светильники в тайной надежде найти замету Tolomeo, но пока безрезультатно. Что касается национальных рынков, то тут можно сказать, что наши клиенты — люди, принадлежащие миру, мыслящие глобальны-ми категориями. Кроме того, наша продукция отлично известна и признана всеми архитек-торами. Уверен, что нет ни одного человека, связанного с архитектурой, кто бы, побывав на выставке в Милане, не зашел бы на стенд Artemide.

H&D: Для продвижение Artemide использу-ет множество каналов. Среди них Product Placement, выставки, b&b. Что еще?

МС: Еще b&c. очень важный канал продви-жения для нас — работа непосредственно с дизайнерами и архитекторами. Все заре-гистрированные у нас специалисты получают рассылки с информацией о новинках, содер-жащие и описание продуктов, и фотографии, и технические их характеристики. Кроме того, мы общаемся с корпоративными клиентами. С гостиничными сетями, например. И до-бились здесь серьезных успехов. Например, все объекты сети Holiday Inn использубт ис-ключительно светильники Artemide. Работаем и с автомобильными марками: BMW, Range Rover, Folkswagen, для которых мы стали экс-клюзивными поставщиками. Можно сказать, работаем на 365 градусов, говорим со всеми, но продаем только через своих дилеров!

www.artemide.com Официальные дилеры

Artemide в Санкт-Петербурге:

Page 62: Home & Decor  #9

03.12

064focus66. Искусство правИльного освещенИяправИльный И красИвый свет – выбИраем И сравнИваем

Светильник/ Nuboli/ дизайн Guido Matta/ 2011/

фабрика arteMide/ италия/ цена по запроСу/

тел.: 388-01-11/ www.lampadario.ru

Page 63: Home & Decor  #9

065focus

Page 64: Home & Decor  #9

09.12

Формы элементов освещения Brand Van Egmond концептуально отражают общую тен-денцию современных европейских дизайнеров к новому технологического подходу при по-исках ЭКО-форм для насыщения предметами быта нового поколения минималистской урба-нистической среды.

Металл, в сути своей холодный и обжигающий своим противопоставлением любым «живым» формам в изделиях Brand Van Egmond приоб-ретает новые грани пластики за счет умелых приемов обработки и отточено прорисованных сплайн-элементов. Безусловно, достойны ова-ций создатели практичных и легко узнаваемых осветительных приборов, готовых стать «из-юминкой» множества современных интерьеров.

АлексАндр Горшков, архитектор

Brand Van Egmond

интерьерный салон REFORMA/ Большой пр., п. с., 61/ тел. 380‑25‑84/ www.reforma‑spb.ru

Люстра/ ???/ фабрика Brand Van Egmond/

НидерЛаНды/ цеНа по запросу

Page 65: Home & Decor  #9

Barovier&Toso

интерьерный салон REFORMA/

Большой пр., п. с., 61/ тел. 380‑25‑84/

www.reforma‑spb.ru

Barovier&Toso — одна из старейших в мире семейных фирм муранских мастеров-стеколь-щиков. Первое упоминание о стеклодуве Джакобелло из рода Баровьер относит-ся к 1295 году. А два века спустя Анжело Баровьер, художник и изобретатель, открыл технологию crystalline glass.

Династии Barovier всегда сопутствовала уда-ча. В 1878 году была создана фирма Artisti Barovier, широко известная благодаря своим победам на выставках и множеству патентов на технологические новшества. В 1920 году компанию возглавил Эрколь Баровьер, объ-единивший в своем лице роль директора ком-пании и креатив-дизайнера. Под его успешным руководством компания развивалась в 30-е, 40-е годы нашего века.

К середине 80-х фирма, владеющая традици-онной муранской стекольной фабрикой, про-изводящей художественное стекло, благодаря постоянному технологическому совершенство-ванию и успешному менеджменту заняла одну из лидирующих позиций в своем сегменте рын-ка. Таким лидером Barovier & Toso остается и на сегодняшний день.

За заслуги и более чем столетнюю работу в производстве стекла, семья Barovier была внесена в Книгу рекордов Гиннеса как са-мая старинная семья стеклодувов в мире, а так же, с 1987 года, входит в Междуна-родную Ассоциацию Hènokiens престижный международный клуб, насчитывающий всего 22 участника во всем мире; на самом деле, требования для вступления в этот клуб дей-ствительно особенные: двести лет существо-вания компании и владелец, прямой потомок семьи основателей.

виктория МАлышевА, дизайнер

Также свеТильники Barovier&Toso предсТавлены на экспозиции:

cалон светильников Lampadario, Московский пр., 106, тел. 388–-01–11, www.lampadario.ru

Люстра/ ???/ фабрика Barovier&Toso/ итаЛия/ цена по запросу

Page 66: Home & Decor  #9

068 фокус подрубрика

09.12

AUTENTIC MODELS

СиСтема хранения, ????/ дизайн ?????/ фабрики

Poliform/ италия/ цена по запроСу

Каждый взрослый человек где-то глубоко в душе еще ребенок, со своими мечтами, не-реализованными амбициями и желаниями.

Современная мебельная индустрия такова, что можно почувствовать себя кем угодно исполь-зуя предметы интерьера и мебели.

Если рассмотреть фабрику Autentic Models, то можно выбрать любой предмет, или соста-вить даже целый интерьер и представить себя путешественником, бывалым мореходом или летчиком, можно подглядывать за звездами или играть в любимую игру, расположившись в удобном кресле.

В этих мечтах и увлечениях может всегда понадобится и такой предмет как торшер… в форме корабельного прожектора. Небольшая цитата из другой жизни, а интерьер форми-руется по необходимой стилистике. Приятно использовать мебель фабрики Autentic Models для создания интерьеров — мечты.

Сергей Мартынов, архитектор

Торшер/ ???/ фабрика Autentic Models/ ???/

цена по запросу

интерьерный салон REFORMA VintAgE/ Большой пр., п. с., 61/ тел. 380‑25‑84/ www.REFORMA‑spb.Ru

Page 67: Home & Decor  #9

069 фокус подрубрикаAUTENTIC MODELS

Bellart

Реализуйте мечту при помощи света. Пред-ставьте себе новые светящиеся миры и за-ставьте их жить в вашем пространстве и вызы-вать сильные эмоции. Обратитесь к творениям Bellart, которые созданы специально для того, чтобы восхищать. Они рождаются из ремес-ленных навыков и зависят от непрерывных исследований на всех уровнях производства. Результатом являются изделия, которые до-ставляют тактильное и визуальное удоволь-ствие.

Все коллекции фабрики созданы в единой концепции и перекликаются по стилю. Это по-зволяет включать, казалось бы, классические модели в современные интерьеры. Этому же способствуют материалы и техники, использу-емые в производстве светильников. Кованый металл с золотой или серебряной патиной, хрусталь, дутое стекло — вот основные харак-терные для фабрики материалы.

Светильники Bellart рождаются, чтобы удов-летворить потребности самых требовательных и взыскательных клиентов, которые смотрят «внутрь» объектов, которые они выбирают для своих домов, соответствующих их представле-нию о хорошем вкусе.

иринА ЧерниковА, дизайнер

Люстра/ Delhia/ кристаЛЛы SwarovSki/ 16 рожков/ фабрика Bellart/ ???/ цена по запросу

Piterra Home/ В.О. Уральская Ул., 13/

тел. 321-25-22/ www.piterrahome.ru

Page 68: Home & Decor  #9

070 фокус подрубрика

09.12

Lucienne Monique

Masiero Произведения фабрики Lucienne Monique очень эффектны. Отличает их потрясающая артистич-ность, художественность. Каждый предмет пронизан романтикой, кажется будто его созданию предшествует какая-то лирическая история. Им свойственна большая образность и поэтичность. При традиционном подходе к материалу, в основном металлу, формы весь-ма оригинальны, что позволяет использовать эти объекты в интерьерах с разной стили-стической линией. Светильники этой фабрики имеют сильный характер, они очень декоратив-ны и безусловно притягивают взгляд. Интерьер с участием таких предметов выглядит роскош-но но без излишнего пафоса. Юмор, легкость и оригинальность выделяют эту фабрику среди многих. Мы с большим удовольствием исполь-зуем предметы из коллекции Lucienne Monique в своих проектах.

светлАнА ПАшковскАя, ольГА ХудяковА, дизайнеры

Люстра/ GN27/ фабрика LucieNNe MoNique/ итаЛия/ 52 600 руб.

салон светильников Lampadario/ Московский пр., 106/ тел. 388-01-11/ www.Lampadario.ru

Page 69: Home & Decor  #9

071 фокус подрубрикаLucienne Monique

Masiero

Фабрика Masiero стала для меня настоящим открытием после представленных в этом году новых коллекций на выставке Light & Building во Франкфурте. Совершенно неожидан-но вместо классических люстр с хрусталем, муранским стеклом мы увидели высокотехно-логичные, истинно дизайнерские работы, соот-ветствующие модным трендам. Эти светильники представлены в каталоге Eclectica. Они впе-чатляют разнообразием стилей, форм и мате-риалов. Особенное впечатление на меня произ-вела коллекция FLASHWOOD, выполненная из дерева. Ультрасовременные нотки дизайна смягчаются классикой натурального материала. В качестве источников света используются ди-оды, что в настоящий момент является очень актуальным. Так что теперь MASIERO можно смело использовать в современном интерьере

нАтАлия ПАнинА, дизайнер

Торшер/ Flashwood/ фабрика Masiero/ иТалия/ 272 500 руб.

салон светильников Lampadario/

Московский пр., 106/ тел. 388-01-11/

www.Lampadario.ru

Page 70: Home & Decor  #9

072 фокус подрубрика

09.12

Люстры от Томаса Фаустика — это эксклюзив, который высоко ценится истинными знатоками и любителями ярких брызг света. Компания появилась в 1860 году — и стала признанным и узнаваемым брендом, доступным лишь из-бранным.

Главное достоинство этих люстр — восхи-тительное сочетание прозрачного хрусталя от Сваровски и покрытия из настоящего золота и серебра. Для известной фабрики нет ничего невозможного в мире светильников и люстр — они могут воплотить любую, самую сложную и необычную дизайнерскую идею или, выслу-шав пожелания клиента, создать оригинальное произведение искусства, в точности повторяю-щее замысел покупателя.

Хрусталь, муранское стекло, сталь — материа-лы, с которыми работают специалисты компа-нии Faustig. Если в изготовлении светильника используется каратное золото — гарантия на нее составляет 300 лет.

Компания Faustig является рекордсменом Книги рекордов Гиннеса — ее мастера в 2000 году изготовили самую крупную люстру мира — ее диаметр составлял 8 м., высота — почти 14 м., а вес — более центнера, которая до сих пор украшает главную мечеть Омана. В 2007 году они побили свой собственный рекорд — и изготовили огромную люстру для белой мечети в ОАО диаметром в 10 метров и высотой — в 15 м

нАтАлья реПинА, нАтАлья МАлАнинА, дизайнеры

Faustig

Интерьрный салон «артематИка»/ ул. б. конюшенная, 2/ тел. 312‑54‑42/ www.ArTeMATicA.su

Люстра/ ???/ фабрика Faustig/ итаЛия/ цена по запросу

Page 71: Home & Decor  #9

073 фокус подрубрика

Какими бы различными не были светильни-ки этой итальянской фабрики, основанной почти сорок лет назад, все они объединены общей философией. В ее основе единство элегантности, эмоциональности и функциональ-ности. И это, видимо, и является причиной почти неизменного успеха всех коллекций этого производителя. С Penta cотрудничают такие признанным мастера как Umberto Asnago, Carlo Colombo, Nicola Gallizia, Gianluigi Landoni, Piva Associati, Gaia Bellavia. И вот один из наиболее, на мой взгляд, интересных светильников — Glo, спроектированный Carlo Colombo. Необычайно элегантный, отлично вписывающийся и в частный, и в коммерческий интерьер, он выполнен из стекла и хромиро-ванного металла.

илья дМитриев, архитектор

Penta

Интерьерный салон «гранд дИзайн»/

лИговскИй пр., 64/ тел. 325‑64‑65/

www.GrAnddesiGn.ru

Подвесной светильник/ Glo/ дизайн Carlo

Colombo/ фабрика Penta/ цена По заПросу

Также свеТильники Penta предсТавлены на экспозиции:

интерьерный салон Hall Oscar, Гражданский пр., 15, тел. 535‑03‑14, www.halloscar.ru

Page 72: Home & Decor  #9

074 фокус подрубрика

09.12

FabbianIllumIna-zione

Artemide

также светильники фабрики Fabbian представлены на экспозиции:

Салон светильников Lampadario, Московский пр., 106, тел. 388-01-11, www.lampadario.ru

Компания Fabbian Illuminazione — известный итальянский производитель светильников — разработала уникальный продукт, который открывает безграничные возможности для творчества. С одинаковой легкостью он может превращаться в роскошную люстру, настенное бра или даже светящуюся стену, сделанную из… хрусталя. Это не просто отдельный пред-мет, а целая концепция, позволяющая транс-формировать пространство и одновременно наполнять его светом. Коллекция «Tile» (что переводится как «плитка») представляет собой набор из хрустальных элементов, по форме на-поминающих прямоугольную граненую плитку, крепежных систем и базовых оснований, в ко-торые могут быть встроены светильники.

Лариса и ЕкатЕрина крымовы, дизайнеры

Светильник/ Tile/ дизайн Pamio Design/ 2012/ фабрика Fabbian illuminazione/ италия/ цена по запроСу

интерьерный салон DecoRazio/ пр. науки, д. 30/ корп. 1/ тел. 298‑22‑44/ www.DecoRazio.com

Page 73: Home & Decor  #9

075 фокус подрубрикаArtemide

Artemide, на мой взгляд, — одна из самых выдержанных и изысканных фабрик, которая работает исключительно с высокими технологи-ями. Они и «рождают» новые формы, которые фабрика реализует в своих светильниках. По-этому каждый новый светильник Artemide — это реализация новой технологии, не просто формотворчество, которое, в сущности, исчер-пало себя в 20‑е годы 20 века, а именно ре-зультат работы с новыми технологиями, кото-рые единственные сегодня дают возможность делать новые вещи и новый дизайн. И именно Artemide в этой области является однозначным лидером, что видно и по ее стендам, и по ее месту на рынке, и по уважению со стороны архитекторов и дизайнеров. Ее модельный ряд небольшой, но очень выдержанный и изыскан-ный. Очень немного светильников, но каждый из них — плод высокой технологии и долгого поиска, образец выдержанного и изысканного дизайна.

Игорь Иванов, дизайнер

Торшер/ PiPe Terra/ фабрика arTemide/ иТалия/ 82 500 руб.

салон светильников Lampadario/

Московский пр., 106/ тел. 388-01-11/

www.Lampadario.ru

Page 74: Home & Decor  #9

076 фокус подрубрика

09.12

Узнаваемый стиль Flos давно перерос рамки просто дизайна — это мировоззрение, объеди-няющее мысли, идеи, концепции самых талант-ливых архитекторов 20 века. В разное время для Flos творили Пьеро Лиссони, Родольфо Дордони, Марсель Вандерс, Филипп Старк и многие другие. Кажется, что свое вдохнове-ние дизайнеры фабрики черпают из повсед-невной жизни: автомобильная фара, уличный фонарь или яйцо — все это может быть светильником. Flos — одна из лучших фабрик по уровню дизайна и качеству исполнения.

валентина Ющенко, дизайнер

Flos Maxalto

Также свеТильники Flos предсТавлены на экспозиции в салонах:

салон светильников Lampadario, Московский пр., 106, тел. 388‑01‑11, www.lampadario.ru

интерьерный салон Hall Oscar/ Гражданский пр., 15/ тел. 535‑03‑14/ www.HallOscar.ru

Торшер/ ToTo/ дизайн Achille cAsTiglioni/ Pier

giAcomo cAsTiglioni/ 1962/ фабрика Flos/ иТалия/

цена по запрсоу

Page 75: Home & Decor  #9

077 фокус подрубрика

Специализация Maxalto, дочернего бренда фабрики B&B Italia, производство дизайнер-ской мебели и светильников уровня люкс (до-словный перевод названия «Самое высокое»). Линия светильников выдержана в основной концепции Maxalto- ничего лишнего, сбалан-сированное сочетание цветов, гармоничные (и традиционные) формы. Не выделяясь в ка-честве главных объектов интерьера, вместе с тем светильники Maxalto играют важную роль для зрительного восприятия всего про-странства в целом.

ольга щукина, лЮбовь борисовская, дизайнеры.

Maxalto интерьерный

салон Hall Oscar/ Загородный пр., 21–23/

тел. 315‑96‑59/ www.HallOscar.ru

Торшер, насТольная лампа/ Leukon Ac coLLection/ дизйан Antonio citterio/ 2007/ фабрика MAxALto/ иТалия/ цена по запросу

Page 76: Home & Decor  #9

078 фокус подрубрика

09.12

текст

текст

KARMAN MISEN DEMEURE

object

Cалон светильников Lampadario/ Московский пр., 106/ тел. 388‑01‑11/ www.lampadario.ru

елена амелИна, дИзайнер Светильники фабрики Karman оригинальны и удивительно уютны. Что касается коллекции Central Park, то с ее помощью можно вы-страивать локальное освещение в любом по-мещении. Они одинаково хороши и в гостиной, и в детской. Белая лакированная отделка металла гармонично соединится с цветовой гаммой интерьера, независимо от его интен-сивности.

елена амелИна, дИзайнер Светильники фабрики Karman оригинальны и удивительно уютны. Что касается коллекции Central Park, то с ее помощью можно вы-страивать локальное освещение в любом по-мещении. Они одинаково хороши и в гостиной, и в детской. Белая лакированная отделка металла гармонично соединится с цветовой гаммой интерьера, независимо от его интен-сивности.

Глядя на продукцию Karman, трудно поверить, что эта фабрика занялась производством све-тильников всего четыре года назад и за столь короткий срок создала свой неповторимый и узнаваемый стиль. Светильники Karman — это, прежде всего, оригинальный дизайн, воплощенный в новых высококачественных материалах.

Например, абажуры коллекции Central Park дизайнера Маттео Уголини созданы из пер-форированного металла. Цветочный орнамент перфорации и декоративные детали в виде бабочек настолько естественны и красивы, как будто и впрямь перенеслись из самой Природы в суетную городскую жизнь. Кстати, бабочки крепятся на магниты и поэтому могут легко «перелетать» с одного «цветка» — абажура на другой. Совсем как в Центральном парке…

Глядя на продукцию Karman, трудно поверить, что эта фабрика занялась производством све-тильников всего четыре года назад и за столь короткий срок создала свой неповторимый и узнаваемый стиль. Светильники Karman — это, прежде всего, оригинальный дизайн, воплощенный в новых высококачественных материалах.

Например, абажуры коллекции Central Park дизайнера Маттео Уголини созданы из пер-форированного металла. Цветочный орнамент перфорации и декоративные детали в виде бабочек настолько естественны и красивы, как будто и впрямь перенеслись из самой Природы в суетную городскую жизнь. Кстати, бабочки крепятся на магниты и поэтому могут легко «перелетать» с одного «цветка» — абажура на другой. Совсем как в Центральном парке…

Page 77: Home & Decor  #9

079 фокус подрубрика

Фантастически прекрасный дизайн, уникальное соединение материалов, филигранная ручная работа — все это делает светильники Mechini драгоценным украшением интерьера. Основой люстр является кованое железо, для создания своих шедевров мастера Mechini используют муранское стекло, богемский хрусталь и стразы от Swarovski. Оригинальные цветовые решения и орнаменты — это один из секретов фабрики Mechini, так же как и технология отделки светильников сусальным золотом и серебром и способ окрашивания их темперными краска-ми. Продукция фабрики Mechini — это ручная работа, поэтому все детали в них идеально подобраны друг к другу, все крепления и сое-динения доведены до совершенства. У Mechini вы не найдете двух одинаковых экземпляров, все светильники уникальны, неповторимы. Продукция Mechini проходит сертификацию в Европе, а применяемые при создании осве-тительных приборов материалы отвечают всем требованиям экологической безопасности.

MISEN DEMEURE Интерьерный салон

REFORMA VintAgE/

Большой пр., п. с., 61/ тел. 380‑25‑83/

www.REFORMA‑spb.Ru

Mis en Demeure — это роскошь королевского дворца, комфорт и умиротворение в Вашем доме. Mis en Demeure — это атмосфера благо-родства, изящества и шарма.

Mis En Demeure — интерьерная компания, ос-нованная во Франции в 1993 году, представ-ляет эксклюзивную концепцию французского дома, созданную бессменным руководителем компании Филиппом Даро, талант, страсть и идеи которого, вот уже в течение почти два десятилетия создают неповторимую атмосферу, уникальные предметы мебели и декоративного искусства, привнося дух старины в современ-ность.

Интерьерный салон REFORMA/

Большой пр., п. с., 61/

тел. 380‑25‑84/ www.reforma‑spb.ru

тАкже светильники Mechini ПредстАвленА нА эксПозиции:

Салон светильников Lampadario, Московский пр., 106, тел. 388-01-11, www.lampadario.ru

Mechini

Сергей ИСыпов, дИзайнерCтиль ,красота и функциональность - состав-ляющие успеха французской фабрики Mis en Demeure.Интерьерная компания , созданная почти два десятилетия назад бессменным руководителем французского дома Филиппом Даро, заслуживает самого пристального вни-мания ценителей ,покупателей и дизайнеров. Всячески желаю ей успеха на российском рынке

Алексей Голуб, дизАйнер Продукция Mechini - это уникальность ручной работы в каждой детали, а богатство и не-повторимость возможных отделок гарантирует Вам абсолютную индивидуальность изделий. Я думаю, это главное. И, кстати, Mechini одна из редких фабрик, продукция которой в жизни выглядит в разы эффектней нежели в фирмен-ном каталог.

Page 78: Home & Decor  #9

080 фокус подрубрика

09.12

Создавать новые концептуальные решения в современном интерьере невозможно без светильников Arturo Alvarez. Линия продуктов этой испанской фабрики представляет собой уникальные предметы освещения, в которых в качестве элементов дизайна нестандарт-ным образом используются привычные всем вещи и образы. Взять, например, коллекцию Nevo. Яркие объемные абажуры, кажется, постоянно меняют форму. Они напоминают парящее облако или распускающийся на гла-зах цветок. В них нет присущей современным дизайнерским светильникам «футуристично-сти». Они гармоничны, понятны и создают при этом ощущение уюта и комфорта. Продукция Arturo Alvarez — эксклюзивные инновационные предметы освещения, полностью отвечающие экодизайну. Каждый светильник, выпускаемый фабрикой, помечен лейблом и имеет свой но-мер, гарантирующий уникальность и качество.

ARTURO ALVAREZ

BELLART

Cалон светильников Lampadario/ Московский пр., 106/ тел. 388‑01‑11/ www.lampadario.ru

Cалон светильников Lampadario/ Московский пр., 106/ тел. 388‑01‑11/ www.lampadario.ru

ЛиЛия Губанова, дизайнер Светильники этой фабрики — выбор относя-щихся к себе с юмором интеллектуалов. Эти арт-объекты могут добавить немного иронии в интерьер и тем самым сделать его более эмоциональным и менее пафосным. Светиль-ники Arturo Alvarez будут хорошо оживлять интерьер даже самого строгого офисного про-странства.

Светильники Bellart не просто объект интерье-ра. Они появляются, чтобы жить в простран-стве, чтобы вызывать эмоции и обогащать их новыми оттенками вкуса. Основной материал светильников Bellart — это стекло мягких и удивительно чистых форм. Каждая люстра имеет свой уникальный и очень привлекатель-ный дизайн, граничащий между современным и классическим стилем. Возможности фабрики практически безграничны. Вы с легкостью можете изменить диаметр, высоту, цветовое решение понравившегося светильника и даже выбрать необходимый вид крепления. Благода-ря всему этому Вы достигаете желанной цели, именуемой чистая красота.

ЕлЕна Павловская, дизайнЕр.

Я очень рада, что на рынке света присутствует фабрика, работающая со стеклом в такой удивительно мягкой, деликатной манере. Све-тильники Bellart легко совместимы и с клас-сическим и современным светом, прекрасно вписываются в интерьеры, не перегружая их. Я бы сказала, что они придают нежный аро-мат создаваемому интерьеру, а уж то, что эта фабрика может изменить размеры, это просто иногда бесценно!

Page 79: Home & Decor  #9

081 фокус подрубрикаguide 88. Expo NEws

82. Following the light92. news

Подвесной светильник/ Can Can/ дизайн MarCel Wanders/ 2011/ фабрика Flos/ италия/ цена По заПросу/ тел. 388-01-11/ WWW.laMpadario.ru

Page 80: Home & Decor  #9

086 guide новинки экспо

08.12

НовиНки На экспозициях ведущих иНтерьерНых салоНов города

01 | настольная лампа | Tolomeo micro | фабрика ArTemide | италия | 12 000 руб.

02 | зеркало | 070 | фабрика ArTeluce | италия | 17 100 руб.

03 | бра | AnimAA | фабрика mAsiero | италия | 23 600 руб.

04 | подвесной светильник | copernico sospensione | фабрика ArTemide | италия | 149 700 руб.

05 | настольная лампа | decoT | фабрика mAsiero | италия | 33 500 руб.

06 | настольная лампа | Kelvin led | фабрика Flos | италия | 15 400 руб.

07 |

08 |

Салон Светильников Lampadario/МоСковСкий пр., 106/ тел. 308-01-11/ www.lampadario.ru

The main news

0102

06

08

05

07

0403

Page 81: Home & Decor  #9

087 guide новинки экспо

advertising

Page 82: Home & Decor  #9

088 guide новинки экспо

08.12

01 | ваза | ???? | фабрика ??? | франция | цена по запросу

02 | ваза | ???? | фабрика ??? | франция | цена по запросу

03 | ваза | ???? | фабрика ??? | франция | цена по запросу

04 | Чайная пара | ???? | фабрика HAvilAnd | франция | цена по запросу

05 | Чашки для бульона | ???? | фабрика HAvilAnd | франция | цена по запросу

06 | витрина | ???? | фабрика ??? | ??? | цена по запросу

07 | кресло | ???? | фабрика ??? | ??? | цена по запросу

08 | Чайная пара | ???? | фабрика HAvilAnd | франция | цена по запросу

09 | кофейные Чашки | ???? | фабрика HAvilAnd | франция | цена по запросу

10 | комод | ???? | фабрика ??? | ??? | цена по запросу

11 | комод | ???? | фабрика ??? | ??? | цена по запросу

Интерьерный салон ReFORMA/ Большой пр. п. с., 61/ тел. 380-25-84/www.reforma-spb.ru

06

01

04

08

10 11

03

02

05

0907

Page 83: Home & Decor  #9

089 guide новинки экспо

advertising

Page 84: Home & Decor  #9

06.12

090 НАШИ нОВОСТИНОВОСТИ

конкурс — создай лучшИй авторскИй прИнт Компания Piterra объявляет конкурс на созда-ние авторских принтов обоев и тканей-компа-ньонов.

Участники конкурса смогут не только получить ценные призы, но и стать авторами новых кол-лекций настенных покрытий и текстиля.

Макеты принимаются до 15 октября 2012 по адресу: [email protected]

подробнуЮ информациЮ ищите на сайте компании:

www.piterrahome.ru

яркая эклектИка в rEForMa vintagE Новое понимание эклектики, яркий, сочный микс эмоций, стилей и эпох, истинная гар-мония контраста, игра на грани — все это дизайнерская мебель из Испании марки Lola Glamour.

Мебель Lola Glamour — это настоя-щие арт-объекты. В Интерьерном салоне REFORMA Vintage вы сможете оценить красоту и уникальность этой корпусной мебели. На за-каз можно приобрести что угодно, например, комод в виде цветка для прихожей, или стеллаж в стиле «Алисы в стране чудес» для кабинета или гостиной.

интерьерный салон reFormA vinTAge, п. с., большой пр., 61,

тел. 380‑25‑83, www.reforma-spb.ru

новая коллекцИя AxoliGhT Фабрика Axolight в 2012 году расширила коллекцию популярных светильников Muse. Производитель добавил новые цвета и рисунки на абажурах, а также новую форму — ква-драт. Сочетая разные светильники Muse, можно расставить яркие цветные акценты в интерьере. Особенно практично использо-вать его в детской, поскольку ткань плафона можно мыть. Новую коллекцию светильников Muse уже сейчас можно приобрести в салоне «Подиум».

салон «подиум», ул. б. разноЧинная, 30, тел. 347‑55‑66,

www.salompodium.ru

новый салон lAMPAdArio Все зависит от света! И чем ближе он к вам, тем ярче становится ваша жизнь! Салон светильников Lampadario открывает новый экс-позиционный зал на Каменностровском пр. 62. Здесь будут представлены самые известные мировые бренды: AV Mazzega, Barovier e Toso, Banci Firenze, Artemide, Baga, Flos. А особое внимание будет уделено экспозиции современ-ного дизайнерского света. Вы сможете увидеть последние новинки от Foscarini, Arturo Alvarez, Icone, Estiluz, Кarman, представленные на ин-терьерных и световых выставках в 2012 году. Открытие нового салона планируется в октябре.

салон светильников lAmpAdArio, московский пр., 106,

тел. 388‑01‑11, www.lampadario.ru

PenTA в «гранд дИзайн» Компания Penta вот уже более тридцати лет создает светильники, в которых традиции пре-красно сочетаются с современным дизайном.Оригинальные светильники теперь доступны в новых расцветках! Роскошные оттенки золо-того или серебряного создадут уютную атмос-феру, наделив ее нотой престижа. Стеклянные плафоны также возможны в радужном испол-нении. Основание — металл с хромированной поверхностью.

эти модели можно увидеть в салоне «гранд дизайн» по адре‑

су: спб. лиговский пр. д.64, тел.325–60–94.

Page 85: Home & Decor  #9

advertising

Page 86: Home & Decor  #9

092 guide портфолио

07.12

наталья репИнаархитектор

СПбГПУ, Инженерно-строительный факультет, (промышленное и гражданское строительство).

наталья маланИнадизайнер

СПбГУП, факультет Искусств. с 2000 г. – частная практика. сфера деятельности: проектирование домов, дизайн жилых и общественных интерьеров. www.graaldesign.ruИрИна чернИкова

дизайнер1997 г. – закончила ЛВХПУ им. Мухиной. 1991 г. – частная практика. Сфера профессиональных интересов: частные и общественные интерьеры [email protected]

портфолиоанна пашковская, ольга Худяковадизайнеры

2000 г. – окончили Санкт-Петербургская го-сударственную художественно-промышленную Академию имени А. Л. Штиглица, специализа-ция – средовой дизайн. с 2001 г. – частная практика. Частные и общественные интерьеры. [email protected], [email protected]

Page 87: Home & Decor  #9

093 guide портфолиопортфолио

advertising

Page 88: Home & Decor  #9

094 guide портфолио

07.12

александр горшковархитектор

1998 г. – окончил СПбГАСУ с 1996 г. – практика. сфера профессиональных интересов: реставрация и реконструкция.

сергей мартынов архитектор

1996 г. — Архитектурно-строительный кол-ледж, специальность «архитектор-реставратор» 2001 г. — Академический институт живописи, скульптуры и архитектуры им. И. Е. Репина, специальность «архитектор-художник»Работал в «Ленобл реставрации», в институте ЛенНИ-Ипроект, в институте «Севзапинжтехнология», в настоящее время — частная практика.

ларИса крымовадизайнер

1984 г. – закончила ЛВХПУ им. Мухиной, специальность: художник по проектированию интерьеров. Член союза художников с 2000 года. с 1984 по 1994 год – работала в государственном проектном институте. с 1994 по 2000 год – главный архитектор в ООО «Астмал». с 2000 по 2004 год – частная практика. с 2004 года руководитель собственной дизайн-студии. сфера деятельности: проектирование частных и общественных интерьеров, разработка отдельных декоративных элементов, экстерьер. www.lk-artstudio.ru [email protected]

Page 89: Home & Decor  #9

095 guide портфолио

Игорь Ивановдизайнер

1998 г. окончил ГХПУ им. В. Мухиной 1998 – 2002 гг. – арт - директор АПИТ – Премьер. 2003 – 2006 гг. – арт-директор REFORMA 2007 – частная практика ( 250 реализованных проектов) сфера профессиональных интересов: кварти-ры, дома, офисы, салоны, выставки, проектиро-вание мебели.

вИкторИя малышева дизайнер

2007 г. – окончила Санкт-Петербургский Институт Декоративно-прикладного Искусства, кафедра Дизайн интерьера и оборудования. с 2005 г. – частная практика. сфера профессиональных интересов: архи-тектурное проектирование, дизайн жилых и общественных помещений.

наталИя панИнадизайнер

2001 г. – Санкт-Петербургский Балтийский институт экологии политики и права.Специаль-ность: «Художник по проектированию интерье-ров и мебели» сфера профессиональных интересов: раз-работка дизайн-проектов интерьеров квартир, загородных домов и общественных помещений. Спроектировано и реализовано более 40 объектов.

Page 90: Home & Decor  #9

096

07.12

Купон подписКи

8 Happy toyswww.usuals.nl10 Altdeutsche Cabinetwww.moooi.comГалерея дизайна bulthaup, ул. Б. Конюшенная, 2, тел. 336-30-03, www.design-gallery.ru12 Make UpPiterra Home, В.О. Уральская ул., 13, тел. 321-25-22, www.piterrahome.ru14 Mask Lampwww.moooi.comСалон светильников Lampadario, Московский пр., 106, тел. 388-01-11, www.lampadario.ru18 Tel Aviv Museum of Artwww.pscohen.com26 The Salon Urbain at Montreal’s Place des Artswww.sidleearchitecture.comwww.aedifica.com30 Fabbricawww.tjep.com36 Divan Istanbul www.divan.com.tr42 Modern Classicwww.mk-interio.com50 Gonsalo Camposwww.goncalocampos.com56 Tom Dixon www.tomdixon.net62 New possibilitieswww.artemide.com66 Искусство правильного освещенияPiterra Home, В.О., Уральская ул., 13, тел. 321-25-22, www.piterrahome.ruГалерея мебели «Гранд Дизайн», Лиговский пр., 64, тел. 325-64-65, www.granddesign.ruИнтерьерный салон Hall Oscar , Гражданский пр., 15 тел. 535-03-14, www.halloscar.ruИнтерьерный салон Hall Oscar , Загородный пр., 23 тел. 315-96-59, www.halloscar.ruИнтерьерный салон Hall Oscar, ул. Рубинштейна, 6, тел. 572-39-39, www.halloscar.ruИнтерьерный салон REFORMA, Большой пр., П.С., 61, тел. 380-25-84, www.reforma-spb.ruИнтерьерный салон REFORMA-VINTAGE, Большой пр., П.С., 61, тел. 380-25-83, www.reforma-spb.ruМебельный салон «Артематика», Б. Конюшенная ул., 2, тел. 312-54-42, www.artematica.suCалон светильников Lampadario, Московский пр., 106, тел. 388-01-11, www.lampadario.ru82 Following the lightСалон светильников Lampadario, Московский пр., 106, тел. 388-01-11, www.lampadario.ru86 Expo newsИнтерьерный салон Reforma, П.С. Большой пр., 61, тел. 380-25-84, www.reforma-spb.ruCалон светильников Lampadario, Московский пр., 106, тел. 388-01-11, www.lampadario.ru92 NewsPiterra Home, В.О., Уральская ул., 13, тел. 321-25-22, www.piterrahome.ruГалерея мебели «Гранд Дизайн», Лиговский пр., 64, тел. 325-64-65, www.granddesign.ruИнтерьерный салон Reforma, П.С. Большой пр., 61, тел. 380-25-84, www.reforma-spb.ruCалон «Подиум», ул. Б. Разночинная, д.30, тел. 347-55-66, www.salonpodium.ruCалон светильников Lampadario, Московский пр., 106, тел. 388-01-11, www.lampadario.ru

Page 91: Home & Decor  #9

097 рубрика подрубрика

advertising